diff options
Diffstat (limited to 'resources/lang/he/messages.po')
| -rw-r--r-- | resources/lang/he/messages.po | 1921 |
1 files changed, 973 insertions, 948 deletions
diff --git a/resources/lang/he/messages.po b/resources/lang/he/messages.po index 168c1683fe..6a2ed9341d 100644 --- a/resources/lang/he/messages.po +++ b/resources/lang/he/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-19 12:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-07 19:59+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n" "Language-Team: Hebrew <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/he/>\n" @@ -129,20 +129,20 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%2$s מדרגה %1$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:351 app/MediaFile.php:329 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:354 app/MediaFile.php:329 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s פיקסלים" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" -#: app/Elements/AbstractElement.php:207 +#: app/Elements/AbstractElement.php:208 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:138 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:502 app/Module/StatisticsChartModule.php:860 +#: app/Individual.php:480 app/Module/StatisticsChartModule.php:860 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" @@ -168,35 +168,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s לפנה״ס" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:341 app/MediaFile.php:314 -#: app/Services/MediaFileService.php:91 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 app/MediaFile.php:314 +#: app/Services/MediaFileService.php:104 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:613 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s ואב-אבותיה" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:637 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:622 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s ואב-אבותיו" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:962 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:947 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s והאנשים שקשורים אליו." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:526 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:511 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s וילדיהם" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:528 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:513 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s וצאצאיהם" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr[1] "%s משתמשים אלמוניים מחוברים" #: resources/views/family-page-children.phtml:19 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42 -#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41 +#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40 #: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 #, php-format @@ -219,7 +219,7 @@ msgid_plural "%s children" msgstr[0] "%s ילד" msgstr[1] "%s ילדים" -#: app/Age.php:106 app/Functions/FunctionsPrint.php:267 +#: app/Age.php:106 app/Elements/AgeAtEvent.php:84 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954 #, php-format @@ -235,8 +235,8 @@ msgid_plural "%s families" msgstr[0] "משפחה %s" msgstr[1] "%s משפחות" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:78 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:118 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:111 #, php-format msgid "%s family has been updated." msgid_plural "%s families have been updated." @@ -267,9 +267,9 @@ msgid_plural "%s individuals" msgstr[0] "אדם %s" msgstr[1] "%s אנשים" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:74 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:101 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107 #, php-format msgid "%s individual has been updated." msgid_plural "%s individuals have been updated." @@ -283,7 +283,7 @@ msgid_plural "%s messages" msgstr[0] "הודעה %s" msgstr[1] "%s הודעות" -#: app/Age.php:102 app/Functions/FunctionsPrint.php:263 +#: app/Age.php:102 app/Elements/AgeAtEvent.php:82 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 @@ -293,7 +293,7 @@ msgid_plural "%s months" msgstr[0] "חודש אחד" msgstr[1] "%s חודשים" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:90 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:91 #, php-format msgid "%s note has been updated." msgid_plural "%s notes have been updated." @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "%s מוזח/ת פעם אחת למעלה" msgid "%s once removed descending" msgstr "%s מוזח/ת פעם אחת למטה" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:82 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83 #, php-format msgid "%s repository has been updated." msgid_plural "%s repositories have been updated." @@ -333,7 +333,7 @@ msgid_plural "%s signed-in users" msgstr[0] "משתמש מחובר %s" msgstr[1] "%s משתמשים מחוברים" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:86 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87 #, php-format msgid "%s source has been updated." msgid_plural "%s sources have been updated." @@ -364,14 +364,14 @@ msgstr "%s מוזח/ת פעמיים למעלה" msgid "%s twice removed descending" msgstr "%s מוזח/ת פעמיים למטה" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:265 +#: app/Elements/AgeAtEvent.php:83 #, php-format msgid "%s week" msgid_plural "%s weeks" msgstr[0] "שבוע אחד" msgstr[1] "%s שבועות" -#: app/Age.php:98 app/Functions/FunctionsPrint.php:261 +#: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:81 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 @@ -425,42 +425,42 @@ msgstr "%s אחה”ס" msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:629 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:614 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, אב-אבותיה ומשפחותיהם" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:626 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, הוריה ואחיה" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:627 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, בני זוגה וילדיה" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:630 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:615 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, בני זוגה וצאצאיה" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:638 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:623 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, אב-אבותיו ומשפחותיהם" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:635 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, הוריו ואחיו" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:636 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, בנות זוגו וילדיו" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:639 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:624 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, בנות זוגו וצאצאיו" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "%s, בנות זוגו וצאצאיו" msgid "<select>" msgstr "<בחר>" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:375 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:327 #, php-format msgid "(%s after death)" msgstr "(%s לאחר הפטירה)" @@ -483,16 +483,16 @@ msgid "(age %s)" msgstr "(גיל %s)" #. I18N: The age of an individual at a given date -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:358 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:370 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:310 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:369 #: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:174 #, php-format msgid "(aged %s)" msgstr "(בגיל %s)" #. I18N: The age of an individual at a given date -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:354 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:367 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:306 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:366 #: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:171 #, php-format msgctxt "Female" @@ -500,8 +500,8 @@ msgid "(aged %s)" msgstr "(בגיל %s)" #. I18N: The age of an individual at a given date -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:350 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:364 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:302 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:363 #: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 #, php-format msgctxt "Male" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "(בגיל %s)" msgid "(filtered from %s total entries)" msgstr "(סונן מסה״כ %s כניסות)" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:371 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:323 msgid "(on the date of death)" msgstr "(ביום הפטירה)" @@ -638,11 +638,11 @@ msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing msgstr "<div class=\"largeError\">שים לב:</div><div class=\"error\">על ידי השלמת ושליחת טופס זה, אתה מסכים:<ul><li>להגן על פרטיותם של אנשים חיים שמופיעים באתר שלנו;</li><li>ובתיבת הטקסט שלהלן, להסביר מי אקרוב שלך, או לספק לנו מידע על מי צריך להיות רשום באתר שלנו.</li></ul></div>" #. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. -#: app/Fact.php:625 app/Functions/FunctionsPrint.php:115 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:399 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:464 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:478 +#: app/Fact.php:613 app/Functions/FunctionsPrint.php:106 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:398 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:475 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:489 #, php-format msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" msgstr "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" @@ -993,7 +993,7 @@ msgid "A tab showing the close relatives of an individual." msgstr "לשונית המציגה קרובי משפחה של אדם." #. I18N: Description of the “Facts and events” module -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:76 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:81 msgid "A tab showing the facts and events of an individual." msgstr "לשונית המראה עובדות ואירועים של אדם." @@ -1111,10 +1111,10 @@ msgstr "אבאן" msgid "Abbreviate place names" msgstr "קצר את שמות המקומות" -#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201 +#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133 #: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 msgid "Abbreviation" msgstr "קיצור" @@ -1228,14 +1228,14 @@ msgstr "אדר ב׳" msgid "Add" msgstr "הוסף" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:531 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:643 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:810 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:860 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:910 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:965 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1027 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:516 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:745 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:795 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:845 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:895 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:950 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1012 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "הוסף %s לעגלה" @@ -1244,18 +1244,18 @@ msgstr "הוסף %s לעגלה" msgid "Add a brother" msgstr "הוסף אח" -#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:85 +#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:98 #: resources/views/family-page-menu.phtml:50 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 msgid "Add a child" msgstr "הוסף ילד/ה" -#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:105 #: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157 msgid "Add a child to create a one-parent family" msgstr "הוסף ילד/ה וצור משפחה חד-הורית" -#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:84 +#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:97 #: resources/views/family-page-children.phtml:45 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 msgid "Add a daughter" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgstr "הוסף בת" msgid "Add a fact" msgstr "הוסף עובדה" -#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:84 +#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:97 #: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 #: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42 #: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49 @@ -1279,8 +1279,8 @@ msgstr "הוסף אב" msgid "Add a favorite" msgstr "הוסף מועדף" -#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:92 -#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:105 +#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:105 #: resources/views/family-page-menu.phtml:37 #: resources/views/family-page-parents.phtml:27 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "הוסף מועדף" msgid "Add a husband" msgstr "הוסף בעל" -#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:67 +#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:80 #: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148 msgid "Add a husband using an existing individual" msgstr "הוסף בעל ע״י שימוש באדם קיים" @@ -1303,13 +1303,12 @@ msgstr "הוסף ערך יומן" msgid "Add a media file" msgstr "הוסף קובץ מדיה" -#: resources/views/family-page.phtml:71 #: resources/views/individual-page-images.phtml:59 #: resources/views/individual-page-menu.phtml:93 msgid "Add a media object" msgstr "הוסף ישות מדיה" -#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:82 +#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:95 #: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 #: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72 #: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56 @@ -1324,7 +1323,6 @@ msgstr "הוסף שם" msgid "Add a news article" msgstr "הוסף מאמר חדשות" -#: resources/views/family-page.phtml:59 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:53 msgid "Add a note" msgstr "הוסף הערה" @@ -1337,18 +1335,17 @@ msgstr "הוסף אח/אחות" msgid "Add a sister" msgstr "הוסף אחות" -#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:83 +#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:96 #: resources/views/family-page-children.phtml:41 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 msgid "Add a son" msgstr "הוסף בן" -#: resources/views/family-page.phtml:83 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:51 msgid "Add a source citation" msgstr "הוסף ציטוט של מקור" -#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:93 +#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:106 msgid "Add a spouse" msgstr "הוסף בעל או אישה" @@ -1363,8 +1360,8 @@ msgstr "הוסף סיפור" msgid "Add a user" msgstr "הוסף משתמש" -#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:90 -#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:91 +#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:103 +#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:104 #: resources/views/family-page-menu.phtml:44 #: resources/views/family-page-parents.phtml:49 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 @@ -1372,7 +1369,7 @@ msgstr "הוסף משתמש" msgid "Add a wife" msgstr "הוסף אישה" -#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:70 +#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:83 #: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 msgid "Add a wife using an existing individual" msgstr "הוסף אישה ע״י שימוש באדם קיים" @@ -1416,7 +1413,7 @@ msgstr "הוסף רשומות פטירה חסרות" msgid "Add more blocks from the following list." msgstr "הוסף בלוקים נוספים מהרשימה הבאה." -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:45 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 msgid "Add more fields" msgstr "הוסף עוד שדות" @@ -1486,34 +1483,34 @@ msgstr "הוסף/ערוך כניסת יומן/חדשות" msgid "Additional information" msgstr "" -#: app/Factories/ElementFactory.php:275 app/Factories/ElementFactory.php:386 -#: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:658 -#: app/Factories/ElementFactory.php:705 +#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:389 +#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:662 +#: app/Factories/ElementFactory.php:709 #: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:52 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:57 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 msgid "Address" msgstr "כתובת" -#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:387 -#: app/Factories/ElementFactory.php:407 app/Factories/ElementFactory.php:659 -#: app/Factories/ElementFactory.php:706 +#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:390 +#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:663 +#: app/Factories/ElementFactory.php:710 msgid "Address line 1" msgstr "כתובת שורה 1" -#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:388 -#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:660 -#: app/Factories/ElementFactory.php:707 +#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:391 +#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:664 +#: app/Factories/ElementFactory.php:711 msgid "Address line 2" msgstr "כתובת שורה 2" -#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:389 -#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:661 -#: app/Factories/ElementFactory.php:708 +#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:392 +#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:665 +#: app/Factories/ElementFactory.php:712 msgid "Address line 3" msgstr "כתובת שורה 3" -#: resources/views/admin/tags.phtml:237 +#: resources/views/admin/tags.phtml:253 msgid "Addresses" msgstr "" @@ -1573,101 +1570,89 @@ msgstr "אומץ ע״י האם" msgid "Adopted name" msgstr "שם המאומץ" -#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/Factories/ElementFactory.php:450 +#: app/Factories/ElementFactory.php:450 app/Factories/ElementFactory.php:453 msgid "Adoption" msgstr "אימוץ" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:323 msgid "Adoption of a brother" msgstr "אימוץ של אח" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:303 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302 msgid "Adoption of a child" msgstr "אמוץ של בן/בת" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301 msgid "Adoption of a daughter" msgstr "אימוץ של בת" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:372 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:395 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:418 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417 msgid "Adoption of a grandchild" msgstr "אמוץ נכד/ה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370 msgid "Adoption of a granddaughter" msgstr "אימוץ של נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "Adoption of a granddaughter" msgstr "אימוץ נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416 msgctxt "son’s daughter" msgid "Adoption of a granddaughter" msgstr "אימוץ נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:369 msgid "Adoption of a grandson" msgstr "אימוץ של נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:392 msgctxt "daughter’s son" msgid "Adoption of a grandson" msgstr "אימוץ נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:415 msgctxt "son’s son" msgid "Adoption of a grandson" msgstr "אימוץ נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:346 msgid "Adoption of a half-brother" msgstr "אימוץ של אח-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:349 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348 msgid "Adoption of a half-sibling" msgstr "אמוץ אח/ות-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347 msgid "Adoption of a half-sister" msgstr "אימוץ של אחות-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:326 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325 msgid "Adoption of a sibling" msgstr "אמוץ אח/ות" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324 msgid "Adoption of a sister" msgstr "אמוץ אחות" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:300 msgid "Adoption of a son" msgstr "אימוץ של בן" -#: app/Factories/ElementFactory.php:449 +#: app/Factories/ElementFactory.php:452 msgid "Adoptive parents" msgstr "הורים מאמצים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:493 +#: app/Factories/ElementFactory.php:496 msgid "Adult christening" msgstr "הטבלת מבוגרים" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:788 -msgid "Advanced fact preferences" -msgstr "עובדות מועדפות מתקדמות" - -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:793 -msgid "Advanced name facts" -msgstr "עובדות מתקדמות של שם" - -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:806 -msgid "Advanced place name facts" -msgstr "עובדות מתקדמות של שם מקום" - -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:165 #: app/Module/SearchMenuModule.php:125 msgid "Advanced search" msgstr "חיפוש מתקדם" @@ -1685,7 +1670,7 @@ msgstr "אפריקה" msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." msgstr "לאחר יצירת עץ המשפחה, תוכל לייבא נתונים מקובץ GEDCOM." -#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Functions/FunctionsPrint.php:390 +#: app/Factories/ElementFactory.php:417 app/Functions/FunctionsPrint.php:342 #: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141 #: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164 #: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 @@ -1751,8 +1736,8 @@ msgstr "הראה את גיל ההורים ליד תאריך הלידה של הי msgid "Age related to death year" msgstr "גיל ביחס לשנת פטירה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:415 -#: app/Factories/ElementFactory.php:687 +#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:418 +#: app/Factories/ElementFactory.php:691 msgid "Agency" msgstr "סוכנות" @@ -1781,7 +1766,7 @@ msgstr "אלבקרקי, ניו מקסיקו, ארצות הברית" msgid "Algeria" msgstr "אלג׳יריה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:453 +#: app/Factories/ElementFactory.php:456 msgid "Alias" msgstr "שם נרדף" @@ -1815,23 +1800,15 @@ msgstr "חיים" msgid "All" msgstr "הכל" -#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:169 +#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272 msgid "All facts and events" msgstr "כל העובדות והאירועים" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:739 -msgid "All family facts" -msgstr "כל העובדות המשפחתיות" - #: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:234 msgid "All fields must be completed." msgstr "יש להשלים את כל השדות." -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:685 -msgid "All individual facts" -msgstr "כל העובדות האישיות" - #: resources/views/calendar-page.phtml:121 #: resources/views/calendar-page.phtml:133 msgid "All individuals" @@ -1948,7 +1925,7 @@ msgstr "יש שדרוג זמין." msgid "Ancestors" msgstr "אב-אבות" -#: app/Factories/ElementFactory.php:454 +#: app/Factories/ElementFactory.php:457 msgid "Ancestors interest" msgstr "עניין אב-אבות" @@ -1962,7 +1939,7 @@ msgstr "האב-אבות של " msgid "Ancestors of %s" msgstr "אב-אבות של %s" -#: app/Factories/ElementFactory.php:452 +#: app/Factories/ElementFactory.php:455 msgid "Ancestral file number" msgstr "מספר קובץ אב-אבות" @@ -2003,7 +1980,7 @@ msgstr "יום השנה" msgid "Anniversary calendar" msgstr "לוח יום השנה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:319 +#: app/Factories/ElementFactory.php:321 msgid "Annulment" msgstr "ביטול" @@ -2037,13 +2014,13 @@ msgid "Apply privacy settings" msgstr "הפעל הגדרות פרטיות" #. I18N: Label for checkbox -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:893 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:807 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308 msgid "Apply these preferences to all family trees" msgstr "החל העדפות אלה לכל עצי המשפחה" #. I18N: Label for checkbox -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:900 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:814 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315 msgid "Apply these preferences to new family trees" msgstr "החל העדפות אלה לעצי משפחה חדשים" @@ -2094,7 +2071,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" msgstr "" #: resources/views/individual-name.phtml:87 -#: resources/views/media-page-details.phtml:40 +#: resources/views/media-page-details.phtml:41 msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "האם הנך בטוח שברצונך למחוק עובדה זו?" @@ -2103,7 +2080,7 @@ msgstr "האם הנך בטוח שברצונך למחוק עובדה זו?" msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "האם באמת למחוק הודעה זו? לא ניתן להחזיר אותה לאחר המחיקה." