summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'language/ru.po')
-rw-r--r--language/ru.po2359
1 files changed, 1182 insertions, 1177 deletions
diff --git a/language/ru.po b/language/ru.po
index 52e631dac0..fadb038bf9 100644
--- a/language/ru.po
+++ b/language/ru.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 12:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-28 07:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-04 16:55+0000\n"
"Last-Translator: Roman Koshkin <mar2008m@rambler.ru>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr " по диапазону времени"
msgid "#%d"
msgstr "#%d"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:810
+#: modules_v3/googlemap/module.php:811
#, php-format
msgid "%1$d individual displayed, out of the normal total of %2$d, from %3$d generations."
msgid_plural "%1$d individuals displayed, out of the normal total of %2$d, from %3$d generations."
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr[1] "Показаны %1$d персоны, из общего количе
msgstr[2] "Показаны %1$d персон, из общего количества %2$d и из %3$d поколений."
#. I18N: %1$d is a count of individuals, %2$s is a list of their names
-#: modules_v3/googlemap/module.php:827
+#: modules_v3/googlemap/module.php:828
#, php-format
msgid "%1$d individual is missing birthplace map coordinates: %2$s."
msgid_plural "%1$d individuals are missing birthplace map coordinates: %2$s."
@@ -79,40 +79,40 @@ msgstr[1] "У %1$d персон отсутствует информация о
msgstr[2] "У %1$d персон отсутствует информация о месте рождения: %2$s."
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: includes/functions/functions.php:742
+#: includes/functions/functions.php:743
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "%1$d x %2$s"
msgstr "%1$d x %2$s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: includes/functions/functions.php:731
+#: includes/functions/functions.php:732
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "%1$d x %2$s"
msgstr "%1$d x %2$s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: includes/functions/functions.php:753
+#: includes/functions/functions.php:754
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "%1$d x %2$s"
msgstr "%1$d x %2$s"
#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$d>=4
-#: includes/functions/functions.php:1759
+#: includes/functions/functions.php:1760
#, php-format
msgid "%1$s %2$d times removed ascending"
msgstr "%1$s %2$d-юродных по возрастанию"
#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$d>=4
-#: includes/functions/functions.php:1762
+#: includes/functions/functions.php:1763
#, php-format
msgid "%1$s %2$d times removed descending"
msgstr "%1$s %2$d-юродных по убыванию"
#. I18N: The placeholders are GEDCOM identifiers and tags. e.g. “INDI I123 contains a FAMC link to F234.”
-#: admin_trees_check.php:203
+#: admin_trees_check.php:199
#, php-format
msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
msgstr "%1$s %2$s содержит связь %3$s с %4$s."
@@ -122,25 +122,25 @@ msgstr "%1$s %2$s содержит связь %3$s с %4$s."
msgid "%1$s (%2$d)"
msgstr "%1$s (%2$d)"
-#: library/WT/Controller/Individual.php:185 library/WT/Date.php:248
+#: library/WT/Controller/Individual.php:186 library/WT/Date.php:248
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
#. I18N: placeholders are GEDCOM IDs, such as R123
-#: admin_trees_check.php:163
+#: admin_trees_check.php:159
#, php-format
msgid "%1$s does not exist."
msgstr "%1$s не существует."
#. I18N: placeholders are GEDCOM IDs, such as R123
-#: admin_trees_check.php:157
+#: admin_trees_check.php:153
#, php-format
msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
msgstr "%1$s не существует. Вы имели в виду %2$s?"
#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123
-#: admin_trees_check.php:194
+#: admin_trees_check.php:190
#, php-format
msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
msgstr "Нет обратной ссылки с %1$s на %2$s."
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR
-#: admin_trees_check.php:183
+#: admin_trees_check.php:179
#, php-format
msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
msgstr "%1$sявляется %2$s а должен быть %3$s."
@@ -179,7 +179,7 @@ msgid "%1$s–%2$s"
msgstr "%1$s–%2$s"
#. I18N: A complex relationship, such as “third-cousin’s great-uncle”
-#: includes/functions/functions.php:1777
+#: includes/functions/functions.php:1778
#, php-format
msgid "%1$s’s %2$s"
msgstr "%1$sой %2$s"
@@ -230,19 +230,19 @@ msgstr[0] "%d месяц"
msgstr[1] "%d месяца"
msgstr[2] "%d месяцев"
-#: includes/functions/functions.php:694
+#: includes/functions/functions.php:695
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "%d x cousin"
msgstr "(%d+1)-тиюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:675
+#: includes/functions/functions.php:676
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "%d x cousin"
msgstr "(%d+1)-тиюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:713
+#: includes/functions/functions.php:714
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "%d x cousin"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr[2] "%d лет"
msgid "%j %F %Y"
msgstr "%j %F %Y"
-#: includes/functions/functions.php:1807
+#: includes/functions/functions.php:1808
#, php-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr[1] "%s ребёнка"
msgstr[2] "%s детей"
#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days
-#: includes/functions/functions_date.php:59 library/WT/I18N.php:359
+#: includes/functions/functions_date.php:59 library/WT/I18N.php:364
#, php-format
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr[0] "%s день"
msgstr[1] "%s дня"
msgstr[2] "%s дней"
-#: library/WT/I18N.php:402
+#: library/WT/I18N.php:407
#, php-format
msgid "%s day ago"
msgid_plural "%s days ago"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr[0] "%s внук/внучка"
msgstr[1] "%s внука/внучки"
msgstr[2] "%s внуков/внучек"
-#: library/WT/I18N.php:405
+#: library/WT/I18N.php:410
#, php-format
msgid "%s hour ago"
msgid_plural "%s hours ago"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr[0] "%s час назад"
msgstr[1] "%s часа назад"
msgstr[2] "%s часов назад"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:820
+#: modules_v3/googlemap/module.php:821
#, php-format
msgid "%s individual is private."
msgid_plural "%s individuals are private."
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr[0] "%s сообщение"
msgstr[1] "%s сообщения"
msgstr[2] "%s сообщений"
-#: library/WT/I18N.php:408
+#: library/WT/I18N.php:413
#, php-format
msgid "%s minute ago"
msgid_plural "%s minutes ago"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr[1] "%s минуты назад"
msgstr[2] "%s минут назад"
#. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days
-#: includes/functions/functions_date.php:55 library/WT/I18N.php:351
+#: includes/functions/functions_date.php:55 library/WT/I18N.php:356
#, php-format
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr[0] "%s месяц"
msgstr[1] "%s месяца"
msgstr[2] "%s месяцев"
-#: library/WT/I18N.php:399
+#: library/WT/I18N.php:404
#, php-format
msgid "%s month ago"
msgid_plural "%s months ago"
@@ -372,18 +372,18 @@ msgid "%s not implemented"
msgstr "%s не реализовано"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
-#: includes/functions/functions.php:1735
+#: includes/functions/functions.php:1736
#, php-format
msgid "%s once removed ascending"
msgstr "%s двоюродных по возрастанию"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
-#: includes/functions/functions.php:1738
+#: includes/functions/functions.php:1739
#, php-format
msgid "%s once removed descending"
msgstr "%s двоюродных по убыванию"
-#: library/WT/I18N.php:410
+#: library/WT/I18N.php:415
#, php-format
msgid "%s second ago"
msgid_plural "%s seconds ago"
@@ -392,31 +392,31 @@ msgstr[1] "%s секунды назад"
msgstr[2] "%s секунд назад"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: includes/functions/functions.php:1751
+#: includes/functions/functions.php:1752
#, php-format
msgid "%s three times removed ascending"
msgstr "%s отсортировать троюродных по возрастанию"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: includes/functions/functions.php:1754
+#: includes/functions/functions.php:1755
#, php-format
msgid "%s three times removed descending"
msgstr "%s отсортировать троюродных по убыванию"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: includes/functions/functions.php:1743
+#: includes/functions/functions.php:1744
#, php-format
msgid "%s twice removed ascending"
msgstr "%s троюродных по возрастанию"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: includes/functions/functions.php:1746
+#: includes/functions/functions.php:1747
#, php-format
msgid "%s twice removed descending"
msgstr "%s отсортировать двоюродных по убыванию"
#. I18N: Part of an age string. e.g. 7 weeks and 3 days
-#: includes/functions/functions_date.php:57 library/WT/I18N.php:355
+#: includes/functions/functions_date.php:57 library/WT/I18N.php:360
#, php-format
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr[0] "%s неделя"
msgstr[1] "%s недели"
msgstr[2] "%s недель"
-#: includes/functions/functions_date.php:50 library/WT/I18N.php:345
+#: includes/functions/functions_date.php:50 library/WT/I18N.php:350
#, php-format
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr[0] "%s год"
msgstr[1] "%s года"
msgstr[2] "%s лет"
-#: library/WT/I18N.php:396
+#: library/WT/I18N.php:401
#, php-format
msgid "%s year ago"
msgid_plural "%s years ago"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgid "%s year anniversary"
msgstr "%s года/лет назад"
#. I18N: This is a percentage, such as “32.5%”. “%s” is the number, “%%” is the percent symbol. Some languages require a (non-breaking) space between the two, or a different symbol.
-#: library/WT/I18N.php:266
+#: library/WT/I18N.php:271
#, php-format
msgid "%s%%"
msgstr "%s%%"
@@ -465,7 +465,7 @@ msgid "%s&nbsp;CE"
msgstr "%s&nbsp;н. э."
#. I18N: first/default option in a drop-down listbox
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1472 modules_v3/googlemap/module.php:1488
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1473 modules_v3/googlemap/module.php:1489
#: modules_v3/user_messages/module.php:70
msgid "&lt;select&gt;"
msgstr "&lt;выберите&gt;"
@@ -480,41 +480,41 @@ msgstr[1] "&plusmn;%d года"
msgstr[2] "&plusmn;%d лет"
#. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (aged 43 years)
-#: library/WT/I18N.php:374 library/WT/I18N.php:378
+#: library/WT/I18N.php:379 library/WT/I18N.php:383
#, php-format
msgid "(aged %s)"
msgstr "(в возрасте %s)"
#. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (aged less than 21 years)
-#: library/WT/I18N.php:368
+#: library/WT/I18N.php:373
#, php-format
msgid "(aged less than %s)"
msgstr "(в возрасте меньше %s)"
#. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (aged more than 21 years)
-#: library/WT/I18N.php:371
+#: library/WT/I18N.php:376
#, php-format
msgid "(aged more than %s)"
msgstr "(в возрасте больще %s)"
#. I18N: %s is a placeholder for a number
-#: library/WT/I18N.php:671
+#: library/WT/I18N.php:676
#, php-format
msgid "(filtered from %s total entries)"
msgstr "(отсортировано из всего %s записей)"
#. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (in childhood)
-#: library/WT/I18N.php:339
+#: library/WT/I18N.php:344
msgid "(in childhood)"
msgstr "(в детстве)"
#. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (in infancy)
-#: library/WT/I18N.php:336
+#: library/WT/I18N.php:341
msgid "(in infancy)"
msgstr "(в младенчестве)"
#. I18N: Description of an individual’s age at an event. e.g. Died 14 Jan 1900 (stillborn)
-#: library/WT/I18N.php:333
+#: library/WT/I18N.php:338
msgid "(stillborn)"
msgstr "(мертворожденный)"
@@ -690,12 +690,12 @@ msgstr "<center><b>ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ЭТОТ ГЕНЕАЛО
msgid "<default theme>"
msgstr "<тема по умолчанию>"
-#: login.php:390
+#: login.php:394
msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our site.</li></ul></div>"
msgstr "<div class=\"largeError\">Примечание:</div><div class=\"error\">Заполнив и отправив этот формуляр, Вы соглашаетесь:<ul><li>защищать частную информацию живых персон перечисленных на нашем сайте;</li><li>в текстовом поле \"Комментарии\" указать подробную информацию кому Вы приходитесь родственником или информацию о ком хотели бы сообщить.</li></ul></div>"
#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:842
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:843
#, php-format
msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
msgstr "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Записи ЧаВО могут быть показаны во всех
msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
msgstr "Ребенок может иметь более одного набора родителей. Отношения между ребенком и родителями может быть биологическим, правовым, или на основе местной культуры и традиций. Если не указана родословная, то биологическое родство будет принято по умолчанию."
-#: modules_v3/batch_update/plugins/duplicate_links.php:35
+#: modules_v3/batch_update/plugins/duplicate_links.php:32
msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
msgstr "Является распространенной ошибкой, чтобы на одну и туже запись имелось несколько ссылок. Например, перечисление того же ребенка больше, чем один раз в записи о семье."
@@ -741,7 +741,7 @@ msgid "A list of frequently asked questions and answers."
msgstr "Список часто задаваемых вопросов и ответов. (ЧаВо)."
#. I18N: Description of the “Recent changes” module
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:39
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:41
msgid "A list of records that have been updated recently."
msgstr "Список записей, которые были недавно обновлены."
@@ -790,16 +790,16 @@ msgid "A media object is a record in the family tree which contains information
msgstr "Медиаобъект представляет собой запись в генеалогическом древе, которая содержит информацию о медиафайле. Эта информация может включать в себя название, информацию об авторском праве, стенограмму, конфиденциальность, ограничения и т.д. Мультимедийные файлы, такие как фотографии или видео, могут храниться локально (на этом веб-серве) или удаленно (на другом сервере)."
#. I18N: %s is a username
-#: login.php:242
+#: login.php:248
#, php-format
msgid "A new password has been created and emailed to %s. You can change this password after you login."
msgstr "Новый пароль был создан и отправлен на адрес Вашей эл. почты %s. Вы можете изменить пароль, после входа с новым паролем."
-#: login.php:229
+#: login.php:235
msgid "A new password was requested for your user name."
msgstr "Для Вашего имя пользователя сделан запрос на новый пароль!"
-#: login.php:489
+#: login.php:493
#, php-format
msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
msgstr "Новый пользователь (%1$s) запросил доступ как (%2$s) и подтвердил адрес эл. почты (%3$s)."
@@ -814,7 +814,7 @@ msgid "A private area to record notes or keep a journal."
msgstr "Место для личных записей или ведения дневника."
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:295
+#: login.php:301
#, php-format
msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
msgstr "Новый пользователь зарегистрировался в webtrees на %s."
@@ -1151,8 +1151,8 @@ msgid "Adar II"
msgstr "адар II"
#: admin_trees_config.php:581 edit_interface.php:2090
-#: includes/functions/functions_print.php:922
-#: includes/functions/functions_print.php:978 index_edit.php:292
+#: includes/functions/functions_print.php:923
+#: includes/functions/functions_print.php:979 index_edit.php:292
#: index_edit.php:310 lifespan.php:157
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_1_ctrl.php:94
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:185
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Добавить новый медиаобъект"
msgid "Add a new mother"
msgstr "Добавить мать"
-#: edit_interface.php:1692 library/WT/Controller/Individual.php:279
+#: edit_interface.php:1692 library/WT/Controller/Individual.php:280
msgid "Add a new name"
msgstr "Добавить новое имя"
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Добавить жену"
#. I18N: label for a yes/no option
#: modules_v3/charts/module.php:237 modules_v3/gedcom_favorites/module.php:239
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:160
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:162
#: modules_v3/review_changes/module.php:170
#: modules_v3/todays_events/module.php:156 modules_v3/todo/module.php:191
#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:154
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "Добавить персону на график"
msgid "Add by ID"
msgstr "Добавить используя ID номер"
-#: help_text.php:1061 includes/functions/functions_print.php:904
+#: help_text.php:1061 includes/functions/functions_print.php:905
msgid "Add from clipboard"
msgstr "Добавить из буфера обмена"
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "Добавить связи"
msgid "Add marriage details"
msgstr "Добавить подробности брака"
-#: modules_v3/batch_update/plugins/death_y.php:31
+#: modules_v3/batch_update/plugins/death_y.php:28
msgid "Add missing death records"
msgstr "Добавить отсутствующие записи о смерти"
@@ -1434,9 +1434,9 @@ msgstr "Добавить в корзину"
#. I18N: Menu option. Add [the current page] to the list of favorites
#: library/WT/Controller/Family.php:124
-#: library/WT/Controller/Individual.php:321 library/WT/Controller/Media.php:98
-#: library/WT/Controller/Note.php:78 library/WT/Controller/Repository.php:77
-#: library/WT/Controller/Source.php:77 library/WT/MenuBar.php:528
+#: library/WT/Controller/Individual.php:322 library/WT/Controller/Media.php:98
+#: library/WT/Controller/Note.php:78 library/WT/Controller/Repository.php:83
+#: library/WT/Controller/Source.php:83 library/WT/MenuBar.php:526
msgid "Add to favorites"
msgstr "Добавить в избранное"
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "Аделаида, Австралия"
msgid "Admin comments on user"
msgstr "Комментарий администратора"
-#: admin.php:33 library/WT/MenuBar.php:83 themes/_administration/header.php:62
+#: admin.php:33 library/WT/MenuBar.php:81 themes/_administration/header.php:62
#: themes/_administration/header.php:93
msgid "Administration"
msgstr "Администрирование"
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "Усыновление"
msgid "Adult christening"
msgstr "Крещение во взрослом возрасте"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:257
+#: modules_v3/googlemap/module.php:258
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
@@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "Дополнительные опции имени (ФИО)"
msgid "Advanced place name facts"
msgstr "Дополнительные опции географического названия"
-#: library/WT/Controller/AdvancedSearch.php:38 library/WT/MenuBar.php:422
+#: library/WT/Controller/AdvancedSearch.php:38 library/WT/MenuBar.php:420
#: search.php:239 search.php:246 search.php:249
msgid "Advanced search"
msgstr "Расширенный поиск"
@@ -1691,13 +1691,13 @@ msgstr "Африка"
msgid "After creating the family tree, you will be able to upload or import data from a GEDCOM file."
msgstr "После создания генеалогического древа, вы сможете загрузить или импортировать данные из файла GEDCOM."
-#: login.php:232
+#: login.php:238
msgid "After you have logged in, select the “My Account” link under the “My Page” menu and fill in the password fields to change your password."
msgstr "После того как Вы войдете, откройте «Мои настройки» в меню «Моя страница» и укажите новый пароль. Сохраните изменения."
#. I18N: gedcom tag AGE
-#: autocomplete.php:114 includes/functions/functions_print.php:723
-#: includes/functions/functions_print.php:761
+#: autocomplete.php:114 includes/functions/functions_print.php:724
+#: includes/functions/functions_print.php:762
#: library/WT/Controller/Timeline.php:226
#: library/WT/Controller/Timeline.php:228 library/WT/Gedcom/Tag.php:106
#: library/WT/Stats.php:1614 library/WT/Stats.php:2354
@@ -1795,11 +1795,11 @@ msgstr "Живые"
#: calendar.php:230 famlist.php:68 famlist.php:74 famlist.php:80
#: famlist.php:163 famlist.php:165 famlist.php:249 famlist.php:251
#: indilist.php:68 indilist.php:74 indilist.php:80 indilist.php:163
-#: indilist.php:165 indilist.php:249 indilist.php:251 library/WT/I18N.php:616
+#: indilist.php:165 indilist.php:249 indilist.php:251 library/WT/I18N.php:621
#: library/WT/Stats.php:3297 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:7
#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:6 modules_v3/faq/module.php:185
#: modules_v3/faq/module.php:372 modules_v3/googlemap/admin_places.php:674
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1473 modules_v3/googlemap/module.php:1489
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1474 modules_v3/googlemap/module.php:1490
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:7
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:11
@@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr "Все существующие пользователи PGV должн
msgid "All family facts"
msgstr ""
-#: login.php:396
+#: login.php:400
msgid "All fields must be completed."
msgstr "Все поля должны быть заполнены."
@@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr "Возникла неожиданная ошибка в базе дан
#. I18N: Name of a module/report
#: includes/functions/functions_print.php:94
#: library/WT/Controller/Ancestry.php:81
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:311 library/WT/MenuBar.php:104
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:311 library/WT/MenuBar.php:102
#: modules_v3/ahnentafel_report/module.php:33
#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:4
msgid "Ancestors"
@@ -2070,7 +2070,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "April"
msgstr "апреля"
-#: includes/functions/functions_print.php:998 library/WT/Date/Calendar.php:126
+#: includes/functions/functions_print.php:999 library/WT/Date/Calendar.php:126
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "April"
msgstr "апрель"
@@ -2093,9 +2093,9 @@ msgid "Are you sure you want to delete this News entry?"
msgstr "Вы уверены что хотите удалить эту новость?"
#: includes/functions/functions_print_facts.php:181
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:686
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:882
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1026
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:694
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:890
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1034
#: library/WT/Controller/Individual.php:158
msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот факт?"
@@ -2114,9 +2114,9 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить эту ис
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1002
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1110
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1209
-#: library/WT/Controller/Individual.php:307 library/WT/Controller/Media.php:84
-#: library/WT/Controller/Note.php:71 library/WT/Controller/Repository.php:63
-#: library/WT/Controller/Source.php:63
+#: library/WT/Controller/Individual.php:308 library/WT/Controller/Media.php:84
+#: library/WT/Controller/Note.php:71 library/WT/Controller/Repository.php:69
+#: library/WT/Controller/Source.php:69
#, php-format
msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить “%s”?"
@@ -2231,7 +2231,7 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Attending"
msgstr "Прислуга"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:882
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:883
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "August"
msgstr "августа"
-#: includes/functions/functions_print.php:1002
+#: includes/functions/functions_print.php:1003
#: library/WT/Date/Calendar.php:130
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "August"
@@ -2510,7 +2510,7 @@ msgstr "Бар-мицва"
msgid "Barbados"
msgstr "Барбадос"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:256
+#: modules_v3/googlemap/module.php:257
msgid "Basic"
msgstr "Базовый Soundex"
@@ -2520,7 +2520,7 @@ msgid "Bat mitzvah"
msgstr "Бат-мицва"
#. I18N: Name of a module
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:63
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:60
#: modules_v3/batch_update/module.php:29 modules_v3/batch_update/module.php:43
#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:179
msgid "Batch update"
@@ -2535,7 +2535,7 @@ msgid "Be sure to select an option to search for."
msgstr "Пожалуйста, выберите опцию для поиска."
#. I18N: Compass bearing (in degrees), for street-view mapping
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:242
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:239
msgid "Bearing"
msgstr "Азимут"
@@ -2830,7 +2830,7 @@ msgstr "Рождение сына"
msgid "Birth places"
msgstr "Места рождения"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1258
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1259
msgid "Birth:"
msgstr "Рождение:"
@@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr "Бойсе, Айдахо"
msgid "Bolivia"
msgstr "Боливия"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:883
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:884
msgid "Book"
msgstr "Книга"
@@ -2933,7 +2933,7 @@ msgid "Box width"
msgstr "Размер визитки"
#. I18N: Branches of a family tree
-#: library/WT/Controller/Branches.php:48 library/WT/MenuBar.php:299
+#: library/WT/Controller/Branches.php:48 library/WT/MenuBar.php:297
msgid "Branches"
msgstr "Ветви древа"
@@ -2960,29 +2960,29 @@ msgstr "Брисбен, Австралия"
msgid "Brit milah"
msgstr "Обрезание"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:822
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:823
msgid "Brit milah of a brother"
msgstr "Обрезание брата"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:818
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:819
msgid "Brit milah of a grandson"
msgstr "Обрезание внука"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:819
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:820
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Brit milah of a grandson"
msgstr "Обрезание внука"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:820
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:821
msgctxt "son’s son"
msgid "Brit milah of a grandson"
msgstr "Обрезание внука"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:821
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:822
msgid "Brit milah of a half-brother"
msgstr "Обрезание сводного брата"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:817
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:818
msgid "Brit milah of a son"
msgstr "Обрезание сына"
@@ -3230,7 +3230,7 @@ msgstr "По умолчанию сервер выделяет для выпол
msgid "CKEditor™"
msgstr "CKEditor™"
-#: library/WT/MenuBar.php:372 modules_v3/yahrzeit/module.php:263
+#: library/WT/MenuBar.php:370 modules_v3/yahrzeit/module.php:263
msgid "Calendar"
msgstr "Календарь"
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr "Кабо-Верде"
msgid "Caracas, Venezuela"
msgstr "Каракас, Венесуэла"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:884
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:885
msgid "Card"
msgstr "Карточка"
@@ -3360,7 +3360,7 @@ msgstr "Место переписи"
msgid "Census transcript"
msgstr "Расшифровка стенограммы переписи"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1351
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1352
msgid "Center map here"
msgstr "Центрировать карту тут"
@@ -3368,7 +3368,7 @@ msgstr "Центрировать карту тут"
msgid "Central African Republic"
msgstr "Центрально-Африканская Республика"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:885
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:886
msgid "Certificate"
msgstr "Удостоверение"
@@ -3385,10 +3385,10 @@ msgstr "Изменить"
msgid "Change family members"
msgstr "Редактировать членов семьи"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:486 modules_v3/googlemap/module.php:489
-#: modules_v3/googlemap/module.php:492 modules_v3/googlemap/module.php:547
+#: modules_v3/googlemap/module.php:487 modules_v3/googlemap/module.php:490
+#: modules_v3/googlemap/module.php:493 modules_v3/googlemap/module.php:548
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:324
#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:328
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:332
#: modules_v3/googlemap/wt_v3_places_edit.js.php:385
msgid "Change flag"
msgstr "Изменить флаг"
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgid "Changes"
msgstr "Изменения"
#. I18N: title for list of recent changes
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:73
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:75
#, php-format
msgid "Changes in the last day"
msgid_plural "Changes in the last %s days"
@@ -3447,7 +3447,7 @@ msgstr "Тип графика"
#. I18N: Name of a module/block
#: admin_trees_config.php:802 admin_trees_config.php:962
-#: library/WT/MenuBar.php:98 modules_v3/charts/help_text.php:31
+#: library/WT/MenuBar.php:96 modules_v3/charts/help_text.php:31
#: modules_v3/charts/module.php:32
msgid "Charts"
msgstr "Графики"
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgstr ""
msgid "Check for custom themes…"
msgstr ""
-#: admin_trees_check.php:34 themes/_administration/header.php:122
+#: admin_trees_check.php:28 themes/_administration/header.php:122
msgid "Check for errors"
msgstr "Проверка на наличие ошибок"
@@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr "Чили"
msgid "China"
msgstr "Китай"
-#: reportengine.php:114 reportengine.php:122
+#: reportengine.php:125 reportengine.php:133
msgid "Choose a report to run"
msgstr "Выберите отчёт для запуска"
@@ -3690,8 +3690,8 @@ msgstr "Гражданство"
#. I18N: gedcom tag CITY
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:153 modules_v3/googlemap/admin_places.php:155
-#: modules_v3/googlemap/module.php:329
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:288
+#: modules_v3/googlemap/module.php:330
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:284
msgid "City"
msgstr "Город"
@@ -3788,7 +3788,7 @@ msgstr "Время клиента"
msgid "Clippings cart"
msgstr "GEDCOM-Корзина"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:886
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:887
msgid "Coat of arms"
msgstr "Герб"
@@ -3835,12 +3835,12 @@ msgid "Columns per page"
msgstr "Столбцов на странице"
#. I18N: gedcom tag COMM
-#: admin_site_access.php:281 library/WT/Gedcom/Tag.php:154
+#: admin_site_access.php:282 library/WT/Gedcom/Tag.php:154
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
-#: admin_users.php:207 help_text.php:1357 login.php:299 login.php:325
-#: login.php:423
+#: admin_users.php:207 help_text.php:1357 login.php:305 login.php:331
+#: login.php:427
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
@@ -3860,7 +3860,7 @@ msgstr "Коморы"
#: includes/functions/functions_print.php:95
#: library/WT/Controller/Compact.php:48 library/WT/Controller/Fanchart.php:312
-#: library/WT/MenuBar.php:105
+#: library/WT/MenuBar.php:103
msgid "Compact tree"
msgstr "График бабочка"
@@ -3888,7 +3888,7 @@ msgstr "Взаимная связь"
#: modules_v3/charts/module.php:88 modules_v3/gedcom_news/module.php:85
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:75 modules_v3/html/module.php:96
#: modules_v3/random_media/module.php:115
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:69
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:71
#: modules_v3/review_changes/module.php:88
#: modules_v3/todays_events/module.php:64 modules_v3/todo/module.php:59
#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:60
@@ -3898,7 +3898,7 @@ msgstr "Взаимная связь"
msgid "Configure"
msgstr "Конфигурировать"
-#: admin_users.php:389 edituser.php:152 help_text.php:1298 login.php:418
+#: admin_users.php:389 edituser.php:152 help_text.php:1298 login.php:422
msgid "Confirm password"
msgstr "Подтвердите пароль"
@@ -3963,9 +3963,9 @@ msgstr "Копенгаген, Дания"
#: includes/functions/functions_print_facts.php:171
#: includes/functions/functions_print_facts.php:174
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:684
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:881
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1025
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:692
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:889
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1033
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
@@ -3989,7 +3989,7 @@ msgstr "Авторские права"
msgid "Corporation"
msgstr "Корпорация"
-#: modules_v3/batch_update/plugins/name_format.php:35
+#: modules_v3/batch_update/plugins/name_format.php:32
msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
msgstr "Исправить записи имени NAME как 'Иван/ИВАНОВ/' или 'Иван /ИВАНОВ', которые создаются устарелыми генеалогическими программами."
