summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'language/nb.po')
-rw-r--r--language/nb.po2359
1 files changed, 1182 insertions, 1177 deletions
diff --git a/language/nb.po b/language/nb.po
index 5e23f49916..f9f8f50314 100644
--- a/language/nb.po
+++ b/language/nb.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 12:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-28 07:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-16 07:10+0000\n"
"Last-Translator: HRN <Unknown>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr " /pr. tidsperiode"
msgid "#%d"
msgstr "Nr %d"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:810
+#: modules_v3/googlemap/module.php:811
#, php-format
msgid "%1$d individual displayed, out of the normal total of %2$d, from %3$d generations."
msgid_plural "%1$d individuals displayed, out of the normal total of %2$d, from %3$d generations."
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr[0] "%1$d person vist, av totalt %2$d mulige, fra %3$d generasjoner."
msgstr[1] "%1$d personer vist, av totalt %2$d mulige, fra %3$d generasjoner."
#. I18N: %1$d is a count of individuals, %2$s is a list of their names
-#: modules_v3/googlemap/module.php:827
+#: modules_v3/googlemap/module.php:828
#, php-format
msgid "%1$d individual is missing birthplace map coordinates: %2$s."
msgid_plural "%1$d individuals are missing birthplace map coordinates: %2$s."
@@ -70,40 +70,40 @@ msgstr[0] "%1$d person mangler koordinater for fødested: %2$s."
msgstr[1] "%1$d personer mangler koordinater for fødested: %2$s."
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: includes/functions/functions.php:742
+#: includes/functions/functions.php:743
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "%1$d x %2$s"
msgstr "%1$d x %2$s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: includes/functions/functions.php:731
+#: includes/functions/functions.php:732
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "%1$d x %2$s"
msgstr "%1$d x %2$s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: includes/functions/functions.php:753
+#: includes/functions/functions.php:754
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "%1$d x %2$s"
msgstr "%1$d x %2$s"
#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$d>=4
-#: includes/functions/functions.php:1759
+#: includes/functions/functions.php:1760
#, php-format
msgid "%1$s %2$d times removed ascending"
msgstr "%1$s %2$d generasjoner tilbake"
#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$d>=4
-#: includes/functions/functions.php:1762
+#: includes/functions/functions.php:1763
#, php-format
msgid "%1$s %2$d times removed descending"
msgstr "%1$s %2$d generasjoner frem"
#. I18N: The placeholders are GEDCOM identifiers and tags. e.g. “INDI I123 contains a FAMC link to F234.”
-#: admin_trees_check.php:203
+#: admin_trees_check.php:199
#, php-format
msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
msgstr "%1$s %2$s har en %3$s kobling til %4$s."
@@ -113,25 +113,25 @@ msgstr "%1$s %2$s har en %3$s kobling til %4$s."
msgid "%1$s (%2$d)"
msgstr "%1$s (%2$d)"
-#: library/WT/Controller/Individual.php:185 library/WT/Date.php:248
+#: library/WT/Controller/Individual.php:186 library/WT/Date.php:248
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
#. I18N: placeholders are GEDCOM IDs, such as R123
-#: admin_trees_check.php:163
+#: admin_trees_check.php:159
#, php-format
msgid "%1$s does not exist."
msgstr "%1$s eksisterer ikke."
#. I18N: placeholders are GEDCOM IDs, such as R123
-#: admin_trees_check.php:157
+#: admin_trees_check.php:153
#, php-format
msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
msgstr "%1$s finnes ikke. Mente du %2$s?"
#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123
-#: admin_trees_check.php:194
+#: admin_trees_check.php:190
#, php-format
msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
msgstr "%1$s har ingen kobling tilbake til %2$s."
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR
-#: admin_trees_check.php:183
+#: admin_trees_check.php:179
#, php-format
msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
msgstr "%1$s er en %2$s en %3$s er forventet."
@@ -169,7 +169,7 @@ msgid "%1$s–%2$s"
msgstr "%1$s–%2$s"
#. I18N: A complex relationship, such as “third-cousin’s great-uncle”
-#: includes/functions/functions.php:1777
+#: includes/functions/functions.php:1778
#, php-format
msgid "%1$s’s %2$s"
msgstr "%1$ss %2$s"
@@ -215,19 +215,19 @@ msgid_plural "%d months"
msgstr[0] "%d måned"
msgstr[1] "%d måneder"
-#: includes/functions/functions.php:694
+#: includes/functions/functions.php:695
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "%d x cousin"
msgstr "%d menning"
-#: includes/functions/functions.php:675
+#: includes/functions/functions.php:676
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "%d x cousin"
msgstr "%d menning"
-#: includes/functions/functions.php:713
+#: includes/functions/functions.php:714
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "%d x cousin"
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr[1] "%d år"
msgid "%j %F %Y"
msgstr "%j. %F %Y"
-#: includes/functions/functions.php:1807
+#: includes/functions/functions.php:1808
#, php-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
@@ -270,14 +270,14 @@ msgstr[0] "barn"
msgstr[1] "barn"
#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days
-#: includes/functions/functions_date.php:59 library/WT/I18N.php:359
+#: includes/functions/functions_date.php:59 library/WT/I18N.php:364
#, php-format
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s dag"
msgstr[1] "%s dager"
-#: library/WT/I18N.php:402
+#: library/WT/I18N.php:407
#, php-format
msgid "%s day ago"
msgid_plural "%s days ago"
@@ -291,14 +291,14 @@ msgid_plural "%s grandchildren"
msgstr[0] "barnebarn"
msgstr[1] "barnebarn"
-#: library/WT/I18N.php:405
+#: library/WT/I18N.php:410
#, php-format
msgid "%s hour ago"
msgid_plural "%s hours ago"
msgstr[0] "%s time siden"
msgstr[1] "%s timer siden"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:820
+#: modules_v3/googlemap/module.php:821
#, php-format
msgid "%s individual is private."
msgid_plural "%s individuals are private."
@@ -318,7 +318,7 @@ msgid_plural "%s messages"
msgstr[0] "%s melding"
msgstr[1] "%s meldinger"
-#: library/WT/I18N.php:408
+#: library/WT/I18N.php:413
#, php-format
msgid "%s minute ago"
msgid_plural "%s minutes ago"
@@ -326,14 +326,14 @@ msgstr[0] "%s minutt siden"
msgstr[1] "%s minutter siden"
#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days
-#: includes/functions/functions_date.php:55 library/WT/I18N.php:351
+#: includes/functions/functions_date.php:55 library/WT/I18N.php:356
#, php-format
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s måned"
msgstr[1] "%s måneder"
-#: library/WT/I18N.php:399
+#: library/WT/I18N.php:404
#, php-format
msgid "%s month ago"
msgid_plural "%s months ago"
@@ -346,18 +346,18 @@ msgid "%s not implemented"
msgstr "%s ikke tilgjengelig"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
-#: includes/functions/functions.php:1735
+#: includes/functions/functions.php:1736
#, php-format
msgid "%s once removed ascending"
msgstr "%s en generasjon tilbake"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
-#: includes/functions/functions.php:1738
+#: includes/functions/functions.php:1739
#, php-format
msgid "%s once removed descending"
msgstr "%s en generasjon frem"
-#: library/WT/I18N.php:410
+#: library/WT/I18N.php:415
#, php-format
msgid "%s second ago"
msgid_plural "%s seconds ago"
@@ -365,45 +365,45 @@ msgstr[0] "%s sekund siden"
msgstr[1] "%s sekunder siden"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: includes/functions/functions.php:1751
+#: includes/functions/functions.php:1752
#, php-format
msgid "%s three times removed ascending"
msgstr "%s tre generasjoner tilbake"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: includes/functions/functions.php:1754
+#: includes/functions/functions.php:1755
#, php-format
msgid "%s three times removed descending"
msgstr "%s tre generasjoner frem"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: includes/functions/functions.php:1743
+#: includes/functions/functions.php:1744
#, php-format
msgid "%s twice removed ascending"
msgstr "%s to generasjoner tilbake"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: includes/functions/functions.php:1746
+#: includes/functions/functions.php:1747
#, php-format
msgid "%s twice removed descending"
msgstr "%s to generasjoner frem"
#. I18N: Part of an age string. e.g. 7 weeks and 3 days
-#: includes/functions/functions_date.php:57 library/WT/I18N.php:355
+#: includes/functions/functions_date.php:57 library/WT/I18N.php:360
#, php-format
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s uke"
msgstr[1] "%s uker"
-#: includes/functions/functions_date.php:50 library/WT/I18N.php:345
+#: includes/functions/functions_date.php:50 library/WT/I18N.php:350
#, php-format
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s år"
msgstr[1] "%s år"
-#: library/WT/I18N.php:396
+#: library/WT/I18N.php:401
#, php-format
msgid "%s year ago"
msgid_plural "%s years ago"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgid "%s year anniversary"
msgstr "%s årsdag"
#. I18N: This is a percentage, such as “32.5%”. “%s” is the number, “%%” is the percent symbol. Some languages require a (non-breaking) space between the two, or a different symbol.
-#: library/WT/I18N.php:266
+#: library/WT/I18N.php:271
#, php-format
msgid "%s%%"
msgstr "%s%%"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgid "%s&nbsp;CE"
msgstr "%s&nbsp;VT"
#. I18N: first/default option in a drop-down listbox
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1472 modules_v3/googlemap/module.php:1488
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1473 modules_v3/googlemap/module.php:1489
#: modules_v3/user_messages/module.php:70
msgid "&lt;select&gt;"
msgstr "&lt;velg&gt;"
@@ -449,41 +449,41 @@ msgstr[0] "&plusmn;%d år"
msgstr[1] "&plusmn;%d år"
#. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (aged 43 years)
-#: library/WT/I18N.php:374 library/WT/I18N.php:378
+#: library/WT/I18N.php:379 library/WT/I18N.php:383
#, php-format
msgid "(aged %s)"
msgstr "(alder %s)"
#. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (aged less than 21 years)
-#: library/WT/I18N.php:368
+#: library/WT/I18N.php:373
#, php-format
msgid "(aged less than %s)"
msgstr "(yngre enn %s)"
#. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (aged more than 21 years)
-#: library/WT/I18N.php:371
+#: library/WT/I18N.php:376
#, php-format
msgid "(aged more than %s)"
msgstr "(eldre enn %s)"
#. I18N: %s is a placeholder for a number
-#: library/WT/I18N.php:671
+#: library/WT/I18N.php:676
#, php-format
msgid "(filtered from %s total entries)"
msgstr "(utvalgt av totalt %s)"
#. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (in childhood)
-#: library/WT/I18N.php:339
+#: library/WT/I18N.php:344
msgid "(in childhood)"
msgstr "(i barndommen)"
#. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (in infancy)
-#: library/WT/I18N.php:336
+#: library/WT/I18N.php:341
msgid "(in infancy)"
msgstr "(som spebarn)"
#. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (stillborn)
-#: library/WT/I18N.php:333
+#: library/WT/I18N.php:338
msgid "(stillborn)"
msgstr "(dødfødt)"
@@ -659,12 +659,12 @@ msgstr "<center><b>Velkommen til disse slektssidene!</b></center><br>Nettstedet
msgid "<default theme>"
msgstr "<standardtema>"
-#: login.php:390
+#: login.php:394
msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our site.</li></ul></div>"
msgstr "<div class=\"largeError\">NB:</div><div class=\"error\">Ved å fylle ut og sende dette skjemaet, erklærer du at du vil:<ul><li>respektere nålevende personers personvern;</li><li>og forklare i tekstboksen nedenfor hvem du er i slekt med, eller skaffe oss opplysninger om personer som vi bør ha med på nettstedet.</li></ul></div>"
#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:842
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:843
#, php-format
msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
msgstr "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
@@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Et punkt på listen over Vanlige Spørsmål (FAQ) kan vises på ett best
msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
msgstr "Et barn kan ha flere sett med foreldre. Forholdet mellom foreldre og barn kan være biologisk, juridisk, eller basert på lokale kulturer og tradisjoner. Hvis forholdet ikke spesifiseres, antas det å være biologisk."
-#: modules_v3/batch_update/plugins/duplicate_links.php:35
+#: modules_v3/batch_update/plugins/duplicate_links.php:32
msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
msgstr "En vanlig feil er å ha flere lenker till samme registrering, f.eks. samme barn forekommer mer enn en gang i en familieregistrering."
@@ -710,7 +710,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers."
msgstr "Liste over vanlige spørsmål og svar."
#. I18N: Description of the “Recent changes” module
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:39
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:41
msgid "A list of records that have been updated recently."
msgstr "Liste over nylig endrede poster"
@@ -759,16 +759,16 @@ msgid "A media object is a record in the family tree which contains information
msgstr "Et \"medieobjekt\" er en post i databasen som inneholder informasjon om en mediefil. Det kan for eksempel være en tittel, opphavsrettsinformasjoner, en transkripsjon, personvernsrestriksjoner, osv. Selve mediefilen, for eksempel et bilde eller en video, kan ligge lokalt på den samme serveren som nettstedet, eller på et fjernlager på en annen server."
#. I18N: %s is a username
-#: login.php:242
+#: login.php:248
#, php-format
msgid "A new password has been created and emailed to %s. You can change this password after you login."
msgstr "Et nytt passord er opprettet og sendt via E-mail til %s. Du kan endre dette passordet etter å ha logget inn."
-#: login.php:229
+#: login.php:235
msgid "A new password was requested for your user name."
msgstr "Det ble bestilt et nytt passord til brukernavnet ditt!"
-#: login.php:489
+#: login.php:493
#, php-format
msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
msgstr "En ny bruker (%1$s) har bedt om brukerkonto (%2$s) og har bekreftet E-mailadressen (%3$s)."
@@ -783,7 +783,7 @@ msgid "A private area to record notes or keep a journal."
msgstr "Et privat felt hvor man kan gjøre notater eller føre journal"
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:295
+#: login.php:301
#, php-format
msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
msgstr "En bruker er blitt registrert hos webtrees på %s."
@@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid "Adar II"
msgstr "Adar II"
#: admin_trees_config.php:581 edit_interface.php:2090
-#: includes/functions/functions_print.php:922
-#: includes/functions/functions_print.php:978 index_edit.php:292
+#: includes/functions/functions_print.php:923
+#: includes/functions/functions_print.php:979 index_edit.php:292
#: index_edit.php:310 lifespan.php:157
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_1_ctrl.php:94
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:185
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "Legg til et nytt medieobjekt"
msgid "Add a new mother"
msgstr "Legg til en ny mor"
-#: edit_interface.php:1692 library/WT/Controller/Individual.php:279
+#: edit_interface.php:1692 library/WT/Controller/Individual.php:280
msgid "Add a new name"
msgstr "Legg til nytt navn"
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "Legg til en ny hustru"
#. I18N: label for a yes/no option
#: modules_v3/charts/module.php:237 modules_v3/gedcom_favorites/module.php:239
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:160
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:162
#: modules_v3/review_changes/module.php:170
#: modules_v3/todays_events/module.php:156 modules_v3/todo/module.php:191
#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:154
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "Legg en ny person til diagrammet"
msgid "Add by ID"
msgstr "Legg til ved hjelp av ID"
-#: help_text.php:1061 includes/functions/functions_print.php:904
+#: help_text.php:1061 includes/functions/functions_print.php:905
msgid "Add from clipboard"
msgstr "Legg til fra utklippstavle"
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Legg til en lenke"
msgid "Add marriage details"
msgstr "Legg til detaljer om vielsen"
-#: modules_v3/batch_update/plugins/death_y.php:31
+#: modules_v3/batch_update/plugins/death_y.php:28
msgid "Add missing death records"
msgstr "Legg til manglende dødsfallsregistreringer"
@@ -1403,9 +1403,9 @@ msgstr "Legg i utklippsmappen"
#. I18N: Menu option. Add [the current page] to the list of favorites
#: library/WT/Controller/Family.php:124
-#: library/WT/Controller/Individual.php:321 library/WT/Controller/Media.php:98
-#: library/WT/Controller/Note.php:78 library/WT/Controller/Repository.php:77
-#: library/WT/Controller/Source.php:77 library/WT/MenuBar.php:528
+#: library/WT/Controller/Individual.php:322 library/WT/Controller/Media.php:98
+#: library/WT/Controller/Note.php:78 library/WT/Controller/Repository.php:83
+#: library/WT/Controller/Source.php:83 library/WT/MenuBar.php:526
msgid "Add to favorites"
msgstr "Legg til favoritter"
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "Adelaide, Australia"
msgid "Admin comments on user"
msgstr "Kommentar fra admin til bruker"
-#: admin.php:33 library/WT/MenuBar.php:83 themes/_administration/header.php:62
+#: admin.php:33 library/WT/MenuBar.php:81 themes/_administration/header.php:62
#: themes/_administration/header.php:93
msgid "Administration"
msgstr "Administrasjon"
@@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "Adopsjon av sønn"
msgid "Adult christening"
msgstr "Voksendåp"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:257
+#: modules_v3/googlemap/module.php:258
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgstr "Avanserte navnefakta"
msgid "Advanced place name facts"
msgstr "Avanserte stednavnfakta"
-#: library/WT/Controller/AdvancedSearch.php:38 library/WT/MenuBar.php:422
+#: library/WT/Controller/AdvancedSearch.php:38 library/WT/MenuBar.php:420
#: search.php:239 search.php:246 search.php:249
msgid "Advanced search"
msgstr "Avansert søk"
@@ -1660,13 +1660,13 @@ msgstr "Afrika"
msgid "After creating the family tree, you will be able to upload or import data from a GEDCOM file."
msgstr "Etter at slektstreet er opprettet, kan du laste opp data fra en GEDCOM-fil."
-#: login.php:232
+#: login.php:238
msgid "After you have logged in, select the “My Account” link under the “My Page” menu and fill in the password fields to change your password."
msgstr "Etter at du har logget deg inn, velg da 'Min konto' i menyen 'Min GedView' og angi et nytt passord i feltet for å endre passordet ditt."
#. I18N: gedcom tag AGE
-#: autocomplete.php:114 includes/functions/functions_print.php:723
-#: includes/functions/functions_print.php:761
+#: autocomplete.php:114 includes/functions/functions_print.php:724
+#: includes/functions/functions_print.php:762
#: library/WT/Controller/Timeline.php:226
#: library/WT/Controller/Timeline.php:228 library/WT/Gedcom/Tag.php:106
#: library/WT/Stats.php:1614 library/WT/Stats.php:2354
@@ -1764,11 +1764,11 @@ msgstr "I live"
#: calendar.php:230 famlist.php:68 famlist.php:74 famlist.php:80
#: famlist.php:163 famlist.php:165 famlist.php:249 famlist.php:251
#: indilist.php:68 indilist.php:74 indilist.php:80 indilist.php:163
-#: indilist.php:165 indilist.php:249 indilist.php:251 library/WT/I18N.php:616
+#: indilist.php:165 indilist.php:249 indilist.php:251 library/WT/I18N.php:621
#: library/WT/Stats.php:3297 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:7
#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:6 modules_v3/faq/module.php:185
#: modules_v3/faq/module.php:372 modules_v3/googlemap/admin_places.php:674
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1473 modules_v3/googlemap/module.php:1489
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1474 modules_v3/googlemap/module.php:1490
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:7
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:11
@@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr "Alle eksisterende PGV-brukere må ha forskjellige epostadresser"
msgid "All family facts"
msgstr ""
-#: login.php:396
+#: login.php:400
msgid "All fields must be completed."
msgstr "Alle felt må fylles ut."
@@ -1915,7 +1915,7 @@ msgstr "En uventet databasefeil har oppstått."
#. I18N: Name of a module/report
#: includes/functions/functions_print.php:94
#: library/WT/Controller/Ancestry.php:81
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:311 library/WT/MenuBar.php:104
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:311 library/WT/MenuBar.php:102
#: modules_v3/ahnentafel_report/module.php:33
#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:4
msgid "Ancestors"
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "April"
msgstr "april"
-#: includes/functions/functions_print.php:998 library/WT/Date/Calendar.php:126
+#: includes/functions/functions_print.php:999 library/WT/Date/Calendar.php:126
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "April"
msgstr "april"
@@ -2062,9 +2062,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete this News entry?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne nyhetsartiklen?"
#: includes/functions/functions_print_facts.php:181
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:686
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:882
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1026
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:694
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:890
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1034
#: library/WT/Controller/Individual.php:158
msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette disse data?"
@@ -2083,9 +2083,9 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette notatet?"
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1002
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1110
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1209
-#: library/WT/Controller/Individual.php:307 library/WT/Controller/Media.php:84
-#: library/WT/Controller/Note.php:71 library/WT/Controller/Repository.php:63
-#: library/WT/Controller/Source.php:63
+#: library/WT/Controller/Individual.php:308 library/WT/Controller/Media.php:84
+#: library/WT/Controller/Note.php:71 library/WT/Controller/Repository.php:69
+#: library/WT/Controller/Source.php:69
#, php-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette “%s”?"
@@ -2200,7 +2200,7 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Attending"
msgstr "Observatør"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:882
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:883
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
@@ -2224,7 +2224,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "August"
msgstr "august"
-#: includes/functions/functions_print.php:1002
+#: includes/functions/functions_print.php:1003
#: library/WT/Date/Calendar.php:130
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "August"
@@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr "Bar mitzvah"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:256
+#: modules_v3/googlemap/module.php:257
msgid "Basic"
msgstr "Grunnleggende"
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgid "Bat mitzvah"
msgstr "Bat mitzvah"
#. I18N: Name of a module
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:63
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:60
#: modules_v3/batch_update/module.php:29 modules_v3/batch_update/module.php:43
#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:179
msgid "Batch update"
@@ -2504,7 +2504,7 @@ msgid "Be sure to select an option to search for."
msgstr "Velg en kategori å søke etter."
#. I18N: Compass bearing (in degrees), for street-view mapping
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:242
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:239
msgid "Bearing"
msgstr "Kurs"
@@ -2799,7 +2799,7 @@ msgstr "Sønns fødsel"
msgid "Birth places"
msgstr "Fødselssteder"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1258
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1259
msgid "Birth:"
msgstr "Fødsel:"
@@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "Boise, Idaho"
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:883
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:884
msgid "Book"
msgstr "Bok"
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgid "Box width"
msgstr "Boksbredde"
#. I18N: Branches of a family tree
-#: library/WT/Controller/Branches.php:48 library/WT/MenuBar.php:299
+#: library/WT/Controller/Branches.php:48 library/WT/MenuBar.php:297
msgid "Branches"
msgstr "Grener"
@@ -2929,29 +2929,29 @@ msgstr "Brisbane, Australia"
msgid "Brit milah"
msgstr "Brit Mila"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:822
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:823
msgid "Brit milah of a brother"
msgstr "Brors Brit Mila"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:818
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:819
msgid "Brit milah of a grandson"
msgstr "Barnebarns Brit Mila"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:819
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:820
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Brit milah of a grandson"
msgstr "Barnebarns Brit Mila"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:820
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:821
msgctxt "son’s son"
msgid "Brit milah of a grandson"
msgstr "Barnebarns Brit Mila"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:821
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:822
msgid "Brit milah of a half-brother"
msgstr "Halvbrors Brit Mila"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:817
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:818
msgid "Brit milah of a son"
msgstr "Sønns Brit Mila"
@@ -3198,7 +3198,7 @@ msgstr "Serveren din tillater skript å bruke %s av minnet som standard."
msgid "CKEditor™"
msgstr "CKEditor™"
-#: library/WT/MenuBar.php:372 modules_v3/yahrzeit/module.php:263
+#: library/WT/MenuBar.php:370 modules_v3/yahrzeit/module.php:263
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
@@ -3247,7 +3247,7 @@ msgstr "Kapp Verde"
msgid "Caracas, Venezuela"
msgstr "Caracas, Venezuela"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:884
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:885
msgid "Card"
msgstr "Kort"
@@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "Sted for folketelling"
msgid "Census transcript"
msgstr "Avskrift av folketelling"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1351
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1352
msgid "Center map here"
msgstr "Sentrer kart her"
@@ -3336,7 +3336,7 @@ msgstr "Sentrer kart her"
msgid "Central African Republic"
msgstr "Den sentralafrikanske republikk"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:885
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:886
msgid "Certificate"
msgstr "Sertifikat"
@@ -3353,10 +3353,10 @@ msgstr "Endre"
msgid "Change family members"
msgstr "Rediger familiemedlemmer"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:486 modules_v3/googlemap/module.php:489
-#: modules_v3/googlemap/module.php:492 modules_v3/googlemap/module.php:547
+#: modules_v3/googlemap/module.php:487 modules_v3/googlemap/module.php:490
+#: modules_v3/googlemap/module.php:493 modules_v3/googlemap/module.php:548
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:324
#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:328
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:332
#: modules_v3/googlemap/wt_v3_places_edit.js.php:385
msgid "Change flag"
msgstr "Endre flagg"
@@ -3384,7 +3384,7 @@ msgid "Changes"
msgstr "Endringer"
#. I18N: title for list of recent changes
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:73
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:75
#, php-format
msgid "Changes in the last day"
msgid_plural "Changes in the last %s days"
@@ -3414,7 +3414,7 @@ msgstr "Diagramtype"
#. I18N: Name of a module/block
#: admin_trees_config.php:802 admin_trees_config.php:962
-#: library/WT/MenuBar.php:98 modules_v3/charts/help_text.php:31
+#: library/WT/MenuBar.php:96 modules_v3/charts/help_text.php:31
#: modules_v3/charts/module.php:32
msgid "Charts"
msgstr "Diagrammer"
@@ -3437,7 +3437,7 @@ msgstr ""
msgid "Check for custom themes…"
msgstr ""
-#: admin_trees_check.php:34 themes/_administration/header.php:122
+#: admin_trees_check.php:28 themes/_administration/header.php:122
msgid "Check for errors"
msgstr "Søk etter feil"
@@ -3531,7 +3531,7 @@ msgstr "Chile"
msgid "China"
msgstr "Kina"
-#: reportengine.php:114 reportengine.php:122
+#: reportengine.php:125 reportengine.php:133
msgid "Choose a report to run"
msgstr "Velg utskriftstype"
@@ -3657,8 +3657,8 @@ msgstr "Statsborgerskap"
#. I18N: gedcom tag CITY
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:153 modules_v3/googlemap/admin_places.php:155
-#: modules_v3/googlemap/module.php:329
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:288
+#: modules_v3/googlemap/module.php:330
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:284
msgid "City"
msgstr "By"
@@ -3755,7 +3755,7 @@ msgstr ""
msgid "Clippings cart"
msgstr "Utklippsmappe"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:886
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:887
msgid "Coat of arms"
msgstr "Våpenskjold"
@@ -3802,12 +3802,12 @@ msgid "Columns per page"
msgstr "Kolonner pr. side"
#. I18N: gedcom tag COMM
-#: admin_site_access.php:281 library/WT/Gedcom/Tag.php:154
+#: admin_site_access.php:282 library/WT/Gedcom/Tag.php:154
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: admin_users.php:207 help_text.php:1357 login.php:299 login.php:325
-#: login.php:423
+#: admin_users.php:207 help_text.php:1357 login.php:305 login.php:331
+#: login.php:427
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
@@ -3827,7 +3827,7 @@ msgstr "Komorene"
#: includes/functions/functions_print.php:95
#: library/WT/Controller/Compact.php:48 library/WT/Controller/Fanchart.php:312
-#: library/WT/MenuBar.php:105
+#: library/WT/MenuBar.php:103
msgid "Compact tree"
msgstr "Kompakt tre"
@@ -3855,7 +3855,7 @@ msgstr "Sammensetning"
#: modules_v3/charts/module.php:88 modules_v3/gedcom_news/module.php:85
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:75 modules_v3/html/module.php:96
#: modules_v3/random_media/module.php:115
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:69
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:71
#: modules_v3/review_changes/module.php:88
#: modules_v3/todays_events/module.php:64 modules_v3/todo/module.php:59
#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:60
@@ -3865,7 +3865,7 @@ msgstr "Sammensetning"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer"
-#: admin_users.php:389 edituser.php:152 help_text.php:1298 login.php:418
+#: admin_users.php:389 edituser.php:152 help_text.php:1298 login.php:422
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekreft passord"
@@ -3930,9 +3930,9 @@ msgstr "København, Danmark"
#: includes/functions/functions_print_facts.php:171
#: includes/functions/functions_print_facts.php:174
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:684
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:881
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1025
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:692
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:889
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1033
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgstr "Opphavsrett/Copyright"
msgid "Corporation"
msgstr "Firma"
-#: modules_v3/batch_update/plugins/name_format.php:35
+#: modules_v3/batch_update/plugins/name_format.php:32
msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
msgstr "Korriger NAME-poster på formen 'John/DOE/' eller 'John /DOE', som eldre slektsforskningsprogrammer bruker."
