summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorLadislav Rosival <lacoros@gmail.com>2021-04-06 14:13:06 +0000
committerfisharebest <greg@subaqua.co.uk>2021-04-07 19:59:56 +0000
commitb38a1a6d0198bb3e4d9dc962d745c4b84c56557e (patch)
treeb1916102f9340a5436c1c01d3da3f37e786cc5ef
parentbd47a6c4b162c2fb04effdd04620b442cf39c66a (diff)
downloadwebtrees-b38a1a6d0198bb3e4d9dc962d745c4b84c56557e.tar.gz
webtrees-b38a1a6d0198bb3e4d9dc962d745c4b84c56557e.tar.bz2
webtrees-b38a1a6d0198bb3e4d9dc962d745c4b84c56557e.zip
Translation: Slovak - 100.0% - 3732 of 3732 strings
-rw-r--r--resources/lang/sk/messages.po22
1 files changed, 12 insertions, 10 deletions
diff --git a/resources/lang/sk/messages.po b/resources/lang/sk/messages.po
index ac2dda0faa..0600f86edc 100644
--- a/resources/lang/sk/messages.po
+++ b/resources/lang/sk/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Slovak (webtrees)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-27 08:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-06 13:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-07 19:59+0000\n"
"Last-Translator: Ladislav Rosival <lacoros@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/"
"webtrees-20/sk/>\n"
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr "Pohreb syna"
#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:265
msgid "Burial of a spouse"
-msgstr "Pohreb manžela"
+msgstr "Pohreb manžela/manželky"
#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:264
msgid "Burial of a wife"
@@ -4416,7 +4416,7 @@ msgstr "Kremácia syna"
#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:270
msgid "Cremation of a spouse"
-msgstr "Kremácia manžela"
+msgstr "Kremácia manžela/manželky"
#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:269
msgid "Cremation of a wife"
@@ -5085,7 +5085,7 @@ msgstr "Úmrtie syna"
#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:260
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519
msgid "Death of a spouse"
-msgstr "Úmrtie manžela/ky"
+msgstr "Úmrtie manžela/manželky"
#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:259
msgid "Death of a wife"
@@ -5425,7 +5425,7 @@ msgstr "dhú l-hidždža"
#: app/Date/HijriDate.php:148
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Dhu al-Qi’dah"
-msgstr "Dhu al-Qi'dah"
+msgstr "dhú l-ka’da"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
#: app/Date/HijriDate.php:238
@@ -6271,7 +6271,7 @@ msgstr "Rodina ako dieťa"
#. I18N: gedcom tag FAMS
#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/GedcomTag.php:705
msgid "Family as a spouse"
-msgstr "Rodina ako partner"
+msgstr "Rodina ako manžel/manželka"
#. I18N: Name of a module/chart
#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92
@@ -6380,7 +6380,7 @@ msgstr "Rodina s pečatiacimi rodičmi (LDS)"
#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:173 resources/views/chart-box.phtml:35
msgid "Family with spouse"
-msgstr "Rodina s partnerom"
+msgstr "Rodina s manželom/manželkou"
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
@@ -13797,7 +13797,7 @@ msgstr "Spokane, Washington, USA"
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
msgid "Spouse"
-msgstr "Partner"
+msgstr "Manžel/manželka"
#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:223
msgid "Spouse note"
@@ -16673,7 +16673,9 @@ msgstr ""
#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
-msgstr "Ak má osoba viac ako jedného manžela, mali by ste zoradiť rodiny v chronologickom poradí."
+msgstr ""
+"Ak má osoba viac ako jedného partner/partnerku, mali by ste zoradiť rodiny v "
+"chronologickom poradí."
#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:905
@@ -20743,7 +20745,7 @@ msgstr "triediť podľa mena"
#: app/Functions/Functions.php:685
msgid "spouse"
-msgstr "manžel(ka)"
+msgstr "manžel/manželka"
#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol
#: app/Services/EmailService.php:236