@@ -4001,7 +4001,7 @@ msgstr "Коста Рика"
msgid "Cote d’Ivoire"
msgstr "Берег Слоновой Кости"
-#: login.php:567
+#: login.php:571
msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
msgstr "Не удалось проверить информацию, которую Вы ввели. Пожалуйста, повторите попытку или свяжитесь с администратором сайта для получения дополнительной информации."
@@ -4009,7 +4009,7 @@ msgstr "Не удалось проверить информацию, котор
msgid "Count"
msgstr "Счетчик"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:557
+#: modules_v3/googlemap/module.php:558
msgid "Countries"
msgstr "Страны"
@@ -4017,9 +4017,9 @@ msgstr "Страны"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:166
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:1035
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:152
-#: modules_v3/googlemap/module.php:311 modules_v3/googlemap/module.php:376
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1470 modules_v3/googlemap/module.php:1588
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:284
+#: modules_v3/googlemap/module.php:312 modules_v3/googlemap/module.php:377
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1471 modules_v3/googlemap/module.php:1589
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:280
msgid "Country"
msgstr "Страна"
@@ -4054,7 +4054,7 @@ msgstr "Создать новый медиа-объект"
msgid "Create a new note"
msgstr "Создать новое примечание"
-#: admin_site_access.php:295
+#: admin_site_access.php:297
msgid "Create a new rule"
msgstr "Создать новое правило"
@@ -4235,11 +4235,11 @@ msgstr "Текущий"
msgid "Custom"
msgstr "Произвольный"
-#: calendar.php:269 includes/functions/functions_print.php:975
+#: calendar.php:269 includes/functions/functions_print.php:976
msgid "Custom event"
msgstr "Нестандартное событие"
-#: includes/functions/functions_print.php:974
+#: includes/functions/functions_print.php:975
msgid "Custom fact"
msgstr "Пользовательский факт"
@@ -4294,7 +4294,7 @@ msgstr "Данные"
msgid "Data folder"
msgstr "Папка данных"
-#: login.php:561
+#: login.php:565
msgid "Data was not correct, please try again"
msgstr "Данные не корректны! Попробуйте ещё раз!"
@@ -4319,11 +4319,11 @@ msgid "Database user account"
msgstr "Пользователь базы данных"
#. I18N: gedcom tag DATE
-#: edit_changes.php:181 help_text.php:175 help_text.php:205
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:169 modules_v3/bdm_report/report.xml:129
-#: modules_v3/bdm_report/report.xml:155 modules_v3/bdm_report/report.xml:189
-#: modules_v3/birth_report/report.xml:37 modules_v3/death_report/report.xml:43
-#: modules_v3/fact_sources/report.xml:69
+#: admin_site_access.php:296 edit_changes.php:181 help_text.php:175
+#: help_text.php:205 library/WT/Gedcom/Tag.php:169
+#: modules_v3/bdm_report/report.xml:129 modules_v3/bdm_report/report.xml:155
+#: modules_v3/bdm_report/report.xml:189 modules_v3/birth_report/report.xml:37
+#: modules_v3/death_report/report.xml:43 modules_v3/fact_sources/report.xml:69
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:156
#: modules_v3/marriage_report/report.xml:43
#: modules_v3/occupation_report/report.xml:54
@@ -4513,7 +4513,7 @@ msgstr "Дочь"
msgid "Daughter of %s"
msgstr "Дочь от %s"
-#: admin.php:234 calendar.php:138 library/WT/MenuBar.php:374
+#: admin.php:234 calendar.php:138 library/WT/MenuBar.php:372
msgid "Day"
msgstr "День"
@@ -4843,7 +4843,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "December"
msgstr "декабря"
-#: includes/functions/functions_print.php:1006
+#: includes/functions/functions_print.php:1007
#: library/WT/Date/Calendar.php:134
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "December"
@@ -4870,7 +4870,7 @@ msgstr "Генеалогическое древо по умолчанию"
msgid "Default individual"
msgstr "Персона по умолчанию"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:263
+#: modules_v3/googlemap/module.php:264
msgid "Default map type"
msgstr "Тип карты по умолчанию"
@@ -4911,20 +4911,20 @@ msgctxt "font name"
msgid "DejaVu"
msgstr "DejaVu"
-#: admin_site_access.php:282 admin_site_change.php:273
+#: admin_site_access.php:283 admin_site_change.php:273
#: admin_site_clean.php:124 admin_site_logs.php:240 admin_trees_config.php:613
#: admin_trees_manage.php:230 includes/functions/functions_print_facts.php:179
#: includes/functions/functions_print_facts.php:182
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:686
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:882
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1026
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:694
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:890
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1034
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1002
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1110
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1209
#: library/WT/Controller/Family.php:109
-#: library/WT/Controller/Individual.php:306 library/WT/Controller/Media.php:83
-#: library/WT/Controller/Note.php:70 library/WT/Controller/Repository.php:62
-#: library/WT/Controller/Source.php:62 modules_v3/faq/module.php:396
+#: library/WT/Controller/Individual.php:307 library/WT/Controller/Media.php:83
+#: library/WT/Controller/Note.php:70 library/WT/Controller/Repository.php:68
+#: library/WT/Controller/Source.php:68 modules_v3/faq/module.php:396
#: modules_v3/gedcom_news/module.php:119
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:585
#: modules_v3/user_blog/module.php:91 modules_v3/user_messages/module.php:85
@@ -4995,7 +4995,7 @@ msgstr "Генерации потомков"
#: includes/functions/functions_print.php:93
#: library/WT/Controller/Descendancy.php:98
#: library/WT/Controller/Fanchart.php:310 library/WT/Gedcom/Tag.php:174
-#: library/WT/MenuBar.php:103 modules_v3/charts/module.php:204
+#: library/WT/MenuBar.php:101 modules_v3/charts/module.php:204
#: modules_v3/descendancy/module.php:32
#: modules_v3/descendancy_report/module.php:33
#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:3
@@ -5037,11 +5037,11 @@ msgstr "Приметы"
msgid "Description META tag"
msgstr "Мета тег Description"
-#: login.php:413
+#: login.php:417
msgid "Desired password"
msgstr "Выберите пароль"
-#: login.php:408
+#: login.php:412
msgid "Desired user name"
msgstr "Имя пользователя"
@@ -5175,12 +5175,12 @@ msgid "Disable these themes"
msgstr ""
#. I18N: Display %s [records per page], %s is a placeholder for listbox containing numeric options
-#: library/WT/I18N.php:620
+#: library/WT/I18N.php:625
#, php-format
msgid "Display %s"
msgstr "Показать %s"
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:46 modules_v3/googlemap/module.php:418
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:46 modules_v3/googlemap/module.php:419
msgid "Display Map Coordinates"
msgstr "Показать координаты карты"
@@ -5198,7 +5198,7 @@ msgstr "Показывать и управлять \"Избранное\"."
msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
msgstr "Отображение и управление избранных страниц пользователя."
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:90 modules_v3/googlemap/module.php:414
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:90 modules_v3/googlemap/module.php:415
msgid "Display short placenames"
msgstr "Отображение сокращённых географических названий"
@@ -5241,11 +5241,11 @@ msgstr "Неназначено: несанкционированный"
#: addmedia.php:724 admin_trees_config.php:1284 edit_interface.php:2338
#: help_text.php:1283
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:591
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:342
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:339
msgid "Do not update the “last change” record"
msgstr "Не обновлять запись \"Последнее изменение\""
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:887
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:888
msgid "Document"
msgstr "Документ"
@@ -5296,11 +5296,11 @@ msgstr "Скачать географические данные"
msgid "Duodi"
msgstr "Дуоди"
-#: admin_users.php:261 edituser.php:59 login.php:262
+#: admin_users.php:261 edituser.php:59 login.php:268
msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
msgstr "Пользователь с этим email-адресом уже существует."
-#: admin_users.php:258 edituser.php:57 login.php:260
+#: admin_users.php:258 edituser.php:57 login.php:266
msgid "Duplicate user name. A user with that user name already exists. Please choose another user name."
msgstr "Пользователь с таким именем уже существует. Выберете другое имя пользователя."
@@ -5351,17 +5351,17 @@ msgstr "Эквадор"
#: includes/functions/functions_print_facts.php:156
#: includes/functions/functions_print_facts.php:163
#: includes/functions/functions_print_facts.php:166
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:673
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:683
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:868
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:880
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1021
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1024
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:681
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:691
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:876
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:888
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1029
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1032
#: library/WT/Controller/Family.php:85
-#: library/WT/Controller/Individual.php:228
-#: library/WT/Controller/Individual.php:237
-#: library/WT/Controller/Individual.php:246
-#: library/WT/Controller/Individual.php:265 library/WT/Controller/Media.php:52
+#: library/WT/Controller/Individual.php:229
+#: library/WT/Controller/Individual.php:238
+#: library/WT/Controller/Individual.php:247
+#: library/WT/Controller/Individual.php:266 library/WT/Controller/Media.php:52
#: library/WT/Controller/Note.php:51 library/WT/Controller/Repository.php:51
#: library/WT/Controller/Source.php:51 modules_v3/faq/module.php:393
#: modules_v3/gedcom_news/module.php:118
@@ -5384,7 +5384,7 @@ msgstr "Редактировать учетную запись"
msgid "Edit details"
msgstr "Редактировать подробности"
-#: library/WT/Controller/Individual.php:284
+#: library/WT/Controller/Individual.php:285
msgid "Edit gender"
msgstr "Редактировать пол"
@@ -5412,8 +5412,8 @@ msgstr "Опции редактирования"
#: edit_interface.php:78 edit_interface.php:139 edit_interface.php:188
#: edit_interface.php:249 edit_interface.php:348 edit_interface.php:2802
#: help_text.php:1161 library/WT/Controller/Family.php:116
-#: library/WT/Controller/Individual.php:313 library/WT/Controller/Media.php:90
-#: library/WT/Controller/Repository.php:69 library/WT/Controller/Source.php:69
+#: library/WT/Controller/Individual.php:314 library/WT/Controller/Media.php:90
+#: library/WT/Controller/Repository.php:75 library/WT/Controller/Source.php:75
msgid "Edit raw GEDCOM"
msgstr "Редактировать запись в GEDCOM формате"
@@ -5464,12 +5464,12 @@ msgstr "Ирландия"
msgid "El Salvador"
msgstr "Сальвадор"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:888
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:889
msgid "Electronic"
msgstr "Электронный документ"
#. I18N: Angle of elevation (in degrees), for street-view mapping
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:243
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:240
msgid "Elevation"
msgstr "Угол возвышения"
@@ -5503,12 +5503,12 @@ msgstr "эл.почта"
#. I18N: gedcom tag _EMAIL
#: admin_users.php:378 edituser.php:156 help_text.php:1206
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:182 library/WT/Gedcom/Tag.php:183
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:184 library/WT/Gedcom/Tag.php:700 login.php:403
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:184 library/WT/Gedcom/Tag.php:700 login.php:407
#: setup.php:408
msgid "Email address"
msgstr "Адрес эл. почты"
-#: includes/authentication.php:283 login.php:298 message.php:129
+#: includes/authentication.php:283 login.php:304 message.php:129
#: modules_v3/user_messages/module.php:88
msgid "Email address:"
msgstr "Эл.адрес (e-mail):"
@@ -5569,7 +5569,7 @@ msgid "Enabling this option will force all visitors to login before they can vie
msgstr "Отметив эту функцию задается что все посетители должны ввести свой логин прежде чем они смогут посмотреть данные на сайте."
#. I18N [...] of a range of addresses
-#: admin_site_access.php:277
+#: admin_site_access.php:278
msgid "End IP address"
msgstr "Конечный IP-адрес"
@@ -5630,7 +5630,7 @@ msgstr "Введите или найдите ID персоны, семьи ил
msgid "Enter precision"
msgstr "Введите точность"
-#: reportengine.php:170
+#: reportengine.php:181
msgid "Enter report values"
msgstr "Введите параметры отчёта"
@@ -5801,7 +5801,7 @@ msgid "Execution time: %1$s seconds. Database queries: %2$s. Memory usage: %3$s
msgstr "Время выполнения: %1$s секунд. Запросы к базе данных: %2$s. Использование памяти: %3$s КБ."
#. I18N: placeholder text for registration-comments field
-#: login.php:424
+#: login.php:428
msgid "Explain why you are requesting an account."
msgstr "Объясните, почему вы запрашиваете учетную запись."
@@ -5921,7 +5921,7 @@ msgstr "Факт 9"
msgid "Fact icons"
msgstr "Значки фактов"
-#: includes/functions/functions_print.php:965
+#: includes/functions/functions_print.php:966
msgid "Fact or event"
msgstr "Факт или событие"
@@ -5971,12 +5971,12 @@ msgstr "Фолклендские острова"
#: includes/functions/functions_print_lists.php:928
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1058
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1264
-#: library/WT/Controller/Search.php:572 library/WT/MenuBar.php:298
+#: library/WT/Controller/Search.php:572 library/WT/MenuBar.php:296
#: mediaviewer.php:133 modules_v3/fact_sources/report.xml:149
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:311
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:99
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:314
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:303 modules_v3/html/module.php:186
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:300 modules_v3/html/module.php:186
#: modules_v3/relatives/module.php:32 note.php:122 placelist.php:227
#: search.php:117 source.php:98 statistics.php:65 statisticsplot.php:780
msgid "Families"
@@ -5990,10 +5990,10 @@ msgstr "Семьи с источниками"
#. I18N: Name of a module/report
#: edit_interface.php:1023 includes/functions/functions_edit.php:705
#: inverselink.php:120 library/WT/Gedcom/Tag.php:198
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1309
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1316
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:574
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:581
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1308
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1315
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:573
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:580
#: modules_v3/family_group_report/module.php:33
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:3
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:85
@@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr "Семья будучи ребёнком"
msgid "Family as a spouse"
msgstr "Семья как супруг(а)"
-#: library/WT/Controller/Familybook.php:73 library/WT/MenuBar.php:107
+#: library/WT/Controller/Familybook.php:73 library/WT/MenuBar.php:105
msgid "Family book"
msgstr "Семейная книга"
@@ -6064,8 +6064,8 @@ msgstr "Семья %s"
#: admin_site_change.php:267 admin_site_change.php:291 admin_site_logs.php:234
#: admin_site_logs.php:257 admin_trees_manage.php:181
#: admin_trees_places.php:94 admin_users.php:227 admin_users.php:431
-#: edit_changes.php:182 modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:61
-#: modules_v3/faq/module.php:352 modules_v3/googlemap/module.php:1468
+#: edit_changes.php:182 modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:58
+#: modules_v3/faq/module.php:352 modules_v3/googlemap/module.php:1469
#: modules_v3/html/module.php:294 modules_v3/stories/module.php:332
msgid "Family tree"
msgstr "Древо"
@@ -6149,7 +6149,7 @@ msgstr "Семья с женой"
#: includes/functions/functions_print.php:97
#: library/WT/Controller/Fanchart.php:53
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:313 library/WT/MenuBar.php:114
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:313 library/WT/MenuBar.php:112
msgid "Fan chart"
msgstr "Веерный график"
@@ -6204,7 +6204,7 @@ msgstr "Отец"
msgid "Father: %s"
msgstr "Отец: %s"
-#: includes/functions/functions_print.php:634
+#: includes/functions/functions_print.php:635
msgid "Father’s age"
msgstr "Возраст отца"
@@ -6220,7 +6220,7 @@ msgid "Father’s family with an unknown individual"
msgstr "Семья отца с неизвестной персоной"
#. I18N: Name of a module
-#: help_text.php:1252 library/WT/MenuBar.php:504
+#: help_text.php:1252 library/WT/MenuBar.php:502
#: modules_v3/gedcom_favorites/module.php:34
msgid "Favorites"
msgstr "Избранное"
@@ -6250,14 +6250,14 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "February"
msgstr "февраля"
-#: includes/functions/functions_print.php:996 library/WT/Date/Calendar.php:124
+#: includes/functions/functions_print.php:997 library/WT/Date/Calendar.php:124
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "February"
msgstr "февраль"
#: calendar.php:588 includes/functions/functions_edit.php:549
-#: library/WT/Controller/Individual.php:237
-#: library/WT/Controller/Individual.php:240 library/WT/Stats.php:3297
+#: library/WT/Controller/Individual.php:238
+#: library/WT/Controller/Individual.php:241 library/WT/Stats.php:3297
#: statisticsplot.php:800 timeline.php:254
msgid "Female"
msgstr "Жен."
@@ -6290,7 +6290,7 @@ msgstr "Файл содержащий местоположения (CSV)"
msgid "File name on server"
msgstr "Имя файла на сервере"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:824
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:825
msgid "File size"
msgstr "Размер файла"
@@ -6329,47 +6329,47 @@ msgstr "Файлы маркированные знаком %s необходим
#: admin_site_change.php:271 admin_site_logs.php:238 find.php:186 find.php:201
#: find.php:219 find.php:236 find.php:253 find.php:271 find.php:288
-#: find.php:479 library/WT/I18N.php:677 modules_v3/random_media/module.php:298
+#: find.php:479 library/WT/I18N.php:682 modules_v3/random_media/module.php:298
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
-#: find.php:107 includes/functions/functions_print.php:1064
+#: find.php:107 includes/functions/functions_print.php:1065
msgid "Find a fact or event"
msgstr "Найти факт или событие"
#: admin_site_merge.php:267 admin_site_merge.php:288 find.php:74
-#: includes/functions/functions_print.php:1030
+#: includes/functions/functions_print.php:1031
msgid "Find a family"
msgstr "Найти семью"
-#: find.php:77 includes/functions/functions_print.php:1060
+#: find.php:77 includes/functions/functions_print.php:1061
msgid "Find a media object"
msgstr "Найти медиаобъект"
-#: find.php:86 includes/functions/functions_print.php:1052
+#: find.php:86 includes/functions/functions_print.php:1053
msgid "Find a note"
msgstr "Найти примечание"
-#: find.php:80 includes/functions/functions_print.php:1026
+#: find.php:80 includes/functions/functions_print.php:1027
msgid "Find a place"
msgstr "Найти место"
-#: find.php:83 includes/functions/functions_print.php:1056
+#: find.php:83 includes/functions/functions_print.php:1057
msgid "Find a repository"
msgstr "Найти архив"
#: admin_site_merge.php:268 admin_site_merge.php:289 find.php:89
-#: includes/functions/functions_print.php:1048
+#: includes/functions/functions_print.php:1049
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:5
msgid "Find a source"
msgstr "Найти источник"
-#: find.php:92 includes/functions/functions_print.php:1034
+#: find.php:92 includes/functions/functions_print.php:1035
msgid "Find a special character"
msgstr "Найти специальный символ"
#: admin_site_merge.php:266 admin_site_merge.php:287 find.php:71
-#: includes/functions/functions_print.php:1022
+#: includes/functions/functions_print.php:1023
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:32
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:75
#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:78
@@ -6397,14 +6397,14 @@ msgstr "Первое причастие"
msgid "First event"
msgstr "Самый давний факт"
-#: modules_v3/batch_update/plugins/name_format.php:31
+#: modules_v3/batch_update/plugins/name_format.php:28
msgid "Fix name slashes and spaces"
msgstr "Исправить дроби и пробелы в именах"
#. I18N: The emblem of a country or region
-#: modules_v3/googlemap/module.php:409
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:323
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:331
+#: modules_v3/googlemap/module.php:410
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:319
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:327
msgid "Flag"
msgstr "Флаг"
@@ -6476,8 +6476,8 @@ msgstr "Например, если указать путь длиной 2, пе
msgid "For help with genealogy questions contact"
msgstr "С вопросами по генеалогии (база данных) обращаться по адресу"
-#: includes/functions/functions_print.php:497
-#: includes/functions/functions_print.php:500
+#: includes/functions/functions_print.php:498
+#: includes/functions/functions_print.php:501
msgid "For more information contact"
msgstr "Более полную информацию получить здесь"
@@ -6572,7 +6572,7 @@ msgstr "Часто задаваемые вопросы"
msgid "Fresno, California"
msgstr "Фресно, Калифорния"
-#: includes/functions/functions_print.php:1014
+#: includes/functions/functions_print.php:1015
#: library/WT/Date/Calendar.php:223
msgid "Fri"
msgstr "Пт"
@@ -6708,7 +6708,7 @@ msgstr "По генеалогическим вопросам обращатьс
msgid "General"
msgstr "Общие"
-#: library/WT/Controller/Search.php:216 library/WT/MenuBar.php:416
+#: library/WT/Controller/Search.php:216 library/WT/MenuBar.php:414
#: search.php:244 search.php:248
msgid "General search"
msgstr "Общий поиск"
@@ -6719,7 +6719,7 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines."
msgstr "Создание карты сайта для поисковых систем."
#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
-#: library/WT/Report/Base.php:216
+#: library/WT/Report/Base.php:214
#, php-format
msgid "Generated by %s"
msgstr "Сгенерировано %s"
@@ -6736,7 +6736,7 @@ msgstr "Поколение "
#: ancestry.php:110 descendancy.php:78 familybook.php:59 fanchart.php:67
#: hourglass.php:66 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:7
#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:6
-#: modules_v3/googlemap/module.php:673
+#: modules_v3/googlemap/module.php:674
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:7
#: modules_v3/missing_facts_report/report.xml:7 pedigree.php:46
msgid "Generations"
@@ -6748,12 +6748,12 @@ msgid "Generations of ancestors"
msgstr "Генерации предков"
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:181
-#: modules_v3/googlemap/module.php:127 modules_v3/googlemap/module.php:241
-#: modules_v3/googlemap/module.php:788 modules_v3/googlemap/module.php:1451
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1584
+#: modules_v3/googlemap/module.php:128 modules_v3/googlemap/module.php:242
+#: modules_v3/googlemap/module.php:789 modules_v3/googlemap/module.php:1452
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1585
#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:170
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:366
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:39
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:363
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:38
msgid "Geographic data"
msgstr "Географические данные"
@@ -6819,7 +6819,7 @@ msgid "Gives visitors the option of registering themselves for an account on the
msgstr "Дать возможность пользователям зарегистрироваться на сайте.<br><br>Посетитель получит письмо с ссылкой для верификации регистрации. Учетная запись становится активной после одобрения администратора."
#. I18N: gedcom tag _UID
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:810
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:811
msgid "Globally unique identifier"
msgstr "Глобально уникальный идентификатор"
@@ -6849,25 +6849,26 @@ msgid "Godson"
msgstr "Крестник"
#. I18N: The name of a module. Google Maps™ is a trademark. Do not translate it? http://en.wikipedia.org/wiki/Google_maps
-#: includes/functions/functions_print.php:834
+#: includes/functions/functions_print.php:835
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:168
-#: modules_v3/googlemap/module.php:48 modules_v3/googlemap/module.php:197
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1440
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:230
+#: modules_v3/googlemap/module.php:48 modules_v3/googlemap/module.php:198
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1441
+#: modules_v3/googlemap/wt_v3_street_view.php:293
+#: modules_v3/googlemap/wt_v3_street_view.php:336
msgid "Google Maps™"
msgstr "Google Maps™"
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:176
-#: modules_v3/googlemap/module.php:124 modules_v3/googlemap/module.php:169
-#: modules_v3/googlemap/module.php:236 modules_v3/googlemap/module.php:785
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1447
+#: modules_v3/googlemap/module.php:125 modules_v3/googlemap/module.php:170
+#: modules_v3/googlemap/module.php:237 modules_v3/googlemap/module.php:786
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1448
#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:168
msgid "Google Maps™ preferences"
msgstr "Настройки Google Maps™"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Google_street_view
-#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:612 modules_v3/googlemap/module.php:274
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:232
+#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:612 modules_v3/googlemap/module.php:275
+#: modules_v3/googlemap/wt_v3_street_view.php:296
msgid "Google Street View™"
msgstr "Google Street View™"
@@ -7048,22 +7049,22 @@ msgid "Hebrew name"
msgstr "Еврейское имя"
#. I18N: gedcom tag _HEIG
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:721 modules_v3/googlemap/module.php:282
-#: modules_v3/googlemap/module.php:400
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:721 modules_v3/googlemap/module.php:283
+#: modules_v3/googlemap/module.php:401
msgid "Height"
msgstr "Рост"
-#: login.php:228 login.php:315
+#: login.php:234 login.php:321
#, php-format
msgid "Hello %s…"
msgstr "Здравствуйте, %s…"
-#: login.php:368
+#: login.php:372
#, php-format
msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
msgstr "Здравствуйте, %s…<br>Спасибо за Ваше обращение на наш сайт"
-#: login.php:293 login.php:486
+#: login.php:299 login.php:490
msgid "Hello administrator…"
msgstr "Здравствуйте, администратор…"
@@ -7158,7 +7159,7 @@ msgstr "хешван"
msgid "Hide &amp; show"
msgstr "Скрыть &amp; показать"
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:102 modules_v3/googlemap/module.php:676
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:102 modules_v3/googlemap/module.php:677
msgid "Hide flags"
msgstr "Скрыть флаги"
@@ -7167,7 +7168,7 @@ msgstr "Скрыть флаги"
msgid "Hide from everyone"
msgstr "Скрыть от всех"
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:97 modules_v3/googlemap/module.php:679
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:97 modules_v3/googlemap/module.php:680
msgid "Hide lines"
msgstr "Скрыть линии"
@@ -7188,7 +7189,7 @@ msgid "Highlight a block name and then click on one of the arrow icons to move
msgstr "Выделите имя блока, а затем щелкните на одной из стрелок для перемещения, выделенного блока в указанном направлении."
