summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorToni Planas <toniplanasvila@gmail.com>2025-02-22 15:24:52 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2025-02-23 08:33:48 +0000
commit69e2224c61d1508b2a99e8fc8b2f3fc1a1856a05 (patch)
tree93f670bb8c2d06eb16eedc4966e572b3f5eb39be
parent5e33868cc96d867ad7223b60e7253d5faa73c670 (diff)
downloadwebtrees-69e2224c61d1508b2a99e8fc8b2f3fc1a1856a05.tar.gz
webtrees-69e2224c61d1508b2a99e8fc8b2f3fc1a1856a05.tar.bz2
webtrees-69e2224c61d1508b2a99e8fc8b2f3fc1a1856a05.zip
Catalan translated at 100.0% (3773 of 3773 strings)
-rw-r--r--resources/lang/ca/messages.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/resources/lang/ca/messages.po b/resources/lang/ca/messages.po
index b28cd20481..ed059fa6f1 100644
--- a/resources/lang/ca/messages.po
+++ b/resources/lang/ca/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-16 22:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-23 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Toni Planas <toniplanasvila@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/"
"webtrees/ca/>\n"
@@ -17441,7 +17441,7 @@ msgstr "%s primer"
#: app/Services/RelationshipService.php:2323
msgid "first cousin"
-msgstr "cosí/na germà/na"
+msgstr "cosí germà"
#: app/Services/RelationshipService.php:2287
msgctxt "FEMALE"
@@ -17457,7 +17457,7 @@ msgstr "cosí germà"
#: app/Services/RelationshipService.php:774
msgctxt "father’s brother’s child"
msgid "first cousin"
-msgstr "cosí/na germà/na"
+msgstr "cosí germà"
#: app/Services/RelationshipService.php:776
msgctxt "father’s brother’s daughter"
@@ -17472,7 +17472,7 @@ msgstr "cosí germà"
#: app/Services/RelationshipService.php:818
msgctxt "father’s sister’s child"
msgid "first cousin"
-msgstr "cosí/na germà/na"
+msgstr "cosí germà"
#: app/Services/RelationshipService.php:820
msgctxt "father’s sister’s daughter"
@@ -17487,7 +17487,7 @@ msgstr "cosí germà"
#: app/Services/RelationshipService.php:854
msgctxt "mother’s brother’s child"
msgid "first cousin"
-msgstr "cosí/na germà/na"
+msgstr "cosí germà"
#: app/Services/RelationshipService.php:856
msgctxt "mother’s brother’s daughter"
@@ -17502,7 +17502,7 @@ msgstr "cosí germà"
#: app/Services/RelationshipService.php:904
msgctxt "mother’s sister’s child"
msgid "first cousin"
-msgstr "cosí/na germà/na"
+msgstr "cosí germà"
#: app/Services/RelationshipService.php:906
msgctxt "mother’s sister’s daughter"
@@ -17517,7 +17517,7 @@ msgstr "cosí germà"
#: app/Services/RelationshipService.php:1154
msgctxt "father’s father’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
-msgstr "oncle/tieta valencià/a"
+msgstr "oncle valencià"
#: app/Services/RelationshipService.php:1150
msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
@@ -17532,7 +17532,7 @@ msgstr "oncle valencià"
#: app/Services/RelationshipService.php:1160
msgctxt "father’s father’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
-msgstr "oncle/tieta valencià/na"
+msgstr "oncle valencià"
#: app/Services/RelationshipService.php:1156
msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
@@ -17547,7 +17547,7 @@ msgstr "oncle valencià"
#: app/Services/RelationshipService.php:1166
msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
-msgstr "oncle/tieta valencià/na"
+msgstr "oncle valencià"
#: app/Services/RelationshipService.php:1162
msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
@@ -17562,7 +17562,7 @@ msgstr "oncle valencià"
#: app/Services/RelationshipService.php:1172
msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
-msgstr "oncle/tieta valencià/na"
+msgstr "oncle valencià"
#: app/Services/RelationshipService.php:1168
msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
