summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/resources/lang/hu/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'resources/lang/hu/messages.po')
-rw-r--r--resources/lang/hu/messages.po1921
1 files changed, 973 insertions, 948 deletions
diff --git a/resources/lang/hu/messages.po b/resources/lang/hu/messages.po
index 833eb6eac8..cd2e52057f 100644
--- a/resources/lang/hu/messages.po
+++ b/resources/lang/hu/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-19 12:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-06 10:43+0000\n"
"Last-Translator: Gyönyör János <gyj@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/hu/>\n"
@@ -130,20 +130,20 @@ msgid "%1$s × %2$s"
msgstr "%1$s × %2$s"
#. I18N: image dimensions, width × height
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:351 app/MediaFile.php:329
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:354 app/MediaFile.php:329
#, php-format
msgid "%1$s × %2$s pixels"
msgstr "%1$s × %2$s képpont"
#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
-#: app/Elements/AbstractElement.php:207
+#: app/Elements/AbstractElement.php:208
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:138
#, php-format
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"
#. I18N: A range of numbers
-#: app/Individual.php:502 app/Module/StatisticsChartModule.php:860
+#: app/Individual.php:480 app/Module/StatisticsChartModule.php:860
#, php-format
msgid "%1$s–%2$s"
msgstr "%1$s–%2$s"
@@ -169,35 +169,35 @@ msgid "%s BCE"
msgstr "i. e. %s"
#. I18N: size of file in KB
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:341 app/MediaFile.php:314
-#: app/Services/MediaFileService.php:91
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 app/MediaFile.php:314
+#: app/Services/MediaFileService.php:104
#, php-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s kilobájt"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:613
#, php-format
msgid "%s and her ancestors"
msgstr "%s és felmenői"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:637
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:622
#, php-format
msgid "%s and his ancestors"
msgstr "%s és felmenői"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:962
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:947
#, php-format
msgid "%s and the individuals that reference it."
msgstr "%s és a személyek, akik hivatkoznak rá."
#. I18N: %s is a family (husband + wife)
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:526
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:511
#, php-format
msgid "%s and their children"
msgstr "%s és gyerekeik"
#. I18N: %s is a family (husband + wife)
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:528
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:513
#, php-format
msgid "%s and their descendants"
msgstr "%s és utódaik"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr[1] "%s névtelen felhasználó"
#: resources/views/family-page-children.phtml:19
#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42
-#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41
+#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40
#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16
#, php-format
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid_plural "%s children"
msgstr[0] "%s gyermek"
msgstr[1] "%s gyermek"
-#: app/Age.php:106 app/Functions/FunctionsPrint.php:267
+#: app/Age.php:106 app/Elements/AgeAtEvent.php:84
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340
#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954
#, php-format
@@ -236,8 +236,8 @@ msgid_plural "%s families"
msgstr[0] "%s család"
msgstr[1] "%s család"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:78
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:118
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:111
#, php-format
msgid "%s family has been updated."
msgid_plural "%s families have been updated."
@@ -268,9 +268,9 @@ msgid_plural "%s individuals"
msgstr[0] "%s személy"
msgstr[1] "%s személy"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:74
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:114
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:101
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107
#, php-format
msgid "%s individual has been updated."
msgid_plural "%s individuals have been updated."
@@ -284,7 +284,7 @@ msgid_plural "%s messages"
msgstr[0] "%s üzenet"
msgstr[1] "%s üzenet"
-#: app/Age.php:102 app/Functions/FunctionsPrint.php:263
+#: app/Age.php:102 app/Elements/AgeAtEvent.php:82
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346
#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959
#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196
@@ -294,7 +294,7 @@ msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s hónap"
msgstr[1] "%s hónap"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:90
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:91
#, php-format
msgid "%s note has been updated."
msgid_plural "%s notes have been updated."
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "%s elsőfokú unokatestvér gyereke"
msgid "%s once removed descending"
msgstr "%s elsőfokú unokatestvére"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:82
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83
#, php-format
msgid "%s repository has been updated."
msgid_plural "%s repositories have been updated."