@@ -3968,7 +3968,7 @@ msgstr "Costa Rica"
msgid "Cote d’Ivoire"
msgstr "Elfenbenskysten"
-#: login.php:567
+#: login.php:571
msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
msgstr "Kunne ikke gjenkjenne opplysningene du oppga! Gå tilbake og prøv igjen."
@@ -3976,7 +3976,7 @@ msgstr "Kunne ikke gjenkjenne opplysningene du oppga! Gå tilbake og prøv igjen
msgid "Count"
msgstr "Antall"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:557
+#: modules_v3/googlemap/module.php:558
msgid "Countries"
msgstr "Land"
@@ -3984,9 +3984,9 @@ msgstr "Land"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:166
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:1035
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:152
-#: modules_v3/googlemap/module.php:311 modules_v3/googlemap/module.php:376
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1470 modules_v3/googlemap/module.php:1588
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:284
+#: modules_v3/googlemap/module.php:312 modules_v3/googlemap/module.php:377
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1471 modules_v3/googlemap/module.php:1589
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:280
msgid "Country"
msgstr "Land"
@@ -4021,7 +4021,7 @@ msgstr "Opprett et nytt medieobjekt"
msgid "Create a new note"
msgstr "Opprett et nytt notat"
-#: admin_site_access.php:295
+#: admin_site_access.php:297
msgid "Create a new rule"
msgstr "Opprett en ny regel"
@@ -4202,11 +4202,11 @@ msgstr "Nåværende valg"
msgid "Custom"
msgstr "Egendefinert"
-#: calendar.php:269 includes/functions/functions_print.php:975
+#: calendar.php:269 includes/functions/functions_print.php:976
msgid "Custom event"
msgstr "Egendefinert hendelse"
-#: includes/functions/functions_print.php:974
+#: includes/functions/functions_print.php:975
msgid "Custom fact"
msgstr ""
@@ -4261,7 +4261,7 @@ msgstr "Data"
msgid "Data folder"
msgstr "Datamappe"
-#: login.php:561
+#: login.php:565
msgid "Data was not correct, please try again"
msgstr "Data var ugyldig! - Prøv igjen!"
@@ -4286,11 +4286,11 @@ msgid "Database user account"
msgstr "Databasens brukernavn"
#. I18N: gedcom tag DATE
-#: edit_changes.php:181 help_text.php:175 help_text.php:205
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:169 modules_v3/bdm_report/report.xml:129
-#: modules_v3/bdm_report/report.xml:155 modules_v3/bdm_report/report.xml:189
-#: modules_v3/birth_report/report.xml:37 modules_v3/death_report/report.xml:43
-#: modules_v3/fact_sources/report.xml:69
+#: admin_site_access.php:296 edit_changes.php:181 help_text.php:175
+#: help_text.php:205 library/WT/Gedcom/Tag.php:169
+#: modules_v3/bdm_report/report.xml:129 modules_v3/bdm_report/report.xml:155
+#: modules_v3/bdm_report/report.xml:189 modules_v3/birth_report/report.xml:37
+#: modules_v3/death_report/report.xml:43 modules_v3/fact_sources/report.xml:69
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:156
#: modules_v3/marriage_report/report.xml:43
#: modules_v3/occupation_report/report.xml:54
@@ -4480,7 +4480,7 @@ msgstr "Datter"
msgid "Daughter of %s"
msgstr "%ss datter"
-#: admin.php:234 calendar.php:138 library/WT/MenuBar.php:374
+#: admin.php:234 calendar.php:138 library/WT/MenuBar.php:372
msgid "Day"
msgstr "Dag"
@@ -4810,7 +4810,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "December"
msgstr "desember"
-#: includes/functions/functions_print.php:1006
+#: includes/functions/functions_print.php:1007
#: library/WT/Date/Calendar.php:134
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "December"
@@ -4837,7 +4837,7 @@ msgstr "Standardslektstre"
msgid "Default individual"
msgstr "Standardperson"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:263
+#: modules_v3/googlemap/module.php:264
msgid "Default map type"
msgstr "Standard karttype"
@@ -4878,20 +4878,20 @@ msgctxt "font name"
msgid "DejaVu"
msgstr "DejaVu"
-#: admin_site_access.php:282 admin_site_change.php:273
+#: admin_site_access.php:283 admin_site_change.php:273
#: admin_site_clean.php:124 admin_site_logs.php:240 admin_trees_config.php:613
#: admin_trees_manage.php:230 includes/functions/functions_print_facts.php:179
#: includes/functions/functions_print_facts.php:182
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:686
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:882
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1026
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:694
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:890
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1034
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1002
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1110
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1209
#: library/WT/Controller/Family.php:109
-#: library/WT/Controller/Individual.php:306 library/WT/Controller/Media.php:83
-#: library/WT/Controller/Note.php:70 library/WT/Controller/Repository.php:62
-#: library/WT/Controller/Source.php:62 modules_v3/faq/module.php:396
+#: library/WT/Controller/Individual.php:307 library/WT/Controller/Media.php:83
+#: library/WT/Controller/Note.php:70 library/WT/Controller/Repository.php:68
+#: library/WT/Controller/Source.php:68 modules_v3/faq/module.php:396
#: modules_v3/gedcom_news/module.php:119
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:585
#: modules_v3/user_blog/module.php:91 modules_v3/user_messages/module.php:85
@@ -4962,7 +4962,7 @@ msgstr "Generasjoner etterkommere"
#: includes/functions/functions_print.php:93
#: library/WT/Controller/Descendancy.php:98
#: library/WT/Controller/Fanchart.php:310 library/WT/Gedcom/Tag.php:174
-#: library/WT/MenuBar.php:103 modules_v3/charts/module.php:204
+#: library/WT/MenuBar.php:101 modules_v3/charts/module.php:204
#: modules_v3/descendancy/module.php:32
#: modules_v3/descendancy_report/module.php:33
#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:3
@@ -5004,11 +5004,11 @@ msgstr "Beskrivelse"
msgid "Description META tag"
msgstr "META tag: Beskrivelse"
-#: login.php:413
+#: login.php:417
msgid "Desired password"
msgstr "Ønsket passord"
-#: login.php:408
+#: login.php:412
msgid "Desired user name"
msgstr "Ønsket brukeravn"
@@ -5142,12 +5142,12 @@ msgid "Disable these themes"
msgstr ""
#. I18N: Display %s [records per page], %s is a placeholder for listbox containing numeric options
-#: library/WT/I18N.php:620
+#: library/WT/I18N.php:625
#, php-format
msgid "Display %s"
msgstr "Vis %s"
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:46 modules_v3/googlemap/module.php:418
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:46 modules_v3/googlemap/module.php:419
msgid "Display Map Coordinates"
msgstr "Vis kartkoordinater"
@@ -5165,7 +5165,7 @@ msgstr "Vis og administrer et slektstres favorittsider."
msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
msgstr "Vise og administrere en brukers favorittsider"
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:90 modules_v3/googlemap/module.php:414
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:90 modules_v3/googlemap/module.php:415
msgid "Display short placenames"
msgstr "Vis kortversjon av stednavn"
@@ -5208,11 +5208,11 @@ msgstr "Ikke besegl: uautorisert (mormon)"
#: addmedia.php:724 admin_trees_config.php:1284 edit_interface.php:2338
#: help_text.php:1283
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:591
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:342
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:339
msgid "Do not update the “last change” record"
msgstr "Oppdater ikke \"sist endret\"-posten"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:887
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:888
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
@@ -5263,11 +5263,11 @@ msgstr "Last ned geografiske data"
msgid "Duodi"
msgstr "Duodi"
-#: admin_users.php:261 edituser.php:59 login.php:262
+#: admin_users.php:261 edituser.php:59 login.php:268
msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
msgstr "En bruker med denne epostadressen eksisterer allerede."
-#: admin_users.php:258 edituser.php:57 login.php:260
+#: admin_users.php:258 edituser.php:57 login.php:266
msgid "Duplicate user name. A user with that user name already exists. Please choose another user name."
msgstr "Brukernavnet er allerede brukt. Velg et annet brukernavn"
@@ -5318,17 +5318,17 @@ msgstr "Ecuador"
#: includes/functions/functions_print_facts.php:156
#: includes/functions/functions_print_facts.php:163
#: includes/functions/functions_print_facts.php:166
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:673
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:683
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:868
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:880
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1021
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1024
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:681
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:691
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:876
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:888
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1029
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1032
#: library/WT/Controller/Family.php:85
-#: library/WT/Controller/Individual.php:228
-#: library/WT/Controller/Individual.php:237
-#: library/WT/Controller/Individual.php:246
-#: library/WT/Controller/Individual.php:265 library/WT/Controller/Media.php:52
+#: library/WT/Controller/Individual.php:229
+#: library/WT/Controller/Individual.php:238
+#: library/WT/Controller/Individual.php:247
+#: library/WT/Controller/Individual.php:266 library/WT/Controller/Media.php:52
#: library/WT/Controller/Note.php:51 library/WT/Controller/Repository.php:51
#: library/WT/Controller/Source.php:51 modules_v3/faq/module.php:393
#: modules_v3/gedcom_news/module.php:118
@@ -5351,7 +5351,7 @@ msgstr "Rediger kontoopplysninger"
msgid "Edit details"
msgstr "Rediger detaljer"
-#: library/WT/Controller/Individual.php:284
+#: library/WT/Controller/Individual.php:285
msgid "Edit gender"
msgstr "Endre kjønn"
@@ -5379,8 +5379,8 @@ msgstr "Rediger innstillinger"
#: edit_interface.php:78 edit_interface.php:139 edit_interface.php:188
#: edit_interface.php:249 edit_interface.php:348 edit_interface.php:2802
#: help_text.php:1161 library/WT/Controller/Family.php:116
-#: library/WT/Controller/Individual.php:313 library/WT/Controller/Media.php:90
-#: library/WT/Controller/Repository.php:69 library/WT/Controller/Source.php:69
+#: library/WT/Controller/Individual.php:314 library/WT/Controller/Media.php:90
+#: library/WT/Controller/Repository.php:75 library/WT/Controller/Source.php:75
msgid "Edit raw GEDCOM"
msgstr "Endre opplysninger direkte i slektsfilen"
@@ -5431,12 +5431,12 @@ msgstr "Irland"
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:888
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:889
msgid "Electronic"
msgstr "Elektronisk"
#. I18N: Angle of elevation (in degrees), for street-view mapping
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:243
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:240
msgid "Elevation"
msgstr "H.O.H."
@@ -5470,12 +5470,12 @@ msgstr "Epost"
#. I18N: gedcom tag _EMAIL
#: admin_users.php:378 edituser.php:156 help_text.php:1206
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:182 library/WT/Gedcom/Tag.php:183
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:184 library/WT/Gedcom/Tag.php:700 login.php:403
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:184 library/WT/Gedcom/Tag.php:700 login.php:407
#: setup.php:408
msgid "Email address"
msgstr "Epostadresse"
-#: includes/authentication.php:283 login.php:298 message.php:129
+#: includes/authentication.php:283 login.php:304 message.php:129
#: modules_v3/user_messages/module.php:88
msgid "Email address:"
msgstr "Epostadresse:"
@@ -5536,7 +5536,7 @@ msgid "Enabling this option will force all visitors to login before they can vie
msgstr "Ved å angi denne valget, tvinges alle besøkende til å logge seg inn før de kan se data på siden."
#. I18N [...] of a range of addresses
-#: admin_site_access.php:277
+#: admin_site_access.php:278
msgid "End IP address"
msgstr "IP-adresse, slutt"
@@ -5597,7 +5597,7 @@ msgstr "Angi eller søk etter ID for person, familie eller kilde som dette medie
msgid "Enter precision"
msgstr "Angi nøyaktighet"
-#: reportengine.php:170
+#: reportengine.php:181
msgid "Enter report values"
msgstr "Oppsett av rapport"
@@ -5768,7 +5768,7 @@ msgid "Execution time: %1$s seconds. Database queries: %2$s. Memory usage: %3$s
msgstr ""
#. I18N: placeholder text for registration-comments field
-#: login.php:424
+#: login.php:428
msgid "Explain why you are requesting an account."
msgstr "Forklar hvorfor du ber om en brukerkonto"
@@ -5888,7 +5888,7 @@ msgstr "Fakta 9"
msgid "Fact icons"
msgstr "Faktaikoner"
-#: includes/functions/functions_print.php:965
+#: includes/functions/functions_print.php:966
msgid "Fact or event"
msgstr "Fakta eller hendelse"
@@ -5938,12 +5938,12 @@ msgstr "Falklandsøyene"
#: includes/functions/functions_print_lists.php:928
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1058
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1264
-#: library/WT/Controller/Search.php:572 library/WT/MenuBar.php:298
+#: library/WT/Controller/Search.php:572 library/WT/MenuBar.php:296
#: mediaviewer.php:133 modules_v3/fact_sources/report.xml:149
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:311
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:99
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:314
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:303 modules_v3/html/module.php:186
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:300 modules_v3/html/module.php:186
#: modules_v3/relatives/module.php:32 note.php:122 placelist.php:227
#: search.php:117 source.php:98 statistics.php:65 statisticsplot.php:780
msgid "Families"
@@ -5957,10 +5957,10 @@ msgstr "Familier med kilder"
#. I18N: Name of a module/report
#: edit_interface.php:1023 includes/functions/functions_edit.php:705
#: inverselink.php:120 library/WT/Gedcom/Tag.php:198
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1309
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1316
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:574
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:581
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1308
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1315
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:573
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:580
#: modules_v3/family_group_report/module.php:33
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:3
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:85
@@ -5983,7 +5983,7 @@ msgstr "Familie som barn"
msgid "Family as a spouse"
msgstr "Familie som ektefelle"
-#: library/WT/Controller/Familybook.php:73 library/WT/MenuBar.php:107
+#: library/WT/Controller/Familybook.php:73 library/WT/MenuBar.php:105
msgid "Family book"
msgstr "Familiebok"
@@ -6031,8 +6031,8 @@ msgstr "Familie til %s"
#: admin_site_change.php:267 admin_site_change.php:291 admin_site_logs.php:234
#: admin_site_logs.php:257 admin_trees_manage.php:181
#: admin_trees_places.php:94 admin_users.php:227 admin_users.php:431
-#: edit_changes.php:182 modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:61
-#: modules_v3/faq/module.php:352 modules_v3/googlemap/module.php:1468
+#: edit_changes.php:182 modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:58
+#: modules_v3/faq/module.php:352 modules_v3/googlemap/module.php:1469
#: modules_v3/html/module.php:294 modules_v3/stories/module.php:332
msgid "Family tree"
msgstr "Familietre"
@@ -6116,7 +6116,7 @@ msgstr "Familie med hustru"
#: includes/functions/functions_print.php:97
#: library/WT/Controller/Fanchart.php:53
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:313 library/WT/MenuBar.php:114
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:313 library/WT/MenuBar.php:112
msgid "Fan chart"
msgstr "Viftediagram"
@@ -6171,7 +6171,7 @@ msgstr "Far"
msgid "Father: %s"
msgstr "Far: %s"
-#: includes/functions/functions_print.php:634
+#: includes/functions/functions_print.php:635
msgid "Father’s age"
msgstr "Fars alder"
@@ -6187,7 +6187,7 @@ msgid "Father’s family with an unknown individual"
msgstr "Fars familie med en ukjent person"
#. I18N: Name of a module
-#: help_text.php:1252 library/WT/MenuBar.php:504
+#: help_text.php:1252 library/WT/MenuBar.php:502
#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:34
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter"
@@ -6217,14 +6217,14 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "February"
msgstr "februar"
-#: includes/functions/functions_print.php:996 library/WT/Date/Calendar.php:124
+#: includes/functions/functions_print.php:997 library/WT/Date/Calendar.php:124
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "February"
msgstr "februar"
#: calendar.php:588 includes/functions/functions_edit.php:549
-#: library/WT/Controller/Individual.php:237
-#: library/WT/Controller/Individual.php:240 library/WT/Stats.php:3297
+#: library/WT/Controller/Individual.php:238
+#: library/WT/Controller/Individual.php:241 library/WT/Stats.php:3297
#: statisticsplot.php:800 timeline.php:254
msgid "Female"
msgstr "Kvinne"
@@ -6257,7 +6257,7 @@ msgstr "Fil som inneholder steder (CSV)"
msgid "File name on server"
msgstr "Filnavn på server"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:824
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:825
msgid "File size"
msgstr "Filstørrelse"
@@ -6296,47 +6296,47 @@ msgstr "Filer merket %s er nødvendige for at webtree skal fungere, og kan ikke
#: admin_site_change.php:271 admin_site_logs.php:238 find.php:186 find.php:201
#: find.php:219 find.php:236 find.php:253 find.php:271 find.php:288
-#: find.php:479 library/WT/I18N.php:677 modules_v3/random_media/module.php:298
+#: find.php:479 library/WT/I18N.php:682 modules_v3/random_media/module.php:298
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: find.php:107 includes/functions/functions_print.php:1064
+#: find.php:107 includes/functions/functions_print.php:1065
msgid "Find a fact or event"
msgstr "Finn fakta eller begivenheter"
#: admin_site_merge.php:267 admin_site_merge.php:288 find.php:74
-#: includes/functions/functions_print.php:1030
+#: includes/functions/functions_print.php:1031
msgid "Find a family"
msgstr "Finn familie"
-#: find.php:77 includes/functions/functions_print.php:1060
+#: find.php:77 includes/functions/functions_print.php:1061
msgid "Find a media object"
msgstr "Finn medieobjekt"
-#: find.php:86 includes/functions/functions_print.php:1052
+#: find.php:86 includes/functions/functions_print.php:1053
msgid "Find a note"
msgstr "Finn notat"
-#: find.php:80 includes/functions/functions_print.php:1026
+#: find.php:80 includes/functions/functions_print.php:1027
msgid "Find a place"
msgstr "Finn sted"
-#: find.php:83 includes/functions/functions_print.php:1056
+#: find.php:83 includes/functions/functions_print.php:1057
msgid "Find a repository"
msgstr "Finn arkiv"
#: admin_site_merge.php:268 admin_site_merge.php:289 find.php:89
-#: includes/functions/functions_print.php:1048
+#: includes/functions/functions_print.php:1049
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:5
msgid "Find a source"
msgstr "Finn kilde"
-#: find.php:92 includes/functions/functions_print.php:1034
+#: find.php:92 includes/functions/functions_print.php:1035
msgid "Find a special character"
msgstr "Finn spesialtegn"
#: admin_site_merge.php:266 admin_site_merge.php:287 find.php:71
-#: includes/functions/functions_print.php:1022
+#: includes/functions/functions_print.php:1023
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:32
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:75
#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:78
@@ -6364,14 +6364,14 @@ msgstr "Første altergang"
msgid "First event"
msgstr "Første begivenhet"
-#: modules_v3/batch_update/plugins/name_format.php:31
+#: modules_v3/batch_update/plugins/name_format.php:28
msgid "Fix name slashes and spaces"
msgstr "Rett skråstreker og mellomrom i navn"
#. I18N: The emblem of a country or region
-#: modules_v3/googlemap/module.php:409
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:323
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:331
+#: modules_v3/googlemap/module.php:410
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:319
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:327
msgid "Flag"
msgstr "Flagg"
@@ -6443,8 +6443,8 @@ msgstr "Hvis du f.eks. angir en stilengde på 2, vil personen kunne se sitt barn
msgid "For help with genealogy questions contact"
msgstr "For hjelp med slektsspørsmål, kontakt"
-#: includes/functions/functions_print.php:497
-#: includes/functions/functions_print.php:500
+#: includes/functions/functions_print.php:498
+#: includes/functions/functions_print.php:501
msgid "For more information contact"
msgstr "For ytterligere informasjon, kontakt"
@@ -6539,7 +6539,7 @@ msgstr "Vanlige spørsmål"
msgid "Fresno, California"
msgstr "Fresno, California"
-#: includes/functions/functions_print.php:1014
+#: includes/functions/functions_print.php:1015
#: library/WT/Date/Calendar.php:223
msgid "Fri"
msgstr "fre"
@@ -6675,7 +6675,7 @@ msgstr "Kontaktperson for slektsspørsmål"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: library/WT/Controller/Search.php:216 library/WT/MenuBar.php:416
+#: library/WT/Controller/Search.php:216 library/WT/MenuBar.php:414
#: search.php:244 search.php:248
msgid "General search"
msgstr "Generelt søk"
@@ -6686,7 +6686,7 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines."
msgstr "Lag filer til nettstedskart for søkemotorer."
#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
-#: library/WT/Report/Base.php:216
+#: library/WT/Report/Base.php:214
#, php-format
msgid "Generated by %s"
msgstr "Laget av %s"
@@ -6703,7 +6703,7 @@ msgstr "Generasjon "
#: ancestry.php:110 descendancy.php:78 familybook.php:59 fanchart.php:67
#: hourglass.php:66 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:7
#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:6
-#: modules_v3/googlemap/module.php:673
+#: modules_v3/googlemap/module.php:674
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:7
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:7 pedigree.php:46
msgid "Generations"
@@ -6715,12 +6715,12 @@ msgid "Generations of ancestors"
msgstr "Generasjoner af forfedre"
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:181
-#: modules_v3/googlemap/module.php:127 modules_v3/googlemap/module.php:241
-#: modules_v3/googlemap/module.php:788 modules_v3/googlemap/module.php:1451
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1584
+#: modules_v3/googlemap/module.php:128 modules_v3/googlemap/module.php:242
+#: modules_v3/googlemap/module.php:789 modules_v3/googlemap/module.php:1452
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1585
#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:170
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:366
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:39
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:363
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:38
msgid "Geographic data"
msgstr "Geografiske data"
@@ -6786,7 +6786,7 @@ msgid "Gives visitors the option of registering themselves for an account on the
msgstr "Gir besøkende mulighet til å registere seg for å få en konto på nettstedet.<br><br>Søkeren vil motta en epost med en kode for å bekrefte søknaden.<br>Søknaden må godkjennes av en administrator før kontoen blir aktivert."
#. I18N: gedcom tag _UID
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:810
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:811
msgid "Globally unique identifier"
msgstr "Globalt Unik ID (GUID)"
@@ -6816,25 +6816,26 @@ msgid "Godson"
msgstr "Gudsønn"
#. I18N: The name of a module. Google Maps™ is a trademark. Do not translate it? http://en.wikipedia.org/wiki/Google_maps
-#: includes/functions/functions_print.php:834
+#: includes/functions/functions_print.php:835
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:168
-#: modules_v3/googlemap/module.php:48 modules_v3/googlemap/module.php:197
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1440
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:230
+#: modules_v3/googlemap/module.php:48 modules_v3/googlemap/module.php:198
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1441
+#: modules_v3/googlemap/wt_v3_street_view.php:293
+#: modules_v3/googlemap/wt_v3_street_view.php:336
msgid "Google Maps™"
msgstr "Google Maps™"
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:176
-#: modules_v3/googlemap/module.php:124 modules_v3/googlemap/module.php:169
-#: modules_v3/googlemap/module.php:236 modules_v3/googlemap/module.php:785
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1447
+#: modules_v3/googlemap/module.php:125 modules_v3/googlemap/module.php:170
+#: modules_v3/googlemap/module.php:237 modules_v3/googlemap/module.php:786
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1448
#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:168
msgid "Google Maps™ preferences"
msgstr "Innstillinger for Google Maps™"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Google_street_view
-#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:612 modules_v3/googlemap/module.php:274
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:232
+#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:612 modules_v3/googlemap/module.php:275
+#: modules_v3/googlemap/wt_v3_street_view.php:296
msgid "Google Street View™"
msgstr "Google Street View™"
@@ -7015,22 +7016,22 @@ msgid "Hebrew name"
msgstr "Hebraisk navn"
#. I18N: gedcom tag _HEIG
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:721 modules_v3/googlemap/module.php:282
-#: modules_v3/googlemap/module.php:400
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:721 modules_v3/googlemap/module.php:283
+#: modules_v3/googlemap/module.php:401
msgid "Height"
msgstr "Høyde"
-#: login.php:228 login.php:315
+#: login.php:234 login.php:321
#, php-format
msgid "Hello %s…"
msgstr "Hei %s …"
-#: login.php:368
+#: login.php:372
#, php-format
msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
msgstr "Hei %s og takk for søknaden din om å få en brukerkonto."
-#: login.php:293 login.php:486
+#: login.php:299 login.php:490
msgid "Hello administrator…"
msgstr "Hei administrator …"
@@ -7125,7 +7126,7 @@ msgstr "Heshvan"
msgid "Hide &amp; show"
msgstr "Skjul &amp; vis"
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:102 modules_v3/googlemap/module.php:676
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:102 modules_v3/googlemap/module.php:677
msgid "Hide flags"
msgstr "Skjul flagg"
@@ -7134,7 +7135,7 @@ msgstr "Skjul flagg"
msgid "Hide from everyone"
msgstr "Gjem for alle"
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:97 modules_v3/googlemap/module.php:679
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:97 modules_v3/googlemap/module.php:680
msgid "Hide lines"
msgstr "Skjul linjer"
@@ -7155,7 +7156,7 @@ msgid "Highlight a block name and then click on one of the arrow icons to move
msgstr "Merk navnet til en ramme og klikk på en av pilene for å flytte rammen i ønket retning."
#. I18N: gedcom tag _PRIM
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:732
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:733
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:11
#: modules_v3/individual_report/report.xml:8
msgid "Highlighted image"
@@ -7188,7 +7189,7 @@ msgid "Holocaust"
msgstr "Holocaust"
#. I18N: Name of a module
-#: admin_modules.php:143 library/WT/MenuBar.php:33
+#: admin_modules.php:143 library/WT/MenuBar.php:31
#: modules_v3/gedcom_block/module.php:32
msgid "Home page"
msgstr "Startside"
@@ -7202,7 +7203,7 @@ msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#: includes/functions/functions_print.php:99
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:314 library/WT/MenuBar.php:106
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:314 library/WT/MenuBar.php:104
#: modules_v3/charts/module.php:205
msgid "Hourglass chart"
msgstr "Timeglassdiagram"
@@ -7213,8 +7214,8 @@ msgstr "Timeglassdiagram"
msgid "Hourglass chart of %s"
msgstr "Timeglassdiagram for %s"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:345
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:292
+#: modules_v3/googlemap/module.php:346
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:288
msgid "House"
msgstr "Hus"
@@ -7251,7 +7252,7 @@ msgstr "Ektemann"
msgid "Husband’s age"
msgstr "Mannens alder"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:268
+#: modules_v3/googlemap/module.php:269
msgid "Hybrid"
msgstr "Hybrid"
@@ -7260,7 +7261,7 @@ msgid "ID settings"
msgstr "ID innstillinger"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/IP_address
-#: admin_site_access.php:292 admin_site_logs.php:228 admin_site_logs.php:255
+#: admin_site_access.php:293 admin_site_logs.php:228 admin_site_logs.php:255
msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse"
@@ -7352,7 +7353,7 @@ msgstr "Hvis du er administrator for nettstedet, bør du kontrollere at:"
msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"http://webtrees.net\">webtrees.net</a>"
msgstr "Hvis du ikke klarer å løse problemet selv, kan du spørre om hjelp på forumet <a href=\"http://webtrees.net\">webtrees.net</a>"
-#: login.php:326
+#: login.php:332
msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
msgstr "Dersom du ikke har bedt om å få en konto, kan du bare slette denne eposten."