#. I18N: gedcom tag _PRIM
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:732
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:733
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:11
#: modules_v3/individual_report/report.xml:8
msgid "Highlighted image"
@@ -7221,7 +7222,7 @@ msgid "Holocaust"
msgstr "Холокост"
#. I18N: Name of a module
-#: admin_modules.php:143 library/WT/MenuBar.php:33
+#: admin_modules.php:143 library/WT/MenuBar.php:31
#: modules_v3/gedcom_block/module.php:32
msgid "Home page"
msgstr "Домашняя страница"
@@ -7235,7 +7236,7 @@ msgid "Hong Kong"
msgstr "Гонк Конг"
#: includes/functions/functions_print.php:99
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:314 library/WT/MenuBar.php:106
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:314 library/WT/MenuBar.php:104
#: modules_v3/charts/module.php:205
msgid "Hourglass chart"
msgstr "График \"Песочные часы\""
@@ -7246,8 +7247,8 @@ msgstr "График \"Песочные часы\""
msgid "Hourglass chart of %s"
msgstr "График \"Песочные часы\" для %s"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:345
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:292
+#: modules_v3/googlemap/module.php:346
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:288
msgid "House"
msgstr "Дом"
@@ -7284,7 +7285,7 @@ msgstr "Супруг"
msgid "Husband’s age"
msgstr "Возраст супруга"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:268
+#: modules_v3/googlemap/module.php:269
msgid "Hybrid"
msgstr "Гибридный режим"
@@ -7293,7 +7294,7 @@ msgid "ID settings"
msgstr "Установки ID"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/IP_address
-#: admin_site_access.php:292 admin_site_logs.php:228 admin_site_logs.php:255
+#: admin_site_access.php:293 admin_site_logs.php:228 admin_site_logs.php:255
msgid "IP address"
msgstr "Адрес IP"
@@ -7385,7 +7386,7 @@ msgstr "Если Вы администратор сайта, Вы должны
msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"http://webtrees.net\">webtrees.net</a>"
msgstr "Если Вы сами не можете решить проблему, Вы можете спросить о помощи на форуме <a href=\"http://webtrees.net\">webtrees.net</a>"
-#: login.php:326
+#: login.php:332
msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
msgstr "Если Вы эти данные не запрашивали, то удалите это сообщение."
@@ -7409,7 +7410,7 @@ msgstr "Если вы создали медиаобъекты в webtrees, но
msgid "If you have opted for custom welcome text, you can type that text here. To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
msgstr "Если вы выбрали пользовательский текст приветствия, вы можете ввести этот текст здесь. Чтобы задать это текст на другом язык, вы должны переключиться на этот язык и посетить эту страницу еще раз."
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:172
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:174
msgid "If you hide an empty block, you will not be able to change its configuration until it becomes visible by no longer being empty."
msgstr "Если блок не будет виден, Вы не сможете изменить настройки."
@@ -7442,7 +7443,7 @@ msgstr "Если политика безопасности вашего серв
msgid "If your site can be reached using more than one URL, such as <b>http://www.example.com/webtrees/</b> and <b>http://webtrees.example.com/</b>, you can specify the preferred URL. Requests for the other URLs will be redirected to the preferred one."
msgstr "Если на Ваш сайт можно войти более чем одним URL, например <b>http://www.example.com/webtrees/</b> и <b> http://webtrees.example.com/</b> тут Вы можете указать предпочтительный URL. Запрос других URL-адресов будет перенаправлен на указанный вами адрес."
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:825
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:826
msgid "Image dimensions"
msgstr "Размеры картинки"
@@ -7503,7 +7504,7 @@ msgstr "В этом месяце, в прошлом…"
msgid "In this year…"
msgstr "В этом году, в Вашей истории…"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1498
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1499
msgid "Include fully matched places: "
msgstr "Показать места с известными координатами: "
@@ -7535,7 +7536,7 @@ msgstr "Индия"
#: ancestry.php:46 compact.php:41 descendancy.php:43 familybook.php:40
#: fanchart.php:49 hourglass.php:48 includes/functions/functions_edit.php:683
#: inverselink.php:108 library/WT/Gedcom/Tag.php:226
-#: modules_v3/charts/module.php:219 modules_v3/googlemap/module.php:670
+#: modules_v3/charts/module.php:219 modules_v3/googlemap/module.php:671
#: modules_v3/individual_report/module.php:33
#: modules_v3/individual_report/report.xml:3
#: modules_v3/individual_report/report.xml:84
@@ -7589,12 +7590,12 @@ msgstr "Долгожитель"
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1262
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1353 indilist.php:130
#: indilist.php:133 library/WT/Controller/Search.php:571
-#: library/WT/MenuBar.php:296 mediaviewer.php:130
+#: library/WT/MenuBar.php:294 mediaviewer.php:130
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:51
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:255
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:91
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:298
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:303 modules_v3/html/module.php:170
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:300 modules_v3/html/module.php:170
#: modules_v3/random_media/module.php:262 note.php:115 placelist.php:224
#: search.php:112 search.php:164 source.php:95 statistics.php:63
#: statisticsplot.php:784
@@ -7633,7 +7634,7 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Informant"
msgstr "Информант"
-#: login.php:318
+#: login.php:324
msgid "Information about the request is shown under the link below."
msgstr "Подробности запроса под ссылкой снизу."
@@ -7643,7 +7644,7 @@ msgstr "Папка для установки"
#. I18N: Name of a module
#: includes/functions/functions_print.php:101
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:316 library/WT/MenuBar.php:118
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:316 library/WT/MenuBar.php:116
#: modules_v3/charts/module.php:206 modules_v3/tree/module.php:33
msgid "Interactive tree"
msgstr "Интерактивное древо"
@@ -7684,7 +7685,7 @@ msgstr "Погребен"
msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
msgstr "Недопустимый GEDCOM файл - запись заголовка не сущестует."
-#: includes/functions/functions_import.php:641
+#: includes/functions/functions_import.php:639
msgid "Invalid GEDCOM format"
msgstr "Недопустимый GEDCOM формат"
@@ -7769,7 +7770,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "January"
msgstr "января"
-#: includes/functions/functions_print.php:995 library/WT/Date/Calendar.php:123
+#: includes/functions/functions_print.php:996 library/WT/Date/Calendar.php:123
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "January"
msgstr "январь"
@@ -7830,7 +7831,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "July"
msgstr "июля"
-#: includes/functions/functions_print.php:1001
+#: includes/functions/functions_print.php:1002
#: library/WT/Date/Calendar.php:129
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "July"
@@ -7904,7 +7905,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "June"
msgstr "июня"
-#: includes/functions/functions_print.php:1000
+#: includes/functions/functions_print.php:1001
#: library/WT/Date/Calendar.php:128
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "June"
@@ -8032,7 +8033,7 @@ msgstr "LDS коды таинства в визитках на схемах."
msgid "LDS spouse sealing"
msgstr "Запечатывание супруга (мормоны)"
-#: includes/functions/functions_print.php:846
+#: includes/functions/functions_print.php:847
msgid "LDS temple"
msgstr "Храм мормонов"
@@ -8048,7 +8049,7 @@ msgstr "Горизонтально"
#. I18N: gedcom tag LANG
#: admin_trees_config.php:236 admin_users.php:404 admin_users.php:575
#: edituser.php:154 help_text.php:612 library/WT/Gedcom/Tag.php:228
-#: library/WT/MenuBar.php:465
+#: library/WT/MenuBar.php:463
msgid "Language"
msgstr "Язык"
@@ -8122,7 +8123,7 @@ msgstr "Самый недавний брак"
#. I18N: gedcom tag LATI
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:229 modules_v3/googlemap/admin_places.php:161
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1597
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1598
msgid "Latitude"
msgstr "Широта"
@@ -8202,7 +8203,7 @@ msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:152
-#: modules_v3/googlemap/module.php:378 modules_v3/googlemap/module.php:1590
+#: modules_v3/googlemap/module.php:379 modules_v3/googlemap/module.php:1591
msgid "Level"
msgstr "Уровень"
@@ -8223,7 +8224,7 @@ msgid "Lifespan"
msgstr "Продолжительность жизни"
#: help_text.php:1273 library/WT/Controller/Lifespan.php:74
-#: library/WT/MenuBar.php:109 lifespan.php:138
+#: library/WT/MenuBar.php:107 lifespan.php:138
msgid "Lifespans"
msgstr "Жизненные отрезки"
@@ -8265,7 +8266,7 @@ msgstr "Связи"
msgid "List"
msgstr "Список"
-#: admin_trees_config.php:761 library/WT/MenuBar.php:284
+#: admin_trees_config.php:761 library/WT/MenuBar.php:282
msgid "Lists"
msgstr "Списки"
@@ -8291,7 +8292,7 @@ msgstr "Лица, живущие ныне"
msgid "Loading data from GEDCOM: %.1f%%"
msgstr "Загрузка данных из GEDCOM: %.1f%%"
-#: library/WT/I18N.php:675 library/WT/I18N.php:676
+#: library/WT/I18N.php:680 library/WT/I18N.php:681
#: themes/clouds/templates/compactbox_template.php:52
#: themes/clouds/templates/personbox_template.php:46
#: themes/colors/templates/compactbox_template.php:52
@@ -8312,6 +8313,11 @@ msgstr "Загрузка…"
msgid "Local files"
msgstr "Локальные файлы"
+#. I18N: gedcom tag _LOC
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:730
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:521
msgid "Location not removed: this location contains sub-locations"
msgstr "Место не удалено: это место содержит нижние уровни"
@@ -8377,7 +8383,7 @@ msgstr "Самый долгий брак"
#. I18N: gedcom tag LONG
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:231 modules_v3/googlemap/admin_places.php:161
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1597
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1598
msgid "Longitude"
msgstr "Долгота"
@@ -8385,7 +8391,7 @@ msgstr "Долгота"
msgid "Los Angeles, California"
msgstr "Лос Анжелес, Калифорния"
-#: login.php:186 login.php:202 login.php:227
+#: login.php:192 login.php:208 login.php:233
#: modules_v3/login_block/module.php:96
msgid "Lost password request"
msgstr "Запрос нового пороля"
@@ -8422,7 +8428,7 @@ msgstr "Мадагаскар"
msgid "Madrid, Spain"
msgstr "Мадрид, Испания"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:891
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:892
msgid "Magazine"
msgstr "Журнал"
@@ -8431,7 +8437,7 @@ msgid "Mail configuration"
msgstr "Настройки почты"
#. I18N: gedcom tag _NAME
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:786
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:787
msgid "Mailing name"
msgstr "Почтовый адрес"
@@ -8457,8 +8463,8 @@ msgid "Maldives"
msgstr "Мальдивы"
#: calendar.php:584 includes/functions/functions_edit.php:547
-#: library/WT/Controller/Individual.php:228
-#: library/WT/Controller/Individual.php:231 library/WT/Stats.php:3297
+#: library/WT/Controller/Individual.php:229
+#: library/WT/Controller/Individual.php:232 library/WT/Stats.php:3297
#: statisticsplot.php:799 timeline.php:252
msgid "Male"
msgstr "Муж."
@@ -8504,7 +8510,7 @@ msgstr "Манила, Филиппины"
msgid "Manti, Utah"
msgstr "Манти, Юта"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:892
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:893
msgid "Manuscript"
msgstr "Рукопись"
@@ -8518,8 +8524,8 @@ msgid "Many mail servers require that the sending server identifies itself corre
msgstr "Многие почтовые серверы требуют, чтобы отправляющий сервер идентифицировал себя правильно, используя правильное имя домена."
#. I18N: gedcom tag MAP
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:232 library/WT/Gedcom/Tag.php:893
-#: modules_v3/googlemap/module.php:266
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:232 library/WT/Gedcom/Tag.php:894
+#: modules_v3/googlemap/module.php:267
msgid "Map"
msgstr "Карта"
@@ -8543,7 +8549,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "March"
msgstr "марта"
-#: includes/functions/functions_print.php:997 library/WT/Date/Calendar.php:125
+#: includes/functions/functions_print.php:998 library/WT/Date/Calendar.php:125
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "March"
msgstr "март"
@@ -8623,12 +8629,12 @@ msgid "Marriage banns"
msgstr "Оглашение объявления о браке"
#. I18N: gedcom tag _MSTAT
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:785
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:786
msgid "Marriage beginning status"
msgstr "Статус брака, начало"
#. I18N: gedcom tag _MBON
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:778
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:779
msgid "Marriage bond"
msgstr "Брачные узы"
@@ -8642,12 +8648,12 @@ msgid "Marriage contract"
msgstr "Брачный контракт"
#. I18N: gedcom tag _MEND
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:781
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:782
msgid "Marriage ending status"
msgstr "Статус брака, окончание"
#. I18N: gedcom tag _MARI
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:730
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:731
msgid "Marriage intention"
msgstr "Помолвка"
@@ -8656,92 +8662,92 @@ msgstr "Помолвка"
msgid "Marriage license"
msgstr "Разрешение на брак"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:774
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:775
msgid "Marriage of a brother"
msgstr "Брак брата"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:738
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:739
msgid "Marriage of a child"
msgstr "Брак ребёнка"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:737
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:738
msgid "Marriage of a daughter"
msgstr "Брак дочери"
#. I18N: ...to another spouse
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:768
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:769
msgid "Marriage of a father"
msgstr "Брак отца"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:746 library/WT/Gedcom/Tag.php:752
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:758
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:747 library/WT/Gedcom/Tag.php:753
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:759
msgid "Marriage of a grandchild"
msgstr "Брак внука/внучки"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:745
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:746
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr "Брак внучки"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:751
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:752
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr "Брак внучки"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:757
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:758
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr "Брак внучки"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:744
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:745
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr "Брак внука"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:750
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:751
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr "Брак внука"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:756
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:757
msgctxt "son’s son"
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr "Брак внука"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:762
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:763
msgid "Marriage of a half-brother"
msgstr "Брак неполнородного брата"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:764
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:765
msgid "Marriage of a half-sibling"
msgstr "Брак неполнородного сибса"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:763
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:764
msgid "Marriage of a half-sister"
msgstr "Брак неполнородной сестры"
#. I18N: ...to another spouse
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:769
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:770
msgid "Marriage of a mother"
msgstr "Брак матери"
#. I18N: ...to another spouse
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:770
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:771
msgid "Marriage of a parent"
msgstr "Брак родителя"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:776
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:777
msgid "Marriage of a sibling"
msgstr "Брак сибса"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:775
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:776
msgid "Marriage of a sister"
msgstr "Брак сестры"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:736
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:737
msgid "Marriage of a son"
msgstr "Брак сына"
#. I18N: ...to each other
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:741
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:742
msgid "Marriage of parents"
msgstr "Брак родителей"
@@ -8755,7 +8761,7 @@ msgid "Marriage settlement"
msgstr "Брачный контракт, касающийся имущества"
#. I18N: gedcom tag _STAT
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:806
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:807
msgid "Marriage status"
msgstr "Семейное положение"
@@ -8775,12 +8781,12 @@ msgid "Marriages by century"
msgstr "Вступления в брак по столетиям"
#. I18N: gedcom tag _MARNM
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:731 modules_v3/cemetery_report/report.xml:7
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:732 modules_v3/cemetery_report/report.xml:7
#: modules_v3/death_report/report.xml:10
msgid "Married name"
msgstr "Имя, фамилия в браке"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:733
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:734
msgid "Married surname"
msgstr "Фамилия в браке"
@@ -8813,8 +8819,8 @@ msgstr "Мавритания"
msgid "Mauritius"
msgstr "Мавтрития"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:353
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:294
+#: modules_v3/googlemap/module.php:354
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:290
msgid "Max"
msgstr "Максимум"
@@ -8854,7 +8860,8 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "May"
msgstr "мая"
-#: includes/functions/functions_print.php:999 library/WT/Date/Calendar.php:127
+#: includes/functions/functions_print.php:1000
+#: library/WT/Date/Calendar.php:127
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "May"
msgstr "май"
@@ -8930,7 +8937,7 @@ msgstr "Мадиаобъект"
#: admin.php:211 admin.php:265
#: includes/functions/functions_print_lists.php:930
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1060
-#: library/WT/MenuBar.php:303 medialist.php:30
+#: library/WT/MenuBar.php:301 medialist.php:30
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:105
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:330 modules_v3/html/module.php:194
#: note.php:129 source.php:101 statistics.php:346 statistics.php:373
@@ -8944,17 +8951,17 @@ msgstr "Медиаобъектов на странице"
#. I18N: gedcom tag MEDI
#. I18N: gedcom tag _TYPE
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:246 library/WT/Gedcom/Tag.php:809
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:246 library/WT/Gedcom/Tag.php:810
msgid "Media type"
msgstr "Тип носителя"
#. I18N: gedcom tag _MDCL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:779
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:780
msgid "Medical"
msgstr "Медицинский работник"
#. I18N: gedcom tag _MEDC
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:780
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:781
msgid "Medical condition"
msgstr "Состояние здоровья"
@@ -9098,11 +9105,11 @@ msgstr "Мексика"
msgid "Mexico City, Mexico"
msgstr "Мехико, Мексика"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:889
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:890
msgid "Microfiche"
msgstr "Микрофиша"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:890
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:891
msgid "Microfilm"
msgstr "Микрофильм"
@@ -9120,12 +9127,12 @@ msgid "Midnight"
msgstr "Полночь"
#. I18N: gedcom tag _MILI
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:782
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:783
msgid "Military"
msgstr "Военная служба"
#. I18N: gedcom tag _MILT
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:783
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:784
msgid "Military service"
msgstr "Военная служба"
@@ -9176,7 +9183,7 @@ msgstr "Модули"
msgid "Moldova"
msgstr "Молдавия"
-#: includes/functions/functions_print.php:1010
+#: includes/functions/functions_print.php:1011
#: library/WT/Date/Calendar.php:219
msgid "Mon"
msgstr "Пн"
@@ -9205,7 +9212,7 @@ msgstr "Монтеррей, Мексика"
msgid "Montevideo, Uruguay"
msgstr "Монтевидео, Уругвай"
-#: admin.php:236 calendar.php:154 library/WT/MenuBar.php:377
+#: admin.php:236 calendar.php:154 library/WT/MenuBar.php:375
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
@@ -9328,7 +9335,7 @@ msgstr "Мать"
msgid "Mother: %s"
msgstr "Мать: %s"
-#: includes/functions/functions_print.php:626
+#: includes/functions/functions_print.php:627
msgid "Mother’s age"
msgstr "Возраст матери"
@@ -9407,7 +9414,7 @@ msgstr "Мухаррам"
msgid "Multiple marriages"
msgstr "Несколько браков"
-#: edituser.php:128 library/WT/MenuBar.php:66
+#: edituser.php:128 library/WT/MenuBar.php:64
#: modules_v3/user_welcome/module.php:47
msgid "My account"
msgstr "Мои настройки"
@@ -9417,18 +9424,18 @@ msgstr "Мои настройки"
msgid "My family tree"
msgstr "Моя родословная"
-#: library/WT/MenuBar.php:78 modules_v3/user_welcome/module.php:51
+#: library/WT/MenuBar.php:76 modules_v3/user_welcome/module.php:51
msgid "My individual record"
msgstr "Моя персональная запись"
#. I18N: Name of a module
#: admin_modules.php:143 admin_users.php:210 index.php:87 index.php:95
-#: library/WT/MenuBar.php:59 library/WT/MenuBar.php:62
+#: library/WT/MenuBar.php:57 library/WT/MenuBar.php:60
#: modules_v3/user_welcome/module.php:32 themes/_administration/header.php:64
msgid "My page"
msgstr "Моя страница"
-#: library/WT/MenuBar.php:72 modules_v3/user_welcome/module.php:50
+#: library/WT/MenuBar.php:70 modules_v3/user_welcome/module.php:50
msgid "My pedigree"
msgstr "Моя родословная"
@@ -9510,7 +9517,7 @@ msgid "Names to remove from common surnames (comma separated)"
msgstr "Удалить фамилии из списка распространённых фамилий (через запятую)"
#. I18N: gedcom tag _NAMS
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:787
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:788
msgid "Namesake"
msgstr "Тезка"
@@ -9557,8 +9564,8 @@ msgstr "Наву, штат Иллинойс (оригинал)"
msgid "Navigator"
msgstr "Навигатор"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:337
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:290
+#: modules_v3/googlemap/module.php:338
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:286
msgid "Neighborhood"
msgstr "Район"
@@ -9583,18 +9590,18 @@ msgid "Never"
msgstr "Никогда"
#. I18N: gedcom tag _NMAR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:793
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:794
msgid "Never married"
msgstr "Никогда не состоял(а) в браке"
#. I18N: gedcom tag _NMAR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:792
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:793
msgctxt "FEMALE"
msgid "Never married"
msgstr "Никогда не состояла в браке"
#. I18N: gedcom tag _NMAR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:791
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:792
msgctxt "MALE"
msgid "Never married"
msgstr "Никогда не состоял в браке"
@@ -9616,13 +9623,13 @@ msgid "New data"
msgstr "Новые данные"
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:308
+#: login.php:314
#, php-format
msgid "New registration at %s"
msgstr "Новая регистрация на %s"
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:506
+#: login.php:510
#, php-format
msgid "New user at %s"
msgstr "Новый пользователь на %s"
@@ -9636,7 +9643,7 @@ msgstr "Ньюпорт Бич, Калифорния"
msgid "News"
msgstr "Новости"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:894
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:895
msgid "Newspaper"
msgstr "Газета"
@@ -9722,7 +9729,7 @@ msgstr "Никаких GEDCOM файлов не найдено. Вы должн
msgid "No News articles have been submitted."
msgstr "Нет новостей"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:824
+#: modules_v3/googlemap/module.php:825
msgid "No ancestors in the database."
msgstr "Нет предков в базе данных"
@@ -9753,7 +9760,7 @@ msgstr ""
msgid "No custom themes are enabled."
msgstr ""
-#: admin_trees_check.php:231
+#: admin_trees_check.php:227
msgid "No errors were found."
msgstr "Никакие ошибки не найдены."
@@ -9818,7 +9825,7 @@ msgstr "Родство между двумя персонами не найде
msgid "No logged-in and no anonymous users"
msgstr "Нет ни зарегистрированных, ни анонимных пользователей"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:165
+#: modules_v3/googlemap/module.php:166
msgid "No map data for this person"
msgstr "Для этой персоны карт нет"
@@ -9847,7 +9854,7 @@ msgstr ""
msgid "No predefined text"
msgstr "Никакого предопределенного текста"
-#: library/WT/I18N.php:668 library/WT/I18N.php:679
+#: library/WT/I18N.php:673 library/WT/I18N.php:684
msgid "No records to display"
msgstr "Нет записей для отображения"
@@ -9925,29 +9932,29 @@ msgid "Not a valid Individual, Family or Source ID"
msgstr "Несуществующий номер записи"
#. I18N: gedcom tag _NLIV
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:788
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:789
msgid "Not living"
msgstr "Мертв"
#. I18N: gedcom tag _NMR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:799
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:800
msgid "Not married"
msgstr "Не женат/не замужем"
#. I18N: gedcom tag _NMR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:798
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:799
msgctxt "FEMALE"
msgid "Not married"
msgstr "Не замужем"
#. I18N: gedcom tag _NMR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:797
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:798
msgctxt "MALE"
msgid "Not married"
msgstr "Холостой"
#. I18N: gedcom tag NOTE
-#: includes/functions/functions_print.php:471 library/WT/Gedcom/Tag.php:262
+#: includes/functions/functions_print.php:472 library/WT/Gedcom/Tag.php:262
#: modules_v3/cemetery_report/report.xml:61
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:479
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:740
@@ -9994,7 +10001,7 @@ msgstr "Примечание - это текст в свободном стил
msgid "Nothing found to cleanup"
msgstr "Ничего не найдено для удаления"
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:104
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:101
msgid "Nothing found."
msgstr "Ничего не найдено"
@@ -10018,7 +10025,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "November"
msgstr "ноября"
-#: includes/functions/functions_print.php:1005
+#: includes/functions/functions_print.php:1006
#: library/WT/Date/Calendar.php:133
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "November"
@@ -10034,7 +10041,7 @@ msgstr "Нукуалофа, Тонга"
msgid "Number of children"
msgstr "Число детей"
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:134
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:136
#: modules_v3/upcoming_events/module.php:129
#: modules_v3/yahrzeit/module.php:248
msgid "Number of days to show"
@@ -10132,7 +10139,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "October"
msgstr "октября"
-#: includes/functions/functions_print.php:1004
+#: includes/functions/functions_print.php:1005
#: library/WT/Date/Calendar.php:132
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "October"
@@ -10202,9 +10209,9 @@ msgstr "В этот день, в прошлом…"
#: includes/functions/functions_edit.php:211
#: includes/functions/functions_print_facts.php:253
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:404
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:717
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:960
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:412
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:725
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:968
msgid "Only managers can edit"
msgstr "Только менеджеры могут редактировать"
@@ -10216,7 +10223,7 @@ msgstr "Сервер не в состоянии соединиться с сер
msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
msgstr "Оп-па! webtrees не удалось создать файл в этой папке."
