diff options
| author | Toni Planas <toniplanasvila@gmail.com> | 2025-03-01 22:13:36 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2025-03-02 02:40:19 +0000 |
| commit | 5e0441ad8a9e613d0423668ea22f6c3e53ba5a71 (patch) | |
| tree | 0b61ab0df0ee7297557a0d10a41b3d41b50c5afa | |
| parent | e587e123ecea572644c54b0f2d20ee1f407dda12 (diff) | |
| download | webtrees-5e0441ad8a9e613d0423668ea22f6c3e53ba5a71.tar.gz webtrees-5e0441ad8a9e613d0423668ea22f6c3e53ba5a71.tar.bz2 webtrees-5e0441ad8a9e613d0423668ea22f6c3e53ba5a71.zip | |
Catalan translated at 100.0% (3773 of 3773 strings)
| -rw-r--r-- | resources/lang/ca/messages.po | 192 |
1 files changed, 96 insertions, 96 deletions
diff --git a/resources/lang/ca/messages.po b/resources/lang/ca/messages.po index a835b22652..b41bb072c9 100644 --- a/resources/lang/ca/messages.po +++ b/resources/lang/ca/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-01 16:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-02 02:40+0000\n" "Last-Translator: Toni Planas <toniplanasvila@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/" "webtrees/ca/>\n" @@ -48,13 +48,13 @@ msgstr " a " #: app/Services/RelationshipService.php:2177 #, php-format msgid "%1$s %2$s times removed ascending" -msgstr "oncle %2$sè valencià %1$s-1" +msgstr "oncle %1$s valencià %2$s" #. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 #: app/Services/RelationshipService.php:2182 #, php-format msgid "%1$s %2$s times removed descending" -msgstr "nebot %2$sè valencià %1$sè" +msgstr "nebot %1$s valencià %2$s" #. I18N: %s is a person's name #: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr[1] "S'han extret %1$s arxius en %2$s segons." #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 #, php-format msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." -msgstr "%1$s és un %2$s però s’espera un %3$s." +msgstr "%1$s és un %2$s però cal un %3$s." #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew #: app/Services/RelationshipService.php:2435 @@ -17659,21 +17659,21 @@ msgstr "cosí 14è" #: app/Services/RelationshipService.php:2429 #, php-format msgid "fourth %s" -msgstr "%s quart/a" +msgstr "quadrinebot" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew #: app/Services/RelationshipService.php:2407 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "fourth %s" -msgstr "%s quarta" +msgstr "quadrinebona" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew #: app/Services/RelationshipService.php:2384 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "fourth %s" -msgstr "%s quart" +msgstr "quadrinebot" #: app/Services/RelationshipService.php:2329 msgid "fourth cousin" @@ -17763,17 +17763,17 @@ msgstr "néta" #: app/Services/RelationshipService.php:734 msgctxt "child’s daughter’s husband" msgid "granddaughter’s husband" -msgstr "néta del marit" +msgstr "marit de la néta" #: app/Services/RelationshipService.php:756 msgctxt "daughter’s daughter’s husband" msgid "granddaughter’s husband" -msgstr "néta del marit" +msgstr "marit de la néta" #: app/Services/RelationshipService.php:1054 msgctxt "son’s daughter’s husband" msgid "granddaughter’s husband" -msgstr "néta del marit" +msgstr "marit de la néta" #: app/Services/RelationshipService.php:586 msgctxt "parent’s father" @@ -17828,7 +17828,7 @@ msgstr "muller del nét" #: app/Services/RelationshipService.php:1510 #, php-format msgid "great ×%s aunt" -msgstr "bestieta %s+1a" +msgstr "bestieta %s°" #: app/Services/RelationshipService.php:1443 #: app/Services/RelationshipService.php:1462 @@ -17838,7 +17838,7 @@ msgstr "bestieta %s+1a" #: app/Services/RelationshipService.php:1513 #, php-format msgid "great ×%s aunt/uncle" -msgstr "besoncle/bestieta %s+1 è/a" +msgstr "besoncle/bestieta %s°" #. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required #: app/Services/RelationshipService.php:2054 @@ -17847,7 +17847,7 @@ msgstr "besoncle/bestieta %s+1 è/a" #: app/Services/RelationshipService.php:2097 #, php-format msgid "great ×%s grandchild" -msgstr "nét/a %s+1é/a" +msgstr "nét/a %s" #. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required #: app/Services/RelationshipService.php:2051 @@ -17856,7 +17856,7 @@ msgstr "nét/a %s+1é/a" #: app/Services/RelationshipService.php:2093 #, php-format msgid "great ×%s granddaughter" -msgstr "néta %s+1a" +msgstr "néta %s" #. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required #: app/Services/RelationshipService.php:1888 @@ -17867,7 +17867,7 @@ msgstr "néta %s+1a" #: app/Services/RelationshipService.php:1954 #, php-format msgid "great ×%s grandfather" -msgstr "besavi %s+1 è" +msgstr "besavi %sº" #. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required #: app/Services/RelationshipService.php:1892 @@ -17878,7 +17878,7 @@ msgstr "besavi %s+1 è" #: app/Services/RelationshipService.php:1959 #, php-format msgid "great ×%s grandmother" -msgstr "besàvia %s+1a" +msgstr "besàvia %sº" #. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required #: app/Services/RelationshipService.php:1895 @@ -17889,7 +17889,7 @@ msgstr "besàvia %s+1a" #: app/Services/RelationshipService.php:1963 #, php-format msgid "great ×%s grandparent" -msgstr "besavi/besàvia %s+1è/a" +msgstr "besavi/besàvia %sº" #. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required #: app/Services/RelationshipService.php:2047 @@ -17898,7 +17898,7 @@ msgstr "besavi/besàvia %s+1è/a" #: app/Services/RelationshipService.php:2088 #, php-format msgid "great ×%s grandson" -msgstr "nét %s+1è" +msgstr "nét %sº" #. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required #: app/Services/RelationshipService.php:1771 @@ -17906,7 +17906,7 @@ msgstr "nét %s+1è" #: app/Services/RelationshipService.php:1799 #, php-format msgid "great ×%s nephew" -msgstr "nebot %s+1 è" +msgstr "nebot %sº valencià" #: app/Services/RelationshipService.php:1671 #: app/Services/RelationshipService.php:1706 @@ -17914,7 +17914,7 @@ msgstr "nebot %s+1 è" #, php-format msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" msgid "great ×%s nephew" -msgstr "nebot %s+1 è" +msgstr "nebot %sº valencià" #: app/Services/RelationshipService.php:1675 #: app/Services/RelationshipService.php:1710 @@ -17922,7 +17922,7 @@ msgstr "nebot %s+1 è" #, php-format msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" msgid "great ×%s nephew" -msgstr "nebot %s+1 è" +msgstr "nebot %sº valencià" #: app/Services/RelationshipService.php:1678 #: app/Services/RelationshipService.php:1713 @@ -17930,14 +17930,14 @@ msgstr "nebot %s+1 è" #, php-format msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" msgid "great ×%s nephew" -msgstr "nebot %s+1 è" +msgstr "nebot %sº valencià" #: app/Services/RelationshipService.php:1778 #: app/Services/RelationshipService.php:1790 #: app/Services/RelationshipService.php:1806 #, php-format msgid "great ×%s nephew/niece" -msgstr "nebot/da %s+1è/a" +msgstr "nebot/da %sº valencià/na" #: app/Services/RelationshipService.php:1694 #: app/Services/RelationshipService.php:1729 @@ -17945,7 +17945,7 @@ msgstr "nebot/da %s+1è/a" #, php-format msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" msgid "great ×%s nephew/niece" -msgstr "nebot/da %s+1è/a" +msgstr "nebot/da %sº valencià/na" #: app/Services/RelationshipService.php:1698 #: app/Services/RelationshipService.php:1733 @@ -17953,7 +17953,7 @@ msgstr "nebot/da %s+1è/a" #, php-format msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" msgid "great ×%s nephew/niece" -msgstr "nebot/da %s+1è/a" +msgstr "nebot/da %s valencià" #: app/Services/RelationshipService.php:1701 #: app/Services/RelationshipService.php:1736 @@ -17961,14 +17961,14 @@ msgstr "nebot/da %s+1è/a" #, php-format msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" msgid "great ×%s nephew/niece" -msgstr "nebot/da %s+1è/a" +msgstr "nebot/da %s valencià" #: app/Services/RelationshipService.php:1775 #: app/Services/RelationshipService.php:1787 #: app/Services/RelationshipService.php:1803 #, php-format msgid "great ×%s niece" -msgstr "neboda %s+1a" +msgstr "neboda %s valencià" #: app/Services/RelationshipService.php:1683 #: app/Services/RelationshipService.php:1718 @@ -17976,7 +17976,7 @@ msgstr "neboda %s+1a" #, php-format msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" msgid "great ×%s niece" -msgstr "neboda %s+1a" +msgstr "neboda %s valenciana" #: app/Services/RelationshipService.php:1687 #: app/Services/RelationshipService.php:1722 @@ -17984,7 +17984,7 @@ msgstr "neboda %s+1a" #, php-format msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" msgid "great ×%s niece" -msgstr "neboda %s+1a" +msgstr "neboda %s valenciana" #: app/Services/RelationshipService.php:1690 #: app/Services/RelationshipService.php:1725 @@ -17992,7 +17992,7 @@ msgstr "neboda %s+1a" #, php-format msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" msgid "great ×%s niece" -msgstr "neboda %s+1a" +msgstr "neboda %s valenciana" #. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required #: app/Services/RelationshipService.php:1436 @@ -18002,303 +18002,303 @@ msgstr "neboda %s+1a" #: app/Services/RelationshipService.php:1506 #, php-format msgid "great ×%s uncle" -msgstr "besoncle %s+1è" +msgstr "oncle %s" #: app/Services/RelationshipService.php:1448 #, php-format msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" msgid "great ×%s uncle" -msgstr "besoncle %s+1 è" +msgstr "oncle %s-1" #: app/Services/RelationshipService.php:1452 #, php-format msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" msgid "great ×%s uncle" -msgstr "besoncle %s+1 è" +msgstr "oncle %s-1" #: app/Services/RelationshipService.php:1455 #, php-format msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" msgid "great ×%s uncle" -msgstr "besoncle %s+1 è" +msgstr "oncle %s-1" #: app/Services/RelationshipService.php:1366 msgid "great ×4 aunt" -msgstr "tieta 5a" +msgstr "tieta 5<sup>ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1369 msgid "great ×4 aunt/uncle" -msgstr "oncle/tieta 5è/na" +msgstr "oncle/tieta 5<sup>è/ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:2002 msgid "great ×4 grandchild" -msgstr "nét/a 5è/a" +msgstr "nét/a 5<sup>è/ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1999 msgid "great ×4 granddaughter" -msgstr "néta 5a" +msgstr "néta 5<sup>ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1838 msgid "great ×4 grandfather" -msgstr "avi 5è" +msgstr "avi 5<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1842 msgid "great ×4 grandmother" -msgstr "àvia 5a" +msgstr "àvia 5<sup>ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1845 msgid "great ×4 grandparent" -msgstr "avi/àvia 5è/a" +msgstr "avi/àvia 5<sup>è/ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1995 msgid "great ×4 grandson" -msgstr "nét 5è" +msgstr "nét 5<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1595 msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" msgid "great ×4 nephew" -msgstr "nebot 5è" +msgstr "nebot 5<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1599 msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" msgid "great ×4 nephew" -msgstr "nebot 5è" +msgstr "nebot 5<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1602 msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" msgid "great ×4 nephew" -msgstr "nebot 5è" +msgstr "nebot 5<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1618 msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" msgid "great ×4 nephew/niece" -msgstr "nebot/da 5è/a" +msgstr "nebot/da 5<sup>è/a</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1622 msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" msgid "great ×4 nephew/niece" -msgstr "nebot/da 5è/a" +msgstr "nebot/da 5<sup>è/a</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1625 msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" msgid "great ×4 nephew/niece" -msgstr "nebot/da 5è/a" +msgstr "nebot/da 5<sup>è/a</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1607 msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" msgid "great ×4 niece" -msgstr "neboda 5a" +msgstr "neboda 5<sup>a</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1611 msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" msgid "great ×4 niece" -msgstr "neboda 5a" +msgstr "neboda 5<sup>a</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1614 msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" msgid "great ×4 niece" -msgstr "neboda 5a" +msgstr "neboda 5<sup>a</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1355 msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" msgid "great ×4 uncle" -msgstr "oncle 5è" +msgstr "oncle 5<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1359 msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" msgid "great ×4 uncle" -msgstr "oncle 5è" +msgstr "oncle 5<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1362 msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" msgid "great ×4 uncle" -msgstr "oncle 5è" +msgstr "oncle 5<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1385 msgid "great ×5 aunt" -msgstr "tieta 6a" +msgstr "tieta 6<sup>a</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1388 msgid "great ×5 aunt/uncle" -msgstr "oncle/tieta 6è/a" +msgstr "oncle/tieta 6<sup>è/ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:2013 msgid "great ×5 grandchild" -msgstr "nét/a 6è/a" +msgstr "nét/a 6<sup>è/ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:2010 msgid "great ×5 granddaughter" -msgstr "néta 6a" +msgstr "néta 6<sup>ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1849 msgid "great ×5 grandfather" -msgstr "avi 6è" +msgstr "avi 6<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1853 msgid "great ×5 grandmother" -msgstr "àvia 6a" +msgstr "àvia 6<sup>ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1856 msgid "great ×5 grandparent" -msgstr "avi/àvia 6è/a" +msgstr "avi/àvia 6<sup>è/enaz/sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:2006 msgid "great ×5 grandson" -msgstr "nét 6è" +msgstr "nét 6<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1630 msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" msgid "great ×5 nephew" -msgstr "nebot 6è" +msgstr "nebot 6<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1634 msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" msgid "great ×5 nephew" -msgstr "nebot 6è" +msgstr "nebot 6<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1637 msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" msgid "great ×5 nephew" -msgstr "nebot 6è" +msgstr "nebot 