diff options
Diffstat (limited to 'language/pt.po')
| -rw-r--r-- | language/pt.po | 2359 |
1 files changed, 1182 insertions, 1177 deletions
diff --git a/language/pt.po b/language/pt.po index 6b50f94d1c..6afe6bc79c 100644 --- a/language/pt.po +++ b/language/pt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Fab\n" "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-29 12:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-28 07:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-04 17:22+0000\n" "Last-Translator: jandresen <jhandresen@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr " por período de tempo" msgid "#%d" msgstr "nº%d" -#: modules_v3/googlemap/module.php:810 +#: modules_v3/googlemap/module.php:811 #, php-format msgid "%1$d individual displayed, out of the normal total of %2$d, from %3$d generations." msgid_plural "%1$d individuals displayed, out of the normal total of %2$d, from %3$d generations." @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr[0] "%1$d pessoa apresentada, do total normal de %2$d, de %3$d gerações. msgstr[1] "%1$d pessoas apresentadas, do total normal de %2$d, de %3$d gerações." #. I18N: %1$d is a count of individuals, %2$s is a list of their names -#: modules_v3/googlemap/module.php:827 +#: modules_v3/googlemap/module.php:828 #, php-format msgid "%1$d individual is missing birthplace map coordinates: %2$s." msgid_plural "%1$d individuals are missing birthplace map coordinates: %2$s." @@ -75,40 +75,40 @@ msgstr[0] "%1$d pessoa está faltando as coordenadas do local de nascimento: %2$ msgstr[1] "%1$d pessoas estão faltando as coordenadas do local de nascimento: %2$s." #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: includes/functions/functions.php:742 +#: includes/functions/functions.php:743 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "%1$d x %2$s" msgstr "" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: includes/functions/functions.php:731 +#: includes/functions/functions.php:732 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "%1$d x %2$s" msgstr "" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: includes/functions/functions.php:753 +#: includes/functions/functions.php:754 #, php-format msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "%1$d x %2$s" msgstr "" #. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$d>=4 -#: includes/functions/functions.php:1759 +#: includes/functions/functions.php:1760 #, php-format msgid "%1$s %2$d times removed ascending" msgstr "%1$s %2$d vezes removido ascendente" #. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$d>=4 -#: includes/functions/functions.php:1762 +#: includes/functions/functions.php:1763 #, php-format msgid "%1$s %2$d times removed descending" msgstr "%1$s %2$d vezes removido descendente" #. I18N: The placeholders are GEDCOM identifiers and tags. e.g. “INDI I123 contains a FAMC link to F234.” -#: admin_trees_check.php:203 +#: admin_trees_check.php:199 #, php-format msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." msgstr "" @@ -118,25 +118,25 @@ msgstr "" msgid "%1$s (%2$d)" msgstr "%1$s (%2$d)" -#: library/WT/Controller/Individual.php:185 library/WT/Date.php:248 +#: library/WT/Controller/Individual.php:186 library/WT/Date.php:248 #, php-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "" #. I18N: placeholders are GEDCOM IDs, such as R123 -#: admin_trees_check.php:163 +#: admin_trees_check.php:159 #, php-format msgid "%1$s does not exist." msgstr "" #. I18N: placeholders are GEDCOM IDs, such as R123 -#: admin_trees_check.php:157 +#: admin_trees_check.php:153 #, php-format msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" msgstr "" #. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123 -#: admin_trees_check.php:194 +#: admin_trees_check.php:190 #, php-format msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." msgstr "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR -#: admin_trees_check.php:183 +#: admin_trees_check.php:179 #, php-format msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." msgstr "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "%1$s–%2$s" msgstr "" #. I18N: A complex relationship, such as “third-cousin’s great-uncle” -#: includes/functions/functions.php:1777 +#: includes/functions/functions.php:1778 #, php-format msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%2$s de %1$s" @@ -220,19 +220,19 @@ msgid_plural "%d months" msgstr[0] "%d mês" msgstr[1] "%d meses" -#: includes/functions/functions.php:694 +#: includes/functions/functions.php:695 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "%d x cousin" msgstr "prima de %dº grau" -#: includes/functions/functions.php:675 +#: includes/functions/functions.php:676 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "%d x cousin" msgstr "primo de %dº grau" -#: includes/functions/functions.php:713 +#: includes/functions/functions.php:714 #, php-format msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "%d x cousin" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr[1] "%d anos" msgid "%j %F %Y" msgstr "%j %F %Y" -#: includes/functions/functions.php:1807 +#: includes/functions/functions.php:1808 #, php-format msgid "%s" msgstr "%s" @@ -275,14 +275,14 @@ msgstr[0] "%s filho" msgstr[1] "%s filhos" #. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days -#: includes/functions/functions_date.php:59 library/WT/I18N.php:359 +#: includes/functions/functions_date.php:59 library/WT/I18N.php:364 #, php-format msgid "%s day" msgid_plural "%s days" msgstr[0] "%s dia" msgstr[1] "%s dias" -#: library/WT/I18N.php:402 +#: library/WT/I18N.php:407 #, php-format msgid "%s day ago" msgid_plural "%s days ago" @@ -296,14 +296,14 @@ msgid_plural "%s grandchildren" msgstr[0] "%s neto" msgstr[1] "%s netos" -#: library/WT/I18N.php:405 +#: library/WT/I18N.php:410 #, php-format msgid "%s hour ago" msgid_plural "%s hours ago" msgstr[0] "%s hora atrás" msgstr[1] "%s horas atrás" -#: modules_v3/googlemap/module.php:820 +#: modules_v3/googlemap/module.php:821 #, php-format msgid "%s individual is private." msgid_plural "%s individuals are private." @@ -323,7 +323,7 @@ msgid_plural "%s messages" msgstr[0] "%s mensagem" msgstr[1] "%s mensagens" -#: library/WT/I18N.php:408 +#: library/WT/I18N.php:413 #, php-format msgid "%s minute ago" msgid_plural "%s minutes ago" @@ -331,14 +331,14 @@ msgstr[0] "%s minuto atrás" msgstr[1] "%s minutos atrás" #. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days -#: includes/functions/functions_date.php:55 library/WT/I18N.php:351 +#: includes/functions/functions_date.php:55 library/WT/I18N.php:356 #, php-format msgid "%s month" msgid_plural "%s months" msgstr[0] "%s mês" msgstr[1] "%s meses" -#: library/WT/I18N.php:399 +#: library/WT/I18N.php:404 #, php-format msgid "%s month ago" msgid_plural "%s months ago" @@ -351,18 +351,18 @@ msgid "%s not implemented" msgstr "%s não implementado" #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 -#: includes/functions/functions.php:1735 +#: includes/functions/functions.php:1736 #, php-format msgid "%s once removed ascending" msgstr "%s uma vez removido ascendente" #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 -#: includes/functions/functions.php:1738 +#: includes/functions/functions.php:1739 #, php-format msgid "%s once removed descending" msgstr "%s uma vez removido descendente" -#: library/WT/I18N.php:410 +#: library/WT/I18N.php:415 #, php-format msgid "%s second ago" msgid_plural "%s seconds ago" @@ -370,45 +370,45 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. -#: includes/functions/functions.php:1751 +#: includes/functions/functions.php:1752 #, php-format msgid "%s three times removed ascending" msgstr "%s três vezes removido ascendente" #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. -#: includes/functions/functions.php:1754 +#: includes/functions/functions.php:1755 #, php-format msgid "%s three times removed descending" msgstr "%s três vezes removido descendente" #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. -#: includes/functions/functions.php:1743 +#: includes/functions/functions.php:1744 #, php-format msgid "%s twice removed ascending" msgstr "%s duas vezes removido ascendente" #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. -#: includes/functions/functions.php:1746 +#: includes/functions/functions.php:1747 #, php-format msgid "%s twice removed descending" msgstr "%s duas vezes removido descendente" #. I18N: Part of an age string. e.g. 7 weeks and 3 days -#: includes/functions/functions_date.php:57 library/WT/I18N.php:355 +#: includes/functions/functions_date.php:57 library/WT/I18N.php:360 #, php-format msgid "%s week" msgid_plural "%s weeks" msgstr[0] "%s semana" msgstr[1] "%s semanas" -#: includes/functions/functions_date.php:50 library/WT/I18N.php:345 +#: includes/functions/functions_date.php:50 library/WT/I18N.php:350 #, php-format msgid "%s year" msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s ano" msgstr[1] "%s anos" -#: library/WT/I18N.php:396 +#: library/WT/I18N.php:401 #, php-format msgid "%s year ago" msgid_plural "%s years ago" @@ -422,7 +422,7 @@ msgid "%s year anniversary" msgstr "%s ano de aniversário" #. I18N: This is a percentage, such as “32.5%”. “%s” is the number, “%%” is the percent symbol. Some languages require a (non-breaking) space between the two, or a different symbol. -#: library/WT/I18N.php:266 +#: library/WT/I18N.php:271 #, php-format msgid "%s%%" msgstr "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgid "%s CE" msgstr "" #. I18N: first/default option in a drop-down listbox -#: modules_v3/googlemap/module.php:1472 modules_v3/googlemap/module.php:1488 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1473 modules_v3/googlemap/module.php:1489 #: modules_v3/user_messages/module.php:70 msgid "<select>" msgstr "<selecionar>" @@ -454,41 +454,41 @@ msgstr[0] "±%d ano" msgstr[1] "±%d anos" #. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (aged 43 years) -#: library/WT/I18N.php:374 library/WT/I18N.php:378 +#: library/WT/I18N.php:379 library/WT/I18N.php:383 #, php-format msgid "(aged %s)" msgstr "(idade de %s)" #. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (aged less than 21 years) -#: library/WT/I18N.php:368 +#: library/WT/I18N.php:373 #, php-format msgid "(aged less than %s)" msgstr "(com menos de %s)" #. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (aged more than 21 years) -#: library/WT/I18N.php:371 +#: library/WT/I18N.php:376 #, php-format msgid "(aged more than %s)" msgstr "(com mais de %s)" #. I18N: %s is a placeholder for a number -#: library/WT/I18N.php:671 +#: library/WT/I18N.php:676 #, php-format msgid "(filtered from %s total entries)" msgstr "(filtrado de %s registros totais)" #. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (in childhood) -#: library/WT/I18N.php:339 +#: library/WT/I18N.php:344 msgid "(in childhood)" msgstr "(na infância)" #. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (in infancy) -#: library/WT/I18N.php:336 +#: library/WT/I18N.php:341 msgid "(in infancy)" msgstr "(na infância)" #. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (stillborn) -#: library/WT/I18N.php:333 +#: library/WT/I18N.php:338 msgid "(stillborn)" msgstr "(natimorto)" @@ -664,12 +664,12 @@ msgstr "<center><b>Bem-vindo a este site de Genealogia</b></center><br>O acesso msgid "<default theme>" msgstr "<tema padrão>" -#: login.php:390 +#: login.php:394 msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our site.</li></ul></div>" msgstr "" #. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:842 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:843 #, php-format msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" msgstr "" @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "" msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." msgstr "Um filho pode ter mais de um conjunto de pais. A relação entre pais e filhos pode ser biológica, legal ou baseada em culturas e tradições. Se a relação não for especificada assume-se ser biológica." -#: modules_v3/batch_update/plugins/duplicate_links.php:35 +#: modules_v3/batch_update/plugins/duplicate_links.php:32 msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." msgstr "Um erro comum é ter múltiplis links para o mesmo registro, por exemplo listando o mesmo filho mais que uma vez em um registro de família." @@ -715,7 +715,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Uma lista de perguntas e respostas freqüentemente feitas." #. I18N: Description of the “Recent changes” module -#: modules_v3/recent_changes/module.php:39 +#: modules_v3/recent_changes/module.php:41 msgid "A list of records that have been updated recently." msgstr "Uma lista de registros que foram atualizados recentemente." @@ -764,16 +764,16 @@ msgid "A media object is a record in the family tree which contains information msgstr "Um objeto de mídia é um registro na árvore genealógica qual contém informação sobre o arquivo de mídia. Esta informação pode incluir um título, uma nota de direito autoral, uma transcrição, restrições de privacidade, etc. O arquivo de mídia, como uma foto ou um vídeo, pode ser armazenado localmente (neste servidor) ou remotamente (em um servidor web diferente)." #. I18N: %s is a username -#: login.php:242 +#: login.php:248 #, php-format msgid "A new password has been created and emailed to %s. You can change this password after you login." msgstr "" -#: login.php:229 +#: login.php:235 msgid "A new password was requested for your user name." msgstr "Uma nova senha foi solicitada para o seu nome de usuário!" -#: login.php:489 +#: login.php:493 #, php-format msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." msgstr "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgid "A private area to record notes or keep a journal." msgstr "Uma área privativa para registrar notas ou manter um diário." #. I18N: %s is a server name/URL -#: login.php:295 +#: login.php:301 #, php-format msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." msgstr "" @@ -1125,8 +1125,8 @@ msgid "Adar II" msgstr "Adar II" #: admin_trees_config.php:581 edit_interface.php:2090 -#: includes/functions/functions_print.php:922 -#: includes/functions/functions_print.php:978 index_edit.php:292 +#: includes/functions/functions_print.php:923 +#: includes/functions/functions_print.php:979 index_edit.php:292 #: index_edit.php:310 lifespan.php:157 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_1_ctrl.php:94 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:185 @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "Adicionar um novo objeto de mídia" msgid "Add a new mother" msgstr "Adicionar mãe" -#: edit_interface.php:1692 library/WT/Controller/Individual.php:279 +#: edit_interface.php:1692 library/WT/Controller/Individual.php:280 msgid "Add a new name" msgstr "Adicionar nome" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "Adicionar esposa" #. I18N: label for a yes/no option #: modules_v3/charts/module.php:237 modules_v3/gedcom_favorites/module.php:239 -#: modules_v3/recent_changes/module.php:160 +#: modules_v3/recent_changes/module.php:162 #: modules_v3/review_changes/module.php:170 #: modules_v3/todays_events/module.php:156 modules_v3/todo/module.php:191 #: modules_v3/top10_givnnames/module.php:154 @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Adicionar outra pessoa ao gráfico" msgid "Add by ID" msgstr "Adicionar por ID" -#: help_text.php:1061 includes/functions/functions_print.php:904 +#: help_text.php:1061 includes/functions/functions_print.php:905 msgid "Add from clipboard" msgstr "Adicionar da Área de Transferência" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "Adicionar links" msgid "Add marriage details" msgstr "Adicionar detalhes do casamento" -#: modules_v3/batch_update/plugins/death_y.php:31 +#: modules_v3/batch_update/plugins/death_y.php:28 msgid "Add missing death records" msgstr "Acrescentar registos de falecimento em falta" @@ -1408,9 +1408,9 @@ msgstr "Adicionar ao carrinho de recortes" #. I18N: Menu option. Add [the current page] to the list of favorites #: library/WT/Controller/Family.php:124 -#: library/WT/Controller/Individual.php:321 library/WT/Controller/Media.php:98 -#: library/WT/Controller/Note.php:78 library/WT/Controller/Repository.php:77 -#: library/WT/Controller/Source.php:77 library/WT/MenuBar.php:528 +#: library/WT/Controller/Individual.php:322 library/WT/Controller/Media.php:98 +#: library/WT/Controller/Note.php:78 library/WT/Controller/Repository.php:83 +#: library/WT/Controller/Source.php:83 library/WT/MenuBar.php:526 msgid "Add to favorites" msgstr "Adicionar aos favoritos" @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "Adelaide, Austrália" msgid "Admin comments on user" msgstr "Comentários do administrador sobre o usuário" -#: admin.php:33 library/WT/MenuBar.php:83 themes/_administration/header.php:62 +#: admin.php:33 library/WT/MenuBar.php:81 themes/_administration/header.php:62 #: themes/_administration/header.php:93 msgid "Administration" msgstr "Administração" @@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "Adoção de um filho" msgid "Adult christening" msgstr "Batismo adulto" -#: modules_v3/googlemap/module.php:257 +#: modules_v3/googlemap/module.php:258 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" @@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr "Fatos avançados de nome" msgid "Advanced place name facts" msgstr "Fatos avançados de nome de local" -#: library/WT/Controller/AdvancedSearch.php:38 library/WT/MenuBar.php:422 +#: library/WT/Controller/AdvancedSearch.php:38 library/WT/MenuBar.php:420 #: search.php:239 search.php:246 search.php:249 msgid "Advanced search" msgstr "Pesquisa avançada" @@ -1665,13 +1665,13 @@ msgstr "África" msgid "After creating the family tree, you will be able to upload or import data from a GEDCOM file." msgstr "" -#: login.php:232 +#: login.php:238 msgid "After you have logged in, select the “My Account” link under the “My Page” menu and fill in the password fields to change your password." msgstr "Após identificar-se, clique em 'Minha Conta' da opção de menu 'Meu Portal' e altere sua senha." #. I18N: gedcom tag AGE -#: autocomplete.php:114 includes/functions/functions_print.php:723 -#: includes/functions/functions_print.php:761 +#: autocomplete.php:114 includes/functions/functions_print.php:724 +#: includes/functions/functions_print.php:762 #: library/WT/Controller/Timeline.php:226 #: library/WT/Controller/Timeline.php:228 library/WT/Gedcom/Tag.php:106 #: library/WT/Stats.php:1614 library/WT/Stats.php:2354 @@ -1769,11 +1769,11 @@ msgstr "Vivo" #: calendar.php:230 famlist.php:68 famlist.php:74 famlist.php:80 #: famlist.php:163 famlist.php:165 famlist.php:249 famlist.php:251 #: indilist.php:68 indilist.php:74 indilist.php:80 indilist.php:163 -#: indilist.php:165 indilist.php:249 indilist.php:251 library/WT/I18N.php:616 +#: indilist.php:165 indilist.php:249 indilist.php:251 library/WT/I18N.php:621 #: library/WT/Stats.php:3297 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:7 #: modules_v3/descendancy_report/report.xml:6 modules_v3/faq/module.php:185 #: modules_v3/faq/module.php:372 modules_v3/googlemap/admin_places.php:674 -#: modules_v3/googlemap/module.php:1473 modules_v3/googlemap/module.php:1489 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1474 modules_v3/googlemap/module.php:1490 #: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6 #: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:7 #: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:11 @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgstr "" msgid "All family facts" msgstr "" -#: login.php:396 +#: login.php:400 msgid "All fields must be completed." msgstr "" @@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro inesperado no banco de dados" #. I18N: Name of a module/report #: includes/functions/functions_print.php:94 #: library/WT/Controller/Ancestry.php:81 -#: library/WT/Controller/Fanchart.php:311 library/WT/MenuBar.php:104 +#: library/WT/Controller/Fanchart.php:311 library/WT/MenuBar.php:102 #: modules_v3/ahnentafel_report/module.php:33 #: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:4 msgid "Ancestors" @@ -2044,7 +2044,7 @@ msgctxt "LOCATIVE" msgid "April" msgstr "Abril" -#: includes/functions/functions_print.php:998 library/WT/Date/Calendar.php:126 +#: includes/functions/functions_print.php:999 library/WT/Date/Calendar.php:126 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "April" msgstr "Abril" @@ -2067,9 +2067,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete this News entry?" msgstr "Conforma exclusão desta Notícia?" #: includes/functions/functions_print_facts.php:181 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:686 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:882 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:1026 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:694 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:890 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:1034 #: library/WT/Controller/Individual.php:158 msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Tem certeza que deseja excluir este fato?" @@ -2088,9 +2088,9 @@ msgstr "Você tem certeza que quer excluir esta estória?" #: includes/functions/functions_print_lists.php:1002 #: includes/functions/functions_print_lists.php:1110 #: includes/functions/functions_print_lists.php:1209 -#: library/WT/Controller/Individual.php:307 library/WT/Controller/Media.php:84 -#: library/WT/Controller/Note.php:71 library/WT/Controller/Repository.php:63 -#: library/WT/Controller/Source.php:63 +#: library/WT/Controller/Individual.php:308 library/WT/Controller/Media.php:84 +#: library/WT/Controller/Note.php:71 library/WT/Controller/Repository.php:69 +#: library/WT/Controller/Source.php:69 #, php-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Tem certeza de que deseja excluir «%s»?" @@ -2205,7 +2205,7 @@ msgctxt "MALE" msgid "Attending" msgstr "Atendendo" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:882 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:883 msgid "Audio" msgstr "Áudio" @@ -2229,7 +2229,7 @@ msgctxt "LOCATIVE" msgid "August" msgstr "Agosto" -#: includes/functions/functions_print.php:1002 +#: includes/functions/functions_print.php:1003 #: library/WT/Date/Calendar.php:130 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "August" @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgstr "Bar mitzvá" msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: modules_v3/googlemap/module.php:256 +#: modules_v3/googlemap/module.php:257 msgid "Basic" msgstr "Básico" @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgid "Bat mitzvah" msgstr "Bat mitzvá" #. I18N: Name of a module -#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:63 +#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:60 #: modules_v3/batch_update/module.php:29 modules_v3/batch_update/module.php:43 #: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:179 msgid "Batch update" @@ -2509,7 +2509,7 @@ msgid "Be sure to select an option to search for." msgstr "Assegure-se de marcar uma opção para a pesquisa." #. I18N: Compass bearing (in degrees), for street-view mapping -#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:242 +#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:239 msgid "Bearing" msgstr "Azimute" @@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr "Batizado de um filho" msgid "Birth places" msgstr "Locais de nascimento" -#: modules_v3/googlemap/module.php:1258 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1259 msgid "Birth:" msgstr "Nascimento:" @@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr "Boise, Idaho" msgid "Bolivia" msgstr "Bolívia" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:883 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:884 msgid "Book" msgstr "Livro" @@ -2907,7 +2907,7 @@ msgid "Box width" msgstr "Largura da caixa" #. I18N: Branches of a family tree -#: library/WT/Controller/Branches.php:48 library/WT/MenuBar.php:299 +#: library/WT/Controller/Branches.php:48 library/WT/MenuBar.php:297 msgid "Branches" msgstr "Ramos" @@ -2934,29 +2934,29 @@ msgstr "Brisbane, Austrália" msgid "Brit milah" msgstr "Brit milá" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:822 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:823 msgid "Brit milah of a brother" msgstr "Brit milá de um irmão" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:818 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:819 msgid "Brit milah of a grandson" msgstr "Brit milá de um neto" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:819 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:820 msgctxt "daughter’s son" msgid "Brit milah of a grandson" msgstr "Brit milá de um neto" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:820 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:821 msgctxt "son’s son" msgid "Brit milah of a grandson" msgstr "Brit milá de um neto" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:821 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:822 msgid "Brit milah of a half-brother" msgstr "Brit milá de um meio-irmão" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:817 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:818 msgid "Brit milah of a son" msgstr "Brit milá de um filho" @@ -3203,7 +3203,7 @@ msgstr "Por padrão, seu servidor permite scripts a usar %s de memória" msgid "CKEditor™" msgstr "CKEditor™" -#: library/WT/MenuBar.php:372 modules_v3/yahrzeit/module.php:263 +#: library/WT/MenuBar.php:370 modules_v3/yahrzeit/module.php:263 msgid "Calendar" msgstr "Calendário" @@ -3252,7 +3252,7 @@ msgstr "Cabo Verde" msgid "Caracas, Venezuela" msgstr "Caracas, Venezuela" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:884 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:885 msgid "Card" msgstr "Cartão" @@ -3333,7 +3333,7 @@ msgstr "Local do censo" msgid "Census transcript" msgstr "Transcrição do censo" -#: modules_v3/googlemap/module.php:1351 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1352 msgid "Center map here" msgstr "Centro do mapa aqui" @@ -3341,7 +3341,7 @@ msgstr "Centro do mapa aqui" msgid "Central African Republic" msgstr "República Centro-Africana" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:885 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:886 msgid "Certificate" msgstr "Certificado" @@ -3358,10 +3358,10 @@ msgstr "Alterar" msgid "Change family members" msgstr "Alterar Membros da Família" -#: modules_v3/googlemap/module.php:486 modules_v3/googlemap/module.php:489 -#: modules_v3/googlemap/module.php:492 modules_v3/googlemap/module.php:547 +#: modules_v3/googlemap/module.php:487 modules_v3/googlemap/module.php:490 +#: modules_v3/googlemap/module.php:493 modules_v3/googlemap/module.php:548 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:324 #: modules_v3/googlemap/places_edit.php:328 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:332 #: modules_v3/googlemap/wt_v3_places_edit.js.php:385 msgid "Change flag" msgstr "Alterar bandeira" @@ -3389,7 +3389,7 @@ msgid "Changes" msgstr "Alterações" #. I18N: title for list of recent changes -#: modules_v3/recent_changes/module.php:73 +#: modules_v3/recent_changes/module.php:75 #, php-format msgid "Changes in the last day" msgid_plural "Changes in the last %s days" @@ -3419,7 +3419,7 @@ msgstr "Tipo de gráfico" #. I18N: Name of a module/block #: admin_trees_config.php:802 admin_trees_config.php:962 -#: library/WT/MenuBar.php:98 modules_v3/charts/help_text.php:31 +#: library/WT/MenuBar.php:96 modules_v3/charts/help_text.php:31 #: modules_v3/charts/module.php:32 msgid "Charts" msgstr "Gráficos" @@ -3442,7 +3442,7 @@ msgstr "" msgid "Check for custom themes…" msgstr "" -#: admin_trees_check.php:34 themes/_administration/header.php:122 +#: admin_trees_check.php:28 themes/_administration/header.php:122 msgid "Check for errors" msgstr "Verificar erros" @@ -3536,7 +3536,7 @@ msgstr "Chile" msgid "China" msgstr "China" -#: reportengine.php:114 reportengine.php:122 +#: reportengine.php:125 reportengine.php:133 msgid "Choose a report to run" msgstr "Escolha um relatório para gerar" @@ -3662,8 +3662,8 @@ msgstr "Cidadania" #. I18N: gedcom tag CITY #: library/WT/Gedcom/Tag.php:153 modules_v3/googlemap/admin_places.php:155 -#: modules_v3/googlemap/module.php:329 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:288 +#: modules_v3/googlemap/module.php:330 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:284 msgid "City" msgstr "Cidade" @@ -3760,7 +3760,7 @@ msgstr "" msgid "Clippings cart" msgstr "Carrinho de recortes" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:886 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:887 msgid "Coat of arms" msgstr "Brasão de Armas" @@ -3807,12 +3807,12 @@ msgid "Columns per page" msgstr "Colunas por página" #. I18N: gedcom tag COMM -#: admin_site_access.php:281 library/WT/Gedcom/Tag.php:154 +#: admin_site_access.php:282 library/WT/Gedcom/Tag.php:154 msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: admin_users.php:207 help_text.php:1357 login.php:299 login.php:325 -#: login.php:423 +#: admin_users.php:207 help_text.php:1357 login.php:305 login.php:331 +#: login.php:427 msgid "Comments" msgstr "Comentários" @@ -3832,7 +3832,7 @@ msgstr "Comores" #: includes/functions/functions_print.php:95 #: library/WT/Controller/Compact.php:48 library/WT/Controller/Fanchart.php:312 -#: library/WT/MenuBar.php:105 +#: library/WT/MenuBar.php:103 msgid "Compact tree" msgstr "" @@ -3860,7 +3860,7 @@ msgstr "Concatenação" #: modules_v3/charts/module.php:88 modules_v3/gedcom_news/module.php:85 #: modules_v3/gedcom_stats/module.php:75 modules_v3/html/module.php:96 #: modules_v3/random_media/module.php:115 -#: modules_v3/recent_changes/module.php:69 +#: modules_v3/recent_changes/module.php:71 #: modules_v3/review_changes/module.php:88 #: modules_v3/todays_events/module.php:64 modules_v3/todo/module.php:59 #: modules_v3/top10_givnnames/module.php:60 @@ -3870,7 +3870,7 @@ msgstr "Concatenação" msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: admin_users.php:389 edituser.php:152 help_text.php:1298 login.php:418 +#: admin_users.php:389 edituser.php:152 help_text.php:1298 login.php:422 msgid "Confirm password" msgstr "Confirmar senha" @@ -3935,9 +3935,9 @@ msgstr "Copenhagen, Dinamarca" #: includes/functions/functions_print_facts.php:171 #: includes/functions/functions_print_facts.php:174 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:684 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:881 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:1025 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:692 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:889 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:1033 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -3961,7 +3961,7 @@ msgstr "Direitos Autorais" msgid "Corporation" msgstr "Corporação" -#: modules_v3/batch_update/plugins/name_format.php:35 +#: modules_v3/batch_update/plugins/name_format.php:32 msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." msgstr "Corrige registros NAME na forma 'João/SILVA/' ou 'João /SILVA', como produzido por antigos programas de genealogia." @@ -3973,7 +3973,7 @@ msgstr "Costa Rica" msgid "Cote d’Ivoire" msgstr "Costa do Marfim" -#: login.php:567 +#: login.php:571 msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." msgstr "Não foi possível verificar as informações. Por favor retorne e tente novamente." @@ -3981,7 +3981,7 @@ msgstr "Não foi possível verificar as informações. Por favor retorne e tent msgid "Count" msgstr "Contagem" -#: modules_v3/googlemap/module.php:557 +#: modules_v3/googlemap/module.php:558 msgid "Countries" msgstr "Países" @@ -3989,9 +3989,9 @@ msgstr "Países" #: library/WT/Gedcom/Tag.php:166 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:1035 #: modules_v3/googlemap/admin_places.php:152 -#: modules_v3/googlemap/module.php:311 modules_v3/googlemap/module.php:376 -#: modules_v3/googlemap/module.php:1470 modules_v3/googlemap/module.php:1588 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:284 +#: modules_v3/googlemap/module.php:312 modules_v3/googlemap/module.php:377 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1471 modules_v3/googlemap/module.php:1589 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:280 msgid "Country" msgstr "País" @@ -4026,7 +4026,7 @@ msgstr "" msgid "Create a new note" msgstr "" -#: admin_site_access.php:295 +#: admin_site_access.php:297 msgid "Create a new rule" msgstr "Criar uma nova regra" @@ -4207,11 +4207,11 @@ msgstr "Atual" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: calendar.php:269 includes/functions/functions_print.php:975 +#: calendar.php:269 includes/functions/functions_print.php:976 msgid "Custom event" msgstr "Configurar Evento" -#: includes/functions/functions_print.php:974 +#: includes/functions/functions_print.php:975 msgid "Custom fact" msgstr "" @@ -4266,7 +4266,7 @@ msgstr "Dados" msgid "Data folder" msgstr "" -#: login.php:561 +#: login.php:565 msgid "Data was not correct, please try again" msgstr "Dados incorretos!