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:41 modules_v3/googlemap/module.php:365
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:41 modules_v3/googlemap/module.php:366
msgid "Optional prefixes and suffixes"
msgstr "Дополнительные префиксы и суффиксы"
@@ -10277,7 +10284,7 @@ msgstr "Ориентация"
msgid "Orlando, Florida"
msgstr "Орландо, Флорида"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:899 library/WT/Stats.php:3189
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:900 library/WT/Stats.php:3189
#: library/WT/Stats.php:3363
msgid "Other"
msgstr "Другие"
@@ -10388,7 +10395,7 @@ msgstr "Ограничение времени выполнения PHP"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
-#: medialist.php:211 medialist.php:334
+#: medialist.php:211
#, php-format
msgid "Page %s of %s"
msgstr "Страница %s из %s"
@@ -10410,7 +10417,7 @@ msgstr "Страница %s из %s"
msgid "Page size"
msgstr "Формат страницы"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:898
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:899
msgid "Painting"
msgstr "Картина"
@@ -10448,14 +10455,14 @@ msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"
#: family.php:107 library/WT/Controller/Hourglass.php:371
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1311
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1313
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1318
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1320
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:576
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:578
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:583
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:585
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1310
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1312
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1317
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1319
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:575
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:577
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:582
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:584
#: modules_v3/family_nav/module.php:194 modules_v3/family_nav/module.php:195
msgid "Parents"
msgstr "Родители"
@@ -10466,13 +10473,13 @@ msgstr "Родители"
msgid "Parents and siblings"
msgstr "Родители, братья, сёстры"
-#: includes/functions/functions_print.php:638
+#: includes/functions/functions_print.php:639
msgid "Parent’s age"
msgstr "Возраст родителя:"
#: admin_site_config.php:136 admin_users.php:189 admin_users.php:384
#: edituser.php:150 help_text.php:738 help_text.php:1293 login.php:167
-#: login.php:231 login.php:460 modules_v3/login_block/module.php:76
+#: login.php:237 login.php:464 modules_v3/login_block/module.php:76
#: setup.php:400
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
@@ -10492,7 +10499,7 @@ msgstr "Пароль должен быть минимум 6 символов"
#. I18N: Name of a report
#: includes/functions/functions_print.php:86
#: library/WT/Controller/Fanchart.php:303
-#: library/WT/Controller/Pedigree.php:92 library/WT/MenuBar.php:102
+#: library/WT/Controller/Pedigree.php:92 library/WT/MenuBar.php:100
#: modules_v3/charts/module.php:203 modules_v3/pedigree_report/module.php:33
#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:3
#: modules_v3/pedigree_report/report.xml:40
@@ -10504,13 +10511,13 @@ msgid "Pedigree Chart"
msgstr "Восходящее<br>Древо"
#: includes/functions/functions_print.php:88
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:305 library/WT/MenuBar.php:121
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1305
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:305 library/WT/MenuBar.php:119
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1306
msgid "Pedigree map"
msgstr "Карта родословной"
#. I18N: %s is an individual’s name
-#: modules_v3/googlemap/module.php:652
+#: modules_v3/googlemap/module.php:653
#, php-format
msgid "Pedigree map of %s"
msgstr "Карта родословной для %s"
@@ -10546,7 +10553,7 @@ msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit.
msgstr "Страницы, в ожидании изменения, отображаются только тогда, когда Вы имеете права редактировать. При выходе, Вы не сможете их увидеть. Кроме того, изменения в ожидании, появляются только на определенных страницах. Например, они не отражаются в списках, отчетах или результатах поиска."
#. I18N: gedcom tag _PRMN
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:802
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:803
msgid "Permanent number"
msgstr "Постоянный номер"
@@ -10590,7 +10597,7 @@ msgstr "Место (фонетически)"
#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
#: branches.php:47 library/WT/Controller/Search.php:220
-#: library/WT/MenuBar.php:419 search.php:239 search.php:245
+#: library/WT/MenuBar.php:417 search.php:239 search.php:245
msgid "Phonetic search"
msgstr "Фонетический поиск"
@@ -10598,7 +10605,7 @@ msgstr "Фонетический поиск"
msgid "Phonetic title"
msgstr "Название (фонетически)"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:895
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:896
msgid "Photo"
msgstr "Фотография"
@@ -10636,15 +10643,15 @@ msgstr "Питкэрн"
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:158
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:159
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:160
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1583
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1584
#: modules_v3/marriage_report/report.xml:47
#: modules_v3/occupation_report/report.xml:57 search.php:167 search.php:180
msgid "Place"
msgstr "Место"
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:186
-#: modules_v3/googlemap/module.php:130 modules_v3/googlemap/module.php:246
-#: modules_v3/googlemap/module.php:791 modules_v3/googlemap/module.php:1456
+#: modules_v3/googlemap/module.php:131 modules_v3/googlemap/module.php:247
+#: modules_v3/googlemap/module.php:792 modules_v3/googlemap/module.php:1457
#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:172
msgid "Place Check"
msgstr "Проверка мест"
@@ -10661,7 +10668,7 @@ msgstr "Место содержит:"
msgid "Place counts before or after name?"
msgstr "Поместить счетчик до или после имени?"
-#: library/WT/MenuBar.php:300 modules_v3/googlemap/module.php:258
+#: library/WT/MenuBar.php:298 modules_v3/googlemap/module.php:259
#: placelist.php:38 placelist.php:40 placelist.php:145
msgid "Place hierarchy"
msgstr "Места"
@@ -10826,7 +10833,7 @@ msgstr ""
msgid "Play"
msgstr "Пуск"
-#: login.php:319
+#: login.php:325
msgid "Please click on the following link and fill in the requested data to confirm your request and email address."
msgstr "Нажмите на нижестоящую ссылку и введите запрашиваемую информацию для подтверждения Вашего запроса и адреса эл. почты."
@@ -10940,11 +10947,11 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Prairial"
msgstr "Прериаль"
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:262
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:258
msgid "Precision"
msgstr "Точность"
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:36 modules_v3/googlemap/module.php:307
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:36 modules_v3/googlemap/module.php:308
msgid "Precision of the latitude and longitude"
msgstr "Точность ширины и долготы"
@@ -10964,11 +10971,11 @@ msgstr "Только члены семьи могут запросить уче
msgid "Preferred contact method"
msgstr "Предпочтительный способ для связи"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:369
+#: modules_v3/googlemap/module.php:370
msgid "Prefixes"
msgstr "Префиксы"
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:142
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:144
#: modules_v3/todays_events/module.php:139
#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:147
#: modules_v3/top10_surnames/module.php:160
@@ -11015,19 +11022,19 @@ msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not conta
msgstr "Ограничения доступа - эти настойки влияют на записи и факты без GEDCOM RESN тега."
#: expand_view.php:32 library/WT/Controller/GedcomRecord.php:72
-#: library/WT/GedcomRecord.php:404 library/WT/GedcomRecord.php:452
-#: library/WT/GedcomRecord.php:577 library/WT/Individual.php:1069
-#: library/WT/Note.php:62 library/WT/Report/Base.php:1936
+#: library/WT/GedcomRecord.php:398 library/WT/GedcomRecord.php:459
+#: library/WT/GedcomRecord.php:579 library/WT/Individual.php:1070
+#: library/WT/Note.php:62 library/WT/Report/Base.php:1934
#: library/WT/Repository.php:47 library/WT/Source.php:51
#: library/WT/Stats.php:838 library/WT/Stats.php:1779
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:477
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:855
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1428
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1521
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1631
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1727
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1848
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1985
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1427
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1520
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1630
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1726
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1847
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1984
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:159
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:194
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:234
@@ -11037,13 +11044,13 @@ msgstr "Ограничения доступа - эти настойки влия
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:437
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:476
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:511
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:623
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:650
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:682
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:702
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:737
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:768
-#: modules_v3/googlemap/module.php:742
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:622
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:649
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:681
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:701
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:736
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:767
+#: modules_v3/googlemap/module.php:743
msgid "Private"
msgstr "Частные сведения"
@@ -11241,26 +11248,26 @@ msgid "Re-order children"
msgstr "Пересортировать детей"
#: edit_interface.php:2239 edit_interface.php:2290
-#: library/WT/Controller/Individual.php:298
+#: library/WT/Controller/Individual.php:299
#: modules_v3/relatives/module.php:338
msgid "Re-order families"
msgstr "Изменить порядок семей"
#. I18N: gedcom tag _WT_OBJE_SORT
#: edit_interface.php:1708 edit_interface.php:1805
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:814 modules_v3/lightbox/module.php:82
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:815 modules_v3/lightbox/module.php:82
#: modules_v3/lightbox/module.php:83
msgid "Re-order media"
msgstr "Пересортировать медиаобъекты"
#: admin_users.php:366 admin_users.php:572 edituser.php:135 help_text.php:1352
-#: login.php:297 login.php:398
+#: login.php:303 login.php:402
msgid "Real name"
msgstr "Настоящее имя"
#. I18N: Name of a module
#: admin.php:224 modules_v3/change_report/report.xml:89
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:34
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:36
msgid "Recent changes"
msgstr "Последние изменения"
@@ -11312,7 +11319,7 @@ msgstr "Записи разных типов. Невозможно объеди
msgid "Redlands, California"
msgstr "Редлендс, Калифорния"
-#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:505 modules_v3/googlemap/module.php:873
+#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:505 modules_v3/googlemap/module.php:874
#: modules_v3/googlemap/wt_v3_places_edit.js.php:173
msgid "Redraw map"
msgstr "Обновить карту"
@@ -11383,7 +11390,7 @@ msgid "Relationship to me"
msgstr "Родственная связь со мной"
#. I18N: gedcom tag _MREL
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:784
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:785
msgid "Relationship to mother"
msgstr "Связь с матерью"
@@ -11397,9 +11404,9 @@ msgstr "Связь с родителями"
msgid "Relationship: %s"
msgstr "Связь: %s"
-#: includes/functions/functions_print.php:576
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:290 library/WT/MenuBar.php:110
-#: library/WT/MenuBar.php:228 library/WT/MenuBar.php:253 relationship.php:71
+#: includes/functions/functions_print.php:577
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:290 library/WT/MenuBar.php:108
+#: library/WT/MenuBar.php:226 library/WT/MenuBar.php:251 relationship.php:71
#: relationship.php:86
msgid "Relationships"
msgstr "Родственные связи"
@@ -11449,13 +11456,13 @@ msgstr "Удалить"
msgid "Remove Link from list"
msgstr "Удалить связь из списка"
-#: modules_v3/batch_update/plugins/duplicate_links.php:31
+#: modules_v3/batch_update/plugins/duplicate_links.php:28
msgid "Remove duplicate links"
msgstr "Удалить двойные ссылки"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:486 modules_v3/googlemap/module.php:489
-#: modules_v3/googlemap/module.php:492
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:333
+#: modules_v3/googlemap/module.php:487 modules_v3/googlemap/module.php:490
+#: modules_v3/googlemap/module.php:493
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:329
msgid "Remove flag"
msgstr "Удалить флаг"
@@ -11487,11 +11494,11 @@ msgstr "Ответ"
msgid "Report"
msgstr "Отчёт"
-#: library/WT/MenuBar.php:397 themes/_administration/header.php:150
+#: library/WT/MenuBar.php:395 themes/_administration/header.php:150
msgid "Reports"
msgstr "Отчёты"
-#: admin.php:208 admin.php:259 library/WT/MenuBar.php:306 mediaviewer.php:139
+#: admin.php:208 admin.php:259 library/WT/MenuBar.php:304 mediaviewer.php:139
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:108
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:338 modules_v3/html/module.php:198
#: repolist.php:29 repolist.php:33 statistics.php:349
@@ -11519,11 +11526,11 @@ msgstr "Архив содержит:"
msgid "Repository name"
msgstr "Название архива"
-#: login.php:175 modules_v3/login_block/module.php:84
+#: login.php:180 modules_v3/login_block/module.php:84
msgid "Request new password"
msgstr "Запрос нового пароля"
-#: login.php:178 login.php:253 modules_v3/gedcom_block/module.php:52
+#: login.php:183 login.php:259 modules_v3/gedcom_block/module.php:52
#: modules_v3/login_block/module.php:87
msgid "Request new user account"
msgstr "Регистрация нового пользователя"
@@ -11537,7 +11544,7 @@ msgid "Require visitor authentication"
msgstr "Требуется ли быть авторизированным пользователем:"
#. I18N: gedcom tag _TODO
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:808
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:809
msgid "Research task"
msgstr "Задачи исследования"
@@ -11556,7 +11563,7 @@ msgstr "Исследовательские задания хранятся с п
#: includes/functions/functions_print_lists.php:97
#: includes/functions/functions_print_lists.php:511 medialist.php:153
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:231
+#: modules_v3/googlemap/wt_v3_street_view.php:337
msgid "Reset"
msgstr "Восстановить"
@@ -11571,7 +11578,7 @@ msgid "Residence"
msgstr "Место проживания"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/User_agent
-#: admin_site_access.php:268
+#: admin_site_access.php:269
msgid "Restrict access to the site, using IP addresses and user-agent strings"
msgstr "Ограничение доступа к сайту, используя IP-адреса и User-Agent строки"
@@ -11628,7 +11635,7 @@ msgstr "Место латиницей"
msgid "Romanized title"
msgstr "Заголовок латиницей"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1228
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1229
msgid "Root"
msgstr "Корневой каталог"
@@ -11638,7 +11645,7 @@ msgid "Roots"
msgstr "Корни"
#. I18N: noun
-#: admin_site_access.php:280
+#: admin_site_access.php:281
msgid "Rule"
msgstr "Правило"
@@ -11752,12 +11759,12 @@ msgstr "Сан-Паулу, Бразилия"
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Сан-Томе и Принсили"
-#: includes/functions/functions_print.php:1015
+#: includes/functions/functions_print.php:1016
#: library/WT/Date/Calendar.php:224
msgid "Sat"
msgstr "Сб"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:267
+#: modules_v3/googlemap/module.php:268
msgid "Satellite"
msgstr "Со спутника"
@@ -11782,7 +11789,7 @@ msgid "Scotland"
msgstr "Шотландия"
#. I18N: gedcom tag _SCBK
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:803
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:804
msgid "Scrapbook"
msgstr "Альбом наклеек"
@@ -11809,7 +11816,7 @@ msgstr "Запечатывание (мормоны)"
msgid "Sealing cancelled (divorce)"
msgstr "Запечатывание отменено - разведены (мормоны)"
-#: library/WT/MenuBar.php:414 lifespan.php:193 medialist.php:152
+#: library/WT/MenuBar.php:412 lifespan.php:193 medialist.php:152
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:59
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:79
#: modules_v3/descendancy/module.php:102 modules_v3/descendancy/module.php:131
@@ -11823,7 +11830,7 @@ msgstr "Запечатывание отменено - разведены (мор
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
-#: library/WT/Controller/Search.php:224 library/WT/MenuBar.php:426
+#: library/WT/Controller/Search.php:224 library/WT/MenuBar.php:424
#: modules_v3/batch_update/plugins/search_replace.php:35 search.php:241
#: search.php:251
msgid "Search and replace"
@@ -11834,7 +11841,7 @@ msgstr "Найти и заменить"
msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
msgstr "Поиск и замена текста с использованием простого поиска и расширенный поиск по шаблону."
-#: includes/session.php:579
+#: includes/session.php:583
msgid "Search engine"
msgstr "Поисковая система"
@@ -11850,11 +11857,11 @@ msgstr "Поиск по"
msgid "Search for individuals to add to Add Links list."
msgstr "Поиск персоны для включения в список добавляемых связей."
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:256
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:252
msgid "Search globally"
msgstr "Глобальный поиск"
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:258
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:254
msgid "Search locally"
msgstr "Локальный поиск"
@@ -11881,7 +11888,7 @@ msgstr "Безопасное соединение"
msgid "See %s for more information."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_edit.php:311 reportengine.php:250
+#: includes/functions/functions_edit.php:311 reportengine.php:261
msgid "Select a date"
msgstr "Выбрать дату"
@@ -11905,7 +11912,7 @@ msgstr "Выберите вид диаграммы:"
msgid "Select events"
msgstr "Выбрать факты"
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:68 modules_v3/googlemap/module.php:437
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:68 modules_v3/googlemap/module.php:438
msgid "Select flag"
msgstr "Выбрать флаг"
@@ -11914,7 +11921,7 @@ msgstr "Выбрать флаг"
msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
msgstr "Выбор записей и сохранение в файле GEDCOM на личном компьютере."
-#: reportengine.php:123
+#: reportengine.php:134
msgid "Select report"
msgstr "Выбрать отчёт"
@@ -11942,7 +11949,7 @@ msgstr "Выберите эту опцию, для добавления меди
msgid "Select two GEDCOM records to merge. The records must be of the same type."
msgstr "Выберите 2 GEDCOM записи для объединения. Записи должны быть одного типа."
-#: reportengine.php:171
+#: reportengine.php:182
msgid "Selected Report"
msgstr "Выбранный отчёт"
@@ -11960,7 +11967,7 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Seller"
msgstr "Продавец"
-#: login.php:468 message.php:140 modules_v3/user_messages/module.php:78
+#: login.php:472 message.php:140 modules_v3/user_messages/module.php:78
msgid "Send"
msgstr "Отправить"
@@ -12014,7 +12021,7 @@ msgid "Sep"
msgstr "Сеп"
#. I18N: gedcom tag _SEPR
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:804
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:805
msgid "Separated"
msgstr "В разводе"
@@ -12033,7 +12040,7 @@ msgctxt "LOCATIVE"
msgid "September"
msgstr "сентября"
-#: includes/functions/functions_print.php:1003
+#: includes/functions/functions_print.php:1004
#: library/WT/Date/Calendar.php:131
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "September"
@@ -12085,7 +12092,7 @@ msgid "Session timeout"
msgstr "Время сессии истекло:"
#: admin_media.php:444 inverselink.php:165 library/WT/Controller/Media.php:64
-#: library/WT/Controller/Media.php:144 modules_v3/lightbox/module.php:181
+#: library/WT/Controller/Media.php:145 modules_v3/lightbox/module.php:181
msgid "Set link"
msgstr "Присоединить"
@@ -12183,7 +12190,7 @@ msgstr "Общее примечание"
msgid "Shared note contains:"
msgstr "Общее примечание содержит:"
-#: includes/functions/functions_print_lists.php:932 library/WT/MenuBar.php:312
+#: includes/functions/functions_print_lists.php:932 library/WT/MenuBar.php:310
#: notelist.php:29 notelist.php:33 search.php:127
msgid "Shared notes"
msgstr "Общие примечания"
@@ -12308,7 +12315,7 @@ msgid "Shiny Tomato"
msgstr "Блестящий томат"
#. I18N: gedcom tag _SUBQ
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:807
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:808
msgid "Short version"
msgstr "Краткая версия"
@@ -12324,7 +12331,7 @@ msgstr "Самый короткий брак"
msgid "Should the GeoNames database be used to provide more suggestions for place names?<br><br>When this option is set to <b>Yes</b>, the GeoNames database will be queried to supply suggestions for the place name being entered. When set to <b>No</b>, only the current genealogical database will be searched. As you enter more of the place name, the suggestion will become more precise. This option can slow down data entry, particularly if your Internet connection is slow.<br><br>The GeoNames geographical database is accessible free of charge. It currently contains over 8,000,000 geographical names."
msgstr "Используете ли Вы базу данных Geonames в качестве предложений для географических названий?<br>Когда эта опция установлена в <b>Да</b>, база данных Geonames будет предлагать географические названия на основе ввода. При установке <b>Нет</b> поиск производится только в текущей базе генеалогического дерева. Чем больше имен Вы вводите, тем более точные предложения. Эта опция может привести к замедлению ввода данных, особенно, если Вы используете медленное соединение с Интернетом.<br>Географическая база данных Geonames доступна бесплатно. Она содержит более восьми миллионов географических названий."
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:167
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:169
msgid "Should this block be hidden when it is empty?"
msgstr "Скрывать этот блок, если он пуст?"
@@ -12378,7 +12385,7 @@ msgstr "Показать подробный график по умолчанию
msgid "Show children of ancestors?"
msgstr "Показать детей предков?"
-#: library/WT/MenuBar.php:171 library/WT/MenuBar.php:191
+#: library/WT/MenuBar.php:169 library/WT/MenuBar.php:189
msgid "Show children on timeline chart"
msgstr "Показать детей на временной оси"
@@ -12386,7 +12393,7 @@ msgstr "Показать детей на временной оси"
msgid "Show common surnames?"
msgstr "Показывать наиболее часто встречающиеся фамилии?"
-#: library/WT/MenuBar.php:170 library/WT/MenuBar.php:181
+#: library/WT/MenuBar.php:168 library/WT/MenuBar.php:179
msgid "Show couple on timeline chart"
msgstr "Показать супругов на временной оси"
@@ -12452,7 +12459,7 @@ msgstr "Показывать события близких родственни
msgid "Show fact icons"
msgstr "Показывать иконки факта"
-#: library/WT/MenuBar.php:172 library/WT/MenuBar.php:201
+#: library/WT/MenuBar.php:170 library/WT/MenuBar.php:199
msgid "Show family on timeline chart"
msgstr "Показать семью на временной оси"
@@ -12656,9 +12663,9 @@ msgstr "Для каких языков показывать этот блок?"
#: includes/functions/functions_edit.php:198
#: includes/functions/functions_edit.php:210
#: includes/functions/functions_print_facts.php:250
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:401
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:714
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:957
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:409
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:722
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:965
msgid "Show to managers"
msgstr "Показывать менеджерам"
@@ -12666,18 +12673,18 @@ msgstr "Показывать менеджерам"
#: includes/functions/functions_edit.php:197
#: includes/functions/functions_edit.php:209
#: includes/functions/functions_print_facts.php:247
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:398
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:711
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:954
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:406
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:719
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:962
msgid "Show to members"
msgstr "Показывать членам"
#: admin_trees_config.php:36 includes/functions/functions_edit.php:196
#: includes/functions/functions_edit.php:208
#: includes/functions/functions_print_facts.php:244
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:395
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:708
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:951
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:403
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:716
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:959
msgid "Show to visitors"
msgstr "Показывать посетителям"
@@ -12692,7 +12699,7 @@ msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be c
msgstr "Показать «корни» семейных пар или отдельных лиц. Этих людей можно назвать «патриархи». Это люди, которые не имеют родителей, занесенных в базу данных."
#. I18N: %s are placeholders for numbers
-#: library/WT/I18N.php:669 library/WT/I18N.php:670
+#: library/WT/I18N.php:674 library/WT/I18N.php:675
#, php-format
msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
msgstr "Показано %1$s до %2$s из %3$s"
@@ -12780,7 +12787,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Sivan"
msgstr "сиван"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:278 modules_v3/googlemap/module.php:396
+#: modules_v3/googlemap/module.php:279 modules_v3/googlemap/module.php:397
msgid "Size of map (in pixels)"
msgstr "Размер карты (в пикселях)"
@@ -12800,7 +12807,7 @@ msgstr "Невольник"
#. I18N: gedcom tag _SSHOW
#. I18N: Name of a module
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:805 modules_v3/random_media/module.php:32
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:806 modules_v3/random_media/module.php:32
msgid "Slide show"
msgstr "Слайд-шоу"
@@ -12870,7 +12877,7 @@ msgstr "Сын от %s"
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:8
#: modules_v3/marriage_report/report.xml:9
#: modules_v3/occupation_report/report.xml:6
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:149
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:151
#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7
#: modules_v3/todays_events/module.php:146
#: modules_v3/upcoming_events/module.php:158
@@ -12891,8 +12898,8 @@ msgstr "Звучит как"
#. I18N: gedcom tag SOUR
#. I18N: Name of a module/report
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:485
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:514 inverselink.php:132
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:493
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:522 inverselink.php:132
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:306 modules_v3/bdm_report/report.xml:133
#: modules_v3/bdm_report/report.xml:159 modules_v3/bdm_report/report.xml:193
#: modules_v3/birth_report/report.xml:40 modules_v3/death_report/report.xml:51
@@ -12936,7 +12943,7 @@ msgstr "Тип источника"
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1062
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1158
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1266
-#: library/WT/Controller/Search.php:573 library/WT/MenuBar.php:309
+#: library/WT/Controller/Search.php:573 library/WT/MenuBar.php:307
#: mediaviewer.php:136 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:479
#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:611
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:1106
@@ -13029,12 +13036,12 @@ msgstr "Сент-Луис, Миссури"
msgid "St. Paul, Minnesota"
msgstr "Сент-Пол, Миннесота"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:408
+#: modules_v3/googlemap/module.php:409
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
#. I18N [...] of a range of addresses
-#: admin_site_access.php:275
+#: admin_site_access.php:276
msgid "Start IP address"
msgstr "Начальный IP-адрес"
@@ -13053,13 +13060,13 @@ msgstr "Начало диапазона дат изменения"
#. I18N: gedcom tag STAE
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:309 modules_v3/googlemap/admin_places.php:153
-#: modules_v3/googlemap/module.php:320
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:286
+#: modules_v3/googlemap/module.php:321
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:282
msgid "State"
msgstr "Область"
#. I18N: Name of a module
-#: library/WT/MenuBar.php:111 modules_v3/gedcom_stats/module.php:32
+#: library/WT/MenuBar.php:109 modules_v3/gedcom_stats/module.php:32
#: modules_v3/html/module.php:161 statistics.php:36 statistics.php:59
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
@@ -13070,7 +13077,7 @@ msgstr "График статистики"
#. I18N: gedcom tag STAT
#: admin_site_change.php:252 admin_site_change.php:286
-#: includes/functions/functions_print.php:849 library/WT/Gedcom/Tag.php:310
+#: includes/functions/functions_print.php:850 library/WT/Gedcom/Tag.php:310
msgid "Status"
msgstr "Статус"
@@ -13121,7 +13128,7 @@ msgid "Story title"
msgstr "Заголовок истории"
#. I18N: Part of a country, state/region/county
-#: modules_v3/googlemap/module.php:600 modules_v3/googlemap/module.php:1486
+#: modules_v3/googlemap/module.php:601 modules_v3/googlemap/module.php:1487
msgid "Subdivision"
msgstr "Подразделение"
@@ -13148,11 +13155,11 @@ msgstr "Податель"
msgid "Sudan"
msgstr "Судан"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:370
+#: modules_v3/googlemap/module.php:371
msgid "Suffixes"
msgstr "Суффиксы"
-#: includes/functions/functions_print.php:1009
+#: includes/functions/functions_print.php:1010
#: library/WT/Date/Calendar.php:225
msgid "Sun"
msgstr "Вс"
@@ -13313,7 +13320,7 @@ msgstr "Образцы"
msgid "Temple"
msgstr "Храм мормонов"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:269
+#: modules_v3/googlemap/module.php:270
msgid "Terrain"
msgstr "Ландшафт"
@@ -13379,7 +13386,7 @@ msgstr "Мастер переноса PGV в <b>webtrees</b> представл
msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now login by accessing the following link: %s"
msgstr "Администратор сайта %s рассмотрел Вашу заявку на регистрацию. Теперь Вы можете войти на сайт перейдя по ссылке: %s"
-#: login.php:552
+#: login.php:556
msgid "The administrator has been informed. As soon as he gives you permission to login, you can login with your user name and password."
msgstr "Администратор информирован. Как только он проверит Ваши данные и даст доступ, Вы сможете войти на сайт, введя имя пользователя и пароль."
@@ -13403,7 +13410,7 @@ msgstr "GEDCOM-Корзина позволяет делать выписки (\"
msgid "The current <b>webtrees</b> admin username must be the same as an existing PGV admin username"
msgstr "Текущее имя администратора <b>webtrees</b> должно быть таким же, как существующее имя администратора PGV"
-#: login.php:517
+#: login.php:521
#, php-format
msgid "The data for the user <b>%s</b> was checked."
msgstr "Данные пользователя %s проверены."
@@ -13468,7 +13475,7 @@ msgid "The file %s was uploaded."
msgstr "Файл %s был загружен."
#. I18N: %s is a filename
-#: library/WT/Controller/Fanchart.php:142 medialist.php:280
+#: library/WT/Controller/Fanchart.php:142 medialist.php:282
#: mediaviewer.php:107
#, php-format
msgid "The file “%s” does not exist."
@@ -13532,11 +13539,11 @@ msgstr ""
msgid "The following places would be changed:"
msgstr ""
-#: admin_site_access.php:270
+#: admin_site_access.php:271
msgid "The following rules are used to decide whether a visitor is a human being (allow full access), a search-engine robot (allow restricted access) or an unwanted crawler (deny all access)."
msgstr "Следующие правила используются для определения, является ли посетитель человеком (неограниченный доступ), поисковым роботом (ограниченный доступ) или нежелательный посетитель (запрещает любой доступ)."