@@ -334,7 +334,7 @@ msgid_plural "%s signed-in users"
msgstr[0] "%s bejelentkezett felhasználó"
msgstr[1] "%s bejelentkezett felhasználó"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:86
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87
#, php-format
msgid "%s source has been updated."
msgid_plural "%s sources have been updated."
@@ -365,14 +365,14 @@ msgstr "%s másodfokú unokatestvér unokája"
msgid "%s twice removed descending"
msgstr "%s másodfokú unokatestvér nagyszülője"
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:265
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:83
#, php-format
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s hét"
msgstr[1] "%s hét"
-#: app/Age.php:98 app/Functions/FunctionsPrint.php:261
+#: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:81
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351
#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964
#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194
@@ -426,42 +426,42 @@ msgstr "i.&nbsp;u.&nbsp;%s"
msgid "%s+"
msgstr "%s felett"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:629
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:614
#, php-format
msgid "%s, her ancestors and their families"
msgstr "%s, felmenői és azok családjai"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:626
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611
#, php-format
msgid "%s, her parents and siblings"
msgstr "%s, szülei és testvérei"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:627
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612
#, php-format
msgid "%s, her spouses and children"
msgstr "%s, házastársai és gyermekei"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:630
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:615
#, php-format
msgid "%s, her spouses and descendants"
msgstr "%s, házastársai és utódai"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:638
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:623
#, php-format
msgid "%s, his ancestors and their families"
msgstr "%s, felmenői és azok családjai"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:635
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620
#, php-format
msgid "%s, his parents and siblings"
msgstr "%s, szülei és testvérei"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:636
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621
#, php-format
msgid "%s, his spouses and children"
msgstr "%s, házastársai és gyermekei"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:639
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:624
#, php-format
msgid "%s, his spouses and descendants"
msgstr "%s, házastársai és utódai"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "%s, házastársai és utódai"
msgid "&lt;select&gt;"
msgstr "&lt;válasszon&gt;"
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:375
+#: app/Functions/FunctionsPrint.php:327
#, php-format
msgid "(%s after death)"
msgstr "(%s elhalálozás után)"
@@ -484,16 +484,16 @@ msgid "(age %s)"
msgstr "(kor %s)"
#. I18N: The age of an individual at a given date
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:358
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:370
+#: app/Functions/FunctionsPrint.php:310
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:369
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:174
#, php-format
msgid "(aged %s)"
msgstr "(%s éves)"
#. I18N: The age of an individual at a given date
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:354
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:367
+#: app/Functions/FunctionsPrint.php:306
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:366
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:171
#, php-format
msgctxt "Female"
@@ -501,8 +501,8 @@ msgid "(aged %s)"
msgstr "(kora %s)"
#. I18N: The age of an individual at a given date
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:350
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:364
+#: app/Functions/FunctionsPrint.php:302
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:363
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
#, php-format
msgctxt "Male"
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "(kora %s)"
msgid "(filtered from %s total entries)"
msgstr "(szűrve összesen %s bejegyzésből)"
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:371
+#: app/Functions/FunctionsPrint.php:323
msgid "(on the date of death)"
msgstr "(az elhalálozás napján)"
@@ -639,11 +639,11 @@ msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing
msgstr "<div class=\"largeError\">Megjegyzés:</div><div class=\"error\">Ezen űrlap kitöltésével és beküldésével<ul><li>elfogadja, hogy a család tagjainak adatait megőrzi, és</li><li>az alábbi szövegmezőben írja le, hogy Ön ebben a családban kivel áll rokonságban, vagy írja meg, hogy kinek kellene ezen a webhelyen szerepelnie.</li></ul></div>"
#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
-#: app/Fact.php:625 app/Functions/FunctionsPrint.php:115
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:399
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:464
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:478
+#: app/Fact.php:613 app/Functions/FunctionsPrint.php:106
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:398
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:475
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:489
#, php-format
msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
msgstr "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
msgstr "A személy közeli rokonai."
#. I18N: Description of the “Facts and events” module
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:76
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:81
msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
msgstr "A személyhez kötődő tények és események."