<br>Por favor tente novamente!" @@ -4291,11 +4291,11 @@ msgid "Database user account" msgstr "Conta de usuário do banco de dados" #. I18N: gedcom tag DATE -#: edit_changes.php:181 help_text.php:175 help_text.php:205 -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:169 modules_v3/bdm_report/report.xml:129 -#: modules_v3/bdm_report/report.xml:155 modules_v3/bdm_report/report.xml:189 -#: modules_v3/birth_report/report.xml:37 modules_v3/death_report/report.xml:43 -#: modules_v3/fact_sources/report.xml:69 +#: admin_site_access.php:296 edit_changes.php:181 help_text.php:175 +#: help_text.php:205 library/WT/Gedcom/Tag.php:169 +#: modules_v3/bdm_report/report.xml:129 modules_v3/bdm_report/report.xml:155 +#: modules_v3/bdm_report/report.xml:189 modules_v3/birth_report/report.xml:37 +#: modules_v3/death_report/report.xml:43 modules_v3/fact_sources/report.xml:69 #: modules_v3/fact_sources/report.xml:156 #: modules_v3/marriage_report/report.xml:43 #: modules_v3/occupation_report/report.xml:54 @@ -4485,7 +4485,7 @@ msgstr "Filha" msgid "Daughter of %s" msgstr "Filha de %s" -#: admin.php:234 calendar.php:138 library/WT/MenuBar.php:374 +#: admin.php:234 calendar.php:138 library/WT/MenuBar.php:372 msgid "Day" msgstr "Dia" @@ -4815,7 +4815,7 @@ msgctxt "LOCATIVE" msgid "December" msgstr "Dezembro" -#: includes/functions/functions_print.php:1006 +#: includes/functions/functions_print.php:1007 #: library/WT/Date/Calendar.php:134 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "December" @@ -4842,7 +4842,7 @@ msgstr "Árvore genealógica padrão" msgid "Default individual" msgstr "Indivíduo por defeito" -#: modules_v3/googlemap/module.php:263 +#: modules_v3/googlemap/module.php:264 msgid "Default map type" msgstr "Mapa padrão" @@ -4883,20 +4883,20 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "DejaVu" -#: admin_site_access.php:282 admin_site_change.php:273 +#: admin_site_access.php:283 admin_site_change.php:273 #: admin_site_clean.php:124 admin_site_logs.php:240 admin_trees_config.php:613 #: admin_trees_manage.php:230 includes/functions/functions_print_facts.php:179 #: includes/functions/functions_print_facts.php:182 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:686 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:882 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:1026 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:694 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:890 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:1034 #: includes/functions/functions_print_lists.php:1002 #: includes/functions/functions_print_lists.php:1110 #: includes/functions/functions_print_lists.php:1209 #: library/WT/Controller/Family.php:109 -#: library/WT/Controller/Individual.php:306 library/WT/Controller/Media.php:83 -#: library/WT/Controller/Note.php:70 library/WT/Controller/Repository.php:62 -#: library/WT/Controller/Source.php:62 modules_v3/faq/module.php:396 +#: library/WT/Controller/Individual.php:307 library/WT/Controller/Media.php:83 +#: library/WT/Controller/Note.php:70 library/WT/Controller/Repository.php:68 +#: library/WT/Controller/Source.php:68 modules_v3/faq/module.php:396 #: modules_v3/gedcom_news/module.php:119 #: modules_v3/googlemap/admin_places.php:585 #: modules_v3/user_blog/module.php:91 modules_v3/user_messages/module.php:85 @@ -4967,7 +4967,7 @@ msgstr "" #: includes/functions/functions_print.php:93 #: library/WT/Controller/Descendancy.php:98 #: library/WT/Controller/Fanchart.php:310 library/WT/Gedcom/Tag.php:174 -#: library/WT/MenuBar.php:103 modules_v3/charts/module.php:204 +#: library/WT/MenuBar.php:101 modules_v3/charts/module.php:204 #: modules_v3/descendancy/module.php:32 #: modules_v3/descendancy_report/module.php:33 #: modules_v3/descendancy_report/report.xml:3 @@ -5009,11 +5009,11 @@ msgstr "Descrição" msgid "Description META tag" msgstr "Palavras-chave para descrição" -#: login.php:413 +#: login.php:417 msgid "Desired password" msgstr "" -#: login.php:408 +#: login.php:412 msgid "Desired user name" msgstr "" @@ -5147,12 +5147,12 @@ msgid "Disable these themes" msgstr "" #. I18N: Display %s [records per page], %s is a placeholder for listbox containing numeric options -#: library/WT/I18N.php:620 +#: library/WT/I18N.php:625 #, php-format msgid "Display %s" msgstr "Exibir %s" -#: modules_v3/googlemap/help_text.php:46 modules_v3/googlemap/module.php:418 +#: modules_v3/googlemap/help_text.php:46 modules_v3/googlemap/module.php:419 msgid "Display Map Coordinates" msgstr "Mostrar Coordenadas no Mapa" @@ -5170,7 +5170,7 @@ msgstr "Apresenta e gerencia páginas favoritas de uma árvore genealógica." msgid "Display and manage a user’s favorite pages." msgstr "Apresentar e gerenciar as páginas favoritas de um usuário" -#: modules_v3/googlemap/help_text.php:90 modules_v3/googlemap/module.php:414 +#: modules_v3/googlemap/help_text.php:90 modules_v3/googlemap/module.php:415 msgid "Display short placenames" msgstr "Exibir nome pequeno de local" @@ -5213,11 +5213,11 @@ msgstr "Não selar: não autorizado" #: addmedia.php:724 admin_trees_config.php:1284 edit_interface.php:2338 #: help_text.php:1283 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:591 -#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:342 +#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:339 msgid "Do not update the “last change” record" msgstr "Não atualizar o registro \"última alteração\"" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:887 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:888 msgid "Document" msgstr "Documento" @@ -5268,11 +5268,11 @@ msgstr "Baixar dados geográficos" msgid "Duodi" msgstr "Duodi" -#: admin_users.php:261 edituser.php:59 login.php:262 +#: admin_users.php:261 edituser.php:59 login.php:268 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Endereço de e-mail duplicado. Um usuário com este e-mail já existe" -#: admin_users.php:258 edituser.php:57 login.php:260 +#: admin_users.php:258 edituser.php:57 login.php:266 msgid "Duplicate user name. A user with that user name already exists. Please choose another user name." msgstr "Nome de Usuário duplicado. Já existe um usuário com este nome. Por favor escolha outro nome de usuário." @@ -5323,17 +5323,17 @@ msgstr "Equador" #: includes/functions/functions_print_facts.php:156 #: includes/functions/functions_print_facts.php:163 #: includes/functions/functions_print_facts.php:166 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:673 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:683 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:868 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:880 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:1021 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:1024 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:681 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:691 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:876 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:888 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:1029 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:1032 #: library/WT/Controller/Family.php:85 -#: library/WT/Controller/Individual.php:228 -#: library/WT/Controller/Individual.php:237 -#: library/WT/Controller/Individual.php:246 -#: library/WT/Controller/Individual.php:265 library/WT/Controller/Media.php:52 +#: library/WT/Controller/Individual.php:229 +#: library/WT/Controller/Individual.php:238 +#: library/WT/Controller/Individual.php:247 +#: library/WT/Controller/Individual.php:266 library/WT/Controller/Media.php:52 #: library/WT/Controller/Note.php:51 library/WT/Controller/Repository.php:51 #: library/WT/Controller/Source.php:51 modules_v3/faq/module.php:393 #: modules_v3/gedcom_news/module.php:118 @@ -5356,7 +5356,7 @@ msgstr "" msgid "Edit details" msgstr "Editar Detalhes" -#: library/WT/Controller/Individual.php:284 +#: library/WT/Controller/Individual.php:285 msgid "Edit gender" msgstr "Alterar gênero" @@ -5384,8 +5384,8 @@ msgstr "Opções de alteração" #: edit_interface.php:78 edit_interface.php:139 edit_interface.php:188 #: edit_interface.php:249 edit_interface.php:348 edit_interface.php:2802 #: help_text.php:1161 library/WT/Controller/Family.php:116 -#: library/WT/Controller/Individual.php:313 library/WT/Controller/Media.php:90 -#: library/WT/Controller/Repository.php:69 library/WT/Controller/Source.php:69 +#: library/WT/Controller/Individual.php:314 library/WT/Controller/Media.php:90 +#: library/WT/Controller/Repository.php:75 library/WT/Controller/Source.php:75 msgid "Edit raw GEDCOM" msgstr "Alterar registro GEDCOM" @@ -5436,12 +5436,12 @@ msgstr "Irlanda" msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:888 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:889 msgid "Electronic" msgstr "Eletrônico" #. I18N: Angle of elevation (in degrees), for street-view mapping -#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:243 +#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:240 msgid "Elevation" msgstr "Elevação" @@ -5475,12 +5475,12 @@ msgstr "E-mail" #. I18N: gedcom tag _EMAIL #: admin_users.php:378 edituser.php:156 help_text.php:1206 #: library/WT/Gedcom/Tag.php:182 library/WT/Gedcom/Tag.php:183 -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:184 library/WT/Gedcom/Tag.php:700 login.php:403 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:184 library/WT/Gedcom/Tag.php:700 login.php:407 #: setup.php:408 msgid "Email address" msgstr "Endereço de email" -#: includes/authentication.php:283 login.php:298 message.php:129 +#: includes/authentication.php:283 login.php:304 message.php:129 #: modules_v3/user_messages/module.php:88 msgid "Email address:" msgstr "Endereço de e-mail:" @@ -5541,7 +5541,7 @@ msgid "Enabling this option will force all visitors to login before they can vie msgstr "" #. I18N [...] of a range of addresses -#: admin_site_access.php:277 +#: admin_site_access.php:278 msgid "End IP address" msgstr "" @@ -5602,7 +5602,7 @@ msgstr "Informe ou pesquise o identificador da pessoa, família, ou fonte para q msgid "Enter precision" msgstr "Insira a precisão" -#: reportengine.php:170 +#: reportengine.php:181 msgid "Enter report values" msgstr "Informe os dados do relatório" @@ -5773,7 +5773,7 @@ msgid "Execution time: %1$s seconds. Database queries: %2$s. Memory usage: %3$s msgstr "" #. I18N: placeholder text for registration-comments field -#: login.php:424 +#: login.php:428 msgid "Explain why you are requesting an account." msgstr "" @@ -5893,7 +5893,7 @@ msgstr "Fato 9" msgid "Fact icons" msgstr "Ícone de fatos" -#: includes/functions/functions_print.php:965 +#: includes/functions/functions_print.php:966 msgid "Fact or event" msgstr "" @@ -5943,12 +5943,12 @@ msgstr "Ilhas Falkland" #: includes/functions/functions_print_lists.php:928 #: includes/functions/functions_print_lists.php:1058 #: includes/functions/functions_print_lists.php:1264 -#: library/WT/Controller/Search.php:572 library/WT/MenuBar.php:298 +#: library/WT/Controller/Search.php:572 library/WT/MenuBar.php:296 #: mediaviewer.php:133 modules_v3/fact_sources/report.xml:149 #: modules_v3/fact_sources/report.xml:311 #: modules_v3/gedcom_stats/module.php:99 #: modules_v3/gedcom_stats/module.php:314 -#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:303 modules_v3/html/module.php:186 +#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:300 modules_v3/html/module.php:186 #: modules_v3/relatives/module.php:32 note.php:122 placelist.php:227 #: search.php:117 source.php:98 statistics.php:65 statisticsplot.php:780 msgid "Families" @@ -5962,10 +5962,10 @@ msgstr "Famílias com fontes" #. I18N: Name of a module/report #: edit_interface.php:1023 includes/functions/functions_edit.php:705 #: inverselink.php:120 library/WT/Gedcom/Tag.php:198 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1309 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1316 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:574 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:581 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1308 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1315 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:573 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:580 #: modules_v3/family_group_report/module.php:33 #: modules_v3/family_group_report/report.xml:3 #: modules_v3/family_group_report/report.xml:85 @@ -5988,7 +5988,7 @@ msgstr "Família como Filho" msgid "Family as a spouse" msgstr "Familia como Cônjuge" -#: library/WT/Controller/Familybook.php:73 library/WT/MenuBar.php:107 +#: library/WT/Controller/Familybook.php:73 library/WT/MenuBar.php:105 msgid "Family book" msgstr "" @@ -6036,8 +6036,8 @@ msgstr "Família de %s" #: admin_site_change.php:267 admin_site_change.php:291 admin_site_logs.php:234 #: admin_site_logs.php:257 admin_trees_manage.php:181 #: admin_trees_places.php:94 admin_users.php:227 admin_users.php:431 -#: edit_changes.php:182 modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:61 -#: modules_v3/faq/module.php:352 modules_v3/googlemap/module.php:1468 +#: edit_changes.php:182 modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:58 +#: modules_v3/faq/module.php:352 modules_v3/googlemap/module.php:1469 #: modules_v3/html/module.php:294 modules_v3/stories/module.php:332 msgid "Family tree" msgstr "Árvore genealógica" @@ -6121,7 +6121,7 @@ msgstr "Família com esposa" #: includes/functions/functions_print.php:97 #: library/WT/Controller/Fanchart.php:53 -#: library/WT/Controller/Fanchart.php:313 library/WT/MenuBar.php:114 +#: library/WT/Controller/Fanchart.php:313 library/WT/MenuBar.php:112 msgid "Fan chart" msgstr "" @@ -6176,7 +6176,7 @@ msgstr "Pai" msgid "Father: %s" msgstr "Pai: %s" -#: includes/functions/functions_print.php:634 +#: includes/functions/functions_print.php:635 msgid "Father’s age" msgstr "Idade do pai" @@ -6192,7 +6192,7 @@ msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: help_text.php:1252 library/WT/MenuBar.php:504 +#: help_text.php:1252 library/WT/MenuBar.php:502 #: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:34 msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" @@ -6222,14 +6222,14 @@ msgctxt "LOCATIVE" msgid "February" msgstr "Fevereiro" -#: includes/functions/functions_print.php:996 library/WT/Date/Calendar.php:124 +#: includes/functions/functions_print.php:997 library/WT/Date/Calendar.php:124 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "February" msgstr "Fevereiro" #: calendar.php:588 includes/functions/functions_edit.php:549 -#: library/WT/Controller/Individual.php:237 -#: library/WT/Controller/Individual.php:240 library/WT/Stats.php:3297 +#: library/WT/Controller/Individual.php:238 +#: library/WT/Controller/Individual.php:241 library/WT/Stats.php:3297 #: statisticsplot.php:800 timeline.php:254 msgid "Female" msgstr "Feminino" @@ -6262,7 +6262,7 @@ msgstr "Arquivo contendo lugares (CSV)" msgid "File name on server" msgstr "Nome do arquivo no servidor" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:824 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:825 msgid "File size" msgstr "Tamanho do arquivo" @@ -6301,47 +6301,47 @@ msgstr "Arquivo marcados com %s são requeridos para o correto funcionamento e n #: admin_site_change.php:271 admin_site_logs.php:238 find.php:186 find.php:201 #: find.php:219 find.php:236 find.php:253 find.php:271 find.php:288 -#: find.php:479 library/WT/I18N.php:677 modules_v3/random_media/module.php:298 +#: find.php:479 library/WT/I18N.php:682 modules_v3/random_media/module.php:298 msgid "Filter" msgstr "Filtrar" -#: find.php:107 includes/functions/functions_print.php:1064 +#: find.php:107 includes/functions/functions_print.php:1065 msgid "Find a fact or event" msgstr "Encontrar um facto ou evento" #: admin_site_merge.php:267 admin_site_merge.php:288 find.php:74 -#: includes/functions/functions_print.php:1030 +#: includes/functions/functions_print.php:1031 msgid "Find a family" msgstr "Procurar uma família" -#: find.php:77 includes/functions/functions_print.php:1060 +#: find.php:77 includes/functions/functions_print.php:1061 msgid "Find a media object" msgstr "Encontrar um objecto mídia" -#: find.php:86 includes/functions/functions_print.php:1052 +#: find.php:86 includes/functions/functions_print.php:1053 msgid "Find a note" msgstr "Encontrar uma nota" -#: find.php:80 includes/functions/functions_print.php:1026 +#: find.php:80 includes/functions/functions_print.php:1027 msgid "Find a place" msgstr "Procurar um lugar" -#: find.php:83 includes/functions/functions_print.php:1056 +#: find.php:83 includes/functions/functions_print.php:1057 msgid "Find a repository" msgstr "Encontrar um repositório" #: admin_site_merge.php:268 admin_site_merge.php:289 find.php:89 -#: includes/functions/functions_print.php:1048 +#: includes/functions/functions_print.php:1049 #: modules_v3/fact_sources/report.xml:5 msgid "Find a source" msgstr "Procurar uma fonte" -#: find.php:92 includes/functions/functions_print.php:1034 +#: find.php:92 includes/functions/functions_print.php:1035 msgid "Find a special character" msgstr "Encontrar um caracter especial" #: admin_site_merge.php:266 admin_site_merge.php:287 find.php:71 -#: includes/functions/functions_print.php:1022 +#: includes/functions/functions_print.php:1023 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:32 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:75 #: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:78 @@ -6369,14 +6369,14 @@ msgstr "Primeira comunhão" msgid "First event" msgstr "Primeiro evento" -#: modules_v3/batch_update/plugins/name_format.php:31 +#: modules_v3/batch_update/plugins/name_format.php:28 msgid "Fix name slashes and spaces" msgstr "Fixar barras e espaços do nome" #. I18N: The emblem of a country or region -#: modules_v3/googlemap/module.php:409 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:323 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:331 +#: modules_v3/googlemap/module.php:410 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:319 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:327 msgid "Flag" msgstr "Bandeira" @@ -6448,8 +6448,8 @@ msgstr "" msgid "For help with genealogy questions contact" msgstr "Para ajuda sobre questões genealógicas entre em contato com" -#: includes/functions/functions_print.php:497 -#: includes/functions/functions_print.php:500 +#: includes/functions/functions_print.php:498 +#: includes/functions/functions_print.php:501 msgid "For more information contact" msgstr "Para maiores informações entre em contato com" @@ -6544,7 +6544,7 @@ msgstr "Perguntas Mais Freqüentes" msgid "Fresno, California" msgstr "Fresno, Califórnia" -#: includes/functions/functions_print.php:1014 +#: includes/functions/functions_print.php:1015 #: library/WT/Date/Calendar.php:223 msgid "Fri" msgstr "Sex" @@ -6680,7 +6680,7 @@ msgstr "Contato para genealogia" msgid "General" msgstr "Geral" -#: library/WT/Controller/Search.php:216 library/WT/MenuBar.php:416 +#: library/WT/Controller/Search.php:216 library/WT/MenuBar.php:414 #: search.php:244 search.php:248 msgid "General search" msgstr "" @@ -6691,7 +6691,7 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Gerar arquivos do mapa do site para motores de busca." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: library/WT/Report/Base.php:216 +#: library/WT/Report/Base.php:214 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Gerado por %s" @@ -6708,7 +6708,7 @@ msgstr "Geração " #: ancestry.php:110 descendancy.php:78 familybook.php:59 fanchart.php:67 #: hourglass.php:66 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:7 #: modules_v3/descendancy_report/report.xml:6 -#: modules_v3/googlemap/module.php:673 +#: modules_v3/googlemap/module.php:674 #: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:7 #: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:7 pedigree.php:46 msgid "Generations" @@ -6720,12 +6720,12 @@ msgid "Generations of ancestors" msgstr "Gerações de antepassados" #: modules_v3/googlemap/admin_places.php:181 -#: modules_v3/googlemap/module.php:127 modules_v3/googlemap/module.php:241 -#: modules_v3/googlemap/module.php:788 modules_v3/googlemap/module.php:1451 -#: modules_v3/googlemap/module.php:1584 +#: modules_v3/googlemap/module.php:128 modules_v3/googlemap/module.php:242 +#: modules_v3/googlemap/module.php:789 modules_v3/googlemap/module.php:1452 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1585 #: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:170 -#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:366 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:39 +#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:363 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:38 msgid "Geographic data" msgstr "Dados geográficos" @@ -6791,7 +6791,7 @@ msgid "Gives visitors the option of registering themselves for an account on the msgstr "" #. I18N: gedcom tag _UID -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:810 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:811 msgid "Globally unique identifier" msgstr "Identificador global unico" @@ -6821,25 +6821,26 @@ msgid "Godson" msgstr "Afilhado" #. I18N: The name of a module. Google Maps™ is a trademark. Do not translate it? http://en.wikipedia.org/wiki/Google_maps -#: includes/functions/functions_print.php:834 +#: includes/functions/functions_print.php:835 #: modules_v3/googlemap/admin_places.php:168 -#: modules_v3/googlemap/module.php:48 modules_v3/googlemap/module.php:197 -#: modules_v3/googlemap/module.php:1440 -#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:230 +#: modules_v3/googlemap/module.php:48 modules_v3/googlemap/module.php:198 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1441 +#: modules_v3/googlemap/wt_v3_street_view.php:293 +#: modules_v3/googlemap/wt_v3_street_view.php:336 msgid "Google Maps™" msgstr "Google Maps™" #: modules_v3/googlemap/admin_places.php:176 -#: modules_v3/googlemap/module.php:124 modules_v3/googlemap/module.php:169 -#: modules_v3/googlemap/module.php:236 modules_v3/googlemap/module.php:785 -#: modules_v3/googlemap/module.php:1447 +#: modules_v3/googlemap/module.php:125 modules_v3/googlemap/module.php:170 +#: modules_v3/googlemap/module.php:237 modules_v3/googlemap/module.php:786 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1448 #: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:168 msgid "Google Maps™ preferences" msgstr "Preferências de Google Maps™" #. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Google_street_view -#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:612 modules_v3/googlemap/module.php:274 -#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:232 +#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:612 modules_v3/googlemap/module.php:275 +#: modules_v3/googlemap/wt_v3_street_view.php:296 msgid "Google Street View™" msgstr "" @@ -7020,22 +7021,22 @@ msgid "Hebrew name" msgstr "Nome Hebraico" #. I18N: gedcom tag _HEIG -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:721 modules_v3/googlemap/module.php:282 -#: modules_v3/googlemap/module.php:400 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:721 modules_v3/googlemap/module.php:283 +#: modules_v3/googlemap/module.php:401 msgid "Height" msgstr "Altura" -#: login.php:228 login.php:315 +#: login.php:234 login.php:321 #, php-format msgid "Hello %s…" msgstr "Oi %s…" -#: login.php:368 +#: login.php:372 #, php-format msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." msgstr "Olá %s…<br>Obrigado por seu registro" -#: login.php:293 login.php:486 +#: login.php:299 login.php:490 msgid "Hello administrator…" msgstr "Olá administrador…" @@ -7130,7 +7131,7 @@ msgstr "Heshvan" msgid "Hide & show" msgstr "Esconder & mostrar" -#: modules_v3/googlemap/help_text.php:102 modules_v3/googlemap/module.php:676 +#: modules_v3/googlemap/help_text.php:102 modules_v3/googlemap/module.php:677 msgid "Hide flags" msgstr "Esconder bandeiras" @@ -7139,7 +7140,7 @@ msgstr "Esconder bandeiras" msgid "Hide from everyone" msgstr "Esconder de todos" -#: modules_v3/googlemap/help_text.php:97 modules_v3/googlemap/module.php:679 +#: modules_v3/googlemap/help_text.php:97 modules_v3/googlemap/module.php:680 msgid "Hide lines" msgstr "Esconder linhas" @@ -7160,7 +7161,7 @@ msgid "Highlight a block name and then click on one of the arrow icons to move msgstr "Selecione um bloco e então clique em uma das setas para movê-lo para a direção escolhida." #. I18N: gedcom tag _PRIM -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:732 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:733 #: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:11 #: modules_v3/individual_report/report.xml:8 msgid "Highlighted image" @@ -7193,7 +7194,7 @@ msgid "Holocaust" msgstr "Holocausto" #. I18N: Name of a module -#: admin_modules.php:143 library/WT/MenuBar.php:33 +#: admin_modules.php:143 library/WT/MenuBar.php:31 #: modules_v3/gedcom_block/module.php:32 msgid "Home page" msgstr "Página inicial" @@ -7207,7 +7208,7 @@ msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: includes/functions/functions_print.php:99 -#: library/WT/Controller/Fanchart.php:314 library/WT/MenuBar.php:106 +#: library/WT/Controller/Fanchart.php:314 library/WT/MenuBar.php:104 #: modules_v3/charts/module.php:205 msgid "Hourglass chart" msgstr "Ampulheta" @@ -7218,8 +7219,8 @@ msgstr "Ampulheta" msgid "Hourglass chart of %s" msgstr "Gráfico ampulheta de %s" -#: modules_v3/googlemap/module.php:345 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:292 +#: modules_v3/googlemap/module.php:346 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:288 msgid "House" msgstr "Casa" @@ -7256,7 +7257,7 @@ msgstr "Marido" msgid "Husband’s age" msgstr "Idade do marido" -#: modules_v3/googlemap/module.php:268 +#: modules_v3/googlemap/module.php:269 msgid "Hybrid" msgstr "Híbrido" @@ -7265,7 +7266,7 @@ msgid "ID settings" msgstr "Configurações do ID" #. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/IP_address -#: admin_site_access.php:292 admin_site_logs.php:228 admin_site_logs.php:255 +#: admin_site_access.php:293 admin_site_logs.php:228 admin_site_logs.php:255 msgid "IP address" msgstr "Endereço IP" @@ -7357,7 +7358,7 @@ msgstr "Se você é o administrador do site, você deveria verificar isso:" msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"http://webtrees.net\">webtrees.net</a>" msgstr "Se você não puder resolver o problema sozinho, você pode pedir por ajuda nos fóruns em <a href=\"http://webtrees.net\">webtrees.net</a>" -#: login.php:326 +#: login.php:332 msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." msgstr "Ignore esta mensagem caso você não tenha solicitado esse cadastramento." @@ -7381,7 +7382,7 @@ msgstr "Se você criou objetos de mídia no webtrees, e editou o seu gedcom off- msgid "If you have opted for custom welcome text, you can type that text here. To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: modules_v3/recent_changes/module.php:172 +#: modules_v3/recent_changes/module.php:174 msgid "If you hide an empty block, you will not be able to change its configuration until it becomes visible by no longer being empty." msgstr "Se você esconde um bloco quando está vazio, você não poderá alterar suas configurações até que ele se torne visível por não estar vazio." @@ -7414,7 +7415,7 @@ msgstr "Se a política de segurança do seu servidor permitir, você poderá ped msgid "If your site can be reached using more than one URL, such as <b>http://www.example.com/webtrees/</b> and <b>http://webtrees.example.com/</b>, you can specify the preferred URL. Requests for the other URLs will be redirected to the preferred one." msgstr "" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:825 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:826 msgid "Image dimensions" msgstr "" @@ -7475,7 +7476,7 @@ msgstr "Este Mês em nossa História…" msgid "In this year…" msgstr "Este Ano em nossa História…" -#: modules_v3/googlemap/module.php:1498 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1499 msgid "Include fully matched places: " msgstr "Incluir locais totalmente correspondentes: " @@ -7507,7 +7508,7 @@ msgstr "Índia" #: ancestry.php:46 compact.php:41 descendancy.php:43 familybook.php:40 #: fanchart.php:49 hourglass.php:48 includes/functions/functions_edit.php:683 #: inverselink.php:108 library/WT/Gedcom/Tag.php:226 -#: modules_v3/charts/module.php:219 modules_v3/googlemap/module.php:670 +#: modules_v3/charts/module.php:219 modules_v3/googlemap/module.php:671 #: modules_v3/individual_report/module.php:33 #: modules_v3/individual_report/report.xml:3 #: modules_v3/individual_report/report.xml:84 @@ -7561,12 +7562,12 @@ msgstr "Pessoa Que Mais Viveu" #: includes/functions/functions_print_lists.php:1262 #: includes/functions/functions_print_lists.php:1353 indilist.php:130 #: indilist.php:133 library/WT/Controller/Search.php:571 -#: library/WT/MenuBar.php:296 mediaviewer.php:130 +#: library/WT/MenuBar.php:294 mediaviewer.php:130 #: modules_v3/fact_sources/report.xml:51 #: modules_v3/fact_sources/report.xml:255 #: modules_v3/gedcom_stats/module.php:91 #: modules_v3/gedcom_stats/module.php:298 -#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:303 modules_v3/html/module.php:170 +#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:300 modules_v3/html/module.php:170 #: modules_v3/random_media/module.php:262 note.php:115 placelist.php:224 #: search.php:112 search.php:164 source.php:95 statistics.php:63 #: statisticsplot.php:784 @@ -7605,7 +7606,7 @@ msgctxt "MALE" msgid "Informant" msgstr "Informante" -#: login.php:318 +#: login.php:324 msgid "Information about the request is shown under the link below." msgstr "Os seguintes dados estão sendo usuados." @@ -7615,7 +7616,7 @@ msgstr "Diretório de instalação" #. I18N: Name of a module #: includes/functions/functions_print.php:101 -#: library/WT/Controller/Fanchart.php:316 library/WT/MenuBar.php:118 +#: library/WT/Controller/Fanchart.php:316 library/WT/MenuBar.php:116 #: modules_v3/charts/module.php:206 modules_v3/tree/module.php:33 msgid "Interactive tree" msgstr "Árvore interativa" @@ -7656,7 +7657,7 @@ msgstr "Sepultado" msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." msgstr "" -#: includes/functions/functions_import.php:641 +#: includes/functions/functions_import.php:639 msgid "Invalid GEDCOM format" msgstr "Formato GEDCOM inválido" @@ -7741,7 +7742,7 @@ msgctxt "LOCATIVE" msgid "January" msgstr "Janeiro" -#: includes/functions/functions_print.php:995 library/WT/Date/Calendar.php:123 +#: includes/functions/functions_print.php:996 library/WT/Date/Calendar.php:123 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "January" msgstr "Janeiro" @@ -7802,7 +7803,7 @@ msgctxt "LOCATIVE" msgid "July" msgstr "Julho" -#: includes/functions/functions_print.php:1001 +#: includes/functions/functions_print.php:1002 #: library/WT/Date/Calendar.php:129 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "July" @@ -7876,7 +7877,7 @@ msgctxt "LOCATIVE" msgid "June" msgstr "Junho" -#: includes/functions/functions_print.php:1000 +#: includes/functions/functions_print.php:1001 #: library/WT/Date/Calendar.php:128 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "June" @@ -8004,7 +8005,7 @@ msgstr "Códigos de ordenação mórmom nas caixas dos gráficos" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Selamento Mórmom de cônjuge" -#: includes/functions/functions_print.php:846 +#: includes/functions/functions_print.php:847 msgid "LDS temple" msgstr "Templo Mórmom" @@ -8020,7 +8021,7 @@ msgstr "Paisagem" #. I18N: gedcom tag LANG #: admin_trees_config.php:236 admin_users.php:404 admin_users.php:575 #: edituser.php:154 help_text.php:612 library/WT/Gedcom/Tag.php:228 -#: library/WT/MenuBar.php:465 +#: library/WT/MenuBar.php:463 msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -8094,7 +8095,7 @@ msgstr "Casamento mais recente" #. I18N: gedcom tag LATI #: library/WT/Gedcom/Tag.php:229 modules_v3/googlemap/admin_places.php:161 -#: modules_v3/googlemap/module.php:1597 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1598 msgid "Latitude" msgstr "Latitude" @@ -8174,7 +8175,7 @@ msgid "Letter" msgstr "Carta" #: modules_v3/googlemap/admin_places.php:152 -#: modules_v3/googlemap/module.php:378 modules_v3/googlemap/module.php:1590 +#: modules_v3/googlemap/module.php:379 modules_v3/googlemap/module.php:1591 msgid "Level" msgstr "Nível" @@ -8195,7 +8196,7 @@ msgid "Lifespan" msgstr "Período de vida" #: help_text.php:1273 library/WT/Controller/Lifespan.php:74 -#: library/WT/MenuBar.php:109 lifespan.php:138 +#: library/WT/MenuBar.php:107 lifespan.php:138 msgid "Lifespans" msgstr "Expectativa de vida" @@ -8237,7 +8238,7 @@ msgstr "Links" msgid "List" msgstr "Lista" -#: admin_trees_config.php:761 library/WT/MenuBar.php:284 +#: admin_trees_config.php:761 library/WT/MenuBar.php:282 msgid "Lists" msgstr "Listas" @@ -8263,7 +8264,7 @@ msgstr "Pessoas Vivas" msgid "Loading data from GEDCOM: %.1f%%" msgstr "" -#: library/WT/I18N.php:675 library/WT/I18N.php:676 +#: library/WT/I18N.php:680 library/WT/I18N.php:681 #: themes/clouds/templates/compactbox_template.php:52 #: themes/clouds/templates/personbox_template.php:46 #: themes/colors/templates/compactbox_template.php:52 @@ -8284,6 +8285,11 @@ msgstr "Carregando…" msgid "Local files" msgstr "" +#. I18N: gedcom tag _LOC +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:730 +msgid "Location" +msgstr "" + #: modules_v3/googlemap/admin_places.php:521 msgid "Location not removed: this location contains sub-locations" msgstr "Local não removido: este local deve conter sub-locais" @@ -8349,7 +8355,7 @@ msgstr "Casamento mais longo" #. I18N: gedcom tag LONG #: library/WT/Gedcom/Tag.php:231 modules_v3/googlemap/admin_places.php:161 -#: modules_v3/googlemap/module.php:1597 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1598 msgid "Longitude" msgstr "Longitude" @@ -8357,7 +8363,7 @@ msgstr "Longitude" msgid "Los Angeles, California" msgstr "Los Angeles, Califórnia" -#: login.php:186 login.php:202 login.php:227 +#: login.php:192 login.php:208 login.php:233 #: modules_v3/login_block/module.php:96 msgid "Lost password request" msgstr "Pedido de nova senha" @@ -8394,7 +8400,7 @@ msgstr "Madagáscar" msgid "Madrid, Spain" msgstr "Madrí, Espanha" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:891 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:892 msgid "Magazine" msgstr "Revista" @@ -8403,7 +8409,7 @@ msgid "Mail configuration" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _NAME -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:786 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:787 msgid "Mailing name" msgstr "Nome para correspondência" @@ -8429,8 +8435,8 @@ msgid "Maldives" msgstr "Maldivas" #: calendar.php:584 includes/functions/functions_edit.php:547 -#: library/WT/Controller/Individual.php:228 -#: library/WT/Controller/Individual.php:231 library/WT/Stats.php:3297 +#: library/WT/Controller/Individual.php:229 +#: library/WT/Controller/Individual.php:232 library/WT/Stats.php:3297 #: statisticsplot.php:799 timeline.php:252 msgid "Male" msgstr "Masculino" @@ -8476,7 +8482,7 @@ msgstr "Manila, Filipinas" msgid "Manti, Utah" msgstr "Manti, Utah" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:892 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:893 msgid "Manuscript" msgstr "Manuscrito" @@ -8490,8 +8496,8 @@ msgid "Many mail servers require that the sending server identifies itself corre msgstr "" #. I18N: gedcom tag MAP -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:232 library/WT/Gedcom/Tag.php:893 -#: modules_v3/googlemap/module.php:266 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:232 library/WT/Gedcom/Tag.php:894 +#: modules_v3/googlemap/module.php:267 msgid "Map" msgstr "Mapa" @@ -8515,7 +8521,7 @@ msgctxt "LOCATIVE" msgid "March" msgstr "Março" -#: includes/functions/functions_print.php:997 library/WT/Date/Calendar.php:125 +#: includes/functions/functions_print.php:998 library/WT/Date/Calendar.php:125 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "March" msgstr "Março" @@ -8595,12 +8601,12 @@ msgid "Marriage banns" msgstr "Anúncios de casamento" #. I18N: gedcom tag _MSTAT -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:785 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:786 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Situação Inicial Do Casamento" #. I18N: gedcom tag _MBON -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:778 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:779 msgid "Marriage bond" msgstr "Ligação Familiar" @@ -8614,12 +8620,12 @@ msgid "Marriage contract" msgstr "Contrato de casamento" #. I18N: gedcom tag _MEND -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:781 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:782 msgid "Marriage ending status" msgstr "Situação Final Do Casamento" #. I18N: gedcom tag _MARI -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:730 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:731 msgid "Marriage intention" msgstr "Intenção Matrimonial" @@ -8628,92 +8634,92 @@ msgstr "Intenção Matrimonial" msgid "Marriage license" msgstr "Licença de casamento" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:774 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:775 msgid "Marriage of a brother" msgstr "Casamento de um irmão" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:738 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:739 msgid "Marriage of a child" msgstr "Casamento de um filho" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:737 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:738 msgid "Marriage of a daughter" msgstr "Anúncios de casamento de uma filha" #. I18N: ...to another spouse -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:768 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:769 msgid "Marriage of a father" msgstr "Casamento do pai" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:746 library/WT/Gedcom/Tag.php:752 -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:758 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:747 library/WT/Gedcom/Tag.php:753 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:759 msgid "Marriage of a grandchild" msgstr "Casamento de um neto" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:745 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:746 msgid "Marriage of a granddaughter" msgstr "Casamento de uma neta" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:751 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:752 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "Marriage of a granddaughter" msgstr "Casamento de uma neta" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:757 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:758 msgctxt "son’s daughter" msgid "Marriage of a granddaughter" msgstr "Casamento de uma neta" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:744 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:745 msgid "Marriage of a grandson" msgstr "Casamento de um neto" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:750 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:751 msgctxt "daughter’s son" msgid "Marriage of a grandson" msgstr "Casamento de um neto" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:756 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:757 msgctxt "son’s son" msgid "Marriage of a grandson" msgstr "Casamento de um neto" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:762 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:763 msgid "Marriage of a half-brother" msgstr "Casamento de um meio-irmão" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:764 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:765 msgid "Marriage of a half-sibling" msgstr "Casamento de um meio-irmão" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:763 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:764 msgid "Marriage of a half-sister" msgstr "Casamento de uma meio-irmã" #. I18N: ...to another spouse -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:769 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:770 msgid "Marriage of a mother" msgstr "Casamento da mãe" #. I18N: ...to another spouse -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:770 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:771 msgid "Marriage of a parent" msgstr "Casamento dos pais" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:776 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:777 msgid "Marriage of a sibling" msgstr "Casamento de um irmão" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:775 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:776 msgid "Marriage of a sister" msgstr "Casamento de uma irmã" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:736 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:737 msgid "Marriage of a son" msgstr "Anúncios de casamento de um filho" #. I18N: ...to each other -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:741 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:742 msgid "Marriage of parents" msgstr "Casamento dos pais" @@ -8727,7 +8733,7 @@ msgid "Marriage settlement" msgstr "Estabelecimento do casamento" #. I18N: gedcom tag _STAT -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:806 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:807 msgid "Marriage status" msgstr "Status do casamento" @@ -8747,12 +8753,12 @@ msgid "Marriages by century" msgstr "Casamentos por século" #. I18N: gedcom tag _MARNM -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:731 modules_v3/cemetery_report/report.xml:7 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:732 modules_v3/cemetery_report/report.xml:7 #: modules_v3/death_report/report.xml:10 msgid "Married name" msgstr "Nome de casada" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:733 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:734 msgid "Married surname" msgstr "Sobrenome de casada" @@ -8785,8 +8791,8 @@ msgstr "Mauritânia" msgid "Mauritius" msgstr "Ilhas Maurício" -#: modules_v3/googlemap/module.php:353 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:294 +#: modules_v3/googlemap/module.php:354 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:290 msgid "Max" msgstr "Máximo" @@ -8826,7 +8832,8 @@ msgctxt "LOCATIVE" msgid "May" msgstr "Maio" -#: includes/functions/functions_print.php:999 library/WT/Date/Calendar.php:127 +#: includes/functions/functions_print.php:1000 +#: library/WT/Date/Calendar.php:127 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "May" msgstr "Maio" @@ -8902,7 +8909,7 @@ msgstr "Objeto de mídia" #: admin.php:211 admin.php:265 #: includes/functions/functions_print_lists.php:930 #: includes/functions/functions_print_lists.php:1060 -#: library/WT/MenuBar.php:303 medialist.php:30 +#: library/WT/MenuBar.php:301 medialist.php:30 #: modules_v3/gedcom_stats/module.php:105 #: modules_v3/gedcom_stats/module.php:330 modules_v3/html/module.php:194 #: note.php:129 source.php:101 statistics.php:346 statistics.php:373 @@ -8916,17 +8923,17 @@ msgstr "mídia por página" #. I18N: gedcom tag MEDI #. I18N: gedcom tag _TYPE -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:246 library/WT/Gedcom/Tag.php:809 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:246 library/WT/Gedcom/Tag.php:810 msgid "Media type" msgstr "Tipo de mídia" #. I18N: gedcom tag _MDCL -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:779 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:780 msgid "Medical" msgstr "Médico" #. I18N: gedcom tag _MEDC -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:780 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:781 msgid "Medical condition" msgstr "Condição médica" @@ -9070,11 +9077,11 @@ msgstr "México" msgid "Mexico City, Mexico" msgstr "Cidade do México, México" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:889 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:890 msgid "Microfiche" msgstr "Microficha" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:890 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:891 msgid "Microfilm" msgstr "Microfilme" @@ -9092,12 +9099,12 @@ msgid "Midnight" msgstr "meia-noite" #. I18N: gedcom tag _MILI -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:782 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:783 msgid "Military" msgstr "Exército" #. I18N: gedcom tag _MILT -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:783 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:784 msgid "Military service" msgstr "Serviço militar" @@ -9148,7 +9155,7 @@ msgstr "Módulos" msgid "Moldova" msgstr "Moldávia" -#: includes/functions/functions_print.php:1010 +#: includes/functions/functions_print.php:1011 #: library/WT/Date/Calendar.php:219 msgid "Mon" msgstr "Seg" @@ -9177,7 +9184,7 @@ msgstr "Monterrey, México" msgid "Montevideo, Uruguay" msgstr "Montevidéu, Uruguai" -#: admin.php:236 calendar.php:154 library/WT/MenuBar.php:377 +#: admin.php:236 calendar.php:154 library/WT/MenuBar.php:375 msgid "Month" msgstr "Mês" @@ -9300,7 +9307,7 @@ msgstr "Mãe" msgid "Mother: %s" msgstr "Mãe: %s" -#: includes/functions/functions_print.php:626 +#: includes/functions/functions_print.php:627 msgid "Mother’s age" msgstr "Idade da mãe" @@ -9379,7 +9386,7 @@ msgstr "Muharram" msgid "Multiple marriages" msgstr "" -#: edituser.php:128 library/WT/MenuBar.php:66 +#: edituser.php:128 library/WT/MenuBar.php:64 #: modules_v3/user_welcome/module.php:47 msgid "My account" msgstr "Minha conta" @@ -9389,18 +9396,18 @@ msgstr "Minha conta" msgid "My family tree" msgstr "" -#: library/WT/MenuBar.php:78 modules_v3/user_welcome/module.php:51 +#: library/WT/MenuBar.php:76 modules_v3/user_welcome/module.php:51 msgid "My individual record" msgstr "Meu Registro Pessoal" #. I18N: Name of a module #: admin_modules.php:143 admin_users.php:210 index.php:87 index.php:95 -#: library/WT/MenuBar.php:59 library/WT/MenuBar.php:62 +#: library/WT/MenuBar.php:57 library/WT/MenuBar.php:60 #: modules_v3/user_welcome/module.php:32 themes/_administration/header.php:64 msgid "My page" msgstr "Minha página" -#: library/WT/MenuBar.php:72 modules_v3/user_welcome/module.php:50 +#: library/WT/MenuBar.php:70 modules_v3/user_welcome/module.php:50 msgid "My pedigree" msgstr "Minha árvore genealógica" @@ -9482,7 +9489,7 @@ msgid "Names to remove from common surnames (comma separated)" msgstr "Nomes para serem removidos para os sobrenomes comuns (separados por vírgula)" #. I18N: gedcom tag _NAMS -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:787 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:788 msgid "Namesake" msgstr "Homônimo" @@ -9529,8 +9536,8 @@ msgstr "Nauvoo, Illinois (antigo)" msgid "Navigator" msgstr "Navegador" -#: modules_v3/googlemap/module.php:337 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:290 +#: modules_v3/googlemap/module.php:338 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:286 msgid "Neighborhood" msgstr "Vizinhança" @@ -9555,18 +9562,18 @@ msgid "Never" msgstr "Nunca" #. I18N: gedcom tag _NMAR -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:793 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:794 msgid "Never married" msgstr "Nunca casou" #. I18N: gedcom tag _NMAR -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:792 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:793 msgctxt "FEMALE" msgid "Never married" msgstr "Nunca casou" #. I18N: gedcom tag _NMAR -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:791 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:792 msgctxt "MALE" msgid "Never married" msgstr "Nunca casou" @@ -9588,13 +9595,13 @@ msgid "New data" msgstr "" #. I18N: %s is a server name/URL -#: login.php:308 +#: login.php:314 #, php-format msgid "New registration at %s" msgstr "Novo registro em %s" #. I18N: %s is a server name/URL -#: login.php:506 +#: login.php:510 #, php-format msgid "New user at %s" msgstr "Nova verificação em %s" @@ -9608,7 +9615,7 @@ msgstr "Newport Beach, Califórnia" msgid "News" msgstr "Notícias" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:894 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:895 msgid "Newspaper" msgstr "Jornal" @@ -9694,7 +9701,7 @@ msgstr "Nenhum arquivo GEDCOM encontrado. Você precisa copiar arquivos para o d msgid "No News articles have been submitted." msgstr "Não há novos artigos." -#: modules_v3/googlemap/module.php:824 +#: modules_v3/googlemap/module.php:825 msgid "No ancestors in the database." msgstr "Sem antepassados na base de dados." @@ -9725,7 +9732,7 @@ msgstr "" msgid "No custom themes are enabled." msgstr "" -#: admin_trees_check.php:231 +#: admin_trees_check.php:227 msgid "No errors were found." msgstr "" @@ -9788,7 +9795,7 @@ msgstr "Nenhuma ligação foi localizada entre estas duas pessoas." msgid "No logged-in and no anonymous users" msgstr "Sem usuários conectados e anônimos" -#: modules_v3/googlemap/module.php:165 +#: modules_v3/googlemap/module.php:166 msgid "No map data for this person" msgstr "Não existem dados para o mapa desta pessoa" @@ -9817,7 +9824,7 @@ msgstr "" msgid "No predefined text" msgstr "Sem texto pré-definido" -#: library/WT/I18N.php:668 library/WT/I18N.php:679 +#: library/WT/I18N.php:673 library/WT/I18N.php:684 msgid "No records to display" msgstr "Nenhum registro para exibir" @@ -9895,29 +9902,29 @@ msgid "Not a valid Individual, Family or Source ID" msgstr "Não é um identificador válido de Pessoa, Família ou Fonte" #. I18N: gedcom tag _NLIV -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:788 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:789 msgid "Not living" msgstr "Não Vivos" #. I18N: gedcom tag _NMR -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:799 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:800 msgid "Not married" msgstr "Solteiro" #. I18N: gedcom tag _NMR -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:798 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:799 msgctxt "FEMALE" msgid "Not married" msgstr "Solteira" #. I18N: gedcom tag _NMR -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:797 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:798 msgctxt "MALE" msgid "Not married" msgstr "Solteiro" #. I18N: gedcom tag NOTE -#: includes/functions/functions_print.php:471 library/WT/Gedcom/Tag.php:262 +#: includes/functions/functions_print.php:472 library/WT/Gedcom/Tag.php:262 #: modules_v3/cemetery_report/report.xml:61 #: modules_v3/family_group_report/report.xml:479 #: modules_v3/family_group_report/report.xml:740 @@ -9963,7 +9970,7 @@ msgstr "Notas é um texto livre que é exibido na seção Detalhes do Fato." msgid "Nothing found to cleanup" msgstr "Nada encontrado na limpeza" -#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:104 +#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:101 msgid "Nothing found." msgstr "Nada encontrado." @@ -9987,7 +9994,7 @@ msgctxt "LOCATIVE" msgid "November" msgstr "Novembro" -#: includes/functions/functions_print.php:1005 +#: includes/functions/functions_print.php:1006 #: library/WT/Date/Calendar.php:133 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "November" @@ -10003,7 +10010,7 @@ msgstr "Nuku'Alofa, Tonga" msgid "Number of children" msgstr "Número de filhos" -#: modules_v3/recent_changes/module.php:134 +#: modules_v3/recent_changes/module.php:136 #: modules_v3/upcoming_events/module.php:129 #: modules_v3/yahrzeit/module.php:248 msgid "Number of days to show" @@ -10101,7 +10108,7 @@ msgctxt "LOCATIVE" msgid "October" msgstr "Outubro" -#: includes/functions/functions_print.php:1004 +#: includes/functions/functions_print.php:1005 #: library/WT/Date/Calendar.php:132 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "October" @@ -10171,9 +10178,9 @@ msgstr "Este Dia em nossa História…" #: includes/functions/functions_edit.php:211 #: includes/functions/functions_print_facts.php:253 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:404 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:717 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:960 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:412 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:725 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:968 msgid "Only managers can edit" msgstr "Somente gestores podem alterar" @@ -10185,7 +10192,7 @@ msgstr "Oops! O servidor web não conseguiu se conectar no servidor da base de d msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." msgstr "" -#: modules_v3/googlemap/help_text.php:41 modules_v3/googlemap/module.php:365 +#: modules_v3/googlemap/help_text.php:41 modules_v3/googlemap/module.php:366 msgid "Optional prefixes and suffixes" msgstr "Sufixos e prefixos opcionais" @@ -10246,7 +10253,7 @@ msgstr "Orientação da página" msgid "Orlando, Florida" msgstr "Orlando, Flórida" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:899 library/WT/Stats.php:3189 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:900 library/WT/Stats.php:3189 #: library/WT/Stats.php:3363 msgid "Other" msgstr "Outro" @@ -10357,7 +10364,7 @@ msgstr "Tempo limite do PHP" msgid "Page" msgstr "Página" -#: medialist.php:211 medialist.php:334 +#: medialist.php:211 #, php-format msgid "Page %s of %s" msgstr "Página %s de %s" @@ -10379,7 +10386,7 @@ msgstr "Página %s de %s" msgid "Page size" msgstr "Tamanho da página" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:898 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:899 msgid "Painting" msgstr "Pintura" @@ -10417,14 +10424,14 @@ msgid "Paraguay" msgstr "Paraguai" #: family.php:107 library/WT/Controller/Hourglass.php:371 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1311 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1313 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1318 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1320 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:576 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:578 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:583 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:585 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1310 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1312 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1317 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1319 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:575 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:577 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:582 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:584 #: modules_v3/family_nav/module.php:194 modules_v3/family_nav/module.php:195 msgid "Parents" msgstr "Pais" @@ -10435,13 +10442,13 @@ msgstr "Pais" msgid "Parents and siblings" msgstr "Pais e irmãos" -#: includes/functions/functions_print.php:638 +#: includes/functions/functions_print.php:639 msgid "Parent’s age" msgstr "Idade dos pais" #: admin_site_config.php:136 admin_users.php:189 admin_users.php:384 #: edituser.php:150 help_text.php:738 help_text.php:1293 login.php:167 -#: login.php:231 login.php:460 modules_v3/login_block/module.php:76 +#: login.php:237 login.php:464 modules_v3/login_block/module.php:76 #: setup.php:400 msgid "Password" msgstr "Senha" @@ -10461,7 +10468,7 @@ msgstr "Senhas precisam conter no mínimo 6 caracteres." #. I18N: Name of a report #: includes/functions/functions_print.php:86 #: library/WT/Controller/Fanchart.php:303 -#: library/WT/Controller/Pedigree.php:92 library/WT/MenuBar.php:102 +#: library/WT/Controller/Pedigree.php:92 library/WT/MenuBar.php:100 #: modules_v3/charts/module.php:203 modules_v3/pedigree_report/module.php:33 #: modules_v3/pedigree_report/report.xml:3 #: modules_v3/pedigree_report/report.xml:40 @@ -10473,13 +10480,13 @@ msgid "Pedigree Chart" msgstr "Árvore Genealógica" #: includes/functions/functions_print.php:88 -#: library/WT/Controller/Fanchart.php:305 library/WT/MenuBar.php:121 -#: modules_v3/googlemap/module.php:1305 +#: library/WT/Controller/Fanchart.php:305 library/WT/MenuBar.php:119 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1306 msgid "Pedigree map" msgstr "Mapa genealógico" #. I18N: %s is an individual’s name -#: modules_v3/googlemap/module.php:652 +#: modules_v3/googlemap/module.php:653 #, php-format msgid "Pedigree map of %s" msgstr "Mapa genealógico de %s" @@ -10515,7 +10522,7 @@ msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. msgstr "" #. I18N: gedcom tag _PRMN -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:802 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:803 msgid "Permanent number" msgstr "Número permanente" @@ -10559,7 +10566,7 @@ msgstr "Local fonético" #. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling #: branches.php:47 library/WT/Controller/Search.php:220 -#: library/WT/MenuBar.php:419 search.php:239 search.php:245 +#: library/WT/MenuBar.php:417 search.php:239 search.php:245 msgid "Phonetic search" msgstr "" @@ -10567,7 +10574,7 @@ msgstr "" msgid "Phonetic title" msgstr "Título fonético" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:895 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:896 msgid "Photo" msgstr "Foto" @@ -10605,15 +10612,15 @@ msgstr "Pitcairn" #: modules_v3/googlemap/admin_places.php:158 #: modules_v3/googlemap/admin_places.php:159 #: modules_v3/googlemap/admin_places.php:160 -#: modules_v3/googlemap/module.php:1583 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1584 #: modules_v3/marriage_report/report.xml:47 #: modules_v3/occupation_report/report.xml:57 search.php:167 search.php:180 msgid "Place" msgstr "Local" #: modules_v3/googlemap/admin_places.php:186 -#: modules_v3/googlemap/module.php:130 modules_v3/googlemap/module.php:246 -#: modules_v3/googlemap/module.php:791 modules_v3/googlemap/module.php:1456 +#: modules_v3/googlemap/module.php:131 modules_v3/googlemap/module.php:247 +#: modules_v3/googlemap/module.php:792 modules_v3/googlemap/module.php:1457 #: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:172 msgid "Place Check" msgstr "Seleção de Local" @@ -10630,7 +10637,7 @@ msgstr "Local contendo:" msgid "Place counts before or after name?" msgstr "Colocar contadores antes ou depois do nome?" -#: library/WT/MenuBar.php:300 modules_v3/googlemap/module.php:258 +#: library/WT/MenuBar.php:298 modules_v3/googlemap/module.php:259 #: placelist.php:38 placelist.php:40 placelist.php:145 msgid "Place hierarchy" msgstr "Locais" @@ -10795,7 +10802,7 @@ msgstr "Locais dever ser colocados de acordo com os padrões para genealogia. Em msgid "Play" msgstr "Reproduzir" -#: login.php:319 +#: login.php:325 msgid "Please click on the following link and fill in the requested data to confirm your request and email address." msgstr "Por favor clique no link abaixo e preencha o formulário para validar sua Conta e endereço de E-mail." @@ -10909,11 +10916,11 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Prairial" msgstr "Pradial" -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:262 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:258 msgid "Precision" msgstr "Precisão" -#: modules_v3/googlemap/help_text.php:36 modules_v3/googlemap/module.php:307 +#: modules_v3/googlemap/help_text.php:36 modules_v3/googlemap/module.php:308 msgid "Precision of the latitude and longitude" msgstr "Precisão da latitude e longitude" @@ -10933,11 +10940,11 @@ msgstr "Texto pré-definido que estabelece que somente membros da família podem msgid "Preferred contact method" msgstr "Método de contato preferido" -#: modules_v3/googlemap/module.php:369 +#: modules_v3/googlemap/module.php:370 msgid "Prefixes" msgstr "" -#: modules_v3/recent_changes/module.php:142 +#: modules_v3/recent_changes/module.php:144 #: modules_v3/todays_events/module.php:139 #: modules_v3/top10_givnnames/module.php:147 #: modules_v3/top10_surnames/module.php:160 @@ -10984,19 +10991,19 @@ msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not conta msgstr "Restrições de privacidade - estas aplicam-se aos registros e fatos que não contêm uma tag GEDCOM RESN" #: expand_view.php:32 library/WT/Controller/GedcomRecord.php:72 -#: library/WT/GedcomRecord.php:404 library/WT/GedcomRecord.php:452 -#: library/WT/GedcomRecord.php:577 library/WT/Individual.php:1069 -#: library/WT/Note.php:62 library/WT/Report/Base.php:1936 +#: library/WT/GedcomRecord.php:398 library/WT/GedcomRecord.php:459 +#: library/WT/GedcomRecord.php:579 library/WT/Individual.php:1070 +#: library/WT/Note.php:62 library/WT/Report/Base.php:1934 #: library/WT/Repository.php:47 library/WT/Source.php:51 #: library/WT/Stats.php:838 library/WT/Stats.php:1779 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:477 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:855 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1428 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1521 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1631 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1727 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1848 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1985 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1427 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1520 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1630 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1726 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1847 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1984 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:159 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:194 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:234 @@ -11006,13 +11013,13 @@ msgstr "Restrições de privacidade - estas aplicam-se aos registros e fatos que #: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:437 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:476 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:511 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:623 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:650 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:682 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:702 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:737 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:768 -#: modules_v3/googlemap/module.php:742 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:622 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:649 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:681 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:701 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:736 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:767 +#: modules_v3/googlemap/module.php:743 msgid "Private" msgstr "Privado" @@ -11210,26 +11217,26 @@ msgid "Re-order children" msgstr "Re-ordenar filhos" #: edit_interface.php:2239 edit_interface.php:2290 -#: library/WT/Controller/Individual.php:298 +#: library/WT/Controller/Individual.php:299 #: modules_v3/relatives/module.php:338 msgid "Re-order families" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _WT_OBJE_SORT #: edit_interface.php:1708 edit_interface.php:1805 -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:814 modules_v3/lightbox/module.php:82 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:815 modules_v3/lightbox/module.php:82 #: modules_v3/lightbox/module.php:83 msgid "Re-order media" msgstr "Reordenar mídias" #: admin_users.php:366 admin_users.php:572 edituser.php:135 help_text.php:1352 -#: login.php:297 login.php:398 +#: login.php:303 login.php:402 msgid "Real name" msgstr "Nome real" #. I18N: Name of a module #: admin.php:224 modules_v3/change_report/report.xml:89 -#: modules_v3/recent_changes/module.php:34 +#: modules_v3/recent_changes/module.php:36 msgid "Recent changes" msgstr "Alterações Recentes" @@ -11281,7 +11288,7 @@ msgstr "Registros não são do mesmo tipo. Não é possível consolidar registr msgid "Redlands, California" msgstr "Redlands, Califórnia" -#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:505 modules_v3/googlemap/module.php:873 +#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:505 modules_v3/googlemap/module.php:874 #: modules_v3/googlemap/wt_v3_places_edit.js.php:173 msgid "Redraw map" msgstr "Redesenhar mapa" @@ -11352,7 +11359,7 @@ msgid "Relationship to me" msgstr "Relacionamento Comigo" #. I18N: gedcom tag _MREL -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:784 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:785 msgid "Relationship to mother" msgstr "Relação com a mãe" @@ -11366,9 +11373,9 @@ msgstr "" msgid "Relationship: %s" msgstr "Parentesco: %s" -#: includes/functions/functions_print.php:576 -#: includes/functions/functions_print_lists.php:290 library/WT/MenuBar.php:110 -#: library/WT/MenuBar.php:228 library/WT/MenuBar.php:253 relationship.php:71 +#: includes/functions/functions_print.php:577 +#: includes/functions/functions_print_lists.php:290 library/WT/MenuBar.php:108 +#: library/WT/MenuBar.php:226 library/WT/MenuBar.php:251 relationship.php:71 #: relationship.php:86 msgid "Relationships" msgstr "Relacionamentos" @@ -11418,13 +11425,13 @@ msgstr "Remover" msgid "Remove Link from list" msgstr "Remover Link da lista" -#: modules_v3/batch_update/plugins/duplicate_links.php:31 +#: modules_v3/batch_update/plugins/duplicate_links.php:28 msgid "Remove duplicate links" msgstr "Remover links duplicados" -#: modules_v3/googlemap/module.php:486 modules_v3/googlemap/module.php:489 -#: modules_v3/googlemap/module.php:492 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:333 +#: modules_v3/googlemap/module.php:487 modules_v3/googlemap/module.php:490 +#: modules_v3/googlemap/module.php:493 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:329 msgid "Remove flag" msgstr "Remover bandeira" @@ -11456,11 +11463,11 @@ msgstr "Responder" msgid "Report" msgstr "Relatório" -#: library/WT/MenuBar.php:397 themes/_administration/header.php:150 +#: library/WT/MenuBar.php:395 themes/_administration/header.php:150 msgid "Reports" msgstr "Relatórios" -#: admin.php:208 admin.php:259 library/WT/MenuBar.php:306 mediaviewer.php:139 +#: admin.php:208 admin.php:259 library/WT/MenuBar.php:304 mediaviewer.php:139 #: modules_v3/gedcom_stats/module.php:108 #: modules_v3/gedcom_stats/module.php:338 modules_v3/html/module.php:198 #: repolist.php:29 repolist.php:33 statistics.php:349 @@ -11488,11 +11495,11 @@ msgstr "Repositório contendo:" msgid "Repository name" msgstr "Nome do repositório" -#: login.php:175 modules_v3/login_block/module.php:84 +#: login.php:180 modules_v3/login_block/module.php:84 msgid "Request new password" msgstr "Solicitar nova senha" -#: login.php:178 login.php:253 modules_v3/gedcom_block/module.php:52 +#: login.php:183 login.php:259 modules_v3/gedcom_block/module.php:52 #: modules_v3/login_block/module.php:87 msgid "Request new user account" msgstr "Cadastrar-se como novo usuário" @@ -11506,7 +11513,7 @@ msgid "Require visitor authentication" msgstr "Solicitar autenticação de visitantes" #. I18N: gedcom tag _TODO -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:808 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:809 msgid "Research task" msgstr "" @@ -11525,7 +11532,7 @@ msgstr "Tarefas de pesquisa são armazenadas usando a etiqueta GEDCOM especial #: includes/functions/functions_print_lists.php:97 #: includes/functions/functions_print_lists.php:511 medialist.php:153 -#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:231 +#: modules_v3/googlemap/wt_v3_street_view.php:337 msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" @@ -11540,7 +11547,7 @@ msgid "Residence" msgstr "Residência" #. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/User_agent -#: admin_site_access.php:268 +#: admin_site_access.php:269 msgid "Restrict access to the site, using IP addresses and user-agent strings" msgstr "Restringir o acesso ao site, usando endereços IP e cadeias usuário-agente" @@ -11597,7 +11604,7 @@ msgstr "Local romanizado" msgid "Romanized title" msgstr "Título romanizado" -#: modules_v3/googlemap/module.php:1228 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1229 msgid "Root" msgstr "Raíz" @@ -11607,7 +11614,7 @@ msgid "Roots" msgstr "Raízes" #. I18N: noun -#: admin_site_access.php:280 +#: admin_site_access.php:281 msgid "Rule" msgstr "Regra" @@ -11721,12 +11728,12 @@ msgstr "São Paulo, Brasil" msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "São Tomé e Príncipe" -#: includes/functions/functions_print.php:1015 +#: includes/functions/functions_print.php:1016 #: library/WT/Date/Calendar.php:224 msgid "Sat" msgstr "Sáb" -#: modules_v3/googlemap/module.php:267 +#: modules_v3/googlemap/module.php:268 msgid "Satellite" msgstr "Satélite" @@ -11751,7 +11758,7 @@ msgid "Scotland" msgstr "Escócia" #. I18N: gedcom tag _SCBK -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:803 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:804 msgid "Scrapbook" msgstr "Livro de Fotos" @@ -11778,7 +11785,7 @@ msgstr "Selamento" msgid "Sealing cancelled (divorce)" msgstr "Selamento cancelado (divórcio)" -#: library/WT/MenuBar.php:414 lifespan.php:193 medialist.php:152 +#: library/WT/MenuBar.php:412 lifespan.php:193 medialist.php:152 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:59 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:79 #: modules_v3/descendancy/module.php:102 modules_v3/descendancy/module.php:131 @@ -11792,7 +11799,7 @@ msgstr "Selamento cancelado (divórcio)" msgid "Search" msgstr "Pesquisar" -#: library/WT/Controller/Search.php:224 library/WT/MenuBar.php:426 +#: library/WT/Controller/Search.php:224 library/WT/MenuBar.php:424 #: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:35 search.php:241 #: search.php:251 msgid "Search and replace" @@ -11803,7 +11810,7 @@ msgstr "Pesquisar e substituir" msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." msgstr "" -#: includes/session.php:579 +#: includes/session.php:583 msgid "Search engine" msgstr "Ferramenta de busca" @@ -11819,11 +11826,11 @@ msgstr "Pesquisar por" msgid "Search for individuals to add to Add Links list." msgstr "Pesquise por Pessoa para adicionar pela lista de Adicionar Links" -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:256 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:252 msgid "Search globally" msgstr "Pesquisar globalmente" -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:258 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:254 msgid "Search locally" msgstr "Pesquisar localmente" @@ -11850,7 +11857,7 @@ msgstr "Conexão segura" msgid "See %s for more information." msgstr "" -#: includes/functions/functions_edit.php:311 reportengine.php:250 +#: includes/functions/functions_edit.php:311 reportengine.php:261 msgid "Select a date" msgstr "Selecionar uma data" @@ -11874,7 +11881,7 @@ msgstr "Selecione o tipo do gráfico:" msgid "Select events" msgstr "Selecionar Eventos" -#: modules_v3/googlemap/help_text.php:68 modules_v3/googlemap/module.php:437 +#: modules_v3/googlemap/help_text.php:68 modules_v3/googlemap/module.php:438 msgid "Select flag" msgstr "Selecionar bandeira" @@ -11883,7 +11890,7 @@ msgstr "Selecionar bandeira" msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Selecione registros de uma árvore genealógica e salve-as em um arquivo GEDCOM." -#: reportengine.php:123 +#: reportengine.php:134 msgid "Select report" msgstr "Selecionar relatório" @@ -11911,7 +11918,7 @@ msgstr "" msgid "Select two GEDCOM records to merge. The records must be of the same type." msgstr "Selecionar 2 registros GEDCOM para consolidação. Registros devem ser do mesmo tipo." -#: reportengine.php:171 +#: reportengine.php:182 msgid "Selected Report" msgstr "Relatório selecionado" @@ -11929,7 +11936,7 @@ msgctxt "MALE" msgid "Seller" msgstr "Vendedor" -#: login.php:468 message.php:140 modules_v3/user_messages/module.php:78 +#: login.php:472 message.php:140 modules_v3/user_messages/module.php:78 msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -11983,7 +11990,7 @@ msgid "Sep" msgstr "Set" #. I18N: gedcom tag _SEPR -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:804 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:805 msgid "Separated" msgstr "Separado" @@ -12002,7 +12009,7 @@ msgctxt "LOCATIVE" msgid "September" msgstr "Setembro" -#: includes/functions/functions_print.php:1003 +#: includes/functions/functions_print.php:1004 #: library/WT/Date/Calendar.php:131 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "September" @@ -12054,7 +12061,7 @@ msgid "Session timeout" msgstr "Tempo máximo de sessão" #: admin_media.php:444 inverselink.php:165 library/WT/Controller/Media.php:64 -#: library/WT/Controller/Media.php:144 modules_v3/lightbox/module.php:181 +#: library/WT/Controller/Media.php:145 modules_v3/lightbox/module.php:181 msgid "Set link" msgstr "Preparar link" @@ -12152,7 +12159,7 @@ msgstr "Nota compartilhada" msgid "Shared note contains:" msgstr "Nota Compartilhada contendo:" -#: includes/functions/functions_print_lists.php:932 library/WT/MenuBar.php:312 +#: includes/functions/functions_print_lists.php:932 library/WT/MenuBar.php:310 #: notelist.php:29 notelist.php:33 search.php:127 msgid "Shared notes" msgstr "Notas Compartilhadas" @@ -12277,7 +12284,7 @@ msgid "Shiny Tomato" msgstr "Tomate Brilhante" #. I18N: gedcom tag _SUBQ -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:807 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:808 msgid "Short version" msgstr "Versão Reduzida" @@ -12293,7 +12300,7 @@ msgstr "Casamento mais curto" msgid "Should the GeoNames database be used to provide more suggestions for place names?<br><br>When this option is set to <b>Yes</b>, the GeoNames database will be queried to supply suggestions for the place name being entered. When set to <b>No</b>, only the current genealogical database will be searched. As you enter more of the place name, the suggestion will become more precise. This option can slow down data entry, particularly if your Internet connection is slow.<br><br>The GeoNames geographical database is accessible free of charge. It currently contains over 8,000,000 geographical names." msgstr "" -#: modules_v3/recent_changes/module.php:167 +#: modules_v3/recent_changes/module.php:169 msgid "Should this block be hidden when it is empty?" msgstr "Esse bloco deve ser escondido se estiver vazio?" @@ -12347,7 +12354,7 @@ msgstr "" msgid "Show children of ancestors?" msgstr "Exibir filhos dos antepassados?" -#: library/WT/MenuBar.php:171 library/WT/MenuBar.php:191 +#: library/WT/MenuBar.php:169 library/WT/MenuBar.php:189 msgid "Show children on timeline chart" msgstr "Exibir filhos no gráfico cronológico" @@ -12355,7 +12362,7 @@ msgstr "Exibir filhos no gráfico cronológico" msgid "Show common surnames?" msgstr "Exibir Sobrenomes mais comuns?" -#: library/WT/MenuBar.php:170 library/WT/MenuBar.php:181 +#: library/WT/MenuBar.php:168 library/WT/MenuBar.php:179 msgid "Show couple on timeline chart" msgstr "Exibir casal no gráfico de linha do tempo" @@ -12421,7 +12428,7 @@ msgstr "Exibir eventos de parentes próximos na pagina pessoal" msgid "Show fact icons" msgstr "Mostrar icones de fatos" -#: library/WT/MenuBar.php:172 library/WT/MenuBar.php:201 +#: library/WT/MenuBar.php:170 library/WT/MenuBar.php:199 msgid "Show family on timeline chart" msgstr "Exibir a família no gráfico cronológico" @@ -12625,9 +12632,9 @@ msgstr "Exibir este bloco para quais idiomas?" #: includes/functions/functions_edit.php:198 #: includes/functions/functions_edit.php:210 #: includes/functions/functions_print_facts.php:250 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:401 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:714 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:957 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:409 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:722 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:965 msgid "Show to managers" msgstr "Mostrar para gestores" @@ -12635,18 +12642,18 @@ msgstr "Mostrar para gestores" #: includes/functions/functions_edit.php:197 #: includes/functions/functions_edit.php:209 #: includes/functions/functions_print_facts.php:247 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:398 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:711 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:954 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:406 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:719 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:962 msgid "Show to members" msgstr "Mostrar para membros" #: admin_trees_config.php:36 includes/functions/functions_edit.php:196 #: includes/functions/functions_edit.php:208 #: includes/functions/functions_print_facts.php:244 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:395 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:708 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:951 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:403 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:716 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:959 msgid "Show to visitors" msgstr "Mostrar para visitantes" @@ -12661,7 +12668,7 @@ msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be c msgstr "Exibir casais ou indivíduos \"raízes\". Estas pessoas podem também ser chamadas de \"patriarcas\". Eles são indivíduos que não têm registro de pais na base de dados." #. I18N: %s are placeholders for numbers -#: library/WT/I18N.php:669 library/WT/I18N.php:670 +#: library/WT/I18N.php:674 library/WT/I18N.php:675 #, php-format msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" msgstr "Exibindo %1$s para %2$s de %3$s" @@ -12749,7 +12756,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Sivan" msgstr "Sivan" -#: modules_v3/googlemap/module.php:278 modules_v3/googlemap/module.php:396 +#: modules_v3/googlemap/module.php:279 modules_v3/googlemap/module.php:397 msgid "Size of map (in pixels)" msgstr "Tamanho do mapa (em pixels)" @@ -12769,7 +12776,7 @@ msgstr "Escravo" #. I18N: gedcom tag _SSHOW #. I18N: Name of a module -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:805 modules_v3/random_media/module.php:32 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:806 modules_v3/random_media/module.php:32 msgid "Slide show" msgstr "Apresentação de slides" @@ -12839,7 +12846,7 @@ msgstr "Filho de %s" #: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:8 #: modules_v3/marriage_report/report.xml:9 #: modules_v3/occupation_report/report.xml:6 -#: modules_v3/recent_changes/module.php:149 +#: modules_v3/recent_changes/module.php:151 #: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 #: modules_v3/todays_events/module.php:146 #: modules_v3/upcoming_events/module.php:158 @@ -12860,8 +12867,8 @@ msgstr "Soa como" #. I18N: gedcom tag SOUR #. I18N: Name of a module/report -#: includes/functions/functions_print_facts.php:485 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:514 inverselink.php:132 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:493 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:522 inverselink.php:132 #: library/WT/Gedcom/Tag.php:306 modules_v3/bdm_report/report.xml:133 #: modules_v3/bdm_report/report.xml:159 modules_v3/bdm_report/report.xml:193 #: modules_v3/birth_report/report.xml:40 modules_v3/death_report/report.xml:51 @@ -12905,7 +12912,7 @@ msgstr "Tipo de fonte" #: includes/functions/functions_print_lists.php:1062 #: includes/functions/functions_print_lists.php:1158 #: includes/functions/functions_print_lists.php:1266 -#: library/WT/Controller/Search.php:573 library/WT/MenuBar.php:309 +#: library/WT/Controller/Search.php:573 library/WT/MenuBar.php:307 #: mediaviewer.php:136 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:479 #: modules_v3/descendancy_report/report.xml:611 #: modules_v3/family_group_report/report.xml:1106 @@ -12998,12 +13005,12 @@ msgstr "St. Louis, Missouri" msgid "St. Paul, Minnesota" msgstr "St. Paul, Minnesota" -#: modules_v3/googlemap/module.php:408 +#: modules_v3/googlemap/module.php:409 msgid "Standard" msgstr "Normal" #. I18N [...] of a range of addresses -#: admin_site_access.php:275 +#: admin_site_access.php:276 msgid "Start IP address" msgstr "" @@ -13022,13 +13029,13 @@ msgstr "Iniciando a série de alteração de datas" #. I18N: gedcom tag STAE #: library/WT/Gedcom/Tag.php:309 modules_v3/googlemap/admin_places.php:153 -#: modules_v3/googlemap/module.php:320 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:286 +#: modules_v3/googlemap/module.php:321 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:282 msgid "State" msgstr "Estado" #. I18N: Name of a module -#: library/WT/MenuBar.php:111 modules_v3/gedcom_stats/module.php:32 +#: library/WT/MenuBar.php:109 modules_v3/gedcom_stats/module.php:32 #: modules_v3/html/module.php:161 statistics.php:36 statistics.php:59 msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" @@ -13039,7 +13046,7 @@ msgstr "Gráfico de estatísticas" #. I18N: gedcom tag STAT #: admin_site_change.php:252 admin_site_change.php:286 -#: includes/functions/functions_print.php:849 library/WT/Gedcom/Tag.php:310 +#: includes/functions/functions_print.php:850 library/WT/Gedcom/Tag.php:310 msgid "Status" msgstr "Situação" @@ -13090,7 +13097,7 @@ msgid "Story title" msgstr "Título da estória" #. I18N: Part of a country, state/region/county -#: modules_v3/googlemap/module.php:600 modules_v3/googlemap/module.php:1486 +#: modules_v3/googlemap/module.php:601 modules_v3/googlemap/module.php:1487 msgid "Subdivision" msgstr "Subdivisão" @@ -13117,11 +13124,11 @@ msgstr "Remetente" msgid "Sudan" msgstr "Sudão" -#: modules_v3/googlemap/module.php:370 +#: modules_v3/googlemap/module.php:371 msgid "Suffixes" msgstr "" -#: includes/functions/functions_print.php:1009 +#: includes/functions/functions_print.php:1010 #: library/WT/Date/Calendar.php:225 msgid "Sun" msgstr "Dom" @@ -13282,7 +13289,7 @@ msgstr "Modelos" msgid "Temple" msgstr "Templo" -#: modules_v3/googlemap/module.php:269 +#: modules_v3/googlemap/module.php:270 msgid "Terrain" msgstr "Terreno" @@ -13348,7 +13355,7 @@ msgstr "" msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now login by accessing the following link: %s" msgstr "O administrador do site webtrees %s aprovou sua solicitação de conta. Agora você pode se conectar acessando o seguinte link: %s" -#: login.php:552 +#: login.php:556 msgid "The administrator has been informed. As soon as he gives you permission to login, you can login with your user name and password." msgstr "O Administrador será informado e tão logo ele dê permissão, você poderá acessar o site usando seu nome de usuário e senha." @@ -13372,7 +13379,7 @@ msgstr "O Carrinho de Recortes permite tirar extratos (\"recortes\") a partir de msgid "The current <b>webtrees</b> admin username must be the same as an existing PGV admin username" msgstr "" -#: login.php:517 +#: login.php:521 #, php-format msgid "The data for the user <b>%s</b> was checked." msgstr "Os dados do Usuário <b>%s</b> foram validados." @@ -13437,7 +13444,7 @@ msgid "The file %s was uploaded." msgstr "" #. I18N: %s is a filename -#: library/WT/Controller/Fanchart.php:142 medialist.php:280 +#: library/WT/Controller/Fanchart.php:142 medialist.php:282 #: mediaviewer.php:107 #, php-format msgid "The file “%s” does not exist." @@ -13501,11 +13508,11 @@ msgstr "" msgid "The following places would be changed:" msgstr "" -#: admin_site_access.php:270 +#: admin_site_access.php:271 msgid "The following rules are used to decide whether a visitor is a human being (allow full access), a search-engine robot (allow restricted access) or an unwanted crawler (deny all access)." msgstr "As seguintes regras decidir se um visitante é um ser humano (acesso completo), um robô motor de busca (acesso restrito) ou um rastreador indesejada (negar todo o acesso)." -#: admin_site_access.php:287 +#: admin_site_access.php:288 msgid "The following visitors were not recognized, and were assumed to be search engines." msgstr "" @@ -13612,7 +13619,7 @@ msgstr "" msgid "The upgrade is complete." msgstr "" -#: login.php:300 +#: login.php:306 msgid "The user has been sent an e-mail with the information necessary to confirm the access request" msgstr "" @@ -13644,7 +13651,7 @@ msgstr "Os desenvolvedores do webtrees têm interesse em saber mais sobre este e #: admin_modules.php:128 admin_modules.php:146 admin_users.php:201 #: admin_users.php:407 edituser.php:158 help_text.php:983 -#: library/WT/MenuBar.php:447 +#: library/WT/MenuBar.php:445 msgid "Theme" msgstr "Tema" @@ -13693,7 +13700,7 @@ msgstr "Não existem tarefas de pesquisa nesta árvore genealógica" msgid "There are pending changes for you to moderate." msgstr "Existem alterações pendentes para você verificar." -#: modules_v3/recent_changes/module.php:78 +#: modules_v3/recent_changes/module.php:80 #, php-format msgid "There have been no changes within the last %s days." msgstr "Não houve nenhuma mudança nos últimos %s dias." @@ -13834,7 +13841,7 @@ msgstr "" msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." msgstr "" -#: library/WT/Filter.php:269 +#: library/WT/Filter.php:277 msgid "This form has expired. Try again." msgstr "" @@ -13866,7 +13873,7 @@ msgstr "" msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." msgstr "" -#: includes/functions/functions_print.php:491 library/WT/Stats.php:823 +#: includes/functions/functions_print.php:492 library/WT/Stats.php:823 #: library/WT/Stats.php:1360 library/WT/Stats.php:1446 #: library/WT/Stats.php:1757 library/WT/Stats.php:1856 #: library/WT/Stats.php:2087 library/WT/Stats.php:2504 @@ -13992,15 +13999,15 @@ msgstr "" msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." msgstr "Este é seu nome real, como você gostaria de ser apresentado." -#: admin_trees_check.php:134 +#: admin_trees_check.php:130 msgid "This may be a mistake in your data." msgstr "" -#: admin_trees_check.php:133 +#: admin_trees_check.php:129 msgid "This may cause a problem for other applications." msgstr "" -#: admin_trees_check.php:132 +#: admin_trees_check.php:128 msgid "This may cause a problem for webtrees." msgstr "" @@ -14199,7 +14206,7 @@ msgstr "" msgid "This page will allow you to merge two GEDCOM records from the same GEDCOM file.<br><br>This is useful for individuals who have merged GEDCOMs and now have many individuals, families, and sources that are the same.<br><br>The page consists of three steps.<br><ol><li>You enter two GEDCOM IDs. The IDs <u>must</u> be of the same type. You cannot merge an individual and a family or family and source, for example.<br>In the <b>Merge To ID:</b> field enter the ID of the record you want to be the new record after the merge is complete.<br>In the <b>Merge From ID:</b> field enter the ID of the record whose information will be merged into the Merge To ID: record. This record will be deleted after the Merge.</li><li>You select what facts you want to keep from the two records when they are merged. Just click the checkboxes next to the ones you want to keep.</li><li>You inspect the results of the merge, just like with all other changes made online.</li></ol>Someone with Accept rights will have to authorize your changes to make them permanent." msgstr "" -#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:364 +#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:361 msgid "This place has no coordinates" msgstr "Este local não tem coordenadas" @@ -14313,7 +14320,7 @@ msgstr "Isto especifica a precisão dos diferentes níveis quando inseridas nova msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." msgstr "" -#: admin_trees_check.php:172 admin_trees_check.php:177 +#: admin_trees_check.php:168 admin_trees_check.php:173 msgid "This type of link is not allowed here." msgstr "" @@ -14340,7 +14347,7 @@ msgstr "Este site web está temporariamente indisponível" msgid "This will delete all the genealogical data from <b>%s</b> and replace it with data from another GEDCOM." msgstr "Isto excluirá todos os dados genealógicos de <b>%s</b> e o substituirá com os dados de outro GEDCOM" -#: modules_v3/googlemap/module.php:1706 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1707 msgid "This will list all the places from the selected GEDCOM file. By default this will NOT INCLUDE places that are fully matched between the GEDCOM file and the GoogleMap tables" msgstr "Isto listará todos os locais do arquivo GEDCOM selecionado. Por padrão isto NÃO INCLUE locais que são totalmente correspondentes entre o arquivo GEDCOM e as tabelas do GoogleMap" @@ -14348,7 +14355,7 @@ msgstr "Isto listará todos os locais do arquivo GEDCOM selecionado. Por padrão msgid "This will update the highest-level part or parts of the place name. For example, “Mexico” will match “Quintana Roo, Mexico”, but not “Santa Fe, New Mexico”." msgstr "" -#: includes/functions/functions_print.php:1013 +#: includes/functions/functions_print.php:1014 #: library/WT/Date/Calendar.php:222 msgid "Thu" msgstr "Qui" @@ -14394,7 +14401,7 @@ msgstr "Selecione esta caixa para coincidir ambas letras maiúsuclas e minúscul msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: library/WT/Controller/Timeline.php:49 library/WT/MenuBar.php:108 +#: library/WT/Controller/Timeline.php:49 library/WT/MenuBar.php:106 #: timeline.php:224 msgid "Timeline" msgstr "Linha do tempo" @@ -14488,12 +14495,12 @@ msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, a msgstr "" #: admin_media.php:451 library/WT/Controller/Media.php:69 -#: library/WT/Controller/Media.php:149 modules_v3/lightbox/module.php:189 +#: library/WT/Controller/Media.php:151 modules_v3/lightbox/module.php:189 msgid "To family" msgstr "Com a Família" #: admin_media.php:446 library/WT/Controller/Media.php:65 -#: library/WT/Controller/Media.php:146 modules_v3/lightbox/module.php:184 +#: library/WT/Controller/Media.php:148 modules_v3/lightbox/module.php:184 msgid "To individual" msgstr "Com a Pessoa" @@ -14512,7 +14519,7 @@ msgid "To reduce the height of the News block, the administrator has hidden some msgstr "O Administrador \"escondeu\" alguns artigos para reduzir o espaço ocupado pelo Bloco de Notícias. Você pode torna-los visíveis clicando no link <b>Exibir arquivo</b>." #: admin_media.php:456 library/WT/Controller/Media.php:73 -#: library/WT/Controller/Media.php:152 modules_v3/lightbox/module.php:194 +#: library/WT/Controller/Media.php:154 modules_v3/lightbox/module.php:194 msgid "To source" msgstr "Com a Fonte" @@ -14540,7 +14547,7 @@ msgstr "Tokelau" msgid "Tokyo, Japan" msgstr "Tóquio, Japão" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:896 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:897 msgid "Tombstone" msgstr "Lápide" @@ -14680,7 +14687,7 @@ msgid "Total pending changes: " msgstr "Total de alterações pendentes: " #. I18N: A count of places -#: modules_v3/googlemap/module.php:1701 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1702 #, php-format msgid "Total places: %s" msgstr "Total de locais: %s" @@ -14718,7 +14725,7 @@ msgstr "Tridi" msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad e Tobago" -#: includes/functions/functions_print.php:1011 +#: includes/functions/functions_print.php:1012 #: library/WT/Date/Calendar.php:220 msgid "Tue" msgstr "Ter" @@ -14753,17 +14760,17 @@ msgstr "Tuxtla Gutiérrez, México" #. I18N: gedcom tag TYPE #: admin_site_logs.php:222 admin_site_logs.php:253 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:584 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:592 #: library/WT/Gedcom/Tag.php:323 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: modules_v3/googlemap/module.php:405 +#: modules_v3/googlemap/module.php:406 msgid "Type of place markers in Place Hierarchy" msgstr "Tipo de marcadores de local na Hierarquia de Local" #. I18N: placeholder text for repeat-password field -#: admin_users.php:390 login.php:419 +#: admin_users.php:390 login.php:423 msgid "Type the password again." msgstr "" @@ -14771,7 +14778,7 @@ msgstr "" msgid "Type your password again, to make sure you have typed it correctly." msgstr "Digite sua senha novamente, para ter certeza que digitou corretamente." -#: admin_trees_check.php:131 +#: admin_trees_check.php:127 msgid "Types of error" msgstr "" @@ -14779,7 +14786,7 @@ msgstr "" #. I18N: gedcom tag WWW (A web address / URL) #. I18N: gedcom tag _URL #: library/WT/Gedcom/Tag.php:324 library/WT/Gedcom/Tag.php:328 -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:811 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:812 msgid "URL" msgstr "" @@ -14873,8 +14880,8 @@ msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" #: calendar.php:592 includes/functions/functions_edit.php:551 -#: library/WT/Controller/Individual.php:246 -#: library/WT/Controller/Individual.php:249 library/WT/Stats.php:3297 +#: library/WT/Controller/Individual.php:247 +#: library/WT/Controller/Individual.php:250 library/WT/Stats.php:3297 #: modules_v3/family_group_report/report.xml:832 #: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:382 #: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:589 @@ -14893,7 +14900,7 @@ msgstr "Desconhecido(a)" msgid "Unlink Media" msgstr "Remover ligação da Mídia" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:833 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:834 msgid "Unrecognized GEDCOM code" msgstr "Código GEDCOM Desconhecido" @@ -14920,12 +14927,12 @@ msgstr "" msgid "Upcoming events" msgstr "Próximos eventos" -#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:353 -#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:358 +#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:350 +#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:355 msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:354 +#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:351 msgid "Update all" msgstr "Atualizar tudo" @@ -14991,7 +14998,7 @@ msgstr "Uruguai" msgid "Use GeoNames database for autocomplete on places" msgstr "Usar base de dados GeoNames para autocompletar locais" -#: modules_v3/googlemap/module.php:392 +#: modules_v3/googlemap/module.php:393 msgid "Use Google Maps™ for the place hierarchy" msgstr "Usar o Google Maps™ para hierarquia de locais" @@ -15012,7 +15019,7 @@ msgid "Use a «?» to match a single character, use «*» to msgstr "Use «?» para coincidir um único caracter e «*» par coincidir zero um mais caracteres." #. I18N: placeholder text for new-password field -#: admin_users.php:385 login.php:414 +#: admin_users.php:385 login.php:418 #, php-format msgid "Use at least %s character." msgid_plural "Use at least %s characters." @@ -15093,23 +15100,23 @@ msgstr "Usuário não verificado pelo administrador." msgid "User options" msgstr "Opções do Usuário" -#: login.php:448 login.php:454 login.php:511 login.php:515 +#: login.php:452 login.php:458 login.php:515 login.php:519 msgid "User verification" msgstr "Validação de Usuário" #. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/User_agent_string -#: admin_site_access.php:279 admin_site_access.php:294 +#: admin_site_access.php:280 admin_site_access.php:295 msgid "User-agent string" msgstr "Cadeia usuário-agente" #: admin_site_config.php:133 admin_users.php:372 admin_users.php:571 #: edituser.php:133 help_text.php:743 help_text.php:1483 login.php:162 -#: login.php:230 login.php:296 login.php:323 login.php:456 +#: login.php:236 login.php:302 login.php:329 login.php:460 #: modules_v3/login_block/module.php:71 modules_v3/todo/module.php:97 msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" -#: login.php:188 modules_v3/login_block/module.php:98 +#: login.php:194 modules_v3/login_block/module.php:98 msgid "Username or email address" msgstr "Nome de usuário ou endereço de email" @@ -15202,7 +15209,7 @@ msgstr "Ventoso" msgid "Veracruz, Mexico" msgstr "Veracruz, México" -#: login.php:324 login.php:464 +#: login.php:330 login.php:468 msgid "Verification code:" msgstr "Código de validação" @@ -15219,7 +15226,7 @@ msgstr "Vernal, Utah" msgid "Version" msgstr "Versão" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:897 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:898 msgid "Video" msgstr "Vídeo" @@ -15230,7 +15237,7 @@ msgstr "Vietnam" #. I18N: Submit button, on a form #: admin_media.php:428 ancestry.php:105 branches.php:45 compact.php:48 #: descendancy.php:73 familybook.php:54 fanchart.php:62 hourglass.php:61 -#: modules_v3/googlemap/module.php:721 pedigree.php:55 relationship.php:153 +#: modules_v3/googlemap/module.php:722 pedigree.php:55 relationship.php:153 msgid "View" msgstr "Exibir" @@ -15250,16 +15257,16 @@ msgstr "Exibir arquivo" msgid "View day" msgstr "Ver Dia" -#: library/WT/Controller/Media.php:156 modules_v3/lightbox/module.php:143 +#: library/WT/Controller/Media.php:158 modules_v3/lightbox/module.php:143 msgid "View details" msgstr "Ver Detalhes" #: includes/functions/functions_print_facts.php:211 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:603 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:611 #: library/WT/Controller/Ancestry.php:141 #: library/WT/Controller/Descendancy.php:200 library/WT/Stats.php:2603 #: library/WT/Stats.php:2629 library/WT/Stats.php:2640 -#: library/WT/Stats.php:2649 medialist.php:292 +#: library/WT/Stats.php:2649 medialist.php:294 #: modules_v3/random_media/module.php:182 modules_v3/relatives/module.php:91 msgid "View family" msgstr "Exibir Família" @@ -15272,12 +15279,12 @@ msgstr "Ver Mês" msgid "View notes" msgstr "Ver Notas" -#: medialist.php:289 modules_v3/googlemap/module.php:1257 +#: medialist.php:291 modules_v3/googlemap/module.php:1258 #: modules_v3/random_media/module.php:179 msgid "View person" msgstr "Exibir a Pessoa" -#: medialist.php:295 modules_v3/random_media/module.php:185 +#: medialist.php:297 modules_v3/random_media/module.php:185 msgid "View source" msgstr "Exibir Fonte" @@ -15362,12 +15369,12 @@ msgstr "" msgid "Watermarks can be slow to generate for large images. Busy sites may prefer to generate them once and store the watermarked image on the server." msgstr "" -#: login.php:370 +#: login.php:374 #, php-format msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To login to this site, you will need to know your user name and password." msgstr "Você receberá um e-mail de confirmação no endereço ( %s ). Siga as instruções do e-mail de confirmação para validar seu pedido de uma conta. Você terá até 7 dias para validar seu pedido, após este prazo seu pedido será eliminado. Sua validação será enviada para ser aprovada pelo Administrador do site. Após aprovada a conta, você precisará saber seu nome de usuário e senha para acessar o site." -#: login.php:372 +#: login.php:376 #, php-format msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, you can login. To login to this site, you will need to know your user name and password." msgstr "Um email será enviado para o endereço %s, com as instruções para desbloquear sua conta. A conta será removida se não for desbloqueada em 7 dias.<br><br>Após o desbloqueio, informe seu Nome de Usuário/Senha e entre no site." @@ -15380,7 +15387,7 @@ msgstr "Configurações do site e palavras-chave" msgid "Website URL" msgstr "URL da Página Web" -#: includes/functions/functions_print.php:1012 +#: includes/functions/functions_print.php:1013 #: library/WT/Date/Calendar.php:221 msgid "Wed" msgstr "Qua" @@ -15394,7 +15401,7 @@ msgid "Week" msgstr "Semana" #. I18N: gedcom tag _WEIG -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:812 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:813 msgid "Weight" msgstr "Peso" @@ -15541,8 +15548,8 @@ msgstr "Viúva" msgid "Widower" msgstr "Viúvo" -#: fanchart.php:73 help_text.php:1227 modules_v3/googlemap/module.php:280 -#: modules_v3/googlemap/module.php:398 +#: fanchart.php:73 help_text.php:1227 modules_v3/googlemap/module.php:281 +#: modules_v3/googlemap/module.php:399 msgid "Width" msgstr "Largura" @@ -15610,7 +15617,7 @@ msgid "Without sources" msgstr "Sem fontes" #. I18N: gedcom tag _WITN -#: library/WT/Gedcom/Code/Rela.php:196 library/WT/Gedcom/Tag.php:813 +#: library/WT/Gedcom/Code/Rela.php:196 library/WT/Gedcom/Tag.php:814 msgid "Witness" msgstr "Testemunha" @@ -15624,7 +15631,7 @@ msgid "World" msgstr "Mundo" #. I18N: gedcom tag _YART -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:815 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:816 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahrzeit" @@ -15633,7 +15640,7 @@ msgstr "Yahrzeit" msgid "Yahrzeiten" msgstr "Yahrzeiten" -#: calendar.php:171 library/WT/MenuBar.php:380 +#: calendar.php:171 library/WT/MenuBar.php:378 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:1099 #: search.php:182 msgid "Year" @@ -15652,12 +15659,12 @@ msgid "Yemen" msgstr "Iémen" #. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address -#: login.php:317 +#: login.php:323 #, php-format msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." msgstr "" -#: login.php:265 message.php:68 +#: login.php:271 message.php:68 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Você não tem permissão para enviar mensagens que contém links externos." @@ -15684,7 +15691,7 @@ msgstr "Você pode definir o número máximo de notícias exibidas no bloco de N msgid "You can make it easier to search for married women by recording their married name.<br>However not all women take their husband’s surname, so beware of introducing incorrect information into your database." msgstr "Você pode fazer com que a busca por mulheres casadas registrando seu nome de casada.<br>Entretanto nem todas as mulheres levam o sobrenome de seus maridos, então tenha cuidado para não incluir informação incorreta em sua base de dados." -#: login.php:554 +#: login.php:558 msgid "You can now login with your user name and password." msgstr "Sua conta foi desbloqueada, informe Nome de Usuário/Senha e entre no site." @@ -15700,7 +15707,7 @@ msgstr "" msgid "You can request a higher or lower limit, although the server may ignore this request." msgstr "Você pode solicitar um limite maior ou menor, embora o servidor pode ignorar esta solicitação." -#: modules_v3/batch_update/plugins/death_y.php:35 +#: modules_v3/batch_update/plugins/death_y.php:32 msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." msgstr "Você pode acelerar os cálculos de privacidade adicionando um registro de falecimento das pessoas cuja morte pode ser deduzida a partir de outras datas, mas que não têm um registro de falecimento, enterro, cremação, etc" @@ -15708,11 +15715,11 @@ msgstr "Você pode acelerar os cálculos de privacidade adicionando um registro msgid "You cannot login because your browser does not accept cookies." msgstr "" -#: downloadbackup.php:34 includes/session.php:581 +#: downloadbackup.php:34 includes/session.php:585 msgid "You do not have permission to view this page." msgstr "Você não têm permissão para ver esta página" -#: login.php:497 +#: login.php:501 msgid "You do not have to take any action; the user can now login." msgstr "Conta ativada, o usuário já pode acessar o site." @@ -15720,7 +15727,7 @@ msgstr "Conta ativada, o usuário já pode acessar o site." msgid "You entered the same IDs. You cannot merge the same records." msgstr "Você informou os mesmos IDs. Consolidação funciona somente com IDs diferentes." -#: login.php:550 +#: login.php:554 msgid "You have confirmed your request to become a registered user." msgstr "Você foi identificado como um usuário registrado." @@ -15805,7 +15812,7 @@ msgstr "" msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this <b>webtrees</b> installation. Please choose a strong password." msgstr "Você precisa definir uma conta de administrador. Esta conta pode controlar todos os aspectos desta instalação do <b>webtrees</b>. Por favor escolha uma senha forte." -#: login.php:495 +#: login.php:499 msgid "You now need to review the account details, and set the “approved” status to “yes”." msgstr "" @@ -15839,7 +15846,7 @@ msgid "You should consult the theme’s author to confirm compatibility with thi msgstr "" #. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’ -#: login.php:266 message.php:69 +#: login.php:272 message.php:69 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Você deveria excluir o “%1$s” do “%2$s” e tentar novamente." @@ -15848,11 +15855,11 @@ msgstr "Você deveria excluir o “%1$s” do “%2$s” e tentar novamente." msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." msgstr "" -#: login.php:304 +#: login.php:310 msgid "You will be informed by e-mail when this prospective user has confirmed the request. After this, the user will be able to login without any action on your part." msgstr "" -#: login.php:302 +#: login.php:308 msgid "You will be informed by e-mail when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the user name. The new user will not be able to login until you activate the account." msgstr "" @@ -15860,10 +15867,6 @@ msgstr "" msgid "You will use this to login to webtrees." msgstr "Você usará este para se conectar ao webtrees." -#: login.php:328 -msgid "You won’t get any more email from this site, because the account request will be deleted automatically after seven days." -msgstr "Você não receberá mais nenhum outro E-mail deste site. Contas não validadas em até 7 dias, são eliminadas automaticamente." - #: statistics.php:280 msgid "Youngest father" msgstr "Pai mais jovem" @@ -15893,7 +15896,7 @@ msgid "Your name" msgstr "Seu nome" #. I18N: %s is a server name/URL -#: login.php:329 +#: login.php:333 #, php-format msgid "Your registration at %s" msgstr "Seu registro em %s" @@ -15902,7 +15905,7 @@ msgstr "Seu registro em %s" msgid "Your server’s administrator will provide you with the connection details." msgstr "O administrador do seu servidor pode prover detalhes de conexão" -#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:78 +#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:75 msgid "Your user account does not have “automatically approve changes” enabled. You will only be able to change one record at a time." msgstr "Sua conta de usuário não tem \"aprovar de alterações automaticamente\" habilitado. Você somente será capaz de alterar um registro por vez." @@ -15931,15 +15934,15 @@ msgstr "" msgid "Zip file(s)" msgstr "Arquivo(s) Compactado(s)" -#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:244 +#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:241 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: modules_v3/googlemap/module.php:1347 timeline.php:300 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1348 timeline.php:300 msgid "Zoom in" msgstr "Aumentar zoom" -#: modules_v3/googlemap/module.php:1349 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1350 msgid "Zoom in here" msgstr "Aproximar aqui" @@ -15949,23 +15952,23 @@ msgstr "Zoom +/- nesta caixa" #: modules_v3/googlemap/admin_places.php:162 #: modules_v3/googlemap/admin_places.php:582 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:318 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:314 msgid "Zoom level" msgstr "Fator de zoom" -#: modules_v3/googlemap/help_text.php:31 modules_v3/googlemap/module.php:287 +#: modules_v3/googlemap/help_text.php:31 modules_v3/googlemap/module.php:288 msgid "Zoom level of map" msgstr "Fator de zoom do mapa" -#: modules_v3/googlemap/module.php:1348 timeline.php:301 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1349 timeline.php:301 msgid "Zoom out" msgstr "Reduzir zoom" -#: modules_v3/googlemap/module.php:1350 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1351 msgid "Zoom out here" msgstr "Afastar aqui" -#: modules_v3/googlemap/module.php:1649 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1650 msgid "Zoom=" msgstr "Zoom=" @@ -16028,7 +16031,7 @@ msgstr "depois" msgid "after %s" msgstr "depois de %s" -#: includes/functions/functions_print.php:735 +#: includes/functions/functions_print.php:736 msgid "after death" msgstr "depois do falecimento" @@ -16038,7 +16041,7 @@ msgid "age" msgstr "idade" #. I18N: An access rule - allow access to the site -#: admin_site_access.php:107 admin_site_access.php:298 +#: admin_site_access.php:107 admin_site_access.php:300 msgid "allow" msgstr "permitir" @@ -16072,47 +16075,47 @@ msgstr "" msgid "and" msgstr "e" -#: includes/functions/functions.php:1010 +#: includes/functions/functions.php:1011 msgctxt "father’s brother’s wife" msgid "aunt" msgstr "tia" -#: includes/functions/functions.php:895 +#: includes/functions/functions.php:896 msgctxt "father’s sister" msgid "aunt" msgstr "tia" -#: includes/functions/functions.php:1041 +#: includes/functions/functions.php:1042 msgctxt "mother’s brother’s wife" msgid "aunt" msgstr "tia" -#: includes/functions/functions.php:914 +#: includes/functions/functions.php:915 msgctxt "mother’s sister" msgid "aunt" msgstr "tia" -#: includes/functions/functions.php:1067 +#: includes/functions/functions.php:1068 msgctxt "parent’s brother’s wife" msgid "aunt" msgstr "tia" -#: includes/functions/functions.php:923 +#: includes/functions/functions.php:924 msgctxt "parent’s sister" msgid "aunt" msgstr "tia" -#: includes/functions/functions.php:894 +#: includes/functions/functions.php:895 msgctxt "father’s sibling" msgid "aunt/uncle" msgstr "tia/tio" -#: includes/functions/functions.php:913 +#: includes/functions/functions.php:914 msgctxt "mother’s sibling" msgid "aunt/uncle" msgstr "tia/tio" -#: includes/functions/functions.php:922 +#: includes/functions/functions.php:923 msgctxt "parent’s sibling" msgid "aunt/uncle" msgstr "tia/tio" @@ -16169,76 +16172,76 @@ msgstr "" msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" msgstr "nasceu nos últimos %1$s anos ou faleceu nos últimos %2$s anos" -#: includes/functions/functions.php:841 modules_v3/relatives/module.php:251 +#: includes/functions/functions.php:842 modules_v3/relatives/module.php:251 msgid "brother" msgstr "irmão" -#: includes/functions/functions.php:979 +#: includes/functions/functions.php:980 msgctxt "brother’s wife’s brother" msgid "brother-in-law" msgstr "cunhado" -#: includes/functions/functions.php:898 +#: includes/functions/functions.php:899 msgctxt "husband’s brother" msgid "brother-in-law" msgstr "cunhado" -#: includes/functions/functions.php:1037 +#: includes/functions/functions.php:1038 msgctxt "husband’s sister’s husband" msgid "brother-in-law" msgstr "cunhado" -#: includes/functions/functions.php:932 +#: includes/functions/functions.php:933 msgctxt "sister’s husband" msgid "brother-in-law" msgstr "cunhado" -#: includes/functions/functions.php:1114 +#: includes/functions/functions.php:1115 msgctxt "sister’s husband’s brother" msgid "brother-in-law" msgstr "cunhado" -#: includes/functions/functions.php:938 +#: includes/functions/functions.php:939 msgctxt "spouse’s brother" msgid "brother-in-law" msgstr "cunhado" -#: includes/functions/functions.php:947 +#: includes/functions/functions.php:948 msgctxt "wife’s brother" msgid "brother-in-law" msgstr "cunhado" -#: includes/functions/functions.php:1139 +#: includes/functions/functions.php:1140 msgctxt "wife’s sister’s husband" msgid "brother-in-law" msgstr "cunhado" -#: includes/functions/functions.php:980 +#: includes/functions/functions.php:981 msgctxt "brother’s wife’s sibling" msgid "brother/sister-in-law" msgstr "cunhado/cunhada" -#: includes/functions/functions.php:903 +#: includes/functions/functions.php:904 msgctxt "husband’s sibling" msgid "brother/sister-in-law" msgstr "cunhado/cunhada" -#: includes/functions/functions.php:929 +#: includes/functions/functions.php:930 msgctxt "sibling’s spouse" msgid "brother/sister-in-law" msgstr "cunhado/cunhada" -#: includes/functions/functions.php:1115 +#: includes/functions/functions.php:1116 msgctxt "sister’s husband’s sibling" msgid "brother/sister-in-law" msgstr "cunhado/cunhada" -#: includes/functions/functions.php:946 +#: includes/functions/functions.php:947 msgctxt "spouse’s sibling" msgid "brother/sister-in-law" msgstr "cunhado/cunhada" -#: includes/functions/functions.php:952 +#: includes/functions/functions.php:953 msgctxt "wife’s sibling" msgid "brother/sister-in-law" msgstr "cunhado/cunhada" @@ -16251,7 +16254,7 @@ msgstr "lista de marcadores" msgid "burial" msgstr "sepultamento" -#: library/WT/Gedcom/Tag.php:801 +#: library/WT/Gedcom/Tag.php:802 msgid "by" msgstr "Última Alteração por" @@ -16289,7 +16292,7 @@ msgid "change of name" msgstr "" #: edit_interface.php:2058 edit_interface.php:2080 -#: includes/functions/functions.php:826 modules_v3/googlemap/googlemap.php:234 +#: includes/functions/functions.php:827 modules_v3/googlemap/googlemap.php:234 #: modules_v3/googlemap/googlemap.php:268 msgid "child" msgstr "criança" @@ -16315,10 +16318,9 @@ msgstr "clique para editar" #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:190 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:600 #: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:135 -#: modules_v3/googlemap/module.php:627 modules_v3/googlemap/places_edit.php:84 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:102 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:122 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:340 +#: modules_v3/googlemap/module.php:628 modules_v3/googlemap/places_edit.php:83 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:101 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:336 msgid "close" msgstr "fechar" @@ -16328,9 +16330,9 @@ msgstr "lista compacta" #. I18N: button label #: admin_pgv_to_wt.php:1059 admin_trees_download.php:138 -#: admin_trees_manage.php:170 admin_users.php:548 login.php:192 login.php:431 -#: modules_v3/login_block/module.php:102 reportengine.php:129 -#: reportengine.php:271 setup.php:180 setup.php:204 setup.php:273 +#: admin_trees_manage.php:170 admin_users.php:548 login.php:198 login.php:435 +#: modules_v3/login_block/module.php:102 reportengine.php:140 +#: reportengine.php:282 setup.php:180 setup.php:204 setup.php:273 #: setup.php:358 setup.php:414 msgid "continue" msgstr "" @@ -16349,7 +16351,7 @@ msgstr "m." msgid "date periods" msgstr "Períodos de tempo" -#: edit_interface.php:2057 includes/functions/functions.php:825 +#: edit_interface.php:2057 includes/functions/functions.php:826 #: includes/functions/functions_charts.php:266 #: modules_v3/googlemap/googlemap.php:226 #: modules_v3/googlemap/googlemap.php:264 modules_v3/relatives/module.php:248 @@ -16360,27 +16362,27 @@ msgstr "filha" msgid "daughter of" msgstr "filha de" -#: includes/functions/functions.php:883 +#: includes/functions/functions.php:884 msgctxt "child’s wife" msgid "daughter-in-law" msgstr "nora" -#: includes/functions/functions.php:937 +#: includes/functions/functions.php:938 msgctxt "son’s wife" msgid "daughter-in-law" msgstr "nora" -#: includes/functions/functions.php:1135 +#: includes/functions/functions.php:1136 msgctxt "son’s wife’s father" msgid "daughter-in-law’s father" msgstr "pai da nora" -#: includes/functions/functions.php:1136 +#: includes/functions/functions.php:1137 msgctxt "son’s wife’s mother" msgid "daughter-in-law’s mother" msgstr "mãe da nora" -#: includes/functions/functions.php:1137 +#: includes/functions/functions.php:1138 msgctxt "son’s wife’s parent" msgid "daughter-in-law’s parent" msgstr "pai da nora" @@ -16390,13 +16392,13 @@ msgid "death" msgstr "morte" #. I18N: Measure of latitude/longitude -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:300 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:310 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:296 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:306 msgid "degrees" msgstr "graus" #. I18N: An access rule - deny access to the site -#: admin_site_access.php:108 admin_site_access.php:299 +#: admin_site_access.php:108 admin_site_access.php:301 msgid "deny" msgstr "rejeitar" @@ -16412,9 +16414,9 @@ msgctxt "MALE" msgid "died" msgstr "falecido" -#: modules_v3/googlemap/module.php:316 modules_v3/googlemap/module.php:325 -#: modules_v3/googlemap/module.php:334 modules_v3/googlemap/module.php:342 -#: modules_v3/googlemap/module.php:350 modules_v3/googlemap/module.php:358 +#: modules_v3/googlemap/module.php:317 modules_v3/googlemap/module.php:326 +#: modules_v3/googlemap/module.php:335 modules_v3/googlemap/module.php:343 +#: modules_v3/googlemap/module.php:351 modules_v3/googlemap/module.php:359 msgid "digits" msgstr "dígitos" @@ -16422,48 +16424,48 @@ msgstr "dígitos" msgid "disable" msgstr "desativar" -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:312 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:308 msgid "east" msgstr "leste" -#: includes/functions/functions.php:686 +#: includes/functions/functions.php:687 msgctxt "FEMALE" msgid "eighth cousin" msgstr "prima de oitavo grau" -#: includes/functions/functions.php:667 +#: includes/functions/functions.php:668 msgctxt "MALE" msgid "eighth cousin" msgstr "primo de oitavo grau" -#: includes/functions/functions.php:705 +#: includes/functions/functions.php:706 msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "eighth cousin" msgstr "primo de oitavo grau" -#: includes/functions/functions.php:837 +#: includes/functions/functions.php:838 msgid "elder brother" msgstr "irmão mais velho" -#: includes/functions/functions.php:867 +#: includes/functions/functions.php:868 msgid "elder sibling" msgstr "irmão mais velho" -#: includes/functions/functions.php:852 +#: includes/functions/functions.php:853 msgid "elder sister" msgstr "irmã mais velha" -#: includes/functions/functions.php:689 +#: includes/functions/functions.php:690 msgctxt "FEMALE" msgid "eleventh cousin" msgstr "prima de décimo primeiro grau" -#: includes/functions/functions.php:670 +#: includes/functions/functions.php:671 msgctxt "MALE" msgid "eleventh cousin" msgstr "primo de décimo primeiro grau" -#: includes/functions/functions.php:708 +#: includes/functions/functions.php:709 msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "eleventh cousin" msgstr "primo de décimo primeiro grau" @@ -16495,15 +16497,15 @@ msgstr "" msgid "estimated %s" msgstr "estimado em %s" -#: includes/functions/functions.php:792 +#: includes/functions/functions.php:793 msgid "ex-husband" msgstr "ex-marido" -#: includes/functions/functions.php:818 +#: includes/functions/functions.php:819 msgid "ex-spouse" msgstr "" -#: includes/functions/functions.php:805 +#: includes/functions/functions.php:806 msgid "ex-wife" msgstr "ex-esposa" @@ -16511,21 +16513,21 @@ msgstr "ex-esposa" msgid "facts" msgstr "fatos" -#: includes/functions/functions.php:783 +#: includes/functions/functions.php:784 msgid "father" msgstr "pai" -#: includes/functions/functions.php:901 +#: includes/functions/functions.php:902 msgctxt "husband’s father" msgid "father-in-law" msgstr "sogro" -#: includes/functions/functions.php:941 +#: includes/functions/functions.php:942 msgctxt "spouse’s father" msgid "father-in-law" msgstr "sogro" -#: includes/functions/functions.php:950 +#: includes/functions/functions.php:951 msgctxt "wife’s father" msgid "father-in-law" msgstr "sogro" @@ -16534,50 +16536,50 @@ msgstr "sogro" msgid "favorites updated." msgstr "favoritos atualizados" -#: includes/functions/functions.php:693 +#: includes/functions/functions.php:694 msgctxt "FEMALE" msgid "fifteenth cousin" msgstr "prima de décimo quinto grau" -#: includes/functions/functions.php:674 +#: includes/functions/functions.php:675 msgctxt "MALE" msgid "fifteenth cousin" msgstr "primo de décimo quinto grau" -#: includes/functions/functions.php:712 +#: includes/functions/functions.php:713 msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "fifteenth cousin" msgstr "primo de décimo quinto grau" -#: includes/functions/functions.php:740 +#: includes/functions/functions.php:741 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "fifth %s" msgstr "quinta %s" -#: includes/functions/functions.php:729 +#: includes/functions/functions.php:730 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "fifth %s" msgstr "quinto %s" -#: includes/functions/functions.php:751 +#: includes/functions/functions.php:752 #, php-format msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "fifth %s" msgstr "quinto %s" -#: includes/functions/functions.php:683 +#: includes/functions/functions.php:684 msgctxt "FEMALE" msgid "fifth cousin" msgstr "prima de quinto grau" -#: includes/functions/functions.php:664 +#: includes/functions/functions.php:665 msgctxt "MALE" msgid "fifth cousin" msgstr "primo de quinto grau" -#: includes/functions/functions.php:702 +#: includes/functions/functions.php:703 msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "fifth cousin" msgstr "primo de quinto grau" @@ -16588,7 +16590,7 @@ msgid "file upload capability" msgstr "capacidade de upload de arquivos" #. I18N: button label, first page -#: library/WT/I18N.php:663 +#: library/WT/I18N.php:668 msgid "first" msgstr "primeira" @@ -16598,266 +16600,266 @@ msgid "first" msgstr "primeiro" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: includes/functions/functions.php:736 +#: includes/functions/functions.php:737 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "first %s" msgstr "primeira %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: includes/functions/functions.php:725 +#: includes/functions/functions.php:726 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "first %s" msgstr "primeiro %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: includes/functions/functions.php:747 +#: includes/functions/functions.php:748 #, php-format msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "first %s" msgstr "" -#: includes/functions/functions.php:679 +#: includes/functions/functions.php:680 msgctxt "FEMALE" msgid "first cousin" msgstr "prima de primeiro grau" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: includes/functions/functions.php:660 +#: includes/functions/functions.php:661 msgctxt "MALE" msgid "first cousin" msgstr "primo de primeiro grau" -#: includes/functions/functions.php:698 +#: includes/functions/functions.php:699 msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "first cousin" msgstr "primo de primeiro grau" -#: includes/functions/functions.php:1007 +#: includes/functions/functions.php:1008 msgctxt "father’s brother’s child" msgid "first cousin" msgstr "primo de primeiro grau" -#: includes/functions/functions.php:1008 +#: includes/functions/functions.php:1009 msgctxt "father’s brother’s daughter" msgid "first cousin" msgstr "primo de primeiro grau" -#: includes/functions/functions.php:1009 +#: includes/functions/functions.php:1010 msgctxt "father’s brother’s son" msgid "first cousin" msgstr "primo de primeiro grau" -#: includes/functions/functions.php:1029 +#: includes/functions/functions.php:1030 msgctxt "father’s sister’s child" msgid "first cousin" msgstr "primo de primeiro grau" -#: includes/functions/functions.php:1030 +#: includes/functions/functions.php:1031 msgctxt "father’s sister’s daughter" msgid "first cousin" msgstr "primo de primeiro grau" -#: includes/functions/functions.php:1032 +#: includes/functions/functions.php:1033 msgctxt "father’s sister’s son" msgid "first cousin" msgstr "primo de primeiro grau" -#: includes/functions/functions.php:1038 +#: includes/functions/functions.php:1039 msgctxt "mother’s brother’s child" msgid "first cousin" msgstr "primo de primeiro grau" -#: includes/functions/functions.php:1039 +#: includes/functions/functions.php:1040 msgctxt "mother’s brother’s daughter" msgid "first cousin" msgstr "primo de primeiro grau" -#: includes/functions/functions.php:1040 +#: includes/functions/functions.php:1041 msgctxt "mother’s brother’s son" msgid "first cousin" msgstr "primo de primeiro grau" -#: includes/functions/functions.php:1063 +#: includes/functions/functions.php:1064 msgctxt "mother’s sister’s child" msgid "first cousin" msgstr "primo de primeiro grau" -#: includes/functions/functions.php:1064 +#: includes/functions/functions.php:1065 msgctxt "mother’s sister’s daughter" msgid "first cousin" msgstr "primo de primeiro grau" -#: includes/functions/functions.php:1066 +#: includes/functions/functions.php:1067 msgctxt "mother’s sister’s son" msgid "first cousin" msgstr "primo de primeiro grau" -#: includes/functions/functions.php:1171 +#: includes/functions/functions.php:1172 msgctxt "father’s father’s brother’s child" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1169 +#: includes/functions/functions.php:1170 msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "prima de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1170 +#: includes/functions/functions.php:1171 msgctxt "father’s father’s brother’s son" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1174 +#: includes/functions/functions.php:1175 msgctxt "father’s father’s sister’s child" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1172 +#: includes/functions/functions.php:1173 msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "prima de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1173 +#: includes/functions/functions.php:1174 msgctxt "father’s father’s sister’s son" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1177 +#: includes/functions/functions.php:1178 msgctxt "father’s mother’s brother’s child" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1175 +#: includes/functions/functions.php:1176 msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "prima de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1176 +#: includes/functions/functions.php:1177 msgctxt "father’s mother’s brother’s son" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1180 +#: includes/functions/functions.php:1181 msgctxt "father’s mother’s sister’s child" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1178 +#: includes/functions/functions.php:1179 msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "prima de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1179 +#: includes/functions/functions.php:1180 msgctxt "father’s mother’s sister’s son" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1183 +#: includes/functions/functions.php:1184 msgctxt "mother’s father’s brother’s child" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1181 +#: includes/functions/functions.php:1182 msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "prima de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1182 +#: includes/functions/functions.php:1183 msgctxt "mother’s father’s brother’s son" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1186 +#: includes/functions/functions.php:1187 msgctxt "mother’s father’s sister’s child" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1184 +#: includes/functions/functions.php:1185 msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "prima de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1185 +#: includes/functions/functions.php:1186 msgctxt "mother’s father’s sister’s son" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1189 +#: includes/functions/functions.php:1190 msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1187 +#: includes/functions/functions.php:1188 msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "prima de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1188 +#: includes/functions/functions.php:1189 msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1192 +#: includes/functions/functions.php:1193 msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1190 +#: includes/functions/functions.php:1191 msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "prima de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1191 +#: includes/functions/functions.php:1192 msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:692 +#: includes/functions/functions.php:693 msgctxt "FEMALE" msgid "fourteenth cousin" msgstr "prima de décimo quarto grau" -#: includes/functions/functions.php:673 +#: includes/functions/functions.php:674 msgctxt "MALE" msgid "fourteenth cousin" msgstr "primo de décimo quarto grau" -#: includes/functions/functions.php:711 +#: includes/functions/functions.php:712 msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "fourteenth cousin" msgstr "primo de décimo quarto grau" -#: includes/functions/functions.php:739 +#: includes/functions/functions.php:740 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "fourth %s" msgstr "quarta %s" -#: includes/functions/functions.php:728 +#: includes/functions/functions.php:729 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "fourth %s" msgstr "quarto %s" -#: includes/functions/functions.php:750 +#: includes/functions/functions.php:751 #, php-format msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "fourth %s" msgstr "quarto %s" -#: includes/functions/functions.php:682 +#: includes/functions/functions.php:683 msgctxt "FEMALE" msgid "fourth cousin" msgstr "prima de quarto grau" -#: includes/functions/functions.php:663 +#: includes/functions/functions.php:664 msgctxt "MALE" msgid "fourth cousin" msgstr "primo de quarto grau" -#: includes/functions/functions.php:701 +#: includes/functions/functions.php:702 msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "fourth cousin" msgstr "primo de quarto grau" @@ -16901,1463 +16903,1463 @@ msgstr "gênero" msgid "go to new individual" msgstr "" -#: includes/functions/functions.php:878 +#: includes/functions/functions.php:879 msgctxt "child’s child" msgid "grandchild" msgstr "neto" -#: includes/functions/functions.php:884 +#: includes/functions/functions.php:885 msgctxt "daughter’s child" msgid "grandchild" msgstr "neto" -#: includes/functions/functions.php:934 +#: includes/functions/functions.php:935 msgctxt "son’s child" msgid "grandchild" msgstr "neto" -#: includes/functions/functions.php:879 +#: includes/functions/functions.php:880 msgctxt "child’s daughter" msgid "granddaughter" msgstr "neta" -#: includes/functions/functions.php:885 +#: includes/functions/functions.php:886 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "granddaughter" msgstr "neta" -#: includes/functions/functions.php:935 +#: includes/functions/functions.php:936 msgctxt "son’s daughter" msgid "granddaughter" msgstr "neta" -#: includes/functions/functions.php:987 +#: includes/functions/functions.php:988 msgctxt "child’s daughter’s husband" msgid "granddaughter’s husband" msgstr "marido da neta" -#: includes/functions/functions.php:998 +#: includes/functions/functions.php:999 msgctxt "daughter’s daughter’s husband" msgid "granddaughter’s husband" msgstr "marido da neta" -#: includes/functions/functions.php:1129 +#: includes/functions/functions.php:1130 msgctxt "son’s daughter’s husband" msgid "granddaughter’s husband" msgstr "marido da neta" -#: includes/functions/functions.php:919 +#: includes/functions/functions.php:920 msgctxt "parent’s father" msgid "grandfather" msgstr "avô" -#: includes/functions/functions.php:920 +#: includes/functions/functions.php:921 msgctxt "parent’s mother" msgid "grandmother" msgstr "avó" -#: includes/functions/functions.php:921 +#: includes/functions/functions.php:922 msgctxt "parent’s parent" msgid "grandparent" msgstr "avô" -#: includes/functions/functions.php:881 +#: includes/functions/functions.php:882 msgctxt "child’s son" msgid "grandson" msgstr "neto" -#: includes/functions/functions.php:887 +#: includes/functions/functions.php:888 msgctxt "daughter’s son" msgid "grandson" msgstr "neto" -#: includes/functions/functions.php:936 +#: includes/functions/functions.php:937 msgctxt "son’s son" msgid "grandson" msgstr "neto" -#: includes/functions/functions.php:992 +#: includes/functions/functions.php:993 msgctxt "child’s son’s wife" msgid "grandson’s wife" msgstr "esposa do neto" -#: includes/functions/functions.php:1006 +#: includes/functions/functions.php:1007 msgctxt "daughter’s son’s wife" msgid "grandson’s wife" msgstr "esposa do neto" -#: includes/functions/functions.php:1134 +#: includes/functions/functions.php:1135 msgctxt "son’s son’s wife" msgid "grandson’s wife" msgstr "esposa do neto" -#: includes/functions/functions.php:1332 includes/functions/functions.php:1341 -#: includes/functions/functions.php:1352 +#: includes/functions/functions.php:1333 includes/functions/functions.php:1342 +#: includes/functions/functions.php:1353 #, php-format msgid "great x%d aunt" msgstr "tia %d°-avó" -#: includes/functions/functions.php:1333 includes/functions/functions.php:1342 -#: includes/functions/functions.php:1353 +#: includes/functions/functions.php:1334 includes/functions/functions.php:1343 +#: includes/functions/functions.php:1354 #, php-format msgid "great x%d aunt/uncle" msgstr "tio(a) x%d avô(ó)" -#: includes/functions/functions.php:1674 includes/functions/functions.php:1687 +#: includes/functions/functions.php:1675 includes/functions/functions.php:1688 #, php-format msgid "great x%d grandchild" msgstr "%d° neto" -#: includes/functions/functions.php:1673 includes/functions/functions.php:1686 +#: includes/functions/functions.php:1674 includes/functions/functions.php:1687 #, php-format msgid "great x%d granddaughter" msgstr "%d° neta" #. I18N: if you need a different number for %d, contact the developers, as a code-change is required -#: includes/functions/functions.php:1577 includes/functions/functions.php:1584 -#: includes/functions/functions.php:1591 includes/functions/functions.php:1599 -#: includes/functions/functions.php:1609 -#, php-format -msgid "great x%d grandfather" -msgstr "%d° avô" - #: includes/functions/functions.php:1578 includes/functions/functions.php:1585 #: includes/functions/functions.php:1592 includes/functions/functions.php:1600 #: includes/functions/functions.php:1610 #, php-format -msgid "great x%d grandmother" -msgstr "%d° avó" +msgid "great x%d grandfather" +msgstr "%d° avô" #: includes/functions/functions.php:1579 includes/functions/functions.php:1586 #: includes/functions/functions.php:1593 includes/functions/functions.php:1601 #: includes/functions/functions.php:1611 #, php-format +msgid "great x%d grandmother" +msgstr "%d° avó" + +#: includes/functions/functions.php:1580 includes/functions/functions.php:1587 +#: includes/functions/functions.php:1594 includes/functions/functions.php:1602 +#: includes/functions/functions.php:1612 +#, php-format msgid "great x%d grandparent" msgstr "%d° avô" #. I18N: if you need a different number for %d, contact the developers, as a code-change is required -#: includes/functions/functions.php:1672 includes/functions/functions.php:1685 +#: includes/functions/functions.php:1673 includes/functions/functions.php:1686 #, php-format msgid "great x%d grandson" msgstr "x%d neto" #. I18N: if you need a different number for %d, contact the developers, as a code-change is required -#: includes/functions/functions.php:1505 includes/functions/functions.php:1516 +#: includes/functions/functions.php:1506 includes/functions/functions.php:1517 #, php-format msgid "great x%d nephew" msgstr "sobrinho %d°-neto" -#: includes/functions/functions.php:1481 +#: includes/functions/functions.php:1482 #, php-format msgctxt "(a man’s) brother’s great x(%d-1) grandson" msgid "great x%d nephew" msgstr "sobrinho %d° neto" -#: includes/functions/functions.php:1483 +#: includes/functions/functions.php:1484 #, php-format msgctxt "(a man’s) sister’s great x(%d-1) grandson" msgid "great x%d nephew" msgstr "sobrinho %d° neto" -#: includes/functions/functions.php:1485 +#: includes/functions/functions.php:1486 #, php-format msgctxt "(a woman’s) great x%d nephew" msgid "great x%d nephew" msgstr "sobrinho %d° neto" -#: includes/functions/functions.php:1507 includes/functions/functions.php:1518 +#: includes/functions/functions.php:1508 includes/functions/functions.php:1519 #, php-format msgid "great x%d nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) %d° neto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1496 +#: includes/functions/functions.php:1497 #, php-format msgctxt "(a man’s) brother’s great x(%d-1) grandchild" msgid "great x%d nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) %d° neto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1498 +#: includes/functions/functions.php:1499 #, php-format msgctxt "(a man’s) sister’s great x(%d-1) grandchild" msgid "great x%d nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) %d° neto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1500 +#: includes/functions/functions.php:1501 #, php-format msgctxt "(a woman’s) great x%d nephew/niece" msgid "great x%d nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) %d° neto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1506 includes/functions/functions.php:1517 +#: includes/functions/functions.php:1507 includes/functions/functions.php:1518 #, php-format msgid "great x%d niece" msgstr "sobrinha %d°-neta" -#: includes/functions/functions.php:1488 +#: includes/functions/functions.php:1489 #, php-format msgctxt "(a man’s) brother’s great x(%d-1) granddaughter" msgid "great x%d niece" msgstr "sobrinha %d° neta" -#: includes/functions/functions.php:1490 +#: includes/functions/functions.php:1491 #, php-format msgctxt "(a man’s) sister’s great x(%d-1) granddaughter" msgid "great x%d niece" msgstr "sobrinha %d° neta" -#: includes/functions/functions.php:1492 +#: includes/functions/functions.php:1493 #, php-format msgctxt "(a woman’s) great x%d niece" msgid "great x%d niece" msgstr "sobrinha %d° neta" #. I18N: if you need a different number for %d, contact the developers, as a code-change is required -#: includes/functions/functions.php:1331 includes/functions/functions.php:1351 +#: includes/functions/functions.php:1332 includes/functions/functions.php:1352 #, php-format msgid "great x%d uncle" msgstr "tio %d°-avô" -#: includes/functions/functions.php:1338 +#: includes/functions/functions.php:1339 #, php-format msgctxt "great x(%d-1) grandfather’s brother" msgid "great x%d uncle" msgstr "tio x%d avô" -#: includes/functions/functions.php:1339 +#: includes/functions/functions.php:1340 #, php-format msgctxt "great x(%d-1) grandmother’s brother" msgid "great x%d uncle" msgstr "tia x%d avó" -#: includes/functions/functions.php:1340 +#: includes/functions/functions.php:1341 #, php-format msgctxt "great x(%d-1) grandparent’s brother" msgid "great x%d uncle" msgstr "tio x%d avô" -#: includes/functions/functions.php:1289 +#: includes/functions/functions.php:1290 msgid "great x4 aunt" msgstr "tia-tataravó" -#: includes/functions/functions.php:1290 +#: includes/functions/functions.php:1291 msgid "great x4 aunt/uncle" msgstr "tia-tataravó/tio-tataravô" -#: includes/functions/functions.php:1638 +#: includes/functions/functions.php:1639 msgid "great x4 grandchild" msgstr "pentaneto" -#: includes/functions/functions.php:1637 +#: includes/functions/functions.php:1638 msgid "great x4 granddaughter" msgstr "pentaneta" -#: includes/functions/functions.php:1543 +#: includes/functions/functions.php:1544 msgid "great x4 grandfather" msgstr "pentavô" -#: includes/functions/functions.php:1544 +#: includes/functions/functions.php:1545 msgid "great x4 grandmother" msgstr "pentavó" -#: includes/functions/functions.php:1545 +#: includes/functions/functions.php:1546 msgid "great x4 grandparent" msgstr "pentavô" -#: includes/functions/functions.php:1636 +#: includes/functions/functions.php:1637 msgid "great x4 grandson" msgstr "pentaneto" -#: includes/functions/functions.php:1421 +#: includes/functions/functions.php:1422 msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" msgid "great x4 nephew" msgstr "sobrinho tataraneto" -#: includes/functions/functions.php:1423 +#: includes/functions/functions.php:1424 msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" msgid "great x4 nephew" msgstr "sobrinho tataraneto" -#: includes/functions/functions.php:1425 +#: includes/functions/functions.php:1426 msgctxt "(a woman’s) great x4 nephew" msgid "great x4 nephew" msgstr "sobrinho tataraneto" -#: includes/functions/functions.php:1437 +#: includes/functions/functions.php:1438 msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" msgid "great x4 nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) tataraneto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1439 +#: includes/functions/functions.php:1440 msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" msgid "great x4 nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) tataraneto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1441 +#: includes/functions/functions.php:1442 msgctxt "(a woman’s) great x4 nephew/niece" msgid "great x4 nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) tataraneto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1429 +#: includes/functions/functions.php:1430 msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" msgid "great x4 niece" msgstr "sobrinha tataraneta" -#: includes/functions/functions.php:1431 +#: includes/functions/functions.php:1432 msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" msgid "great x4 niece" msgstr "sobrinha tataraneta" -#: includes/functions/functions.php:1433 +#: includes/functions/functions.php:1434 msgctxt "(a woman’s) great x4 niece" msgid "great x4 niece" msgstr "sobrinha tataraneta" -#: includes/functions/functions.php:1286 +#: includes/functions/functions.php:1287 msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" msgid "great x4 uncle" msgstr "tio-tataravô" -#: includes/functions/functions.php:1287 +#: includes/functions/functions.php:1288 msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" msgid "great x4 uncle" msgstr "tio-tataravô" -#: includes/functions/functions.php:1288 +#: includes/functions/functions.php:1289 msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" msgid "great x4 uncle" msgstr "tio-tataravô" -#: includes/functions/functions.php:1299 +#: includes/functions/functions.php:1300 msgid "great x5 aunt" msgstr "tia-pentavó" -#: includes/functions/functions.php:1300 +#: includes/functions/functions.php:1301 msgid "great x5 aunt/uncle" msgstr "tia-pentavó/tio-pentavô" -#: includes/functions/functions.php:1645 +#: includes/functions/functions.php:1646 msgid "great x5 grandchild" msgstr "hexaneto" -#: includes/functions/functions.php:1644 +#: includes/functions/functions.php:1645 msgid "great x5 granddaughter" msgstr "hexaneta" -#: includes/functions/functions.php:1550 +#: includes/functions/functions.php:1551 msgid "great x5 grandfather" msgstr "hexavô" -#: includes/functions/functions.php:1551 +#: includes/functions/functions.php:1552 msgid "great x5 grandmother" msgstr "hexavó" -#: includes/functions/functions.php:1552 +#: includes/functions/functions.php:1553 msgid "great x5 grandparent" msgstr "hexavô" -#: includes/functions/functions.php:1643 +#: includes/functions/functions.php:1644 msgid "great x5 grandson" msgstr "hexaneto" -#: includes/functions/functions.php:1448 +#: includes/functions/functions.php:1449 msgctxt "(a man’s) brother’s great x4 grandson" msgid "great x5 nephew" msgstr "sobrinho pentaneto" -#: includes/functions/functions.php:1450 +#: includes/functions/functions.php:1451 msgctxt "(a man’s) sister’s great x4 grandson" msgid "great x5 nephew" msgstr "sobrinho pentaneto" -#: includes/functions/functions.php:1452 +#: includes/functions/functions.php:1453 msgctxt "(a woman’s) great x5 nephew" msgid "great x5 nephew" msgstr "sobrinho pentaneto" -#: includes/functions/functions.php:1464 +#: includes/functions/functions.php:1465 msgctxt "(a man’s) brother’s great x4 grandchild" msgid "great x5 nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) pentaneto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1466 +#: includes/functions/functions.php:1467 msgctxt "(a man’s) sister’s great x4 grandchild" msgid "great x5 nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) pentaneto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1468 +#: includes/functions/functions.php:1469 msgctxt "(a woman’s) great x5 nephew/niece" msgid "great x5 nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) pentaneto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1456 +#: includes/functions/functions.php:1457 msgctxt "(a man’s) brother’s great x4 granddaughter" msgid "great x5 niece" msgstr "sobrinha pentaneta" -#: includes/functions/functions.php:1458 +#: includes/functions/functions.php:1459 msgctxt "(a man’s) sister’s great x4 granddaughter" msgid "great x5 niece" msgstr "sobrinha pentaneta" -#: includes/functions/functions.php:1460 +#: includes/functions/functions.php:1461 msgctxt "(a woman’s) great x5 niece" msgid "great x5 niece" msgstr "sobrinha pentaneta" -#: includes/functions/functions.php:1296 +#: includes/functions/functions.php:1297 msgctxt "great x4 grandfather’s brother" msgid "great x5 uncle" msgstr "tio-pentavô" -#: includes/functions/functions.php:1297 +#: includes/functions/functions.php:1298 msgctxt "great x4 grandmother’s brother" msgid "great x5 uncle" msgstr "tio-pentavô" -#: includes/functions/functions.php:1298 +#: includes/functions/functions.php:1299 msgctxt "great x4 grandparent’s brother" msgid "great x5 uncle" msgstr "tio-pentavô" -#: includes/functions/functions.php:1309 +#: includes/functions/functions.php:1310 msgid "great x6 aunt" msgstr "tia-hexavó" -#: includes/functions/functions.php:1310 +#: includes/functions/functions.php:1311 msgid "great x6 aunt/uncle" msgstr "tia-hexavó/tio-hexavô" -#: includes/functions/functions.php:1652 +#: includes/functions/functions.php:1653 msgid "great x6 grandchild" msgstr "heptaneto" -#: includes/functions/functions.php:1651 +#: includes/functions/functions.php:1652 msgid "great x6 granddaughter" msgstr "heptaneta" -#: includes/functions/functions.php:1557 +#: includes/functions/functions.php:1558 msgid "great x6 grandfather" msgstr "heptavô" -#: includes/functions/functions.php:1558 +#: includes/functions/functions.php:1559 msgid "great x6 grandmother" msgstr "heptavó" -#: includes/functions/functions.php:1559 +#: includes/functions/functions.php:1560 msgid "great x6 grandparent" msgstr "heptavô" -#: includes/functions/functions.php:1650 +#: includes/functions/functions.php:1651 msgid "great x6 grandson" msgstr "heptaneto" -#: includes/functions/functions.php:1306 +#: includes/functions/functions.php:1307 msgctxt "great x5 grandfather’s brother" msgid "great x6 uncle" msgstr "tio-hexavô" -#: includes/functions/functions.php:1307 +#: includes/functions/functions.php:1308 msgctxt "great x5 grandmother’s brother" msgid "great x6 uncle" msgstr "tio-hexavô" -#: includes/functions/functions.php:1308 +#: includes/functions/functions.php:1309 msgctxt "great x5 grandparent’s brother" msgid "great x6 uncle" msgstr "tio-hexavô" -#: includes/functions/functions.php:1319 +#: includes/functions/functions.php:1320 msgid "great x7 aunt" msgstr "tia-heptavó" -#: includes/functions/functions.php:1320 +#: includes/functions/functions.php:1321 msgid "great x7 aunt/uncle" msgstr "tia-heptavó/tio-heptavô" -#: includes/functions/functions.php:1659 +#: includes/functions/functions.php:1660 msgid "great x7 grandchild" msgstr "octaneto" -#: includes/functions/functions.php:1658 +#: includes/functions/functions.php:1659 msgid "great x7 granddaughter" msgstr "octaneta" -#: includes/functions/functions.php:1564 +#: includes/functions/functions.php:1565 msgid "great x7 grandfather" msgstr "octavô" -#: includes/functions/functions.php:1565 +#: includes/functions/functions.php:1566 msgid "great x7 grandmother" msgstr "octavó" -#: includes/functions/functions.php:1566 +#: includes/functions/functions.php:1567 msgid "great x7 grandparent" msgstr "octavô" -#: includes/functions/functions.php:1657 +#: includes/functions/functions.php:1658 msgid "great x7 grandson" msgstr "octaneto" -#: includes/functions/functions.php:1316 +#: includes/functions/functions.php:1317 msgctxt "great x6 grandfather’s brother" msgid "great x7 uncle" msgstr "tio-heptavô" -#: includes/functions/functions.php:1317 +#: includes/functions/functions.php:1318 msgctxt "great x6 grandmother’s brother" msgid "great x7 uncle" msgstr "tio-heptavô" -#: includes/functions/functions.php:1318 +#: includes/functions/functions.php:1319 msgctxt "great x6 grandparent’s brother" msgid "great x7 uncle" msgstr "tio-heptavô" -#: includes/functions/functions.php:1142 +#: includes/functions/functions.php:1143 msgctxt "father’s father’s brother’s wife" msgid "great-aunt" msgstr "tia-avó" -#: includes/functions/functions.php:1016 +#: includes/functions/functions.php:1017 msgctxt "father’s father’s sister" msgid "great-aunt" msgstr "tia-avó" -#: includes/functions/functions.php:1145 +#: includes/functions/functions.php:1146 msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" msgid "great-aunt" msgstr "tia-avó" -#: includes/functions/functions.php:1022 +#: includes/functions/functions.php:1023 msgctxt "father’s mother’s sister" msgid "great-aunt" msgstr "tia-avó" -#: includes/functions/functions.php:1148 +#: includes/functions/functions.php:1149 msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" msgid "great-aunt" msgstr "tia-avó" -#: includes/functions/functions.php:1028 +#: includes/functions/functions.php:1029 msgctxt "father’s parent’s sister" msgid "great-aunt" msgstr "tia-avó" -#: includes/functions/functions.php:1151 +#: includes/functions/functions.php:1152 msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" msgid "great-aunt" msgstr "tia-avó" -#: includes/functions/functions.php:1047 +#: includes/functions/functions.php:1048 msgctxt "mother’s father’s sister" msgid "great-aunt" msgstr "tia-avó" -#: includes/functions/functions.php:1154 +#: includes/functions/functions.php:1155 msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" msgid "great-aunt" msgstr "tia-avó" -#: includes/functions/functions.php:1056 +#: includes/functions/functions.php:1057 msgctxt "mother’s mother’s sister" msgid "great-aunt" msgstr "tia-avó" -#: includes/functions/functions.php:1157 +#: includes/functions/functions.php:1158 msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" msgid "great-aunt" msgstr "tia-avó" -#: includes/functions/functions.php:1062 +#: includes/functions/functions.php:1063 msgctxt "mother’s parent’s sister" msgid "great-aunt" msgstr "tia-avó" -#: includes/functions/functions.php:1160 +#: includes/functions/functions.php:1161 msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" msgid "great-aunt" msgstr "tia-avó" -#: includes/functions/functions.php:1073 +#: includes/functions/functions.php:1074 msgctxt "parent’s father’s sister" msgid "great-aunt" msgstr "tia-avó" -#: includes/functions/functions.php:1163 +#: includes/functions/functions.php:1164 msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" msgid "great-aunt" msgstr "tia-avó" -#: includes/functions/functions.php:1079 +#: includes/functions/functions.php:1080 msgctxt "parent’s mother’s sister" msgid "great-aunt" msgstr "tia-avó" -#: includes/functions/functions.php:1166 +#: includes/functions/functions.php:1167 msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" msgid "great-aunt" msgstr "tia-avó" -#: includes/functions/functions.php:1085 +#: includes/functions/functions.php:1086 msgctxt "parent’s parent’s sister" msgid "great-aunt" msgstr "tia-avó" -#: includes/functions/functions.php:1015 +#: includes/functions/functions.php:1016 msgctxt "father’s father’s sibling" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "tia-avó/tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1143 +#: includes/functions/functions.php:1144 msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "tia-avó/tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1021 +#: includes/functions/functions.php:1022 msgctxt "father’s mother’s sibling" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "tia-avó/tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1146 +#: includes/functions/functions.php:1147 msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "tia-avó/tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1027 +#: includes/functions/functions.php:1028 msgctxt "father’s parent’s sibling" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "tia-avó/tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1149 +#: includes/functions/functions.php:1150 msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "tia-avó/tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1046 +#: includes/functions/functions.php:1047 msgctxt "mother’s father’s sibling" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "tia-avó/tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1152 +#: includes/functions/functions.php:1153 msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "tia-avó/tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1055 +#: includes/functions/functions.php:1056 msgctxt "mother’s mother’s sibling" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "tia-avó/tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1155 +#: includes/functions/functions.php:1156 msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "tia-avó/tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1061 +#: includes/functions/functions.php:1062 msgctxt "mother’s parent’s sibling" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "tia-avó/tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1158 +#: includes/functions/functions.php:1159 msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "tia-avó/tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1072 +#: includes/functions/functions.php:1073 msgctxt "parent’s father’s sibling" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "tia-avó/tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1161 +#: includes/functions/functions.php:1162 msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "tia-avó/tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1078 +#: includes/functions/functions.php:1079 msgctxt "parent’s mother’s sibling" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "tia-avó/tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1164 +#: includes/functions/functions.php:1165 msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "tia-avó/tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1084 +#: includes/functions/functions.php:1085 msgctxt "parent’s parent’s sibling" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "tia-avó/tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1167 +#: includes/functions/functions.php:1168 msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "tia-avó/tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:982 +#: includes/functions/functions.php:983 msgctxt "child’s child’s child" msgid "great-grandchild" msgstr "bisneto" -#: includes/functions/functions.php:985 +#: includes/functions/functions.php:986 msgctxt "child’s daughter’s child" msgid "great-grandchild" msgstr "bisneto" -#: includes/functions/functions.php:989 +#: includes/functions/functions.php:990 msgctxt "child’s son’s child" msgid "great-grandchild" msgstr "bisneto" -#: includes/functions/functions.php:993 +#: includes/functions/functions.php:994 msgctxt "daughter’s child’s child" msgid "great-grandchild" msgstr "bisneto" -#: includes/functions/functions.php:996 +#: includes/functions/functions.php:997 msgctxt "daughter’s daughter’s child" msgid "great-grandchild" msgstr "bisneto" -#: includes/functions/functions.php:1003 +#: includes/functions/functions.php:1004 msgctxt "daughter’s son’s child" msgid "great-grandchild" msgstr "bisneto" -#: includes/functions/functions.php:1124 +#: includes/functions/functions.php:1125 msgctxt "son’s child’s child" msgid "great-grandchild" msgstr "bisneto" -#: includes/functions/functions.php:1127 +#: includes/functions/functions.php:1128 msgctxt "son’s daughter’s child" msgid "great-grandchild" msgstr "bisneto" -#: includes/functions/functions.php:1131 +#: includes/functions/functions.php:1132 msgctxt "son’s son’s child" msgid "great-grandchild" msgstr "bisneto" -#: includes/functions/functions.php:983 +#: includes/functions/functions.php:984 msgctxt "child’s child’s daughter" msgid "great-granddaughter" msgstr "bisneta" -#: includes/functions/functions.php:986 +#: includes/functions/functions.php:987 msgctxt "child’s daughter’s daughter" msgid "great-granddaughter" msgstr "bisneta" -#: includes/functions/functions.php:990 +#: includes/functions/functions.php:991 msgctxt "child’s son’s daughter" msgid "great-granddaughter" msgstr "bisneta" -#: includes/functions/functions.php:994 +#: includes/functions/functions.php:995 msgctxt "daughter’s child’s daughter" msgid "great-granddaughter" msgstr "bisneta" -#: includes/functions/functions.php:997 +#: includes/functions/functions.php:998 msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" msgid "great-granddaughter" msgstr "bisneta" -#: includes/functions/functions.php:1004 +#: includes/functions/functions.php:1005 msgctxt "daughter’s son’s daughter" msgid "great-granddaughter" msgstr "bisneta" -#: includes/functions/functions.php:1125 +#: includes/functions/functions.php:1126 msgctxt "son’s child’s daughter" msgid "great-granddaughter" msgstr "bisneta" -#: includes/functions/functions.php:1128 +#: includes/functions/functions.php:1129 msgctxt "son’s daughter’s daughter" msgid "great-granddaughter" msgstr "bisneta" -#: includes/functions/functions.php:1132 +#: includes/functions/functions.php:1133 msgctxt "son’s son’s daughter" msgid "great-granddaughter" msgstr "bisneta" -#: includes/functions/functions.php:1012 +#: includes/functions/functions.php:1013 msgctxt "father’s father’s father" msgid "great-grandfather" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1018 +#: includes/functions/functions.php:1019 msgctxt "father’s mother’s father" msgid "great-grandfather" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1024 +#: includes/functions/functions.php:1025 msgctxt "father’s parent’s father" msgid "great-grandfather" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1043 +#: includes/functions/functions.php:1044 msgctxt "mother’s father’s father" msgid "great-grandfather" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1052 +#: includes/functions/functions.php:1053 msgctxt "mother’s mother’s father" msgid "great-grandfather" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1058 +#: includes/functions/functions.php:1059 msgctxt "mother’s parent’s father" msgid "great-grandfather" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1069 +#: includes/functions/functions.php:1070 msgctxt "parent’s father’s father" msgid "great-grandfather" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1075 +#: includes/functions/functions.php:1076 msgctxt "parent’s mother’s father" msgid "great-grandfather" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1081 +#: includes/functions/functions.php:1082 msgctxt "parent’s parent’s father" msgid "great-grandfather" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1013 +#: includes/functions/functions.php:1014 msgctxt "father’s father’s mother" msgid "great-grandmother" msgstr "bisavó" -#: includes/functions/functions.php:1019 +#: includes/functions/functions.php:1020 msgctxt "father’s mother’s mother" msgid "great-grandmother" msgstr "bisavó" -#: includes/functions/functions.php:1025 +#: includes/functions/functions.php:1026 msgctxt "father’s parent’s mother" msgid "great-grandmother" msgstr "bisavó" -#: includes/functions/functions.php:1044 +#: includes/functions/functions.php:1045 msgctxt "mother’s father’s mother" msgid "great-grandmother" msgstr "bisavó" -#: includes/functions/functions.php:1053 +#: includes/functions/functions.php:1054 msgctxt "mother’s mother’s mother" msgid "great-grandmother" msgstr "bisavó" -#: includes/functions/functions.php:1059 +#: includes/functions/functions.php:1060 msgctxt "mother’s parent’s mother" msgid "great-grandmother" msgstr "bisavó" -#: includes/functions/functions.php:1070 +#: includes/functions/functions.php:1071 msgctxt "parent’s father’s mother" msgid "great-grandmother" msgstr "bisavó" -#: includes/functions/functions.php:1076 +#: includes/functions/functions.php:1077 msgctxt "parent’s mother’s mother" msgid "great-grandmother" msgstr "bisavó" -#: includes/functions/functions.php:1082 +#: includes/functions/functions.php:1083 msgctxt "parent’s parent’s mother" msgid "great-grandmother" msgstr "bisavó" -#: includes/functions/functions.php:1014 +#: includes/functions/functions.php:1015 msgctxt "father’s father’s parent" msgid "great-grandparent" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1020 +#: includes/functions/functions.php:1021 msgctxt "father’s mother’s parent" msgid "great-grandparent" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1026 +#: includes/functions/functions.php:1027 msgctxt "father’s parent’s parent" msgid "great-grandparent" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1045 +#: includes/functions/functions.php:1046 msgctxt "mother’s father’s parent" msgid "great-grandparent" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1054 +#: includes/functions/functions.php:1055 msgctxt "mother’s mother’s parent" msgid "great-grandparent" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1060 +#: includes/functions/functions.php:1061 msgctxt "mother’s parent’s parent" msgid "great-grandparent" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1071 +#: includes/functions/functions.php:1072 msgctxt "parent’s father’s parent" msgid "great-grandparent" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1077 +#: includes/functions/functions.php:1078 msgctxt "parent’s mother’s parent" msgid "great-grandparent" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1083 +#: includes/functions/functions.php:1084 msgctxt "parent’s parent’s parent" msgid "great-grandparent" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:984 +#: includes/functions/functions.php:985 msgctxt "child’s child’s son" msgid "great-grandson" msgstr "bisneto" -#: includes/functions/functions.php:988 +#: includes/functions/functions.php:989 msgctxt "child’s daughter’s son" msgid "great-grandson" msgstr "bisneto" -#: includes/functions/functions.php:991 +#: includes/functions/functions.php:992 msgctxt "child’s son’s son" msgid "great-grandson" msgstr "bisneto" -#: includes/functions/functions.php:995 +#: includes/functions/functions.php:996 msgctxt "daughter’s child’s son" msgid "great-grandson" msgstr "bisneto" -#: includes/functions/functions.php:999 +#: includes/functions/functions.php:1000 msgctxt "daughter’s daughter’s son" msgid "great-grandson" msgstr "bisneto" -#: includes/functions/functions.php:1005 +#: includes/functions/functions.php:1006 msgctxt "daughter’s son’s son" msgid "great-grandson" msgstr "bisneto" -#: includes/functions/functions.php:1126 +#: includes/functions/functions.php:1127 msgctxt "son’s child’s son" msgid "great-grandson" msgstr "bisneto" -#: includes/functions/functions.php:1130 +#: includes/functions/functions.php:1131 msgctxt "son’s daughter’s son" msgid "great-grandson" msgstr "bisneto" -#: includes/functions/functions.php:1133 +#: includes/functions/functions.php:1134 msgctxt "son’s son’s son" msgid "great-grandson" msgstr "bisneto" -#: includes/functions/functions.php:1269 +#: includes/functions/functions.php:1270 msgid "great-great-aunt" msgstr "tia-bisavó" -#: includes/functions/functions.php:1270 +#: includes/functions/functions.php:1271 msgid "great-great-aunt/uncle" msgstr "tia-bisavó/tio-bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1624 +#: includes/functions/functions.php:1625 msgid "great-great-grandchild" msgstr "trineto" -#: includes/functions/functions.php:1623 +#: includes/functions/functions.php:1624 msgid "great-great-granddaughter" msgstr "trineta" -#: includes/functions/functions.php:1529 +#: includes/functions/functions.php:1530 msgid "great-great-grandfather" msgstr "trisavô" -#: includes/functions/functions.php:1530 +#: includes/functions/functions.php:1531 msgid "great-great-grandmother" msgstr "trisavó" -#: includes/functions/functions.php:1531 +#: includes/functions/functions.php:1532 msgid "great-great-grandparent" msgstr "bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1622 +#: includes/functions/functions.php:1623 msgid "great-great-grandson" msgstr "trineto" -#: includes/functions/functions.php:1279 +#: includes/functions/functions.php:1280 msgid "great-great-great-aunt" msgstr "tia-trisavó" -#: includes/functions/functions.php:1280 +#: includes/functions/functions.php:1281 msgid "great-great-great-aunt/uncle" msgstr "tia-trisavó/tio-trisavô" -#: includes/functions/functions.php:1631 +#: includes/functions/functions.php:1632 msgid "great-great-great-grandchild" msgstr "tataraneto" -#: includes/functions/functions.php:1630 +#: includes/functions/functions.php:1631 msgid "great-great-great-granddaughter" msgstr "tataraneta" -#: includes/functions/functions.php:1536 +#: includes/functions/functions.php:1537 msgid "great-great-great-grandfather" msgstr "tataravô" -#: includes/functions/functions.php:1537 +#: includes/functions/functions.php:1538 msgid "great-great-great-grandmother" msgstr "tataravó" -#: includes/functions/functions.php:1538 +#: includes/functions/functions.php:1539 msgid "great-great-great-grandparent" msgstr "tataravô" -#: includes/functions/functions.php:1629 +#: includes/functions/functions.php:1630 msgid "great-great-great-grandson" msgstr "tataraneto" -#: includes/functions/functions.php:1394 +#: includes/functions/functions.php:1395 msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" msgid "great-great-great-nephew" msgstr "sobrinho trineto" -#: includes/functions/functions.php:1396 +#: includes/functions/functions.php:1397 msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" msgid "great-great-great-nephew" msgstr "sobrinho trineto" -#: includes/functions/functions.php:1398 +#: includes/functions/functions.php:1399 msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" msgid "great-great-great-nephew" msgstr "sobrinho trineto" -#: includes/functions/functions.php:1410 +#: includes/functions/functions.php:1411 msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" msgid "great-great-great-nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) trineto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1412 +#: includes/functions/functions.php:1413 msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" msgid "great-great-great-nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) trineto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1414 +#: includes/functions/functions.php:1415 msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" msgid "great-great-great-nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) trineto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1402 +#: includes/functions/functions.php:1403 msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" msgid "great-great-great-niece" msgstr "sobrinha trineta" -#: includes/functions/functions.php:1404 +#: includes/functions/functions.php:1405 msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" msgid "great-great-great-niece" msgstr "sobrinha trineta" -#: includes/functions/functions.php:1406 +#: includes/functions/functions.php:1407 msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" msgid "great-great-great-niece" msgstr "sobrinha trineta" -#: includes/functions/functions.php:1276 +#: includes/functions/functions.php:1277 msgctxt "great-great-grandfather’s brother" msgid "great-great-great-uncle" msgstr "tio-trisavô" -#: includes/functions/functions.php:1277 +#: includes/functions/functions.php:1278 msgctxt "great-great-grandmother’s brother" msgid "great-great-great-uncle" msgstr "tio-trisavô" -#: includes/functions/functions.php:1278 +#: includes/functions/functions.php:1279 msgctxt "great-great-grandparent’s brother" msgid "great-great-great-uncle" msgstr "tio-trisavô" -#: includes/functions/functions.php:1367 +#: includes/functions/functions.php:1368 msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" msgid "great-great-nephew" msgstr "sobrinho bisneto" -#: includes/functions/functions.php:1369 +#: includes/functions/functions.php:1370 msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" msgid "great-great-nephew" msgstr "sobrinho bisneto" -#: includes/functions/functions.php:1371 +#: includes/functions/functions.php:1372 msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" msgid "great-great-nephew" msgstr "sobrinho bisneto" -#: includes/functions/functions.php:1383 +#: includes/functions/functions.php:1384 msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" msgid "great-great-nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) bisneto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1385 +#: includes/functions/functions.php:1386 msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" msgid "great-great-nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) bisneto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1387 +#: includes/functions/functions.php:1388 msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" msgid "great-great-nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) bisneto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1375 +#: includes/functions/functions.php:1376 msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" msgid "great-great-niece" msgstr "sobrinha bisneta" -#: includes/functions/functions.php:1377 +#: includes/functions/functions.php:1378 msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" msgid "great-great-niece" msgstr "sobrinha bisneta" -#: includes/functions/functions.php:1379 +#: includes/functions/functions.php:1380 msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" msgid "great-great-niece" msgstr "sobrinha bisneta" -#: includes/functions/functions.php:1266 +#: includes/functions/functions.php:1267 msgctxt "great-grandfather’s brother" msgid "great-great-uncle" msgstr "tio-bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1267 +#: includes/functions/functions.php:1268 msgctxt "great-grandmother’s brother" msgid "great-great-uncle" msgstr "tio-bisavô" -#: includes/functions/functions.php:1268 +#: includes/functions/functions.php:1269 msgctxt "great-grandparent’s brother" msgid "great-great-uncle" msgstr "tio-bisavô" -#: includes/functions/functions.php:963 +#: includes/functions/functions.php:964 msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" msgid "great-nephew" msgstr "sobrinho neto" -#: includes/functions/functions.php:970 +#: includes/functions/functions.php:971 msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" msgid "great-nephew" msgstr "sobrinho neto" -#: includes/functions/functions.php:976 +#: includes/functions/functions.php:977 msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" msgid "great-nephew" msgstr "sobrinho neto" -#: includes/functions/functions.php:1105 +#: includes/functions/functions.php:1106 msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" msgid "great-nephew" msgstr "sobrinho neto" -#: includes/functions/functions.php:1112 +#: includes/functions/functions.php:1113 msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" msgid "great-nephew" msgstr "sobrinho neto" -#: includes/functions/functions.php:1121 +#: includes/functions/functions.php:1122 msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" msgid "great-nephew" msgstr "sobrinho neto" -#: includes/functions/functions.php:964 +#: includes/functions/functions.php:965 msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" msgid "great-nephew" msgstr "sobrinho neto" -#: includes/functions/functions.php:971 +#: includes/functions/functions.php:972 msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" msgid "great-nephew" msgstr "sobrinho neto" -#: includes/functions/functions.php:977 +#: includes/functions/functions.php:978 msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" msgid "great-nephew" msgstr "sobrinho neto" -#: includes/functions/functions.php:1106 +#: includes/functions/functions.php:1107 msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" msgid "great-nephew" msgstr "sobrinho neto" -#: includes/functions/functions.php:1113 +#: includes/functions/functions.php:1114 msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" msgid "great-nephew" msgstr "sobrinho neto" -#: includes/functions/functions.php:1122 +#: includes/functions/functions.php:1123 msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" msgid "great-nephew" msgstr "sobrinho neto" -#: includes/functions/functions.php:1092 +#: includes/functions/functions.php:1093 msgctxt "sibling’s child’s son" msgid "great-nephew" msgstr "sobrinho-neto" -#: includes/functions/functions.php:1096 +#: includes/functions/functions.php:1097 msgctxt "sibling’s daughter’s son" msgid "great-nephew" msgstr "sobrinho-neto" -#: includes/functions/functions.php:1099 +#: includes/functions/functions.php:1100 msgctxt "sibling’s son’s son" msgid "great-nephew" msgstr "sobrinho-neto" -#: includes/functions/functions.php:959 +#: includes/functions/functions.php:960 msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) neto(a)" -#: includes/functions/functions.php:965 +#: includes/functions/functions.php:966 msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) neto(a)" -#: includes/functions/functions.php:972 +#: includes/functions/functions.php:973 msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) neto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1101 +#: includes/functions/functions.php:1102 msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) neto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1107 +#: includes/functions/functions.php:1108 msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) neto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1117 +#: includes/functions/functions.php:1118 msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) neto(a)" -#: includes/functions/functions.php:960 +#: includes/functions/functions.php:961 msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) neto(a)" -#: includes/functions/functions.php:966 +#: includes/functions/functions.php:967 msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) neto(a)" -#: includes/functions/functions.php:973 +#: includes/functions/functions.php:974 msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) neto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1102 +#: includes/functions/functions.php:1103 msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) neto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1108 +#: includes/functions/functions.php:1109 msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) neto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1118 +#: includes/functions/functions.php:1119 msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "sobrinho(a) neto(a)" -#: includes/functions/functions.php:1090 +#: includes/functions/functions.php:1091 msgctxt "sibling’s child’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "sobrinho-neto/sobrinha-neta" -#: includes/functions/functions.php:1093 +#: includes/functions/functions.php:1094 msgctxt "sibling’s daughter’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "sobrinho-neto/sobrinha-neta" -#: includes/functions/functions.php:1097 +#: includes/functions/functions.php:1098 msgctxt "sibling’s son’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "sobrinho-neto/sobrinha-neta" -#: includes/functions/functions.php:961 +#: includes/functions/functions.php:962 msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "sobrinha neta" -#: includes/functions/functions.php:967 +#: includes/functions/functions.php:968 msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "sobrinha neta" -#: includes/functions/functions.php:974 +#: includes/functions/functions.php:975 msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "sobrinha neta" -#: includes/functions/functions.php:1103 +#: includes/functions/functions.php:1104 msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "sobrinha neta" -#: includes/functions/functions.php:1109 +#: includes/functions/functions.php:1110 msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "sobrinha neta" -#: includes/functions/functions.php:1119 +#: includes/functions/functions.php:1120 msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "sobrinha neta" -#: includes/functions/functions.php:962 +#: includes/functions/functions.php:963 msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "sobrinha neta" -#: includes/functions/functions.php:968 +#: includes/functions/functions.php:969 msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "sobrinha neta" -#: includes/functions/functions.php:975 +#: includes/functions/functions.php:976 msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "sobrinha neta" -#: includes/functions/functions.php:1104 +#: includes/functions/functions.php:1105 msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "sobrinha neta" -#: includes/functions/functions.php:1110 +#: includes/functions/functions.php:1111 msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "sobrinha neta" -#: includes/functions/functions.php:1120 +#: includes/functions/functions.php:1121 msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "sobrinha neta" -#: includes/functions/functions.php:1091 +#: includes/functions/functions.php:1092 msgctxt "sibling’s child’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "sobrinha-neta" -#: includes/functions/functions.php:1094 +#: includes/functions/functions.php:1095 msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "sobrinha-neta" -#: includes/functions/functions.php:1098 +#: includes/functions/functions.php:1099 msgctxt "sibling’s son’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "sobrinha-neta" -#: includes/functions/functions.php:1011 +#: includes/functions/functions.php:1012 msgctxt "father’s father’s brother" msgid "great-uncle" msgstr "tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1144 +#: includes/functions/functions.php:1145 msgctxt "father’s father’s sister’s husband" msgid "great-uncle" msgstr "tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1017 +#: includes/functions/functions.php:1018 msgctxt "father’s mother’s brother" msgid "great-uncle" msgstr "tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1147 +#: includes/functions/functions.php:1148 msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" msgid "great-uncle" msgstr "tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1023 +#: includes/functions/functions.php:1024 msgctxt "father’s parent’s brother" msgid "great-uncle" msgstr "tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1150 +#: includes/functions/functions.php:1151 msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" msgid "great-uncle" msgstr "tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1042 +#: includes/functions/functions.php:1043 msgctxt "mother’s father’s brother" msgid "great-uncle" msgstr "tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1153 +#: includes/functions/functions.php:1154 msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" msgid "great-uncle" msgstr "tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1051 +#: includes/functions/functions.php:1052 msgctxt "mother’s mother’s brother" msgid "great-uncle" msgstr "tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1156 +#: includes/functions/functions.php:1157 msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" msgid "great-uncle" msgstr "tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1057 +#: includes/functions/functions.php:1058 msgctxt "mother’s parent’s brother" msgid "great-uncle" msgstr "tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1159 +#: includes/functions/functions.php:1160 msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" msgid "great-uncle" msgstr "tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1068 +#: includes/functions/functions.php:1069 msgctxt "parent’s father’s brother" msgid "great-uncle" msgstr "tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1162 +#: includes/functions/functions.php:1163 msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" msgid "great-uncle" msgstr "tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1074 +#: includes/functions/functions.php:1075 msgctxt "parent’s mother’s brother" msgid "great-uncle" msgstr "tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1165 +#: includes/functions/functions.php:1166 msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" msgid "great-uncle" msgstr "tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1080 +#: includes/functions/functions.php:1081 msgctxt "parent’s parent’s brother" msgid "great-uncle" msgstr "tio-avô" -#: includes/functions/functions.php:1168 +#: includes/functions/functions.php:1169 msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" msgid "great-uncle" msgstr "tio-avô" @@ -18367,47 +18369,47 @@ msgstr "tio-avô" msgid "half circle" msgstr "" -#: includes/functions/functions.php:896 +#: includes/functions/functions.php:897 msgctxt "father’s son" msgid "half-brother" msgstr "meio-irmão" -#: includes/functions/functions.php:915 +#: includes/functions/functions.php:916 msgctxt "mother’s son" msgid "half-brother" msgstr "meio-irmão" -#: includes/functions/functions.php:924 +#: includes/functions/functions.php:925 msgctxt "parent’s son" msgid "half-brother" msgstr "meio-irmão" -#: includes/functions/functions.php:889 +#: includes/functions/functions.php:890 msgctxt "father’s child" msgid "half-sibling" msgstr "meio-irmão" -#: includes/functions/functions.php:907 +#: includes/functions/functions.php:908 msgctxt "mother’s child" msgid "half-sibling" msgstr "meio-irmão" -#: includes/functions/functions.php:917 +#: includes/functions/functions.php:918 msgctxt "parent’s child" msgid "half-sibling" msgstr "meio-irmão" -#: includes/functions/functions.php:890 +#: includes/functions/functions.php:891 msgctxt "father’s daughter" msgid "half-sister" msgstr "meio-irmã" -#: includes/functions/functions.php:908 +#: includes/functions/functions.php:909 msgctxt "mother’s daughter" msgid "half-sister" msgstr "meio-irmã" -#: includes/functions/functions.php:918 +#: includes/functions/functions.php:919 msgctxt "parent’s daughter" msgid "half-sister" msgstr "meio-irmã" @@ -18421,12 +18423,12 @@ msgstr "seis meses após o casamento" #: admin_trees_config.php:986 admin_trees_config.php:994 #: admin_trees_config.php:1015 admin_trees_config.php:1047 #: admin_trees_config.php:1068 admin_trees_config.php:1076 -#: admin_trees_config.php:1084 modules_v3/googlemap/module.php:275 +#: admin_trees_config.php:1084 modules_v3/googlemap/module.php:276 msgid "hide" msgstr "esconder" #: edit_interface.php:1985 edit_interface.php:2020 -#: includes/functions/functions.php:797 +#: includes/functions/functions.php:798 msgid "husband" msgstr "marido" @@ -18499,7 +18501,7 @@ msgid "jours complémentaires" msgstr "dias complementares" #. I18N: button label, last page -#: library/WT/I18N.php:664 +#: library/WT/I18N.php:669 msgid "last" msgstr "última" @@ -18512,7 +18514,7 @@ msgstr "último" msgid "less than" msgstr "menor que" -#: admin_trees_config.php:770 modules_v3/recent_changes/module.php:144 +#: admin_trees_config.php:770 modules_v3/recent_changes/module.php:146 #: modules_v3/todays_events/module.php:141 #: modules_v3/top10_givnnames/module.php:149 #: modules_v3/upcoming_events/module.php:153 @@ -18571,17 +18573,17 @@ msgstr "nome de casado" msgid "masquerade" msgstr "" -#: includes/functions/functions.php:909 +#: includes/functions/functions.php:910 msgctxt "mother’s father" msgid "maternal grandfather" msgstr "avó materna" -#: includes/functions/functions.php:911 +#: includes/functions/functions.php:912 msgctxt "mother’s mother" msgid "maternal grandmother" msgstr "avó materna" -#: includes/functions/functions.php:912 +#: includes/functions/functions.php:913 msgctxt "mother’s parent" msgid "maternal grandparent" msgstr "avó materna" @@ -18591,11 +18593,11 @@ msgstr "avó materna" msgid "matrilineal" msgstr "" -#: modules_v3/googlemap/module.php:294 +#: modules_v3/googlemap/module.php:295 msgid "maximum" msgstr "máximo" -#: modules_v3/recent_changes/module.php:137 +#: modules_v3/recent_changes/module.php:139 #: modules_v3/upcoming_events/module.php:132 #: modules_v3/yahrzeit/module.php:251 #, php-format @@ -18609,7 +18611,7 @@ msgstr[1] "máximo de %d dias" msgid "midnight" msgstr "" -#: modules_v3/googlemap/module.php:289 +#: modules_v3/googlemap/module.php:290 msgid "minimum" msgstr "mínimo" @@ -18626,122 +18628,122 @@ msgstr "meses após o casamento" msgid "months before and after marriage" msgstr "meses antes e após o casamento" -#: includes/functions/functions.php:782 +#: includes/functions/functions.php:783 msgid "mother" msgstr "mãe" -#: includes/functions/functions.php:902 +#: includes/functions/functions.php:903 msgctxt "husband’s mother" msgid "mother-in-law" msgstr "sogra" -#: includes/functions/functions.php:942 +#: includes/functions/functions.php:943 msgctxt "spouse’s mother" msgid "mother-in-law" msgstr "sogra" -#: includes/functions/functions.php:951 +#: includes/functions/functions.php:952 msgctxt "wife’s mother" msgid "mother-in-law" msgstr "sogra" -#: includes/functions/functions.php:945 +#: includes/functions/functions.php:946 msgctxt "spouse’s parent" msgid "mother/father-in-law" msgstr "sogra/sogro" -#: includes/functions/functions.php:876 +#: includes/functions/functions.php:877 msgctxt "brother’s son" msgid "nephew" msgstr "sobrinho" -#: includes/functions/functions.php:928 +#: includes/functions/functions.php:929 msgctxt "sibling’s son" msgid "nephew" msgstr "sobrinho" -#: includes/functions/functions.php:933 +#: includes/functions/functions.php:934 msgctxt "sister’s son" msgid "nephew" msgstr "sobrinho" -#: includes/functions/functions.php:969 +#: includes/functions/functions.php:970 msgctxt "brother’s daughter’s husband" msgid "nephew-in-law" msgstr "sobrinho" -#: includes/functions/functions.php:1095 +#: includes/functions/functions.php:1096 msgctxt "sibling’s daughter’s husband" msgid "nephew-in-law" msgstr "sobrinho" -#: includes/functions/functions.php:1111 +#: includes/functions/functions.php:1112 msgctxt "sisters’s daughter’s husband" msgid "nephew-in-law" msgstr "sobrinho" -#: includes/functions/functions.php:874 +#: includes/functions/functions.php:875 msgctxt "brother’s child" msgid "nephew/niece" msgstr "sobrinho/sobrinha" -#: includes/functions/functions.php:926 +#: includes/functions/functions.php:927 msgctxt "sibling’s child" msgid "nephew/niece" msgstr "sobrinho/sobrinha" -#: includes/functions/functions.php:930 +#: includes/functions/functions.php:931 msgctxt "sister’s child" msgid "nephew/niece" msgstr "sobrinho/sobrinha" #. I18N: button label, next page -#: admin_pgv_to_wt.php:155 admin_site_merge.php:291 library/WT/I18N.php:665 -#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:95 +#: admin_pgv_to_wt.php:155 admin_site_merge.php:291 library/WT/I18N.php:670 +#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:92 msgid "next" msgstr "próximo" -#: includes/functions/functions.php:875 +#: includes/functions/functions.php:876 msgctxt "brother’s daughter" msgid "niece" msgstr "sobrinha" -#: includes/functions/functions.php:927 +#: includes/functions/functions.php:928 msgctxt "sibling’s daughter" msgid "niece" msgstr "sobrinha" -#: includes/functions/functions.php:931 +#: includes/functions/functions.php:932 msgctxt "sister’s daughter" msgid "niece" msgstr "sobrinha" -#: includes/functions/functions.php:978 +#: includes/functions/functions.php:979 msgctxt "brother’s son’s wife" msgid "niece-in-law" msgstr "sobrinha" -#: includes/functions/functions.php:1100 +#: includes/functions/functions.php:1101 msgctxt "sibling’s son’s wife" msgid "niece-in-law" msgstr "sobrinha" -#: includes/functions/functions.php:1123 +#: includes/functions/functions.php:1124 msgctxt "sisters’s son’s wife" msgid "niece-in-law" msgstr "sobrinha" -#: includes/functions/functions.php:687 +#: includes/functions/functions.php:688 msgctxt "FEMALE" msgid "ninth cousin" msgstr "prima de nono grau" -#: includes/functions/functions.php:668 +#: includes/functions/functions.php:669 msgctxt "MALE" msgid "ninth cousin" msgstr "primo de nono grau" -#: includes/functions/functions.php:706 +#: includes/functions/functions.php:707 msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "ninth cousin" msgstr "primo de nono grau" @@ -18749,9 +18751,9 @@ msgstr "primo de nono grau" #: admin_users.php:248 includes/functions/functions_edit.php:139 #: includes/functions/functions_edit.php:146 #: includes/functions/functions_edit.php:542 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:1068 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:1076 #: includes/functions/functions_print_lists.php:776 library/WT/Stats.php:3491 -#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:345 +#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:342 #: modules_v3/change_report/report.xml:8 modules_v3/charts/module.php:213 #: modules_v3/family_group_report/report.xml:249 #: modules_v3/family_group_report/report.xml:420 @@ -18764,8 +18766,8 @@ msgstr "Não" #: admin_site_config.php:35 admin_trees_config.php:946 #: admin_trees_config.php:1271 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1992 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:779 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1991 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:778 #: modules_v3/family_nav/module.php:302 msgid "none" msgstr "Nenhum" @@ -18780,7 +18782,7 @@ msgstr "nenhum" msgid "noon" msgstr "meio-dia" -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:302 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:298 msgid "north" msgstr "norte" @@ -18804,7 +18806,7 @@ msgstr "Valores" msgid "of" msgstr "de" -#: includes/functions/functions_print.php:733 +#: includes/functions/functions_print.php:734 msgid "on the date of death" msgstr "na data do falecimento" @@ -18821,21 +18823,21 @@ msgstr "global" msgid "p.m." msgstr "" -#: includes/functions/functions.php:784 +#: includes/functions/functions.php:785 msgid "parent" msgstr "pai" -#: includes/functions/functions.php:803 +#: includes/functions/functions.php:804 msgctxt "FEMALE" msgid "partner" msgstr "" -#: includes/functions/functions.php:790 +#: includes/functions/functions.php:791 msgctxt "MALE" msgid "partner" msgstr "" -#: includes/functions/functions.php:816 +#: includes/functions/functions.php:817 msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "partner" msgstr "" @@ -18845,17 +18847,17 @@ msgctxt "Surname tradition" msgid "paternal" msgstr "paternal" -#: includes/functions/functions.php:891 +#: includes/functions/functions.php:892 msgctxt "father’s father" msgid "paternal grandfather" msgstr "avô paterno" -#: includes/functions/functions.php:892 +#: includes/functions/functions.php:893 msgctxt "father’s mother" msgid "paternal grandmother" msgstr "avó paterna" -#: includes/functions/functions.php:893 +#: includes/functions/functions.php:894 msgctxt "father’s parent" msgid "paternal grandparent" msgstr "avô paterno" @@ -18880,7 +18882,7 @@ msgid "preview" msgstr "Visualização" #. I18N: button label, previous page -#: library/WT/I18N.php:666 modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:94 +#: library/WT/I18N.php:671 modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:91 msgid "previous" msgstr "anterior" @@ -18950,7 +18952,7 @@ msgid "results:" msgstr "Resultados:" #. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Web_crawler -#: admin_site_access.php:109 admin_site_access.php:300 +#: admin_site_access.php:109 admin_site_access.php:302 msgid "robot" msgstr "robô" @@ -18969,178 +18971,178 @@ msgstr "robô" #: includes/functions/functions_edit.php:48 #: includes/functions/functions_edit.php:107 index_edit.php:336 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:599 -#: modules_v3/faq/module.php:189 modules_v3/googlemap/module.php:425 -#: modules_v3/googlemap/module.php:626 -#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:254 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:339 modules_v3/sitemap/module.php:254 +#: modules_v3/faq/module.php:189 modules_v3/googlemap/module.php:426 +#: modules_v3/googlemap/module.php:627 +#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:251 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:335 modules_v3/sitemap/module.php:254 #: modules_v3/stories/module.php:263 msgid "save" msgstr "" -#: includes/functions/functions.php:737 +#: includes/functions/functions.php:738 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "second %s" msgstr "segunda %s" -#: includes/functions/functions.php:726 +#: includes/functions/functions.php:727 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "second %s" msgstr "segundo %s" -#: includes/functions/functions.php:748 +#: includes/functions/functions.php:749 #, php-format msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "second %s" msgstr "" -#: includes/functions/functions.php:680 +#: includes/functions/functions.php:681 msgctxt "FEMALE" msgid "second cousin" msgstr "prima de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:661 +#: includes/functions/functions.php:662 msgctxt "MALE" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:699 +#: includes/functions/functions.php:700 msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1201 +#: includes/functions/functions.php:1202 msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1197 +#: includes/functions/functions.php:1198 msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" msgid "second cousin" msgstr "prima de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1199 +#: includes/functions/functions.php:1200 msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1213 +#: includes/functions/functions.php:1214 msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1209 +#: includes/functions/functions.php:1210 msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" msgid "second cousin" msgstr "prima de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1211 +#: includes/functions/functions.php:1212 msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1207 +#: includes/functions/functions.php:1208 msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1203 +#: includes/functions/functions.php:1204 msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" msgid "second cousin" msgstr "prima de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1205 +#: includes/functions/functions.php:1206 msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1219 +#: includes/functions/functions.php:1220 msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" msgid "second cousin" msgstr "prima de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1215 +#: includes/functions/functions.php:1216 msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" msgid "second cousin" msgstr "prima de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1217 +#: includes/functions/functions.php:1218 msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1231 +#: includes/functions/functions.php:1232 msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1227 +#: includes/functions/functions.php:1228 msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" msgid "second cousin" msgstr "prima de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1229 +#: includes/functions/functions.php:1230 msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1225 +#: includes/functions/functions.php:1226 msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1221 +#: includes/functions/functions.php:1222 msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1223 +#: includes/functions/functions.php:1224 msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1237 +#: includes/functions/functions.php:1238 msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1233 +#: includes/functions/functions.php:1234 msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" msgid "second cousin" msgstr "prima de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1235 +#: includes/functions/functions.php:1236 msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1249 +#: includes/functions/functions.php:1250 msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1245 +#: includes/functions/functions.php:1246 msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" msgid "second cousin" msgstr "prima de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1247 +#: includes/functions/functions.php:1248 msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1243 +#: includes/functions/functions.php:1244 msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1239 +#: includes/functions/functions.php:1240 msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" msgid "second cousin" msgstr "prima de segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:1241 +#: includes/functions/functions.php:1242 msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" msgid "second cousin" msgstr "primo de segundo grau" @@ -19160,22 +19162,22 @@ msgstr "selecionar tudo" msgid "select none" msgstr "não selecionar nenhum" -#: includes/functions/functions.php:428 includes/functions/functions.php:440 -#: includes/functions/functions.php:779 +#: includes/functions/functions.php:429 includes/functions/functions.php:441 +#: includes/functions/functions.php:780 msgid "self" msgstr "próprio" -#: includes/functions/functions.php:685 +#: includes/functions/functions.php:686 msgctxt "FEMALE" msgid "seventh cousin" msgstr "prima de sétimo grau" -#: includes/functions/functions.php:666 +#: includes/functions/functions.php:667 msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "primo de sétimo grau" -#: includes/functions/functions.php:704 +#: includes/functions/functions.php:705 msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "seventh cousin" msgstr "primo de sétimo grau" @@ -19186,7 +19188,7 @@ msgstr "primo de sétimo grau" #: admin_trees_config.php:1015 admin_trees_config.php:1047 #: admin_trees_config.php:1068 admin_trees_config.php:1076 #: admin_trees_config.php:1084 modules_v3/faq/module.php:356 -#: modules_v3/googlemap/module.php:275 modules_v3/stories/module.php:336 +#: modules_v3/googlemap/module.php:276 modules_v3/stories/module.php:336 msgid "show" msgstr "mostrar" @@ -19194,70 +19196,70 @@ msgstr "mostrar" msgid "show the plot" msgstr "Exibir o gráfico" -#: includes/functions/functions.php:871 +#: includes/functions/functions.php:872 msgid "sibling" msgstr "irmão" -#: includes/functions/functions.php:856 modules_v3/relatives/module.php:252 +#: includes/functions/functions.php:857 modules_v3/relatives/module.php:252 msgid "sister" msgstr "irmã" -#: includes/functions/functions.php:877 +#: includes/functions/functions.php:878 msgctxt "brother’s wife" msgid "sister-in-law" msgstr "cunhada" -#: includes/functions/functions.php:981 +#: includes/functions/functions.php:982 msgctxt "brother’s wife’s sister" msgid "sister-in-law" msgstr "cunhada" -#: includes/functions/functions.php:1036 +#: includes/functions/functions.php:1037 msgctxt "husband’s brother’s wife" msgid "sister-in-law" msgstr "cunhada" -#: includes/functions/functions.php:904 +#: includes/functions/functions.php:905 msgctxt "husband’s sister" msgid "sister-in-law" msgstr "cunhada" -#: includes/functions/functions.php:1116 +#: includes/functions/functions.php:1117 msgctxt "sister’s husband’s sister" msgid "sister-in-law" msgstr "cunhada" -#: includes/functions/functions.php:943 +#: includes/functions/functions.php:944 msgctxt "spouse’s sister" msgid "sister-in-law" msgstr "cunhada" -#: includes/functions/functions.php:1138 +#: includes/functions/functions.php:1139 msgctxt "wife’s brother’s wife" msgid "sister-in-law" msgstr "cunhada" -#: includes/functions/functions.php:953 +#: includes/functions/functions.php:954 msgctxt "wife’s sister" msgid "sister-in-law" msgstr "cunhada" -#: includes/functions/functions.php:684 +#: includes/functions/functions.php:685 msgctxt "FEMALE" msgid "sixth cousin" msgstr "prima de sexto grau" -#: includes/functions/functions.php:665 +#: includes/functions/functions.php:666 msgctxt "MALE" msgid "sixth cousin" msgstr "primo de sexto grau" -#: includes/functions/functions.php:703 +#: includes/functions/functions.php:704 msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "sixth cousin" msgstr "primo de sexto grau" -#: edit_interface.php:2056 includes/functions/functions.php:824 +#: edit_interface.php:2056 includes/functions/functions.php:825 #: includes/functions/functions_charts.php:265 #: modules_v3/googlemap/googlemap.php:230 #: modules_v3/googlemap/googlemap.php:260 modules_v3/relatives/module.php:247 @@ -19268,32 +19270,32 @@ msgstr "filho" msgid "son of" msgstr "filho de" -#: includes/functions/functions.php:880 +#: includes/functions/functions.php:881 msgctxt "child’s husband" msgid "son-in-law" msgstr "genro" -#: includes/functions/functions.php:886 +#: includes/functions/functions.php:887 msgctxt "daughter’s husband" msgid "son-in-law" msgstr "genro" -#: includes/functions/functions.php:1000 +#: includes/functions/functions.php:1001 msgctxt "daughter’s husband’s father" msgid "son-in-law’s father" msgstr "pai do genro" -#: includes/functions/functions.php:1001 +#: includes/functions/functions.php:1002 msgctxt "daughter’s husband’s mother" msgid "son-in-law’s mother" msgstr "mãe do genro" -#: includes/functions/functions.php:1002 +#: includes/functions/functions.php:1003 msgctxt "daughter’s husband’s parent" msgid "son-in-law’s parent" msgstr "pai do genro" -#: includes/functions/functions.php:882 +#: includes/functions/functions.php:883 msgctxt "child’s spouse" msgid "son/daughter-in-law" msgstr "genro/nora" @@ -19311,30 +19313,30 @@ msgstr "ordenar por data" #: modules_v3/fact_sources/report.xml:7 #: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:8 #: modules_v3/occupation_report/report.xml:6 -#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 reportengine.php:509 +#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 reportengine.php:520 msgid "sort by date of birth" msgstr "ordenar por data de nascimento" #. I18N: An option in a list-box #: modules_v3/bdm_report/report.xml:11 modules_v3/cemetery_report/report.xml:6 #: modules_v3/death_report/report.xml:9 -#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 reportengine.php:511 +#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 reportengine.php:522 msgid "sort by date of death" msgstr "ordenar por data de falecimento" #. I18N: An option in a list-box #: edit_interface.php:2267 modules_v3/marriage_report/report.xml:9 -#: reportengine.php:510 +#: reportengine.php:521 msgid "sort by date of marriage" msgstr "ordenar por data de casamento" #. I18N: An option in a list-box -#: modules_v3/recent_changes/module.php:154 +#: modules_v3/recent_changes/module.php:156 msgid "sort by date, newest first" msgstr "ordenar por data, mais novos primeiro" #. I18N: An option in a list-box -#: modules_v3/recent_changes/module.php:153 +#: modules_v3/recent_changes/module.php:155 msgid "sort by date, oldest first" msgstr "ordenar por data, mais antigos primeiro" @@ -19351,7 +19353,7 @@ msgstr "classificar por nome de arquivo" #: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:8 #: modules_v3/marriage_report/report.xml:9 #: modules_v3/occupation_report/report.xml:6 -#: modules_v3/recent_changes/module.php:152 +#: modules_v3/recent_changes/module.php:154 #: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 #: modules_v3/todays_events/module.php:149 #: modules_v3/upcoming_events/module.php:161 @@ -19363,12 +19365,12 @@ msgstr "ordenar por nome" msgid "sort by title" msgstr "classificar por título" -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:303 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:299 msgid "south" msgstr "sul" #: edit_interface.php:1987 edit_interface.php:1997 edit_interface.php:2022 -#: edit_interface.php:2033 includes/functions/functions.php:823 +#: edit_interface.php:2033 includes/functions/functions.php:824 msgid "spouse" msgstr "cônjuge" @@ -19377,112 +19379,112 @@ msgstr "cônjuge" msgid "ssl" msgstr "SSL" -#: includes/functions/functions.php:1035 +#: includes/functions/functions.php:1036 msgctxt "father’s wife’s son" msgid "step-brother" msgstr "meio-irmão" -#: includes/functions/functions.php:1050 +#: includes/functions/functions.php:1051 msgctxt "mother’s husband’s son" msgid "step-brother" msgstr "meio-irmão" -#: includes/functions/functions.php:1089 +#: includes/functions/functions.php:1090 msgctxt "parent’s spouse’s son" msgid "step-brother" msgstr "meio-irmão" -#: includes/functions/functions.php:899 +#: includes/functions/functions.php:900 msgctxt "husband’s child" msgid "step-child" msgstr "afilhado" -#: includes/functions/functions.php:939 +#: includes/functions/functions.php:940 msgctxt "spouse’s child" msgid "step-child" msgstr "afilhado" -#: includes/functions/functions.php:948 +#: includes/functions/functions.php:949 msgctxt "wife’s child" msgid "step-child" msgstr "afilhado" -#: includes/functions/functions.php:900 +#: includes/functions/functions.php:901 msgctxt "husband’s daughter" msgid "step-daughter" msgstr "afilhada" -#: includes/functions/functions.php:940 +#: includes/functions/functions.php:941 msgctxt "spouse’s daughter" msgid "step-daughter" msgstr "afilhada" -#: includes/functions/functions.php:949 +#: includes/functions/functions.php:950 msgctxt "wife’s daughter" msgid "step-daughter" msgstr "afilhada" -#: includes/functions/functions.php:910 +#: includes/functions/functions.php:911 msgctxt "mother’s husband" msgid "step-father" msgstr "padrasto" -#: includes/functions/functions.php:897 +#: includes/functions/functions.php:898 msgctxt "father’s wife" msgid "step-mother" msgstr "madrasta" -#: includes/functions/functions.php:925 +#: includes/functions/functions.php:926 msgctxt "parent’s spouse" msgid "step-parent" msgstr "padrasto" -#: includes/functions/functions.php:1033 +#: includes/functions/functions.php:1034 msgctxt "father’s wife’s child" msgid "step-sibling" msgstr "meio-irmão" -#: includes/functions/functions.php:1048 +#: includes/functions/functions.php:1049 msgctxt "mother’s husband’s child" msgid "step-sibling" msgstr "meio-irmão" -#: includes/functions/functions.php:1087 +#: includes/functions/functions.php:1088 msgctxt "parent’s spouse’s child" msgid "step-sibling" msgstr "meio-irmão" -#: includes/functions/functions.php:1034 +#: includes/functions/functions.php:1035 msgctxt "father’s wife’s daughter" msgid "step-sister" msgstr "meio-irmã" -#: includes/functions/functions.php:1049 +#: includes/functions/functions.php:1050 msgctxt "mother’s husband’s daughter" msgid "step-sister" msgstr "meio-irmã" -#: includes/functions/functions.php:1088 +#: includes/functions/functions.php:1089 msgctxt "parent’s spouse’s daughter" msgid "step-sister" msgstr "meio-irmã" -#: includes/functions/functions.php:905 +#: includes/functions/functions.php:906 msgctxt "husband’s son" msgid "step-son" msgstr "afilhado" -#: includes/functions/functions.php:944 +#: includes/functions/functions.php:945 msgctxt "spouse’s son" msgid "step-son" msgstr "afilhado" -#: includes/functions/functions.php:954 +#: includes/functions/functions.php:955 msgctxt "wife’s son" msgid "step-son" msgstr "afilhado" -#: admin_trees_config.php:771 modules_v3/recent_changes/module.php:144 +#: admin_trees_config.php:771 modules_v3/recent_changes/module.php:146 #: modules_v3/todays_events/module.php:141 #: modules_v3/top10_givnnames/module.php:149 #: modules_v3/top10_surnames/module.php:162 @@ -19495,17 +19497,17 @@ msgstr "tabela" msgid "tag cloud" msgstr "núvem de tag" -#: includes/functions/functions.php:688 +#: includes/functions/functions.php:689 msgctxt "FEMALE" msgid "tenth cousin" msgstr "prima de décimo grau" -#: includes/functions/functions.php:669 +#: includes/functions/functions.php:670 msgctxt "MALE" msgid "tenth cousin" msgstr "primo de décimo grau" -#: includes/functions/functions.php:707 +#: includes/functions/functions.php:708 msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "tenth cousin" msgstr "primo de décimo grau" @@ -19520,50 +19522,50 @@ msgstr "as definições da conexão da base de dados no arquivo <b>/data/config. msgid "the directory <b>/data</b> and the file <b>/data/config.ini.php</b> have access permissions that allow the webserver to read them" msgstr "o diretório <b>/data</b> e o arquivo <b>/data/config.ini.php</b> tem permissões de acesso para que o servidor web possa lê-los" -#: includes/functions/functions.php:738 +#: includes/functions/functions.php:739 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "third %s" msgstr "terceira %s" -#: includes/functions/functions.php:727 +#: includes/functions/functions.php:728 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "third %s" msgstr "terceiro %s" -#: includes/functions/functions.php:749 +#: includes/functions/functions.php:750 #, php-format msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "third %s" msgstr "terceiro %s" -#: includes/functions/functions.php:681 +#: includes/functions/functions.php:682 msgctxt "FEMALE" msgid "third cousin" msgstr "prima de terceiro grau" -#: includes/functions/functions.php:662 +#: includes/functions/functions.php:663 msgctxt "MALE" msgid "third cousin" msgstr "primo de terceiro grau" -#: includes/functions/functions.php:700 +#: includes/functions/functions.php:701 msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "third cousin" msgstr "primo de terceiro grau" -#: includes/functions/functions.php:691 +#: includes/functions/functions.php:692 msgctxt "FEMALE" msgid "thirteenth cousin" msgstr "prima de décimo terceiro grau" -#: includes/functions/functions.php:672 +#: includes/functions/functions.php:673 msgctxt "MALE" msgid "thirteenth cousin" msgstr "primo de décimo terceiro grau" -#: includes/functions/functions.php:710 +#: includes/functions/functions.php:711 msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "thirteenth cousin" msgstr "primo de décimo terceiro grau" @@ -19588,59 +19590,59 @@ msgstr "TLS" msgid "to %s" msgstr "até %s" -#: includes/functions/functions.php:690 +#: includes/functions/functions.php:691 msgctxt "FEMALE" msgid "twelfth cousin" msgstr "prima de décimo segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:671 +#: includes/functions/functions.php:672 msgctxt "MALE" msgid "twelfth cousin" msgstr "primo de décimo segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:709 +#: includes/functions/functions.php:710 msgctxt "MALE/FEMALE" msgid "twelfth cousin" msgstr "primo de décimo segundo grau" -#: includes/functions/functions.php:833 +#: includes/functions/functions.php:834 msgid "twin brother" msgstr "irmão gêmeo" -#: includes/functions/functions.php:863 +#: includes/functions/functions.php:864 msgid "twin sibling" msgstr "irmão gêmeo" -#: includes/functions/functions.php:848 +#: includes/functions/functions.php:849 msgid "twin sister" msgstr "irmã gêmea" -#: includes/functions/functions.php:888 +#: includes/functions/functions.php:889 msgctxt "father’s brother" msgid "uncle" msgstr "tio" -#: includes/functions/functions.php:1031 +#: includes/functions/functions.php:1032 msgctxt "father’s sister’s husband" msgid "uncle" msgstr "tio" -#: includes/functions/functions.php:906 +#: includes/functions/functions.php:907 msgctxt "mother’s brother" msgid "uncle" msgstr "tio" -#: includes/functions/functions.php:1065 +#: includes/functions/functions.php:1066 msgctxt "mother’s sister’s husband" msgid "uncle" msgstr "tio" -#: includes/functions/functions.php:916 +#: includes/functions/functions.php:917 msgctxt "parent’s brother" msgid "uncle" msgstr "tio" -#: includes/functions/functions.php:1086 +#: includes/functions/functions.php:1087 msgctxt "parent’s sister’s husband" msgid "uncle" msgstr "tio" @@ -19684,47 +19686,47 @@ msgstr "tio" #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1137 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1149 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1150 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1344 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1345 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1346 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1371 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1372 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1373 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1452 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1453 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1454 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1544 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1545 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1546 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1573 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1574 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1575 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1657 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1658 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1659 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1749 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1750 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1751 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1778 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1779 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1780 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1880 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1881 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1882 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1905 #: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1906 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1907 #: modules_v3/googlemap/admin_places.php:556 #: modules_v3/googlemap/admin_places.php:563 #: modules_v3/googlemap/admin_places.php:593 -#: modules_v3/googlemap/module.php:1654 +#: modules_v3/googlemap/module.php:1655 #: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:174 -#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:332 -#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:345 -#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:347 -#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:413 -#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:426 -#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:428 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:176 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:222 -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:225 placelist.php:121 +#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:329 +#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:342 +#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:344 +#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:410 +#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:423 +#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:425 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:172 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:218 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:221 placelist.php:121 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1998 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:2004 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:785 -#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:791 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1997 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:2003 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:784 +#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:790 #: modules_v3/family_nav/module.php:305 modules_v3/family_nav/module.php:308 msgctxt "unknown family" msgid "unknown" @@ -19776,7 +19778,7 @@ msgstr "Endereço de resposta do webtrees" msgid "webtrees sends emails with no storage" msgstr "webtrees envia e-mails sem armazenamento" -#: includes/functions/functions_print.php:513 +#: includes/functions/functions_print.php:514 msgid "webtrees wiki" msgstr "" @@ -19784,12 +19786,12 @@ msgstr "" msgid "webtrees’ database must be on the same server as PGV’s" msgstr "" -#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:313 +#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:309 msgid "west" msgstr "oeste" #: edit_interface.php:1986 edit_interface.php:2021 -#: includes/functions/functions.php:810 +#: includes/functions/functions.php:811 msgid "wife" msgstr "esposa" @@ -19801,11 +19803,11 @@ msgstr "anos" #: includes/functions/functions_edit.php:146 #: includes/functions/functions_edit.php:515 #: includes/functions/functions_edit.php:539 -#: includes/functions/functions_print.php:775 -#: includes/functions/functions_print_facts.php:1065 +#: includes/functions/functions_print.php:776 +#: includes/functions/functions_print_facts.php:1073 #: includes/functions/functions_print_lists.php:357 #: includes/functions/functions_print_lists.php:778 library/WT/Stats.php:3490 -#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:344 +#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:341 #: modules_v3/change_report/report.xml:8 modules_v3/charts/module.php:214 #: modules_v3/family_group_report/report.xml:246 #: modules_v3/family_group_report/report.xml:417 @@ -19821,15 +19823,15 @@ msgstr "Sim" msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" msgstr "você pode conectar na base de dados usando outras aplicações, como o phpmyadmin" -#: includes/functions/functions.php:835 +#: includes/functions/functions.php:836 msgid "younger brother" msgstr "irmão mais novo" -#: includes/functions/functions.php:865 +#: includes/functions/functions.php:866 msgid "younger sibling" msgstr "irmão mais novo" -#: includes/functions/functions.php:850 +#: includes/functions/functions.php:851 msgid "younger sister" msgstr "irmã mais nova" @@ -19845,7 +19847,7 @@ msgstr "“%s”" msgid "“%s” has been added to your favorites." msgstr "\"%s\" foi adicionado aos seus favoritos." -#: library/WT/Note.php:82 +#: library/WT/Note.php:85 msgid "…" msgstr "…" @@ -20141,6 +20143,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "You can determine whether this FAQ will be visible regardless of GEDCOM, or whether it will be visible only to the current GEDCOM.<br><ul><li><b>ALL</b> The FAQ will appear in all FAQ lists, regardless of GEDCOM.</li><li><b>%s</b> The FAQ will appear only in the currently active GEDCOM's FAQ list.</li></ul>" #~ msgstr "Você pode determinar se estas PMF estarão visíveis, independentemente do GEDCOM, ou se será visível apenas para o GEDCOM atual.<br><ul><li><b>TODOS As PMF aparecerão em todas as listas de PMF, independentemente de GEDCOM.</li><li><b>%s As PMF irão aparecer apenas na lista de GEDCOM ativo das PMF.</li></ul>" +#~ msgid "You won’t get any more email from this site, because the account request will be deleted automatically after seven days." +#~ msgstr "Você não receberá mais nenhum outro E-mail deste site. Contas não validadas em até 7 dias, são eliminadas automaticamente." + #~ msgid "before %d" #~ msgstr "antes de %d" |