-#: admin_site_access.php:287
+#: admin_site_access.php:288
msgid "The following visitors were not recognized, and were assumed to be search engines."
msgstr "Следующие посетители не были признаны, и предполагались поисковыми машинами."
@@ -13643,7 +13650,7 @@ msgstr "Время в секундах. Время, до следующего в
msgid "The upgrade is complete."
msgstr ""
-#: login.php:300
+#: login.php:306
msgid "The user has been sent an e-mail with the information necessary to confirm the access request"
msgstr "Пользователю было отправлено сообщение на почтовый ящик с информацией необходимой для подтверждения регистрации."
@@ -13675,7 +13682,7 @@ msgstr "Разработчики webtrees заинтересованы узна
#: admin_modules.php:128 admin_modules.php:146 admin_users.php:201
#: admin_users.php:407 edituser.php:158 help_text.php:983
-#: library/WT/MenuBar.php:447
+#: library/WT/MenuBar.php:445
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
@@ -13724,7 +13731,7 @@ msgstr "В этом генеалогическом древе нет задан
msgid "There are pending changes for you to moderate."
msgstr "Есть ожидающие изменения для модерирования."
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:78
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:80
#, php-format
msgid "There have been no changes within the last %s days."
msgstr "Изменений за последние %s дней нет."
@@ -13865,7 +13872,7 @@ msgstr "Эта папка будет использоваться webtrees дл
msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
msgstr "Эта папка будет использоваться для хранения медиа-файлов для этой родословной."
-#: library/WT/Filter.php:269
+#: library/WT/Filter.php:277
msgid "This form has expired. Try again."
msgstr ""
@@ -13897,7 +13904,7 @@ msgstr "Запись этой персоны была редактирована
msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
msgstr "Эта персона будет выбрана по умолчанию при просмотре графиков и отчетов."
-#: includes/functions/functions_print.php:491 library/WT/Stats.php:823
+#: includes/functions/functions_print.php:492 library/WT/Stats.php:823
#: library/WT/Stats.php:1360 library/WT/Stats.php:1446
#: library/WT/Stats.php:1757 library/WT/Stats.php:1856
#: library/WT/Stats.php:2087 library/WT/Stats.php:2504
@@ -14023,15 +14030,15 @@ msgstr "Эту ширину (в пикселях) программа будет
msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
msgstr "Ваше настоящее имя, которое вы желаете видеть на экране."
-#: admin_trees_check.php:134
+#: admin_trees_check.php:130
msgid "This may be a mistake in your data."
msgstr "Это может быть ошибкой в Ваших данных"
-#: admin_trees_check.php:133
+#: admin_trees_check.php:129
msgid "This may cause a problem for other applications."
msgstr "Это может привести к проблеме с другими программами."
-#: admin_trees_check.php:132
+#: admin_trees_check.php:128
msgid "This may cause a problem for webtrees."
msgstr "Это может привести к проблемме с webtrees."
@@ -14230,7 +14237,7 @@ msgstr "Эта страница показывает расширенную ин
msgid "This page will allow you to merge two GEDCOM records from the same GEDCOM file.<br><br>This is useful for individuals who have merged GEDCOMs and now have many individuals, families, and sources that are the same.<br><br>The page consists of three steps.<br><ol><li>You enter two GEDCOM IDs. The IDs <u>must</u> be of the same type. You cannot merge an individual and a family or family and source, for example.<br>In the <b>Merge To ID:</b> field enter the ID of the record you want to be the new record after the merge is complete.<br>In the <b>Merge From ID:</b> field enter the ID of the record whose information will be merged into the Merge To ID: record. This record will be deleted after the Merge.</li><li>You select what facts you want to keep from the two records when they are merged. Just click the checkboxes next to the ones you want to keep.</li><li>You inspect the results of the merge, just like with all other changes made online.</li></ol>Someone with Accept rights will have to authorize your changes to make them permanent."
msgstr "Эта страница позволит Вам объединить две GEDCOM-записи в том же файле GEDCOM.<br>Эта опция полезна, когда объединились GEDCOM-файлы, и сейчас есть много людей, семей в которых источники одинаковы.<br>Обединение страницы состоит из трех этапов.<br><ol><li>Вводятся два GEDCOM-идентификаторов. Идентификаторы <u>должны</u> быть того же типа. Например, Вы не можете объединить персону и семью или семью и источник.<br><b>Объединить в ID:</b>, в поле введите идентификатор записи, и после слияния создастся новая запись.<br><b>Объединить с ID:</b>, в поле введите идентификатор записи, информация о котором будет объединена в ID-записи. Старая ID-запись будет удалена после слияния.</li><li>После объединения, выберите, какие факты, из двух записей, Вы хотите сохранить. Просто нажмите на флажок выбранными для сохранения.</li><li>Проверьте результаты слияния, как и все другие изменения.</li></ol>Что-бы эти Изминения вступили в силу, требуется подтверждение."
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:364
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:361
msgid "This place has no coordinates"
msgstr "У этого места нет координат"
@@ -14344,7 +14351,7 @@ msgstr "Это указывает точность разных уровней
msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
msgstr "Этот текст будет добавлен в название каждой страницы. Будет показан в строке заголовка браузера, закладки и т.д."
-#: admin_trees_check.php:172 admin_trees_check.php:177
+#: admin_trees_check.php:168 admin_trees_check.php:173
msgid "This type of link is not allowed here."
msgstr "Этот тип ссылки не разрешен в этой записи."
@@ -14371,7 +14378,7 @@ msgstr "Сайт временно недоступен"
msgid "This will delete all the genealogical data from <b>%s</b> and replace it with data from another GEDCOM."
msgstr "Это удалит все генеалогические данные из <b>%s</b> и заменит их на данные из другого GEDCOM-файла."
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1706
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1707
msgid "This will list all the places from the selected GEDCOM file. By default this will NOT INCLUDE places that are fully matched between the GEDCOM file and the GoogleMap tables"
msgstr "Вывести на экран перечень всех мест, из выбранного файла GEDCOM. По умолчанию, это не будет содержать места, которые полностью соответствуют между файл GEDCOM и таблицы GoogleMap"
@@ -14379,7 +14386,7 @@ msgstr "Вывести на экран перечень всех мест, из
msgid "This will update the highest-level part or parts of the place name. For example, “Mexico” will match “Quintana Roo, Mexico”, but not “Santa Fe, New Mexico”."
msgstr ""
-#: includes/functions/functions_print.php:1013
+#: includes/functions/functions_print.php:1014
#: library/WT/Date/Calendar.php:222
msgid "Thu"
msgstr "Чт"
@@ -14425,7 +14432,7 @@ msgstr "Отметьте этот флажок, для поиска без уч
msgid "Time"
msgstr "Время"
-#: library/WT/Controller/Timeline.php:49 library/WT/MenuBar.php:108
+#: library/WT/Controller/Timeline.php:49 library/WT/MenuBar.php:106
#: timeline.php:224
msgid "Timeline"
msgstr "Шкала времени"
@@ -14519,12 +14526,12 @@ msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, a
msgstr ""
#: admin_media.php:451 library/WT/Controller/Media.php:69
-#: library/WT/Controller/Media.php:149 modules_v3/lightbox/module.php:189
+#: library/WT/Controller/Media.php:151 modules_v3/lightbox/module.php:189
msgid "To family"
msgstr "С семьей"
#: admin_media.php:446 library/WT/Controller/Media.php:65
-#: library/WT/Controller/Media.php:146 modules_v3/lightbox/module.php:184
+#: library/WT/Controller/Media.php:148 modules_v3/lightbox/module.php:184
msgid "To individual"
msgstr "С персоной"
@@ -14543,7 +14550,7 @@ msgid "To reduce the height of the News block, the administrator has hidden some
msgstr "Чтобы уменьшить высоту блока \"Новости\", администратор скрыл несколько статей. Вы можете просмотреть эти скрытые статьи, нажав на ссылку <b>Просмотреть архив</b>."
#: admin_media.php:456 library/WT/Controller/Media.php:73
-#: library/WT/Controller/Media.php:152 modules_v3/lightbox/module.php:194
+#: library/WT/Controller/Media.php:154 modules_v3/lightbox/module.php:194
msgid "To source"
msgstr "С источником"
@@ -14571,7 +14578,7 @@ msgstr "Токелау"
msgid "Tokyo, Japan"
msgstr "Токио, Япония"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:896
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:897
msgid "Tombstone"
msgstr "Надгробие"
@@ -14713,7 +14720,7 @@ msgid "Total pending changes: "
msgstr "Всего изменений: "
#. I18N: A count of places
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1701
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1702
#, php-format
msgid "Total places: %s"
msgstr "Всего мест: %s"
@@ -14751,7 +14758,7 @@ msgstr "Триди"
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Тринидад и Тобаго"
-#: includes/functions/functions_print.php:1011
+#: includes/functions/functions_print.php:1012
#: library/WT/Date/Calendar.php:220
msgid "Tue"
msgstr "Вт"
@@ -14786,17 +14793,17 @@ msgstr "Тустла-Гутьеррес, Мексика"
#. I18N: gedcom tag TYPE
#: admin_site_logs.php:222 admin_site_logs.php:253
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:584
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:592
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:323
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:405
+#: modules_v3/googlemap/module.php:406
msgid "Type of place markers in Place Hierarchy"
msgstr "Тип маркера места в Иерархии Мест"
#. I18N: placeholder text for repeat-password field
-#: admin_users.php:390 login.php:419
+#: admin_users.php:390 login.php:423
msgid "Type the password again."
msgstr "Введите пароль еще раз."
@@ -14804,7 +14811,7 @@ msgstr "Введите пароль еще раз."
msgid "Type your password again, to make sure you have typed it correctly."
msgstr "Повторите пароль, чтобы убедить в правильности набранного пароля."
-#: admin_trees_check.php:131
+#: admin_trees_check.php:127
msgid "Types of error"
msgstr "Типы ошибки"
@@ -14812,7 +14819,7 @@ msgstr "Типы ошибки"
#. I18N: gedcom tag WWW (A web address / URL)
#. I18N: gedcom tag _URL
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:324 library/WT/Gedcom/Tag.php:328
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:811
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:812
msgid "URL"
msgstr "Адрес URL"
@@ -14906,8 +14913,8 @@ msgid "Unknown"
msgstr "неизвестно"
#: calendar.php:592 includes/functions/functions_edit.php:551
-#: library/WT/Controller/Individual.php:246
-#: library/WT/Controller/Individual.php:249 library/WT/Stats.php:3297
+#: library/WT/Controller/Individual.php:247
+#: library/WT/Controller/Individual.php:250 library/WT/Stats.php:3297
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:832
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:382
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:589
@@ -14926,7 +14933,7 @@ msgstr "неизвестно"
msgid "Unlink Media"
msgstr "Отсоединить медиа"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:833
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:834
msgid "Unrecognized GEDCOM code"
msgstr "Неопознанный тэг GEDCOM"
@@ -14953,12 +14960,12 @@ msgstr ""
msgid "Upcoming events"
msgstr "Предстоящие события"
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:353
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:358
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:350
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:355
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:354
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:351
msgid "Update all"
msgstr "Обновить всё"
@@ -15024,7 +15031,7 @@ msgstr "Уругвай"
msgid "Use GeoNames database for autocomplete on places"
msgstr "Использовать базу данных GeoNames для автозавершения названий мест"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:392
+#: modules_v3/googlemap/module.php:393
msgid "Use Google Maps™ for the place hierarchy"
msgstr "Использовать Google Maps™ для Иерархии Мест"
@@ -15045,7 +15052,7 @@ msgid "Use a &laquo;?&raquo; to match a single character, use &laquo;*&raquo; to
msgstr "Используйте &laquo;?&raquo; для поиска нуля или одного символа, используйте &laquo;*&raquo; для поиска нуля или более символов."
#. I18N: placeholder text for new-password field
-#: admin_users.php:385 login.php:414
+#: admin_users.php:385 login.php:418
#, php-format
msgid "Use at least %s character."
msgid_plural "Use at least %s characters."
@@ -15127,23 +15134,23 @@ msgstr "Пользователь не одобрен администратор
msgid "User options"
msgstr "Настройки пользователя"
-#: login.php:448 login.php:454 login.php:511 login.php:515
+#: login.php:452 login.php:458 login.php:515 login.php:519
msgid "User verification"
msgstr "Проверка пользователя"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/User_agent_string
-#: admin_site_access.php:279 admin_site_access.php:294
+#: admin_site_access.php:280 admin_site_access.php:295
msgid "User-agent string"
msgstr "Строка User-agent"
#: admin_site_config.php:133 admin_users.php:372 admin_users.php:571
#: edituser.php:133 help_text.php:743 help_text.php:1483 login.php:162
-#: login.php:230 login.php:296 login.php:323 login.php:456
+#: login.php:236 login.php:302 login.php:329 login.php:460
#: modules_v3/login_block/module.php:71 modules_v3/todo/module.php:97
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
-#: login.php:188 modules_v3/login_block/module.php:98
+#: login.php:194 modules_v3/login_block/module.php:98
msgid "Username or email address"
msgstr "Имя пользователя или email"
@@ -15236,7 +15243,7 @@ msgstr "Вантоз"
msgid "Veracruz, Mexico"
msgstr "Веракрус, Мексика"
-#: login.php:324 login.php:464
+#: login.php:330 login.php:468
msgid "Verification code:"
msgstr "Контрольный код:"
@@ -15253,7 +15260,7 @@ msgstr "Вернал, Юта"
msgid "Version"
msgstr "Версия"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:897
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:898
msgid "Video"
msgstr "Видео"
@@ -15264,7 +15271,7 @@ msgstr "Вьетнам"
#. I18N: Submit button, on a form
#: admin_media.php:428 ancestry.php:105 branches.php:45 compact.php:48
#: descendancy.php:73 familybook.php:54 fanchart.php:62 hourglass.php:61
-#: modules_v3/googlemap/module.php:721 pedigree.php:55 relationship.php:153
+#: modules_v3/googlemap/module.php:722 pedigree.php:55 relationship.php:153
msgid "View"
msgstr "Вид"
@@ -15284,16 +15291,16 @@ msgstr "Просмотреть архив"
msgid "View day"
msgstr "Показать день"
-#: library/WT/Controller/Media.php:156 modules_v3/lightbox/module.php:143
+#: library/WT/Controller/Media.php:158 modules_v3/lightbox/module.php:143
msgid "View details"
msgstr "Просмотреть подробности"
#: includes/functions/functions_print_facts.php:211
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:603
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:611
#: library/WT/Controller/Ancestry.php:141
#: library/WT/Controller/Descendancy.php:200 library/WT/Stats.php:2603
#: library/WT/Stats.php:2629 library/WT/Stats.php:2640
-#: library/WT/Stats.php:2649 medialist.php:292
+#: library/WT/Stats.php:2649 medialist.php:294
#: modules_v3/random_media/module.php:182 modules_v3/relatives/module.php:91
msgid "View family"
msgstr "Смотреть сведения о семье"
@@ -15306,12 +15313,12 @@ msgstr "Показать месяц"
msgid "View notes"
msgstr "Просмотреть примечания"
-#: medialist.php:289 modules_v3/googlemap/module.php:1257
+#: medialist.php:291 modules_v3/googlemap/module.php:1258
#: modules_v3/random_media/module.php:179
msgid "View person"
msgstr "Смотреть сведения о персоне"
-#: medialist.php:295 modules_v3/random_media/module.php:185
+#: medialist.php:297 modules_v3/random_media/module.php:185
msgid "View source"
msgstr "Смотреть источник"
@@ -15396,12 +15403,12 @@ msgstr "Водяные знаки являются необязательным
msgid "Watermarks can be slow to generate for large images. Busy sites may prefer to generate them once and store the watermarked image on the server."
msgstr "Водяные знаки для больших изображений, могут генерироваться медленно. На медленных сайтах, целесообразно один раз генерировать водяные знаки и хранить их на сервере. "
-#: login.php:370
+#: login.php:374
#, php-format
msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To login to this site, you will need to know your user name and password."
msgstr "Вы получите подтверждающее письмо на Ваш эл.адрес (%s). С данными из этого письма, Вы можете активизировать своё имя пользователя. Если Вы это не сделаете, по истечению семи дней Ваш запрос будет ликвидирован. В этом случае Вы можете имя пользователя запросить вторично. Для регистрации на этом сайте Вы должны иметь имя пользователя и пароль."
-#: login.php:372
+#: login.php:376
#, php-format
msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, you can login. To login to this site, you will need to know your user name and password."
msgstr "Вы получите письмо с подтверждением на <b>%s</b>. Следуя инструкциям в этом письме Вы должны подтвердить Ваш эл. адрес. Если это не произойдет в течении 7-ми дней Ваш запрос будет автоматически отклонен и Вам нужно будет регистрироваться заново.<br><br>После того как Вы следуя инструкциям подтвердите Ваш эл. адрес, Вы сможете войти на сайт. Для входа потребуются имя пользователя и пароль которые Вы указали при регистрации."
@@ -15414,7 +15421,7 @@ msgstr "Настройки страницы и мета-тегов"
msgid "Website URL"
msgstr "Адрес сайта"
-#: includes/functions/functions_print.php:1012
+#: includes/functions/functions_print.php:1013
#: library/WT/Date/Calendar.php:221
msgid "Wed"
msgstr "Ср"
@@ -15428,7 +15435,7 @@ msgid "Week"
msgstr "Неделя"
#. I18N: gedcom tag _WEIG
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:812
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:813
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
@@ -15575,8 +15582,8 @@ msgstr "Вдова"
msgid "Widower"
msgstr "Вдовец"
-#: fanchart.php:73 help_text.php:1227 modules_v3/googlemap/module.php:280
-#: modules_v3/googlemap/module.php:398
+#: fanchart.php:73 help_text.php:1227 modules_v3/googlemap/module.php:281
+#: modules_v3/googlemap/module.php:399
msgid "Width"
msgstr "Ширина веера"
@@ -15644,7 +15651,7 @@ msgid "Without sources"
msgstr "Без источников"
#. I18N: gedcom tag _WITN
-#: library/WT/Gedcom/Code/Rela.php:196 library/WT/Gedcom/Tag.php:813
+#: library/WT/Gedcom/Code/Rela.php:196 library/WT/Gedcom/Tag.php:814
msgid "Witness"
msgstr "Свидетель"
@@ -15658,7 +15665,7 @@ msgid "World"
msgstr "Мир"
#. I18N: gedcom tag _YART
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:815
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:816
msgid "Yahrzeit"
msgstr "Поминание умерших (в еврейской религии)"
@@ -15667,7 +15674,7 @@ msgstr "Поминание умерших (в еврейской религии)
msgid "Yahrzeiten"
msgstr "Мемориал"
-#: calendar.php:171 library/WT/MenuBar.php:380
+#: calendar.php:171 library/WT/MenuBar.php:378
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:1099
#: search.php:182
msgid "Year"
@@ -15686,12 +15693,12 @@ msgid "Yemen"
msgstr "Йемен"
#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
-#: login.php:317
+#: login.php:323
#, php-format
msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
msgstr "Вы (или кто то, кто выдает себя за Вас) запросил доступ на %1$s используя адрес эл. почты %2$s."
-#: login.php:265 message.php:68
+#: login.php:271 message.php:68
msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
msgstr "Вы не можете посылать сообщения, которые содержат ссылки."
@@ -15718,7 +15725,7 @@ msgstr "Вы можете ограничить количество отобра
msgid "You can make it easier to search for married women by recording their married name.<br>However not all women take their husband’s surname, so beware of introducing incorrect information into your database."
msgstr "Вы можете облегчить поиск замужних женщин, делая запись их фамилии по мужу.<br>Однако, не все женщины берут фамилию своего мужа, поэтому остерегайтесь введения неправильной информации в Вашу базу данных."
-#: login.php:554
+#: login.php:558
msgid "You can now login with your user name and password."
msgstr "Теперь Вы можете войти в систему, введя имя пользователя и пароль."
@@ -15734,7 +15741,7 @@ msgstr ""
msgid "You can request a higher or lower limit, although the server may ignore this request."
msgstr "Вы может указать другое ограничение, но сервер может игнорировать изменение."
-#: modules_v3/batch_update/plugins/death_y.php:35
+#: modules_v3/batch_update/plugins/death_y.php:32
msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
msgstr "Вы можете ускорить вычисление уровня конфиденциальности добавив запись о смерти к личной записи человека, чья смерть исходит из других данных, но у которого нет никаких записей о смерти, захоронения, кремации и тд."
@@ -15742,11 +15749,11 @@ msgstr "Вы можете ускорить вычисление уровня к
msgid "You cannot login because your browser does not accept cookies."
msgstr "Для работы с сайтом активируйте прием cookies в вашем браузере."
-#: downloadbackup.php:34 includes/session.php:581
+#: downloadbackup.php:34 includes/session.php:585
msgid "You do not have permission to view this page."
msgstr "У Вас нет разрешения для просмотра этой страницы."
-#: login.php:497
+#: login.php:501
msgid "You do not have to take any action; the user can now login."
msgstr "Вам не нужно предпринимать никаких действий, новый пользователь теперь может сам войти в систему."
@@ -15754,7 +15761,7 @@ msgstr "Вам не нужно предпринимать никаких дей
msgid "You entered the same IDs. You cannot merge the same records."
msgstr "Вы ввели такой же ID. Вы не можете объединить одинаковые записи."
-#: login.php:550
+#: login.php:554
msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
msgstr "Вы известны как зарегистрированный пользователь."
@@ -15839,7 +15846,7 @@ msgstr "Вы должны зайти снова. Используйте свои
msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this <b>webtrees</b> installation. Please choose a strong password."
msgstr "Вы должны настроить учетную запись администратора. Администратор владеет полным контролем над этой инсталляцией <b>webtrees</b>. Важно использовать надежный пароль из символов и цифр."
-#: login.php:495
+#: login.php:499
msgid "You now need to review the account details, and set the “approved” status to “yes”."
msgstr "Вы должны проверить данные пользователя и выбрать “Да” в статусе “Утверждено”."
@@ -15873,7 +15880,7 @@ msgid "You should consult the theme’s author to confirm compatibility with thi
msgstr ""
#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’
-#: login.php:266 message.php:69
+#: login.php:272 message.php:69
#, php-format
msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
msgstr "Удалите “%1$s” из “%2$s” и попробуйте заново."
@@ -15882,11 +15889,11 @@ msgstr "Удалите “%1$s” из “%2$s” и попробуйте зан
msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
msgstr "Вы не должны утверждать учётную запись, если адрес электронной почты не подтверждён пользователем."
-#: login.php:304
+#: login.php:310
msgid "You will be informed by e-mail when this prospective user has confirmed the request. After this, the user will be able to login without any action on your part."
msgstr "Вы получите оповещение на почтовый ящик как только новый пользователь подтвердит регистрацию. После этого пользователь сможет войти на сайт без Вашего вмешательства."
-#: login.php:302
+#: login.php:308
msgid "You will be informed by e-mail when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the user name. The new user will not be able to login until you activate the account."
msgstr "Вы получите оповещение на почтовый ящик как только новый пользователь подтвердит регистрацию. Затем Вы можете заключить процесс регистрации утвердив пользователя. Новый пользователь не сможет войти пока Вы не утвердите его."
@@ -15894,10 +15901,6 @@ msgstr "Вы получите оповещение на почтовый ящи
msgid "You will use this to login to webtrees."
msgstr "Это необходимо для входа на сайт."
-#: login.php:328
-msgid "You won’t get any more email from this site, because the account request will be deleted automatically after seven days."
-msgstr "Вы не получите больше сообщений, т.к. Ваше имя пользователя не прошло подтверждения и было удалено через 7 дней."
-
#: statistics.php:280
msgid "Youngest father"
msgstr "Самый молодой отец"
@@ -15927,7 +15930,7 @@ msgid "Your name"
msgstr "Ваше имя"
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:329
+#: login.php:333
#, php-format
msgid "Your registration at %s"
msgstr "Ваша регистрация на %s"
@@ -15936,7 +15939,7 @@ msgstr "Ваша регистрация на %s"
msgid "Your server’s administrator will provide you with the connection details."
msgstr "Ваш администратор сервера (хостинг-провайдер) предоставит Вам данные для подключения."
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:78
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:75
msgid "Your user account does not have “automatically approve changes” enabled. You will only be able to change one record at a time."
msgstr "Ваши изменения не принимаются автоматически, поэтому Вы можете редактировать только одну запись за раз."