@@ -7376,7 +7377,7 @@ msgstr "Hvis du har oprettet medieobjekter i webtrees og har redigeret din gedco
msgid "If you have opted for custom welcome text, you can type that text here. To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
msgstr "Hvis du har valgt å ha en egen velkomsttekst, kan den skrives her. For å angi forskjellige tekster på forskjellige språk, må du skifte til det andre språket og gjeninnlese siden."
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:172
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:174
msgid "If you hide an empty block, you will not be able to change its configuration until it becomes visible by no longer being empty."
msgstr "Dersom du velger å skjule en tom blokk, vil du ikke kunne endre oppsettet for denne blokken før den igjen har innhold, og kan vises."
@@ -7409,7 +7410,7 @@ msgstr "Om serverens sikkerhetsinnstillinger tillater det, kan du be om økt min
msgid "If your site can be reached using more than one URL, such as <b>http://www.example.com/webtrees/</b> and <b>http://webtrees.example.com/</b>, you can specify the preferred URL. Requests for the other URLs will be redirected to the preferred one."
msgstr "Hvis ditt nettsted kan nås med flere forskjellige URL-er, som f.eks. <b>http://www.example.com/webtrees/</b> and <b>http://webtrees.example.com/</b>, kan du angi den foretrukne URL her. Forespørsler om andre URL-er vil bil omdirigert til den foretrukne."
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:825
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:826
msgid "Image dimensions"
msgstr "Dimensjoner"
@@ -7470,7 +7471,7 @@ msgstr "I denne måned …"
msgid "In this year…"
msgstr "Hendelser i slekten…"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1498
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1499
msgid "Include fully matched places: "
msgstr "Inkluder identiske steder: "
@@ -7502,7 +7503,7 @@ msgstr "India"
#: ancestry.php:46 compact.php:41 descendancy.php:43 familybook.php:40
#: fanchart.php:49 hourglass.php:48 includes/functions/functions_edit.php:683
#: inverselink.php:108 library/WT/Gedcom/Tag.php:226
-#: modules_v3/charts/module.php:219 modules_v3/googlemap/module.php:670
+#: modules_v3/charts/module.php:219 modules_v3/googlemap/module.php:671
#: modules_v3/individual_report/module.php:33
#: modules_v3/individual_report/report.xml:3
#: modules_v3/individual_report/report.xml:84
@@ -7556,12 +7557,12 @@ msgstr "Person som har levd lengst"
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1262
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1353 indilist.php:130
#: indilist.php:133 library/WT/Controller/Search.php:571
-#: library/WT/MenuBar.php:296 mediaviewer.php:130
+#: library/WT/MenuBar.php:294 mediaviewer.php:130
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:51
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:255
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:91
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:298
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:303 modules_v3/html/module.php:170
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:300 modules_v3/html/module.php:170
#: modules_v3/random_media/module.php:262 note.php:115 placelist.php:224
#: search.php:112 search.php:164 source.php:95 statistics.php:63
#: statisticsplot.php:784
@@ -7600,7 +7601,7 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Informant"
msgstr "Hjemmelsmann"
-#: login.php:318
+#: login.php:324
msgid "Information about the request is shown under the link below."
msgstr "Opplysningene om deg ble gitt ved forespørsel om brukerkonto."
@@ -7610,7 +7611,7 @@ msgstr "Installasjonsmappe"
#. I18N: Name of a module
#: includes/functions/functions_print.php:101
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:316 library/WT/MenuBar.php:118
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:316 library/WT/MenuBar.php:116
#: modules_v3/charts/module.php:206 modules_v3/tree/module.php:33
msgid "Interactive tree"
msgstr "Interaktivt tre"
@@ -7651,7 +7652,7 @@ msgstr "Urnenedsettelse/Gravlagt"
msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
msgstr "Ugyldig GEDCOMfil, fant ikke noen hovedregistrering."
-#: includes/functions/functions_import.php:641
+#: includes/functions/functions_import.php:639
msgid "Invalid GEDCOM format"
msgstr "Ugyldig GEDCOM-format"
@@ -7736,7 +7737,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "January"
msgstr "januar"
-#: includes/functions/functions_print.php:995 library/WT/Date/Calendar.php:123
+#: includes/functions/functions_print.php:996 library/WT/Date/Calendar.php:123
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "January"
msgstr "januar"
@@ -7797,7 +7798,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "July"
msgstr "juli"
-#: includes/functions/functions_print.php:1001
+#: includes/functions/functions_print.php:1002
#: library/WT/Date/Calendar.php:129
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "July"
@@ -7871,7 +7872,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "June"
msgstr "juni"
-#: includes/functions/functions_print.php:1000
+#: includes/functions/functions_print.php:1001
#: library/WT/Date/Calendar.php:128
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "June"
@@ -7999,7 +8000,7 @@ msgstr "Ordinanskoder i diagram (mormon)"
msgid "LDS spouse sealing"
msgstr "Ektefelles besegling (mormon)"
-#: includes/functions/functions_print.php:846
+#: includes/functions/functions_print.php:847
msgid "LDS temple"
msgstr "Mormon tempel"
@@ -8015,7 +8016,7 @@ msgstr "Liggende"
#. I18N: gedcom tag LANG
#: admin_trees_config.php:236 admin_users.php:404 admin_users.php:575
#: edituser.php:154 help_text.php:612 library/WT/Gedcom/Tag.php:228
-#: library/WT/MenuBar.php:465
+#: library/WT/MenuBar.php:463
msgid "Language"
msgstr "Språk"
@@ -8089,7 +8090,7 @@ msgstr "Seneste vielse"
#. I18N: gedcom tag LATI
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:229 modules_v3/googlemap/admin_places.php:161
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1597
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1598
msgid "Latitude"
msgstr "Breddegrad"
@@ -8169,7 +8170,7 @@ msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:152
-#: modules_v3/googlemap/module.php:378 modules_v3/googlemap/module.php:1590
+#: modules_v3/googlemap/module.php:379 modules_v3/googlemap/module.php:1591
msgid "Level"
msgstr "Nivå"
@@ -8190,7 +8191,7 @@ msgid "Lifespan"
msgstr "Livsløp"
#: help_text.php:1273 library/WT/Controller/Lifespan.php:74
-#: library/WT/MenuBar.php:109 lifespan.php:138
+#: library/WT/MenuBar.php:107 lifespan.php:138
msgid "Lifespans"
msgstr "Livsløp"
@@ -8232,7 +8233,7 @@ msgstr "Linker"
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: admin_trees_config.php:761 library/WT/MenuBar.php:284
+#: admin_trees_config.php:761 library/WT/MenuBar.php:282
msgid "Lists"
msgstr "Lister"
@@ -8258,7 +8259,7 @@ msgstr "Nålevende personer"
msgid "Loading data from GEDCOM: %.1f%%"
msgstr "Laster data fra GEDCOM: %.1f%%"
-#: library/WT/I18N.php:675 library/WT/I18N.php:676
+#: library/WT/I18N.php:680 library/WT/I18N.php:681
#: themes/clouds/templates/compactbox_template.php:52
#: themes/clouds/templates/personbox_template.php:46
#: themes/colors/templates/compactbox_template.php:52
@@ -8279,6 +8280,11 @@ msgstr "Laster…"
msgid "Local files"
msgstr "Lokale filer"
+#. I18N: gedcom tag _LOC
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:730
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:521
msgid "Location not removed: this location contains sub-locations"
msgstr "Stedet er ikke slettet: dette stedet har andre steder knyttet opp til seg"
@@ -8344,7 +8350,7 @@ msgstr "Lengste ekteskap"
#. I18N: gedcom tag LONG
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:231 modules_v3/googlemap/admin_places.php:161
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1597
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1598
msgid "Longitude"
msgstr "Lengdegrad"
@@ -8352,7 +8358,7 @@ msgstr "Lengdegrad"
msgid "Los Angeles, California"
msgstr "Los Angeles, California"
-#: login.php:186 login.php:202 login.php:227
+#: login.php:192 login.php:208 login.php:233
#: modules_v3/login_block/module.php:96
msgid "Lost password request"
msgstr "Nytt passord"
@@ -8389,7 +8395,7 @@ msgstr "Madagaskar"
msgid "Madrid, Spain"
msgstr "Madrid, Spania"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:891
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:892
msgid "Magazine"
msgstr "Magasin"
@@ -8398,7 +8404,7 @@ msgid "Mail configuration"
msgstr "Mail-innstillinger"
#. I18N: gedcom tag _NAME
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:786
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:787
msgid "Mailing name"
msgstr "Personnavn i postadresse"
@@ -8424,8 +8430,8 @@ msgid "Maldives"
msgstr "Maldivene"
#: calendar.php:584 includes/functions/functions_edit.php:547
-#: library/WT/Controller/Individual.php:228
-#: library/WT/Controller/Individual.php:231 library/WT/Stats.php:3297
+#: library/WT/Controller/Individual.php:229
+#: library/WT/Controller/Individual.php:232 library/WT/Stats.php:3297
#: statisticsplot.php:799 timeline.php:252
msgid "Male"
msgstr "Mann"
@@ -8471,7 +8477,7 @@ msgstr "Manilla,Filippinene"
msgid "Manti, Utah"
msgstr "Manti, Utah"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:892
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:893
msgid "Manuscript"
msgstr "Manuskript"
@@ -8485,8 +8491,8 @@ msgid "Many mail servers require that the sending server identifies itself corre
msgstr "Mange epost-servere krever at avsender-serveren identifiserer seg selv korrekt, med et gyldig domenenavn."
#. I18N: gedcom tag MAP
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:232 library/WT/Gedcom/Tag.php:893
-#: modules_v3/googlemap/module.php:266
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:232 library/WT/Gedcom/Tag.php:894
+#: modules_v3/googlemap/module.php:267
msgid "Map"
msgstr "Oppsett"
@@ -8510,7 +8516,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "March"
msgstr "mars"
-#: includes/functions/functions_print.php:997 library/WT/Date/Calendar.php:125
+#: includes/functions/functions_print.php:998 library/WT/Date/Calendar.php:125
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "March"
msgstr "mars"
@@ -8590,12 +8596,12 @@ msgid "Marriage banns"
msgstr "Lysning"
#. I18N: gedcom tag _MSTAT
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:785
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:786
msgid "Marriage beginning status"
msgstr "Status for begynnelse på ekteskap"
#. I18N: gedcom tag _MBON
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:778
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:779
msgid "Marriage bond"
msgstr "Ekteskapsløfte"
@@ -8609,12 +8615,12 @@ msgid "Marriage contract"
msgstr "Ekteskapskontrakt"
#. I18N: gedcom tag _MEND
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:781
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:782
msgid "Marriage ending status"
msgstr "Status for slutt på ekteskap"
#. I18N: gedcom tag _MARI
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:730
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:731
msgid "Marriage intention"
msgstr "Ekteskapsintensjon"
@@ -8623,92 +8629,92 @@ msgstr "Ekteskapsintensjon"
msgid "Marriage license"
msgstr "Ekteskapslisens"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:774
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:775
msgid "Marriage of a brother"
msgstr "Vielse av bror"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:738
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:739
msgid "Marriage of a child"
msgstr "Vielse av barn"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:737
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:738
msgid "Marriage of a daughter"
msgstr "Vielse av datter"
#. I18N: ...to another spouse
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:768
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:769
msgid "Marriage of a father"
msgstr "Vielse av far"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:746 library/WT/Gedcom/Tag.php:752
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:758
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:747 library/WT/Gedcom/Tag.php:753
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:759
msgid "Marriage of a grandchild"
msgstr "Vielse av barnebarn"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:745
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:746
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr "Vielse av barnebarn"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:751
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:752
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr "Vielse av barnebarn"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:757
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:758
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr "Vielse av barnebarn"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:744
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:745
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr "Vielse av barnebarn"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:750
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:751
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr "Vielse av barnebarn"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:756
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:757
msgctxt "son’s son"
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr "Vielse av barnebarn"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:762
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:763
msgid "Marriage of a half-brother"
msgstr "Vielse av halvbror"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:764
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:765
msgid "Marriage of a half-sibling"
msgstr "Vielse av halvsøsken"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:763
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:764
msgid "Marriage of a half-sister"
msgstr "Vielse av halvsøster"
#. I18N: ...to another spouse
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:769
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:770
msgid "Marriage of a mother"
msgstr "Vielse av mor"
#. I18N: ...to another spouse
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:770
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:771
msgid "Marriage of a parent"
msgstr "Vielse av en forelder"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:776
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:777
msgid "Marriage of a sibling"
msgstr "Vielse av søsken"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:775
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:776
msgid "Marriage of a sister"
msgstr "Vielse av søster"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:736
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:737
msgid "Marriage of a son"
msgstr "Vielse av sønn"
#. I18N: ...to each other
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:741
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:742
msgid "Marriage of parents"
msgstr "Vielse av foreldre"
@@ -8722,7 +8728,7 @@ msgid "Marriage settlement"
msgstr "Ektepakt"
#. I18N: gedcom tag _STAT
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:806
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:807
msgid "Marriage status"
msgstr "Ekteskapsstatus"
@@ -8742,12 +8748,12 @@ msgid "Marriages by century"
msgstr "Antall vielser etter århundre"
#. I18N: gedcom tag _MARNM
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:731 modules_v3/cemetery_report/report.xml:7
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:732 modules_v3/cemetery_report/report.xml:7
#: modules_v3/death_report/report.xml:10
msgid "Married name"
msgstr "Navn som gift"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:733
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:734
msgid "Married surname"
msgstr "Etternavn som gift"
@@ -8780,8 +8786,8 @@ msgstr "Mauritania"
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:353
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:294
+#: modules_v3/googlemap/module.php:354
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:290
msgid "Max"
msgstr "Maks"
@@ -8821,7 +8827,8 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "May"
msgstr "mai"
-#: includes/functions/functions_print.php:999 library/WT/Date/Calendar.php:127
+#: includes/functions/functions_print.php:1000
+#: library/WT/Date/Calendar.php:127
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "May"
msgstr "mai"
@@ -8897,7 +8904,7 @@ msgstr "Medieobjekt"
#: admin.php:211 admin.php:265
#: includes/functions/functions_print_lists.php:930
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1060
-#: library/WT/MenuBar.php:303 medialist.php:30
+#: library/WT/MenuBar.php:301 medialist.php:30
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:105
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:330 modules_v3/html/module.php:194
#: note.php:129 source.php:101 statistics.php:346 statistics.php:373
@@ -8911,17 +8918,17 @@ msgstr "Medieobjekter pr. side"
#. I18N: gedcom tag MEDI
#. I18N: gedcom tag _TYPE
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:246 library/WT/Gedcom/Tag.php:809
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:246 library/WT/Gedcom/Tag.php:810
msgid "Media type"
msgstr "Medietype"
#. I18N: gedcom tag _MDCL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:779
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:780
msgid "Medical"
msgstr "Medisinsk registrering"
#. I18N: gedcom tag _MEDC
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:780
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:781
msgid "Medical condition"
msgstr "Medisinsk tilstand"
@@ -9065,11 +9072,11 @@ msgstr "Mexico"
msgid "Mexico City, Mexico"
msgstr "Mexico by, Mexico"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:889
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:890
msgid "Microfiche"
msgstr "Mikrokort"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:890
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:891
msgid "Microfilm"
msgstr "Mikrofilm"
@@ -9087,12 +9094,12 @@ msgid "Midnight"
msgstr "Midnatt"
#. I18N: gedcom tag _MILI
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:782
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:783
msgid "Military"
msgstr "Militærtjeneste"
#. I18N: gedcom tag _MILT
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:783
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:784
msgid "Military service"
msgstr "Militærtjeneste"
@@ -9143,7 +9150,7 @@ msgstr "Moduler"
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
-#: includes/functions/functions_print.php:1010
+#: includes/functions/functions_print.php:1011
#: library/WT/Date/Calendar.php:219
msgid "Mon"
msgstr "man"
@@ -9172,7 +9179,7 @@ msgstr "Monterrey, Mexico"
msgid "Montevideo, Uruguay"
msgstr "Montevideo, Uruguay"
-#: admin.php:236 calendar.php:154 library/WT/MenuBar.php:377
+#: admin.php:236 calendar.php:154 library/WT/MenuBar.php:375
msgid "Month"
msgstr "Måned"
@@ -9295,7 +9302,7 @@ msgstr "Mor"
msgid "Mother: %s"
msgstr "Mor: %s"
-#: includes/functions/functions_print.php:626
+#: includes/functions/functions_print.php:627
msgid "Mother’s age"
msgstr "Mors alder"
@@ -9374,7 +9381,7 @@ msgstr "Muharram"
msgid "Multiple marriages"
msgstr "Flere ekteskap"
-#: edituser.php:128 library/WT/MenuBar.php:66
+#: edituser.php:128 library/WT/MenuBar.php:64
#: modules_v3/user_welcome/module.php:47
msgid "My account"
msgstr "Min konto"
@@ -9384,18 +9391,18 @@ msgstr "Min konto"
msgid "My family tree"
msgstr "Mitt familietre"
-#: library/WT/MenuBar.php:78 modules_v3/user_welcome/module.php:51
+#: library/WT/MenuBar.php:76 modules_v3/user_welcome/module.php:51
msgid "My individual record"
msgstr "Mine slektsdata"
#. I18N: Name of a module
#: admin_modules.php:143 admin_users.php:210 index.php:87 index.php:95
-#: library/WT/MenuBar.php:59 library/WT/MenuBar.php:62
+#: library/WT/MenuBar.php:57 library/WT/MenuBar.php:60
#: modules_v3/user_welcome/module.php:32 themes/_administration/header.php:64
msgid "My page"
msgstr "Min side"
-#: library/WT/MenuBar.php:72 modules_v3/user_welcome/module.php:50
+#: library/WT/MenuBar.php:70 modules_v3/user_welcome/module.php:50
msgid "My pedigree"
msgstr "Mine aner"
@@ -9477,7 +9484,7 @@ msgid "Names to remove from common surnames (comma separated)"
msgstr "Navn som skal fjernes fra \"alminnelige etternavn\" (separert med komma)"
#. I18N: gedcom tag _NAMS
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:787
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:788
msgid "Namesake"
msgstr "Navnebror"
@@ -9524,8 +9531,8 @@ msgstr "Nauvoo, Illinois (original)"
msgid "Navigator"
msgstr "Navigator"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:337
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:290
+#: modules_v3/googlemap/module.php:338
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:286
msgid "Neighborhood"
msgstr "Nabolag"
@@ -9550,18 +9557,18 @@ msgid "Never"
msgstr "Aldri"
#. I18N: gedcom tag _NMAR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:793
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:794
msgid "Never married"
msgstr "Aldri gift"
#. I18N: gedcom tag _NMAR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:792
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:793
msgctxt "FEMALE"
msgid "Never married"
msgstr "Aldri gift"
#. I18N: gedcom tag _NMAR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:791
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:792
msgctxt "MALE"
msgid "Never married"
msgstr "Aldri gift"
@@ -9583,13 +9590,13 @@ msgid "New data"
msgstr "Ny data"
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:308
+#: login.php:314
#, php-format
msgid "New registration at %s"
msgstr "Ny registrering på %s"
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:506
+#: login.php:510
#, php-format
msgid "New user at %s"
msgstr "Ny bekreftelse fra %s"
@@ -9603,7 +9610,7 @@ msgstr "Newport Beach, California"
msgid "News"
msgstr "Nyheter"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:894
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:895
msgid "Newspaper"
msgstr "Avis"
@@ -9689,7 +9696,7 @@ msgstr "Ingen GEDCOM-filer funnet. Du må kopiere filene til mappen <b>%s</b> p
msgid "No News articles have been submitted."
msgstr "Ingen nyhetsartikler er blitt lagt inn."
-#: modules_v3/googlemap/module.php:824
+#: modules_v3/googlemap/module.php:825
msgid "No ancestors in the database."
msgstr "Ingen aner i slektsbasen"
@@ -9720,7 +9727,7 @@ msgstr ""
msgid "No custom themes are enabled."
msgstr ""
-#: admin_trees_check.php:231
+#: admin_trees_check.php:227
msgid "No errors were found."
msgstr "Ingen feil funnet."
@@ -9783,7 +9790,7 @@ msgstr "Kan ikke finne noen forbindelse mellom de to personene."
msgid "No logged-in and no anonymous users"
msgstr "Ingen innloggede og ingen anonyme brukere"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:165
+#: modules_v3/googlemap/module.php:166
msgid "No map data for this person"
msgstr "Ingen kartdata for denne personen"
@@ -9812,7 +9819,7 @@ msgstr ""
msgid "No predefined text"
msgstr "Ingen forhåndsdefinert tekst"
-#: library/WT/I18N.php:668 library/WT/I18N.php:679
+#: library/WT/I18N.php:673 library/WT/I18N.php:684
msgid "No records to display"
msgstr "Ingen dataposter å vise"
@@ -9890,29 +9897,29 @@ msgid "Not a valid Individual, Family or Source ID"
msgstr "Ikke en gyldig ID for person, familie eller kilde"
#. I18N: gedcom tag _NLIV
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:788
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:789
msgid "Not living"
msgstr "Lever ikke"
#. I18N: gedcom tag _NMR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:799
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:800
msgid "Not married"
msgstr "Ikke gift"
#. I18N: gedcom tag _NMR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:798
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:799
msgctxt "FEMALE"
msgid "Not married"
msgstr "Ikke gift"
#. I18N: gedcom tag _NMR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:797
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:798
msgctxt "MALE"
msgid "Not married"
msgstr "Ikke gift"
#. I18N: gedcom tag NOTE
-#: includes/functions/functions_print.php:471 library/WT/Gedcom/Tag.php:262
+#: includes/functions/functions_print.php:472 library/WT/Gedcom/Tag.php:262
#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:61
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:479
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:740
@@ -9958,7 +9965,7 @@ msgstr "Notater er tekst med fri form og vil vises i faktafeltene og under arkfa
msgid "Nothing found to cleanup"
msgstr "Fant ikke noe å rydde"
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:104
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:101
msgid "Nothing found."
msgstr "Fant ikke noe."
@@ -9982,7 +9989,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "November"
msgstr "november"
-#: includes/functions/functions_print.php:1005
+#: includes/functions/functions_print.php:1006
#: library/WT/Date/Calendar.php:133
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "November"
@@ -9998,7 +10005,7 @@ msgstr "Nuku'Alofa, Tonga"
msgid "Number of children"
msgstr "Antall barn"
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:134
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:136
#: modules_v3/upcoming_events/module.php:129
#: modules_v3/yahrzeit/module.php:248
msgid "Number of days to show"
@@ -10096,7 +10103,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "October"
msgstr "oktober"
-#: includes/functions/functions_print.php:1004
+#: includes/functions/functions_print.php:1005
#: library/WT/Date/Calendar.php:132
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "October"
@@ -10166,9 +10173,9 @@ msgstr "Årsdag for hendelser i slekten…"
#: includes/functions/functions_edit.php:211
#: includes/functions/functions_print_facts.php:253
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:404
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:717
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:960
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:412
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:725
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:968
msgid "Only managers can edit"
msgstr "Bare Forvaltere kan redigere"
@@ -10180,7 +10187,7 @@ msgstr "Oops! Webserveren kan ikke koble til databaseserveren. Den kan være tra
msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
msgstr "Ops! Det var ikke mulig for webtrees å opprette filer i denne mappen."
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:41 modules_v3/googlemap/module.php:365
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:41 modules_v3/googlemap/module.php:366
msgid "Optional prefixes and suffixes"
msgstr "Valgfrie pre- og suffiks"
@@ -10241,7 +10248,7 @@ msgstr "Plassering"
msgid "Orlando, Florida"
msgstr "Orlando, Florida"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:899 library/WT/Stats.php:3189
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:900 library/WT/Stats.php:3189
#: library/WT/Stats.php:3363
msgid "Other"
msgstr "Annet"
@@ -10352,7 +10359,7 @@ msgstr "PHP tidsbegrensning"
msgid "Page"
msgstr "Side"
-#: medialist.php:211 medialist.php:334
+#: medialist.php:211
#, php-format
msgid "Page %s of %s"
msgstr "Side %s av %s"
@@ -10374,7 +10381,7 @@ msgstr "Side %s av %s"
msgid "Page size"
msgstr "Sidestørrelse"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:898
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:899
msgid "Painting"
msgstr "Maleri"
@@ -10412,14 +10419,14 @@ msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#: family.php:107 library/WT/Controller/Hourglass.php:371
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1311
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1313
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1318
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1320
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:576
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:578
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:583
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:585
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1310
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1312
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1317
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1319
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:575
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:577
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:582
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:584
#: modules_v3/family_nav/module.php:194 modules_v3/family_nav/module.php:195
msgid "Parents"
msgstr "Foreldre"
@@ -10430,13 +10437,13 @@ msgstr "Foreldre"
msgid "Parents and siblings"
msgstr "Foreldre og søsken"
-#: includes/functions/functions_print.php:638
+#: includes/functions/functions_print.php:639
msgid "Parent’s age"
msgstr "Forelders alder"
#: admin_site_config.php:136 admin_users.php:189 admin_users.php:384
#: edituser.php:150 help_text.php:738 help_text.php:1293 login.php:167
-#: login.php:231 login.php:460 modules_v3/login_block/module.php:76
+#: login.php:237 login.php:464 modules_v3/login_block/module.php:76
#: setup.php:400
msgid "Password"
msgstr "Passord"
@@ -10456,7 +10463,7 @@ msgstr "Passordet må inneholde minst 6 tegn."
#. I18N: Name of a report
#: includes/functions/functions_print.php:86
#: library/WT/Controller/Fanchart.php:303
-#: library/WT/Controller/Pedigree.php:92 library/WT/MenuBar.php:102
+#: library/WT/Controller/Pedigree.php:92 library/WT/MenuBar.php:100
#: modules_v3/charts/module.php:203 modules_v3/pedigree_report/module.php:33
#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:3
#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:40
@@ -10468,13 +10475,13 @@ msgid "Pedigree Chart"
msgstr "Anetavle"
#: includes/functions/functions_print.php:88
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:305 library/WT/MenuBar.php:121
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1305
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:305 library/WT/MenuBar.php:119
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1306
msgid "Pedigree map"
msgstr "Anekart"
#. I18N: %s is an individual’s name
-#: modules_v3/googlemap/module.php:652
+#: modules_v3/googlemap/module.php:653
#, php-format
msgid "Pedigree map of %s"
msgstr "%s's anekart"
@@ -10510,7 +10517,7 @@ msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit.
msgstr "Ventende endringer vises bare til brukere med redigeringstillatelse. Hvis du logger ut, vil du ikke lenger kunne se dem. Ventende endringer vises også bare på visse sider. De vises for eksempel ikke i lister, rapporter eller søkeresultater."
