diff options
| author | raaspt <alberto.r.a.almeida@gmail.com> | 2025-07-03 22:31:06 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2025-07-04 23:28:16 +0000 |
| commit | a0e5fa64bde10383490af944d67a749da0a1fa79 (patch) | |
| tree | 22cf0f84f1316526308ba1c921a50a9664b40583 | |
| parent | 769a02e334dae701f797ce87d0e1aeec7e9885c7 (diff) | |
| download | webtrees-a0e5fa64bde10383490af944d67a749da0a1fa79.tar.gz webtrees-a0e5fa64bde10383490af944d67a749da0a1fa79.tar.bz2 webtrees-a0e5fa64bde10383490af944d67a749da0a1fa79.zip | |
Portuguese translated at 100.0% (3773 of 3773 strings)
| -rw-r--r-- | resources/lang/pt/messages.po | 11 |
1 files changed, 7 insertions, 4 deletions
diff --git a/resources/lang/pt/messages.po b/resources/lang/pt/messages.po index f558fede1c..25bb0fa9dd 100644 --- a/resources/lang/pt/messages.po +++ b/resources/lang/pt/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-17 20:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-04 23:28+0000\n" "Last-Translator: raaspt <alberto.r.a.almeida@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/" "webtrees/pt/>\n" @@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr "Argélia" #: app/Gedcom.php:582 msgid "Alias" -msgstr "Apelido" +msgstr "Nome alternativo" #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115 msgid "Alive" @@ -7599,7 +7599,10 @@ msgstr "Se um indivíduo tem dois sobrenomes separados, cada um deve ser envolvi #: resources/views/help/name.phtml:30 #, php-format msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." -msgstr "Se uma pessoa era conhecida por uma alcunha que não faz parte do seu nome formal, esta deve ser colocada entre aspas. Por exemplo, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." +msgstr "" +"Se uma pessoa era conhecida por um apelido que não faz parte do seu nome " +"formal, esta deve ser colocada entre aspas. Por exemplo, <%s>John " +""Nobby" /Clark/<%s>." #: resources/views/help/name.phtml:27 #, php-format @@ -7745,7 +7748,7 @@ msgstr "Este Ano em nossa História…" #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 msgid "Include aliases" -msgstr "Incluir aliases" +msgstr "Incluir nomes alternativos" #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 msgid "Include associates" |