@@ -15965,15 +15968,15 @@ msgstr "Архивация вырезки"
msgid "Zip file(s)"
msgstr "Zip файл(ы)"
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:244
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:241
msgid "Zoom"
msgstr "Масштабирование"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1347 timeline.php:300
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1348 timeline.php:300
msgid "Zoom in"
msgstr "Приблизить"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1349
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1350
msgid "Zoom in here"
msgstr "Приблизить тут"
@@ -15983,23 +15986,23 @@ msgstr "Более расширенные/менее расширенные да
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:162
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:582
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:318
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:314
msgid "Zoom level"
msgstr "Фактор увеличения"
-#: modules_v3/googlemap/help_text.php:31 modules_v3/googlemap/module.php:287
+#: modules_v3/googlemap/help_text.php:31 modules_v3/googlemap/module.php:288
msgid "Zoom level of map"
msgstr "Фактор масштаба карты"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1348 timeline.php:301
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1349 timeline.php:301
msgid "Zoom out"
msgstr "Отдалить"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1350
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1351
msgid "Zoom out here"
msgstr "Отдалить тут"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1649
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1650
msgid "Zoom="
msgstr "Увеличить ="
@@ -16062,7 +16065,7 @@ msgstr "после"
msgid "after %s"
msgstr "после %s"
-#: includes/functions/functions_print.php:735
+#: includes/functions/functions_print.php:736
msgid "after death"
msgstr "после смерти"
@@ -16072,7 +16075,7 @@ msgid "age"
msgstr "возраст"
#. I18N: An access rule - allow access to the site
-#: admin_site_access.php:107 admin_site_access.php:298
+#: admin_site_access.php:107 admin_site_access.php:300
msgid "allow"
msgstr "разрешить"
@@ -16106,47 +16109,47 @@ msgstr "также известен как"
msgid "and"
msgstr "и"
-#: includes/functions/functions.php:1010
+#: includes/functions/functions.php:1011
msgctxt "father’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr "тётя"
-#: includes/functions/functions.php:895
+#: includes/functions/functions.php:896
msgctxt "father’s sister"
msgid "aunt"
msgstr "тётя"
-#: includes/functions/functions.php:1041
+#: includes/functions/functions.php:1042
msgctxt "mother’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr "тётя"
-#: includes/functions/functions.php:914
+#: includes/functions/functions.php:915
msgctxt "mother’s sister"
msgid "aunt"
msgstr "тётя"
-#: includes/functions/functions.php:1067
+#: includes/functions/functions.php:1068
msgctxt "parent’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr "тётя"
-#: includes/functions/functions.php:923
+#: includes/functions/functions.php:924
msgctxt "parent’s sister"
msgid "aunt"
msgstr "тётя"
-#: includes/functions/functions.php:894
+#: includes/functions/functions.php:895
msgctxt "father’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "тётя/дядя"
-#: includes/functions/functions.php:913
+#: includes/functions/functions.php:914
msgctxt "mother’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "тётя/дядя"
-#: includes/functions/functions.php:922
+#: includes/functions/functions.php:923
msgctxt "parent’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "тётя/дядя"
@@ -16203,76 +16206,76 @@ msgstr "имя при рождении"
msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
msgstr "родились в последние %1$s лет или умерли в последние %2$s лет"
-#: includes/functions/functions.php:841 modules_v3/relatives/module.php:251
+#: includes/functions/functions.php:842 modules_v3/relatives/module.php:251
msgid "brother"
msgstr "брат"
-#: includes/functions/functions.php:979
+#: includes/functions/functions.php:980
msgctxt "brother’s wife’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "шурин (брат жены брата)"
-#: includes/functions/functions.php:898
+#: includes/functions/functions.php:899
msgctxt "husband’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "деверь(брат мужа)"
-#: includes/functions/functions.php:1037
+#: includes/functions/functions.php:1038
msgctxt "husband’s sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr "зять"
-#: includes/functions/functions.php:932
+#: includes/functions/functions.php:933
msgctxt "sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr "зять"
-#: includes/functions/functions.php:1114
+#: includes/functions/functions.php:1115
msgctxt "sister’s husband’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "деверь"
-#: includes/functions/functions.php:938
+#: includes/functions/functions.php:939
msgctxt "spouse’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "деверь/шурин"
-#: includes/functions/functions.php:947
+#: includes/functions/functions.php:948
msgctxt "wife’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "шурин (брат жены)"
-#: includes/functions/functions.php:1139
+#: includes/functions/functions.php:1140
msgctxt "wife’s sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr "деверь"
-#: includes/functions/functions.php:980
+#: includes/functions/functions.php:981
msgctxt "brother’s wife’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "шурин/свояченица"
-#: includes/functions/functions.php:903
+#: includes/functions/functions.php:904
msgctxt "husband’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "брат/сестра мужа"
-#: includes/functions/functions.php:929
+#: includes/functions/functions.php:930
msgctxt "sibling’s spouse"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "супруг(а) брата/сестры"
-#: includes/functions/functions.php:1115
+#: includes/functions/functions.php:1116
msgctxt "sister’s husband’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "Деверь/Золовка"
-#: includes/functions/functions.php:946
+#: includes/functions/functions.php:947
msgctxt "spouse’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "брат/сестра супруга(и)"
-#: includes/functions/functions.php:952
+#: includes/functions/functions.php:953
msgctxt "wife’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "шурин/свояченица"
@@ -16285,7 +16288,7 @@ msgstr "маркированный список"
msgid "burial"
msgstr "похороны"
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:801
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:802
msgid "by"
msgstr "Исполнитель"
@@ -16323,7 +16326,7 @@ msgid "change of name"
msgstr "изменение имени"
#: edit_interface.php:2058 edit_interface.php:2080
-#: includes/functions/functions.php:826 modules_v3/googlemap/googlemap.php:234
+#: includes/functions/functions.php:827 modules_v3/googlemap/googlemap.php:234
#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:268
msgid "child"
msgstr "ребенок"
@@ -16349,10 +16352,9 @@ msgstr "Редактировать"
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_find.php:190
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:600
#: modules_v3/GEDFact_assistant/module.php:135
-#: modules_v3/googlemap/module.php:627 modules_v3/googlemap/places_edit.php:84
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:102
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:122
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:340
+#: modules_v3/googlemap/module.php:628 modules_v3/googlemap/places_edit.php:83
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:101
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:336
msgid "close"
msgstr "закрыть"
@@ -16362,9 +16364,9 @@ msgstr "компактный список"
#. I18N: button label
#: admin_pgv_to_wt.php:1059 admin_trees_download.php:138
-#: admin_trees_manage.php:170 admin_users.php:548 login.php:192 login.php:431
-#: modules_v3/login_block/module.php:102 reportengine.php:129
-#: reportengine.php:271 setup.php:180 setup.php:204 setup.php:273
+#: admin_trees_manage.php:170 admin_users.php:548 login.php:198 login.php:435
+#: modules_v3/login_block/module.php:102 reportengine.php:140
+#: reportengine.php:282 setup.php:180 setup.php:204 setup.php:273
#: setup.php:358 setup.php:414
msgid "continue"
msgstr "продолжить"
@@ -16383,7 +16385,7 @@ msgstr "у."
msgid "date periods"
msgstr "отрезок времени"
-#: edit_interface.php:2057 includes/functions/functions.php:825
+#: edit_interface.php:2057 includes/functions/functions.php:826
#: includes/functions/functions_charts.php:266
#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:226
#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:264 modules_v3/relatives/module.php:248
@@ -16394,27 +16396,27 @@ msgstr "дочь"
msgid "daughter of"
msgstr "дочь от"
-#: includes/functions/functions.php:883
+#: includes/functions/functions.php:884
msgctxt "child’s wife"
msgid "daughter-in-law"
msgstr "невестка"
-#: includes/functions/functions.php:937
+#: includes/functions/functions.php:938
msgctxt "son’s wife"
msgid "daughter-in-law"
msgstr "невестка"
-#: includes/functions/functions.php:1135
+#: includes/functions/functions.php:1136
msgctxt "son’s wife’s father"
msgid "daughter-in-law’s father"
msgstr "сват"
-#: includes/functions/functions.php:1136
+#: includes/functions/functions.php:1137
msgctxt "son’s wife’s mother"
msgid "daughter-in-law’s mother"
msgstr "сватья"
-#: includes/functions/functions.php:1137
+#: includes/functions/functions.php:1138
msgctxt "son’s wife’s parent"
msgid "daughter-in-law’s parent"
msgstr "сват"
@@ -16424,13 +16426,13 @@ msgid "death"
msgstr "смерть"
#. I18N: Measure of latitude/longitude
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:300
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:310
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:296
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:306
msgid "degrees"
msgstr "градусов"
#. I18N: An access rule - deny access to the site
-#: admin_site_access.php:108 admin_site_access.php:299
+#: admin_site_access.php:108 admin_site_access.php:301
msgid "deny"
msgstr "отклонить"
@@ -16446,9 +16448,9 @@ msgctxt "MALE"
msgid "died"
msgstr "умер"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:316 modules_v3/googlemap/module.php:325
-#: modules_v3/googlemap/module.php:334 modules_v3/googlemap/module.php:342
-#: modules_v3/googlemap/module.php:350 modules_v3/googlemap/module.php:358
+#: modules_v3/googlemap/module.php:317 modules_v3/googlemap/module.php:326
+#: modules_v3/googlemap/module.php:335 modules_v3/googlemap/module.php:343
+#: modules_v3/googlemap/module.php:351 modules_v3/googlemap/module.php:359
msgid "digits"
msgstr "цифры"
@@ -16456,48 +16458,48 @@ msgstr "цифры"
msgid "disable"
msgstr "отключить"
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:312
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:308
msgid "east"
msgstr "восточная"
-#: includes/functions/functions.php:686
+#: includes/functions/functions.php:687
msgctxt "FEMALE"
msgid "eighth cousin"
msgstr "9-тиюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:667
+#: includes/functions/functions.php:668
msgctxt "MALE"
msgid "eighth cousin"
msgstr "9-тиюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:705
+#: includes/functions/functions.php:706
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "eighth cousin"
msgstr "9-тиюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:837
+#: includes/functions/functions.php:838
msgid "elder brother"
msgstr "старший брат"
-#: includes/functions/functions.php:867
+#: includes/functions/functions.php:868
msgid "elder sibling"
msgstr "старший брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:852
+#: includes/functions/functions.php:853
msgid "elder sister"
msgstr "старшая сестра"
-#: includes/functions/functions.php:689
+#: includes/functions/functions.php:690
msgctxt "FEMALE"
msgid "eleventh cousin"
msgstr "12-тиюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:670
+#: includes/functions/functions.php:671
msgctxt "MALE"
msgid "eleventh cousin"
msgstr "12-тиюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:708
+#: includes/functions/functions.php:709
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "eleventh cousin"
msgstr "12-тиюродный брат/сестра"
@@ -16529,15 +16531,15 @@ msgstr "название недвижимости"
msgid "estimated %s"
msgstr "предполагаемо %s"
-#: includes/functions/functions.php:792
+#: includes/functions/functions.php:793
msgid "ex-husband"
msgstr "бывший муж"
-#: includes/functions/functions.php:818
+#: includes/functions/functions.php:819
msgid "ex-spouse"
msgstr "бывший супруг"
-#: includes/functions/functions.php:805
+#: includes/functions/functions.php:806
msgid "ex-wife"
msgstr "бывшая жена"
@@ -16545,21 +16547,21 @@ msgstr "бывшая жена"
msgid "facts"
msgstr "факты"
-#: includes/functions/functions.php:783
+#: includes/functions/functions.php:784
msgid "father"
msgstr "отец"
-#: includes/functions/functions.php:901
+#: includes/functions/functions.php:902
msgctxt "husband’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr "свёкор"
-#: includes/functions/functions.php:941
+#: includes/functions/functions.php:942
msgctxt "spouse’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr "отец супруга(и)"
-#: includes/functions/functions.php:950
+#: includes/functions/functions.php:951
msgctxt "wife’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr "тесть"
@@ -16568,50 +16570,50 @@ msgstr "тесть"
msgid "favorites updated."
msgstr "избранное обновлено."
-#: includes/functions/functions.php:693
+#: includes/functions/functions.php:694
msgctxt "FEMALE"
msgid "fifteenth cousin"
msgstr "16-тиюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:674
+#: includes/functions/functions.php:675
msgctxt "MALE"
msgid "fifteenth cousin"
msgstr "16-тиюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:712
+#: includes/functions/functions.php:713
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "fifteenth cousin"
msgstr "16-тиюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:740
+#: includes/functions/functions.php:741
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "fifth %s"
msgstr "пятая %s"
-#: includes/functions/functions.php:729
+#: includes/functions/functions.php:730
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "fifth %s"
msgstr "пятый %s"
-#: includes/functions/functions.php:751
+#: includes/functions/functions.php:752
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "fifth %s"
msgstr "пятый/пятая %s"
-#: includes/functions/functions.php:683
+#: includes/functions/functions.php:684
msgctxt "FEMALE"
msgid "fifth cousin"
msgstr "6-тиюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:664
+#: includes/functions/functions.php:665
msgctxt "MALE"
msgid "fifth cousin"
msgstr "6-тиюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:702
+#: includes/functions/functions.php:703
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "fifth cousin"
msgstr "6-тиюродный брат/сестра"
@@ -16622,7 +16624,7 @@ msgid "file upload capability"
msgstr "возможность загружать файлы"
#. I18N: button label, first page
-#: library/WT/I18N.php:663
+#: library/WT/I18N.php:668
msgid "first"
msgstr "первая"
@@ -16632,266 +16634,266 @@ msgid "first"
msgstr "первые"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: includes/functions/functions.php:736
+#: includes/functions/functions.php:737
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "first %s"
msgstr "первая %s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: includes/functions/functions.php:725
+#: includes/functions/functions.php:726
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "first %s"
msgstr "первый %s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: includes/functions/functions.php:747
+#: includes/functions/functions.php:748
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "first %s"
msgstr "первый/первая %s"
-#: includes/functions/functions.php:679
+#: includes/functions/functions.php:680
msgctxt "FEMALE"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродная сестра"
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: includes/functions/functions.php:660
+#: includes/functions/functions.php:661
msgctxt "MALE"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:698
+#: includes/functions/functions.php:699
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1007
+#: includes/functions/functions.php:1008
msgctxt "father’s brother’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1008
+#: includes/functions/functions.php:1009
msgctxt "father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1009
+#: includes/functions/functions.php:1010
msgctxt "father’s brother’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:1029
+#: includes/functions/functions.php:1030
msgctxt "father’s sister’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1030
+#: includes/functions/functions.php:1031
msgctxt "father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1032
+#: includes/functions/functions.php:1033
msgctxt "father’s sister’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:1038
+#: includes/functions/functions.php:1039
msgctxt "mother’s brother’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1039
+#: includes/functions/functions.php:1040
msgctxt "mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1040
+#: includes/functions/functions.php:1041
msgctxt "mother’s brother’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:1063
+#: includes/functions/functions.php:1064
msgctxt "mother’s sister’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1064
+#: includes/functions/functions.php:1065
msgctxt "mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1066
+#: includes/functions/functions.php:1067
msgctxt "mother’s sister’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:1171
+#: includes/functions/functions.php:1172
msgctxt "father’s father’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя/тётя"
-#: includes/functions/functions.php:1169
+#: includes/functions/functions.php:1170
msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродная тётя"
-#: includes/functions/functions.php:1170
+#: includes/functions/functions.php:1171
msgctxt "father’s father’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя"
-#: includes/functions/functions.php:1174
+#: includes/functions/functions.php:1175
msgctxt "father’s father’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя/тётя"
-#: includes/functions/functions.php:1172
+#: includes/functions/functions.php:1173
msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродная тётя"
-#: includes/functions/functions.php:1173
+#: includes/functions/functions.php:1174
msgctxt "father’s father’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя"
-#: includes/functions/functions.php:1177
+#: includes/functions/functions.php:1178
msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя/тётя"
-#: includes/functions/functions.php:1175
+#: includes/functions/functions.php:1176
msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродная тётя"
-#: includes/functions/functions.php:1176
+#: includes/functions/functions.php:1177
msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя"
-#: includes/functions/functions.php:1180
+#: includes/functions/functions.php:1181
msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя/тётя"
-#: includes/functions/functions.php:1178
+#: includes/functions/functions.php:1179
msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродная тётя"
-#: includes/functions/functions.php:1179
+#: includes/functions/functions.php:1180
msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя"
-#: includes/functions/functions.php:1183
+#: includes/functions/functions.php:1184
msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя/тётя"
-#: includes/functions/functions.php:1181
+#: includes/functions/functions.php:1182
msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродная тётя"
-#: includes/functions/functions.php:1182
+#: includes/functions/functions.php:1183
msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя"
-#: includes/functions/functions.php:1186
+#: includes/functions/functions.php:1187
msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя/тётя"
-#: includes/functions/functions.php:1184
+#: includes/functions/functions.php:1185
msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродная тётя"
-#: includes/functions/functions.php:1185
+#: includes/functions/functions.php:1186
msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя"
-#: includes/functions/functions.php:1189
+#: includes/functions/functions.php:1190
msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя/тётя"
-#: includes/functions/functions.php:1187
+#: includes/functions/functions.php:1188
msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродная тётя"
-#: includes/functions/functions.php:1188
+#: includes/functions/functions.php:1189
msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя"
-#: includes/functions/functions.php:1192
+#: includes/functions/functions.php:1193
msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя/тётя"
-#: includes/functions/functions.php:1190
+#: includes/functions/functions.php:1191
msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродная тётя"
-#: includes/functions/functions.php:1191
+#: includes/functions/functions.php:1192
msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя"
-#: includes/functions/functions.php:692
+#: includes/functions/functions.php:693
msgctxt "FEMALE"
msgid "fourteenth cousin"
msgstr "15-тиюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:673
+#: includes/functions/functions.php:674
msgctxt "MALE"
msgid "fourteenth cousin"
msgstr "15-тиюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:711
+#: includes/functions/functions.php:712
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "fourteenth cousin"
msgstr "15-тиюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:739
+#: includes/functions/functions.php:740
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "fourth %s"
msgstr "четвертая %s"
-#: includes/functions/functions.php:728
+#: includes/functions/functions.php:729
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "fourth %s"
msgstr "четвёртый %s"
-#: includes/functions/functions.php:750
+#: includes/functions/functions.php:751
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "fourth %s"
msgstr "четвёртый/четвёртая %s"
-#: includes/functions/functions.php:682
+#: includes/functions/functions.php:683
msgctxt "FEMALE"
msgid "fourth cousin"
msgstr "5-тиюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:663
+#: includes/functions/functions.php:664
msgctxt "MALE"
msgid "fourth cousin"
msgstr "5-тиюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:701
+#: includes/functions/functions.php:702
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "fourth cousin"
msgstr "5-тиюродный брат/сестра"
@@ -16936,1463 +16938,1463 @@ msgstr "пол"
msgid "go to new individual"
msgstr "перейти к новой персоне"
-#: includes/functions/functions.php:878
+#: includes/functions/functions.php:879
msgctxt "child’s child"
msgid "grandchild"
msgstr "внук"
-#: includes/functions/functions.php:884
+#: includes/functions/functions.php:885
msgctxt "daughter’s child"
msgid "grandchild"
msgstr "внук"
-#: includes/functions/functions.php:934
+#: includes/functions/functions.php:935
msgctxt "son’s child"
msgid "grandchild"
msgstr "внук"
-#: includes/functions/functions.php:879
+#: includes/functions/functions.php:880
msgctxt "child’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr "внучка"
-#: includes/functions/functions.php:885
+#: includes/functions/functions.php:886
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr "внучка"
-#: includes/functions/functions.php:935
+#: includes/functions/functions.php:936
msgctxt "son’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr "внучка"
-#: includes/functions/functions.php:987
+#: includes/functions/functions.php:988
msgctxt "child’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr "супруг внучки"
-#: includes/functions/functions.php:998
+#: includes/functions/functions.php:999
msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr "супруг внучки"
-#: includes/functions/functions.php:1129
+#: includes/functions/functions.php:1130
msgctxt "son’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr "супруг внучки"
-#: includes/functions/functions.php:919
+#: includes/functions/functions.php:920
msgctxt "parent’s father"
msgid "grandfather"
msgstr "дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:920
+#: includes/functions/functions.php:921
msgctxt "parent’s mother"
msgid "grandmother"
msgstr "бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:921
+#: includes/functions/functions.php:922
msgctxt "parent’s parent"
msgid "grandparent"
msgstr "дедушка/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:881
+#: includes/functions/functions.php:882
msgctxt "child’s son"
msgid "grandson"
msgstr "внук"
-#: includes/functions/functions.php:887
+#: includes/functions/functions.php:888
msgctxt "daughter’s son"
msgid "grandson"
msgstr "внук"
-#: includes/functions/functions.php:936
+#: includes/functions/functions.php:937
msgctxt "son’s son"
msgid "grandson"
msgstr "внук"
-#: includes/functions/functions.php:992
+#: includes/functions/functions.php:993
msgctxt "child’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr "супруга внука"
-#: includes/functions/functions.php:1006
+#: includes/functions/functions.php:1007
msgctxt "daughter’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr "супруга внука"
-#: includes/functions/functions.php:1134
+#: includes/functions/functions.php:1135
msgctxt "son’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr "супруга внука"
-#: includes/functions/functions.php:1332 includes/functions/functions.php:1341
-#: includes/functions/functions.php:1352
+#: includes/functions/functions.php:1333 includes/functions/functions.php:1342
+#: includes/functions/functions.php:1353
#, php-format
msgid "great x%d aunt"
msgstr "двоюродная (%d-1)xпра-бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1333 includes/functions/functions.php:1342
-#: includes/functions/functions.php:1353
+#: includes/functions/functions.php:1334 includes/functions/functions.php:1343
+#: includes/functions/functions.php:1354
#, php-format
msgid "great x%d aunt/uncle"
msgstr "двоюродный (%d-1)xпра-дед/babушка"
-#: includes/functions/functions.php:1674 includes/functions/functions.php:1687
+#: includes/functions/functions.php:1675 includes/functions/functions.php:1688
#, php-format
msgid "great x%d grandchild"
msgstr "пра(х%d) внук/внучка"
-#: includes/functions/functions.php:1673 includes/functions/functions.php:1686
+#: includes/functions/functions.php:1674 includes/functions/functions.php:1687
#, php-format
msgid "great x%d granddaughter"
msgstr "пра(х%d) внучка"
#. I18N: if you need a different number for %d, contact the developers, as a code-change is required
-#: includes/functions/functions.php:1577 includes/functions/functions.php:1584
-#: includes/functions/functions.php:1591 includes/functions/functions.php:1599
-#: includes/functions/functions.php:1609
-#, php-format
-msgid "great x%d grandfather"
-msgstr "%dх пра-дед"
-
#: includes/functions/functions.php:1578 includes/functions/functions.php:1585
#: includes/functions/functions.php:1592 includes/functions/functions.php:1600
#: includes/functions/functions.php:1610
#, php-format
-msgid "great x%d grandmother"
-msgstr "%dх пра-бабушка"
+msgid "great x%d grandfather"
+msgstr "%dх пра-дед"
#: includes/functions/functions.php:1579 includes/functions/functions.php:1586
#: includes/functions/functions.php:1593 includes/functions/functions.php:1601
#: includes/functions/functions.php:1611
#, php-format
+msgid "great x%d grandmother"
+msgstr "%dх пра-бабушка"
+
+#: includes/functions/functions.php:1580 includes/functions/functions.php:1587
+#: includes/functions/functions.php:1594 includes/functions/functions.php:1602
+#: includes/functions/functions.php:1612
+#, php-format
msgid "great x%d grandparent"
msgstr "пра(х%d)-дед/бабушка"
#. I18N: if you need a different number for %d, contact the developers, as a code-change is required
-#: includes/functions/functions.php:1672 includes/functions/functions.php:1685
+#: includes/functions/functions.php:1673 includes/functions/functions.php:1686
#, php-format
msgid "great x%d grandson"
msgstr "пра(х%d) внук"
#. I18N: if you need a different number for %d, contact the developers, as a code-change is required
-#: includes/functions/functions.php:1505 includes/functions/functions.php:1516
+#: includes/functions/functions.php:1506 includes/functions/functions.php:1517
#, php-format
msgid "great x%d nephew"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1481
+#: includes/functions/functions.php:1482
#, php-format
msgctxt "(a man’s) brother’s great x(%d-1) grandson"
msgid "great x%d nephew"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1483
+#: includes/functions/functions.php:1484
#, php-format
msgctxt "(a man’s) sister’s great x(%d-1) grandson"
msgid "great x%d nephew"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1485
+#: includes/functions/functions.php:1486
#, php-format
msgctxt "(a woman’s) great x%d nephew"
msgid "great x%d nephew"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1507 includes/functions/functions.php:1518
+#: includes/functions/functions.php:1508 includes/functions/functions.php:1519
#, php-format
msgid "great x%d nephew/niece"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1496
+#: includes/functions/functions.php:1497
#, php-format
msgctxt "(a man’s) brother’s great x(%d-1) grandchild"
msgid "great x%d nephew/niece"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1498
+#: includes/functions/functions.php:1499
#, php-format
msgctxt "(a man’s) sister’s great x(%d-1) grandchild"
msgid "great x%d nephew/niece"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1500
+#: includes/functions/functions.php:1501
#, php-format
msgctxt "(a woman’s) great x%d nephew/niece"
msgid "great x%d nephew/niece"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1506 includes/functions/functions.php:1517
+#: includes/functions/functions.php:1507 includes/functions/functions.php:1518
#, php-format
msgid "great x%d niece"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1488
+#: includes/functions/functions.php:1489
#, php-format
msgctxt "(a man’s) brother’s great x(%d-1) granddaughter"
msgid "great x%d niece"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1490
+#: includes/functions/functions.php:1491
#, php-format
msgctxt "(a man’s) sister’s great x(%d-1) granddaughter"
msgid "great x%d niece"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1492
+#: includes/functions/functions.php:1493
#, php-format
msgctxt "(a woman’s) great x%d niece"
msgid "great x%d niece"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатая племянница"
#. I18N: if you need a different number for %d, contact the developers, as a code-change is required
-#: includes/functions/functions.php:1331 includes/functions/functions.php:1351
+#: includes/functions/functions.php:1332 includes/functions/functions.php:1352
#, php-format
msgid "great x%d uncle"
msgstr "двоюродный (%d-1)xпра-дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1338
+#: includes/functions/functions.php:1339
#, php-format
msgctxt "great x(%d-1) grandfather’s brother"
msgid "great x%d uncle"
msgstr "двоюродный (%d-1)xпра-дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1339
+#: includes/functions/functions.php:1340
#, php-format
msgctxt "great x(%d-1) grandmother’s brother"
msgid "great x%d uncle"
msgstr "двоюродный (%d-1)xпра-дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1340
+#: includes/functions/functions.php:1341
#, php-format
msgctxt "great x(%d-1) grandparent’s brother"
msgid "great x%d uncle"
msgstr "двоюродный (%d-1)xпра-дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1289
+#: includes/functions/functions.php:1290
msgid "great x4 aunt"
msgstr "двоюродная пра-пра-прабабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1290
+#: includes/functions/functions.php:1291
msgid "great x4 aunt/uncle"
msgstr "двоюродный пра-пра-прадед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1638
+#: includes/functions/functions.php:1639
msgid "great x4 grandchild"
msgstr "пра(х4) внук/внучка"
-#: includes/functions/functions.php:1637
+#: includes/functions/functions.php:1638
msgid "great x4 granddaughter"
msgstr "пра(х4) внучка"
-#: includes/functions/functions.php:1543
+#: includes/functions/functions.php:1544
msgid "great x4 grandfather"
msgstr "4х пра-дед"
-#: includes/functions/functions.php:1544
+#: includes/functions/functions.php:1545
msgid "great x4 grandmother"
msgstr "4х пра-бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1545
+#: includes/functions/functions.php:1546
msgid "great x4 grandparent"
msgstr "пра(х4)-дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1636
+#: includes/functions/functions.php:1637
msgid "great x4 grandson"
msgstr "пра(х4) внук"
-#: includes/functions/functions.php:1421
+#: includes/functions/functions.php:1422
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
msgid "great x4 nephew"
msgstr "пра(х3)-внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1423
+#: includes/functions/functions.php:1424
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
msgid "great x4 nephew"
msgstr "пра(х3)-внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1425
+#: includes/functions/functions.php:1426
msgctxt "(a woman’s) great x4 nephew"
msgid "great x4 nephew"
msgstr "пра(х3)-внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1437
+#: includes/functions/functions.php:1438
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
msgid "great x4 nephew/niece"
msgstr "пра(х3)-внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1439
+#: includes/functions/functions.php:1440
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
msgid "great x4 nephew/niece"
msgstr "пра(х3)-внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1441
+#: includes/functions/functions.php:1442
msgctxt "(a woman’s) great x4 nephew/niece"
msgid "great x4 nephew/niece"
msgstr "пра(х3)-внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1429
+#: includes/functions/functions.php:1430
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
msgid "great x4 niece"
msgstr "пра(х3)-внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1431
+#: includes/functions/functions.php:1432
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
msgid "great x4 niece"
msgstr "пра(х3)-внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1433
+#: includes/functions/functions.php:1434
msgctxt "(a woman’s) great x4 niece"
msgid "great x4 niece"
msgstr "пра(х3)-внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1286
+#: includes/functions/functions.php:1287
msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
msgid "great x4 uncle"
msgstr "двоюродный пра-пра-прадедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1287
+#: includes/functions/functions.php:1288
msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
msgid "great x4 uncle"
msgstr "двоюродный пра-пра-прадедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1288
+#: includes/functions/functions.php:1289
msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
msgid "great x4 uncle"
msgstr "двоюродный пра-пра-прадедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1299
+#: includes/functions/functions.php:1300
msgid "great x5 aunt"
msgstr "двоюродная 4xпра-бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1300
+#: includes/functions/functions.php:1301
msgid "great x5 aunt/uncle"
msgstr "двоюродный 4xпра-дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1645
+#: includes/functions/functions.php:1646
msgid "great x5 grandchild"
msgstr "пра(х5) внук/внучка"
-#: includes/functions/functions.php:1644
+#: includes/functions/functions.php:1645
msgid "great x5 granddaughter"
msgstr "пра(х5) внучка"
-#: includes/functions/functions.php:1550
+#: includes/functions/functions.php:1551
msgid "great x5 grandfather"
msgstr "5х пра-дед"
-#: includes/functions/functions.php:1551
+#: includes/functions/functions.php:1552
msgid "great x5 grandmother"
msgstr "5х пра-бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1552
+#: includes/functions/functions.php:1553
msgid "great x5 grandparent"
msgstr "пра(х5)-дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1643
+#: includes/functions/functions.php:1644
msgid "great x5 grandson"
msgstr "пра(х5) внук"
-#: includes/functions/functions.php:1448
+#: includes/functions/functions.php:1449
msgctxt "(a man’s) brother’s great x4 grandson"
msgid "great x5 nephew"
msgstr "пра(х4)-внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1450
+#: includes/functions/functions.php:1451
msgctxt "(a man’s) sister’s great x4 grandson"
msgid "great x5 nephew"
msgstr "пра(х4)-внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1452
+#: includes/functions/functions.php:1453
msgctxt "(a woman’s) great x5 nephew"
msgid "great x5 nephew"
msgstr "пра(х4)-внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1464
+#: includes/functions/functions.php:1465
msgctxt "(a man’s) brother’s great x4 grandchild"
msgid "great x5 nephew/niece"
msgstr "пра(х4)-внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1466
+#: includes/functions/functions.php:1467
msgctxt "(a man’s) sister’s great x4 grandchild"
msgid "great x5 nephew/niece"
msgstr "пра(х4)-внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1468
+#: includes/functions/functions.php:1469
msgctxt "(a woman’s) great x5 nephew/niece"
msgid "great x5 nephew/niece"
msgstr "пра(х4)-внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1456
+#: includes/functions/functions.php:1457
msgctxt "(a man’s) brother’s great x4 granddaughter"
msgid "great x5 niece"
msgstr "пра(х4)-внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1458
+#: includes/functions/functions.php:1459
msgctxt "(a man’s) sister’s great x4 granddaughter"
msgid "great x5 niece"
msgstr "пра(х4)-внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1460
+#: includes/functions/functions.php:1461
msgctxt "(a woman’s) great x5 niece"
msgid "great x5 niece"
msgstr "пра(х4)-внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1296
+#: includes/functions/functions.php:1297
msgctxt "great x4 grandfather’s brother"
msgid "great x5 uncle"
msgstr "двоюродный 4xпра-дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1297
+#: includes/functions/functions.php:1298
msgctxt "great x4 grandmother’s brother"
msgid "great x5 uncle"
msgstr "двоюродный 4xпра-дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1298
+#: includes/functions/functions.php:1299
msgctxt "great x4 grandparent’s brother"
msgid "great x5 uncle"
msgstr "двоюродный 4xпра-дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1309
+#: includes/functions/functions.php:1310
msgid "great x6 aunt"
msgstr "двоюродная 5xпра-бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1310
+#: includes/functions/functions.php:1311
msgid "great x6 aunt/uncle"
msgstr "двоюродный 5xпра-дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1652
+#: includes/functions/functions.php:1653