6<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1653 msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" msgid "great ×5 nephew/niece" -msgstr "nebot/da 6è/a" +msgstr "nebot/da 6<sup>è/ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1657 msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" msgid "great ×5 nephew/niece" -msgstr "nebot/da 6è/a" +msgstr "nebot/da 6<sup>è/ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1660 msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" msgid "great ×5 nephew/niece" -msgstr "nebot/da 6è/a" +msgstr "nebot/da 6<sup>è/ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1642 msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" msgid "great ×5 niece" -msgstr "neboda 6a" +msgstr "neboda 6<sup>ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1646 msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" msgid "great ×5 niece" -msgstr "neboda 6a" +msgstr "neboda 6<sup>ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1649 msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" msgid "great ×5 niece" -msgstr "neboda 6a" +msgstr "neboda 6<sup>ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1374 msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" msgid "great ×5 uncle" -msgstr "oncle 6è" +msgstr "oncle 6<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1378 msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" msgid "great ×5 uncle" -msgstr "oncle 6è" +msgstr "oncle 6<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1381 msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" msgid "great ×5 uncle" -msgstr "oncle 6è" +msgstr "oncle 6<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1404 msgid "great ×6 aunt" -msgstr "tieta 7a" +msgstr "tieta 7</sup>ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1407 msgid "great ×6 aunt/uncle" -msgstr "oncle/tieta 7è/a" +msgstr "oncle/tieta 7<sup>è/ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:2024 msgid "great ×6 grandchild" -msgstr "nét/a 7è/a" +msgstr "nét/a 7<sup>è/ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:2021 msgid "great ×6 granddaughter" -msgstr "néta 7a" +msgstr "néta 7<sup>a</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1860 msgid "great ×6 grandfather" -msgstr "avi 7è" +msgstr "avi 7<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1864 msgid "great ×6 grandmother" -msgstr "àvia 7a" +msgstr "àvia 7<sup>ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1867 msgid "great ×6 grandparent" -msgstr "avi/àvia 7è/a" +msgstr "avi/àvia 7<sup>è/ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:2017 msgid "great ×6 grandson" -msgstr "nét 7è" +msgstr "nét 7<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1393 msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" msgid "great ×6 uncle" -msgstr "oncle 7è" +msgstr "oncle 7<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1397 msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" msgid "great ×6 uncle" -msgstr "oncle 7è" +msgstr "oncle 7<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1400 msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" msgid "great ×6 uncle" -msgstr "oncle 7è" +msgstr "oncle 7<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1423 msgid "great ×7 aunt" -msgstr "tieta 8a" +msgstr "tieta 8<sup>ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1426 msgid "great ×7 aunt/uncle" -msgstr "oncle/tieta 8è/a" +msgstr "oncle/tieta 8<sup>è/ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:2035 msgid "great ×7 grandchild" -msgstr "nét/a 8è/a" +msgstr "nét/a 8<sup>è/ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:2032 msgid "great ×7 granddaughter" -msgstr "néta 8a" +msgstr "néta 8<sup>ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1871 msgid "great ×7 grandfather" -msgstr "avi 8è" +msgstr "avi 8<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1875 msgid "great ×7 grandmother" -msgstr "àvia 8a" +msgstr "àvia 8</sup>ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1878 msgid "great ×7 grandparent" -msgstr "avi/àvia 8è/a" +msgstr "avi/àvia 8<sup>è/ena</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:2028 msgid "great ×7 grandson" -msgstr "nét 8è" +msgstr "nét 8<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1412 msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" msgid "great ×7 uncle" -msgstr "oncle 8è" +msgstr "oncle 8<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1416 msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" msgid "great ×7 uncle" -msgstr "ocle 8è" +msgstr "ocle 8<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1419 msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" msgid "great ×7 uncle" -msgstr "oncle 8è" +msgstr "oncle 8<sup>è</sup>" #: app/Services/RelationshipService.php:1096 msgctxt "father’s father’s brother’s wife" |
