summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--language/he.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/language/he.po b/language/he.po
index e310e5a650..d0301f6e4f 100644
--- a/language/he.po
+++ b/language/he.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Fab\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-09 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-27 12:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-10 13:23+0200\n"
"Last-Translator: Meliza <meliza@amitys.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: he\n"
@@ -8673,7 +8673,7 @@ msgstr "מרטיניק"
#. I18N: Pretend to be another user, by logging in as them
#: admin_users.php:215
msgid "Masquerade as this user"
-msgstr ""
+msgstr "התחזה למשתמש זה"
#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:90
msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
@@ -11212,11 +11212,11 @@ msgstr "ממונה על רישום"
#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:112
msgid "Regular expression"
-msgstr "ביטויים רגילים"
+msgstr "ביטוי רגיל"
#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:93
msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique. See <a href=\"http://php.net/manual/en/regexp.reference.php\" target=\"_blank\">php.net/manual/en/regexp.reference.php</a> for futher details."
-msgstr ""
+msgstr "ביטויים רגילים Regular expressions הם טכניקת התאמת תבנית מתקדמת. ראה <a href=\"http://php.net/manual/en/regexp.reference.php\" target=\"_blank\">php.net/manual/en/regexp.reference.php</a> לפרטים נוספים."
#. I18N: Name of a module/report
#: modules_v3/individual_ext_report/module.php:33
@@ -13696,7 +13696,7 @@ msgstr "התיקייה הזו תשמש לאחסון קבצי מדיה של עץ
#: library/WT/Filter.php:237
msgid "This form has expired. Try again."
-msgstr ""
+msgstr "תוקפו של טופס זה פג. נסה שוב."
#: individual.php:91 library/WT/Controller/Chart.php:45
msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
@@ -18369,7 +18369,7 @@ msgstr "שם נישואין"
#. I18N: verb: pretend to be someone else
#: admin_users.php:216
msgid "masquerade"
-msgstr ""
+msgstr "התחזה"
#: includes/functions/functions.php:910
msgctxt "mother's father"