msgid "great x6 grandchild"
msgstr "пра(х6) внук"
-#: includes/functions/functions.php:1651
+#: includes/functions/functions.php:1652
msgid "great x6 granddaughter"
msgstr "пра(х6) внучка"
-#: includes/functions/functions.php:1557
+#: includes/functions/functions.php:1558
msgid "great x6 grandfather"
msgstr "6х пра-дед"
-#: includes/functions/functions.php:1558
+#: includes/functions/functions.php:1559
msgid "great x6 grandmother"
msgstr "6х пра-бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1559
+#: includes/functions/functions.php:1560
msgid "great x6 grandparent"
msgstr "пра(х6)-дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1650
+#: includes/functions/functions.php:1651
msgid "great x6 grandson"
msgstr "пра(х6) внук"
-#: includes/functions/functions.php:1306
+#: includes/functions/functions.php:1307
msgctxt "great x5 grandfather’s brother"
msgid "great x6 uncle"
msgstr "двоюродный 5xпра-дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1307
+#: includes/functions/functions.php:1308
msgctxt "great x5 grandmother’s brother"
msgid "great x6 uncle"
msgstr "двоюродный 5xпра-дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1308
+#: includes/functions/functions.php:1309
msgctxt "great x5 grandparent’s brother"
msgid "great x6 uncle"
msgstr "двоюродный 5xпра-дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1319
+#: includes/functions/functions.php:1320
msgid "great x7 aunt"
msgstr "двоюродная 6xпра-бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1320
+#: includes/functions/functions.php:1321
msgid "great x7 aunt/uncle"
msgstr "двоюродный 6xпра-дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1659
+#: includes/functions/functions.php:1660
msgid "great x7 grandchild"
msgstr "пра(х7) внук/внучка"
-#: includes/functions/functions.php:1658
+#: includes/functions/functions.php:1659
msgid "great x7 granddaughter"
msgstr "пра(х7) внучка"
-#: includes/functions/functions.php:1564
+#: includes/functions/functions.php:1565
msgid "great x7 grandfather"
msgstr "7х пра-дед"
-#: includes/functions/functions.php:1565
+#: includes/functions/functions.php:1566
msgid "great x7 grandmother"
msgstr "7х пра-бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1566
+#: includes/functions/functions.php:1567
msgid "great x7 grandparent"
msgstr "пра(х7)-дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1657
+#: includes/functions/functions.php:1658
msgid "great x7 grandson"
msgstr "пра(х7) внук"
-#: includes/functions/functions.php:1316
+#: includes/functions/functions.php:1317
msgctxt "great x6 grandfather’s brother"
msgid "great x7 uncle"
msgstr "двоюродный 6xпра-дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1317
+#: includes/functions/functions.php:1318
msgctxt "great x6 grandmother’s brother"
msgid "great x7 uncle"
msgstr "двоюродный 6xпра-дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1318
+#: includes/functions/functions.php:1319
msgctxt "great x6 grandparent’s brother"
msgid "great x7 uncle"
msgstr "двоюродный 6xпра-дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1142
+#: includes/functions/functions.php:1143
msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1016
+#: includes/functions/functions.php:1017
msgctxt "father’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1145
+#: includes/functions/functions.php:1146
msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1022
+#: includes/functions/functions.php:1023
msgctxt "father’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1148
+#: includes/functions/functions.php:1149
msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1028
+#: includes/functions/functions.php:1029
msgctxt "father’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1151
+#: includes/functions/functions.php:1152
msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1047
+#: includes/functions/functions.php:1048
msgctxt "mother’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1154
+#: includes/functions/functions.php:1155
msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1056
+#: includes/functions/functions.php:1057
msgctxt "mother’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1157
+#: includes/functions/functions.php:1158
msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1062
+#: includes/functions/functions.php:1063
msgctxt "mother’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1160
+#: includes/functions/functions.php:1161
msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1073
+#: includes/functions/functions.php:1074
msgctxt "parent’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1163
+#: includes/functions/functions.php:1164
msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1079
+#: includes/functions/functions.php:1080
msgctxt "parent’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1166
+#: includes/functions/functions.php:1167
msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1085
+#: includes/functions/functions.php:1086
msgctxt "parent’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1015
+#: includes/functions/functions.php:1016
msgctxt "father’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1143
+#: includes/functions/functions.php:1144
msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1021
+#: includes/functions/functions.php:1022
msgctxt "father’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1146
+#: includes/functions/functions.php:1147
msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1027
+#: includes/functions/functions.php:1028
msgctxt "father’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1149
+#: includes/functions/functions.php:1150
msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1046
+#: includes/functions/functions.php:1047
msgctxt "mother’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1152
+#: includes/functions/functions.php:1153
msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1055
+#: includes/functions/functions.php:1056
msgctxt "mother’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1155
+#: includes/functions/functions.php:1156
msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1061
+#: includes/functions/functions.php:1062
msgctxt "mother’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1158
+#: includes/functions/functions.php:1159
msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1072
+#: includes/functions/functions.php:1073
msgctxt "parent’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1161
+#: includes/functions/functions.php:1162
msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1078
+#: includes/functions/functions.php:1079
msgctxt "parent’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1164
+#: includes/functions/functions.php:1165
msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1084
+#: includes/functions/functions.php:1085
msgctxt "parent’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1167
+#: includes/functions/functions.php:1168
msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:982
+#: includes/functions/functions.php:983
msgctxt "child’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "пра-внук/внучка"
-#: includes/functions/functions.php:985
+#: includes/functions/functions.php:986
msgctxt "child’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "пра-внук/внучка"
-#: includes/functions/functions.php:989
+#: includes/functions/functions.php:990
msgctxt "child’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "пра-внук/внучка"
-#: includes/functions/functions.php:993
+#: includes/functions/functions.php:994
msgctxt "daughter’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "пра-внук/внучка"
-#: includes/functions/functions.php:996
+#: includes/functions/functions.php:997
msgctxt "daughter’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "пра-внук/внучка"
-#: includes/functions/functions.php:1003
+#: includes/functions/functions.php:1004
msgctxt "daughter’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "пра-внук/внучка"
-#: includes/functions/functions.php:1124
+#: includes/functions/functions.php:1125
msgctxt "son’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "пра-внук/внучка"
-#: includes/functions/functions.php:1127
+#: includes/functions/functions.php:1128
msgctxt "son’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "пра-внук/внучка"
-#: includes/functions/functions.php:1131
+#: includes/functions/functions.php:1132
msgctxt "son’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "пра-внук/внучка"
-#: includes/functions/functions.php:983
+#: includes/functions/functions.php:984
msgctxt "child’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "правнучка"
-#: includes/functions/functions.php:986
+#: includes/functions/functions.php:987
msgctxt "child’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "правнучка"
-#: includes/functions/functions.php:990
+#: includes/functions/functions.php:991
msgctxt "child’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "правнучка"
-#: includes/functions/functions.php:994
+#: includes/functions/functions.php:995
msgctxt "daughter’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "правнучка"
-#: includes/functions/functions.php:997
+#: includes/functions/functions.php:998
msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "правнучка"
-#: includes/functions/functions.php:1004
+#: includes/functions/functions.php:1005
msgctxt "daughter’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "правнучка"
-#: includes/functions/functions.php:1125
+#: includes/functions/functions.php:1126
msgctxt "son’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "правнучка"
-#: includes/functions/functions.php:1128
+#: includes/functions/functions.php:1129
msgctxt "son’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "правнучка"
-#: includes/functions/functions.php:1132
+#: includes/functions/functions.php:1133
msgctxt "son’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "правнучка"
-#: includes/functions/functions.php:1012
+#: includes/functions/functions.php:1013
msgctxt "father’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "прадед"
-#: includes/functions/functions.php:1018
+#: includes/functions/functions.php:1019
msgctxt "father’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "прадед"
-#: includes/functions/functions.php:1024
+#: includes/functions/functions.php:1025
msgctxt "father’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "прадед"
-#: includes/functions/functions.php:1043
+#: includes/functions/functions.php:1044
msgctxt "mother’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "прадед"
-#: includes/functions/functions.php:1052
+#: includes/functions/functions.php:1053
msgctxt "mother’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "прадед"
-#: includes/functions/functions.php:1058
+#: includes/functions/functions.php:1059
msgctxt "mother’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "прадед"
-#: includes/functions/functions.php:1069
+#: includes/functions/functions.php:1070
msgctxt "parent’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "прадед"
-#: includes/functions/functions.php:1075
+#: includes/functions/functions.php:1076
msgctxt "parent’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "прадед"
-#: includes/functions/functions.php:1081
+#: includes/functions/functions.php:1082
msgctxt "parent’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "прадед"
-#: includes/functions/functions.php:1013
+#: includes/functions/functions.php:1014
msgctxt "father’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "прабабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1019
+#: includes/functions/functions.php:1020
msgctxt "father’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "прабабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1025
+#: includes/functions/functions.php:1026
msgctxt "father’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "прабабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1044
+#: includes/functions/functions.php:1045
msgctxt "mother’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "прабабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1053
+#: includes/functions/functions.php:1054
msgctxt "mother’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "прабабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1059
+#: includes/functions/functions.php:1060
msgctxt "mother’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "прабабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1070
+#: includes/functions/functions.php:1071
msgctxt "parent’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "прабабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1076
+#: includes/functions/functions.php:1077
msgctxt "parent’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "прабабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1082
+#: includes/functions/functions.php:1083
msgctxt "parent’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "прабабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1014
+#: includes/functions/functions.php:1015
msgctxt "father’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "пра-дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1020
+#: includes/functions/functions.php:1021
msgctxt "father’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "пра-дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1026
+#: includes/functions/functions.php:1027
msgctxt "father’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "пра-дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1045
+#: includes/functions/functions.php:1046
msgctxt "mother’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "пра-дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1054
+#: includes/functions/functions.php:1055
msgctxt "mother’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "пра-дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1060
+#: includes/functions/functions.php:1061
msgctxt "mother’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "пра-дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1071
+#: includes/functions/functions.php:1072
msgctxt "parent’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "пра-дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1077
+#: includes/functions/functions.php:1078
msgctxt "parent’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "пра-дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1083
+#: includes/functions/functions.php:1084
msgctxt "parent’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "пра-дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:984
+#: includes/functions/functions.php:985
msgctxt "child’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "правнук"
-#: includes/functions/functions.php:988
+#: includes/functions/functions.php:989
msgctxt "child’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "правнук"
-#: includes/functions/functions.php:991
+#: includes/functions/functions.php:992
msgctxt "child’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "правнук"
-#: includes/functions/functions.php:995
+#: includes/functions/functions.php:996
msgctxt "daughter’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "правнук"
-#: includes/functions/functions.php:999
+#: includes/functions/functions.php:1000
msgctxt "daughter’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "правнук"
-#: includes/functions/functions.php:1005
+#: includes/functions/functions.php:1006
msgctxt "daughter’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "правнук"
-#: includes/functions/functions.php:1126
+#: includes/functions/functions.php:1127
msgctxt "son’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "правнук"
-#: includes/functions/functions.php:1130
+#: includes/functions/functions.php:1131
msgctxt "son’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "правнук"
-#: includes/functions/functions.php:1133
+#: includes/functions/functions.php:1134
msgctxt "son’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "правнук"
-#: includes/functions/functions.php:1269
+#: includes/functions/functions.php:1270
msgid "great-great-aunt"
msgstr "двоюродная прабабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1270
+#: includes/functions/functions.php:1271
msgid "great-great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный прадед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1624
+#: includes/functions/functions.php:1625
msgid "great-great-grandchild"
msgstr "прапра-внук/внучка"
-#: includes/functions/functions.php:1623
+#: includes/functions/functions.php:1624
msgid "great-great-granddaughter"
msgstr "праправнучка"
-#: includes/functions/functions.php:1529
+#: includes/functions/functions.php:1530
msgid "great-great-grandfather"
msgstr "прапрадед"
-#: includes/functions/functions.php:1530
+#: includes/functions/functions.php:1531
msgid "great-great-grandmother"
msgstr "прапрабабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1531
+#: includes/functions/functions.php:1532
msgid "great-great-grandparent"
msgstr "прапра-дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1622
+#: includes/functions/functions.php:1623
msgid "great-great-grandson"
msgstr "праправнук"
-#: includes/functions/functions.php:1279
+#: includes/functions/functions.php:1280
msgid "great-great-great-aunt"
msgstr "двоюродная прапрабабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1280
+#: includes/functions/functions.php:1281
msgid "great-great-great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный пра-прадед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1631
+#: includes/functions/functions.php:1632
msgid "great-great-great-grandchild"
msgstr "прапрапра-внук/внучка"
-#: includes/functions/functions.php:1630
+#: includes/functions/functions.php:1631
msgid "great-great-great-granddaughter"
msgstr "прапраправнучка"
-#: includes/functions/functions.php:1536
+#: includes/functions/functions.php:1537
msgid "great-great-great-grandfather"
msgstr "пра-пра-прадед"
-#: includes/functions/functions.php:1537
+#: includes/functions/functions.php:1538
msgid "great-great-great-grandmother"
msgstr "пра-пра-прабабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1538
+#: includes/functions/functions.php:1539
msgid "great-great-great-grandparent"
msgstr "прапрапра-дед/бабушка"
-#: includes/functions/functions.php:1629
+#: includes/functions/functions.php:1630
msgid "great-great-great-grandson"
msgstr "прапраправнук"
-#: includes/functions/functions.php:1394
+#: includes/functions/functions.php:1395
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr "праправнучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1396
+#: includes/functions/functions.php:1397
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr "праправнучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1398
+#: includes/functions/functions.php:1399
msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr "праправнучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1410
+#: includes/functions/functions.php:1411
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr "праправнучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1412
+#: includes/functions/functions.php:1413
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr "праправнучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1414
+#: includes/functions/functions.php:1415
msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr "праправнучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1402
+#: includes/functions/functions.php:1403
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr "праправнучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1404
+#: includes/functions/functions.php:1405
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr "праправнучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1406
+#: includes/functions/functions.php:1407
msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr "праправнучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1276
+#: includes/functions/functions.php:1277
msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr "двоюродный пра-прадедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1277
+#: includes/functions/functions.php:1278
msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr "двоюродный пра-прадедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1278
+#: includes/functions/functions.php:1279
msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr "двоюродный пра-прадедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1367
+#: includes/functions/functions.php:1368
msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
msgid "great-great-nephew"
msgstr "правнучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1369
+#: includes/functions/functions.php:1370
msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
msgid "great-great-nephew"
msgstr "правнучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1371
+#: includes/functions/functions.php:1372
msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
msgid "great-great-nephew"
msgstr "правнучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1383
+#: includes/functions/functions.php:1384
msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr "правнучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1385
+#: includes/functions/functions.php:1386
msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr "правнучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1387
+#: includes/functions/functions.php:1388
msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr "правнучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1375
+#: includes/functions/functions.php:1376
msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
msgid "great-great-niece"
msgstr "правнучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1377
+#: includes/functions/functions.php:1378
msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
msgid "great-great-niece"
msgstr "правнучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1379
+#: includes/functions/functions.php:1380
msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
msgid "great-great-niece"
msgstr "правнучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1266
+#: includes/functions/functions.php:1267
msgctxt "great-grandfather’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr "двоюродный прадедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1267
+#: includes/functions/functions.php:1268
msgctxt "great-grandmother’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr "двоюродный прадедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1268
+#: includes/functions/functions.php:1269
msgctxt "great-grandparent’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr "двоюродный прадедушка"
-#: includes/functions/functions.php:963
+#: includes/functions/functions.php:964
msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:970
+#: includes/functions/functions.php:971
msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:976
+#: includes/functions/functions.php:977
msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1105
+#: includes/functions/functions.php:1106
msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1112
+#: includes/functions/functions.php:1113
msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1121
+#: includes/functions/functions.php:1122
msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:964
+#: includes/functions/functions.php:965
msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:971
+#: includes/functions/functions.php:972
msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:977
+#: includes/functions/functions.php:978
msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1106
+#: includes/functions/functions.php:1107
msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1113
+#: includes/functions/functions.php:1114
msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1122
+#: includes/functions/functions.php:1123
msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1092
+#: includes/functions/functions.php:1093
msgctxt "sibling’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1096
+#: includes/functions/functions.php:1097
msgctxt "sibling’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:1099
+#: includes/functions/functions.php:1100
msgctxt "sibling’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
-#: includes/functions/functions.php:959
+#: includes/functions/functions.php:960
msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:965
+#: includes/functions/functions.php:966
msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:972
+#: includes/functions/functions.php:973
msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1101
+#: includes/functions/functions.php:1102
msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1107
+#: includes/functions/functions.php:1108
msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1117
+#: includes/functions/functions.php:1118
msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:960
+#: includes/functions/functions.php:961
msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:966
+#: includes/functions/functions.php:967
msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:973
+#: includes/functions/functions.php:974
msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1102
+#: includes/functions/functions.php:1103
msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1108
+#: includes/functions/functions.php:1109
msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1118
+#: includes/functions/functions.php:1119
msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1090
+#: includes/functions/functions.php:1091
msgctxt "sibling’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1093
+#: includes/functions/functions.php:1094
msgctxt "sibling’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1097
+#: includes/functions/functions.php:1098
msgctxt "sibling’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:961
+#: includes/functions/functions.php:962
msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:967
+#: includes/functions/functions.php:968
msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:974
+#: includes/functions/functions.php:975
msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1103
+#: includes/functions/functions.php:1104
msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1109
+#: includes/functions/functions.php:1110
msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1119
+#: includes/functions/functions.php:1120
msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:962
+#: includes/functions/functions.php:963
msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:968
+#: includes/functions/functions.php:969
msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:975
+#: includes/functions/functions.php:976
msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1104
+#: includes/functions/functions.php:1105
msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1110
+#: includes/functions/functions.php:1111
msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1120
+#: includes/functions/functions.php:1121
msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1091
+#: includes/functions/functions.php:1092
msgctxt "sibling’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1094
+#: includes/functions/functions.php:1095
msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1098
+#: includes/functions/functions.php:1099
msgctxt "sibling’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
-#: includes/functions/functions.php:1011
+#: includes/functions/functions.php:1012
msgctxt "father’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1144
+#: includes/functions/functions.php:1145
msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1017
+#: includes/functions/functions.php:1018
msgctxt "father’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1147
+#: includes/functions/functions.php:1148
msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1023
+#: includes/functions/functions.php:1024
msgctxt "father’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1150
+#: includes/functions/functions.php:1151
msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1042
+#: includes/functions/functions.php:1043
msgctxt "mother’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1153
+#: includes/functions/functions.php:1154
msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1051
+#: includes/functions/functions.php:1052
msgctxt "mother’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1156
+#: includes/functions/functions.php:1157
msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1057
+#: includes/functions/functions.php:1058
msgctxt "mother’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1159
+#: includes/functions/functions.php:1160
msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1068
+#: includes/functions/functions.php:1069
msgctxt "parent’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1162
+#: includes/functions/functions.php:1163
msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1074
+#: includes/functions/functions.php:1075
msgctxt "parent’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1165
+#: includes/functions/functions.php:1166
msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1080
+#: includes/functions/functions.php:1081
msgctxt "parent’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
-#: includes/functions/functions.php:1168
+#: includes/functions/functions.php:1169
msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
@@ -18402,47 +18404,47 @@ msgstr "двоюродный дедушка"
msgid "half circle"
msgstr "полукруг"
-#: includes/functions/functions.php:896
+#: includes/functions/functions.php:897
msgctxt "father’s son"
msgid "half-brother"
msgstr "неполнородный брат"
-#: includes/functions/functions.php:915
+#: includes/functions/functions.php:916
msgctxt "mother’s son"
msgid "half-brother"
msgstr "неполнородный брат"
-#: includes/functions/functions.php:924
+#: includes/functions/functions.php:925
msgctxt "parent’s son"
msgid "half-brother"
msgstr "неполнородный брат"
-#: includes/functions/functions.php:889
+#: includes/functions/functions.php:890
msgctxt "father’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr "неполнородный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:907
+#: includes/functions/functions.php:908
msgctxt "mother’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr "неполнородный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:917
+#: includes/functions/functions.php:918
msgctxt "parent’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr "неполнородный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:890
+#: includes/functions/functions.php:891
msgctxt "father’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr "неполнородная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:908
+#: includes/functions/functions.php:909
msgctxt "mother’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr "неполнородная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:918
+#: includes/functions/functions.php:919
msgctxt "parent’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr "неполнородная сестра"
@@ -18456,12 +18458,12 @@ msgstr "полугодий после вступления в брак"
#: admin_trees_config.php:986 admin_trees_config.php:994
#: admin_trees_config.php:1015 admin_trees_config.php:1047
#: admin_trees_config.php:1068 admin_trees_config.php:1076
-#: admin_trees_config.php:1084 modules_v3/googlemap/module.php:275
+#: admin_trees_config.php:1084 modules_v3/googlemap/module.php:276
msgid "hide"
msgstr "скрыть"
#: edit_interface.php:1985 edit_interface.php:2020
-#: includes/functions/functions.php:797
+#: includes/functions/functions.php:798
msgid "husband"
msgstr "муж"
@@ -18535,7 +18537,7 @@ msgid "jours complémentaires"
msgstr "Санкюлотиды"
#. I18N: button label, last page
-#: library/WT/I18N.php:664
+#: library/WT/I18N.php:669
msgid "last"
msgstr "последняя"
@@ -18548,7 +18550,7 @@ msgstr "последнии"
msgid "less than"
msgstr "меньше, чем"
-#: admin_trees_config.php:770 modules_v3/recent_changes/module.php:144
+#: admin_trees_config.php:770 modules_v3/recent_changes/module.php:146
#: modules_v3/todays_events/module.php:141
#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:149
#: modules_v3/upcoming_events/module.php:153
@@ -18607,17 +18609,17 @@ msgstr "имя в браке"
msgid "masquerade"
msgstr ""
-#: includes/functions/functions.php:909
+#: includes/functions/functions.php:910
msgctxt "mother’s father"
msgid "maternal grandfather"
msgstr "дедушка по маме"
-#: includes/functions/functions.php:911
+#: includes/functions/functions.php:912
msgctxt "mother’s mother"
msgid "maternal grandmother"
msgstr "бабушка по маме"
-#: includes/functions/functions.php:912
+#: includes/functions/functions.php:913
msgctxt "mother’s parent"
msgid "maternal grandparent"
msgstr "пра-родители по маме"
@@ -18627,11 +18629,11 @@ msgstr "пра-родители по маме"
msgid "matrilineal"
msgstr "матрилейно"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:294
+#: modules_v3/googlemap/module.php:295
msgid "maximum"
msgstr "максимум"
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:137
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:139
#: modules_v3/upcoming_events/module.php:132
#: modules_v3/yahrzeit/module.php:251
#, php-format
@@ -18646,7 +18648,7 @@ msgstr[2] "максимально %d дней"
msgid "midnight"
msgstr "полночь"
-#: modules_v3/googlemap/module.php:289
+#: modules_v3/googlemap/module.php:290
msgid "minimum"
msgstr "минимум"
@@ -18663,122 +18665,122 @@ msgstr "месяцев после вступления в брак"
msgid "months before and after marriage"
msgstr "месяцев до и после вступления в брак"
-#: includes/functions/functions.php:782
+#: includes/functions/functions.php:783
msgid "mother"
msgstr "мать"
-#: includes/functions/functions.php:902
+#: includes/functions/functions.php:903
msgctxt "husband’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr "свекровь"
-#: includes/functions/functions.php:942
+#: includes/functions/functions.php:943
msgctxt "spouse’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr "мать супруга(и)"
-#: includes/functions/functions.php:951
+#: includes/functions/functions.php:952
msgctxt "wife’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr "тёща"
-#: includes/functions/functions.php:945
+#: includes/functions/functions.php:946
msgctxt "spouse’s parent"
msgid "mother/father-in-law"
msgstr "родитель супруга(и)"
-#: includes/functions/functions.php:876
+#: includes/functions/functions.php:877
msgctxt "brother’s son"
msgid "nephew"
msgstr "племянник"
-#: includes/functions/functions.php:928
+#: includes/functions/functions.php:929
msgctxt "sibling’s son"
msgid "nephew"
msgstr "племянник"
-#: includes/functions/functions.php:933
+#: includes/functions/functions.php:934
msgctxt "sister’s son"
msgid "nephew"
msgstr "племянник"
-#: includes/functions/functions.php:969
+#: includes/functions/functions.php:970
msgctxt "brother’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr "муж племянницы"
-#: includes/functions/functions.php:1095
+#: includes/functions/functions.php:1096
msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr "муж племянницы"
-#: includes/functions/functions.php:1111
+#: includes/functions/functions.php:1112
msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr "муж племянницы"
-#: includes/functions/functions.php:874
+#: includes/functions/functions.php:875
msgctxt "brother’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:926
+#: includes/functions/functions.php:927
msgctxt "sibling’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "племянник/племянница"
-#: includes/functions/functions.php:930
+#: includes/functions/functions.php:931
msgctxt "sister’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "племянник/племянница"
#. I18N: button label, next page
-#: admin_pgv_to_wt.php:155 admin_site_merge.php:291 library/WT/I18N.php:665
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:95
+#: admin_pgv_to_wt.php:155 admin_site_merge.php:291 library/WT/I18N.php:670
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:92
msgid "next"
msgstr "след"
-#: includes/functions/functions.php:875
+#: includes/functions/functions.php:876
msgctxt "brother’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "племянница"
-#: includes/functions/functions.php:927
+#: includes/functions/functions.php:928
msgctxt "sibling’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "племянница"
-#: includes/functions/functions.php:931
+#: includes/functions/functions.php:932
msgctxt "sister’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "племянница"
-#: includes/functions/functions.php:978
+#: includes/functions/functions.php:979
msgctxt "brother’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr "жена племянника"
-#: includes/functions/functions.php:1100
+#: includes/functions/functions.php:1101
msgctxt "sibling’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr "жена племянника"
-#: includes/functions/functions.php:1123
+#: includes/functions/functions.php:1124
msgctxt "sisters’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr "жена племянника"
-#: includes/functions/functions.php:687
+#: includes/functions/functions.php:688
msgctxt "FEMALE"
msgid "ninth cousin"
msgstr "10-тиюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:668
+#: includes/functions/functions.php:669
msgctxt "MALE"
msgid "ninth cousin"
msgstr "10-тиюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:706
+#: includes/functions/functions.php:707
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "ninth cousin"
msgstr "10-тиюродный брат/сестра"
@@ -18786,9 +18788,9 @@ msgstr "10-тиюродный брат/сестра"
#: admin_users.php:248 includes/functions/functions_edit.php:139
#: includes/functions/functions_edit.php:146
#: includes/functions/functions_edit.php:542
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1068
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1076
#: includes/functions/functions_print_lists.php:776 library/WT/Stats.php:3491
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:345
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:342
#: modules_v3/change_report/report.xml:8 modules_v3/charts/module.php:213
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:249
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:420
@@ -18801,8 +18803,8 @@ msgstr "нет"
#: admin_site_config.php:35 admin_trees_config.php:946
#: admin_trees_config.php:1271
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1992
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:779
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1991
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:778
#: modules_v3/family_nav/module.php:302
msgid "none"
msgstr "ничего"
@@ -18817,7 +18819,7 @@ msgstr "отсутствует"
msgid "noon"
msgstr "полдень"
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:302
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:298
msgid "north"
msgstr "северная"
@@ -18841,7 +18843,7 @@ msgstr "числа"
msgid "of"
msgstr "из"
-#: includes/functions/functions_print.php:733
+#: includes/functions/functions_print.php:734
msgid "on the date of death"
msgstr "на день смерти"
@@ -18858,21 +18860,21 @@ msgstr "всего"
msgid "p.m."