@@ -17577,7 +17577,7 @@ msgstr "oncle valencià"
#: app/Services/RelationshipService.php:1178
msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
-msgstr "oncle/tieta valencià/na"
+msgstr "oncle valencià"
#: app/Services/RelationshipService.php:1174
msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
@@ -17592,7 +17592,7 @@ msgstr "oncle valencià"
#: app/Services/RelationshipService.php:1184
msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
-msgstr "oncle/tieta valencià/na"
+msgstr "oncle valencià"
#: app/Services/RelationshipService.php:1180
msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
@@ -17607,7 +17607,7 @@ msgstr "oncle valencià"
#: app/Services/RelationshipService.php:1190
msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
-msgstr "oncle/tieta valencià/na"
+msgstr "oncle valencià"
#: app/Services/RelationshipService.php:1186
msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
@@ -17622,7 +17622,7 @@ msgstr "oncle valencià"
#: app/Services/RelationshipService.php:1196
msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
-msgstr "oncle/tieta valencià/na"
+msgstr "oncle valencià"
#: app/Services/RelationshipService.php:1192
msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
@@ -17822,7 +17822,7 @@ msgstr "muller del nét"
#: app/Services/RelationshipService.php:1510
#, php-format
msgid "great ×%s aunt"
-msgstr "tieta %s+1a"
+msgstr "bestieta %s+1a"
#: app/Services/RelationshipService.php:1443
#: app/Services/RelationshipService.php:1462
@@ -17832,7 +17832,7 @@ msgstr "tieta %s+1a"
#: app/Services/RelationshipService.php:1513
#, php-format
msgid "great ×%s aunt/uncle"
-msgstr "oncle/tieta %s+1 è/a"
+msgstr "besoncle/bestieta %s+1 è/a"
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
#: app/Services/RelationshipService.php:2054
@@ -17861,7 +17861,7 @@ msgstr "néta %s+1a"
#: app/Services/RelationshipService.php:1954
#, php-format
msgid "great ×%s grandfather"
-msgstr "avi %s+1 è"
+msgstr "besavi %s+1 è"
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
#: app/Services/RelationshipService.php:1892
@@ -17872,7 +17872,7 @@ msgstr "avi %s+1 è"
#: app/Services/RelationshipService.php:1959
#, php-format
msgid "great ×%s grandmother"
-msgstr "àvia %s+1a"
+msgstr "besàvia %s+1a"
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
#: app/Services/RelationshipService.php:1895
@@ -17883,7 +17883,7 @@ msgstr "àvia %s+1a"
#: app/Services/RelationshipService.php:1963
#, php-format
msgid "great ×%s grandparent"
-msgstr "avi/àvia %s+1è/a"
+msgstr "besavi/besàvia %s+1è/a"
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
#: app/Services/RelationshipService.php:2047
@@ -17996,25 +17996,25 @@ msgstr "neboda %s+1a"
#: app/Services/RelationshipService.php:1506
#, php-format
msgid "great ×%s uncle"
-msgstr "oncle %s+1è"
+msgstr "besoncle %s+1è"
#: app/Services/RelationshipService.php:1448
#, php-format
msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
msgid "great ×%s uncle"
-msgstr "oncle %s+1 è"
+msgstr "besoncle %s+1 è"
#: app/Services/RelationshipService.php:1452
#, php-format
msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
msgid "great ×%s uncle"
-msgstr "oncle %s+1 è"
+msgstr "besoncle %s+1 è"
#: app/Services/RelationshipService.php:1455
#, php-format
msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
msgid "great ×%s uncle"
-msgstr "oncle %s+1 è"
+msgstr "besoncle %s+1 è"
#: app/Services/RelationshipService.php:1366
msgid "great ×4 aunt"
@@ -18022,7 +18022,7 @@ msgstr "tieta 5a"
#: app/Services/RelationshipService.php:1369
msgid "great ×4 aunt/uncle"
-msgstr "tieta 5a"
+msgstr "oncle/tieta 5è/na"
#: app/Services/RelationshipService.php:2002
msgid "great ×4 grandchild"