#. I18N: gedcom tag _PRMN
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:802
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:803
msgid "Permanent number"
msgstr "Permanent nummer"
@@ -10554,7 +10561,7 @@ msgstr "Sted (fonetisk)"
#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
#: branches.php:47 library/WT/Controller/Search.php:220
-#: library/WT/MenuBar.php:419 search.php:239 search.php:245
+#: library/WT/MenuBar.php:417 search.php:239 search.php:245
msgid "Phonetic search"
msgstr "Fonetisk søk"
@@ -10562,7 +10569,7 @@ msgstr "Fonetisk søk"
msgid "Phonetic title"
msgstr "Tittel (fonetisk)"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:895
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:896
msgid "Photo"
msgstr "Bilde"
@@ -10600,15 +10607,15 @@ msgstr "Pitcairn"
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:158
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:159
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:160
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1583
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1584
#: modules_v3/marriage_report/report.xml:47
#: modules_v3/occupation_report/report.xml:57 search.php:167 search.php:180
msgid "Place"
msgstr "Sted"
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:186
-#: modules_v3/googlemap/module.php:130 modules_v3/googlemap/module.php:246
-#: modules_v3/googlemap/module.php:791 modules_v3/googlemap/module.php:1456
+#: modules_v3/googlemap/module.php:131 modules_v3/googlemap/module.php:247
+#: modules_v3/googlemap/module.php:792 modules_v3/googlemap/module.php:1457
#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:172
msgid "Place Check"
msgstr "Stedsjekk"
@@ -10625,7 +10632,7 @@ msgstr "Stedsnavn inneholder:"
msgid "Place counts before or after name?"
msgstr "Plasser antall før eller etter navn?"
-#: library/WT/MenuBar.php:300 modules_v3/googlemap/module.php:258
+#: library/WT/MenuBar.php:298 modules_v3/googlemap/module.php:259
#: placelist.php:38 placelist.php:40 placelist.php:145
msgid "Place hierarchy"
msgstr "Stedsnavn"
@@ -10790,7 +10797,7 @@ msgstr ""
msgid "Play"
msgstr "Start avspilling"
-#: login.php:319
+#: login.php:325
msgid "Please click on the following link and fill in the requested data to confirm your request and email address."
msgstr "Vennligst klikk på linken under og fyll ut riktige data for å bekrefte kontoen og epost-adressen din."
@@ -10904,11 +10911,11 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Prairial"
msgstr "Prairial"
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:262
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:258
msgid "Precision"
msgstr "Presisjon"
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:36 modules_v3/googlemap/module.php:307
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:36 modules_v3/googlemap/module.php:308
msgid "Precision of the latitude and longitude"
msgstr "Nøyaktighet for lengde og breddegrad"
@@ -10928,11 +10935,11 @@ msgstr "Forhåndsdefinert tekst som sier at kun familiemedlemmer kan søke om br
msgid "Preferred contact method"
msgstr "Foretrukket kontaktmetode"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:369
+#: modules_v3/googlemap/module.php:370
msgid "Prefixes"
msgstr "Prefiks"
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:142
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:144
#: modules_v3/todays_events/module.php:139
#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:147
#: modules_v3/top10_surnames/module.php:160
@@ -10979,19 +10986,19 @@ msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not conta
msgstr "Personvernsrestriksjoner - disse påvirker poster og fakta som ikke inneholder en GEDCOM RESN tag"
#: expand_view.php:32 library/WT/Controller/GedcomRecord.php:72
-#: library/WT/GedcomRecord.php:404 library/WT/GedcomRecord.php:452
-#: library/WT/GedcomRecord.php:577 library/WT/Individual.php:1069
-#: library/WT/Note.php:62 library/WT/Report/Base.php:1936
+#: library/WT/GedcomRecord.php:398 library/WT/GedcomRecord.php:459
+#: library/WT/GedcomRecord.php:579 library/WT/Individual.php:1070
+#: library/WT/Note.php:62 library/WT/Report/Base.php:1934
#: library/WT/Repository.php:47 library/WT/Source.php:51
#: library/WT/Stats.php:838 library/WT/Stats.php:1779
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:477
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:855
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1428
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1521
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1631
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1727
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1848
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1985
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1427
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1520
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1630
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1726
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1847
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1984
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:159
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:194
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:234
@@ -11001,13 +11008,13 @@ msgstr "Personvernsrestriksjoner - disse påvirker poster og fakta som ikke inne
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:437
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:476
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:511
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:623
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:650
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:682
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:702
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:737
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:768
-#: modules_v3/googlemap/module.php:742
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:622
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:649
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:681
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:701
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:736
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:767
+#: modules_v3/googlemap/module.php:743
msgid "Private"
msgstr "Privat"
@@ -11205,26 +11212,26 @@ msgid "Re-order children"
msgstr "Endre barns rekkefølge"
#: edit_interface.php:2239 edit_interface.php:2290
-#: library/WT/Controller/Individual.php:298
+#: library/WT/Controller/Individual.php:299
#: modules_v3/relatives/module.php:338
msgid "Re-order families"
msgstr "Endre rekkefølge på familier"
#. I18N: gedcom tag _WT_OBJE_SORT
#: edit_interface.php:1708 edit_interface.php:1805
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:814 modules_v3/lightbox/module.php:82
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:815 modules_v3/lightbox/module.php:82
#: modules_v3/lightbox/module.php:83
msgid "Re-order media"
msgstr "Endre rekkefølge på media"
#: admin_users.php:366 admin_users.php:572 edituser.php:135 help_text.php:1352
-#: login.php:297 login.php:398
+#: login.php:303 login.php:402
msgid "Real name"
msgstr "Fullt navn"
#. I18N: Name of a module
#: admin.php:224 modules_v3/change_report/report.xml:89
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:34
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:36
msgid "Recent changes"
msgstr "Siste endringer"
@@ -11276,7 +11283,7 @@ msgstr "Dataene er ikke av samme type. Kan ikke flette data som er av forskjell
msgid "Redlands, California"
msgstr "Redlands, California"
-#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:505 modules_v3/googlemap/module.php:873
+#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:505 modules_v3/googlemap/module.php:874
#: modules_v3/googlemap/wt_v3_places_edit.js.php:173
msgid "Redraw map"
msgstr "Tegn kart på nytt"
@@ -11347,7 +11354,7 @@ msgid "Relationship to me"
msgstr "Slektskap til meg"
#. I18N: gedcom tag _MREL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:784
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:785
msgid "Relationship to mother"
msgstr "Slektskap til mor"
@@ -11361,9 +11368,9 @@ msgstr "Slektskap til foreldre"
msgid "Relationship: %s"
msgstr "Forhold: %s"
-#: includes/functions/functions_print.php:576
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:290 library/WT/MenuBar.php:110
-#: library/WT/MenuBar.php:228 library/WT/MenuBar.php:253 relationship.php:71
+#: includes/functions/functions_print.php:577
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:290 library/WT/MenuBar.php:108
+#: library/WT/MenuBar.php:226 library/WT/MenuBar.php:251 relationship.php:71
#: relationship.php:86
msgid "Relationships"
msgstr "Slektskapsforhold"
@@ -11413,13 +11420,13 @@ msgstr "Fjern"
msgid "Remove Link from list"
msgstr "Slett lenke fra listen"
-#: modules_v3/batch_update/plugins/duplicate_links.php:31
+#: modules_v3/batch_update/plugins/duplicate_links.php:28
msgid "Remove duplicate links"
msgstr "Fjern dupliserte lenker"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:486 modules_v3/googlemap/module.php:489
-#: modules_v3/googlemap/module.php:492
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:333
+#: modules_v3/googlemap/module.php:487 modules_v3/googlemap/module.php:490
+#: modules_v3/googlemap/module.php:493
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:329
msgid "Remove flag"
msgstr "Slett flagg"
@@ -11451,11 +11458,11 @@ msgstr "Svar"
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
-#: library/WT/MenuBar.php:397 themes/_administration/header.php:150
+#: library/WT/MenuBar.php:395 themes/_administration/header.php:150
msgid "Reports"
msgstr "Rapporter"
-#: admin.php:208 admin.php:259 library/WT/MenuBar.php:306 mediaviewer.php:139
+#: admin.php:208 admin.php:259 library/WT/MenuBar.php:304 mediaviewer.php:139
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:108
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:338 modules_v3/html/module.php:198
#: repolist.php:29 repolist.php:33 statistics.php:349
@@ -11483,11 +11490,11 @@ msgstr "Oppbevaringsstedet inneholder:"
msgid "Repository name"
msgstr "Arkivnavn"
-#: login.php:175 modules_v3/login_block/module.php:84
+#: login.php:180 modules_v3/login_block/module.php:84
msgid "Request new password"
msgstr "Be om nytt passord"
-#: login.php:178 login.php:253 modules_v3/gedcom_block/module.php:52
+#: login.php:183 login.php:259 modules_v3/gedcom_block/module.php:52
#: modules_v3/login_block/module.php:87
msgid "Request new user account"
msgstr "Søk om brukerkonto"
@@ -11501,7 +11508,7 @@ msgid "Require visitor authentication"
msgstr "Krev innlogging av alle besøkende"
#. I18N: gedcom tag _TODO
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:808
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:809
msgid "Research task"
msgstr "Forskningsoppgave"
@@ -11520,7 +11527,7 @@ msgstr "Forskningsoppgaver lagres under det tilpassede feltet \"_TODO\". Siden d
#: includes/functions/functions_print_lists.php:97
#: includes/functions/functions_print_lists.php:511 medialist.php:153
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:231
+#: modules_v3/googlemap/wt_v3_street_view.php:337
msgid "Reset"
msgstr "Tilbakestill"
@@ -11535,7 +11542,7 @@ msgid "Residence"
msgstr "Bosted"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/User_agent
-#: admin_site_access.php:268
+#: admin_site_access.php:269
msgid "Restrict access to the site, using IP addresses and user-agent strings"
msgstr "Begrens adgangen til nettstedet ut fra IP-adresse eller brukeragent"
@@ -11592,7 +11599,7 @@ msgstr "Romanisert sted"
msgid "Romanized title"
msgstr "Romanisert tittel"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1228
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1229
msgid "Root"
msgstr "Rot"
@@ -11602,7 +11609,7 @@ msgid "Roots"
msgstr "Stamforeldre"
#. I18N: noun
-#: admin_site_access.php:280
+#: admin_site_access.php:281
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
@@ -11716,12 +11723,12 @@ msgstr "Sao Paulo, Brasil"
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé og Príncipe"
-#: includes/functions/functions_print.php:1015
+#: includes/functions/functions_print.php:1016
#: library/WT/Date/Calendar.php:224
msgid "Sat"
msgstr "lør"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:267
+#: modules_v3/googlemap/module.php:268
msgid "Satellite"
msgstr "Satelitt"
@@ -11746,7 +11753,7 @@ msgid "Scotland"
msgstr "Skottland"
#. I18N: gedcom tag _SCBK
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:803
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:804
msgid "Scrapbook"
msgstr "Utklippsbok"
@@ -11773,7 +11780,7 @@ msgstr "Besegling"
msgid "Sealing cancelled (divorce)"
msgstr "Besegling annullert (skilsmisse)"
-#: library/WT/MenuBar.php:414 lifespan.php:193 medialist.php:152
+#: library/WT/MenuBar.php:412 lifespan.php:193 medialist.php:152
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:59
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:79
#: modules_v3/descendancy/module.php:102 modules_v3/descendancy/module.php:131
@@ -11787,7 +11794,7 @@ msgstr "Besegling annullert (skilsmisse)"
msgid "Search"
msgstr "Søk"
-#: library/WT/Controller/Search.php:224 library/WT/MenuBar.php:426
+#: library/WT/Controller/Search.php:224 library/WT/MenuBar.php:424
#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:35 search.php:241
#: search.php:251
msgid "Search and replace"
@@ -11798,7 +11805,7 @@ msgstr "Søk og erstatt"
msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
msgstr ""
-#: includes/session.php:579
+#: includes/session.php:583
msgid "Search engine"
msgstr "Søkemotor"
@@ -11814,11 +11821,11 @@ msgstr "Søk etter"
msgid "Search for individuals to add to Add Links list."
msgstr "Søk for personer som skal legges til lenkelisten"
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:256
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:252
msgid "Search globally"
msgstr "Søk globalt"
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:258
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:254
msgid "Search locally"
msgstr "Søk lokalt"
@@ -11845,7 +11852,7 @@ msgstr "Sikker forbindelse"
msgid "See %s for more information."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_edit.php:311 reportengine.php:250
+#: includes/functions/functions_edit.php:311 reportengine.php:261
msgid "Select a date"
msgstr "Velg en dato"
@@ -11869,7 +11876,7 @@ msgstr "Velg diagramtype"
msgid "Select events"
msgstr "Velg begivenheter"
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:68 modules_v3/googlemap/module.php:437
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:68 modules_v3/googlemap/module.php:438
msgid "Select flag"
msgstr "Velg flagg"
@@ -11878,7 +11885,7 @@ msgstr "Velg flagg"
msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
msgstr "Velg poster fra ditt slektstre og spar dem som en GEDCOM-fil."
-#: reportengine.php:123
+#: reportengine.php:134
msgid "Select report"
msgstr "Type"
@@ -11906,7 +11913,7 @@ msgstr "Kryss av her for å ta med mediefiler knyttet til de valgte postene i ut
msgid "Select two GEDCOM records to merge. The records must be of the same type."
msgstr "Velg 2 oppføringer i slektsbasen som skal flettes. Oppføringene må være av samme type."
-#: reportengine.php:171
+#: reportengine.php:182
msgid "Selected Report"
msgstr "Valgt utskrift"
@@ -11924,7 +11931,7 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Seller"
msgstr "Selger"
-#: login.php:468 message.php:140 modules_v3/user_messages/module.php:78
+#: login.php:472 message.php:140 modules_v3/user_messages/module.php:78
msgid "Send"
msgstr "Send"
@@ -11978,7 +11985,7 @@ msgid "Sep"
msgstr "sep"
#. I18N: gedcom tag _SEPR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:804
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:805
msgid "Separated"
msgstr "Separert"
@@ -11997,7 +12004,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "September"
msgstr "september"
-#: includes/functions/functions_print.php:1003
+#: includes/functions/functions_print.php:1004
#: library/WT/Date/Calendar.php:131
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "September"
@@ -12049,7 +12056,7 @@ msgid "Session timeout"
msgstr "Session timeout"
#: admin_media.php:444 inverselink.php:165 library/WT/Controller/Media.php:64
-#: library/WT/Controller/Media.php:144 modules_v3/lightbox/module.php:181
+#: library/WT/Controller/Media.php:145 modules_v3/lightbox/module.php:181
msgid "Set link"
msgstr "Sett link"
@@ -12147,7 +12154,7 @@ msgstr "Delt notat"
msgid "Shared note contains:"
msgstr "Delt notat inneholder:"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:932 library/WT/MenuBar.php:312
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:932 library/WT/MenuBar.php:310
#: notelist.php:29 notelist.php:33 search.php:127
msgid "Shared notes"
msgstr "Delte notater"
@@ -12272,7 +12279,7 @@ msgid "Shiny Tomato"
msgstr "Skinnende tomat"
#. I18N: gedcom tag _SUBQ
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:807
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:808
msgid "Short version"
msgstr "Kort versjon"
@@ -12288,7 +12295,7 @@ msgstr "Korteste ekteskap"
msgid "Should the GeoNames database be used to provide more suggestions for place names?<br><br>When this option is set to <b>Yes</b>, the GeoNames database will be queried to supply suggestions for the place name being entered. When set to <b>No</b>, only the current genealogical database will be searched. As you enter more of the place name, the suggestion will become more precise. This option can slow down data entry, particularly if your Internet connection is slow.<br><br>The GeoNames geographical database is accessible free of charge. It currently contains over 8,000,000 geographical names."
msgstr "Skal GeoNames database brukes til å finne flere forslag for stedsnavn?<br><br>Når dette valget er satt til <b>Ja</b>, vil GeoNames database bli søkt i for å finne forslag til stedsnavn som blir skrevet. Når det er satt til <b>Nei</b>, vil kun den gjeldende stedstabellen bli søkt i. Etter hvert som du legger inn flere stedsnavn, vil forslagene bli mer nøyaktige. Dette valget kan forsinke inntastingen av data, hvis internettforbindelsen din er treg.<br><br>GeoNames geografiske database er gratis tilgjengelig. Den inneholder over 8 000 000 geografiske navn."
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:167
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:169
msgid "Should this block be hidden when it is empty?"
msgstr "Skjule denne blokken dersom den er tom?"
@@ -12342,7 +12349,7 @@ msgstr ""
msgid "Show children of ancestors?"
msgstr "Vis aners barn?"
-#: library/WT/MenuBar.php:171 library/WT/MenuBar.php:191
+#: library/WT/MenuBar.php:169 library/WT/MenuBar.php:189
msgid "Show children on timeline chart"
msgstr "Vis barn på tidslinje"
@@ -12350,7 +12357,7 @@ msgstr "Vis barn på tidslinje"
msgid "Show common surnames?"
msgstr "Vise vanligste etternavn?"
-#: library/WT/MenuBar.php:170 library/WT/MenuBar.php:181
+#: library/WT/MenuBar.php:168 library/WT/MenuBar.php:179
msgid "Show couple on timeline chart"
msgstr "Vis par på tidslinje"
@@ -12416,7 +12423,7 @@ msgstr "Vis begivenheter for nærmeste slektninger på personsider"
msgid "Show fact icons"
msgstr "Vis faktaikoner"
-#: library/WT/MenuBar.php:172 library/WT/MenuBar.php:201
+#: library/WT/MenuBar.php:170 library/WT/MenuBar.php:199
msgid "Show family on timeline chart"
msgstr "Vis familie på tidslinje"
@@ -12620,9 +12627,9 @@ msgstr "For hvilke språk skal denne blokken vises?"
#: includes/functions/functions_edit.php:198
#: includes/functions/functions_edit.php:210
#: includes/functions/functions_print_facts.php:250
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:401
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:714
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:957
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:409
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:722
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:965
msgid "Show to managers"
msgstr "Vis til forvaltere"
@@ -12630,18 +12637,18 @@ msgstr "Vis til forvaltere"
#: includes/functions/functions_edit.php:197
#: includes/functions/functions_edit.php:209
#: includes/functions/functions_print_facts.php:247
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:398
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:711
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:954
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:406
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:719
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:962
msgid "Show to members"
msgstr "Vis til medlemmer"
#: admin_trees_config.php:36 includes/functions/functions_edit.php:196
#: includes/functions/functions_edit.php:208
#: includes/functions/functions_print_facts.php:244
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:395
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:708
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:951
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:403
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:716
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:959
msgid "Show to visitors"
msgstr "Vis til besøkende"
@@ -12656,7 +12663,7 @@ msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be c
msgstr "Vis stamforeldre (par eller enkeltpersoner). Dette er personer som ikke er registrert med foreldre i databasen."
#. I18N: %s are placeholders for numbers
-#: library/WT/I18N.php:669 library/WT/I18N.php:670
+#: library/WT/I18N.php:674 library/WT/I18N.php:675
#, php-format
msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
msgstr "Viser %1$s til %2$s av %3$s"
@@ -12744,7 +12751,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Sivan"
msgstr "Sivan"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:278 modules_v3/googlemap/module.php:396
+#: modules_v3/googlemap/module.php:279 modules_v3/googlemap/module.php:397
msgid "Size of map (in pixels)"
msgstr "Kartstørrelse (i punkter)"
@@ -12764,7 +12771,7 @@ msgstr "Slave"
#. I18N: gedcom tag _SSHOW
#. I18N: Name of a module
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:805 modules_v3/random_media/module.php:32
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:806 modules_v3/random_media/module.php:32
msgid "Slide show"
msgstr "Billedserie"
@@ -12834,7 +12841,7 @@ msgstr "%ss sønn"
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:8
#: modules_v3/marriage_report/report.xml:9
#: modules_v3/occupation_report/report.xml:6
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:149
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:151
#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7
#: modules_v3/todays_events/module.php:146
#: modules_v3/upcoming_events/module.php:158
@@ -12855,8 +12862,8 @@ msgstr "Høres ut som"
#. I18N: gedcom tag SOUR
#. I18N: Name of a module/report
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:485
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:514 inverselink.php:132
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:493
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:522 inverselink.php:132
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:306 modules_v3/bdm_report/report.xml:133
#: modules_v3/bdm_report/report.xml:159 modules_v3/bdm_report/report.xml:193
#: modules_v3/birth_report/report.xml:40 modules_v3/death_report/report.xml:51
@@ -12900,7 +12907,7 @@ msgstr "Kildetype"
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1062
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1158
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1266
-#: library/WT/Controller/Search.php:573 library/WT/MenuBar.php:309
+#: library/WT/Controller/Search.php:573 library/WT/MenuBar.php:307
#: mediaviewer.php:136 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:479
#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:611
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1106
@@ -12993,12 +13000,12 @@ msgstr "St. Louis, Missouri"
msgid "St. Paul, Minnesota"
msgstr "St. Paul, Minnesota"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:408
+#: modules_v3/googlemap/module.php:409
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#. I18N [...] of a range of addresses
-#: admin_site_access.php:275
+#: admin_site_access.php:276
msgid "Start IP address"
msgstr "IP-adresse, start"
@@ -13017,13 +13024,13 @@ msgstr "Vis endringer gjort fra og med"
#. I18N: gedcom tag STAE
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:309 modules_v3/googlemap/admin_places.php:153
-#: modules_v3/googlemap/module.php:320
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:286
+#: modules_v3/googlemap/module.php:321
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:282
msgid "State"
msgstr "Stat/Fylke"
#. I18N: Name of a module
-#: library/WT/MenuBar.php:111 modules_v3/gedcom_stats/module.php:32
+#: library/WT/MenuBar.php:109 modules_v3/gedcom_stats/module.php:32
#: modules_v3/html/module.php:161 statistics.php:36 statistics.php:59
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
@@ -13034,7 +13041,7 @@ msgstr "Plot(valg) i statistikker"
#. I18N: gedcom tag STAT
#: admin_site_change.php:252 admin_site_change.php:286
-#: includes/functions/functions_print.php:849 library/WT/Gedcom/Tag.php:310
+#: includes/functions/functions_print.php:850 library/WT/Gedcom/Tag.php:310
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -13085,7 +13092,7 @@ msgid "Story title"
msgstr "Notattittel"
#. I18N: Part of a country, state/region/county
-#: modules_v3/googlemap/module.php:600 modules_v3/googlemap/module.php:1486
+#: modules_v3/googlemap/module.php:601 modules_v3/googlemap/module.php:1487
msgid "Subdivision"
msgstr "Område"
@@ -13112,11 +13119,11 @@ msgstr "Bidragsgiver/Avsender"
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:370
+#: modules_v3/googlemap/module.php:371
msgid "Suffixes"
msgstr "Suffiks"
-#: includes/functions/functions_print.php:1009
+#: includes/functions/functions_print.php:1010
#: library/WT/Date/Calendar.php:225
msgid "Sun"
msgstr "søn"
@@ -13277,7 +13284,7 @@ msgstr "Maler"
msgid "Temple"
msgstr "Mormoner kirkekode"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:269
+#: modules_v3/googlemap/module.php:270
msgid "Terrain"
msgstr "Terreng"
@@ -13343,7 +13350,7 @@ msgstr "\"PGV til webtrees\"-hjelperen er en automatisert prosess for å bistå
msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now login by accessing the following link: %s"
msgstr "Administratoren på nettstedet %s har godkjent søknaden om en konto. Du kan nå logge på via følgende link: %s"
-#: login.php:552
+#: login.php:556
msgid "The administrator has been informed. As soon as he gives you permission to login, you can login with your user name and password."
msgstr "Administratoren til nettstedet har fått beskjed om søknaden.<br>Så snart vedkommende har godkjent kontoen din,<br>kan du logge deg inn med ditt brukernavn og passord."
@@ -13367,7 +13374,7 @@ msgstr "Utklippsholderen lar deg gjøre \"utklipp\" fra slektstreet og pakke dem
msgid "The current <b>webtrees</b> admin username must be the same as an existing PGV admin username"
msgstr "Administratorens brukernavn i <b>webtrees</b> må være det samme som et eksisterende administratorbrukernavn i pGV."
-#: login.php:517
+#: login.php:521
#, php-format
msgid "The data for the user <b>%s</b> was checked."
msgstr "Informasjonen om brukeren <b>%s</b> er sjekket."
@@ -13432,7 +13439,7 @@ msgid "The file %s was uploaded."
msgstr "Filen %s ble lastet opp."
#. I18N: %s is a filename
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:142 medialist.php:280
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:142 medialist.php:282
#: mediaviewer.php:107
#, php-format
msgid "The file “%s” does not exist."
@@ -13496,11 +13503,11 @@ msgstr ""
msgid "The following places would be changed:"
msgstr ""
-#: admin_site_access.php:270
+#: admin_site_access.php:271
msgid "The following rules are used to decide whether a visitor is a human being (allow full access), a search-engine robot (allow restricted access) or an unwanted crawler (deny all access)."
msgstr "De følgende regler brukes for å avgjøre om en besøkende er et menneske (som får full adgang), en søkerobot (som får begrenset adgang), eller en uønsket crawler (som nektes adgang)."
-#: admin_site_access.php:287
+#: admin_site_access.php:288
msgid "The following visitors were not recognized, and were assumed to be search engines."
msgstr "De følgende besøkende kunne ikke gjenkjennes, og ble antatt å være søkeroboter."
@@ -13607,7 +13614,7 @@ msgstr "Tid i sekunder som en <b>webtrees</b> økt er aktiv før ny innlogging k
msgid "The upgrade is complete."
msgstr ""
-#: login.php:300
+#: login.php:306
msgid "The user has been sent an e-mail with the information necessary to confirm the access request"
msgstr "Brukeren har fått tilsendt en epost med instruksjoner om å bekrefte forespørselen."
@@ -13639,7 +13646,7 @@ msgstr "Utviklerne av webtrees vil meget gjerne høre om denne feilen. Hvis du k
#: admin_modules.php:128 admin_modules.php:146 admin_users.php:201
#: admin_users.php:407 edituser.php:158 help_text.php:983
-#: library/WT/MenuBar.php:447
+#: library/WT/MenuBar.php:445
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
@@ -13688,7 +13695,7 @@ msgstr "Det er ingen forskningsoppgaver knyttet til slektstreet."
msgid "There are pending changes for you to moderate."
msgstr "Det er gjort endringer som venter på å bli behandlet for godkjenning."
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:78
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:80
#, php-format
msgid "There have been no changes within the last %s days."
msgstr "Det er ikke gjort endringer innen de siste %s dager."
@@ -13829,7 +13836,7 @@ msgstr "Denne mappen vil bli brukt av webtrees for å lagre mediefiler, GEDCOM-f
msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
msgstr "Denne mappen vil bli brukt til å lagre mediefiler for dette slektstreet."
-#: library/WT/Filter.php:269
+#: library/WT/Filter.php:277
msgid "This form has expired. Try again."
msgstr ""
@@ -13861,7 +13868,7 @@ msgstr "Personen er blitt endret. Se over endringene og %1$s eller %2$s dem."
msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
msgstr "Denne personen vil bli brukt som utgangspunkt for diagrammer og blokker hvis intet annet er angitt."
-#: includes/functions/functions_print.php:491 library/WT/Stats.php:823
+#: includes/functions/functions_print.php:492 library/WT/Stats.php:823
#: library/WT/Stats.php:1360 library/WT/Stats.php:1446
#: library/WT/Stats.php:1757 library/WT/Stats.php:1856
#: library/WT/Stats.php:2087 library/WT/Stats.php:2504
@@ -13987,15 +13994,15 @@ msgstr "Dette er bredden(i punkter) som programmet vil bruke ved automatisk gene
msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
msgstr "Dette er ditt egentlige navn, som du vil ha det vist på nettstedet."
-#: admin_trees_check.php:134
+#: admin_trees_check.php:130
msgid "This may be a mistake in your data."
msgstr "Dette kan være en feil i dine data."
-#: admin_trees_check.php:133
+#: admin_trees_check.php:129
msgid "This may cause a problem for other applications."
msgstr "Dette kan medføre problemer for andre applikasjoner."
-#: admin_trees_check.php:132
+#: admin_trees_check.php:128
msgid "This may cause a problem for webtrees."
msgstr "Dette kan medføre problemer for webtrees."