@@ -1112,10 +1112,10 @@ msgstr "Aban"
msgid "Abbreviate place names"
msgstr "Helynevek rövidítése"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201
+#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133
#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56
-#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
+#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
msgid "Abbreviation"
msgstr "Rövidítés"
@@ -1229,14 +1229,14 @@ msgstr "Ádár séni"
msgid "Add"
msgstr "Felvétel"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:531
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:643
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:810
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:860
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:910
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:965
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1027
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:516
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:745
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:795
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:845
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:895
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:950
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1012
#, php-format
msgid "Add %s to the clippings cart"
msgstr "%s kerüljön a metszési kosárba"
@@ -1245,18 +1245,18 @@ msgstr "%s kerüljön a metszési kosárba"
msgid "Add a brother"
msgstr "Fivér felvétele"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:85
+#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:98
#: resources/views/family-page-menu.phtml:50
#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
msgid "Add a child"
msgstr "Gyermek felvétele"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:92
+#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:105
#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157
msgid "Add a child to create a one-parent family"
msgstr "Gyermek felvétele egyszülős család létrehozásához"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:84
+#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:97
#: resources/views/family-page-children.phtml:45
#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
msgid "Add a daughter"
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "Leánygyermek felvétele"
msgid "Add a fact"
msgstr "Tény felvétele"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:84
+#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:97
#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34
#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42
#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49
@@ -1280,8 +1280,8 @@ msgstr "Apa felvétele"
msgid "Add a favorite"
msgstr "Kedvenc felvétele"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:92
-#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:92
+#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:105
+#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:105
#: resources/views/family-page-menu.phtml:37
#: resources/views/family-page-parents.phtml:27
#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "Kedvenc felvétele"
msgid "Add a husband"
msgstr "Férj felvétele"
-#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:67
+#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:80
#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148
msgid "Add a husband using an existing individual"
msgstr "Férj felvétele egy bejegyzett személy felhasználásával"
@@ -1304,13 +1304,12 @@ msgstr "Naplóbejegyzés felvétele"
msgid "Add a media file"
msgstr "Médiafájl felvétele"
-#: resources/views/family-page.phtml:71
#: resources/views/individual-page-images.phtml:59
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93
msgid "Add a media object"
msgstr "Médiaobjektum felvétele"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:82
+#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:95
#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64
#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72
#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56
@@ -1325,7 +1324,6 @@ msgstr "Név felvétele"
msgid "Add a news article"
msgstr "Újságcikk felvétele"
-#: resources/views/family-page.phtml:59
#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:53
msgid "Add a note"
msgstr "Jegyzet felvétele"
@@ -1338,18 +1336,17 @@ msgstr "Testvér felvétele"
msgid "Add a sister"
msgstr "Nővér felvétele"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:83
+#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:96
#: resources/views/family-page-children.phtml:41
#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
msgid "Add a son"
msgstr "Fiúgyermek felvétele"
-#: resources/views/family-page.phtml:83
#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:51
msgid "Add a source citation"
msgstr "Forrásidézet felvétele"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:93
+#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:106
msgid "Add a spouse"
msgstr "Házastárs felvétele"
@@ -1364,8 +1361,8 @@ msgstr "Történet felvétele"
msgid "Add a user"
msgstr "Felhasználó felvétele"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:90
-#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:91
+#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:103
+#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:104
#: resources/views/family-page-menu.phtml:44
#: resources/views/family-page-parents.phtml:49
#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100
@@ -1373,7 +1370,7 @@ msgstr "Felhasználó felvétele"
msgid "Add a wife"
msgstr "Feleség felvétele"
-#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:70
+#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:83
#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
msgid "Add a wife using an existing individual"
msgstr "Feleség felvétele egy bejegyzett személy felhasználásával"
@@ -1417,7 +1414,7 @@ msgstr "Hiányzó elhalálozási bejegyzések felvétele"
msgid "Add more blocks from the following list."
msgstr "További blokk hozzáadása az alábbi listából."