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:250 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:41 #: resources/views/admin/trees.phtml:115 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 @@ -2176,12 +2153,12 @@ msgstr "אפר" msgid "Asia" msgstr "אסיה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:455 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402 +#: app/Factories/ElementFactory.php:458 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:100 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:54 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54 #: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68 msgid "Associate" msgstr "מקורבים" @@ -2281,18 +2258,18 @@ msgstr "אוסטרליה" msgid "Austria" msgstr "אוסטריה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:681 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 +#: app/Factories/ElementFactory.php:685 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 msgid "Author" msgstr "מחבר" -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:52 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:60 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:69 #: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:70 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:79 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:83 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:73 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:74 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53 #: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81 #: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85 #: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89 @@ -2474,84 +2451,84 @@ msgstr "בחריין" msgid "Bangladesh" msgstr "בנגלדש" -#: app/Factories/ElementFactory.php:463 resources/views/calendar-page.phtml:185 +#: app/Factories/ElementFactory.php:466 resources/views/calendar-page.phtml:185 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 msgid "Baptism" msgstr "טבילה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:318 msgid "Baptism of a brother" msgstr "טבילת אח" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:298 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297 msgid "Baptism of a child" msgstr "טבילת בן/בת" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296 msgid "Baptism of a daughter" msgstr "טבילת בת" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:367 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:390 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:413 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:490 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:508 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507 msgid "Baptism of a grandchild" msgstr "טבילת נכד/ה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365 msgid "Baptism of a granddaughter" msgstr "טבילת נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "Baptism of a granddaughter" msgstr "טבילת נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411 msgctxt "son’s daughter" msgid "Baptism of a granddaughter" msgstr "טבילת נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:364 msgid "Baptism of a grandson" msgstr "טבילת נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:387 msgctxt "daughter’s son" msgid "Baptism of a grandson" msgstr "טבילת נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:410 msgctxt "son’s son" msgid "Baptism of a grandson" msgstr "טבילת נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:341 msgid "Baptism of a half-brother" msgstr "טבילת אח-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:344 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343 msgid "Baptism of a half-sibling" msgstr "טבילת אח/ות-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342 msgid "Baptism of a half-sister" msgstr "טבילת אחות-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:321 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320 msgid "Baptism of a sibling" msgstr "טבילת אח/ות" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319 msgid "Baptism of a sister" msgstr "טבילת אחות" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:295 msgid "Baptism of a son" msgstr "טבילת בן" -#: app/Factories/ElementFactory.php:466 +#: app/Factories/ElementFactory.php:469 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 msgid "Bar mitzvah" msgstr "בר מצווה" @@ -2565,7 +2542,7 @@ msgstr "ברבדוס" msgid "Base GEDCOM tag" msgstr "תג GEDCOM בסיסי" -#: app/Factories/ElementFactory.php:469 +#: app/Factories/ElementFactory.php:472 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 msgid "Bat mitzvah" msgstr "בת מצווח" @@ -2579,7 +2556,7 @@ msgstr "עדכון אצווה" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "באטון רוז׳, לואיזיאנה, ארצות הברית" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252 msgid "Begins with" msgstr "מתחיל ב-" @@ -2653,7 +2630,7 @@ msgstr "כלים של בינג™ למנהלי אתרים" msgid "Birmingham, Alabama, United States" msgstr "ברמינגהאם, אלבמה, ארצות הברית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:472 +#: app/Factories/ElementFactory.php:475 #: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:203 #: resources/views/calendar-page.phtml:182 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210 @@ -2815,80 +2792,80 @@ msgstr "תחילת תחום תאריכי לידה" msgid "Birth name" msgstr "שם לידה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:309 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:308 msgid "Birth of a brother" msgstr "לידה של אח" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:288 app/Module/PlacesModule.php:221 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:287 app/Module/PlacesModule.php:222 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459 msgid "Birth of a child" msgstr "לידת בן/בת" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:287 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:286 msgid "Birth of a daughter" msgstr "לידת בת" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:357 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:380 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:403 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453 msgid "Birth of a grandchild" msgstr "לידת נכד/ה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:355 msgid "Birth of a granddaughter" msgstr "לידת נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:378 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "Birth of a granddaughter" msgstr "לידת נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:401 msgctxt "son’s daughter" msgid "Birth of a granddaughter" msgstr "לידת נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:355 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:354 msgid "Birth of a grandson" msgstr "לידה של נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:378 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:377 msgctxt "daughter’s son" msgid "Birth of a grandson" msgstr "לידה של נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:401 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:400 msgctxt "son’s son" msgid "Birth of a grandson" msgstr "לידה של נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:332 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:331 msgid "Birth of a half-brother" msgstr "לידה של אח-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:334 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333 msgid "Birth of a half-sibling" msgstr "לידת אח/ות-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:332 msgid "Birth of a half-sister" msgstr "לידת אחות-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:311 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465 msgid "Birth of a sibling" msgstr "לידת אח/ות" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:309 msgid "Birth of a sister" msgstr "לידת אחות" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:286 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:285 msgid "Birth of a son" msgstr "לידה של בן" -#: app/Factories/ElementFactory.php:474 +#: app/Factories/ElementFactory.php:477 msgid "Birth parents" msgstr "הורים ביולוגיים" @@ -2918,11 +2895,11 @@ msgstr "לידות לפי מאה" msgid "Bismarck, North Dakota, United States" msgstr "ביסמרק, דקוטה הצפונית, ארצות הברית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:476 +#: app/Factories/ElementFactory.php:479 msgid "Blessing" msgstr "ברכה" -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:88 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:78 #: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 msgid "Block" msgstr "בלוק" @@ -3091,7 +3068,7 @@ msgstr "בואנוס איירס, ארגנטינה" msgid "Bulgaria" msgstr "בולגריה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:479 resources/views/calendar-page.phtml:197 +#: app/Factories/ElementFactory.php:482 resources/views/calendar-page.phtml:197 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 @@ -3099,127 +3076,127 @@ msgstr "בולגריה" msgid "Burial" msgstr "קבורה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:446 msgid "Burial of a brother" msgstr "קבורה של אח" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:431 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430 msgid "Burial of a child" msgstr "קבורת בן/בת" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429 msgid "Burial of a daughter" msgstr "קבורת בת" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:725 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:724 msgid "Burial of a father" msgstr "קבורת אב" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:485 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:503 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:521 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520 msgid "Burial of a grandchild" msgstr "קבורת נכד/ה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483 msgid "Burial of a granddaughter" msgstr "קבורת נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "Burial of a granddaughter" msgstr "קבורת נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519 msgctxt "son’s daughter" msgid "Burial of a granddaughter" msgstr "קבורת נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:743 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:742 msgid "Burial of a grandfather" msgstr "קבורת סבא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:743 msgid "Burial of a grandmother" msgstr "קבורת סבתא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780 msgid "Burial of a grandparent" msgstr "קבורה של סבא/סבתא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:482 msgid "Burial of a grandson" msgstr "קבורת נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:500 msgctxt "daughter’s son" msgid "Burial of a grandson" msgstr "קבורת נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:518 msgctxt "son’s son" msgid "Burial of a grandson" msgstr "קבורת נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:464 msgid "Burial of a half-brother" msgstr "קבורה של אח-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:467 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466 msgid "Burial of a half-sibling" msgstr "קבורת אח/ות-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465 msgid "Burial of a half-sister" msgstr "קבורת אחות-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:200 msgid "Burial of a husband" msgstr "קבורה של בעל" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:761 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:760 msgid "Burial of a maternal grandfather" msgstr "קבורת סבא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:761 msgid "Burial of a maternal grandmother" msgstr "קבורת סבתא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:726 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:725 msgid "Burial of a mother" msgstr "קבורת אם" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:727 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:726 msgid "Burial of a parent" msgstr "קבורה של הורה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:779 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:778 msgid "Burial of a paternal grandfather" msgstr "קבורת סבא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:779 msgid "Burial of a paternal grandmother" msgstr "קבורת סבתא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:449 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448 msgid "Burial of a sibling" msgstr "קבורת אח/ות" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447 msgid "Burial of a sister" msgstr "קבורת אחות" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:428 msgid "Burial of a son" msgstr "קבורה של בן" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:203 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202 msgid "Burial of a spouse" msgstr "קבורת בן/בת זוג" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201 msgid "Burial of a wife" msgstr "קבורת אשה" @@ -3296,7 +3273,7 @@ msgstr "המרת לוח שנה" msgid "Calgary, Alberta, Canada" msgstr "קלגרי, אלברטה, קנדה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:698 +#: app/Factories/ElementFactory.php:702 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:50 msgid "Call number" msgstr "מספר קריאה" @@ -3345,7 +3322,7 @@ msgstr "קרדסטון, אלברטה, קנדה" msgid "Case insensitive" msgstr "אין רגישות לאותיות הלועזיות הקטנות והגדולות" -#: app/Factories/ElementFactory.php:482 +#: app/Factories/ElementFactory.php:485 msgid "Caste" msgstr "כת" @@ -3358,11 +3335,11 @@ msgstr "סוגים" msgid "Category" msgstr "קטגוריה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:416 +#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:419 msgid "Cause" msgstr "גורם המוות" -#: app/Factories/ElementFactory.php:507 +#: app/Factories/ElementFactory.php:510 #: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116 msgid "Cause of death" msgstr "גורם המוות" @@ -3383,11 +3360,11 @@ msgstr "איי קיימן" msgid "Cebu City, Philippines" msgstr "סבו סיטי, הפיליפינים" -#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:69 +#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:59 msgid "Cemetery" msgstr "בית קברות" -#: app/Factories/ElementFactory.php:483 +#: app/Factories/ElementFactory.php:486 msgid "Census" msgstr "מפקד אוכלוסין" @@ -3396,7 +3373,7 @@ msgstr "מפקד אוכלוסין" msgid "Census assistant" msgstr "עזרה למיפקד" -#: app/Factories/ElementFactory.php:484 +#: app/Factories/ElementFactory.php:487 #: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14 msgid "Census date" msgstr "תאריך מפקד אוכלוסין" @@ -3405,7 +3382,7 @@ msgstr "תאריך מפקד אוכלוסין" msgid "Census date and place" msgstr "" -#: app/Factories/ElementFactory.php:485 +#: app/Factories/ElementFactory.php:488 msgid "Census place" msgstr "מקום מפקד אוכלוסין" @@ -3508,7 +3485,7 @@ msgstr[1] "השינויים ב-%s הימים האחרונים" msgid "Changes log" msgstr "יומן שינויים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:370 +#: app/Factories/ElementFactory.php:373 msgid "Character set" msgstr "מערך תווים" @@ -3562,7 +3539,7 @@ msgstr "בדיקת תצורת השרת" msgid "Chicago, Illinois, United States" msgstr "שיקגו, אילינוי, ארצות הברית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Functions/FunctionsPrint.php:246 +#: app/Elements/AgeAtEvent.php:78 app/Factories/ElementFactory.php:326 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 #: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 @@ -3654,7 +3631,7 @@ msgstr "בחר קרובים" msgid "Choose user defined welcome text typed below" msgstr "בחר מלל ברוכים הבאים שהוקלד למטה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:489 +#: app/Factories/ElementFactory.php:492 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 @@ -3662,73 +3639,73 @@ msgstr "בחר מלל ברוכים הבאים שהוקלד למטה" msgid "Christening" msgstr "הטבלה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:313 msgid "Christening of a brother" msgstr "הטבלת אח" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:293 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292 msgid "Christening of a child" msgstr "הטבלת בן/בת" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291 msgid "Christening of a daughter" msgstr "הטבלת בת" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:362 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:385 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:408 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407 msgid "Christening of a grandchild" msgstr "הטבלת נכד/ה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360 msgid "Christening of a granddaughter" msgstr "הטבלת נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "Christening of a granddaughter" msgstr "הטבלת נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406 msgctxt "son’s daughter" msgid "Christening of a granddaughter" msgstr "הטבלת נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:359 msgid "Christening of a grandson" msgstr "הטבלת נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:382 msgctxt "daughter’s son" msgid "Christening of a grandson" msgstr "הטבלת נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:405 msgctxt "son’s son" msgid "Christening of a grandson" msgstr "הטבלת נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:336 msgid "Christening of a half-brother" msgstr "הטבלת אח-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:339 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338 msgid "Christening of a half-sibling" msgstr "הטבלת אח/ות-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337 msgid "Christening of a half-sister" msgstr "הטבלת אחות-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:316 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315 msgid "Christening of a sibling" msgstr "הטבלת אח/ות" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314 msgid "Christening of a sister" msgstr "הטבלת אחות" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:290 msgid "Christening of a son" msgstr "הטבלת בן" @@ -3745,9 +3722,9 @@ msgstr "מוהל" msgid "Citation" msgstr "ציטוט" -#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:365 -#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:609 -#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655 +#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:368 +#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:613 +#: app/Factories/ElementFactory.php:636 app/Factories/ElementFactory.php:659 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250 #: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79 @@ -3762,9 +3739,9 @@ msgstr "פירטי ציטוט" msgid "Citizenship" msgstr "אזרחות" -#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:390 -#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:662 -#: app/Factories/ElementFactory.php:709 +#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:393 +#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:666 +#: app/Factories/ElementFactory.php:713 msgid "City" msgstr "עיר" @@ -3858,15 +3835,15 @@ msgstr "קולומבוס, אוהיו, ארצות הברית" #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:79 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:111 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:53 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:61 msgid "Comment" msgstr "הערה" #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 #: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84 -#: resources/views/register-page.phtml:85 +#: resources/views/register-page.phtml:84 msgid "Comments" msgstr "הערות" @@ -3924,7 +3901,7 @@ msgstr "תאריך השלמה" msgid "Compress the GEDCOM file" msgstr "דחס את קובץ ה-GEDCOM" -#: app/Factories/ElementFactory.php:494 +#: app/Factories/ElementFactory.php:497 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 msgid "Confirmation" msgstr "ברית" @@ -3943,7 +3920,7 @@ msgstr "נתוני קשר" msgid "Contact method" msgstr "שיטת תקשורת" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:261 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253 msgid "Contains" msgstr "כולל" @@ -4051,7 +4028,7 @@ msgstr "איי קוק" msgid "Cookies" msgstr "עוגיות" -#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:427 +#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:430 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197 msgid "Coordinates" msgstr "קואורדינטות" @@ -4083,7 +4060,7 @@ msgstr "העתק קבצים…" msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" msgstr "" -#: app/Factories/ElementFactory.php:372 app/Factories/ElementFactory.php:399 +#: app/Factories/ElementFactory.php:375 app/Factories/ElementFactory.php:402 msgid "Copyright" msgstr "זכויות יוצרים" @@ -4092,7 +4069,7 @@ msgstr "זכויות יוצרים" msgid "Cordoba, Argentina" msgstr "קורדובה, ארגנטינה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:385 +#: app/Factories/ElementFactory.php:388 msgid "Corporation" msgstr "חברה" @@ -4128,14 +4105,14 @@ msgstr "ספירה" msgid "Count the visits to each page" msgstr "ספור את הביקורים לכל דף" -#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:391 -#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:663 -#: app/Factories/ElementFactory.php:710 +#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:394 +#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:667 +#: app/Factories/ElementFactory.php:714 #: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127 msgid "Country" msgstr "מדינה" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:246 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:249 msgid "Create" msgstr "צור" @@ -4191,7 +4168,7 @@ msgstr "צור תיקייה זמנית…" msgid "Create a unique filename" msgstr "צור שם קובץ ייחודי" -#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:70 +#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:84 msgid "Create an individual" msgstr "צור אדם" @@ -4222,7 +4199,7 @@ msgstr "צור, עדכן ומחק עץ משפחה עבור כל קובץ GEDCOM msgid "Creation date" msgstr "תאריך היווצרות" -#: app/Factories/ElementFactory.php:503 +#: app/Factories/ElementFactory.php:506 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 @@ -4232,125 +4209,125 @@ msgstr "תאריך היווצרות" msgid "Cremation" msgstr "שרפה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:451 msgid "Cremation of a brother" msgstr "שריפת אח" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:436 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435 msgid "Cremation of a child" msgstr "שריפת בן/בת" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434 msgid "Cremation of a daughter" msgstr "שריפת בת" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:730 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:729 msgid "Cremation of a father" msgstr "שריפת אב" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:526 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525 msgid "Cremation of a grandchild" msgstr "שריפת נכד/ה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488 msgid "Cremation of a granddaughter" msgstr "שרפת נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "Cremation of a granddaughter" msgstr "שריפת נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524 msgctxt "son’s daughter" msgid "Cremation of a granddaughter" msgstr "שריפת נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:748 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:747 msgid "Cremation of a grandfather" msgstr "שריפת סבא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:748 msgid "Cremation of a grandmother" msgstr "שריפת סבתא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785 msgid "Cremation of a grandparent" msgstr "שריפת סבא/סבתא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:487 msgid "Cremation of a grandson" msgstr "שריפת נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:505 msgctxt "daughter’s son" msgid "Cremation of a grandson" msgstr "שריפת נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:523 msgctxt "son’s son" msgid "Cremation of a grandson" msgstr "שריפת נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:469 msgid "Cremation of a half-brother" msgstr "שריפת אח-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:472 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471 msgid "Cremation of a half-sibling" msgstr "שרפת אח/ות למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470 msgid "Cremation of a half-sister" msgstr "שריפת אחות-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:205 msgid "Cremation of a husband" msgstr "שריפת בעל" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:766 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:765 msgid "Cremation of a maternal grandfather" msgstr "שריפת סבא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:766 msgid "Cremation of a maternal grandmother" msgstr "שריפת סבתא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:731 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:730 msgid "Cremation of a mother" msgstr "שריפת אם" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:732 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:731 msgid "Cremation of a parent" msgstr "השריפה של הורה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:784 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:783 msgid "Cremation of a paternal grandfather" msgstr "שריפת סבא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:784 msgid "Cremation of a paternal grandmother" msgstr "שריפת סבתא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:454 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453 msgid "Cremation of a sibling" msgstr "שריפת אח/ות" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452 msgid "Cremation of a sister" msgstr "שריפת אחות" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:433 msgid "Cremation of a son" msgstr "שריפת בן" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:208 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207 msgid "Cremation of a spouse" msgstr "שריפת בן/בת זוג" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206 msgid "Cremation of a wife" msgstr "שריפת אישה" @@ -4390,14 +4367,9 @@ msgid "Custom GEDCOM tags" msgstr "" #: resources/views/calendar-page.phtml:203 -#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:40 msgid "Custom event" msgstr "אירוע מותאם" -#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:39 -msgid "Custom fact" -msgstr "עובדה מותאמת" - #: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 msgid "Custom module" msgstr "מודול מותאם אישית" @@ -4442,10 +4414,10 @@ msgstr "דאיטש-מוקוטוף" msgid "Dallas, Texas, United States" msgstr "דאלאס, טקסס, ארצות הברית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:358 -#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/Factories/ElementFactory.php:602 -#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648 -#: app/Factories/ElementFactory.php:686 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104 +#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:361 +#: app/Factories/ElementFactory.php:439 app/Factories/ElementFactory.php:606 +#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652 +#: app/Factories/ElementFactory.php:690 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58 #: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72 @@ -4488,7 +4460,7 @@ msgstr "תיקיית נתונים" msgid "Database connection" msgstr "קשר מאגר מידע" -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:89 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:79 #: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 #: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 #: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 @@ -4496,7 +4468,7 @@ msgstr "קשר מאגר מידע" msgid "Database name" msgstr "שם מאגר המידע" -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:90 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80 #: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 #: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 #: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 @@ -4507,16 +4479,15 @@ msgstr "סיסמת מאגר המידע" msgid "Database type" msgstr "סוג מסד נתונים" -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:92 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:82 #: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 #: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 #: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 msgid "Database user account" msgstr "חשבון המשתמש של מאגר המידע" -#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:352 -#: app/Factories/ElementFactory.php:373 app/Factories/ElementFactory.php:400 -#: app/Factories/ElementFactory.php:417 +#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:376 +#: app/Factories/ElementFactory.php:403 app/Factories/ElementFactory.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:205 #: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:99 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:148 @@ -4545,46 +4516,46 @@ msgstr "תאריך" msgid "Date differences" msgstr "הפרשי תאריכים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:458 +#: app/Factories/ElementFactory.php:461 msgid "Date of LDS baptism" msgstr "תאריך טבילת מורמונים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:595 +#: app/Factories/ElementFactory.php:599 msgid "Date of LDS child sealing" msgstr "תאריך חותמת מורמונים של ילד" -#: app/Factories/ElementFactory.php:498 +#: app/Factories/ElementFactory.php:501 msgid "Date of LDS confirmation" msgstr "תאריך הברית המורמונית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:518 +#: app/Factories/ElementFactory.php:521 msgid "Date of LDS endowment" msgstr "תאריך סמיכה של מיקדש המורמונים" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:223 +#: app/Factories/ElementFactory.php:355 msgid "Date of LDS spouse sealing" msgstr "תאריך חותמת מורמונים של בן/בת זוג" -#: app/Factories/ElementFactory.php:448 +#: app/Factories/ElementFactory.php:451 msgid "Date of adoption" msgstr "תאריך אימוץ" -#: app/Factories/ElementFactory.php:464 +#: app/Factories/ElementFactory.php:467 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 msgid "Date of baptism" msgstr "תאריך טבילה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:467 +#: app/Factories/ElementFactory.php:470 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 msgid "Date of bar mitzvah" msgstr "תאריך בר מצווה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:470 +#: app/Factories/ElementFactory.php:473 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 msgid "Date of bat mitzvah" msgstr "תאריך בת מצווח" -#: app/Factories/ElementFactory.php:473 +#: app/Factories/ElementFactory.php:476 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 @@ -4592,7 +4563,7 @@ msgstr "תאריך בת מצווח" msgid "Date of birth" msgstr "תאריך לידה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:477 +#: app/Factories/ElementFactory.php:480 msgid "Date of blessing" msgstr "תאריך הברכה" @@ -4600,96 +4571,95 @@ msgstr "תאריך הברכה" msgid "Date of brit milah" msgstr "תאריך ברית מילה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:480 +#: app/Factories/ElementFactory.php:483 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 msgid "Date of burial" msgstr "תאריך קבורה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:490 +#: app/Factories/ElementFactory.php:493 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 msgid "Date of christening" msgstr "תאריך הטבלה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:495 +#: app/Factories/ElementFactory.php:498 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 msgid "Date of confirmation" msgstr "תאריך הברית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:504 +#: app/Factories/ElementFactory.php:507 msgid "Date of cremation" msgstr "תאריך שריפה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:508 +#: app/Factories/ElementFactory.php:511 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 msgid "Date of death" msgstr "תאריך פטירה" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:221 +#: app/Factories/ElementFactory.php:328 msgid "Date of divorce" msgstr "תאריך גירושין" -#: app/Factories/ElementFactory.php:515 +#: app/Factories/ElementFactory.php:518 msgid "Date of emigration" msgstr "תאריך הגירה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:328 +#: app/Factories/ElementFactory.php:331 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 msgid "Date of engagement" msgstr "תאריך ארוסין" -#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:359 -#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:603 -#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649 +#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:362 +#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:607 +#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:653 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:105 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244 #: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73 msgid "Date of entry in original source" msgstr "תאריך הכניסה במקור" -#: app/Factories/ElementFactory.php:524 +#: app/Factories/ElementFactory.php:527 msgid "Date of event" msgstr "תאריך ארוע" -#: app/Factories/ElementFactory.php:534 +#: app/Factories/ElementFactory.php:537 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 msgid "Date of first communion" msgstr "תאריך הסעודה הראשונה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:540 +#: app/Factories/ElementFactory.php:544 msgid "Date of immigration" msgstr "תאריך עליה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:322 app/Factories/ElementFactory.php:487 -#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:636 -#: app/Factories/ElementFactory.php:667 app/Factories/ElementFactory.php:683 -#: app/Factories/ElementFactory.php:714 app/Factories/ElementFactory.php:730 +#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Factories/ElementFactory.php:490 +#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:640 +#: app/Factories/ElementFactory.php:671 app/Factories/ElementFactory.php:687 +#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/Factories/ElementFactory.php:734 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192 msgid "Date of last change" msgstr "תאריך השינוי האחרון" -#: app/Factories/ElementFactory.php:339 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225 +#: app/Factories/ElementFactory.php:342 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 msgid "Date of marriage" msgstr "תאריך נישואין" -#: app/Factories/ElementFactory.php:334 +#: app/Factories/ElementFactory.php:337 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 msgid "Date of marriage banns" msgstr "תאריך הודעת נישואין" -#: app/Factories/ElementFactory.php:568 +#: app/Factories/ElementFactory.php:572 msgid "Date of naturalization" msgstr "תאריך התאזרחות" -#: app/Factories/ElementFactory.php:578 +#: app/Factories/ElementFactory.php:582 msgid "Date of ordination" msgstr "הסמכה לכמורה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:586 +#: app/Factories/ElementFactory.php:590 msgid "Date of residence" msgstr "תאריך מגורים" @@ -4701,7 +4671,7 @@ msgstr "תקופת תאריכים" msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." msgstr "משתמשים בתקופות תאריכים כדי לציין שעובדה, כמו עסוק, נמשכה לאורך תקופת זמן." -#: app/Factories/ElementFactory.php:689 resources/views/help/date.phtml:66 +#: app/Factories/ElementFactory.php:693 resources/views/help/date.phtml:66 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 msgid "Date range" msgstr "טווח תאריכים" @@ -4760,7 +4730,7 @@ msgstr "יום:" msgid "Dead" msgstr "מתים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:506 +#: app/Factories/ElementFactory.php:509 #: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 #: resources/views/calendar-page.phtml:194 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 @@ -4904,135 +4874,135 @@ msgstr "סיום תחום תאריכי פטירה" msgid "Death date range start" msgstr "תחילת תחום תאריכי פטירה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:442 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:441 msgid "Death of a brother" msgstr "פטירת אח" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:426 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505 msgid "Death of a child" msgstr "פטירת בן/בת" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:424 msgid "Death of a daughter" msgstr "פטירת בת" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:216 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:720 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:207 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:719 msgid "Death of a father" msgstr "פטירת אב" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:480 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:498 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:516 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499 msgid "Death of a grandchild" msgstr "פטירת נכד/ה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:478 msgid "Death of a granddaughter" msgstr "פטירת נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:496 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "Death of a granddaughter" msgstr "פטירת נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:514 msgctxt "son’s daughter" msgid "Death of a granddaughter" msgstr "פטירת נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:738 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:737 msgid "Death of a grandfather" msgstr "פטירת סבא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:738 msgid "Death of a grandmother" msgstr "פטירת סבתא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:529 msgid "Death of a grandparent" msgstr "פטירת סבא/סבתא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:478 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:477 msgid "Death of a grandson" msgstr "פטירת נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:496 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:495 msgctxt "daughter’s son" msgid "Death of a grandson" msgstr "פטירת נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:514 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:513 msgctxt "son’s son" msgid "Death of a grandson" msgstr "פטירת נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:460 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:459 msgid "Death of a half-brother" msgstr "פטירת אח-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:462 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461 msgid "Death of a half-sibling" msgstr "פטירת אח/ות למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:460 msgid "Death of a half-sister" msgstr "פטירת אחות-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:196 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:195 msgid "Death of a husband" msgstr "פטירת בעל" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:756 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:755 msgid "Death of a maternal grandfather" msgstr "פטירת סבא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:756 msgid "Death of a maternal grandmother" msgstr "פטירת סבתא" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:208 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:721 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:199 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:720 msgid "Death of a mother" msgstr "פטירת אם" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:722 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:721 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 msgid "Death of a parent" msgstr "פטירת הורה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:774 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:773 msgid "Death of a paternal grandfather" msgstr "פטירת סבא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:774 msgid "Death of a paternal grandmother" msgstr "פטירת סבתא" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:444 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:511 msgid "Death of a sibling" msgstr "פטירת אח/ות" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:442 msgid "Death of a sister" msgstr "פטירת אחות" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:424 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:423 msgid "Death of a son" msgstr "פטירה של בן" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:198 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:197 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:523 msgid "Death of a spouse" msgstr "פטירת בן/בת זוג" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:197 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:196 msgid "Death of a wife" msgstr "פטירת אשה" @@ -5160,7 +5130,7 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "דז'ה וו" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:252 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284 #: resources/views/admin/trees.phtml:116 @@ -5170,8 +5140,8 @@ msgstr "דז'ה וו" #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 #: resources/views/family-page-menu.phtml:70 #: resources/views/individual-page-menu.phtml:118 -#: resources/views/media-page-details.phtml:40 -#: resources/views/media-page-details.phtml:43 +#: resources/views/media-page-details.phtml:41 +#: resources/views/media-page-details.phtml:44 #: resources/views/media-page-menu.phtml:75 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 #: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 @@ -5253,7 +5223,7 @@ msgstr "דורות של צאצאי אדם" msgid "Descendants" msgstr "צאצאים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:510 +#: app/Factories/ElementFactory.php:513 msgid "Descendants interest" msgstr "עניין הצאצאים" @@ -5267,13 +5237,13 @@ msgstr "צאצאים של " msgid "Descendants of %s" msgstr "צאצאים של %s" -#: app/Factories/ElementFactory.php:511 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118 +#: app/Factories/ElementFactory.php:514 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 app/Module/CustomTagsLegacy.php:68 #: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:42 -#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:248 -#: resources/views/admin/tags.phtml:310 resources/views/admin/tags.phtml:385 -#: resources/views/admin/tags.phtml:465 resources/views/admin/tags.phtml:749 -#: resources/views/admin/tags.phtml:803 resources/views/admin/tags.phtml:907 +#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:264 +#: resources/views/admin/tags.phtml:326 resources/views/admin/tags.phtml:401 +#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/admin/tags.phtml:724 +#: resources/views/admin/tags.phtml:778 resources/views/admin/tags.phtml:882 #: resources/views/report-setup-page.phtml:25 msgid "Description" msgstr "תאור" @@ -5283,7 +5253,7 @@ msgstr "תאור" msgid "Description META tag" msgstr "תג מטה של תאור" -#: app/Factories/ElementFactory.php:375 +#: app/Factories/ElementFactory.php:378 msgid "Destination" msgstr "יעד" @@ -5432,12 +5402,12 @@ msgstr "הצג ונהל את הדפים המועדפים של המשתמש." msgid "Display custom GEDCOM tags" msgstr "" -#: app/Factories/ElementFactory.php:325 resources/views/calendar-page.phtml:191 +#: app/Factories/ElementFactory.php:327 resources/views/calendar-page.phtml:191 #: resources/views/lists/families-table.phtml:203 msgid "Divorce" msgstr "גירושין" -#: app/Factories/ElementFactory.php:326 +#: app/Factories/ElementFactory.php:329 msgid "Divorce filed" msgstr "הגשת בקשה לגירושין" @@ -5495,7 +5465,7 @@ msgstr "הורד %s…" msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" msgstr "" -#: resources/views/media-page-details.phtml:85 +#: resources/views/media-page-details.phtml:86 msgid "Download file" msgstr "הורד קובץ" @@ -5562,7 +5532,6 @@ msgstr "נישואין מוקדמים" msgid "Ecuador" msgstr "אקוודור" -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:591 #: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 #: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 #: resources/views/admin/locations.phtml:48 @@ -5572,8 +5541,8 @@ msgstr "אקוודור" #: resources/views/admin/users.phtml:24 #: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13 #: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15 -#: resources/views/media-page-details.phtml:32 -#: resources/views/media-page-details.phtml:35 +#: resources/views/media-page-details.phtml:33 +#: resources/views/media-page-details.phtml:36 #: resources/views/media-page-menu.phtml:33 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 #: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42 @@ -5616,8 +5585,8 @@ msgstr "ערוך שם" #: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61 #: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61 -#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 -#: resources/views/edit/edit-record.phtml:48 +#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:57 +#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 #: resources/views/family-page-menu.phtml:76 #: resources/views/individual-page-menu.phtml:124 msgid "Edit the raw GEDCOM" @@ -5640,6 +5609,11 @@ msgstr "ערוך משתמש" msgid "Edit this individual and replace their details with your own." msgstr "ערוך את האדם הזה והחלף פרטים שלהם עם שלך." +#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:51 +#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 +msgid "Edit with all GEDCOM tags" +msgstr "" + #. I18N: A restriction on editing data #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 msgid "Editing restriction" @@ -5658,7 +5632,7 @@ msgstr "עורך" msgid "Edmonton, Alberta, Canada" msgstr "אדמונטון, אלברטה, קנדה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:512 +#: app/Factories/ElementFactory.php:515 msgid "Education" msgstr "השכלה" @@ -5707,12 +5681,12 @@ msgstr "אלול" msgid "Email" msgstr "דוא\"ל" -#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:394 -#: app/Factories/ElementFactory.php:418 app/Factories/ElementFactory.php:670 -#: app/Factories/ElementFactory.php:717 +#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:397 +#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:674 +#: app/Factories/ElementFactory.php:721 #: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97 #: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:57 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:73 app/Module/CustomTagsReunion.php:51 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63 app/Module/CustomTagsReunion.php:51 #: resources/views/admin/users-create.phtml:71 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:81 #: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50 @@ -5729,7 +5703,7 @@ msgstr "כתובת דוא״ל" msgid "Email verified" msgstr "דוא״ל אומת" -#: app/Factories/ElementFactory.php:514 resources/views/calendar-page.phtml:200 +#: app/Factories/ElementFactory.php:517 resources/views/calendar-page.phtml:200 msgid "Emigration" msgstr "הגירה" @@ -5748,7 +5722,7 @@ msgid "Employee" msgstr "עובד" #: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 -#: app/Factories/ElementFactory.php:575 app/Factories/ElementFactory.php:590 +#: app/Factories/ElementFactory.php:579 app/Factories/ElementFactory.php:594 msgid "Employer" msgstr "מעסיק" @@ -5790,7 +5764,7 @@ msgstr "סוף התחום של תאריכי שינוי" msgid "Endowment House" msgstr "בית סמיכת מורמונים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:327 +#: app/Factories/ElementFactory.php:330 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 msgid "Engagement" msgstr "אירוסין" @@ -5880,10 +5854,10 @@ msgstr "אתיופיה" msgid "Europe" msgstr "אירופה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:330 -#: app/Factories/ElementFactory.php:361 app/Factories/ElementFactory.php:439 -#: app/Factories/ElementFactory.php:523 app/Factories/ElementFactory.php:605 -#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651 +#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:333 +#: app/Factories/ElementFactory.php:364 app/Factories/ElementFactory.php:442 +#: app/Factories/ElementFactory.php:526 app/Factories/ElementFactory.php:609 +#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:107 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61 @@ -5895,7 +5869,7 @@ msgstr "אירופה" msgid "Event" msgstr "אירוע" -#: app/Factories/ElementFactory.php:688 resources/views/calendar-page.phtml:174 +#: app/Factories/ElementFactory.php:692 resources/views/calendar-page.phtml:174 #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 #: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 #: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 @@ -5916,11 +5890,11 @@ msgstr "אירועים של קרובי משפחה" msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "לכל אחד יש את התפקיד הזה, כולל המבקרים באתר ומנועי החיפוש." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251 msgid "Exact" msgstr "בדיוק" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234 msgid "Exact date" msgstr "תאריך מדויק" @@ -5942,7 +5916,7 @@ msgid "Excluded from this submission" msgstr "מחוץ להגשה הזו" #. I18N: placeholder text for registration-comments field -#: resources/views/register-page.phtml:89 +#: resources/views/register-page.phtml:88 msgid "Explain why you are requesting an account." msgstr "הסבר מדוע אתה מבקש חשבון." @@ -6014,7 +5988,7 @@ msgstr "שאלות נפוצות הן רשימות של שאלות ותשובות msgid "FOKO country" msgstr "" -#: app/Factories/ElementFactory.php:527 +#: app/Factories/ElementFactory.php:530 msgid "Fact" msgstr "עובדה" @@ -6106,17 +6080,17 @@ msgid "Fact or event" msgstr "עובדה או אירוע" #. I18N: Name of a module/tab on the individual page. -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:65 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:70 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 #: resources/views/admin/locations.phtml:49 -#: resources/views/admin/tags.phtml:454 resources/views/family-page.phtml:37 +#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/family-page.phtml:36 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 msgid "Facts and events" msgstr "עובדות ואירועים" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:734 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:705 msgid "Facts for family records" msgstr "עובדות על רשומות של משפחה" @@ -6124,11 +6098,11 @@ msgstr "עובדות על רשומות של משפחה" msgid "Facts for individual records" msgstr "עובדות על רשומות של אדם" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:765 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710 msgid "Facts for new families" msgstr "עובדות למשפחה חדשה" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:685 msgid "Facts for new individuals" msgstr "עובדות לאדם חדש" @@ -6152,7 +6126,7 @@ msgstr "איי פוקלנד" #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 #: resources/views/lists/media-table.phtml:80 #: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 @@ -6160,8 +6134,8 @@ msgstr "איי פוקלנד" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 #: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45 #: resources/views/record-page-links.phtml:43 -#: resources/views/search-general-page.phtml:64 -#: resources/views/search-results.phtml:45 +#: resources/views/search-general-page.phtml:76 +#: resources/views/search-results.phtml:48 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 msgid "Families" @@ -6173,7 +6147,7 @@ msgid "Families with sources" msgstr "משפחות עם מקורות" #. I18N: Name of a module/report -#: app/Factories/ElementFactory.php:274 +#: app/Factories/ElementFactory.php:276 #: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75 #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 @@ -6192,11 +6166,11 @@ msgstr "משפחות עם מקורות" msgid "Family" msgstr "משפחה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:529 +#: app/Factories/ElementFactory.php:532 msgid "Family as a child" msgstr "משפחה כילד" -#: app/Factories/ElementFactory.php:532 +#: app/Factories/ElementFactory.php:535 msgid "Family as a spouse" msgstr "משפחה כבן/בת זוג" @@ -6211,11 +6185,11 @@ msgstr "ספר משפחה" msgid "Family book of %s" msgstr "ספר משפחה של %s" -#: app/Factories/ElementFactory.php:320 +#: app/Factories/ElementFactory.php:322 msgid "Family census" msgstr "" -#: app/Factories/ElementFactory.php:734 +#: app/Factories/ElementFactory.php:738 msgid "Family file" msgstr "קובץ משפחה" @@ -6234,7 +6208,7 @@ msgstr "חדשות משפחתיות והודעות האתר." msgid "Family of %s" msgstr "משפחה של %s" -#: app/Factories/ElementFactory.php:348 +#: app/Factories/ElementFactory.php:351 msgid "Family residence" msgstr "" @@ -6259,7 +6233,7 @@ msgid "Family tree" msgstr "עץ משפחה" #: app/Module/ClippingsCartModule.php:256 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:472 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "עגלת גזירי עץ המשפחה" @@ -6277,16 +6251,16 @@ msgid "Family trees" msgstr "עצי משפחה" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:936 +#: app/Individual.php:914 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "משפחה עם %s" -#: app/Individual.php:866 +#: app/Individual.php:844 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "משפחה עם הורים מאמצים" -#: app/Individual.php:867 +#: app/Individual.php:845 msgid "Family with foster parents" msgstr "משפחה עם הורים מאמצים זמניים" @@ -6295,19 +6269,19 @@ msgstr "משפחה עם הורים מאמצים זמניים" msgid "Family with husband" msgstr "משפחה עם בעל" -#: app/Individual.php:865 app/Individual.php:919 +#: app/Individual.php:843 app/Individual.php:897 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "משפחה עם הורים" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/Individual.php:871 +#: app/Individual.php:849 msgid "Family with rada parents" msgstr "משפחה עם הורי ראדה" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/Individual.php:869 +#: app/Individual.php:847 msgid "Family with sealing parents" msgstr "משפחה עם הורים חותמים" @@ -6376,7 +6350,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "פרברדין" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:62 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:61 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 @@ -6391,18 +6365,18 @@ msgstr "אב" msgid "Father: %s" msgstr "אב: %s" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:218 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:209 msgid "Father’s age" msgstr "גיל האב" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:897 +#: app/Individual.php:875 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "משפחתו של האב עם %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:901 +#: app/Individual.php:879 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "משפחתו של אב עם אדם לא ידוע" @@ -6412,9 +6386,9 @@ msgstr "משפחתו של אב עם אדם לא ידוע" msgid "Favorites" msgstr "מועדפים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:395 -#: app/Factories/ElementFactory.php:419 app/Factories/ElementFactory.php:671 -#: app/Factories/ElementFactory.php:718 +#: app/Factories/ElementFactory.php:289 app/Factories/ElementFactory.php:398 +#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:675 +#: app/Factories/ElementFactory.php:722 msgid "Fax" msgstr "פקס" @@ -6475,7 +6449,7 @@ msgstr "נקבות" msgid "Fiji" msgstr "פיג׳י" -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:342 app/MediaFile.php:316 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 app/MediaFile.php:316 #: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:57 msgid "File size" msgstr "גודל הקובץ" @@ -6484,8 +6458,8 @@ msgstr "גודל הקובץ" msgid "File successfully uploaded" msgstr "הקובץ הועלה בהצלחה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/Factories/ElementFactory.php:639 -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:324 +#: app/Factories/ElementFactory.php:379 app/Factories/ElementFactory.php:643 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:34 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 msgid "Filename" @@ -6568,7 +6542,7 @@ msgstr "מצא אנשים שאינם קרובים" msgid "Finland" msgstr "פינלנד" -#: app/Factories/ElementFactory.php:533 +#: app/Factories/ElementFactory.php:536 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 msgid "First communion" msgstr "הסעודה הראשונה" @@ -6714,9 +6688,9 @@ msgstr "לאתרים עם יותר מעץ משפחה אחד, תציג אפשרו msgid "Forgot password?" msgstr "שכחת את הסיסמא?" -#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:378 -#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:426 -#: app/Factories/ElementFactory.php:640 resources/views/help/date.phtml:31 +#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:381 +#: app/Factories/ElementFactory.php:386 app/Factories/ElementFactory.php:429 +#: app/Factories/ElementFactory.php:644 resources/views/help/date.phtml:31 #: resources/views/help/date.phtml:69 resources/views/help/date.phtml:107 #: resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/report-setup-page.phtml:54 @@ -6897,11 +6871,11 @@ msgid "Fukuoka, Japan" msgstr "פוקואוקה, יפן" #: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:99 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:75 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65 msgid "Funeral" msgstr "הלוויה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:377 +#: app/Factories/ElementFactory.php:380 msgid "GEDCOM" msgstr "GEDCOM" @@ -6920,10 +6894,10 @@ msgid "GEDCOM sub-tag" msgstr "" #: resources/views/admin/tags.phtml:43 resources/views/admin/tags.phtml:173 -#: resources/views/admin/tags.phtml:249 resources/views/admin/tags.phtml:311 -#: resources/views/admin/tags.phtml:386 resources/views/admin/tags.phtml:466 -#: resources/views/admin/tags.phtml:750 resources/views/admin/tags.phtml:804 -#: resources/views/admin/tags.phtml:908 +#: resources/views/admin/tags.phtml:265 resources/views/admin/tags.phtml:327 +#: resources/views/admin/tags.phtml:402 resources/views/admin/tags.phtml:441 +#: resources/views/admin/tags.phtml:725 resources/views/admin/tags.phtml:779 +#: resources/views/admin/tags.phtml:883 #: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:51 msgid "GEDCOM tag" msgstr "" @@ -6950,7 +6924,7 @@ msgstr "גבון" msgid "Gambia" msgstr "גמביה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:593 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167 +#: app/Factories/ElementFactory.php:597 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167 #: resources/views/individual-sex.phtml:29 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -6979,7 +6953,7 @@ msgstr "נתוני חקר שושלת יוחסין" msgid "General" msgstr "כללי" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:164 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:197 #: app/Module/SearchMenuModule.php:100 msgid "General search" msgstr "חיפוש כללי" @@ -7018,11 +6992,11 @@ msgstr "דור " msgid "Generations" msgstr "דורות" -#: app/Factories/ElementFactory.php:728 +#: app/Factories/ElementFactory.php:732 msgid "Generations of ancestors" msgstr "דורות של אב-אבות" -#: app/Factories/ElementFactory.php:733 +#: app/Factories/ElementFactory.php:737 msgid "Generations of descendants" msgstr "דורות של צאצאים" @@ -7112,10 +7086,8 @@ msgstr "גילברט, אריזונה, ארצות הברית" msgid "Given name" msgstr "פרטי" -#: app/Factories/ElementFactory.php:544 app/Factories/ElementFactory.php:551 -#: app/Factories/ElementFactory.php:556 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:229 +#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:555 +#: app/Factories/ElementFactory.php:560 #: resources/views/lists/families-table.phtml:214 #: resources/views/lists/families-table.phtml:217 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 @@ -7147,7 +7119,7 @@ msgstr "סנדק" msgid "Godparent" msgstr "סנדק" -#: app/Factories/ElementFactory.php:491 +#: app/Factories/ElementFactory.php:494 msgid "Godparents" msgstr "סנדקים" @@ -7168,7 +7140,7 @@ msgstr "מפות ™Google" msgid "Google™ webmaster tools" msgstr "כלים של גוגל™ למנהלי אתרים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:536 +#: app/Factories/ElementFactory.php:539 msgid "Graduation" msgstr "סיום לימודים" @@ -7331,7 +7303,7 @@ msgstr "הוא הוטבל" msgid "He was cremated" msgstr "גופתו נשרפה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:369 app/Header.php:42 app/Header.php:43 +#: app/Factories/ElementFactory.php:372 app/Header.php:42 app/Header.php:43 #: app/Header.php:44 msgid "Header" msgstr "כותרת" @@ -7451,21 +7423,51 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Heshvan" msgstr "חשוון" +#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 +#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:92 +#: resources/views/login-page.phtml:47 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 +#: resources/views/password-reset-page.phtml:38 +#: resources/views/register-page.phtml:75 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 +msgid "Hide" +msgstr "" + #: resources/views/admin/tags.phtml:44 resources/views/admin/tags.phtml:174 -#: resources/views/admin/tags.phtml:250 resources/views/admin/tags.phtml:312 -#: resources/views/admin/tags.phtml:387 resources/views/admin/tags.phtml:467 -#: resources/views/admin/tags.phtml:751 resources/views/admin/tags.phtml:805 -#: resources/views/admin/tags.phtml:909 +#: resources/views/admin/tags.phtml:266 resources/views/admin/tags.phtml:328 +#: resources/views/admin/tags.phtml:403 resources/views/admin/tags.phtml:442 +#: resources/views/admin/tags.phtml:726 resources/views/admin/tags.phtml:780 +#: resources/views/admin/tags.phtml:884 msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "" #: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:155 -#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 +#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 msgid "Hide from everyone" msgstr "הסתר מכולם" +#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 +#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:92 +#: resources/views/login-page.phtml:47 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 +#: resources/views/password-reset-page.phtml:38 +#: resources/views/register-page.phtml:75 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 +msgid "Hide password" +msgstr "" + #: resources/views/admin/locations.phtml:35 msgid "Hide unused locations" msgstr "הסתר מיקומים שאינם בשימוש" @@ -7484,7 +7486,7 @@ msgstr "מערכת יחסים היררכית" #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 app/Module/CustomTagsLegacy.php:128 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 msgid "Highlighted image" @@ -7516,7 +7518,7 @@ msgstr "אירועים היסטוריים" msgid "Hit counters" msgstr "מוני פגיעה" -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:66 msgid "Holocaust" msgstr "שואה" @@ -7576,9 +7578,9 @@ msgstr "כמה איטרציות לערוך בחיפוש אחר יחסים" msgid "Hungary" msgstr "הונגריה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:332 -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 -#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:68 +#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:335 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:343 +#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:81 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 @@ -7595,7 +7597,7 @@ msgstr "הונגריה" msgid "Husband" msgstr "בעל" -#: app/Factories/ElementFactory.php:289 +#: app/Factories/ElementFactory.php:291 #: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 msgid "Husband’s age" msgstr "גיל הבעל" @@ -7620,11 +7622,11 @@ msgstr "איסלנדית" msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" msgstr "איידהו פאלס, איידהו, ארצות הברית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:538 +#: app/Factories/ElementFactory.php:541 msgid "Identification number" msgstr "קוד זיהוי" -#: resources/views/admin/tags.phtml:792 +#: resources/views/admin/tags.phtml:767 msgid "Identifiers" msgstr "" @@ -7745,7 +7747,7 @@ msgstr "אם תנסה לחרוג מגבולות אלו, ייתכן שתתקל ב msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "אם אתה משתמש באחד משירותי המעקב והניתוח הבאים, webtrees יכולה להוסיף את קודי המעקב באופן אוטומטי." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:349 app/MediaFile.php:331 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:352 app/MediaFile.php:331 msgid "Image dimensions" msgstr "מימדי התמונה" @@ -7753,7 +7755,7 @@ msgstr "מימדי התמונה" msgid "Images without watermarks" msgstr "תמונות ללא סימני מים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:539 +#: app/Factories/ElementFactory.php:543 msgid "Immigration" msgstr "עליה" @@ -7866,7 +7868,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "אינדיאנפוליס, אינדיאנה, ארצות הברית" #. I18N: Name of a module/report -#: app/Factories/ElementFactory.php:405 +#: app/Factories/ElementFactory.php:408 #: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93 #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:113 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 @@ -7892,7 +7894,7 @@ msgstr "אינדיאנפוליס, אינדיאנה, ארצות הברית" #: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 #: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 #: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:33 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 @@ -7954,7 +7956,7 @@ msgstr "האדם אשר חי הכי הרבה זמן" #: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 #: resources/views/lists/media-table.phtml:79 #: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 #: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 #: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60 @@ -7967,8 +7969,8 @@ msgstr "האדם אשר חי הכי הרבה זמן" #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 #: resources/views/record-page-links.phtml:34 -#: resources/views/search-general-page.phtml:56 -#: resources/views/search-results.phtml:34 +#: resources/views/search-general-page.phtml:68 +#: resources/views/search-results.phtml:37 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 msgid "Individuals" @@ -7989,7 +7991,7 @@ msgstr "אנשים עם שם משפחה %s" msgid "Indonesia" msgstr "אינדונזיה" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:248 +#: app/Elements/AgeAtEvent.php:79 msgid "Infant" msgstr "תינוק" @@ -8307,9 +8309,9 @@ msgid "Keep open" msgstr "שמור פתוח" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:867 -#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:32 -#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:781 +#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:34 +#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 msgid "Keep the existing “last change” information" msgstr "שמור את המידע \"שינוי אחרון\"" @@ -8351,11 +8353,6 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Khordad" msgstr "חורדאד" -#. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/Elements/TempleCode.php:118 -msgid "Kyiv, Ukraine" -msgstr "קייב, אוקראינה" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 msgid "Kiribati" @@ -8400,32 +8397,37 @@ msgstr "דרום קוריאה" msgid "Kuwait" msgstr "כווית" +#. I18N: Location of an LDS church temple +#: app/Elements/TempleCode.php:118 +msgid "Kyiv, Ukraine" +msgstr "קייב, אוקראינה" + #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "קירגיסטן" -#: app/Factories/ElementFactory.php:457 +#: app/Factories/ElementFactory.php:460 msgid "LDS baptism" msgstr "טבילת מורמונים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:594 +#: app/Factories/ElementFactory.php:598 msgid "LDS child sealing" msgstr "חותמת מורמונים של ילד" -#: resources/views/admin/tags.phtml:738 +#: resources/views/admin/tags.phtml:713 msgid "LDS church" msgstr "" -#: app/Factories/ElementFactory.php:497 +#: app/Factories/ElementFactory.php:500 msgid "LDS confirmation" msgstr "ברית המורמונים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:517 +#: app/Factories/ElementFactory.php:520 msgid "LDS endowment" msgstr "סמיכה של מיקדש המורמונים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:351 +#: app/Factories/ElementFactory.php:354 msgid "LDS spouse sealing" msgstr "חותמת מורמונים של בן/בת זוג" @@ -8452,7 +8454,7 @@ msgid "Landscape" msgstr "לרוחב" #. I18N: A configuration setting -#: app/Factories/ElementFactory.php:380 app/Factories/ElementFactory.php:719 +#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:723 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:204 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 #: app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 resources/views/admin/modules.phtml:264 #: resources/views/admin/modules.phtml:267 @@ -8495,10 +8497,10 @@ msgstr "המספר הגדול ביותר של נכדים" msgid "Las Vegas, Nevada, United States" msgstr "לאס וגאס, נבדה, ארצות הברית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:321 app/Factories/ElementFactory.php:486 -#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:635 -#: app/Factories/ElementFactory.php:666 app/Factories/ElementFactory.php:682 -#: app/Factories/ElementFactory.php:713 app/Factories/ElementFactory.php:729 +#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:489 +#: app/Factories/ElementFactory.php:620 app/Factories/ElementFactory.php:639 +#: app/Factories/ElementFactory.php:670 app/Factories/ElementFactory.php:686 +#: app/Factories/ElementFactory.php:717 app/Factories/ElementFactory.php:733 #: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191 #: resources/views/lists/families-table.phtml:228 @@ -8507,7 +8509,7 @@ msgstr "לאס וגאס, נבדה, ארצות הברית" #: resources/views/lists/media-table.phtml:82 #: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 #: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32 #: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 @@ -8550,8 +8552,8 @@ msgstr "גירושים אחרונים" msgid "Latest marriage" msgstr "נישואין אחרונים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:428 -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:438 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198 +#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/Factories/ElementFactory.php:431 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:390 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198 #: resources/views/admin/location-edit.phtml:49 #: resources/views/admin/locations.phtml:43 #: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 @@ -8693,8 +8695,8 @@ msgstr "קשר ישות מדיה זו לאדם" msgid "Link this user to an individual in the family tree." msgstr "קשר משתמש זה לאדם בעץ המשפחה." -#: resources/views/chart-box.phtml:112 resources/views/chart-box.phtml:124 -#: resources/views/chart-box.phtml:125 +#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 +#: resources/views/chart-box.phtml:126 msgid "Links" msgstr "קישורים" @@ -8752,6 +8754,8 @@ msgstr "מיקום" #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 #: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 +#: resources/views/search-general-page.phtml:115 +#: resources/views/search-results.phtml:92 msgid "Locations" msgstr "מיקומים" @@ -8788,8 +8792,8 @@ msgstr "רשימות ארוכות של אנשים עם שם משפחה זהה נ msgid "Longest marriage" msgstr "הנישואין הארוכים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:429 -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:439 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199 +#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:432 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199 #: resources/views/admin/location-edit.phtml:60 #: resources/views/admin/locations.phtml:44 #: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 @@ -9032,7 +9036,7 @@ msgstr "מרץ" msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." msgstr "Markdown היא מערכת פשוטה של עיצוב, שבשימוש באתרים כמו ויקיפדיה. היא משתמשת בתווי פיסוק שאינם פולשניים כדי ליצור כותרות, כותרות משנה, טכסטים מודגשים ונטויים, רשימות, טבלאות, וכו׳." -#: app/Factories/ElementFactory.php:338 app/Module/BranchesListModule.php:446 +#: app/Factories/ElementFactory.php:341 app/Module/BranchesListModule.php:446 #: resources/views/calendar-page.phtml:188 #: resources/views/lists/families-table.phtml:195 #: resources/views/lists/families-table.phtml:199 @@ -9090,7 +9094,7 @@ msgstr "Markdown היא מערכת פשוטה של עיצוב, שבשימוש ב msgid "Marriage" msgstr "נישואין" -#: app/Factories/ElementFactory.php:333 +#: app/Factories/ElementFactory.php:336 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 msgid "Marriage banns" msgstr "הודעת נישואין" @@ -9108,7 +9112,7 @@ msgstr "קשר נישואין" msgid "Marriage by country" msgstr "נישואין לפי ארץ" -#: app/Factories/ElementFactory.php:336 +#: app/Factories/ElementFactory.php:339 msgid "Marriage contract" msgstr "כתובה" @@ -9129,97 +9133,97 @@ msgstr "מעמד סיום נישואין" msgid "Marriage intention" msgstr "כוונת נישואין" -#: app/Factories/ElementFactory.php:337 +#: app/Factories/ElementFactory.php:340 msgid "Marriage license" msgstr "רישיון נישואין" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:554 msgid "Marriage of a brother" msgstr "נישואי אח" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:533 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:532 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479 msgid "Marriage of a child" msgstr "נישואי בן/בת" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:532 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:531 msgid "Marriage of a daughter" msgstr "נישואי בת" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:791 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:790 msgid "Marriage of a father" msgstr "נישואי אב" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:539 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:545 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:551 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473 msgid "Marriage of a grandchild" msgstr "נישואי נכד/ה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537 msgid "Marriage of a granddaughter" msgstr "נישואי נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "Marriage of a granddaughter" msgstr "נישואי נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549 msgctxt "son’s daughter" msgid "Marriage of a granddaughter" msgstr "נישואי נכדה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:536 msgid "Marriage of a grandson" msgstr "נישואי נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:542 msgctxt "daughter’s son" msgid "Marriage of a grandson" msgstr "נישואי נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:548 msgctxt "son’s son" msgid "Marriage of a grandson" msgstr "נישואי נכד" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:560 msgid "Marriage of a half-brother" msgstr "נישואי אח-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:563 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562 msgid "Marriage of a half-sibling" msgstr "נישואי אח/ות למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561 msgid "Marriage of a half-sister" msgstr "נישואי אחות-למחצה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:792 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:791 msgid "Marriage of a mother" msgstr "נישואי אם" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:792 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491 msgid "Marriage of a parent" msgstr "נישואי הורה" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:557 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485 msgid "Marriage of a sibling" msgstr "נישואי אח/ות" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555 msgid "Marriage of a sister" msgstr "נישואי אחות" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:531 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:530 msgid "Marriage of a son" msgstr "נישואי בן" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:826 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:825 msgid "Marriage of parents" msgstr "נישואי הורים" @@ -9231,7 +9235,7 @@ msgstr "מקום הנישואין מכיל" msgid "Marriage places" msgstr "מקומות נישואין" -#: app/Factories/ElementFactory.php:342 +#: app/Factories/ElementFactory.php:345 msgid "Marriage settlement" msgstr "הסדר נישואין" @@ -9363,7 +9367,7 @@ msgstr "מדיה" #: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 #: resources/views/admin/media.phtml:100 #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 -#: resources/views/media-page-details.phtml:29 +#: resources/views/media-page-details.phtml:30 #: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20 msgid "Media file" @@ -9395,13 +9399,13 @@ msgstr "תיקיית מדיה" msgid "Media folders" msgstr "תיקיות מדיה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/Factories/ElementFactory.php:312 -#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:364 -#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:442 -#: app/Factories/ElementFactory.php:573 app/Factories/ElementFactory.php:608 -#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:634 -#: app/Factories/ElementFactory.php:654 app/Factories/ElementFactory.php:693 -#: app/Factories/ElementFactory.php:722 +#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:314 +#: app/Factories/ElementFactory.php:348 app/Factories/ElementFactory.php:367 +#: app/Factories/ElementFactory.php:424 app/Factories/ElementFactory.php:445 +#: app/Factories/ElementFactory.php:577 app/Factories/ElementFactory.php:612 +#: app/Factories/ElementFactory.php:635 app/Factories/ElementFactory.php:638 +#: app/Factories/ElementFactory.php:658 app/Factories/ElementFactory.php:697 +#: app/Factories/ElementFactory.php:726 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:231 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:110 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249 @@ -9411,7 +9415,6 @@ msgstr "תיקיות מדיה" #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185 #: resources/views/admin/trees.phtml:248 #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 -#: resources/views/family-page.phtml:67 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94 msgid "Media object" msgstr "ישות מדיה" @@ -9424,7 +9427,7 @@ msgstr "ישות מדיה" #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 #: resources/views/lists/media-table.phtml:72 #: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 #: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 @@ -9442,7 +9445,7 @@ msgstr "ישויות מדיה נמצאו" msgid "Media objects per page" msgstr "ישויות מדיה לדף" -#: app/Factories/ElementFactory.php:641 app/Factories/ElementFactory.php:699 +#: app/Factories/ElementFactory.php:645 app/Factories/ElementFactory.php:703 #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:138 #: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63 #: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 @@ -9622,7 +9625,7 @@ msgstr "מיקרונזיה" msgid "Middle East" msgstr "מזרח התיכון" -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67 msgid "Military" msgstr "צבא" @@ -9859,7 +9862,7 @@ msgstr "רוב האתרים מוגדרים להשתמש בערך ברירת המ msgid "Most viewed pages" msgstr "הדפים הנצפים ביותר" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:74 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 @@ -9874,18 +9877,18 @@ msgstr "אם" msgid "Mother: %s" msgstr "אם: %s" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:210 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:201 msgid "Mother’s age" msgstr "גיל האם" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:907 +#: app/Individual.php:885 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "משפחתה של האם עם %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:911 +#: app/Individual.php:889 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "משפחתה של אם עם אדם לא ידוע" @@ -9977,7 +9980,7 @@ msgstr "אילן יוחסין שלי" msgid "Myanmar" msgstr "מינמר (בורמה)" -#: app/Factories/ElementFactory.php:542 app/Factories/ElementFactory.php:720 +#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/Factories/ElementFactory.php:724 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:221 #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58 app/Module/CustomTagsLegacy.php:100 #: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81 @@ -10008,23 +10011,23 @@ msgstr "מינמר (בורמה)" msgid "Name" msgstr "שם" -#: app/Factories/ElementFactory.php:672 +#: app/Factories/ElementFactory.php:676 #: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 msgctxt "Repository" msgid "Name" msgstr "שם" -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:74 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64 msgid "Name in Hebrew" msgstr "שם בעברית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/Factories/ElementFactory.php:553 -#: app/Factories/ElementFactory.php:558 +#: app/Factories/ElementFactory.php:550 app/Factories/ElementFactory.php:557 +#: app/Factories/ElementFactory.php:562 msgid "Name prefix" msgstr "צירוף ראשי" -#: app/Factories/ElementFactory.php:547 app/Factories/ElementFactory.php:554 -#: app/Factories/ElementFactory.php:559 +#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/Factories/ElementFactory.php:558 +#: app/Factories/ElementFactory.php:563 msgid "Name suffix" msgstr "צירוף סופי" @@ -10059,11 +10062,11 @@ msgstr "תיאור ספורי" msgid "Nashville, Tennessee, United States" msgstr "נאשוויל, טנסי, ארצות הברית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:566 +#: app/Factories/ElementFactory.php:570 msgid "Nationality" msgstr "לאום" -#: app/Factories/ElementFactory.php:567 +#: app/Factories/ElementFactory.php:571 msgid "Naturalization" msgstr "התאזרחות" @@ -10169,8 +10172,8 @@ msgstr "התמונה הבאה" msgid "Nicaragua" msgstr "ניקרגואה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/Factories/ElementFactory.php:552 -#: app/Factories/ElementFactory.php:557 +#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:556 +#: app/Factories/ElementFactory.php:561 msgid "Nickname" msgstr "כנוי" @@ -10288,7 +10291,7 @@ msgstr "אין אירועים להיום." msgid "No events exist for tomorrow." msgstr "אין אירועים למחר." -#: resources/views/family-page.phtml:42 +#: resources/views/family-page.phtml:41 msgid "No facts exist for this family." msgstr "אין עובדות למשפחה זו." @@ -10323,8 +10326,8 @@ msgstr "אין רשומות להצגה" #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 #: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:96 -#: resources/views/search-general-page.phtml:109 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:95 +#: resources/views/search-general-page.phtml:137 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 msgid "No results found." msgstr "לא נמצאו תוצאות." @@ -10420,23 +10423,22 @@ msgstr "לא נשואים" msgid "Not verified by the user" msgstr "לא אומת ע״י משתמש" -#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:300 -#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:344 -#: app/Factories/ElementFactory.php:363 app/Factories/ElementFactory.php:381 -#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:430 -#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:572 -#: app/Factories/ElementFactory.php:607 app/Factories/ElementFactory.php:615 -#: app/Factories/ElementFactory.php:619 app/Factories/ElementFactory.php:620 -#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:638 -#: app/Factories/ElementFactory.php:643 app/Factories/ElementFactory.php:653 -#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:673 -#: app/Factories/ElementFactory.php:685 app/Factories/ElementFactory.php:691 -#: app/Factories/ElementFactory.php:692 app/Factories/ElementFactory.php:700 -#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:721 -#: app/Factories/ElementFactory.php:732 app/Factories/ElementFactory.php:735 -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:101 app/Functions/FunctionsPrint.php:176 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:797 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:810 +#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:302 +#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:347 +#: app/Factories/ElementFactory.php:366 app/Factories/ElementFactory.php:384 +#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:433 +#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:576 +#: app/Factories/ElementFactory.php:611 app/Factories/ElementFactory.php:619 +#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:624 +#: app/Factories/ElementFactory.php:634 app/Factories/ElementFactory.php:642 +#: app/Factories/ElementFactory.php:647 app/Factories/ElementFactory.php:657 +#: app/Factories/ElementFactory.php:673 app/Factories/ElementFactory.php:677 +#: app/Factories/ElementFactory.php:689 app/Factories/ElementFactory.php:695 +#: app/Factories/ElementFactory.php:696 app/Factories/ElementFactory.php:704 +#: app/Factories/ElementFactory.php:720 app/Factories/ElementFactory.php:725 +#: app/Factories/ElementFactory.php:736 app/Factories/ElementFactory.php:739 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:92 app/Functions/FunctionsPrint.php:167 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:781 #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:176 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:101 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:109 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194 @@ -10445,7 +10447,6 @@ msgstr "לא אומת ע״י משתמש" #: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69 #: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184 -#: resources/views/family-page.phtml:55 #: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 #: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 @@ -10474,7 +10475,7 @@ msgstr "הערה: ככל שאורכי השביל ארוכים יותר נדרש #: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 #: resources/views/record-page-links.phtml:70 -#: resources/views/search-results.phtml:78 +#: resources/views/search-results.phtml:81 #: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 @@ -10527,7 +10528,7 @@ msgstr "נובמבר" msgid "Nuku’Alofa, Tonga" msgstr "נוקואלופה, טונגה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:343 app/Factories/ElementFactory.php:570 +#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:574 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:717 #: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 @@ -10550,7 +10551,7 @@ msgstr "מספר המשפחות ללא ילדים" msgid "Number of given names" msgstr "מספר שמות פרטיים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:571 +#: app/Factories/ElementFactory.php:575 msgid "Number of marriages" msgstr "מספר נישואין" @@ -10589,7 +10590,7 @@ msgstr "אוקלנד, קליפורניה, ארצות הברית" msgid "Oaxaca, Mexico" msgstr "אואחאקה, מקסיקו" -#: app/Factories/ElementFactory.php:574 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52 +#: app/Factories/ElementFactory.php:578 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52 #: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 #: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 msgid "Occupation" @@ -10701,7 +10702,7 @@ msgid "Only add new records" msgstr "הוסף רק רשומות חדשות" #: app/Elements/RestrictionNotice.php:78 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:626 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:619 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32 msgid "Only managers can edit" msgstr "רק מנהלים יכולים לערוך" @@ -10762,11 +10763,11 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Ordibehesht" msgstr "אורדיבהשת" -#: app/Factories/ElementFactory.php:736 +#: app/Factories/ElementFactory.php:740 msgid "Ordinance" msgstr "הסמכה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:576 +#: app/Factories/ElementFactory.php:580 msgid "Ordination" msgstr "הסמכה לכמורה" @@ -10806,7 +10807,7 @@ msgstr "אחר" msgid "Other facts to show in charts" msgstr "נתונים אחרים להצגה בתרשימים" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:816 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730 msgid "Other preferences" msgstr "העדפות אחרות" @@ -10934,7 +10935,7 @@ msgstr "פרגוואי" msgid "Parent" msgstr "הוֹרֶה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:596 +#: app/Factories/ElementFactory.php:600 #: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33 @@ -10950,7 +10951,7 @@ msgstr "הורים" msgid "Parents and siblings" msgstr "הורים ואחים" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:222 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:213 msgid "Parent’s age" msgstr "גיל ההורה" @@ -10971,7 +10972,7 @@ msgstr "סיסמה" #: resources/views/admin/users-edit.phtml:73 #: resources/views/edit-account-page.phtml:94 #: resources/views/password-reset-page.phtml:40 -#: resources/views/register-page.phtml:78 +#: resources/views/register-page.phtml:77 msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." msgstr "הסיסמאות צריכות להיות לפחות באורך 8 תוים ובאותיות לועזיות. אותיות גדולות וקטנות הן לא אותו דבר, כך ש-\"secret\" שונה מ-\"SECRET\"." @@ -11061,9 +11062,9 @@ msgstr "פיליפינים" msgid "Phoenix, Arizona, United States" msgstr "פניקס, אריזונה, ארצות הברית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:396 -#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:674 -#: app/Factories/ElementFactory.php:723 +#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:399 +#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:678 +#: app/Factories/ElementFactory.php:727 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 msgid "Phone" msgstr "טלפון" @@ -11072,11 +11073,11 @@ msgstr "טלפון" msgid "Phonetic algorithm" msgstr "אלגוריתם פונטי" -#: app/Factories/ElementFactory.php:543 +#: app/Factories/ElementFactory.php:547 msgid "Phonetic name" msgstr "שם פונטי" -#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:424 +#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:427 msgid "Phonetic place" msgstr "מקום פונטי" @@ -11086,7 +11087,7 @@ msgstr "מקום פונטי" msgid "Phonetic search" msgstr "חיפוש פונטי" -#: app/Factories/ElementFactory.php:550 +#: app/Factories/ElementFactory.php:554 msgid "Phonetic type" msgstr "סוג פונטי" @@ -11109,8 +11110,8 @@ msgstr "פלסטיק ורוד" msgid "Pitcairn" msgstr "פיטקרן" -#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:353 -#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:690 +#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:426 +#: app/Factories/ElementFactory.php:694 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 #: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/CustomTagsLegacy.php:69 @@ -11137,14 +11138,14 @@ msgid "Place" msgstr "מקום" #. I18N: Name of a module/list -#: app/Factories/ElementFactory.php:382 +#: app/Factories/ElementFactory.php:385 #: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:108 #: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:252 #: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 msgid "Place hierarchy" msgstr "היררכית המקומות" -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:66 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:56 msgid "Place in Hebrew" msgstr "מקום בעברית" @@ -11165,52 +11166,52 @@ msgstr "שמות המקומות יכולים להשתנות עם הזמן. בח msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." msgstr "יש להזין שמות מקומות כרשימה מופרדת בפסיקים, החל מהמקום הקטן ביותר וכלה במדינה. לדוגמה, \"רחביה, ירושלים, ישראל\" או \"Westminster, London, England\"." -#: app/Factories/ElementFactory.php:459 +#: app/Factories/ElementFactory.php:462 msgid "Place of LDS baptism" msgstr "מקום טבילת מורמונים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:597 +#: app/Factories/ElementFactory.php:601 msgid "Place of LDS child sealing" msgstr "מקום חותמת מורמונים של ילד" -#: app/Factories/ElementFactory.php:499 +#: app/Factories/ElementFactory.php:502 msgid "Place of LDS confirmation" msgstr "מקום הברית המורמונית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:519 +#: app/Factories/ElementFactory.php:522 msgid "Place of LDS endowment" msgstr "מקום סמיכה של מיקדש המורמונים" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224 +#: app/Factories/ElementFactory.php:356 msgid "Place of LDS spouse sealing" msgstr "מקום חותמת מורמונים של בן/בת זוג" -#: app/Factories/ElementFactory.php:451 +#: app/Factories/ElementFactory.php:454 msgid "Place of adoption" msgstr "מקום אימוץ" -#: app/Factories/ElementFactory.php:465 +#: app/Factories/ElementFactory.php:468 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 msgid "Place of baptism" msgstr "מקום טבילה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:468 +#: app/Factories/ElementFactory.php:471 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 msgid "Place of bar mitzvah" msgstr "מקום בר מצווה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:471 +#: app/Factories/ElementFactory.php:474 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 msgid "Place of bat mitzvah" msgstr "מקום בת מצווח" -#: app/Factories/ElementFactory.php:475 +#: app/Factories/ElementFactory.php:478 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 msgid "Place of birth" msgstr "מקום לידה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:478 +#: app/Factories/ElementFactory.php:481 msgid "Place of blessing" msgstr "מקום הברכה" @@ -11218,12 +11219,12 @@ msgstr "מקום הברכה" msgid "Place of brit milah" msgstr "מקום ברית מילה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:481 +#: app/Factories/ElementFactory.php:484 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 msgid "Place of burial" msgstr "מקום קבורה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:492 +#: app/Factories/ElementFactory.php:495 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 msgid "Place of christening" msgstr "מקום הטבלה" @@ -11233,69 +11234,68 @@ msgstr "מקום הטבלה" msgid "Place of citizenship" msgstr "" -#: app/Factories/ElementFactory.php:496 +#: app/Factories/ElementFactory.php:499 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 msgid "Place of confirmation" msgstr "מקום הברית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:505 +#: app/Factories/ElementFactory.php:508 msgid "Place of cremation" msgstr "מקום שריפה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:509 +#: app/Factories/ElementFactory.php:512 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 msgid "Place of death" msgstr "מקום פטירה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:516 +#: app/Factories/ElementFactory.php:519 msgid "Place of emigration" msgstr "מקום הגירה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:329 +#: app/Factories/ElementFactory.php:332 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 msgid "Place of engagement" msgstr "מקום ארוסין" -#: app/Factories/ElementFactory.php:525 +#: app/Factories/ElementFactory.php:528 msgid "Place of event" msgstr "מקום ארוע" -#: app/Factories/ElementFactory.php:535 +#: app/Factories/ElementFactory.php:538 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 msgid "Place of first communion" msgstr "מקום הסעודה הראשונה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:541 +#: app/Factories/ElementFactory.php:545 msgid "Place of immigration" msgstr "מקום עליה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:340 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226 +#: app/Factories/ElementFactory.php:343 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 msgid "Place of marriage" msgstr "מקום נישואין" -#: app/Factories/ElementFactory.php:335 +#: app/Factories/ElementFactory.php:338 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 msgid "Place of marriage banns" msgstr "מקום הודעת נישואין" -#: app/Factories/ElementFactory.php:569 +#: app/Factories/ElementFactory.php:573 msgid "Place of naturalization" msgstr "מקום התאזרחות" -#: app/Factories/ElementFactory.php:579 +#: app/Factories/ElementFactory.php:583 msgid "Place of ordination" msgstr "מקום הסמכה לכמורה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:587 +#: app/Factories/ElementFactory.php:591 msgid "Place of residence" msgstr "מקום מגורים" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/PlacesModule.php:84 resources/views/admin/tags.phtml:161 +#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:161 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 #: resources/views/search-replace-page.phtml:47 #: resources/views/statistics/other/places.phtml:12 @@ -11388,9 +11388,9 @@ msgctxt "Surname tradition" msgid "Portuguese" msgstr "פורטוגזית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:392 -#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:664 -#: app/Factories/ElementFactory.php:711 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239 +#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:395 +#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:668 +#: app/Factories/ElementFactory.php:715 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103 msgid "Postal code" @@ -11506,7 +11506,7 @@ msgstr "הדפס אירועים בסיסיים ריקים" msgid "Priority" msgstr "עדיפות" -#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:67 +#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 #: resources/views/admin/trees.phtml:107 msgid "Privacy" msgstr "פרטיות" @@ -11531,11 +11531,11 @@ msgstr "הגבלות פרטיות" msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" msgstr "הגבלות פרטיות - אלו חלות על רשומות ועל עובדות שאינן מכילות תג RESN של GEDCOM" -#: app/GedcomRecord.php:367 app/GedcomRecord.php:473 +#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 #: app/Module/CustomTagsLegacy.php:54 app/Module/CustomTagsLegacy.php:57 #: app/Module/CustomTagsLegacy.php:66 app/Module/CustomTagsLegacy.php:101 -#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:107 app/Report/ReportParserGenerate.php:967 -#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:417 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:107 app/Report/ReportParserGenerate.php:966 +#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415 msgid "Private" msgstr "פרטי" @@ -11543,11 +11543,11 @@ msgstr "פרטי" msgid "Private key" msgstr "מפתח פרטי" -#: app/Factories/ElementFactory.php:580 +#: app/Factories/ElementFactory.php:584 msgid "Probate" msgstr "אישור צוואה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:581 +#: app/Factories/ElementFactory.php:585 msgid "Property" msgstr "נכס" @@ -11566,8 +11566,8 @@ msgstr "פרובו, יוטה, ארצות הברית" msgid "Proxy" msgstr "" -#: app/Factories/ElementFactory.php:694 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96 +#: app/Factories/ElementFactory.php:698 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 msgid "Publication" msgstr "הוצאה לאור" @@ -11582,9 +11582,9 @@ msgstr "פורטו ריקו" msgid "Qatar" msgstr "קטאר" -#: app/Factories/ElementFactory.php:314 app/Factories/ElementFactory.php:366 -#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:610 -#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:656 +#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:369 +#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/Factories/ElementFactory.php:614 +#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:660 #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:96 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:98 #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:122 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:124 #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:169 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112 @@ -11609,11 +11609,11 @@ msgstr "שאלה" msgid "Quetzaltenango, Guatemala" msgstr "קצלטנאנגו, גואטמלה" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:778 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 msgid "Quick family facts" msgstr "עובדות משפחתיות מהירות" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:695 msgid "Quick individual facts" msgstr "עובדות אישיות מהירות" @@ -11771,7 +11771,7 @@ msgid "Re-order families" msgstr "סדר מחדש את המשפחות" #: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:78 app/Module/FixPrimaryTag.php:108 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68 app/Module/FixPrimaryTag.php:108 #: resources/views/individual-page-menu.phtml:99 #: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 msgid "Re-order media" @@ -11823,19 +11823,19 @@ msgstr "רסיפה, ברזיל" msgid "Record" msgstr "רשומה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:592 -#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:646 -#: app/Factories/ElementFactory.php:677 app/Factories/ElementFactory.php:701 -#: app/Factories/ElementFactory.php:725 app/Factories/ElementFactory.php:737 +#: app/Factories/ElementFactory.php:353 app/Factories/ElementFactory.php:596 +#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650 +#: app/Factories/ElementFactory.php:681 app/Factories/ElementFactory.php:705 +#: app/Factories/ElementFactory.php:729 app/Factories/ElementFactory.php:741 msgid "Record ID number" msgstr "קוד זיהוי רשום (ID)" -#: app/Factories/ElementFactory.php:591 app/Factories/ElementFactory.php:724 +#: app/Factories/ElementFactory.php:595 app/Factories/ElementFactory.php:728 msgid "Record file number" msgstr "מספר קובץ רשום" #: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65 -#: resources/views/search-general-page.phtml:49 +#: resources/views/search-general-page.phtml:61 #: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12 msgid "Records" msgstr "רשומות" @@ -11850,9 +11850,9 @@ msgstr "הפנה מחדש כתובות אתרים מגירסא 1 של webtrees." msgid "Redlands, California, United States" msgstr "רדלנדס, קליפורניה, ארצות הברית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:582 -#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:644 -#: app/Factories/ElementFactory.php:675 app/Factories/ElementFactory.php:695 +#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/Factories/ElementFactory.php:586 +#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648 +#: app/Factories/ElementFactory.php:679 app/Factories/ElementFactory.php:699 msgid "Reference number" msgstr "מספר התייחסות" @@ -11910,11 +11910,11 @@ msgstr "משפחות קרובות" msgid "Related individuals" msgstr "אנשים קרובים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:456 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:387 +#: app/Factories/ElementFactory.php:459 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:386 #: app/Module/BranchesListModule.php:399 app/Module/BranchesListModule.php:437 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:102 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:55 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56 #: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70 msgid "Relationship" msgstr "קשר" @@ -11933,7 +11933,7 @@ msgstr "קירבה אלי" msgid "Relationship to mother" msgstr "קשר אל אם" -#: app/Factories/ElementFactory.php:530 +#: app/Factories/ElementFactory.php:533 msgid "Relationship to parents" msgstr "הקירבה אל ההורים" @@ -11962,14 +11962,14 @@ msgstr "קשרי משפחה בין %1$s לבין %2$s" msgid "Reliability of the information" msgstr "" -#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:433 -#: app/Factories/ElementFactory.php:584 +#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:436 +#: app/Factories/ElementFactory.php:588 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 msgid "Religion" msgstr "דת" -#: app/Factories/ElementFactory.php:577 +#: app/Factories/ElementFactory.php:581 msgid "Religious institution" msgstr "מוסד דתי" @@ -11995,7 +11995,7 @@ msgstr "תאריך תזכורת" msgid "Reminder email frequency (days)" msgstr "תדירות (ימים) תזכורת בדואר אלקטרוני" -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:85 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:75 msgid "Remote server" msgstr "שרת מרוחק" @@ -12089,13 +12089,13 @@ msgstr "דו״חות" #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 #: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 -#: resources/views/search-general-page.phtml:80 -#: resources/views/search-results.phtml:67 +#: resources/views/search-general-page.phtml:95 +#: resources/views/search-results.phtml:70 #: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48 msgid "Repositories" msgstr "מאגרים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:657 app/Factories/ElementFactory.php:697 +#: app/Factories/ElementFactory.php:661 app/Factories/ElementFactory.php:701 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183 #: resources/views/admin/trees.phtml:239 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 @@ -12152,7 +12152,7 @@ msgstr "משימות מחקר הן אירועים מיוחדים, שהוספו msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." msgstr "משימות מחקר מאוחסנות באמצעות תג GEDCOM מותאם \"TODO_\". יתכן שיישומים אחרים של חקר שושלת יוחסין לא מזהים את התג הזה." -#: app/Factories/ElementFactory.php:585 +#: app/Factories/ElementFactory.php:589 msgid "Residence" msgstr "מגורים" @@ -12166,10 +12166,10 @@ msgstr "שחזר את מבנה ברירת המחדל של הבלוקים" msgid "Restrict to immediate family" msgstr "הגבל למשפחה מקרובה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:349 -#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/Factories/ElementFactory.php:588 +#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:352 +#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:592 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:91 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82 #: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86 #: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90 #: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92 @@ -12184,7 +12184,7 @@ msgstr "ניתן להוסיף הגבלות לרשומות ו-/או עובדות. msgid "Results" msgstr "תוצאות" -#: app/Factories/ElementFactory.php:589 +#: app/Factories/ElementFactory.php:593 msgid "Retirement" msgstr "פרישה" @@ -12198,9 +12198,9 @@ msgstr "כנס" msgid "Rexburg, Idaho, United States" msgstr "רקסבורג, אידהו, ארצות הברית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:362 -#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:606 -#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652 +#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/Factories/ElementFactory.php:365 +#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:610 +#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:656 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:108 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247 #: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76 @@ -12217,15 +12217,15 @@ msgstr "רומניה" msgid "Romanized" msgstr "לטיני" -#: app/Factories/ElementFactory.php:555 +#: app/Factories/ElementFactory.php:559 msgid "Romanized name" msgstr "שם בתעתיק לטיני" -#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:431 +#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:434 msgid "Romanized place" msgstr "מקום בתעתיק לטיני" -#: app/Factories/ElementFactory.php:562 +#: app/Factories/ElementFactory.php:566 msgid "Romanized type" msgstr "סוג התעתיק הלטיני" @@ -12404,7 +12404,7 @@ msgstr "ערב הסעודית" msgid "Schema" msgstr "סכמה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/Factories/ElementFactory.php:537 +#: app/Factories/ElementFactory.php:516 app/Factories/ElementFactory.php:540 msgid "School or college" msgstr "בית ספר או אוניברסיטה" @@ -12476,7 +12476,7 @@ msgstr "מנועי חיפוש עשויים להשתמש בתיאור זה של msgid "Search filters" msgstr "מסנני חיפוש" -#: resources/views/search-general-page.phtml:37 +#: resources/views/search-general-page.phtml:49 #: resources/views/search-replace-page.phtml:26 msgid "Search for" msgstr "חפש את" @@ -12824,9 +12824,8 @@ msgstr "" msgid "Share the anniversary of an event" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:94 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:793 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:808 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:85 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:777 #: resources/views/admin/trees.phtml:256 #: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 #: resources/views/note-page-details.phtml:23 @@ -12835,8 +12834,8 @@ msgstr "הערה משותפת" #. I18N: Name of a module/list #: app/Module/NoteListModule.php:70 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 -#: resources/views/search-general-page.phtml:88 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 +#: resources/views/search-general-page.phtml:105 msgid "Shared notes" msgstr "הערות משותפות" @@ -12965,7 +12964,19 @@ msgstr "קיצור דרך" msgid "Shortest marriage" msgstr "הנישואין הקצרים" +#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 +#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 #: resources/views/calendar-page.phtml:105 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:92 +#: resources/views/login-page.phtml:47 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 +#: resources/views/password-reset-page.phtml:38 +#: resources/views/register-page.phtml:75 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 msgid "Show" msgstr "הצג" @@ -13120,6 +13131,21 @@ msgstr "הראה רק זכרים." msgid "Show parents" msgstr "הראה הורים" +#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 +#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:92 +#: resources/views/login-page.phtml:47 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 +#: resources/views/password-reset-page.phtml:38 +#: resources/views/register-page.phtml:75 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 +msgid "Show password" +msgstr "" + #: resources/xml/reports/change_report.xml:8 msgid "Show pending changes" msgstr "הראה שינויים שממתינים לאישור" @@ -13221,7 +13247,7 @@ msgid "Show the location of an event on an external map." msgstr "" #. I18N: Description of the “Places” module -#: app/Module/PlacesModule.php:95 +#: app/Module/PlacesModule.php:96 msgid "Show the location of events on a map." msgstr "הצג את המיקום של ארועים במפה." @@ -13242,17 +13268,17 @@ msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "הראה תמונות ממוזערות בתרשימים וקבוצות משפחה." #: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:623 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:616 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:154 -#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 msgid "Show to managers" msgstr "הצג למנהלים" #: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:620 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:613 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:153 -#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 +#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 @@ -13260,8 +13286,8 @@ msgid "Show to members" msgstr "הצג לחברים" #: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:617 -#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:90 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:610 +#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 @@ -13445,7 +13471,7 @@ msgstr "מערכות קטנות (500 אנשים): 32-16 מגה-בית , 20-10 ש msgid "Snowflake, Arizona, United States" msgstr "סנואופלייק, אריזונה, ארצות הברית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:611 +#: app/Factories/ElementFactory.php:615 msgid "Social security number" msgstr "מספר מזהה" @@ -13524,25 +13550,22 @@ msgstr "סוסה (Sosa)" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "מספר סוסה-סטראדוניץ" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:262 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 msgid "Sounds like" msgstr "נשמע כמו" #. I18N: Name of a module/report -#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:357 -#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:601 -#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/Factories/ElementFactory.php:647 -#: app/Factories/ElementFactory.php:679 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:436 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:464 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:478 +#: app/Factories/ElementFactory.php:683 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:435 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:475 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:489 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:241 #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182 -#: resources/views/admin/trees.phtml:231 resources/views/family-page.phtml:79 +#: resources/views/admin/trees.phtml:231 #: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73 @@ -13571,22 +13594,25 @@ msgstr "נשמע כמו" msgid "Source" msgstr "מקור" +#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:360 +#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:605 +#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:103 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152 #: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71 msgid "Source citation" msgstr "ציטוט מקור" -#: resources/views/admin/tags.phtml:299 +#: resources/views/admin/tags.phtml:315 msgid "Source citations" msgstr "" #. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:842 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:756 msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." msgstr "ציטוטים של מקור יכולים לכלול שדות אשר מגדירים את איכות הנתונים (ראשוני, משני, וכו׳) ואת התאריך שבו האירוע נרשם במקור. אם אתה לא משתמש בשדות האלה, ניתן לבטל אותם בעת יצירת מקורות של ציטוטים חדשים." #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:852 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:766 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 msgid "Source type" msgstr "סוג מקור" @@ -13598,18 +13624,18 @@ msgstr "סוג מקור" #: app/Services/AdminService.php:183 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 -#: resources/views/admin/tags.phtml:374 +#: resources/views/admin/tags.phtml:390 #: resources/views/lists/media-table.phtml:81 #: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 #: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 #: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:88 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 #: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 #: resources/views/record-page-links.phtml:61 -#: resources/views/search-general-page.phtml:72 -#: resources/views/search-results.phtml:56 +#: resources/views/search-general-page.phtml:85 +#: resources/views/search-results.phtml:59 #: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12 #: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 @@ -13668,10 +13694,6 @@ msgstr "ספוקיין, וושינגטון, ארצות הברית" msgid "Spouse" msgstr "בן/בת זוג" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:222 -msgid "Spouse note" -msgstr "הערה על בן/בת זוג" - #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 #: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 #: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58 @@ -13723,9 +13745,9 @@ msgstr "תחילת התחום של תאריכי שינוי" msgid "Statcounter™" msgstr "Statcounter™ " -#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:393 -#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:665 -#: app/Factories/ElementFactory.php:712 +#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:396 +#: app/Factories/ElementFactory.php:416 app/Factories/ElementFactory.php:669 +#: app/Factories/ElementFactory.php:716 msgid "State" msgstr "מדינה" @@ -13739,9 +13761,9 @@ msgstr "מדינה" msgid "Statistics" msgstr "סטטיסטיקות" -#: app/Factories/ElementFactory.php:354 app/Factories/ElementFactory.php:460 -#: app/Factories/ElementFactory.php:500 app/Factories/ElementFactory.php:520 -#: app/Factories/ElementFactory.php:531 app/Factories/ElementFactory.php:598 +#: app/Factories/ElementFactory.php:357 app/Factories/ElementFactory.php:463 +#: app/Factories/ElementFactory.php:503 app/Factories/ElementFactory.php:523 +#: app/Factories/ElementFactory.php:534 app/Factories/ElementFactory.php:602 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174 #: app/Module/CustomTagsLegacy.php:60 app/Module/CustomTagsLegacy.php:62 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 @@ -13749,13 +13771,13 @@ msgstr "סטטיסטיקות" msgid "Status" msgstr "סטטוס" -#: app/Factories/ElementFactory.php:355 app/Factories/ElementFactory.php:461 -#: app/Factories/ElementFactory.php:501 app/Factories/ElementFactory.php:521 -#: app/Factories/ElementFactory.php:599 +#: app/Factories/ElementFactory.php:358 app/Factories/ElementFactory.php:464 +#: app/Factories/ElementFactory.php:504 app/Factories/ElementFactory.php:524 +#: app/Factories/ElementFactory.php:603 msgid "Status change date" msgstr "תאריך שינוי הסטטוס" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:250 +#: app/Elements/AgeAtEvent.php:80 msgid "Stillborn" msgstr "נולד מת" @@ -13805,7 +13827,7 @@ msgstr "" msgid "Subject" msgstr "נושא" -#: app/Factories/ElementFactory.php:404 app/Factories/ElementFactory.php:727 +#: app/Factories/ElementFactory.php:407 app/Factories/ElementFactory.php:731 #: app/Submission.php:62 app/Submission.php:63 app/Submission.php:64 msgid "Submission" msgstr "הגשה" @@ -13818,9 +13840,9 @@ msgstr "הגשה" msgid "Submitted but not yet cleared" msgstr "הוגש אבל טרם אושר" -#: app/Factories/ElementFactory.php:367 app/Factories/ElementFactory.php:403 -#: app/Factories/ElementFactory.php:612 app/Factories/ElementFactory.php:704 -#: app/Factories/ElementFactory.php:738 resources/views/admin/trees.phtml:264 +#: app/Factories/ElementFactory.php:370 app/Factories/ElementFactory.php:406 +#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:708 +#: app/Factories/ElementFactory.php:742 resources/views/admin/trees.phtml:264 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 #: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 msgid "Submitter" @@ -13835,7 +13857,7 @@ msgstr "שם מגיש" #: app/Module/SubmitterListModule.php:177 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 -#: resources/views/admin/tags.phtml:896 +#: resources/views/admin/tags.phtml:871 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 msgid "Submitters" msgstr "מגישים" @@ -13879,11 +13901,9 @@ msgstr "" msgid "Suriname" msgstr "סורינאם" -#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:561 -#: app/Factories/ElementFactory.php:564 +#: app/Factories/ElementFactory.php:553 app/Factories/ElementFactory.php:565 +#: app/Factories/ElementFactory.php:568 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:226 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:228 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:230 #: resources/views/branches-page.phtml:27 #: resources/views/lists/families-table.phtml:215 #: resources/views/lists/families-table.phtml:218 @@ -13906,12 +13926,12 @@ msgstr "סגנון רשימת שמות משפחה" msgid "Surname option" msgstr "אופצית שם משפחה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:560 -#: app/Factories/ElementFactory.php:563 +#: app/Factories/ElementFactory.php:552 app/Factories/ElementFactory.php:564 +#: app/Factories/ElementFactory.php:567 msgid "Surname prefix" msgstr "קידומת שם משפחה" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:822 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:736 msgid "Surname tradition" msgstr "מסורת שם משפחה" @@ -14083,9 +14103,9 @@ msgid "Templates" msgstr "תבניות" #. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) -#: app/Factories/ElementFactory.php:356 app/Factories/ElementFactory.php:462 -#: app/Factories/ElementFactory.php:502 app/Factories/ElementFactory.php:522 -#: app/Factories/ElementFactory.php:600 app/Factories/ElementFactory.php:739 +#: app/Factories/ElementFactory.php:359 app/Factories/ElementFactory.php:465 +#: app/Factories/ElementFactory.php:505 app/Factories/ElementFactory.php:525 +#: app/Factories/ElementFactory.php:604 app/Factories/ElementFactory.php:743 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 msgid "Temple" msgstr "מקדש" @@ -14114,10 +14134,10 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Tevet" msgstr "טבת" -#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:360 -#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:604 -#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650 -#: app/Factories/ElementFactory.php:702 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181 +#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:363 +#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:608 +#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:654 +#: app/Factories/ElementFactory.php:706 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181 #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:106 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53 @@ -14307,7 +14327,7 @@ msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." msgstr "הקובץ עלה חלקית, נסה שנית." #. I18N: %s is a filename -#: resources/views/media-page-details.phtml:58 +#: resources/views/media-page-details.phtml:59 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "The file “%s” does not exist." @@ -14444,12 +14464,12 @@ msgid "The module “%s” has been enabled." msgstr "המודול \"%s\" זמין." #. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:783 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725 msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." msgstr "העובדות המשפחתיות הנפוצות ביותר רשומות בנפרד, כך שניתן יהיה להוסיפן בקלות רבה יותר." #. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:729 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:700 msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." msgstr "העובדות והאירועים אישיים הנפוצות ביותר מפורטות בנפרד, כך שניתן יהיה להוסיפם בקלות רבה יותר." @@ -14485,17 +14505,17 @@ msgstr "פג תוקף הקישור לאיפוס הסיסמה." msgid "The place hierarchy." msgstr "היררכית המקומות." -#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:144 +#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:138 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118 msgid "The preferences for all family trees have been updated." msgstr "ההעדפות לכל עצי המשפחה עודכנו." -#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:148 +#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:142 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121 msgid "The preferences for new family trees have been updated." msgstr "ההעדפות לעצי משפחה חדשים עודכנו." -#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:137 +#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:131 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111 #, php-format msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." @@ -14552,7 +14572,7 @@ msgstr "המאגר נוצר" msgid "The search menu." msgstr "תפריט החיפוש." -#: app/Services/SearchService.php:1170 +#: app/Services/SearchService.php:1162 msgid "The search returned too many results." msgstr "החיפוש החזיר תוצאות רבות מדי." @@ -14696,7 +14716,7 @@ msgstr "עיצובים" msgid "There are no facts for this individual." msgstr "לאדם זה אין עובדות." -#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:307 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:310 msgid "There are no links to this media object." msgstr "אין קישורים לאובייקט מדיה זה." @@ -14742,7 +14762,7 @@ msgstr "אין חשבון משתמש עם הדוא\"ל“%s“." #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:86 #: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:79 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:137 -#: app/Services/MediaFileService.php:223 +#: app/Services/MediaFileService.php:236 msgid "There was an error uploading your file." msgstr "התגלתה שגיאה בהעלאת הקובץ שלך." @@ -14906,7 +14926,7 @@ msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and repor msgstr "האדם הזה יבחר כברירת מחדל בעת הצגת תרשימים ודוחות." #: app/Module/StatisticsChartModule.php:951 -#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:246 +#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772 @@ -14936,7 +14956,7 @@ msgstr "האדם הזה יבחר כברירת מחדל בעת הצגת תרשי msgid "This information is not available." msgstr "מידע זה אינו זמין." -#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 +#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84 @@ -14953,26 +14973,6 @@ msgstr "מידע זה אינו זמין." msgid "This information is private and cannot be shown." msgstr "הנתונים הם פרטיים ולא ניתן להראות אותם." -#. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:798 -msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets." -msgstr "זוהי רשימה מופרדת בפסיקים של תגי עובדת GEDCOM שיוצגו על טופס הוספה/עריכה של שם. אם אתה משתמש באותיות שאינן לטיניות, כגון עברית, יוונית, קירילית או ערבית, ייתכן שתרצה להוסיף תגים כגון FONE, _HEB, ROMN, וכו׳, כדי לאפשר אחסון שמות בכמה סוגי אותיות שונות." - -#. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:770 -msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form." -msgstr "זוהי רשימה מופרדת בפסיקים של תגי עובדה של קובץ GEDCOM שיוצגו בעת הוספת משפחה חדשה. לדוגמה, אם MARR הוא ברשימה, שדות לתאריך ומקום נשואין יוצגו בטופס." - -#. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:716 -msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form." -msgstr "זוהי רשימה מופרדת בפסיקים של תגי עובדה של קובץ GEDCOM שיוצגו בעת הוספת אדם חדש. לדוגמה, אם BIRT הוא ברשימה, שדות לתאריך לידה ומקום לידה יוצגו בטופס." - -#. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:811 -msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets." -msgstr "זוהי רשימה מופרדת בפסיקים של תגי עובדת GEDCOM שיוצגו על טופס הוספה/עריכה של שמות מקומות. אם אתה משתמש באותיות שאינן לטיניות, כגון עברית, יוונית, קירילית או ערבית, ייתכן שתרצה להוסיף תגים כגון HEB, ROMN, FONE_, וכו׳, כדי לאפשר אחסון שמות של מקומות בכמה סוגי אותיות שונות." - #: resources/views/edit-account-page.phtml:69 msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." msgstr "זהו קישור לרשומה שלך בעץ המשפחה. אם זה אדם לא נכון, צור קשר עם מנהל המערכת." @@ -14992,26 +14992,6 @@ msgstr "יש להקפיד על אותיות גדולות וקטנות." msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." msgstr "זו הגירסה העדכנית ביותר של webtrees. אין שדרוג זמין." -#. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:744 -msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list." -msgstr "זוהי הרשימה של עובדות GEDCOM שהמשתמשים יכולים להוסיף למשפחות. אתה יכול לשנות רשימה זו על ידי הסרת או הוספת שמות עובדות לפי הצורך. שם עובדה שמופיע ברשימה זו לא יכול להופיע גם ברשימת \"עובדות משפחתיות ייחודיות\"." - -#. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:690 -msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list." -msgstr "זוהי הרשימה של עובדות GEDCOM שהמשתמשים יכולים להוסיף לאנשים. אתה יכול לשנות רשימה זו על ידי הסרת או הוספת שמות עובדות לפי הצורך. שם עובדה שמופיע ברשימה זו לא יכול להופיע גם ברשימת \"עובדות אישיות ייחודיות\"." - -#. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:757 -msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list." -msgstr "זוהי הרשימה של עובדות GEDCOM שהמשתמשים יכולים להוסיף פעם אחת למשפחות. לדוגמה, אם MARR הוא ברשימה זו, המשתמשים לא יוכלו להוסיף יותר מרשומת MARR אחת למשפחה. שמות עובדה שמופיעים ברשימה זו לא יכולים להופיע גם ברשימה \"כל העובדות המשפחתיות\"." - -#. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:703 -msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list." -msgstr "זוהי הרשימה של עובדות GEDCOM שהמשתמשים יכולים להוסיף פעם אחת לאדם. לדוגמה, אם BIRT הוא ברשימה זו, המשתמשים לא יוכלו להוסיף יותר מרשומת BIRT אחת לאדם. שמות עובדות שמופיעים ברשימה זו לא יכולים להופיע גם ברשימת \"כל עובדות האישיות\"." - #. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:100 msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." @@ -15288,7 +15268,7 @@ msgstr "פעולה זו תמחק את כל נתוני חקר שושלת יוחס msgid "Thu" msgstr "ה" -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:82 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:72 #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 msgid "Thumbnail image" msgstr "תמונה ממוזערת" @@ -15307,16 +15287,19 @@ msgstr "חמישי" msgid "Tijuana, Mexico" msgstr "טיחואנה, מקסיקו" -#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:374 -#: app/Factories/ElementFactory.php:488 app/Factories/ElementFactory.php:618 -#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:668 -#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Factories/ElementFactory.php:715 -#: app/Factories/ElementFactory.php:731 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:72 +#: app/Factories/ElementFactory.php:377 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:58 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62 msgid "Time" msgstr "שעה" +#: app/Factories/ElementFactory.php:325 app/Factories/ElementFactory.php:491 +#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:641 +#: app/Factories/ElementFactory.php:672 app/Factories/ElementFactory.php:688 +#: app/Factories/ElementFactory.php:719 app/Factories/ElementFactory.php:735 +msgid "Time of last change" +msgstr "" + #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:136 @@ -15392,12 +15375,12 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Tishrei" msgstr "תשרי" -#: app/Factories/ElementFactory.php:613 app/Factories/ElementFactory.php:642 -#: app/Factories/ElementFactory.php:703 +#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:646 +#: app/Factories/ElementFactory.php:707 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 #: resources/views/lists/media-table.phtml:78 #: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:93 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 #: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 @@ -15658,7 +15641,7 @@ msgstr "סה״כ משתמשים" msgid "Tracking and analytics" msgstr "מעקב וניתוח" -#: app/Factories/ElementFactory.php:740 +#: app/Factories/ElementFactory.php:744 msgid "Trailer" msgstr "קדימון" @@ -15729,13 +15712,10 @@ msgstr "טוקסטלה גוטיארז, מקסיקו" msgid "Twin Falls, Idaho, United States" msgstr "טווין פולס, אידהו, ארצות הברית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:302 -#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:347 -#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:432 -#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/Factories/ElementFactory.php:583 -#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:645 -#: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:696 -#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:131 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:87 +#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:304 +#: app/Factories/ElementFactory.php:317 app/Factories/ElementFactory.php:428 +#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:448 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:131 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77 #: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104 #: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 #: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 @@ -15761,40 +15741,50 @@ msgstr "סוג זיהוי ניהולי" msgid "Type of demographic data" msgstr "סוג נתונים דמוגרפיים" -#: app/Factories/ElementFactory.php:331 app/Factories/ElementFactory.php:526 +#: app/Factories/ElementFactory.php:334 app/Factories/ElementFactory.php:529 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196 msgid "Type of event" msgstr "סוג אירוע" -#: app/Factories/ElementFactory.php:528 +#: app/Factories/ElementFactory.php:531 msgid "Type of fact" msgstr "סוג עובדה" +#: app/Factories/ElementFactory.php:542 +msgid "Type of identification number" +msgstr "" + #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:219 msgid "Type of location" msgstr "סוג מיקום" -#: app/Factories/ElementFactory.php:341 +#: app/Factories/ElementFactory.php:344 msgid "Type of marriage" msgstr "סוג נישואין" -#: app/Factories/ElementFactory.php:565 +#: app/Factories/ElementFactory.php:569 msgid "Type of name" msgstr "סוג שם" +#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:587 +#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649 +#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Factories/ElementFactory.php:700 +msgid "Type of reference number" +msgstr "" + #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:122 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:175 msgid "Type of research task" msgstr "סוג משימת מחקר" #. I18N: A configuration setting -#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:397 -#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:678 -#: app/Factories/ElementFactory.php:726 +#: app/Factories/ElementFactory.php:320 app/Factories/ElementFactory.php:400 +#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/Factories/ElementFactory.php:682 +#: app/Factories/ElementFactory.php:730 #: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:53 #: app/Module/CustomTagsLegacy.php:126 #: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:58 #: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:86 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76 #: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:54 #: resources/views/admin/trees-create.phtml:32 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:73 @@ -15836,10 +15826,6 @@ msgstr "אוקראינה" msgid "Uncleared: insufficient data" msgstr "לא מאושר: נתונים לא מספיקים" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:752 -msgid "Unique family facts" -msgstr "עובדות משפחתיות יחודיות" - #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:127 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:180 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:181 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:183 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:186 @@ -15858,10 +15844,6 @@ msgstr "מזהה ייחודי" msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." msgstr "מזהים ייחודיים מאפשרים לאותו רשומה להימצא בעצי משפחה שונים ובמערכות שונות. הם יתווספו בכל פעם שרשומה נוצרת או מעודכנת. אם אינך רוצה שיוצגו מזהים ייחודיים, ניתן להסתיר אותם באמצעות חוקי פרטיות." -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698 -msgid "Unique individual facts" -msgstr "עובדות אישיות יחודיות" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 msgid "United Arab Emirates" @@ -15878,8 +15860,8 @@ msgid "United States" msgstr "ארצות הברית" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:903 -#: app/GedcomRecord.php:908 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140 +#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:898 +#: app/GedcomRecord.php:903 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140 #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15992,7 +15974,7 @@ msgstr "" #. I18N: placeholder text for new-password field #: resources/views/admin/users-create.phtml:61 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 -#: resources/views/register-page.phtml:76 +#: resources/views/register-page.phtml:75 #, php-format msgid "Use at least %s character." msgid_plural "Use at least %s characters." @@ -16010,7 +15992,7 @@ msgid "Use compact layout" msgstr "השתמש במבנה קומפקטי" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:837 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:751 msgid "Use full source citations" msgstr "השתמש בציטוטים של מקורות מלאים" @@ -16046,7 +16028,7 @@ msgstr "השתמש בתמונות צללית כאשר אין תמונה מודג msgid "Use silhouettes" msgstr "השתמש בצלליות" -#: resources/views/register-page.phtml:91 +#: resources/views/register-page.phtml:90 msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." msgstr "השתמש בשדה זה כדי להסביר למנהל האתר מדוע אתה מבקש חשבון משתמש ומה הקשר שלך לחקר שושלת יוחסין המוצג באתר זה. תוכל גם להוסיף כל הערה נוספת הנראית לך עבור מנהל המערכת." @@ -16214,8 +16196,8 @@ msgstr "אומת" msgid "Vernal, Utah, United States" msgstr "ורנאל, יוטה, ארצות הברית" -#: app/Factories/ElementFactory.php:371 app/Factories/ElementFactory.php:379 -#: app/Factories/ElementFactory.php:402 +#: app/Factories/ElementFactory.php:374 app/Factories/ElementFactory.php:382 +#: app/Factories/ElementFactory.php:405 msgid "Version" msgstr "גרסה" @@ -16231,10 +16213,6 @@ msgstr "וידאו" msgid "Vietnam" msgstr "וייטנאם" -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:829 -msgid "View" -msgstr "צפה" - #: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49 #, php-format msgid "View table of events occurring in %s" @@ -16244,7 +16222,7 @@ msgstr "הצג טבלת אירועים המתרחשים ב-%s" msgid "View this day" msgstr "הצג יום זה" -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:190 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:186 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 @@ -16392,7 +16370,7 @@ msgid "Western Sahara" msgstr "סהרה המערבית" #. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:872 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:786 msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." msgstr "כאשר עוריכים רשומה, המשתמש וחותמת הזמן נרשמים. לפעמים רצוי לשמור את המידע \"שינוי אחרון\" הקיים, למשל בעת ביצוע תיקונים קלים לנתונים של מישהו אחר. אפשרות זו שולטת אם תכונה זו נבחרת כברירת מחדל." @@ -16401,7 +16379,7 @@ msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email add msgstr "כאשר משתמש נרשם לחשבון, הודעת דוא״ל תישלח אל כתובת הדוא״ל שלו עם קישור לאימות. כאשר הוא לוחץ על קישור זה, אנחנו יודעים שכתובת הדוא״ל נכונה, ואופציית \"דוא״ל אומת\" נבחרה באופן אוטומטי." #. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:857 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:771 msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." msgstr "בעת הוספה קרובי משפחה חדשים, אתה יכול להוסיף ציטוטי מקור לרשומה (אדם ומשפחה) או לעובדות ואירועים (לידה, נישואים ומוות). אפשרות זו תקבע אם רשומות או עובדות תבחרנה כברירת מחדל." @@ -16410,7 +16388,7 @@ msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families msgstr "כאשר לאדם יש יותר מבן זוג אחד, עליך למיין את המשפחות לפי סדר תאריך." #. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:827 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:741 msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." msgstr "כאשר מוסיפים בן משפחה חדש, ברירת מחדל לשם משפחה יכולה להיות מסופקת. שם המשפחה יהיה תלוי במסורת המקומית." @@ -16449,9 +16427,9 @@ msgstr "אלמנה" msgid "Widower" msgstr "אלמן" -#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:368 -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:392 -#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:71 +#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:371 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:344 +#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:84 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 @@ -16466,12 +16444,12 @@ msgstr "אלמן" msgid "Wife" msgstr "אישה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:317 +#: app/Factories/ElementFactory.php:319 #: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351 msgid "Wife’s age" msgstr "גיל האישה" -#: app/Factories/ElementFactory.php:614 +#: app/Factories/ElementFactory.php:618 msgid "Will" msgstr "צוואה" @@ -16792,7 +16770,7 @@ msgstr "התקבלו" #. I18N: A button label. #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248 #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 -#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:46 +#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:42 #: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65 #: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 #: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 @@ -16809,10 +16787,6 @@ msgstr "הוסף מקום" msgid "adopted name" msgstr "שם באימוץ" -#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:328 -msgid "adoption" -msgstr "אימוץ" - #. I18N: Gedcom AFT dates #: app/Date.php:359 #, php-format @@ -16905,10 +16879,6 @@ msgstr "לפני %s" msgid "between %s and %s" msgstr "בין %s ל%s" -#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:325 -msgid "birth" -msgstr "לידה" - #. I18N: The name given to an individual at their birth #: app/Elements/NameType.php:51 msgid "birth name" @@ -16999,10 +16969,6 @@ msgstr "גיס/ה" msgid "bullet list" msgstr "רשימת תבליטים" -#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:329 -msgid "burial" -msgstr "קבורה" - #. I18N: Gedcom CAL dates #: app/Date.php:343 #, php-format @@ -17019,17 +16985,17 @@ msgstr "מחושב %s" #: resources/views/admin/site-mail.phtml:247 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:88 -#: resources/views/admin/tags.phtml:957 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:886 +#: resources/views/admin/tags.phtml:932 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:800 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301 #: resources/views/contact-page.phtml:82 #: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 -#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:43 -#: resources/views/edit/edit-record.phtml:44 +#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:46 +#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 -#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:53 -#: resources/views/edit/new-individual.phtml:63 +#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 +#: resources/views/edit/new-individual.phtml:51 #: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44 #: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68 #: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50 @@ -17058,10 +17024,6 @@ msgstr "מחושב %s" msgid "cancel" msgstr "בטל" -#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:330 -msgid "census added" -msgstr "הוסף מרשם אוכלוסין" - #. I18N: Status of child-parent link #: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61 msgid "challenged" @@ -17126,7 +17088,7 @@ msgstr "רשימה קומפקטית" #: resources/views/password-request-page.phtml:36 #: resources/views/password-reset-page.phtml:51 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 -#: resources/views/register-page.phtml:101 +#: resources/views/register-page.phtml:100 #: resources/views/report-select-page.phtml:39 msgid "continue" msgstr "המשך" @@ -17178,10 +17140,6 @@ msgctxt "son’s wife’s parent" msgid "daughter-in-law’s parent" msgstr "מחותן/ת" -#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:326 -msgid "death" -msgstr "מות" - #: resources/views/admin/location-edit.phtml:53 #: resources/views/admin/location-edit.phtml:64 msgid "degrees" @@ -17714,7 +17672,7 @@ msgid "geographic" msgstr "גֵאוֹגרָפִי" #. I18N: A button label. -#: resources/views/edit/new-individual.phtml:58 +#: resources/views/edit/new-individual.phtml:46 msgid "go to new individual" msgstr "לך לאדם חדש" @@ -19280,25 +19238,24 @@ msgstr "היא עַצמה" #: resources/views/admin/tags.phtml:141 resources/views/admin/tags.phtml:155 #: resources/views/admin/tags.phtml:189 resources/views/admin/tags.phtml:203 #: resources/views/admin/tags.phtml:217 resources/views/admin/tags.phtml:231 -#: resources/views/admin/tags.phtml:265 resources/views/admin/tags.phtml:279 -#: resources/views/admin/tags.phtml:293 resources/views/admin/tags.phtml:327 -#: resources/views/admin/tags.phtml:340 resources/views/admin/tags.phtml:354 -#: resources/views/admin/tags.phtml:368 resources/views/admin/tags.phtml:407 -#: resources/views/admin/tags.phtml:420 resources/views/admin/tags.phtml:434 -#: resources/views/admin/tags.phtml:448 resources/views/admin/tags.phtml:482 -#: resources/views/admin/tags.phtml:496 resources/views/admin/tags.phtml:510 -#: resources/views/admin/tags.phtml:528 resources/views/admin/tags.phtml:546 -#: resources/views/admin/tags.phtml:560 resources/views/admin/tags.phtml:578 -#: resources/views/admin/tags.phtml:592 resources/views/admin/tags.phtml:606 -#: resources/views/admin/tags.phtml:620 resources/views/admin/tags.phtml:634 -#: resources/views/admin/tags.phtml:648 resources/views/admin/tags.phtml:662 -#: resources/views/admin/tags.phtml:676 resources/views/admin/tags.phtml:690 -#: resources/views/admin/tags.phtml:704 resources/views/admin/tags.phtml:718 -#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786 -#: resources/views/admin/tags.phtml:820 resources/views/admin/tags.phtml:834 -#: resources/views/admin/tags.phtml:848 resources/views/admin/tags.phtml:862 -#: resources/views/admin/tags.phtml:876 resources/views/admin/tags.phtml:890 -#: resources/views/admin/tags.phtml:926 resources/views/admin/tags.phtml:944 +#: resources/views/admin/tags.phtml:247 resources/views/admin/tags.phtml:281 +#: resources/views/admin/tags.phtml:295 resources/views/admin/tags.phtml:309 +#: resources/views/admin/tags.phtml:343 resources/views/admin/tags.phtml:356 +#: resources/views/admin/tags.phtml:370 resources/views/admin/tags.phtml:384 +#: resources/views/admin/tags.phtml:423 resources/views/admin/tags.phtml:457 +#: resources/views/admin/tags.phtml:471 resources/views/admin/tags.phtml:485 +#: resources/views/admin/tags.phtml:503 resources/views/admin/tags.phtml:521 +#: resources/views/admin/tags.phtml:535 resources/views/admin/tags.phtml:553 +#: resources/views/admin/tags.phtml:567 resources/views/admin/tags.phtml:581 +#: resources/views/admin/tags.phtml:595 resources/views/admin/tags.phtml:609 +#: resources/views/admin/tags.phtml:623 resources/views/admin/tags.phtml:637 +#: resources/views/admin/tags.phtml:651 resources/views/admin/tags.phtml:665 +#: resources/views/admin/tags.phtml:679 resources/views/admin/tags.phtml:693 +#: resources/views/admin/tags.phtml:707 resources/views/admin/tags.phtml:761 +#: resources/views/admin/tags.phtml:795 resources/views/admin/tags.phtml:809 +#: resources/views/admin/tags.phtml:823 resources/views/admin/tags.phtml:837 +#: resources/views/admin/tags.phtml:851 resources/views/admin/tags.phtml:865 +#: resources/views/admin/tags.phtml:901 resources/views/admin/tags.phtml:919 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 @@ -19419,10 +19376,6 @@ msgstr "מנהלים" msgid "markdown" msgstr "markdown" -#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:327 -msgid "marriage" -msgstr "נישואין" - #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 msgctxt "FEMALE" msgid "married" @@ -19717,8 +19670,8 @@ msgstr "דודן מדרגה 9" #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:840 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:870 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:754 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784 #: resources/views/lists/families-table.phtml:324 #: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 #: resources/views/modules/html/config.phtml:55 @@ -19931,19 +19884,19 @@ msgstr "ימין" #: resources/views/admin/site-mail.phtml:242 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:83 -#: resources/views/admin/tags.phtml:953 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:882 +#: resources/views/admin/tags.phtml:928 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:796 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296 #: resources/views/admin/users-create.phtml:84 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:348 #: resources/views/edit-account-page.phtml:165 #: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 -#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:38 -#: resources/views/edit/edit-record.phtml:39 +#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:40 +#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 #: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 -#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:48 -#: resources/views/edit/new-individual.phtml:53 +#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 +#: resources/views/edit/new-individual.phtml:41 #: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40 #: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64 #: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40 @@ -19976,8 +19929,8 @@ msgstr "שמור" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 -#: resources/views/search-general-page.phtml:101 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:86 +#: resources/views/search-general-page.phtml:129 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:90 msgid "search" msgstr "חפש" @@ -20800,8 +20753,8 @@ msgstr "שנים" #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:840 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:870 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:754 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784 #: resources/views/lists/families-table.phtml:326 #: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 #: resources/views/modules/html/config.phtml:55 @@ -20842,11 +20795,11 @@ msgstr "אח/אחות צעיר יותר" msgid "younger sister" msgstr "אחות צעירה" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:245 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:246 -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:247 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" @@ -20864,14 +20817,14 @@ msgstr "\"%s\" נמחק." msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "תגיות \"תמונה מודגשת\" (_PRIM) משמשות בחלק מיישומי גניאלוגיה כדי לציין את התמונה המועדפת של האדם. אלטרנטיבה היא למיין מחדש את התמונות כך שהמועדפת תופיע ראשונה." -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:106 app/Note.php:88 -#: app/Report/ReportParserGenerate.php:972 -#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1054 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:97 app/Note.php:94 +#: app/Report/ReportParserGenerate.php:971 +#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1056 msgid "…" msgstr "…" #: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1075 +#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1053 #: app/Module/IndividualListModule.php:278 #: app/Module/IndividualListModule.php:491 msgctxt "Unknown given name" @@ -20879,7 +20832,7 @@ msgid "…" msgstr "…" #: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 -#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1074 +#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1052 #: app/Module/IndividualListModule.php:263 #: app/Module/IndividualListModule.php:287 #: app/Module/IndividualListModule.php:507 @@ -21109,6 +21062,15 @@ msgstr "…" #~ msgid "Advanced" #~ msgstr "מתקדם" +#~ msgid "Advanced fact preferences" +#~ msgstr "עובדות מועדפות מתקדמות" + +#~ msgid "Advanced name facts" +#~ msgstr "עובדות מתקדמות של שם" + +#~ msgid "Advanced place name facts" +#~ msgstr "עובדות מתקדמות של שם מקום" + #~ msgid "After you have signed in, select the “My account” link under the “My pages” menu and fill in the password fields to change your password." #~ msgstr "אחרי שהתחברת, בחר בקישור \"המשתמש שלי\" מתחת לתפריט \"הדף שלי\" ומלא את שדות הסיסמה כדי לשנות את הסיסמה שלך." @@ -21124,9 +21086,15 @@ msgstr "…" #~ msgid "All existing PhpGedView users must have distinct email addresses" #~ msgstr "לכל המשתמשים הקיימים של PhpGedView חייבת להיות כתובות דוא״ל שונה" +#~ msgid "All family facts" +#~ msgstr "כל העובדות המשפחתיות" + #~ msgid "All files have read and write permission." #~ msgstr "לכל הקבצים יש הרשאות קריאה וכתיבה." +#~ msgid "All individual facts" +#~ msgstr "כל העובדות האישיות" + #~ msgid "All repository facts" #~ msgstr "כל העובדות של מאגרים" @@ -21368,6 +21336,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Current" #~ msgstr "נוכחי" +#~ msgid "Custom fact" +#~ msgstr "עובדה מותאמת" + #~ msgid "Custom tags" #~ msgstr "תגים מותאמים" @@ -22232,6 +22203,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Spouse census place" #~ msgstr "מקום המפקד עם בן/בת זוג" +#~ msgid "Spouse note" +#~ msgstr "הערה על בן/בת זוג" + #~ msgid "Standard" #~ msgstr "רגיל" @@ -22419,6 +22393,18 @@ msgstr "…" #~ msgid "This input box lets you change that year of the calendar. Type a year into the box and press <b>Enter</b> to change the calendar to that year.<br><br><b>Advanced features</b> for <b>View the year</b><dl><dt><b>More than one year</b></dt><dd>You can search for dates in a range of years.<br><br>Year ranges are <u>inclusive</u>. This means that the date range extends from 1 January of the first year of the range to 31 December of the last year mentioned. Here are a few examples of year ranges:<br><br><b>1992-5</b> for all events from 1992 to 1995.<br><b>1972-89</b> for all events from 1972 to 1989.<br><b>1610-759</b> for all events from 1610 to 1759.<br><b>1880-1905</b> for all events from 1880 to 1905.<br><b>880-1105</b> for all events from 880 to 1105.<br><br>To see all the events in a given decade or century, you can use <b>?</b> in place of the final digits. For example, <b>197?</b> for all events from 1970 to 1979 or <b>16??</b> for all events from 1600 to 1699.<br><br>Selecting a range of years will change the calendar to the year view.</dd></dl>" #~ msgstr "תיבת הכניסה הזו מאפשרת לשנות את השנה של לוח השנה. הקלד שנה בתיבה ולחץ <b>הכנס</b> כדי לשנות את לוח השנה לשנה הזו.<br><br><b>מאפיינים מתקדמים</b> עבור <b>הצג שנה</b><dl><dt><b>יותר משנה אחת</b></dt><dd>תוכל לחפש תאריכים בתחום של שנים.<br><br>תחומי השנה הם <u>כוללים</u>. משמעות הדבר שתחום התאריך הוא מ-1 בינואר של השנה הראשונה עד ל-31 בדצמבר בשנה האחרונה המוזכרת. מובאות כאן מספר דוגמאות לתחום השנים:<br><br><b>1992-5</b> עבור כל האירועים מ-1992 עד 1995.<br><b>1972-89</b> עבור כל האירועים מ-1972 עד 1989.<br><b>1610-759</b> עבור כל האירועים מ-1610 עד 1759.<br><b>1880-1905</b> עבור כל האירועים מ-1880 עד 1905.<br><b>880-1105</b> עבור כל האירועים מ-880 עד 1105.<br><br>כדי לראות את כל האירועים של העשור או מאה, ניתן להשתמש ב-<b>?</b> במקום הספרות האחרונות. לדוגמא,<b><span dir=\"ltr\">197?</span></b> לכל האירועים מ-1970 עד 1979 או <b><span dir=\"ltr\">16??</span></b> לכל האירועים מ-1600 עד 1699.<br><br>בחירת תחום שנים ישנה את לוח השנה למצגת של שנה.</dd></dl>" +#~ msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets." +#~ msgstr "זוהי רשימה מופרדת בפסיקים של תגי עובדת GEDCOM שיוצגו על טופס הוספה/עריכה של שם. אם אתה משתמש באותיות שאינן לטיניות, כגון עברית, יוונית, קירילית או ערבית, ייתכן שתרצה להוסיף תגים כגון FONE, _HEB, ROMN, וכו׳, כדי לאפשר אחסון שמות בכמה סוגי אותיות שונות." + +#~ msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form." +#~ msgstr "זוהי רשימה מופרדת בפסיקים של תגי עובדה של קובץ GEDCOM שיוצגו בעת הוספת משפחה חדשה. לדוגמה, אם MARR הוא ברשימה, שדות לתאריך ומקום נשואין יוצגו בטופס." + +#~ msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form." +#~ msgstr "זוהי רשימה מופרדת בפסיקים של תגי עובדה של קובץ GEDCOM שיוצגו בעת הוספת אדם חדש. לדוגמה, אם BIRT הוא ברשימה, שדות לתאריך לידה ומקום לידה יוצגו בטופס." + +#~ msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets." +#~ msgstr "זוהי רשימה מופרדת בפסיקים של תגי עובדת GEDCOM שיוצגו על טופס הוספה/עריכה של שמות מקומות. אם אתה משתמש באותיות שאינן לטיניות, כגון עברית, יוונית, קירילית או ערבית, ייתכן שתרצה להוסיף תגים כגון HEB, ROMN, FONE_, וכו׳, כדי לאפשר אחסון שמות של מקומות בכמה סוגי אותיות שונות." + #~ msgid "This is a summary of the <abbr title=\"The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints\">LDS</abbr> ordinances for the individual. “B” indicates an LDS baptism. “E” indicates an LDS endowment. “S” indicates an LDS spouse sealing. “P” indicates an LDS child-to-parent sealing." #~ msgstr "זהו סיכום של חוק המורמונים <abbr title=\"כנסיית ישו המשיח של קדושי אחרית ימים\">LDS</abbr> של אדם.”B” מצביע על טבילת מורמונים.”E” מצביע על סמיכה של מיקדש המורמונים.”S” מצביע על חותמת מורמונים של בן/בת זוג.”P” מצביע על חותמת מורמונים של ילד אל הורה." @@ -22428,12 +22414,24 @@ msgstr "…" #~ msgid "This is the initial value for the “show details” option on the charts." #~ msgstr "זוהי ההגדרה הראשונית לאפשרות ”הצג פרטים” בתרשימים." +#~ msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list." +#~ msgstr "זוהי הרשימה של עובדות GEDCOM שהמשתמשים יכולים להוסיף למשפחות. אתה יכול לשנות רשימה זו על ידי הסרת או הוספת שמות עובדות לפי הצורך. שם עובדה שמופיע ברשימה זו לא יכול להופיע גם ברשימת \"עובדות משפחתיות ייחודיות\"." + +#~ msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list." +#~ msgstr "זוהי הרשימה של עובדות GEDCOM שהמשתמשים יכולים להוסיף לאנשים. אתה יכול לשנות רשימה זו על ידי הסרת או הוספת שמות עובדות לפי הצורך. שם עובדה שמופיע ברשימה זו לא יכול להופיע גם ברשימת \"עובדות אישיות ייחודיות\"." + #~ msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to repositories. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique repository facts” list." #~ msgstr "זוהי הרשימה של עובדות GEDCOM שהמשתמשים שלך יכולים להוסיף למאגרים. אתה יכול לשנות רשימה זו על ידי הסרה או הוספת שמות של עובדות, אפילו תגים מותאמים , לפי הצורך. עובדה ששמה מופיעה ברשימה זו לא יכולה להופיע גם ברשימת \"עובדות מאגר יחודיות\"." #~ msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to sources. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique source facts” list." #~ msgstr "זוהי הרשימה של עובדות GEDCOM שהמשתמשים יכולים להוסיף למקורות. אתה יכול לשנות רשימה זו על ידי הסרת או הוספת שמות עובדות, אפילו עובדות מותאמות, לפי הצורך. שם עובדה שמופיע ברשימה זו לא יכול להופיע גם ברשימת \"עובדות ייחודיות של מקורות\"." +#~ msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list." +#~ msgstr "זוהי הרשימה של עובדות GEDCOM שהמשתמשים יכולים להוסיף פעם אחת למשפחות. לדוגמה, אם MARR הוא ברשימה זו, המשתמשים לא יוכלו להוסיף יותר מרשומת MARR אחת למשפחה. שמות עובדה שמופיעים ברשימה זו לא יכולים להופיע גם ברשימה \"כל העובדות המשפחתיות\"." + +#~ msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list." +#~ msgstr "זוהי הרשימה של עובדות GEDCOM שהמשתמשים יכולים להוסיף פעם אחת לאדם. לדוגמה, אם BIRT הוא ברשימה זו, המשתמשים לא יוכלו להוסיף יותר מרשומת BIRT אחת לאדם. שמות עובדות שמופיעים ברשימה זו לא יכולים להופיע גם ברשימת \"כל עובדות האישיות\"." + #~ msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to repositories. For example, if NAME is in this list, users will not be able to add more than one NAME record to a repository. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All repository facts” list." #~ msgstr "זוהי הרשימה של עובדות GEDCOM שהמשתמשים יכולים להוסיף פעם אחת למאגר. לדוגמה, אם NAME הוא ברשימה זו, המשתמשים לא יוכלו להוסיף יותר מרשומת NAME אחת למאגר. שמות עובדה שמופיעים ברשימה זו לא יכולים להופיע גם ברשימה \"כל העובדות של מאגרים\"." @@ -22611,6 +22609,12 @@ msgstr "…" #~ msgid "Unable to find record with ID" #~ msgstr "לא נמצאת רשומה עם קוד זיהוי" +#~ msgid "Unique family facts" +#~ msgstr "עובדות משפחתיות יחודיות" + +#~ msgid "Unique individual facts" +#~ msgstr "עובדות אישיות יחודיות" + #~ msgid "Unique repository facts" #~ msgstr "עובדות מאגר יחודיות" @@ -22668,6 +22672,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Verification code" #~ msgstr "קוד האמות" +#~ msgid "View" +#~ msgstr "צפה" + #~ msgid "View all records found in this place" #~ msgstr "התבונן בכל הרשומות הנמצאות במקום הזה" @@ -22859,6 +22866,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "adopted name" #~ msgstr "שם באימוץ" +#~ msgid "adoption" +#~ msgstr "אימוץ" + #~ msgid "after" #~ msgstr "אחרי" @@ -22879,6 +22889,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "before" #~ msgstr "לפני" +#~ msgid "birth" +#~ msgstr "לידה" + #~ msgctxt "FEMALE" #~ msgid "birth name" #~ msgstr "שם בלידה" @@ -22887,9 +22900,15 @@ msgstr "…" #~ msgid "birth name" #~ msgstr "שם בלידה" +#~ msgid "burial" +#~ msgstr "קבורה" + #~ msgid "by" #~ msgstr "ע״י" +#~ msgid "census added" +#~ msgstr "הוסף מרשם אוכלוסין" + #~ msgid "century" #~ msgstr "מאה" @@ -22907,6 +22926,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "creating thumbnails of images" #~ msgstr "יצירת תמונות ממוזערות של תמונות" +#~ msgid "death" +#~ msgstr "מות" + #~ msgid "deny" #~ msgstr "סרב" @@ -22969,6 +22991,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "link" #~ msgstr "קשר" +#~ msgid "marriage" +#~ msgstr "נישואין" + #~ msgctxt "FEMALE" #~ msgid "married name" #~ msgstr "שם נישואין" |