@@ -14194,7 +14201,7 @@ msgstr "Denne siden gir utførlig informasjon om serveren der <b>webtrees</b> li
msgid "This page will allow you to merge two GEDCOM records from the same GEDCOM file.<br><br>This is useful for individuals who have merged GEDCOMs and now have many individuals, families, and sources that are the same.<br><br>The page consists of three steps.<br><ol><li>You enter two GEDCOM IDs. The IDs <u>must</u> be of the same type. You cannot merge an individual and a family or family and source, for example.<br>In the <b>Merge To ID:</b> field enter the ID of the record you want to be the new record after the merge is complete.<br>In the <b>Merge From ID:</b> field enter the ID of the record whose information will be merged into the Merge To ID: record. This record will be deleted after the Merge.</li><li>You select what facts you want to keep from the two records when they are merged. Just click the checkboxes next to the ones you want to keep.</li><li>You inspect the results of the merge, just like with all other changes made online.</li></ol>Someone with Accept rights will have to authorize your changes to make them permanent."
msgstr "Denne siden lar deg flette sammen to GEDCOM-poster fra samme GEDCOM-fil.<br><br>Dette kan være nyttig hvis man har flettet sammen to GEDCOM-filer og nå har mange personer, familier og kilder som finnes på to steder.<br><br>Prosessen består av tre trinn.<br><ol><li>Før inn to ID-er. ID-ene <u>må</u> være av samme type. Du kan for eksempel ikke flette sammen en person og en familie eller en familie og en kilde.<br>I feltet <b>Flett til ID:</b> fører du inn ID for den posten du vil skal beholdes etter at sammenfletningen er gjennomført.<br>In feltet <b>Flett fra ID:</b> fører du inn ID for den posten som skal slettes etter at informasjonen er overført til <b>Flett til ID:</b>-posten.</li><li>Velg ut hvilke fakta som skal beholdes fra de to postene etter at de er sammenflettet. Merk av boksene ved de fakta du vil beholde.</li><li>Resultatet av fletningen vises, som med alle andre forandringer du gjør.</li></ol>Noen med rettighet til å akseptere endringer må godkjenne de forandringene du har gjort før de blir lagret for godt."
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:364
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:361
msgid "This place has no coordinates"
msgstr "Dette stedet har ingen koordinater"
@@ -14308,7 +14315,7 @@ msgstr "Dette angir hvor nøyaktig de forskjellige nivåene skal benevnes når e
msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
msgstr "Denne teksten blir føyet til alle sidetitler, som vises i nettleserens tittellinje, bokmerker, osv."
-#: admin_trees_check.php:172 admin_trees_check.php:177
+#: admin_trees_check.php:168 admin_trees_check.php:173
msgid "This type of link is not allowed here."
msgstr "Denne type lenke er ikke tillatt her."
@@ -14335,7 +14342,7 @@ msgstr "Dette nettstedet er for øyeblikket ikke tilgjengelig"
msgid "This will delete all the genealogical data from <b>%s</b> and replace it with data from another GEDCOM."
msgstr "Dette vil slette alle slektsdata fra <b>%s</b> og erstatte dem med data fra en annen GEDCOM."
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1706
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1707
msgid "This will list all the places from the selected GEDCOM file. By default this will NOT INCLUDE places that are fully matched between the GEDCOM file and the GoogleMap tables"
msgstr "Dette vil vise alle stedene fra den valgte slektsbasen. Som standard vil dette ikke inkludere steder som er helt like i slektsbasen og GoogleMap"
@@ -14343,7 +14350,7 @@ msgstr "Dette vil vise alle stedene fra den valgte slektsbasen. Som standard vil
msgid "This will update the highest-level part or parts of the place name. For example, “Mexico” will match “Quintana Roo, Mexico”, but not “Santa Fe, New Mexico”."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:1013
+#: includes/functions/functions_print.php:1014
#: library/WT/Date/Calendar.php:222
msgid "Thu"
msgstr "tor"
@@ -14389,7 +14396,7 @@ msgstr "Merk av boksen for å matche både store og små bokstaver."
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: library/WT/Controller/Timeline.php:49 library/WT/MenuBar.php:108
+#: library/WT/Controller/Timeline.php:49 library/WT/MenuBar.php:106
#: timeline.php:224
msgid "Timeline"
msgstr "Tidslinje"
@@ -14483,12 +14490,12 @@ msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, a
msgstr ""
#: admin_media.php:451 library/WT/Controller/Media.php:69
-#: library/WT/Controller/Media.php:149 modules_v3/lightbox/module.php:189
+#: library/WT/Controller/Media.php:151 modules_v3/lightbox/module.php:189
msgid "To family"
msgstr "Til familie"
#: admin_media.php:446 library/WT/Controller/Media.php:65
-#: library/WT/Controller/Media.php:146 modules_v3/lightbox/module.php:184
+#: library/WT/Controller/Media.php:148 modules_v3/lightbox/module.php:184
msgid "To individual"
msgstr "Til person"
@@ -14507,7 +14514,7 @@ msgid "To reduce the height of the News block, the administrator has hidden some
msgstr "For å redusere høyden på Nyhets-blokken har administratoren skjult noen artikler. Du kan vise disse ved å klikke på <b>Vis Arkiv</b>."
#: admin_media.php:456 library/WT/Controller/Media.php:73
-#: library/WT/Controller/Media.php:152 modules_v3/lightbox/module.php:194
+#: library/WT/Controller/Media.php:154 modules_v3/lightbox/module.php:194
msgid "To source"
msgstr "Til kilde"
@@ -14535,7 +14542,7 @@ msgstr "Tokelau"
msgid "Tokyo, Japan"
msgstr "Tokyo, Japan"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:896
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:897
msgid "Tombstone"
msgstr "Gravstein"
@@ -14675,7 +14682,7 @@ msgid "Total pending changes: "
msgstr "Antall ventende endringer: "
#. I18N: A count of places
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1701
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1702
#, php-format
msgid "Total places: %s"
msgstr "Antall steder: %s"
@@ -14713,7 +14720,7 @@ msgstr "Tridi"
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad og Tobago"
-#: includes/functions/functions_print.php:1011
+#: includes/functions/functions_print.php:1012
#: library/WT/Date/Calendar.php:220
msgid "Tue"
msgstr "tir"
@@ -14748,17 +14755,17 @@ msgstr "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
#. I18N: gedcom tag TYPE
#: admin_site_logs.php:222 admin_site_logs.php:253
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:584
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:592
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:323
msgid "Type"
msgstr "Datatype"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:405
+#: modules_v3/googlemap/module.php:406
msgid "Type of place markers in Place Hierarchy"
msgstr "Type stedmarkør i stedhierarki"
#. I18N: placeholder text for repeat-password field
-#: admin_users.php:390 login.php:419
+#: admin_users.php:390 login.php:423
msgid "Type the password again."
msgstr "Skriv pasordet en gang til."
@@ -14766,7 +14773,7 @@ msgstr "Skriv pasordet en gang til."
msgid "Type your password again, to make sure you have typed it correctly."
msgstr "Skriv inn ditt passord igjen for å være sikker på at du har skrevet det korrekt."
-#: admin_trees_check.php:131
+#: admin_trees_check.php:127
msgid "Types of error"
msgstr "Typer feil"
@@ -14774,7 +14781,7 @@ msgstr "Typer feil"
#. I18N: gedcom tag WWW (A web address / URL)
#. I18N: gedcom tag _URL
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:324 library/WT/Gedcom/Tag.php:328
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:811
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:812
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -14868,8 +14875,8 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
#: calendar.php:592 includes/functions/functions_edit.php:551
-#: library/WT/Controller/Individual.php:246
-#: library/WT/Controller/Individual.php:249 library/WT/Stats.php:3297
+#: library/WT/Controller/Individual.php:247
+#: library/WT/Controller/Individual.php:250 library/WT/Stats.php:3297
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:832
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:382
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:589
@@ -14888,7 +14895,7 @@ msgstr "Ukjente"
msgid "Unlink Media"
msgstr "Fjern kobling til media"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:833
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:834
msgid "Unrecognized GEDCOM code"
msgstr "Ukjent GEDCOM-kode"
@@ -14915,12 +14922,12 @@ msgstr ""
msgid "Upcoming events"
msgstr "Kommende begivenheter"
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:353
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:358
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:350
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:355
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:354
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:351
msgid "Update all"
msgstr "Oppdater alt"
@@ -14986,7 +14993,7 @@ msgstr "Uruguay"
msgid "Use GeoNames database for autocomplete on places"
msgstr "Bruk GeoNames-databasen til \"autocomplete\" for steder"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:392
+#: modules_v3/googlemap/module.php:393
msgid "Use Google Maps™ for the place hierarchy"
msgstr "Bruk Google Maps™ for stedshierarkiet"
@@ -15007,7 +15014,7 @@ msgid "Use a &laquo;?&raquo; to match a single character, use &laquo;*&raquo; to
msgstr "Bruk et &laquo;?&raquo; for å matche ett enkelt tegn, bruk &laquo;*&raquo; for å matche ingen eller flere tegn."
#. I18N: placeholder text for new-password field
-#: admin_users.php:385 login.php:414
+#: admin_users.php:385 login.php:418
#, php-format
msgid "Use at least %s character."
msgid_plural "Use at least %s characters."
@@ -15088,23 +15095,23 @@ msgstr "Bruker ikke godkjent av administrator."
msgid "User options"
msgstr "Brukerinnstillinger"
-#: login.php:448 login.php:454 login.php:511 login.php:515
+#: login.php:452 login.php:458 login.php:515 login.php:519
msgid "User verification"
msgstr "Brukergodkjenning"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/User_agent_string
-#: admin_site_access.php:279 admin_site_access.php:294
+#: admin_site_access.php:280 admin_site_access.php:295
msgid "User-agent string"
msgstr "Brukeragent-streng"
#: admin_site_config.php:133 admin_users.php:372 admin_users.php:571
#: edituser.php:133 help_text.php:743 help_text.php:1483 login.php:162
-#: login.php:230 login.php:296 login.php:323 login.php:456
+#: login.php:236 login.php:302 login.php:329 login.php:460
#: modules_v3/login_block/module.php:71 modules_v3/todo/module.php:97
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
-#: login.php:188 modules_v3/login_block/module.php:98
+#: login.php:194 modules_v3/login_block/module.php:98
msgid "Username or email address"
msgstr "Brukernavn eller e-postadresse"
@@ -15197,7 +15204,7 @@ msgstr "Ventôse"
msgid "Veracruz, Mexico"
msgstr "Veracruz, Mexico"
-#: login.php:324 login.php:464
+#: login.php:330 login.php:468
msgid "Verification code:"
msgstr "Kontrollkode:"
@@ -15214,7 +15221,7 @@ msgstr "Vernal, Utah"
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:897
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:898
msgid "Video"
msgstr "Video"
@@ -15225,7 +15232,7 @@ msgstr "Vietnam"
#. I18N: Submit button, on a form
#: admin_media.php:428 ancestry.php:105 branches.php:45 compact.php:48
#: descendancy.php:73 familybook.php:54 fanchart.php:62 hourglass.php:61
-#: modules_v3/googlemap/module.php:721 pedigree.php:55 relationship.php:153
+#: modules_v3/googlemap/module.php:722 pedigree.php:55 relationship.php:153
msgid "View"
msgstr "Vis"
@@ -15245,16 +15252,16 @@ msgstr "Vis arkiv"
msgid "View day"
msgstr "Vis dag"
-#: library/WT/Controller/Media.php:156 modules_v3/lightbox/module.php:143
+#: library/WT/Controller/Media.php:158 modules_v3/lightbox/module.php:143
msgid "View details"
msgstr "Vis detaljer"
#: includes/functions/functions_print_facts.php:211
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:603
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:611
#: library/WT/Controller/Ancestry.php:141
#: library/WT/Controller/Descendancy.php:200 library/WT/Stats.php:2603
#: library/WT/Stats.php:2629 library/WT/Stats.php:2640
-#: library/WT/Stats.php:2649 medialist.php:292
+#: library/WT/Stats.php:2649 medialist.php:294
#: modules_v3/random_media/module.php:182 modules_v3/relatives/module.php:91
msgid "View family"
msgstr "Vis familie"
@@ -15267,12 +15274,12 @@ msgstr "Vis måned"
msgid "View notes"
msgstr "Vis notater"
-#: medialist.php:289 modules_v3/googlemap/module.php:1257
+#: medialist.php:291 modules_v3/googlemap/module.php:1258
#: modules_v3/random_media/module.php:179
msgid "View person"
msgstr "Vis person"
-#: medialist.php:295 modules_v3/random_media/module.php:185
+#: medialist.php:297 modules_v3/random_media/module.php:185
msgid "View source"
msgstr "Vis kilder"
@@ -15357,12 +15364,12 @@ msgstr ""
msgid "Watermarks can be slow to generate for large images. Busy sites may prefer to generate them once and store the watermarked image on the server."
msgstr ""
-#: login.php:370
+#: login.php:374
#, php-format
msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To login to this site, you will need to know your user name and password."
msgstr "Du vil nå få tilsendt en bekreftelses-epost til adressen ( %s ). Ved hjelp av denne eposten kan du aktivere kontoen din. Dersom du ikke aktiverer kontoen din innen 7 dager, vil den bli slettet (du kan registrere kontoen igjen etter de 7 dagene, om du ønsker det). For å logge deg inn på dette nettstedet, kreves det at du oppgir et brukernavn og passord."
-#: login.php:372
+#: login.php:376
#, php-format
msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, you can login. To login to this site, you will need to know your user name and password."
msgstr "Vi vil nå sende en bekreftelse på epost til adressen <b>%s</b>. Du må bekrefte ønsket ditt om å få en konto ved å følge instruksene i eposten. Dersom du ikke bekrefter ønsket om å få en konto innen 7 dager, vil ønsket om en konto bli avslått automatisk. Dersom du senere ønsker å få en ny konto, må du søke på nytt.<br><br>Etter at du har fulgt instruksjonene i epostbekreftelsen, kan du logge deg inn. For å logge deg inn på denne nettsiden, kreves det at du oppgir brukernavnet og passordet ditt."
@@ -15375,7 +15382,7 @@ msgstr "Nettside og META settinger"
msgid "Website URL"
msgstr "Nttsted URL"
-#: includes/functions/functions_print.php:1012
+#: includes/functions/functions_print.php:1013
#: library/WT/Date/Calendar.php:221
msgid "Wed"
msgstr "ons"
@@ -15389,7 +15396,7 @@ msgid "Week"
msgstr "Uke"
#. I18N: gedcom tag _WEIG
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:812
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:813
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
@@ -15536,8 +15543,8 @@ msgstr "Enke"
msgid "Widower"
msgstr "Enkemann"
-#: fanchart.php:73 help_text.php:1227 modules_v3/googlemap/module.php:280
-#: modules_v3/googlemap/module.php:398
+#: fanchart.php:73 help_text.php:1227 modules_v3/googlemap/module.php:281
+#: modules_v3/googlemap/module.php:399
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
@@ -15605,7 +15612,7 @@ msgid "Without sources"
msgstr "Uten kilder"
#. I18N: gedcom tag _WITN
-#: library/WT/Gedcom/Code/Rela.php:196 library/WT/Gedcom/Tag.php:813
+#: library/WT/Gedcom/Code/Rela.php:196 library/WT/Gedcom/Tag.php:814
msgid "Witness"
msgstr "Vitne"
@@ -15619,7 +15626,7 @@ msgid "World"
msgstr "Verden"
#. I18N: gedcom tag _YART
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:815
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:816
msgid "Yahrzeit"
msgstr "Yartzeit (Jødisk fødselsdag)"
@@ -15628,7 +15635,7 @@ msgstr "Yartzeit (Jødisk fødselsdag)"
msgid "Yahrzeiten"
msgstr "<i>Yahrzeiten</i>"
-#: calendar.php:171 library/WT/MenuBar.php:380
+#: calendar.php:171 library/WT/MenuBar.php:378
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:1099
#: search.php:182
msgid "Year"
@@ -15647,12 +15654,12 @@ msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
-#: login.php:317
+#: login.php:323
#, php-format
msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
msgstr "Du (eller noen som utgir seg for deg) har bedt om brukerkonto på %1$s ved å bruke E-mailadressen %2$s."
-#: login.php:265 message.php:68
+#: login.php:271 message.php:68
msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
msgstr "Du har ikke tillatelse til å sende meldinger som inneholder eksterne linker."
@@ -15679,7 +15686,7 @@ msgstr "Du kan begrense antall nyhetsartikler som vises og dermed redusere høyd
msgid "You can make it easier to search for married women by recording their married name.<br>However not all women take their husband’s surname, so beware of introducing incorrect information into your database."
msgstr "Du kan gjøre det enklere å søke etter gifte kvinner ved å legge til etternavnet de fikk når de giftet seg.<br>Men, ikke alle tar mannens etternavn, så vær forsiktig så feilaktig informasjon ikke kommer inn i slektsbasen."
-#: login.php:554
+#: login.php:558
msgid "You can now login with your user name and password."
msgstr "Du kan nå logge deg inn med brukernavnet og passordet ditt."
@@ -15695,7 +15702,7 @@ msgstr ""
msgid "You can request a higher or lower limit, although the server may ignore this request."
msgstr "Du kan be om en høyere eller lavere grense, selv om serveren kan ignorere denne forespørselen."
-#: modules_v3/batch_update/plugins/death_y.php:35
+#: modules_v3/batch_update/plugins/death_y.php:32
msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
msgstr "Beregningen av personvernskriterier kan gjøres raskere hvis en dødsangivelse legges til for individer man ut fra andre kilder vet er døde, men der man ikke har en presis døds-, begravelses-, kremasjonsdag e.l."
@@ -15703,11 +15710,11 @@ msgstr "Beregningen av personvernskriterier kan gjøres raskere hvis en dødsang
msgid "You cannot login because your browser does not accept cookies."
msgstr "Du kan ikke logge inn, fordi din nettleser ikke aksepterer cookies."
-#: downloadbackup.php:34 includes/session.php:581
+#: downloadbackup.php:34 includes/session.php:585
msgid "You do not have permission to view this page."
msgstr "Du har ikke rettighet til å se denne siden."
-#: login.php:497
+#: login.php:501
msgid "You do not have to take any action; the user can now login."
msgstr "Du behøver ikke forta deg noe; brukeren kan nå logge seg inn."
@@ -15715,7 +15722,7 @@ msgstr "Du behøver ikke forta deg noe; brukeren kan nå logge seg inn."
msgid "You entered the same IDs. You cannot merge the same records."
msgstr "Du oppgav to like IDer. Du kan ikke flette en oppføring med seg selv."
-#: login.php:550
+#: login.php:554
msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
msgstr "Du er gjenkjent som en søker på dette nettstedet."
@@ -15800,7 +15807,7 @@ msgstr "Du må logge inn igjen, med brukernavn og passord fra PhpGedView."
msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this <b>webtrees</b> installation. Please choose a strong password."
msgstr "Du må sette opp en administratorkonto. Denne kontoen kan styre alle deler av denne installasjonen av <b>webtrees</b>. Velg et sikkert passord."
-#: login.php:495
+#: login.php:499
msgid "You now need to review the account details, and set the “approved” status to “yes”."
msgstr "Gå gjennom kontodetaljene og sett \"Godkjent\" til \"ja\"."
@@ -15834,7 +15841,7 @@ msgid "You should consult the theme’s author to confirm compatibility with thi
msgstr ""
#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’
-#: login.php:266 message.php:69
+#: login.php:272 message.php:69
#, php-format
msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
msgstr "Fjern “%1$s” fra “%2$s” og prøv igjen."
@@ -15843,11 +15850,11 @@ msgstr "Fjern “%1$s” fra “%2$s” og prøv igjen."
msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
msgstr "Du bør ikke godkjenne en konto med mindre du vet at epostadressen er korrekt."
-#: login.php:304
+#: login.php:310
msgid "You will be informed by e-mail when this prospective user has confirmed the request. After this, the user will be able to login without any action on your part."
msgstr "Du vil bli meddelt per epost når den blivende brukeren har bekreftet søknaden. Når det er skjedd, vil brukeren kunne logge inn uten at du behøver å foreta deg mer."
-#: login.php:302
+#: login.php:308
msgid "You will be informed by e-mail when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the user name. The new user will not be able to login until you activate the account."
msgstr "Du vil bli meddelt per epost når den blivende brukeren har bekreftet søknaden. Du kan deretter fullføre prosessen ved å aktivere brukernavnet. Den nye brukeren kan ikke logge inn før du har aktivert kontoen."
@@ -15855,10 +15862,6 @@ msgstr "Du vil bli meddelt per epost når den blivende brukeren har bekreftet s
msgid "You will use this to login to webtrees."
msgstr "Brukes ved innlogging på webtrees"
-#: login.php:328
-msgid "You won’t get any more email from this site, because the account request will be deleted automatically after seven days."
-msgstr "Du vil ikke få tilsendt flere eposter herfra, fordi kontoen vil bli slettet etter 7 dager dersom den ikke bekreftes."
-
#: statistics.php:280
msgid "Youngest father"
msgstr "Yngste far"
@@ -15888,7 +15891,7 @@ msgid "Your name"
msgstr "Ditt navn"
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:329
+#: login.php:333
#, php-format
msgid "Your registration at %s"
msgstr "Din registrering hos %s"
@@ -15897,7 +15900,7 @@ msgstr "Din registrering hos %s"
msgid "Your server’s administrator will provide you with the connection details."
msgstr "Din serveradministrator kan gi deg oppkoblingsdetaljene."
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:78
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:75
msgid "Your user account does not have “automatically approve changes” enabled. You will only be able to change one record at a time."
msgstr "Din brukerkonto har ikke \"Godkjenn endringer automatisk\" aktivert. Du vil derfor bare kunne endre en post om gangen."
@@ -15926,15 +15929,15 @@ msgstr "Pakk utklippene"
msgid "Zip file(s)"
msgstr "Komprimér fil(er)"
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:244
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:241
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1347 timeline.php:300
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1348 timeline.php:300
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom inn"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1349
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1350
msgid "Zoom in here"
msgstr "Zoom inn her"
@@ -15944,23 +15947,23 @@ msgstr "Zoom inn/ut"
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:162
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:582
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:318
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:314
msgid "Zoom level"
msgstr "Zoomfaktor"
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:31 modules_v3/googlemap/module.php:287
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:31 modules_v3/googlemap/module.php:288
msgid "Zoom level of map"
msgstr "Zoomfaktor på kart"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1348 timeline.php:301
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1349 timeline.php:301
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom ut"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1350
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1351
msgid "Zoom out here"
msgstr "Zoom ut her"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1649
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1650
msgid "Zoom="
msgstr "Zoom="
@@ -16023,7 +16026,7 @@ msgstr "etter"
msgid "after %s"
msgstr "etter %s"
-#: includes/functions/functions_print.php:735
+#: includes/functions/functions_print.php:736
msgid "after death"
msgstr "etter dødsfall"
@@ -16033,7 +16036,7 @@ msgid "age"
msgstr "alder"
#. I18N: An access rule - allow access to the site
-#: admin_site_access.php:107 admin_site_access.php:298
+#: admin_site_access.php:107 admin_site_access.php:300
msgid "allow"
msgstr "tillat"
@@ -16067,47 +16070,47 @@ msgstr "også kjent som"
msgid "and"
msgstr "og"
-#: includes/functions/functions.php:1010
+#: includes/functions/functions.php:1011
msgctxt "father’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr "onkels hustru"
-#: includes/functions/functions.php:895
+#: includes/functions/functions.php:896
msgctxt "father’s sister"
msgid "aunt"
msgstr "faster"
-#: includes/functions/functions.php:1041
+#: includes/functions/functions.php:1042
msgctxt "mother’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr "onkels hustru"
-#: includes/functions/functions.php:914
+#: includes/functions/functions.php:915
msgctxt "mother’s sister"
msgid "aunt"
msgstr "moster"
-#: includes/functions/functions.php:1067
+#: includes/functions/functions.php:1068
msgctxt "parent’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr "onkels hustru"
-#: includes/functions/functions.php:923
+#: includes/functions/functions.php:924
msgctxt "parent’s sister"
msgid "aunt"
msgstr "tante"
-#: includes/functions/functions.php:894
+#: includes/functions/functions.php:895
msgctxt "father’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "fars søsken"
-#: includes/functions/functions.php:913
+#: includes/functions/functions.php:914
msgctxt "mother’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "mors søsken"
-#: includes/functions/functions.php:922
+#: includes/functions/functions.php:923
msgctxt "parent’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "tante/onkel"
@@ -16164,76 +16167,76 @@ msgstr "fødenavn"
msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
msgstr "født innen de siste %1$s år eller død innen de siste %2$s år"
-#: includes/functions/functions.php:841 modules_v3/relatives/module.php:251
+#: includes/functions/functions.php:842 modules_v3/relatives/module.php:251
msgid "brother"
msgstr "bror"
-#: includes/functions/functions.php:979
+#: includes/functions/functions.php:980
msgctxt "brother’s wife’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "svoger"
-#: includes/functions/functions.php:898
+#: includes/functions/functions.php:899
msgctxt "husband’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "svoger"
-#: includes/functions/functions.php:1037
+#: includes/functions/functions.php:1038
msgctxt "husband’s sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr "svoger"
-#: includes/functions/functions.php:932
+#: includes/functions/functions.php:933
msgctxt "sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr "svoger"
-#: includes/functions/functions.php:1114
+#: includes/functions/functions.php:1115
msgctxt "sister’s husband’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "svoger"
-#: includes/functions/functions.php:938
+#: includes/functions/functions.php:939
msgctxt "spouse’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "svoger"
-#: includes/functions/functions.php:947
+#: includes/functions/functions.php:948
msgctxt "wife’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "svoger"
-#: includes/functions/functions.php:1139
+#: includes/functions/functions.php:1140
msgctxt "wife’s sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr "svoger"
-#: includes/functions/functions.php:980
+#: includes/functions/functions.php:981
msgctxt "brother’s wife’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "svoger/svigerinne"
-#: includes/functions/functions.php:903
+#: includes/functions/functions.php:904
msgctxt "husband’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "svoger/svigerinne"
-#: includes/functions/functions.php:929
+#: includes/functions/functions.php:930
msgctxt "sibling’s spouse"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "svoger/svigerinne"
-#: includes/functions/functions.php:1115
+#: includes/functions/functions.php:1116
msgctxt "sister’s husband’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "svoger/svigerinne"
-#: includes/functions/functions.php:946
+#: includes/functions/functions.php:947
msgctxt "spouse’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "svoger/svigerinne"
-#: includes/functions/functions.php:952
+#: includes/functions/functions.php:953
msgctxt "wife’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "svoger/svigerinne"
@@ -16246,7 +16249,7 @@ msgstr "punktliste"
msgid "burial"
msgstr "begravelse"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:801
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:802
msgid "by"
msgstr "av"
@@ -16284,7 +16287,7 @@ msgid "change of name"
msgstr "navn ved navneforandring"
#: edit_interface.php:2058 edit_interface.php:2080
-#: includes/functions/functions.php:826 modules_v3/googlemap/googlemap.php:234
+#: includes/functions/functions.php:827 modules_v3/googlemap/googlemap.php:234
#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:268
msgid "child"
msgstr "barn"
@@ -16310,10 +16313,9 @@ msgstr "klikk for å redigere"
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:190
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:600
#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:135
-#: modules_v3/googlemap/module.php:627 modules_v3/googlemap/places_edit.php:84
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:102
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:122
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:340
+#: modules_v3/googlemap/module.php:628 modules_v3/googlemap/places_edit.php:83
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:101
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:336
msgid "close"
msgstr "lukk"
@@ -16323,9 +16325,9 @@ msgstr "Kompakt liste"
#. I18N: button label
#: admin_pgv_to_wt.php:1059 admin_trees_download.php:138
-#: admin_trees_manage.php:170 admin_users.php:548 login.php:192 login.php:431
-#: modules_v3/login_block/module.php:102 reportengine.php:129
-#: reportengine.php:271 setup.php:180 setup.php:204 setup.php:273
+#: admin_trees_manage.php:170 admin_users.php:548 login.php:198 login.php:435
+#: modules_v3/login_block/module.php:102 reportengine.php:140
+#: reportengine.php:282 setup.php:180 setup.php:204 setup.php:273
#: setup.php:358 setup.php:414
msgid "continue"
msgstr "fortsett"
@@ -16344,7 +16346,7 @@ msgstr "d."