msgstr "п. п."
-#: includes/functions/functions.php:784
+#: includes/functions/functions.php:785
msgid "parent"
msgstr "родитель"
-#: includes/functions/functions.php:803
+#: includes/functions/functions.php:804
msgctxt "FEMALE"
msgid "partner"
msgstr "партнер"
-#: includes/functions/functions.php:790
+#: includes/functions/functions.php:791
msgctxt "MALE"
msgid "partner"
msgstr "партнер"
-#: includes/functions/functions.php:816
+#: includes/functions/functions.php:817
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "partner"
msgstr "партнер"
@@ -18882,17 +18884,17 @@ msgctxt "Surname tradition"
msgid "paternal"
msgstr "по отцу"
-#: includes/functions/functions.php:891
+#: includes/functions/functions.php:892
msgctxt "father’s father"
msgid "paternal grandfather"
msgstr "дедушка по отцу"
-#: includes/functions/functions.php:892
+#: includes/functions/functions.php:893
msgctxt "father’s mother"
msgid "paternal grandmother"
msgstr "бабушка по отцу"
-#: includes/functions/functions.php:893
+#: includes/functions/functions.php:894
msgctxt "father’s parent"
msgid "paternal grandparent"
msgstr "пра-родители по отцу"
@@ -18917,7 +18919,7 @@ msgid "preview"
msgstr "Предпросмотр"
#. I18N: button label, previous page
-#: library/WT/I18N.php:666 modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:94
+#: library/WT/I18N.php:671 modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:91
msgid "previous"
msgstr "пред."
@@ -18987,7 +18989,7 @@ msgid "results:"
msgstr "Результаты:"
#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Web_crawler
-#: admin_site_access.php:109 admin_site_access.php:300
+#: admin_site_access.php:109 admin_site_access.php:302
msgid "robot"
msgstr "робот"
@@ -19006,178 +19008,178 @@ msgstr "робот"
#: includes/functions/functions_edit.php:48
#: includes/functions/functions_edit.php:107 index_edit.php:336
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:599
-#: modules_v3/faq/module.php:189 modules_v3/googlemap/module.php:425
-#: modules_v3/googlemap/module.php:626
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:254
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:339 modules_v3/sitemap/module.php:254
+#: modules_v3/faq/module.php:189 modules_v3/googlemap/module.php:426
+#: modules_v3/googlemap/module.php:627
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:251
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:335 modules_v3/sitemap/module.php:254
#: modules_v3/stories/module.php:263
msgid "save"
msgstr "сохранить"
-#: includes/functions/functions.php:737
+#: includes/functions/functions.php:738
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "second %s"
msgstr "вторая %s"
-#: includes/functions/functions.php:726
+#: includes/functions/functions.php:727
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "second %s"
msgstr "второй %s"
-#: includes/functions/functions.php:748
+#: includes/functions/functions.php:749
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "second %s"
msgstr "второй/вторая %s"
-#: includes/functions/functions.php:680
+#: includes/functions/functions.php:681
msgctxt "FEMALE"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:661
+#: includes/functions/functions.php:662
msgctxt "MALE"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:699
+#: includes/functions/functions.php:700
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1201
+#: includes/functions/functions.php:1202
msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1197
+#: includes/functions/functions.php:1198
msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1199
+#: includes/functions/functions.php:1200
msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:1213
+#: includes/functions/functions.php:1214
msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1209
+#: includes/functions/functions.php:1210
msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1211
+#: includes/functions/functions.php:1212
msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:1207
+#: includes/functions/functions.php:1208
msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1203
+#: includes/functions/functions.php:1204
msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1205
+#: includes/functions/functions.php:1206
msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:1219
+#: includes/functions/functions.php:1220
msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1215
+#: includes/functions/functions.php:1216
msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1217
+#: includes/functions/functions.php:1218
msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:1231
+#: includes/functions/functions.php:1232
msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1227
+#: includes/functions/functions.php:1228
msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1229
+#: includes/functions/functions.php:1230
msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:1225
+#: includes/functions/functions.php:1226
msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1221
+#: includes/functions/functions.php:1222
msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1223
+#: includes/functions/functions.php:1224
msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:1237
+#: includes/functions/functions.php:1238
msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1233
+#: includes/functions/functions.php:1234
msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1235
+#: includes/functions/functions.php:1236
msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:1249
+#: includes/functions/functions.php:1250
msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1245
+#: includes/functions/functions.php:1246
msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1247
+#: includes/functions/functions.php:1248
msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:1243
+#: includes/functions/functions.php:1244
msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1239
+#: includes/functions/functions.php:1240
msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1241
+#: includes/functions/functions.php:1242
msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
@@ -19197,22 +19199,22 @@ msgstr "выбрать всё"
msgid "select none"
msgstr "выбора нет"
-#: includes/functions/functions.php:428 includes/functions/functions.php:440
-#: includes/functions/functions.php:779
+#: includes/functions/functions.php:429 includes/functions/functions.php:441
+#: includes/functions/functions.php:780
msgid "self"
msgstr "текущий"
-#: includes/functions/functions.php:685
+#: includes/functions/functions.php:686
msgctxt "FEMALE"
msgid "seventh cousin"
msgstr "8-миюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:666
+#: includes/functions/functions.php:667
msgctxt "MALE"
msgid "seventh cousin"
msgstr "8-миюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:704
+#: includes/functions/functions.php:705
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "seventh cousin"
msgstr "8-миюродный брат/сестра"
@@ -19223,7 +19225,7 @@ msgstr "8-миюродный брат/сестра"
#: admin_trees_config.php:1015 admin_trees_config.php:1047
#: admin_trees_config.php:1068 admin_trees_config.php:1076
#: admin_trees_config.php:1084 modules_v3/faq/module.php:356
-#: modules_v3/googlemap/module.php:275 modules_v3/stories/module.php:336
+#: modules_v3/googlemap/module.php:276 modules_v3/stories/module.php:336
msgid "show"
msgstr "показать"
@@ -19231,70 +19233,70 @@ msgstr "показать"
msgid "show the plot"
msgstr "показать диаграмму"
-#: includes/functions/functions.php:871
+#: includes/functions/functions.php:872
msgid "sibling"
msgstr "брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:856 modules_v3/relatives/module.php:252
+#: includes/functions/functions.php:857 modules_v3/relatives/module.php:252
msgid "sister"
msgstr "сестра"
-#: includes/functions/functions.php:877
+#: includes/functions/functions.php:878
msgctxt "brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr "Невестка"
-#: includes/functions/functions.php:981
+#: includes/functions/functions.php:982
msgctxt "brother’s wife’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "своячница"
-#: includes/functions/functions.php:1036
+#: includes/functions/functions.php:1037
msgctxt "husband’s brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr "своячница"
-#: includes/functions/functions.php:904
+#: includes/functions/functions.php:905
msgctxt "husband’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "Золовка"
-#: includes/functions/functions.php:1116
+#: includes/functions/functions.php:1117
msgctxt "sister’s husband’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "золовка"
-#: includes/functions/functions.php:943
+#: includes/functions/functions.php:944
msgctxt "spouse’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "своячница"
-#: includes/functions/functions.php:1138
+#: includes/functions/functions.php:1139
msgctxt "wife’s brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr "золовка"
-#: includes/functions/functions.php:953
+#: includes/functions/functions.php:954
msgctxt "wife’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "свояченица"
-#: includes/functions/functions.php:684
+#: includes/functions/functions.php:685
msgctxt "FEMALE"
msgid "sixth cousin"
msgstr "7-миюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:665
+#: includes/functions/functions.php:666
msgctxt "MALE"
msgid "sixth cousin"
msgstr "7-миюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:703
+#: includes/functions/functions.php:704
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "sixth cousin"
msgstr "7-миюродный брат/сестра"
-#: edit_interface.php:2056 includes/functions/functions.php:824
+#: edit_interface.php:2056 includes/functions/functions.php:825
#: includes/functions/functions_charts.php:265
#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:230
#: modules_v3/googlemap/googlemap.php:260 modules_v3/relatives/module.php:247
@@ -19305,32 +19307,32 @@ msgstr "сын"
msgid "son of"
msgstr "сын от"
-#: includes/functions/functions.php:880
+#: includes/functions/functions.php:881
msgctxt "child’s husband"
msgid "son-in-law"
msgstr "зять"
-#: includes/functions/functions.php:886
+#: includes/functions/functions.php:887
msgctxt "daughter’s husband"
msgid "son-in-law"
msgstr "зять"
-#: includes/functions/functions.php:1000
+#: includes/functions/functions.php:1001
msgctxt "daughter’s husband’s father"
msgid "son-in-law’s father"
msgstr "Сват"
-#: includes/functions/functions.php:1001
+#: includes/functions/functions.php:1002
msgctxt "daughter’s husband’s mother"
msgid "son-in-law’s mother"
msgstr "сватья"
-#: includes/functions/functions.php:1002
+#: includes/functions/functions.php:1003
msgctxt "daughter’s husband’s parent"
msgid "son-in-law’s parent"
msgstr "сват"
-#: includes/functions/functions.php:882
+#: includes/functions/functions.php:883
msgctxt "child’s spouse"
msgid "son/daughter-in-law"
msgstr "зять/невестка"
@@ -19348,30 +19350,30 @@ msgstr "сортировать по дате"
#: modules_v3/fact_sources/report.xml:7
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:8
#: modules_v3/occupation_report/report.xml:6
-#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 reportengine.php:509
+#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 reportengine.php:520
msgid "sort by date of birth"
msgstr "сортировать по дате рождения"
#. I18N: An option in a list-box
#: modules_v3/bdm_report/report.xml:11 modules_v3/cemetery_report/report.xml:6
#: modules_v3/death_report/report.xml:9
-#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 reportengine.php:511
+#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7 reportengine.php:522
msgid "sort by date of death"
msgstr "сортировать по дате смерти"
#. I18N: An option in a list-box
#: edit_interface.php:2267 modules_v3/marriage_report/report.xml:9
-#: reportengine.php:510
+#: reportengine.php:521
msgid "sort by date of marriage"
msgstr "сортировать по дате брака"
#. I18N: An option in a list-box
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:154
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:156
msgid "sort by date, newest first"
msgstr "сортировать по дате, новое вперёд"
#. I18N: An option in a list-box
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:153
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:155
msgid "sort by date, oldest first"
msgstr "сортировать по дате, старое вперёд"
@@ -19388,7 +19390,7 @@ msgstr "сортировать по имени файла"
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:8
#: modules_v3/marriage_report/report.xml:9
#: modules_v3/occupation_report/report.xml:6
-#: modules_v3/recent_changes/module.php:152
+#: modules_v3/recent_changes/module.php:154
#: modules_v3/relative_ext_report/report.xml:7
#: modules_v3/todays_events/module.php:149
#: modules_v3/upcoming_events/module.php:161
@@ -19400,12 +19402,12 @@ msgstr "сортировать по имени"
msgid "sort by title"
msgstr "сортировать по заголовку"
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:303
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:299
msgid "south"
msgstr "южная"
#: edit_interface.php:1987 edit_interface.php:1997 edit_interface.php:2022
-#: edit_interface.php:2033 includes/functions/functions.php:823
+#: edit_interface.php:2033 includes/functions/functions.php:824
msgid "spouse"
msgstr "супруг(а)"
@@ -19414,112 +19416,112 @@ msgstr "супруг(а)"
msgid "ssl"
msgstr "ssl"
-#: includes/functions/functions.php:1035
+#: includes/functions/functions.php:1036
msgctxt "father’s wife’s son"
msgid "step-brother"
msgstr "сводный брат"
-#: includes/functions/functions.php:1050
+#: includes/functions/functions.php:1051
msgctxt "mother’s husband’s son"
msgid "step-brother"
msgstr "сводный брат"
-#: includes/functions/functions.php:1089
+#: includes/functions/functions.php:1090
msgctxt "parent’s spouse’s son"
msgid "step-brother"
msgstr "сводный брат"
-#: includes/functions/functions.php:899
+#: includes/functions/functions.php:900
msgctxt "husband’s child"
msgid "step-child"
msgstr "пасынок/падчерица"
-#: includes/functions/functions.php:939
+#: includes/functions/functions.php:940
msgctxt "spouse’s child"
msgid "step-child"
msgstr "пасынок/падчерица"
-#: includes/functions/functions.php:948
+#: includes/functions/functions.php:949
msgctxt "wife’s child"
msgid "step-child"
msgstr "пасынок/падчерица"
-#: includes/functions/functions.php:900
+#: includes/functions/functions.php:901
msgctxt "husband’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr "падчерица"
-#: includes/functions/functions.php:940
+#: includes/functions/functions.php:941
msgctxt "spouse’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr "падчерица"
-#: includes/functions/functions.php:949
+#: includes/functions/functions.php:950
msgctxt "wife’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr "падчерица"
-#: includes/functions/functions.php:910
+#: includes/functions/functions.php:911
msgctxt "mother’s husband"
msgid "step-father"
msgstr "отчим"
-#: includes/functions/functions.php:897
+#: includes/functions/functions.php:898
msgctxt "father’s wife"
msgid "step-mother"
msgstr "мачеха"
-#: includes/functions/functions.php:925
+#: includes/functions/functions.php:926
msgctxt "parent’s spouse"
msgid "step-parent"
msgstr "отчим/мачеха"
-#: includes/functions/functions.php:1033
+#: includes/functions/functions.php:1034
msgctxt "father’s wife’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr "сводный(-ая)"
-#: includes/functions/functions.php:1048
+#: includes/functions/functions.php:1049
msgctxt "mother’s husband’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr "сводный(-ая)"
-#: includes/functions/functions.php:1087
+#: includes/functions/functions.php:1088
msgctxt "parent’s spouse’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr "сводный(-ая)"
-#: includes/functions/functions.php:1034
+#: includes/functions/functions.php:1035
msgctxt "father’s wife’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr "сводная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1049
+#: includes/functions/functions.php:1050
msgctxt "mother’s husband’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr "сводная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:1088
+#: includes/functions/functions.php:1089
msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr "сводная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:905
+#: includes/functions/functions.php:906
msgctxt "husband’s son"
msgid "step-son"
msgstr "пасынок"
-#: includes/functions/functions.php:944
+#: includes/functions/functions.php:945
msgctxt "spouse’s son"
msgid "step-son"
msgstr "пасынок"
-#: includes/functions/functions.php:954
+#: includes/functions/functions.php:955
msgctxt "wife’s son"
msgid "step-son"
msgstr "пасынок"
-#: admin_trees_config.php:771 modules_v3/recent_changes/module.php:144
+#: admin_trees_config.php:771 modules_v3/recent_changes/module.php:146
#: modules_v3/todays_events/module.php:141
#: modules_v3/top10_givnnames/module.php:149
#: modules_v3/top10_surnames/module.php:162
@@ -19532,17 +19534,17 @@ msgstr "таблица"
msgid "tag cloud"
msgstr "облако тегов"
-#: includes/functions/functions.php:688
+#: includes/functions/functions.php:689
msgctxt "FEMALE"
msgid "tenth cousin"
msgstr "11-тиюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:669
+#: includes/functions/functions.php:670
msgctxt "MALE"
msgid "tenth cousin"
msgstr "11-тиюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:707
+#: includes/functions/functions.php:708
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "tenth cousin"
msgstr "11-тиюродный брат/сестра"
@@ -19557,50 +19559,50 @@ msgstr "настройки соединения с базой данных в ф
msgid "the directory <b>/data</b> and the file <b>/data/config.ini.php</b> have access permissions that allow the webserver to read them"
msgstr "У каталога <b>/data</b> и файла <b>/data/config.ini.php</b> установлены права доступа, которые позволяют серверу прочитать их"
-#: includes/functions/functions.php:738
+#: includes/functions/functions.php:739
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "third %s"
msgstr "третья %s"
-#: includes/functions/functions.php:727
+#: includes/functions/functions.php:728
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "third %s"
msgstr "третий %s"
-#: includes/functions/functions.php:749
+#: includes/functions/functions.php:750
#, php-format
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "third %s"
msgstr "третий/третья %s"
-#: includes/functions/functions.php:681
+#: includes/functions/functions.php:682
msgctxt "FEMALE"
msgid "third cousin"
msgstr "четвероюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:662
+#: includes/functions/functions.php:663
msgctxt "MALE"
msgid "third cousin"
msgstr "четвероюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:700
+#: includes/functions/functions.php:701
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "third cousin"
msgstr "четвероюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:691
+#: includes/functions/functions.php:692
msgctxt "FEMALE"
msgid "thirteenth cousin"
msgstr "14-тиюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:672
+#: includes/functions/functions.php:673
msgctxt "MALE"
msgid "thirteenth cousin"
msgstr "14-тиюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:710
+#: includes/functions/functions.php:711
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "thirteenth cousin"
msgstr "14-тиюродный брат/сестра"
@@ -19625,59 +19627,59 @@ msgstr "tls (протокол безопасных соединений)"
msgid "to %s"
msgstr "до %s"
-#: includes/functions/functions.php:690
+#: includes/functions/functions.php:691
msgctxt "FEMALE"
msgid "twelfth cousin"
msgstr "13-тиюродная сестра"
-#: includes/functions/functions.php:671
+#: includes/functions/functions.php:672
msgctxt "MALE"
msgid "twelfth cousin"
msgstr "13-тиюродный брат"
-#: includes/functions/functions.php:709
+#: includes/functions/functions.php:710
msgctxt "MALE/FEMALE"
msgid "twelfth cousin"
msgstr "13-тиюродный брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:833
+#: includes/functions/functions.php:834
msgid "twin brother"
msgstr "брат близнец"
-#: includes/functions/functions.php:863
+#: includes/functions/functions.php:864
msgid "twin sibling"
msgstr "брат/сестра близнец"
-#: includes/functions/functions.php:848
+#: includes/functions/functions.php:849
msgid "twin sister"
msgstr "сестра близнец"
-#: includes/functions/functions.php:888
+#: includes/functions/functions.php:889
msgctxt "father’s brother"
msgid "uncle"
msgstr "дядя"
-#: includes/functions/functions.php:1031
+#: includes/functions/functions.php:1032
msgctxt "father’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr "дядя"
-#: includes/functions/functions.php:906
+#: includes/functions/functions.php:907
msgctxt "mother’s brother"
msgid "uncle"
msgstr "дядя"
-#: includes/functions/functions.php:1065
+#: includes/functions/functions.php:1066
msgctxt "mother’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr "дядя"
-#: includes/functions/functions.php:916
+#: includes/functions/functions.php:917
msgctxt "parent’s brother"
msgid "uncle"
msgstr "дядя"
-#: includes/functions/functions.php:1086
+#: includes/functions/functions.php:1087
msgctxt "parent’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr "дядя"
@@ -19721,47 +19723,47 @@ msgstr "дядя"
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1137
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1149
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1150
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1344
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1345
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1346
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1371
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1372
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1373
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1452
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1453
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1454
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1544
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1545
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1546
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1573
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1574
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1575
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1657
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1658
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1659
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1749
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1750
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1751
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1778
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1779
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1780
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1880
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1881
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1882
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1905
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1906
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1907
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:556
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:563
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:593
-#: modules_v3/googlemap/module.php:1654
+#: modules_v3/googlemap/module.php:1655
#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:174
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:332
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:345
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:347
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:413
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:426
-#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:428
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:176
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:222
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:225 placelist.php:121
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:329
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:342
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:344
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:410
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:423
+#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:425
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:172
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:218
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:221 placelist.php:121
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1998
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:2004
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:785
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:791
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1997
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:2003
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:784
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:790
#: modules_v3/family_nav/module.php:305 modules_v3/family_nav/module.php:308
msgctxt "unknown family"
msgid "unknown"
@@ -19813,7 +19815,7 @@ msgstr "Обратный адрес webtrees"
msgid "webtrees sends emails with no storage"
msgstr "webtrees отсылает письмо не сохраняя"
-#: includes/functions/functions_print.php:513
+#: includes/functions/functions_print.php:514
msgid "webtrees wiki"
msgstr "webtrees wiki"
@@ -19821,12 +19823,12 @@ msgstr "webtrees wiki"
msgid "webtrees’ database must be on the same server as PGV’s"
msgstr "база данных webtrees должна быть на том же сервере что и от PGV"
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:313
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:309
msgid "west"
msgstr "западная"
#: edit_interface.php:1986 edit_interface.php:2021
-#: includes/functions/functions.php:810
+#: includes/functions/functions.php:811
msgid "wife"
msgstr "жена"
@@ -19838,11 +19840,11 @@ msgstr "года(лет)"
#: includes/functions/functions_edit.php:146
#: includes/functions/functions_edit.php:515
#: includes/functions/functions_edit.php:539
-#: includes/functions/functions_print.php:775
-#: includes/functions/functions_print_facts.php:1065
+#: includes/functions/functions_print.php:776
+#: includes/functions/functions_print_facts.php:1073
#: includes/functions/functions_print_lists.php:357
#: includes/functions/functions_print_lists.php:778 library/WT/Stats.php:3490
-#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:344
+#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:341
#: modules_v3/change_report/report.xml:8 modules_v3/charts/module.php:214
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:246
#: modules_v3/family_group_report/report.xml:417
@@ -19858,15 +19860,15 @@ msgstr "да"
msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
msgstr "Вы можете соединиться с базой данных используя другие программы, например phpmyadmin"
-#: includes/functions/functions.php:835
+#: includes/functions/functions.php:836
msgid "younger brother"
msgstr "младший брат"
-#: includes/functions/functions.php:865
+#: includes/functions/functions.php:866
msgid "younger sibling"
msgstr "младший брат/сестра"
-#: includes/functions/functions.php:850
+#: includes/functions/functions.php:851
msgid "younger sister"
msgstr "младшая сестра"
@@ -19882,7 +19884,7 @@ msgstr "“%s”"
msgid "“%s” has been added to your favorites."
msgstr "“%s” добавлен в избранное."
-#: library/WT/Note.php:82
+#: library/WT/Note.php:85
msgid "…"
msgstr "…"
@@ -20277,6 +20279,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "You have the following options:"
#~ msgstr "Доступны следующие опции:"
+#~ msgid "You won’t get any more email from this site, because the account request will be deleted automatically after seven days."
+#~ msgstr "Вы не получите больше сообщений, т.к. Ваше имя пользователя не прошло подтверждения и было удалено через 7 дней."
+
#~ msgid "before %d"
#~ msgstr "до %d"