diff options
| author | Doctor2424 <doctor24@hotmail.de> | 2025-05-08 18:28:07 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2025-05-09 10:48:38 +0000 |
| commit | 747ae4c69d023d5e77f92ead7246634fd9993d83 (patch) | |
| tree | 38ebe6ee9f3a44ed6272115e402eb2bd01bacf77 | |
| parent | 826d5676fc54c6a1fe43e9dfb824f58cc4be17be (diff) | |
| download | webtrees-747ae4c69d023d5e77f92ead7246634fd9993d83.tar.gz webtrees-747ae4c69d023d5e77f92ead7246634fd9993d83.tar.bz2 webtrees-747ae4c69d023d5e77f92ead7246634fd9993d83.zip | |
Turkish translated at 99.9% (3772 of 3773 strings)
| -rw-r--r-- | resources/lang/tr/messages.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/resources/lang/tr/messages.po b/resources/lang/tr/messages.po index c74c51a2db..02d73568f1 100644 --- a/resources/lang/tr/messages.po +++ b/resources/lang/tr/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-06 09:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-09 10:48+0000\n" "Last-Translator: Doctor2424 <doctor24@hotmail.de>\n" "Language-Team: Turkish <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/" "webtrees/tr/>\n" @@ -2992,12 +2992,12 @@ msgstr "Brit milah" #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "İngiliz Hint Okyanusu Bölgesi" +msgstr "Britanya Hint Okyanusu Bölgesi" #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 msgid "British Virgin Islands" -msgstr "İngiliz Virgin Adaları" +msgstr "Britanya Virjin Adaları" #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 @@ -3031,7 +3031,7 @@ msgstr "Brumaire" #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:109 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Brunei Sultanlığı" +msgstr "Brunei Darüsselam" #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:63 @@ -3080,20 +3080,20 @@ msgstr "Bir kız torunun defni" #: app/Services/IndividualFactsService.php:408 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "Burial of a granddaughter" -msgstr "Bir kız torunun defni" +msgstr "Bir kız çocuğunun, kızının defni" #: app/Services/IndividualFactsService.php:426 msgctxt "son’s daughter" msgid "Burial of a granddaughter" -msgstr "Bir kız torunun defni" +msgstr "Bir erkek çocuğunun, kızının defni" #: app/Services/IndividualFactsService.php:647 msgid "Burial of a grandfather" -msgstr "Bir büyükbabanın defni" +msgstr "Bir büyük babanın defni" #: app/Services/IndividualFactsService.php:648 msgid "Burial of a grandmother" -msgstr "Bir büyükannenin defni" +msgstr "Bir büyük annenin defni" #: app/Services/IndividualFactsService.php:649 #: app/Services/IndividualFactsService.php:667 @@ -3108,12 +3108,12 @@ msgstr "Bir erkek torunun defni" #: app/Services/IndividualFactsService.php:407 msgctxt "daughter’s son" msgid "Burial of a grandson" -msgstr "Bir erkek torunun defni" +msgstr "Bir kız çocuğunun, oğlunun defni" #: app/Services/IndividualFactsService.php:425 msgctxt "son’s son" msgid "Burial of a grandson" -msgstr "Bir erkek torunun defni" +msgstr "Bir erkek çocuğunun, oğlunun defni" #: app/Services/IndividualFactsService.php:371 msgid "Burial of a half-brother" @@ -3133,7 +3133,7 @@ msgstr "Bir kocanın defni" #: app/Services/IndividualFactsService.php:665 msgid "Burial of a maternal grandfather" -msgstr "Bir anne büyükbabasının defni" +msgstr "Bir anne büyük babasının defni" #: app/Services/IndividualFactsService.php:666 msgid "Burial of a maternal grandmother" @@ -3149,11 +3149,11 @@ msgstr "Bir ebeveynin defni" #: app/Services/IndividualFactsService.php:683 msgid "Burial of a paternal grandfather" -msgstr "Bir baba tarafından büyükbabanın defni" +msgstr "Bir baba tarafından büyük babanın defni" #: app/Services/IndividualFactsService.php:684 msgid "Burial of a paternal grandmother" -msgstr "Bir baba tarafından büyükannenin defni" +msgstr "Bir baba tarafından büyük annenin defni" #: app/Services/IndividualFactsService.php:355 msgid "Burial of a sibling" @@ -3177,7 +3177,7 @@ msgstr "Bir eşin defni" #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 msgid "Burial place contains" -msgstr "Defin yeri şunları içerir" +msgstr "Mezar yeri şunları içerir" #. I18N: Name of a module/report #: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 @@ -3555,7 +3555,7 @@ msgstr "Çocukları " #. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... #: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 msgid "Children take a patronym instead of a surname." -msgstr "Çocuklar soyadı yerine bir aile adı alırlar." +msgstr "Çocuklar soyadı yerine baba adı alırlar." #. I18N: In the Spanish surname tradition, ... #: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 |