msgid "date periods"
msgstr "Perioder"
-#: edit_interface.php:2057 includes/functions/functions.php:825
+#: edit_interface.php:2057 includes/functions/functions.php:826
#: includes/functions/functions_charts.php:266
#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:226
#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:264 modules_v3/relatives/module.php:248
@@ -16355,27 +16357,27 @@ msgstr "datter"
msgid "daughter of"
msgstr "datter av"
-#: includes/functions/functions.php:883
+#: includes/functions/functions.php:884
msgctxt "child’s wife"
msgid "daughter-in-law"
msgstr "svigerdatter"
-#: includes/functions/functions.php:937
+#: includes/functions/functions.php:938
msgctxt "son’s wife"
msgid "daughter-in-law"
msgstr "svigerdatter"
-#: includes/functions/functions.php:1135
+#: includes/functions/functions.php:1136
msgctxt "son’s wife’s father"
msgid "daughter-in-law’s father"
msgstr "svigerdatters far"
-#: includes/functions/functions.php:1136
+#: includes/functions/functions.php:1137
msgctxt "son’s wife’s mother"
msgid "daughter-in-law’s mother"
msgstr "svigerdatters mor"
-#: includes/functions/functions.php:1137
+#: includes/functions/functions.php:1138
msgctxt "son’s wife’s parent"
msgid "daughter-in-law’s parent"
msgstr "svigerdatters forelder"
@@ -16385,13 +16387,13 @@ msgid "death"
msgstr "død"
#. I18N: Measure of latitude/longitude
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:300
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:310
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:296
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:306
msgid "degrees"
msgstr "grader"
#. I18N: An access rule - deny access to the site
-#: admin_site_access.php:108 admin_site_access.php:299
+#: admin_site_access.php:108 admin_site_access.php:301
msgid "deny"
msgstr "avvis"
@@ -16407,9 +16409,9 @@ msgctxt "MALE"
msgid "died"
msgstr "døde"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:316 modules_v3/googlemap/module.php:325
-#: modules_v3/googlemap/module.php:334 modules_v3/googlemap/module.php:342
-#: modules_v3/googlemap/module.php:350 modules_v3/googlemap/module.php:358
+#: modules_v3/googlemap/module.php:317 modules_v3/googlemap/module.php:326
+#: modules_v3/googlemap/module.php:335 modules_v3/googlemap/module.php:343
+#: modules_v3/googlemap/module.php:351 modules_v3/googlemap/module.php:359
msgid "digits"
msgstr "sifre"
@@ -16417,48 +16419,48 @@ msgstr "sifre"
msgid "disable"
msgstr "deaktiver"
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:312
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:308
msgid "east"
msgstr "øst"
-#: includes/functions/functions.php:686
+#: includes/functions/functions.php:687
msgctxt "FEMALE"
msgid "eighth cousin"
msgstr "nimenning"
-#: includes/functions/functions.php:667
+#: includes/functions/functions.php:668
msgctxt "MALE"
msgid "eighth cousin"
msgstr "nimenning"
-#: includes/functions/functions.php:705
+#: includes/functions/functions.php:706
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "eighth cousin"
msgstr "nimenning"
-#: includes/functions/functions.php:837
+#: includes/functions/functions.php:838
msgid "elder brother"
msgstr "eldre bror"
-#: includes/functions/functions.php:867
+#: includes/functions/functions.php:868
msgid "elder sibling"
msgstr "eldre søsken"
-#: includes/functions/functions.php:852
+#: includes/functions/functions.php:853
msgid "elder sister"
msgstr "eldre søster"
-#: includes/functions/functions.php:689
+#: includes/functions/functions.php:690
msgctxt "FEMALE"
msgid "eleventh cousin"
msgstr "tolvmenning"
-#: includes/functions/functions.php:670
+#: includes/functions/functions.php:671
msgctxt "MALE"
msgid "eleventh cousin"
msgstr "tolvmenning"
-#: includes/functions/functions.php:708
+#: includes/functions/functions.php:709
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "eleventh cousin"
msgstr "tolvmenning"
@@ -16490,15 +16492,15 @@ msgstr ""
msgid "estimated %s"
msgstr "beregnet %s"
-#: includes/functions/functions.php:792
+#: includes/functions/functions.php:793
msgid "ex-husband"
msgstr "ex-mann"
-#: includes/functions/functions.php:818
+#: includes/functions/functions.php:819
msgid "ex-spouse"
msgstr "forhenværende ektefelle"
-#: includes/functions/functions.php:805
+#: includes/functions/functions.php:806
msgid "ex-wife"
msgstr "ex-kone"
@@ -16506,21 +16508,21 @@ msgstr "ex-kone"
msgid "facts"
msgstr "fakta"
-#: includes/functions/functions.php:783
+#: includes/functions/functions.php:784
msgid "father"
msgstr "far"
-#: includes/functions/functions.php:901
+#: includes/functions/functions.php:902
msgctxt "husband’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr "svigerfar"
-#: includes/functions/functions.php:941
+#: includes/functions/functions.php:942
msgctxt "spouse’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr "svigerfar"
-#: includes/functions/functions.php:950
+#: includes/functions/functions.php:951
msgctxt "wife’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr "svigerfar"
@@ -16529,50 +16531,50 @@ msgstr "svigerfar"
msgid "favorites updated."
msgstr "favoritter er nå oppdatert."
-#: includes/functions/functions.php:693
+#: includes/functions/functions.php:694
msgctxt "FEMALE"
msgid "fifteenth cousin"
msgstr "sekstenmenning"
-#: includes/functions/functions.php:674
+#: includes/functions/functions.php:675
msgctxt "MALE"
msgid "fifteenth cousin"
msgstr "sekstenmenning"
-#: includes/functions/functions.php:712
+#: includes/functions/functions.php:713
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "fifteenth cousin"
msgstr "sekstenmenning"
-#: includes/functions/functions.php:740
+#: includes/functions/functions.php:741
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "fifth %s"
msgstr "femte %s"
-#: includes/functions/functions.php:729
+#: includes/functions/functions.php:730
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "fifth %s"
msgstr "femte %s"
-#: includes/functions/functions.php:751
+#: includes/functions/functions.php:752
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "fifth %s"
msgstr "femte %s"
-#: includes/functions/functions.php:683
+#: includes/functions/functions.php:684
msgctxt "FEMALE"
msgid "fifth cousin"
msgstr "seksmenning"
-#: includes/functions/functions.php:664
+#: includes/functions/functions.php:665
msgctxt "MALE"
msgid "fifth cousin"
msgstr "seksmenning"
-#: includes/functions/functions.php:702
+#: includes/functions/functions.php:703
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "fifth cousin"
msgstr "seksmenning"
@@ -16583,7 +16585,7 @@ msgid "file upload capability"
msgstr "filopplastingsevne"
#. I18N: button label, first page
-#: library/WT/I18N.php:663
+#: library/WT/I18N.php:668
msgid "first"
msgstr "første"
@@ -16593,266 +16595,266 @@ msgid "first"
msgstr "første"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: includes/functions/functions.php:736
+#: includes/functions/functions.php:737
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "first %s"
msgstr "første %s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: includes/functions/functions.php:725
+#: includes/functions/functions.php:726
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "first %s"
msgstr "første %s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: includes/functions/functions.php:747
+#: includes/functions/functions.php:748
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "first %s"
msgstr "første %s"
-#: includes/functions/functions.php:679
+#: includes/functions/functions.php:680
msgctxt "FEMALE"
msgid "first cousin"
msgstr "kusine"
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: includes/functions/functions.php:660
+#: includes/functions/functions.php:661
msgctxt "MALE"
msgid "first cousin"
msgstr "fetter"
-#: includes/functions/functions.php:698
+#: includes/functions/functions.php:699
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "first cousin"
msgstr "søskenbarn"
-#: includes/functions/functions.php:1007
+#: includes/functions/functions.php:1008
msgctxt "father’s brother’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "søskenbarn"
-#: includes/functions/functions.php:1008
+#: includes/functions/functions.php:1009
msgctxt "father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "kusine"
-#: includes/functions/functions.php:1009
+#: includes/functions/functions.php:1010
msgctxt "father’s brother’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "fetter"
-#: includes/functions/functions.php:1029
+#: includes/functions/functions.php:1030
msgctxt "father’s sister’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "søskenbarn"
-#: includes/functions/functions.php:1030
+#: includes/functions/functions.php:1031
msgctxt "father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "kusine"
-#: includes/functions/functions.php:1032
+#: includes/functions/functions.php:1033
msgctxt "father’s sister’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "fetter"
-#: includes/functions/functions.php:1038
+#: includes/functions/functions.php:1039
msgctxt "mother’s brother’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "søskenbarn"
-#: includes/functions/functions.php:1039
+#: includes/functions/functions.php:1040
msgctxt "mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "kusine"
-#: includes/functions/functions.php:1040
+#: includes/functions/functions.php:1041
msgctxt "mother’s brother’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "fetter"
-#: includes/functions/functions.php:1063
+#: includes/functions/functions.php:1064
msgctxt "mother’s sister’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "søskenbarn"
-#: includes/functions/functions.php:1064
+#: includes/functions/functions.php:1065
msgctxt "mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "kusine"
-#: includes/functions/functions.php:1066
+#: includes/functions/functions.php:1067
msgctxt "mother’s sister’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "fetter"
-#: includes/functions/functions.php:1171
+#: includes/functions/functions.php:1172
msgctxt "father’s father’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "fars søskenbarn"
-#: includes/functions/functions.php:1169
+#: includes/functions/functions.php:1170
msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "fars kusine"
-#: includes/functions/functions.php:1170
+#: includes/functions/functions.php:1171
msgctxt "father’s father’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "fars fetter"
-#: includes/functions/functions.php:1174
+#: includes/functions/functions.php:1175
msgctxt "father’s father’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "fars søskenbarn"
-#: includes/functions/functions.php:1172
+#: includes/functions/functions.php:1173
msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "fars kusine"
-#: includes/functions/functions.php:1173
+#: includes/functions/functions.php:1174
msgctxt "father’s father’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "fars fetter"
-#: includes/functions/functions.php:1177
+#: includes/functions/functions.php:1178
msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "fars søskenbarn"
-#: includes/functions/functions.php:1175
+#: includes/functions/functions.php:1176
msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "fars kusine"
-#: includes/functions/functions.php:1176
+#: includes/functions/functions.php:1177
msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "fars fetter"
-#: includes/functions/functions.php:1180
+#: includes/functions/functions.php:1181
msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "fars søskenbarn"
-#: includes/functions/functions.php:1178
+#: includes/functions/functions.php:1179
msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "fars kusine"
-#: includes/functions/functions.php:1179
+#: includes/functions/functions.php:1180
msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "fars fetter"
-#: includes/functions/functions.php:1183
+#: includes/functions/functions.php:1184
msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "mors søskenbarn"
-#: includes/functions/functions.php:1181
+#: includes/functions/functions.php:1182
msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "mors kusine"
-#: includes/functions/functions.php:1182
+#: includes/functions/functions.php:1183
msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "mors fetter"
-#: includes/functions/functions.php:1186
+#: includes/functions/functions.php:1187
msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "mors søskenbarn"
-#: includes/functions/functions.php:1184
+#: includes/functions/functions.php:1185
msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "mors kusine"
-#: includes/functions/functions.php:1185
+#: includes/functions/functions.php:1186
msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "mors fetter"
-#: includes/functions/functions.php:1189
+#: includes/functions/functions.php:1190
msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "mors søskenbarn"
-#: includes/functions/functions.php:1187
+#: includes/functions/functions.php:1188
msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "mors kusine"
-#: includes/functions/functions.php:1188
+#: includes/functions/functions.php:1189
msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "mors fetter"
-#: includes/functions/functions.php:1192
+#: includes/functions/functions.php:1193
msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "mors søskenbarn"
-#: includes/functions/functions.php:1190
+#: includes/functions/functions.php:1191
msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "mors kusine"
-#: includes/functions/functions.php:1191
+#: includes/functions/functions.php:1192
msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "mors fetter"
-#: includes/functions/functions.php:692
+#: includes/functions/functions.php:693
msgctxt "FEMALE"
msgid "fourteenth cousin"
msgstr "femtenmenning"
-#: includes/functions/functions.php:673
+#: includes/functions/functions.php:674
msgctxt "MALE"
msgid "fourteenth cousin"
msgstr "femtenmenning"
-#: includes/functions/functions.php:711
+#: includes/functions/functions.php:712
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "fourteenth cousin"
msgstr "femtenmenning"
-#: includes/functions/functions.php:739
+#: includes/functions/functions.php:740
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "fourth %s"
msgstr "fjerde %s"
-#: includes/functions/functions.php:728
+#: includes/functions/functions.php:729
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "fourth %s"
msgstr "fjerde %s"
-#: includes/functions/functions.php:750
+#: includes/functions/functions.php:751
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "fourth %s"
msgstr "fjerde %s"
-#: includes/functions/functions.php:682
+#: includes/functions/functions.php:683
msgctxt "FEMALE"
msgid "fourth cousin"
msgstr "femmenning"
-#: includes/functions/functions.php:663
+#: includes/functions/functions.php:664
msgctxt "MALE"
msgid "fourth cousin"
msgstr "femmenning"
-#: includes/functions/functions.php:701
+#: includes/functions/functions.php:702
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "fourth cousin"
msgstr "femmenning"
@@ -16896,1463 +16898,1463 @@ msgstr "Kjønn"
msgid "go to new individual"
msgstr "Gå til ny person"
-#: includes/functions/functions.php:878
+#: includes/functions/functions.php:879
msgctxt "child’s child"
msgid "grandchild"
msgstr "barnebarn"
-#: includes/functions/functions.php:884
+#: includes/functions/functions.php:885
msgctxt "daughter’s child"
msgid "grandchild"
msgstr "barnebarn"
-#: includes/functions/functions.php:934
+#: includes/functions/functions.php:935
msgctxt "son’s child"
msgid "grandchild"
msgstr "barnebarn"
-#: includes/functions/functions.php:879
+#: includes/functions/functions.php:880
msgctxt "child’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr "barnebarn"
-#: includes/functions/functions.php:885
+#: includes/functions/functions.php:886
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr "barnebarn"
-#: includes/functions/functions.php:935
+#: includes/functions/functions.php:936
msgctxt "son’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr "barnebarn"
-#: includes/functions/functions.php:987
+#: includes/functions/functions.php:988
msgctxt "child’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr "barnebarns mann"
-#: includes/functions/functions.php:998
+#: includes/functions/functions.php:999
msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr "barnebarns mann"
-#: includes/functions/functions.php:1129
+#: includes/functions/functions.php:1130
msgctxt "son’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr "barnebarns mann"
-#: includes/functions/functions.php:919
+#: includes/functions/functions.php:920
msgctxt "parent’s father"
msgid "grandfather"
msgstr "bestefar"
-#: includes/functions/functions.php:920
+#: includes/functions/functions.php:921
msgctxt "parent’s mother"
msgid "grandmother"
msgstr "bestemor"
-#: includes/functions/functions.php:921
+#: includes/functions/functions.php:922
msgctxt "parent’s parent"
msgid "grandparent"
msgstr "besteforelder"
-#: includes/functions/functions.php:881
+#: includes/functions/functions.php:882
msgctxt "child’s son"
msgid "grandson"
msgstr "barnebarn"
-#: includes/functions/functions.php:887
+#: includes/functions/functions.php:888
msgctxt "daughter’s son"
msgid "grandson"
msgstr "barnebarn"
-#: includes/functions/functions.php:936
+#: includes/functions/functions.php:937
msgctxt "son’s son"
msgid "grandson"
msgstr "barnebarn"
-#: includes/functions/functions.php:992
+#: includes/functions/functions.php:993
msgctxt "child’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr "barnebarns hustru"
-#: includes/functions/functions.php:1006
+#: includes/functions/functions.php:1007
msgctxt "daughter’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr "barnebarns hustru"
-#: includes/functions/functions.php:1134
+#: includes/functions/functions.php:1135
msgctxt "son’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr "barnebarns hustru"
-#: includes/functions/functions.php:1332 includes/functions/functions.php:1341
-#: includes/functions/functions.php:1352
+#: includes/functions/functions.php:1333 includes/functions/functions.php:1342
+#: includes/functions/functions.php:1353
#, php-format
msgid "great x%d aunt"
msgstr "%dx grandtante"
-#: includes/functions/functions.php:1333 includes/functions/functions.php:1342
-#: includes/functions/functions.php:1353
+#: includes/functions/functions.php:1334 includes/functions/functions.php:1343
+#: includes/functions/functions.php:1354
#, php-format
msgid "great x%d aunt/uncle"
msgstr "%dx tipp-oldeforelders søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1674 includes/functions/functions.php:1687
+#: includes/functions/functions.php:1675 includes/functions/functions.php:1688
#, php-format
msgid "great x%d grandchild"
msgstr "%dx tip-oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1673 includes/functions/functions.php:1686
+#: includes/functions/functions.php:1674 includes/functions/functions.php:1687
#, php-format
msgid "great x%d granddaughter"
msgstr "%dx tip-oldebarn"
#. I18N: if you need a different number for %d, contact the developers, as a code-change is required
-#: includes/functions/functions.php:1577 includes/functions/functions.php:1584
-#: includes/functions/functions.php:1591 includes/functions/functions.php:1599
-#: includes/functions/functions.php:1609
-#, php-format
-msgid "great x%d grandfather"
-msgstr "%dx tippoldefar"
-
#: includes/functions/functions.php:1578 includes/functions/functions.php:1585
#: includes/functions/functions.php:1592 includes/functions/functions.php:1600
#: includes/functions/functions.php:1610
#, php-format
-msgid "great x%d grandmother"
-msgstr "%dx tippoldemor"
+msgid "great x%d grandfather"
+msgstr "%dx tippoldefar"
#: includes/functions/functions.php:1579 includes/functions/functions.php:1586
#: includes/functions/functions.php:1593 includes/functions/functions.php:1601
#: includes/functions/functions.php:1611
#, php-format
+msgid "great x%d grandmother"
+msgstr "%dx tippoldemor"
+
+#: includes/functions/functions.php:1580 includes/functions/functions.php:1587
+#: includes/functions/functions.php:1594 includes/functions/functions.php:1602
+#: includes/functions/functions.php:1612
+#, php-format
msgid "great x%d grandparent"
msgstr "%dx tip-oldeforelder"
#. I18N: if you need a different number for %d, contact the developers, as a code-change is required
-#: includes/functions/functions.php:1672 includes/functions/functions.php:1685
+#: includes/functions/functions.php:1673 includes/functions/functions.php:1686
#, php-format
msgid "great x%d grandson"
msgstr "%dx tip-oldebarn"
#. I18N: if you need a different number for %d, contact the developers, as a code-change is required
-#: includes/functions/functions.php:1505 includes/functions/functions.php:1516
+#: includes/functions/functions.php:1506 includes/functions/functions.php:1517
#, php-format
msgid "great x%d nephew"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1481
+#: includes/functions/functions.php:1482
#, php-format
msgctxt "(a man’s) brother’s great x(%d-1) grandson"
msgid "great x%d nephew"
msgstr "%dx grandnevø"
-#: includes/functions/functions.php:1483
+#: includes/functions/functions.php:1484
#, php-format
msgctxt "(a man’s) sister’s great x(%d-1) grandson"
msgid "great x%d nephew"
msgstr "%dx grandnevø"
-#: includes/functions/functions.php:1485
+#: includes/functions/functions.php:1486
#, php-format
msgctxt "(a woman’s) great x%d nephew"
msgid "great x%d nephew"
msgstr "%dx grandnevø"
-#: includes/functions/functions.php:1507 includes/functions/functions.php:1518
+#: includes/functions/functions.php:1508 includes/functions/functions.php:1519
#, php-format
msgid "great x%d nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1496
+#: includes/functions/functions.php:1497
#, php-format
msgctxt "(a man’s) brother’s great x(%d-1) grandchild"
msgid "great x%d nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1498
+#: includes/functions/functions.php:1499
#, php-format
msgctxt "(a man’s) sister’s great x(%d-1) grandchild"
msgid "great x%d nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1500
+#: includes/functions/functions.php:1501
#, php-format
msgctxt "(a woman’s) great x%d nephew/niece"
msgid "great x%d nephew/niece"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:1506 includes/functions/functions.php:1517
+#: includes/functions/functions.php:1507 includes/functions/functions.php:1518
#, php-format
msgid "great x%d niece"
msgstr "%dx grandniese"
-#: includes/functions/functions.php:1488
+#: includes/functions/functions.php:1489
#, php-format
msgctxt "(a man’s) brother’s great x(%d-1) granddaughter"
msgid "great x%d niece"
msgstr "%dx grandniese"
-#: includes/functions/functions.php:1490
+#: includes/functions/functions.php:1491
#, php-format
msgctxt "(a man’s) sister’s great x(%d-1) granddaughter"
msgid "great x%d niece"
msgstr "%dx grandniese"
-#: includes/functions/functions.php:1492
+#: includes/functions/functions.php:1493
#, php-format
msgctxt "(a woman’s) great x%d niece"
msgid "great x%d niece"
msgstr "%dx grandniese"
#. I18N: if you need a different number for %d, contact the developers, as a code-change is required
-#: includes/functions/functions.php:1331 includes/functions/functions.php:1351
+#: includes/functions/functions.php:1332 includes/functions/functions.php:1352
#, php-format
msgid "great x%d uncle"
msgstr "%dx grandonkel"
-#: includes/functions/functions.php:1338
+#: includes/functions/functions.php:1339
#, php-format
msgctxt "great x(%d-1) grandfather’s brother"
msgid "great x%d uncle"
msgstr "%dx tipp-oldeforelders bror"
-#: includes/functions/functions.php:1339
+#: includes/functions/functions.php:1340
#, php-format
msgctxt "great x(%d-1) grandmother’s brother"
msgid "great x%d uncle"
msgstr "%dx grandonkel"
-#: includes/functions/functions.php:1340
+#: includes/functions/functions.php:1341
#, php-format
msgctxt "great x(%d-1) grandparent’s brother"
msgid "great x%d uncle"
msgstr "%dx grandonkel"
-#: includes/functions/functions.php:1289
+#: includes/functions/functions.php:1290
msgid "great x4 aunt"
msgstr "tipptippoldeforelders søster"
-#: includes/functions/functions.php:1290
+#: includes/functions/functions.php:1291
msgid "great x4 aunt/uncle"
msgstr "tipptippoldeforelders søster/bror"
-#: includes/functions/functions.php:1638
+#: includes/functions/functions.php:1639
msgid "great x4 grandchild"
msgstr "3. tippoldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1637
+#: includes/functions/functions.php:1638
msgid "great x4 granddaughter"
msgstr "3. tippoldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1543
+#: includes/functions/functions.php:1544
msgid "great x4 grandfather"
msgstr "3x tippoldefar"
-#: includes/functions/functions.php:1544
+#: includes/functions/functions.php:1545
msgid "great x4 grandmother"
msgstr "3x tippoldemor"
-#: includes/functions/functions.php:1545
+#: includes/functions/functions.php:1546
msgid "great x4 grandparent"
msgstr "3x tippoldeforelder"
-#: includes/functions/functions.php:1636
+#: includes/functions/functions.php:1637
msgid "great x4 grandson"
msgstr "3. tippoldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1421
+#: includes/functions/functions.php:1422
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
msgid "great x4 nephew"
msgstr "tipptippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1423
+#: includes/functions/functions.php:1424
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
msgid "great x4 nephew"
msgstr "tipptippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1425
+#: includes/functions/functions.php:1426
msgctxt "(a woman’s) great x4 nephew"
msgid "great x4 nephew"
msgstr "tipptippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1437
+#: includes/functions/functions.php:1438
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
msgid "great x4 nephew/niece"
msgstr "tipptippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1439
+#: includes/functions/functions.php:1440
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
msgid "great x4 nephew/niece"
msgstr "tipptippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1441
+#: includes/functions/functions.php:1442
msgctxt "(a woman’s) great x4 nephew/niece"
msgid "great x4 nephew/niece"
msgstr "tipptippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1429
+#: includes/functions/functions.php:1430
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
msgid "great x4 niece"
msgstr "tipptippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1431
+#: includes/functions/functions.php:1432
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
msgid "great x4 niece"
msgstr "tipptippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1433
+#: includes/functions/functions.php:1434
msgctxt "(a woman’s) great x4 niece"
msgid "great x4 niece"
msgstr "tipptippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1286
+#: includes/functions/functions.php:1287
msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
msgid "great x4 uncle"
msgstr "tipp-tippoldefars bror"
-#: includes/functions/functions.php:1287
+#: includes/functions/functions.php:1288
msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
msgid "great x4 uncle"
msgstr "tipp-tippoldemors bror"
-#: includes/functions/functions.php:1288
+#: includes/functions/functions.php:1289
msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
msgid "great x4 uncle"
msgstr "tipptippoldeforelders bror"
-#: includes/functions/functions.php:1299
+#: includes/functions/functions.php:1300
msgid "great x5 aunt"
msgstr "3. tippoldeforelders søster"
-#: includes/functions/functions.php:1300
+#: includes/functions/functions.php:1301
msgid "great x5 aunt/uncle"
msgstr "3. tippoldeforelders søster/bror"
-#: includes/functions/functions.php:1645
+#: includes/functions/functions.php:1646
msgid "great x5 grandchild"
msgstr "4. tippoldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1644
+#: includes/functions/functions.php:1645
msgid "great x5 granddaughter"
msgstr "4. tippoldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1550
+#: includes/functions/functions.php:1551
msgid "great x5 grandfather"
msgstr "4x tippoldefar"
-#: includes/functions/functions.php:1551
+#: includes/functions/functions.php:1552
msgid "great x5 grandmother"
msgstr "4x tippoldemor"
-#: includes/functions/functions.php:1552
+#: includes/functions/functions.php:1553
msgid "great x5 grandparent"
msgstr "4x tippoldeforelder"
-#: includes/functions/functions.php:1643
+#: includes/functions/functions.php:1644
msgid "great x5 grandson"
msgstr "4. tippoldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1448
+#: includes/functions/functions.php:1449
msgctxt "(a man’s) brother’s great x4 grandson"
msgid "great x5 nephew"
msgstr "3. tippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1450
+#: includes/functions/functions.php:1451
msgctxt "(a man’s) sister’s great x4 grandson"
msgid "great x5 nephew"
msgstr "3. tippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1452
+#: includes/functions/functions.php:1453
msgctxt "(a woman’s) great x5 nephew"
msgid "great x5 nephew"
msgstr "3. tippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1464
+#: includes/functions/functions.php:1465
msgctxt "(a man’s) brother’s great x4 grandchild"
msgid "great x5 nephew/niece"
msgstr "3. tippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1466
+#: includes/functions/functions.php:1467
msgctxt "(a man’s) sister’s great x4 grandchild"
msgid "great x5 nephew/niece"
msgstr "3. tippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1468
+#: includes/functions/functions.php:1469
msgctxt "(a woman’s) great x5 nephew/niece"
msgid "great x5 nephew/niece"
msgstr "3. tippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1456
+#: includes/functions/functions.php:1457
msgctxt "(a man’s) brother’s great x4 granddaughter"
msgid "great x5 niece"
msgstr "3. tippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1458
+#: includes/functions/functions.php:1459
msgctxt "(a man’s) sister’s great x4 granddaughter"
msgid "great x5 niece"
msgstr "3. tippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1460
+#: includes/functions/functions.php:1461
msgctxt "(a woman’s) great x5 niece"
msgid "great x5 niece"
msgstr "3. tippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1296
+#: includes/functions/functions.php:1297
msgctxt "great x4 grandfather’s brother"
msgid "great x5 uncle"
msgstr "3. tippoldefars bror"
-#: includes/functions/functions.php:1297
+#: includes/functions/functions.php:1298
msgctxt "great x4 grandmother’s brother"
msgid "great x5 uncle"
msgstr "3. tippoldemors bror"
-#: includes/functions/functions.php:1298
+#: includes/functions/functions.php:1299
msgctxt "great x4 grandparent’s brother"
msgid "great x5 uncle"
msgstr "3. tippoldeforelders bror"
-#: includes/functions/functions.php:1309
+#: includes/functions/functions.php:1310
msgid "great x6 aunt"
msgstr "4. tippoldeforelders søster"
-#: includes/functions/functions.php:1310
+#: includes/functions/functions.php:1311
msgid "great x6 aunt/uncle"
msgstr "4. tippoldeforelders søster/bror"
-#: includes/functions/functions.php:1652
+#: includes/functions/functions.php:1653
msgid "great x6 grandchild"
msgstr "5. tippoldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1651
+#: includes/functions/functions.php:1652
msgid "great x6 granddaughter"
msgstr "5. tippoldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1557
+#: includes/functions/functions.php:1558
msgid "great x6 grandfather"
msgstr "5x tippoldefar"
-#: includes/functions/functions.php:1558
+#: includes/functions/functions.php:1559
msgid "great x6 grandmother"
msgstr "5x tippoldemor"
-#: includes/functions/functions.php:1559
+#: includes/functions/functions.php:1560
msgid "great x6 grandparent"
msgstr "5x tippoldeforelder"
-#: includes/functions/functions.php:1650
+#: includes/functions/functions.php:1651
msgid "great x6 grandson"
msgstr "5. tippoldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1306
+#: includes/functions/functions.php:1307
msgctxt "great x5 grandfather’s brother"
msgid "great x6 uncle"
msgstr "4. tippoldefars bror"
-#: includes/functions/functions.php:1307
+#: includes/functions/functions.php:1308
msgctxt "great x5 grandmother’s brother"
msgid "great x6 uncle"
msgstr "4. tippoldemors bror"
-#: includes/functions/functions.php:1308
+#: includes/functions/functions.php:1309
msgctxt "great x5 grandparent’s brother"
msgid "great x6 uncle"
msgstr "4. tippoldeforelders bror"
-#: includes/functions/functions.php:1319
+#: includes/functions/functions.php:1320
msgid "great x7 aunt"
msgstr "5. tippoldeforelders søster"
-#: includes/functions/functions.php:1320
+#: includes/functions/functions.php:1321
msgid "great x7 aunt/uncle"
msgstr "5. tippoldeforelders søster/bror"
-#: includes/functions/functions.php:1659
+#: includes/functions/functions.php:1660
msgid "great x7 grandchild"
msgstr "6. tippoldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1658
+#: includes/functions/functions.php:1659
msgid "great x7 granddaughter"
msgstr "6. tippoldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1564
+#: includes/functions/functions.php:1565
msgid "great x7 grandfather"
msgstr "6x tippoldefar"
-#: includes/functions/functions.php:1565
+#: includes/functions/functions.php:1566
msgid "great x7 grandmother"
msgstr "6x tippoldemor"
-#: includes/functions/functions.php:1566
+#: includes/functions/functions.php:1567
msgid "great x7 grandparent"
msgstr "6x tippoldeforelder"
-#: includes/functions/functions.php:1657
+#: includes/functions/functions.php:1658
msgid "great x7 grandson"
msgstr "6. tippoldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1316
+#: includes/functions/functions.php:1317
msgctxt "great x6 grandfather’s brother"
msgid "great x7 uncle"
msgstr "5. tippoldefars bror"
-#: includes/functions/functions.php:1317
+#: includes/functions/functions.php:1318
msgctxt "great x6 grandmother’s brother"
msgid "great x7 uncle"
msgstr "5. tippoldemors bror"
-#: includes/functions/functions.php:1318
+#: includes/functions/functions.php:1319
msgctxt "great x6 grandparent’s brother"
msgid "great x7 uncle"
msgstr "5. tippoldeforelders bror"
-#: includes/functions/functions.php:1142
+#: includes/functions/functions.php:1143
msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandonkels hustru"
-#: includes/functions/functions.php:1016
+#: includes/functions/functions.php:1017
msgctxt "father’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "farfars søster"
-#: includes/functions/functions.php:1145
+#: includes/functions/functions.php:1146
msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandonkels hustru"
-#: includes/functions/functions.php:1022
+#: includes/functions/functions.php:1023
msgctxt "father’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "farmors søster"
-#: includes/functions/functions.php:1148
+#: includes/functions/functions.php:1149
msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandonkels hustru"
-#: includes/functions/functions.php:1028
+#: includes/functions/functions.php:1029
msgctxt "father’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "besteforelders søster"
-#: includes/functions/functions.php:1151
+#: includes/functions/functions.php:1152
msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandonkels hustru"
-#: includes/functions/functions.php:1047
+#: includes/functions/functions.php:1048
msgctxt "mother’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
-#: includes/functions/functions.php:1154
+#: includes/functions/functions.php:1155
msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandonkels hustru"
-#: includes/functions/functions.php:1056
+#: includes/functions/functions.php:1057
msgctxt "mother’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "mormors søster"
-#: includes/functions/functions.php:1157
+#: includes/functions/functions.php:1158
msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandonkels hustru"
-#: includes/functions/functions.php:1062
+#: includes/functions/functions.php:1063
msgctxt "mother’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "besteforelders søster"
-#: includes/functions/functions.php:1160
+#: includes/functions/functions.php:1161
msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandonkels hustru"
-#: includes/functions/functions.php:1073
+#: includes/functions/functions.php:1074
msgctxt "parent’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
-#: includes/functions/functions.php:1163
+#: includes/functions/functions.php:1164
msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandonkels hustru"
-#: includes/functions/functions.php:1079
+#: includes/functions/functions.php:1080
msgctxt "parent’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
-#: includes/functions/functions.php:1166
+#: includes/functions/functions.php:1167
msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandonkels hustru"
-#: includes/functions/functions.php:1085
+#: includes/functions/functions.php:1086
msgctxt "parent’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "besteforelders søster"
-#: includes/functions/functions.php:1015
+#: includes/functions/functions.php:1016
msgctxt "father’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "farfars søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1143
+#: includes/functions/functions.php:1144
msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "besteforelders søskens hustru"
-#: includes/functions/functions.php:1021
+#: includes/functions/functions.php:1022
msgctxt "father’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "farmors søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1146
+#: includes/functions/functions.php:1147
msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "besteforelders søskens ektefelle"
-#: includes/functions/functions.php:1027
+#: includes/functions/functions.php:1028
msgctxt "father’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "besteforelders søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1149
+#: includes/functions/functions.php:1150
msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "besteforelders søskens ektefelle"
-#: includes/functions/functions.php:1046
+#: includes/functions/functions.php:1047
msgctxt "mother’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "morfars søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1152
+#: includes/functions/functions.php:1153
msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "besteforelders søskens ektefelle"
-#: includes/functions/functions.php:1055
+#: includes/functions/functions.php:1056
msgctxt "mother’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "mormors søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1155
+#: includes/functions/functions.php:1156
msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "mormors søskens ektefelle"
-#: includes/functions/functions.php:1061
+#: includes/functions/functions.php:1062
msgctxt "mother’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "besteforelders søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1158
+#: includes/functions/functions.php:1159
msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "besteforelders søskens ektefelle"
-#: includes/functions/functions.php:1072
+#: includes/functions/functions.php:1073
msgctxt "parent’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "besteforelders søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1161
+#: includes/functions/functions.php:1162
msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "besteforelders søskens ektefelle"
-#: includes/functions/functions.php:1078
+#: includes/functions/functions.php:1079
msgctxt "parent’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "besteforelders søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1164
+#: includes/functions/functions.php:1165
msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "besteforelders søskens ektefelle"
-#: includes/functions/functions.php:1084
+#: includes/functions/functions.php:1085
msgctxt "parent’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "besteforelders søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1167
+#: includes/functions/functions.php:1168
msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "besteforelders søskens ektefelle"
-#: includes/functions/functions.php:982
+#: includes/functions/functions.php:983
msgctxt "child’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:985
+#: includes/functions/functions.php:986
msgctxt "child’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:989
+#: includes/functions/functions.php:990
msgctxt "child’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:993
+#: includes/functions/functions.php:994
msgctxt "daughter’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:996
+#: includes/functions/functions.php:997
msgctxt "daughter’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1003
+#: includes/functions/functions.php:1004
msgctxt "daughter’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1124
+#: includes/functions/functions.php:1125
msgctxt "son’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1127
+#: includes/functions/functions.php:1128
msgctxt "son’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1131
+#: includes/functions/functions.php:1132
msgctxt "son’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:983
+#: includes/functions/functions.php:984
msgctxt "child’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:986
+#: includes/functions/functions.php:987
msgctxt "child’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:990
+#: includes/functions/functions.php:991
msgctxt "child’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:994
+#: includes/functions/functions.php:995
msgctxt "daughter’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:997
+#: includes/functions/functions.php:998
msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1004
+#: includes/functions/functions.php:1005
msgctxt "daughter’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1125
+#: includes/functions/functions.php:1126
msgctxt "son’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1128
+#: includes/functions/functions.php:1129
msgctxt "son’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1132
+#: includes/functions/functions.php:1133
msgctxt "son’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1012
+#: includes/functions/functions.php:1013
msgctxt "father’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "oldefar"
-#: includes/functions/functions.php:1018
+#: includes/functions/functions.php:1019
msgctxt "father’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "oldefar"
-#: includes/functions/functions.php:1024
+#: includes/functions/functions.php:1025
msgctxt "father’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "oldefar"
-#: includes/functions/functions.php:1043
+#: includes/functions/functions.php:1044
msgctxt "mother’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "oldefar"
-#: includes/functions/functions.php:1052
+#: includes/functions/functions.php:1053
msgctxt "mother’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "oldefar"
-#: includes/functions/functions.php:1058
+#: includes/functions/functions.php:1059
msgctxt "mother’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "oldefar"
-#: includes/functions/functions.php:1069
+#: includes/functions/functions.php:1070
msgctxt "parent’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "oldefar"
-#: includes/functions/functions.php:1075
+#: includes/functions/functions.php:1076
msgctxt "parent’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "oldefar"
-#: includes/functions/functions.php:1081
+#: includes/functions/functions.php:1082
msgctxt "parent’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "oldefar"
-#: includes/functions/functions.php:1013
+#: includes/functions/functions.php:1014
msgctxt "father’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "oldemor"
-#: includes/functions/functions.php:1019
+#: includes/functions/functions.php:1020
msgctxt "father’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "oldemor"
-#: includes/functions/functions.php:1025
+#: includes/functions/functions.php:1026
msgctxt "father’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "oldemor"
-#: includes/functions/functions.php:1044
+#: includes/functions/functions.php:1045
msgctxt "mother’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "oldemor"
-#: includes/functions/functions.php:1053
+#: includes/functions/functions.php:1054
msgctxt "mother’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "oldemor"
-#: includes/functions/functions.php:1059
+#: includes/functions/functions.php:1060
msgctxt "mother’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "oldemor"
-#: includes/functions/functions.php:1070
+#: includes/functions/functions.php:1071
msgctxt "parent’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "oldemor"
-#: includes/functions/functions.php:1076
+#: includes/functions/functions.php:1077
msgctxt "parent’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "oldemor"
-#: includes/functions/functions.php:1082
+#: includes/functions/functions.php:1083
msgctxt "parent’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "oldemor"
-#: includes/functions/functions.php:1014
+#: includes/functions/functions.php:1015
msgctxt "father’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "oldeforelder"
-#: includes/functions/functions.php:1020
+#: includes/functions/functions.php:1021
msgctxt "father’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "oldeforelder"
-#: includes/functions/functions.php:1026
+#: includes/functions/functions.php:1027
msgctxt "father’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "oldeforelder"
-#: includes/functions/functions.php:1045
+#: includes/functions/functions.php:1046
msgctxt "mother’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "oldeforelder"
-#: includes/functions/functions.php:1054
+#: includes/functions/functions.php:1055
msgctxt "mother’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "oldeforelder"
-#: includes/functions/functions.php:1060
+#: includes/functions/functions.php:1061
msgctxt "mother’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "oldeforelder"
-#: includes/functions/functions.php:1071
+#: includes/functions/functions.php:1072
msgctxt "parent’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "oldeforelder"
-#: includes/functions/functions.php:1077
+#: includes/functions/functions.php:1078
msgctxt "parent’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "oldeforelder"
-#: includes/functions/functions.php:1083
+#: includes/functions/functions.php:1084
msgctxt "parent’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "oldeforelder"
-#: includes/functions/functions.php:984
+#: includes/functions/functions.php:985
msgctxt "child’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:988
+#: includes/functions/functions.php:989
msgctxt "child’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:991
+#: includes/functions/functions.php:992
msgctxt "child’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:995
+#: includes/functions/functions.php:996
msgctxt "daughter’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:999
+#: includes/functions/functions.php:1000
msgctxt "daughter’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1005
+#: includes/functions/functions.php:1006
msgctxt "daughter’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1126
+#: includes/functions/functions.php:1127
msgctxt "son’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1130
+#: includes/functions/functions.php:1131
msgctxt "son’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1133
+#: includes/functions/functions.php:1134
msgctxt "son’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "oldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1269
+#: includes/functions/functions.php:1270
msgid "great-great-aunt"
msgstr "oldeforelders søster"
-#: includes/functions/functions.php:1270
+#: includes/functions/functions.php:1271
msgid "great-great-aunt/uncle"
msgstr "oldeforelders søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1624
+#: includes/functions/functions.php:1625
msgid "great-great-grandchild"
msgstr "tippoldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1623
+#: includes/functions/functions.php:1624
msgid "great-great-granddaughter"
msgstr "tippoldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1529
+#: includes/functions/functions.php:1530
msgid "great-great-grandfather"
msgstr "tippoldefar"
-#: includes/functions/functions.php:1530
+#: includes/functions/functions.php:1531
msgid "great-great-grandmother"
msgstr "tippoldemor"
-#: includes/functions/functions.php:1531
+#: includes/functions/functions.php:1532
msgid "great-great-grandparent"
msgstr "tippoldeforelder"
-#: includes/functions/functions.php:1622
+#: includes/functions/functions.php:1623
msgid "great-great-grandson"
msgstr "tippoldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1279
+#: includes/functions/functions.php:1280
msgid "great-great-great-aunt"
msgstr "tippoldeforelders søster"
-#: includes/functions/functions.php:1280
+#: includes/functions/functions.php:1281
msgid "great-great-great-aunt/uncle"
msgstr "tippoldeforelders søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1631
+#: includes/functions/functions.php:1632
msgid "great-great-great-grandchild"
msgstr "tipptippoldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1630
+#: includes/functions/functions.php:1631
msgid "great-great-great-granddaughter"
msgstr "tipptippoldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1536
+#: includes/functions/functions.php:1537
msgid "great-great-great-grandfather"
msgstr "tipp-tippoldefar"
-#: includes/functions/functions.php:1537
+#: includes/functions/functions.php:1538
msgid "great-great-great-grandmother"
msgstr "tipp-tippoldemor"
-#: includes/functions/functions.php:1538
+#: includes/functions/functions.php:1539
msgid "great-great-great-grandparent"
msgstr "tipp-tippoldeforelder"
-#: includes/functions/functions.php:1629
+#: includes/functions/functions.php:1630
msgid "great-great-great-grandson"
msgstr "tipptippoldebarn"
-#: includes/functions/functions.php:1394
+#: includes/functions/functions.php:1395
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr "tippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1396
+#: includes/functions/functions.php:1397
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr "tippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1398
+#: includes/functions/functions.php:1399
msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr "tippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1410
+#: includes/functions/functions.php:1411
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr "tippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1412
+#: includes/functions/functions.php:1413
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr "tippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1414
+#: includes/functions/functions.php:1415
msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr "tippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1402
+#: includes/functions/functions.php:1403
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr "tippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1404
+#: includes/functions/functions.php:1405
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr "tippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1406
+#: includes/functions/functions.php:1407
msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr "tippoldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1276
+#: includes/functions/functions.php:1277
msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr "tippoldefars bror"
-#: includes/functions/functions.php:1277
+#: includes/functions/functions.php:1278
msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr "tippoldemors bror"
-#: includes/functions/functions.php:1278
+#: includes/functions/functions.php:1279
msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr "tippoldeforelders bror"
-#: includes/functions/functions.php:1367
+#: includes/functions/functions.php:1368
msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
msgid "great-great-nephew"
msgstr "oldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1369
+#: includes/functions/functions.php:1370
msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
msgid "great-great-nephew"
msgstr "oldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1371
+#: includes/functions/functions.php:1372
msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
msgid "great-great-nephew"
msgstr "oldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1383
+#: includes/functions/functions.php:1384
msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr "oldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1385
+#: includes/functions/functions.php:1386
msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr "oldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1387
+#: includes/functions/functions.php:1388
msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr "oldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1375
+#: includes/functions/functions.php:1376
msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
msgid "great-great-niece"
msgstr "oldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1377
+#: includes/functions/functions.php:1378
msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
msgid "great-great-niece"
msgstr "oldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1379
+#: includes/functions/functions.php:1380
msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
msgid "great-great-niece"
msgstr "oldebarn av søsken"
-#: includes/functions/functions.php:1266
+#: includes/functions/functions.php:1267
msgctxt "great-grandfather’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr "oldefars bror"
-#: includes/functions/functions.php:1267
+#: includes/functions/functions.php:1268
msgctxt "great-grandmother’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr "oldemors bror"
-#: includes/functions/functions.php:1268
+#: includes/functions/functions.php:1269
msgctxt "great-grandparent’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr "oldeforelders bror"
-#: includes/functions/functions.php:963
+#: includes/functions/functions.php:964
msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
-#: includes/functions/functions.php:970
+#: includes/functions/functions.php:971
msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
-#: includes/functions/functions.php:976
+#: includes/functions/functions.php:977
msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
-#: includes/functions/functions.php:1105
+#: includes/functions/functions.php:1106
msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
-#: includes/functions/functions.php:1112
+#: includes/functions/functions.php:1113
msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
-#: includes/functions/functions.php:1121
+#: includes/functions/functions.php:1122
msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
-#: includes/functions/functions.php:964
+#: includes/functions/functions.php:965
msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
-#: includes/functions/functions.php:971
+#: includes/functions/functions.php:972
msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
-#: includes/functions/functions.php:977
+#: includes/functions/functions.php:978
msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
-#: includes/functions/functions.php:1106
+#: includes/functions/functions.php:1107
msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
-#: includes/functions/functions.php:1113
+#: includes/functions/functions.php:1114
msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
-#: includes/functions/functions.php:1122
+#: includes/functions/functions.php:1123
msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
-#: includes/functions/functions.php:1092
+#: includes/functions/functions.php:1093
msgctxt "sibling’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
-#: includes/functions/functions.php:1096
+#: includes/functions/functions.php:1097
msgctxt "sibling’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
-#: includes/functions/functions.php:1099
+#: includes/functions/functions.php:1100
msgctxt "sibling’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
-#: includes/functions/functions.php:959
+#: includes/functions/functions.php:960
msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niese"
-#: includes/functions/functions.php:965
+#: includes/functions/functions.php:966
msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niese"
-#: includes/functions/functions.php:972
+#: includes/functions/functions.php:973
msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niese"
-#: includes/functions/functions.php:1101
+#: includes/functions/functions.php:1102
msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niese"
-#: includes/functions/functions.php:1107
+#: includes/functions/functions.php:1108
msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niese"
-#: includes/functions/functions.php:1117
+#: includes/functions/functions.php:1118
msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niese"
-#: includes/functions/functions.php:960
+#: includes/functions/functions.php:961
msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niese"
-#: includes/functions/functions.php:966
+#: includes/functions/functions.php:967
msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niese"
-#: includes/functions/functions.php:973
+#: includes/functions/functions.php:974
msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niese"
-#: includes/functions/functions.php:1102
+#: includes/functions/functions.php:1103
msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niese"
-#: includes/functions/functions.php:1108
+#: includes/functions/functions.php:1109
msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niese"
-#: includes/functions/functions.php:1118
+#: includes/functions/functions.php:1119
msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niese"
-#: includes/functions/functions.php:1090
+#: includes/functions/functions.php:1091
msgctxt "sibling’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niese"
-#: includes/functions/functions.php:1093
+#: includes/functions/functions.php:1094
msgctxt "sibling’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niese"
-#: includes/functions/functions.php:1097
+#: includes/functions/functions.php:1098
msgctxt "sibling’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niese"
-#: includes/functions/functions.php:961
+#: includes/functions/functions.php:962
msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniese"
-#: includes/functions/functions.php:967
+#: includes/functions/functions.php:968
msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniese"
-#: includes/functions/functions.php:974
+#: includes/functions/functions.php:975
msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniese"
-#: includes/functions/functions.php:1103
+#: includes/functions/functions.php:1104
msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniese"
-#: includes/functions/functions.php:1109
+#: includes/functions/functions.php:1110
msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniese"
-#: includes/functions/functions.php:1119
+#: includes/functions/functions.php:1120
msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniese"
-#: includes/functions/functions.php:962
+#: includes/functions/functions.php:963
msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniese"
-#: includes/functions/functions.php:968
+#: includes/functions/functions.php:969
msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniese"
-#: includes/functions/functions.php:975
+#: includes/functions/functions.php:976
msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniese"
-#: includes/functions/functions.php:1104
+#: includes/functions/functions.php:1105
msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniese"
-#: includes/functions/functions.php:1110
+#: includes/functions/functions.php:1111
msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniese"
-#: includes/functions/functions.php:1120
+#: includes/functions/functions.php:1121
msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniese"
-#: includes/functions/functions.php:1091
+#: includes/functions/functions.php:1092
msgctxt "sibling’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniese"
-#: includes/functions/functions.php:1094
+#: includes/functions/functions.php:1095
msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniese"
-#: includes/functions/functions.php:1098
+#: includes/functions/functions.php:1099
msgctxt "sibling’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniese"
-#: includes/functions/functions.php:1011
+#: includes/functions/functions.php:1012
msgctxt "father’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
-#: includes/functions/functions.php:1144
+#: includes/functions/functions.php:1145
msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandtantes ektemann"
-#: includes/functions/functions.php:1017
+#: includes/functions/functions.php:1018
msgctxt "father’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
-#: includes/functions/functions.php:1147
+#: includes/functions/functions.php:1148
msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandtantes ektemann"
-#: includes/functions/functions.php:1023
+#: includes/functions/functions.php:1024
msgctxt "father’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
-#: includes/functions/functions.php:1150
+#: includes/functions/functions.php:1151
msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandtantes ektemann"
-#: includes/functions/functions.php:1042
+#: includes/functions/functions.php:1043
msgctxt "mother’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
-#: includes/functions/functions.php:1153
+#: includes/functions/functions.php:1154
msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandtantes ektemann"
-#: includes/functions/functions.php:1051
+#: includes/functions/functions.php:1052
msgctxt "mother’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
-#: includes/functions/functions.php:1156
+#: includes/functions/functions.php:1157
msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandtantes ektemann"
-#: includes/functions/functions.php:1057
+#: includes/functions/functions.php:1058
msgctxt "mother’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
-#: includes/functions/functions.php:1159
+#: includes/functions/functions.php:1160
msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandtantes ektemann"
-#: includes/functions/functions.php:1068
+#: includes/functions/functions.php:1069
msgctxt "parent’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
-#: includes/functions/functions.php:1162
+#: includes/functions/functions.php:1163
msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandtantes ektemann"
-#: includes/functions/functions.php:1074
+#: includes/functions/functions.php:1075
msgctxt "parent’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
-#: includes/functions/functions.php:1165
+#: includes/functions/functions.php:1166
msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandtantes ektemann"
-#: includes/functions/functions.php:1080
+#: includes/functions/functions.php:1081
msgctxt "parent’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
-#: includes/functions/functions.php:1168
+#: includes/functions/functions.php:1169
msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandtantes ektemann"
@@ -18362,47 +18364,47 @@ msgstr "grandtantes ektemann"
msgid "half circle"
msgstr "halvsirkel"
-#: includes/functions/functions.php:896
+#: includes/functions/functions.php:897
msgctxt "father’s son"
msgid "half-brother"
msgstr "halvbror"
-#: includes/functions/functions.php:915
+#: includes/functions/functions.php:916
msgctxt "mother’s son"
msgid "half-brother"
msgstr "halvbror"
-#: includes/functions/functions.php:924
+#: includes/functions/functions.php:925
msgctxt "parent’s son"
msgid "half-brother"
msgstr "halvbror"
-#: includes/functions/functions.php:889
+#: includes/functions/functions.php:890
msgctxt "father’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr "halvsøsken"
-#: includes/functions/functions.php:907
+#: includes/functions/functions.php:908
msgctxt "mother’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr "halvsøsken"
-#: includes/functions/functions.php:917
+#: includes/functions/functions.php:918
msgctxt "parent’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr "halvsøsken"
-#: includes/functions/functions.php:890
+#: includes/functions/functions.php:891
msgctxt "father’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr "halvsøster"
-#: includes/functions/functions.php:908
+#: includes/functions/functions.php:909
msgctxt "mother’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr "halvsøster"
-#: includes/functions/functions.php:918
+#: includes/functions/functions.php:919
msgctxt "parent’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr "halvsøster"
@@ -18416,12 +18418,12 @@ msgstr "halvår etter vielse"
#: admin_trees_config.php:986 admin_trees_config.php:994
#: admin_trees_config.php:1015 admin_trees_config.php:1047
#: admin_trees_config.php:1068 admin_trees_config.php:1076
-#: admin_trees_config.php:1084 modules_v3/googlemap/module.php:275
+#: admin_trees_config.php:1084 modules_v3/googlemap/module.php:276
msgid "hide"
msgstr "skjul"
#: edit_interface.php:1985 edit_interface.php:2020
-#: includes/functions/functions.php:797
+#: includes/functions/functions.php:798
msgid "husband"
msgstr "ektemann"
@@ -18494,7 +18496,7 @@ msgid "jours complémentaires"
msgstr "jours complémentaires"
#. I18N: button label, last page
-#: library/WT/I18N.php:664
+#: library/WT/I18N.php:669
msgid "last"
msgstr "siste"
@@ -18507,7 +18509,7 @@ msgstr "siste"
msgid "less than"
msgstr "mindre enn"
-#: admin_trees_config.php:770 modules_v3/recent_changes/module.php:144
+#: admin_trees_config.php:770 modules_v3/recent_changes/module.php:146
#: modules_v3/todays_events/module.php:141
#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:149
#: modules_v3/upcoming_events/module.php:153
@@ -18566,17 +18568,17 @@ msgstr "navn som gift"
msgid "masquerade"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:909
+#: includes/functions/functions.php:910
msgctxt "mother’s father"
msgid "maternal grandfather"
msgstr "morfar"
-#: includes/functions/functions.php:911
+#: includes/functions/functions.php:912
msgctxt "mother’s mother"
msgid "maternal grandmother"
msgstr "mormor"
-#: includes/functions/functions.php:912
+#: includes/functions/functions.php:913
msgctxt "mother’s parent"
msgid "maternal grandparent"
msgstr "mormor/morfar"
@@ -18586,11 +18588,11 @@ msgstr "mormor/morfar"
msgid "matrilineal"
msgstr "morens"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:294
+#: modules_v3/googlemap/module.php:295
msgid "maximum"
msgstr "maksimum"
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:137
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:139
#: modules_v3/upcoming_events/module.php:132
#: modules_v3/yahrzeit/module.php:251
#, php-format
@@ -18604,7 +18606,7 @@ msgstr[1] "maks %d dager"
msgid "midnight"
msgstr "midnatt"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:289
+#: modules_v3/googlemap/module.php:290
msgid "minimum"
msgstr "minimum"
@@ -18621,122 +18623,122 @@ msgstr "måneder etter vielse"
msgid "months before and after marriage"
msgstr "måneder før og etter vielse"
-#: includes/functions/functions.php:782
+#: includes/functions/functions.php:783
msgid "mother"
msgstr "mor"
-#: includes/functions/functions.php:902
+#: includes/functions/functions.php:903
msgctxt "husband’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr "svigermor"
-#: includes/functions/functions.php:942
+#: includes/functions/functions.php:943
msgctxt "spouse’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr "svigermor"
-#: includes/functions/functions.php:951
+#: includes/functions/functions.php:952
msgctxt "wife’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr "svigermor"
-#: includes/functions/functions.php:945
+#: includes/functions/functions.php:946
msgctxt "spouse’s parent"
msgid "mother/father-in-law"
msgstr "svigermor/-far"
-#: includes/functions/functions.php:876
+#: includes/functions/functions.php:877
msgctxt "brother’s son"
msgid "nephew"
msgstr "nevø"
-#: includes/functions/functions.php:928
+#: includes/functions/functions.php:929
msgctxt "sibling’s son"
msgid "nephew"
msgstr "nevø"
-#: includes/functions/functions.php:933
+#: includes/functions/functions.php:934
msgctxt "sister’s son"
msgid "nephew"
msgstr "nevø"
-#: includes/functions/functions.php:969
+#: includes/functions/functions.php:970
msgctxt "brother’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr "brordatters ektemann"
-#: includes/functions/functions.php:1095
+#: includes/functions/functions.php:1096
msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr "søskendatters ektemann"
-#: includes/functions/functions.php:1111
+#: includes/functions/functions.php:1112
msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr "søsterdatters ektemann"
-#: includes/functions/functions.php:874
+#: includes/functions/functions.php:875
msgctxt "brother’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "nevø/niese"
-#: includes/functions/functions.php:926
+#: includes/functions/functions.php:927
msgctxt "sibling’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "nevø/niese"
-#: includes/functions/functions.php:930
+#: includes/functions/functions.php:931
msgctxt "sister’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "nevø/niese"
#. I18N: button label, next page
-#: admin_pgv_to_wt.php:155 admin_site_merge.php:291 library/WT/I18N.php:665
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:95
+#: admin_pgv_to_wt.php:155 admin_site_merge.php:291 library/WT/I18N.php:670
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:92
msgid "next"
msgstr "neste"
-#: includes/functions/functions.php:875
+#: includes/functions/functions.php:876
msgctxt "brother’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "niese"
-#: includes/functions/functions.php:927
+#: includes/functions/functions.php:928
msgctxt "sibling’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "niese"
-#: includes/functions/functions.php:931
+#: includes/functions/functions.php:932
msgctxt "sister’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "niese"
-#: includes/functions/functions.php:978
+#: includes/functions/functions.php:979
msgctxt "brother’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr "brorsønns hustru"
-#: includes/functions/functions.php:1100
+#: includes/functions/functions.php:1101
msgctxt "sibling’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr "nevø's hustru"
-#: includes/functions/functions.php:1123
+#: includes/functions/functions.php:1124
msgctxt "sisters’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr "søstersønns hustru"
-#: includes/functions/functions.php:687
+#: includes/functions/functions.php:688
msgctxt "FEMALE"
msgid "ninth cousin"
msgstr "timenning"
-#: includes/functions/functions.php:668
+#: includes/functions/functions.php:669
msgctxt "MALE"
msgid "ninth cousin"
msgstr "timenning"
-#: includes/functions/functions.php:706
+#: includes/functions/functions.php:707
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "ninth cousin"
msgstr "timenning"
@@ -18744,9 +18746,9 @@ msgstr "timenning"
#: admin_users.php:248 includes/functions/functions_edit.php:139
#: includes/functions/functions_edit.php:146
#: includes/functions/functions_edit.php:542
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1068
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1076
#: includes/functions/functions_print_lists.php:776 library/WT/Stats.php:3491
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:345
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:342
#: modules_v3/change_report/report.xml:8 modules_v3/charts/module.php:213
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:249
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:420
@@ -18759,8 +18761,8 @@ msgstr "nei"
#: admin_site_config.php:35 admin_trees_config.php:946
#: admin_trees_config.php:1271
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1992
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:779
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1991
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:778
#: modules_v3/family_nav/module.php:302
msgid "none"
msgstr "ingen"
@@ -18775,7 +18777,7 @@ msgstr "ingen"
msgid "noon"
msgstr "middag"
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:302
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:298
msgid "north"
msgstr "nord"
@@ -18799,7 +18801,7 @@ msgstr "antall"
msgid "of"
msgstr "av"
-#: includes/functions/functions_print.php:733
+#: includes/functions/functions_print.php:734
msgid "on the date of death"
msgstr "på dødsdagen"
@@ -18816,21 +18818,21 @@ msgstr "Kombinert"
msgid "p.m."
