summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorraaspt <alberto.r.a.almeida@gmail.com>2025-07-03 22:31:06 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2025-07-04 23:28:16 +0000
commita0e5fa64bde10383490af944d67a749da0a1fa79 (patch)
tree22cf0f84f1316526308ba1c921a50a9664b40583
parent769a02e334dae701f797ce87d0e1aeec7e9885c7 (diff)
downloadwebtrees-a0e5fa64bde10383490af944d67a749da0a1fa79.tar.gz
webtrees-a0e5fa64bde10383490af944d67a749da0a1fa79.tar.bz2
webtrees-a0e5fa64bde10383490af944d67a749da0a1fa79.zip
Portuguese translated at 100.0% (3773 of 3773 strings)
-rw-r--r--resources/lang/pt/messages.po11
1 files changed, 7 insertions, 4 deletions
diff --git a/resources/lang/pt/messages.po b/resources/lang/pt/messages.po
index f558fede1c..25bb0fa9dd 100644
--- a/resources/lang/pt/messages.po
+++ b/resources/lang/pt/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-17 20:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-04 23:28+0000\n"
"Last-Translator: raaspt <alberto.r.a.almeida@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/"
"webtrees/pt/>\n"
@@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr "Argélia"
#: app/Gedcom.php:582
msgid "Alias"
-msgstr "Apelido"
+msgstr "Nome alternativo"
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115
msgid "Alive"
@@ -7599,7 +7599,10 @@ msgstr "Se um indivíduo tem dois sobrenomes separados, cada um deve ser envolvi
#: resources/views/help/name.phtml:30
#, php-format
msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
-msgstr "Se uma pessoa era conhecida por uma alcunha que não faz parte do seu nome formal, esta deve ser colocada entre aspas. Por exemplo, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
+msgstr ""
+"Se uma pessoa era conhecida por um apelido que não faz parte do seu nome "
+"formal, esta deve ser colocada entre aspas. Por exemplo, <%s>John "
+"&quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
#: resources/views/help/name.phtml:27
#, php-format
@@ -7745,7 +7748,7 @@ msgstr "Este Ano em nossa História…"
#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30
msgid "Include aliases"
-msgstr "Incluir aliases"
+msgstr "Incluir nomes alternativos"
#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
msgid "Include associates"