msgstr "ettermiddag"
-#: includes/functions/functions.php:784
+#: includes/functions/functions.php:785
msgid "parent"
msgstr "forelder"
-#: includes/functions/functions.php:803
+#: includes/functions/functions.php:804
msgctxt "FEMALE"
msgid "partner"
msgstr "partner"
-#: includes/functions/functions.php:790
+#: includes/functions/functions.php:791
msgctxt "MALE"
msgid "partner"
msgstr "partner"
-#: includes/functions/functions.php:816
+#: includes/functions/functions.php:817
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "partner"
msgstr "partner"
@@ -18840,17 +18842,17 @@ msgctxt "Surname tradition"
msgid "paternal"
msgstr "farens"
-#: includes/functions/functions.php:891
+#: includes/functions/functions.php:892
msgctxt "father’s father"
msgid "paternal grandfather"
msgstr "farfar"
-#: includes/functions/functions.php:892
+#: includes/functions/functions.php:893
msgctxt "father’s mother"
msgid "paternal grandmother"
msgstr "farmor"
-#: includes/functions/functions.php:893
+#: includes/functions/functions.php:894
msgctxt "father’s parent"
msgid "paternal grandparent"
msgstr "farmor/farfar"
@@ -18875,7 +18877,7 @@ msgid "preview"
msgstr "Forhåndsvisning"
#. I18N: button label, previous page
-#: library/WT/I18N.php:666 modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:94
+#: library/WT/I18N.php:671 modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:91
msgid "previous"
msgstr "forrige"
@@ -18945,7 +18947,7 @@ msgid "results:"
msgstr "resultater"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Web_crawler
-#: admin_site_access.php:109 admin_site_access.php:300
+#: admin_site_access.php:109 admin_site_access.php:302
msgid "robot"
msgstr "søkerobot"
@@ -18964,178 +18966,178 @@ msgstr "søkerobot"
#: includes/functions/functions_edit.php:48
#: includes/functions/functions_edit.php:107 index_edit.php:336
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:599
-#: modules_v3/faq/module.php:189 modules_v3/googlemap/module.php:425
-#: modules_v3/googlemap/module.php:626
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:254
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:339 modules_v3/sitemap/module.php:254
+#: modules_v3/faq/module.php:189 modules_v3/googlemap/module.php:426
+#: modules_v3/googlemap/module.php:627
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:251
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:335 modules_v3/sitemap/module.php:254
#: modules_v3/stories/module.php:263
msgid "save"
msgstr "lagre"
-#: includes/functions/functions.php:737
+#: includes/functions/functions.php:738
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "second %s"
msgstr "andre %s"
-#: includes/functions/functions.php:726
+#: includes/functions/functions.php:727
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "second %s"
msgstr "andre %s"
-#: includes/functions/functions.php:748
+#: includes/functions/functions.php:749
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "second %s"
msgstr "andre %s"
-#: includes/functions/functions.php:680
+#: includes/functions/functions.php:681
msgctxt "FEMALE"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:661
+#: includes/functions/functions.php:662
msgctxt "MALE"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:699
+#: includes/functions/functions.php:700
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1201
+#: includes/functions/functions.php:1202
msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1197
+#: includes/functions/functions.php:1198
msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1199
+#: includes/functions/functions.php:1200
msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1213
+#: includes/functions/functions.php:1214
msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1209
+#: includes/functions/functions.php:1210
msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1211
+#: includes/functions/functions.php:1212
msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1207
+#: includes/functions/functions.php:1208
msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1203
+#: includes/functions/functions.php:1204
msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1205
+#: includes/functions/functions.php:1206
msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1219
+#: includes/functions/functions.php:1220
msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1215
+#: includes/functions/functions.php:1216
msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1217
+#: includes/functions/functions.php:1218
msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1231
+#: includes/functions/functions.php:1232
msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1227
+#: includes/functions/functions.php:1228
msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1229
+#: includes/functions/functions.php:1230
msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1225
+#: includes/functions/functions.php:1226
msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1221
+#: includes/functions/functions.php:1222
msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1223
+#: includes/functions/functions.php:1224
msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1237
+#: includes/functions/functions.php:1238
msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1233
+#: includes/functions/functions.php:1234
msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1235
+#: includes/functions/functions.php:1236
msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1249
+#: includes/functions/functions.php:1250
msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1245
+#: includes/functions/functions.php:1246
msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1247
+#: includes/functions/functions.php:1248
msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1243
+#: includes/functions/functions.php:1244
msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1239
+#: includes/functions/functions.php:1240
msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
-#: includes/functions/functions.php:1241
+#: includes/functions/functions.php:1242
msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "tremenning"
@@ -19155,22 +19157,22 @@ msgstr "velg alle"
msgid "select none"
msgstr "velg ingen"
-#: includes/functions/functions.php:428 includes/functions/functions.php:440
-#: includes/functions/functions.php:779
+#: includes/functions/functions.php:429 includes/functions/functions.php:441
+#: includes/functions/functions.php:780
msgid "self"
msgstr "selv"
-#: includes/functions/functions.php:685
+#: includes/functions/functions.php:686
msgctxt "FEMALE"
msgid "seventh cousin"
msgstr "åttemenning"
-#: includes/functions/functions.php:666
+#: includes/functions/functions.php:667
msgctxt "MALE"
msgid "seventh cousin"
msgstr "åttemenning"
-#: includes/functions/functions.php:704
+#: includes/functions/functions.php:705
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "seventh cousin"
msgstr "åttemenning"
@@ -19181,7 +19183,7 @@ msgstr "åttemenning"
#: admin_trees_config.php:1015 admin_trees_config.php:1047
#: admin_trees_config.php:1068 admin_trees_config.php:1076
#: admin_trees_config.php:1084 modules_v3/faq/module.php:356
-#: modules_v3/googlemap/module.php:275 modules_v3/stories/module.php:336
+#: modules_v3/googlemap/module.php:276 modules_v3/stories/module.php:336
msgid "show"
msgstr "vis"
@@ -19189,70 +19191,70 @@ msgstr "vis"
msgid "show the plot"
msgstr "Vis diagram"
-#: includes/functions/functions.php:871
+#: includes/functions/functions.php:872
msgid "sibling"
msgstr "søsken"
-#: includes/functions/functions.php:856 modules_v3/relatives/module.php:252
+#: includes/functions/functions.php:857 modules_v3/relatives/module.php:252
msgid "sister"
msgstr "søster"
-#: includes/functions/functions.php:877
+#: includes/functions/functions.php:878
msgctxt "brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr "svigerinne"
-#: includes/functions/functions.php:981
+#: includes/functions/functions.php:982
msgctxt "brother’s wife’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "svigerinne"
-#: includes/functions/functions.php:1036
+#: includes/functions/functions.php:1037
msgctxt "husband’s brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr "svigerinne"
-#: includes/functions/functions.php:904
+#: includes/functions/functions.php:905
msgctxt "husband’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "svigerinne"
-#: includes/functions/functions.php:1116
+#: includes/functions/functions.php:1117
msgctxt "sister’s husband’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "svigerinne"
-#: includes/functions/functions.php:943
+#: includes/functions/functions.php:944
msgctxt "spouse’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "svigerinne"
-#: includes/functions/functions.php:1138
+#: includes/functions/functions.php:1139
msgctxt "wife’s brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr "svigerinne"
-#: includes/functions/functions.php:953
+#: includes/functions/functions.php:954
msgctxt "wife’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "svigerinne"
-#: includes/functions/functions.php:684
+#: includes/functions/functions.php:685
msgctxt "FEMALE"
msgid "sixth cousin"
msgstr "syvmenning"
-#: includes/functions/functions.php:665
+#: includes/functions/functions.php:666
msgctxt "MALE"
msgid "sixth cousin"
msgstr "syvmenning"
-#: includes/functions/functions.php:703
+#: includes/functions/functions.php:704
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "sixth cousin"
msgstr "syvmenning"
-#: edit_interface.php:2056 includes/functions/functions.php:824
+#: edit_interface.php:2056 includes/functions/functions.php:825
#: includes/functions/functions_charts.php:265
#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:230
#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:260 modules_v3/relatives/module.php:247
@@ -19263,32 +19265,32 @@ msgstr "sønn"
msgid "son of"
msgstr "sønn av"
-#: includes/functions/functions.php:880
+#: includes/functions/functions.php:881
msgctxt "child’s husband"
msgid "son-in-law"
msgstr "svigersønn"
-#: includes/functions/functions.php:886
+#: includes/functions/functions.php:887
msgctxt "daughter’s husband"
msgid "son-in-law"
msgstr "svigersønn"
-#: includes/functions/functions.php:1000
+#: includes/functions/functions.php:1001
msgctxt "daughter’s husband’s father"
msgid "son-in-law’s father"
msgstr "svigersønns far"
-#: includes/functions/functions.php:1001
+#: includes/functions/functions.php:1002
msgctxt "daughter’s husband’s mother"
msgid "son-in-law’s mother"
msgstr "svigersønns mor"
-#: includes/functions/functions.php:1002
+#: includes/functions/functions.php:1003
msgctxt "daughter’s husband’s parent"
msgid "son-in-law’s parent"
msgstr "svigersønns forelder"
-#: includes/functions/functions.php:882
+#: includes/functions/functions.php:883
msgctxt "child’s spouse"
msgid "son/daughter-in-law"
msgstr "svigersønn/-datter"
@@ -19306,30 +19308,30 @@ msgstr "sorter etter dato"
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:7
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:8
#: modules_v3/occupation_report/report.xml:6
-#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 reportengine.php:509
+#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 reportengine.php:520
msgid "sort by date of birth"
msgstr "sorter etter fødselsdato"
#. I18N: An option in a list-box
#: modules_v3/bdm_report/report.xml:11 modules_v3/cemetery_report/report.xml:6
#: modules_v3/death_report/report.xml:9
-#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 reportengine.php:511
+#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 reportengine.php:522
msgid "sort by date of death"
msgstr "sorter etter dødsdato"
#. I18N: An option in a list-box
#: edit_interface.php:2267 modules_v3/marriage_report/report.xml:9
-#: reportengine.php:510
+#: reportengine.php:521
msgid "sort by date of marriage"
msgstr "sorter etter bryllupsdato"
#. I18N: An option in a list-box
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:154
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:156
msgid "sort by date, newest first"
msgstr "sorter etter dato, nyeste først"
#. I18N: An option in a list-box
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:153
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:155
msgid "sort by date, oldest first"
msgstr "sorter etter dato, eldste først"
@@ -19346,7 +19348,7 @@ msgstr "sorter etter filnavn"
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:8
#: modules_v3/marriage_report/report.xml:9
#: modules_v3/occupation_report/report.xml:6
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:152
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:154
#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7
#: modules_v3/todays_events/module.php:149
#: modules_v3/upcoming_events/module.php:161
@@ -19358,12 +19360,12 @@ msgstr "sorter etter navn"
msgid "sort by title"
msgstr "sorter etter tittel"
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:303
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:299
msgid "south"
msgstr "sør"
#: edit_interface.php:1987 edit_interface.php:1997 edit_interface.php:2022
-#: edit_interface.php:2033 includes/functions/functions.php:823
+#: edit_interface.php:2033 includes/functions/functions.php:824
msgid "spouse"
msgstr "ektefelle"
@@ -19372,112 +19374,112 @@ msgstr "ektefelle"
msgid "ssl"
msgstr "ssl"
-#: includes/functions/functions.php:1035
+#: includes/functions/functions.php:1036
msgctxt "father’s wife’s son"
msgid "step-brother"
msgstr "stebror"
-#: includes/functions/functions.php:1050
+#: includes/functions/functions.php:1051
msgctxt "mother’s husband’s son"
msgid "step-brother"
msgstr "stebror"
-#: includes/functions/functions.php:1089
+#: includes/functions/functions.php:1090
msgctxt "parent’s spouse’s son"
msgid "step-brother"
msgstr "stebror"
-#: includes/functions/functions.php:899
+#: includes/functions/functions.php:900
msgctxt "husband’s child"
msgid "step-child"
msgstr "stesønn/-datter"
-#: includes/functions/functions.php:939
+#: includes/functions/functions.php:940
msgctxt "spouse’s child"
msgid "step-child"
msgstr "stebarn"
-#: includes/functions/functions.php:948
+#: includes/functions/functions.php:949
msgctxt "wife’s child"
msgid "step-child"
msgstr "stebarn"
-#: includes/functions/functions.php:900
+#: includes/functions/functions.php:901
msgctxt "husband’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr "stedatter"
-#: includes/functions/functions.php:940
+#: includes/functions/functions.php:941
msgctxt "spouse’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr "stedatter"
-#: includes/functions/functions.php:949
+#: includes/functions/functions.php:950
msgctxt "wife’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr "stedatter"
-#: includes/functions/functions.php:910
+#: includes/functions/functions.php:911
msgctxt "mother’s husband"
msgid "step-father"
msgstr "stefar"
-#: includes/functions/functions.php:897
+#: includes/functions/functions.php:898
msgctxt "father’s wife"
msgid "step-mother"
msgstr "stemor"
-#: includes/functions/functions.php:925
+#: includes/functions/functions.php:926
msgctxt "parent’s spouse"
msgid "step-parent"
msgstr "steforelder"
-#: includes/functions/functions.php:1033
+#: includes/functions/functions.php:1034
msgctxt "father’s wife’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr "stesøsken"
-#: includes/functions/functions.php:1048
+#: includes/functions/functions.php:1049
msgctxt "mother’s husband’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr "stesøsken"
-#: includes/functions/functions.php:1087
+#: includes/functions/functions.php:1088
msgctxt "parent’s spouse’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr "stesøsken"
-#: includes/functions/functions.php:1034
+#: includes/functions/functions.php:1035
msgctxt "father’s wife’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr "stesøster"
-#: includes/functions/functions.php:1049
+#: includes/functions/functions.php:1050
msgctxt "mother’s husband’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr "stesøster"
-#: includes/functions/functions.php:1088
+#: includes/functions/functions.php:1089
msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr "stesøster"
-#: includes/functions/functions.php:905
+#: includes/functions/functions.php:906
msgctxt "husband’s son"
msgid "step-son"
msgstr "stesønn"
-#: includes/functions/functions.php:944
+#: includes/functions/functions.php:945
msgctxt "spouse’s son"
msgid "step-son"
msgstr "stesønn"
-#: includes/functions/functions.php:954
+#: includes/functions/functions.php:955
msgctxt "wife’s son"
msgid "step-son"
msgstr "stesønn"
-#: admin_trees_config.php:771 modules_v3/recent_changes/module.php:144
+#: admin_trees_config.php:771 modules_v3/recent_changes/module.php:146
#: modules_v3/todays_events/module.php:141
#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:149
#: modules_v3/top10_surnames/module.php:162
@@ -19490,17 +19492,17 @@ msgstr "tabell"
msgid "tag cloud"
msgstr "Tag cloud"
-#: includes/functions/functions.php:688
+#: includes/functions/functions.php:689
msgctxt "FEMALE"
msgid "tenth cousin"
msgstr "ellevemenning"
-#: includes/functions/functions.php:669
+#: includes/functions/functions.php:670
msgctxt "MALE"
msgid "tenth cousin"
msgstr "ellevemenning"
-#: includes/functions/functions.php:707
+#: includes/functions/functions.php:708
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "tenth cousin"
msgstr "ellevemenning"
@@ -19515,50 +19517,50 @@ msgstr "Tilkoblingsinnstillingene for databasen i filen <b>/data/config.ini.php<
msgid "the directory <b>/data</b> and the file <b>/data/config.ini.php</b> have access permissions that allow the webserver to read them"
msgstr "mappen <b>/data</b> og filen <b>/data/config.ini.php</b> har tilgangsrettigheter som tillater serveren å lese dem"
-#: includes/functions/functions.php:738
+#: includes/functions/functions.php:739
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "third %s"
msgstr "tredje %s"
-#: includes/functions/functions.php:727
+#: includes/functions/functions.php:728
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "third %s"
msgstr "tredje %s"
-#: includes/functions/functions.php:749
+#: includes/functions/functions.php:750
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "third %s"
msgstr "tredje %s"
-#: includes/functions/functions.php:681
+#: includes/functions/functions.php:682
msgctxt "FEMALE"
msgid "third cousin"
msgstr "firmenning"
-#: includes/functions/functions.php:662
+#: includes/functions/functions.php:663
msgctxt "MALE"
msgid "third cousin"
msgstr "firmenning"
-#: includes/functions/functions.php:700
+#: includes/functions/functions.php:701
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "third cousin"
msgstr "firmenning"
-#: includes/functions/functions.php:691
+#: includes/functions/functions.php:692
msgctxt "FEMALE"
msgid "thirteenth cousin"
msgstr "fjortenmenning"
-#: includes/functions/functions.php:672
+#: includes/functions/functions.php:673
msgctxt "MALE"
msgid "thirteenth cousin"
msgstr "fjortenmenning"
-#: includes/functions/functions.php:710
+#: includes/functions/functions.php:711
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "thirteenth cousin"
msgstr "fjortenmenning"
@@ -19583,59 +19585,59 @@ msgstr "tls"
msgid "to %s"
msgstr "til %s"
-#: includes/functions/functions.php:690
+#: includes/functions/functions.php:691
msgctxt "FEMALE"
msgid "twelfth cousin"
msgstr "trettenmenning"
-#: includes/functions/functions.php:671
+#: includes/functions/functions.php:672
msgctxt "MALE"
msgid "twelfth cousin"
msgstr "trettenmenning"
-#: includes/functions/functions.php:709
+#: includes/functions/functions.php:710
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "twelfth cousin"
msgstr "trettenmenning"
-#: includes/functions/functions.php:833
+#: includes/functions/functions.php:834
msgid "twin brother"
msgstr "tvillingebror"
-#: includes/functions/functions.php:863
+#: includes/functions/functions.php:864
msgid "twin sibling"
msgstr "tvilling"
-#: includes/functions/functions.php:848
+#: includes/functions/functions.php:849
msgid "twin sister"
msgstr "tvillingesøster"
-#: includes/functions/functions.php:888
+#: includes/functions/functions.php:889
msgctxt "father’s brother"
msgid "uncle"
msgstr "farbror"
-#: includes/functions/functions.php:1031
+#: includes/functions/functions.php:1032
msgctxt "father’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr "tantes ektemann"
-#: includes/functions/functions.php:906
+#: includes/functions/functions.php:907
msgctxt "mother’s brother"
msgid "uncle"
msgstr "morbror"
-#: includes/functions/functions.php:1065
+#: includes/functions/functions.php:1066
msgctxt "mother’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr "tantes ektemann"
-#: includes/functions/functions.php:916
+#: includes/functions/functions.php:917
msgctxt "parent’s brother"
msgid "uncle"
msgstr "onkel"
-#: includes/functions/functions.php:1086
+#: includes/functions/functions.php:1087
msgctxt "parent’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr "tantes ektemann"
@@ -19679,47 +19681,47 @@ msgstr "tantes ektemann"
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1137
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1149
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1150
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1344
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1345
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1346
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1371
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1372
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1373
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1452
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1453
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1454
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1544
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1545
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1546
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1573
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1574
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1575
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1657
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1658
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1659
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1749
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1750
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1751
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1778
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1779
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1780
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1880
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1881
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1882
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1905
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1906
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1907
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:556
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:563
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:593
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1654
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1655
#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:174
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:332
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:345
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:347
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:413
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:426
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:428
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:176
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:222
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:225 placelist.php:121
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:329
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:342
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:344
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:410
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:423
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:425
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:172
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:218
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:221 placelist.php:121
msgid "unknown"
msgstr "ukjent"
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1998
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:2004
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:785
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:791
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1997
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:2003
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:784
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:790
#: modules_v3/family_nav/module.php:305 modules_v3/family_nav/module.php:308
msgctxt "unknown family"
msgid "unknown"
@@ -19771,7 +19773,7 @@ msgstr "webtrees svaradresse"
msgid "webtrees sends emails with no storage"
msgstr "webtrees sender epost uten å lagre"
-#: includes/functions/functions_print.php:513
+#: includes/functions/functions_print.php:514
msgid "webtrees wiki"
msgstr "webtrees wiki"
@@ -19779,12 +19781,12 @@ msgstr "webtrees wiki"
msgid "webtrees’ database must be on the same server as PGV’s"
msgstr "<b>webtrees</b>-databasen må være på samme server som PGV-databasen."
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:313
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:309
msgid "west"
msgstr "vest"
#: edit_interface.php:1986 edit_interface.php:2021
-#: includes/functions/functions.php:810
+#: includes/functions/functions.php:811
msgid "wife"
msgstr "hustru"
@@ -19796,11 +19798,11 @@ msgstr "år"
#: includes/functions/functions_edit.php:146
#: includes/functions/functions_edit.php:515
#: includes/functions/functions_edit.php:539
-#: includes/functions/functions_print.php:775
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1065
+#: includes/functions/functions_print.php:776
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1073
#: includes/functions/functions_print_lists.php:357
#: includes/functions/functions_print_lists.php:778 library/WT/Stats.php:3490
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:344
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:341
#: modules_v3/change_report/report.xml:8 modules_v3/charts/module.php:214
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:246
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:417
@@ -19816,15 +19818,15 @@ msgstr "ja"
msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
msgstr "du kan koble til databasen med andre programmer, for eksempel phpmyadmin"
-#: includes/functions/functions.php:835
+#: includes/functions/functions.php:836
msgid "younger brother"
msgstr "yngre bror"
-#: includes/functions/functions.php:865
+#: includes/functions/functions.php:866
msgid "younger sibling"
msgstr "yngre søsken"
-#: includes/functions/functions.php:850
+#: includes/functions/functions.php:851
msgid "younger sister"
msgstr "yngre søster"
@@ -19840,7 +19842,7 @@ msgstr "“%s”"
msgid "“%s” has been added to your favorites."
msgstr "\"%s\" er blitt lagt til blant dine Favoritter."
-#: library/WT/Note.php:82
+#: library/WT/Note.php:85
msgid "…"
msgstr "…"
@@ -20228,6 +20230,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "You have the following options:"
#~ msgstr "Du har følgende alternativ:"
+#~ msgid "You won’t get any more email from this site, because the account request will be deleted automatically after seven days."
+#~ msgstr "Du vil ikke få tilsendt flere eposter herfra, fordi kontoen vil bli slettet etter 7 dager dersom den ikke bekreftes."
+
#~ msgid "before %d"
#~ msgstr "før %d"