-#: resources/views/search-advanced-page.phtml:45
+#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44
msgid "Add more fields"
msgstr "További mezők felvétele"
@@ -1487,34 +1484,34 @@ msgstr "Napló- vagy hírbejegyzés felvétele/szerkesztése"
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:275 app/Factories/ElementFactory.php:386
-#: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:658
-#: app/Factories/ElementFactory.php:705
+#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:389
+#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:662
+#: app/Factories/ElementFactory.php:709
#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:52
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:57 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
msgid "Address"
msgstr "Elérhetőségi cím"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:387
-#: app/Factories/ElementFactory.php:407 app/Factories/ElementFactory.php:659
-#: app/Factories/ElementFactory.php:706
+#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:390
+#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:663
+#: app/Factories/ElementFactory.php:710
msgid "Address line 1"
msgstr "Címsor 1"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:388
-#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:660
-#: app/Factories/ElementFactory.php:707
+#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:391
+#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:664
+#: app/Factories/ElementFactory.php:711
msgid "Address line 2"
msgstr "Címsor 2"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:389
-#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:661
-#: app/Factories/ElementFactory.php:708
+#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:392
+#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:665
+#: app/Factories/ElementFactory.php:712
msgid "Address line 3"
msgstr "Címsor 3"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:237
+#: resources/views/admin/tags.phtml:253
msgid "Addresses"
msgstr ""
@@ -1574,101 +1571,89 @@ msgstr "Anya által örökbefogadott"
msgid "Adopted name"
msgstr "Örökbefogadott név"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/Factories/ElementFactory.php:450
+#: app/Factories/ElementFactory.php:450 app/Factories/ElementFactory.php:453
msgid "Adoption"
msgstr "Örökbefogadás"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:323
msgid "Adoption of a brother"
msgstr "Egy fiútestvér örökbefogadása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:303
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302
msgid "Adoption of a child"
msgstr "Egy gyermek örökbefogadása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301
msgid "Adoption of a daughter"
msgstr "Egy lánygyermek örökbefogadása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:372
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:395
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:418
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417
msgid "Adoption of a grandchild"
msgstr "Egy unoka örökbefogadása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370
msgid "Adoption of a granddaughter"
msgstr "Egy lányunoka örökbefogadása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Adoption of a granddaughter"
msgstr "Egy lányunoka örökbefogadása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Adoption of a granddaughter"
msgstr "Egy lányunoka örökbefogadása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:369
msgid "Adoption of a grandson"
msgstr "Egy fiúunoka örökbefogadása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:392
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Adoption of a grandson"
msgstr "Egy fiúunoka örökbefogadása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:415
msgctxt "son’s son"
msgid "Adoption of a grandson"
msgstr "Egy fiúunoka örökbefogadása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:346
msgid "Adoption of a half-brother"
msgstr "Egy fiúféltestvér örökbefogadása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:349
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348
msgid "Adoption of a half-sibling"
msgstr "Egy féltestvér örökbefogadása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347
msgid "Adoption of a half-sister"
msgstr "Egy lányféltestvér örökbefogadása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:326
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325
msgid "Adoption of a sibling"
msgstr "Egy testvér örökbefogadása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324
msgid "Adoption of a sister"
msgstr "Egy lánytestvér örökbefogadása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:300
msgid "Adoption of a son"
msgstr "Egy fiúgyermek örökbefogadása"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:449
+#: app/Factories/ElementFactory.php:452
msgid "Adoptive parents"
msgstr "Örökbefogadó szülők"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:493
+#: app/Factories/ElementFactory.php:496
msgid "Adult christening"
msgstr "Felnőttkeresztelő"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:788
-msgid "Advanced fact preferences"
-msgstr "Speciális ténybeállítások"
-
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:793
-msgid "Advanced name facts"
-msgstr "Speciális névtények"
-
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:806
-msgid "Advanced place name facts"
-msgstr "Speciális helynévtények"
-
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:165
#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
msgid "Advanced search"
msgstr "Részletes keresés"
@@ -1686,7 +1671,7 @@ msgstr "Afrika"
msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
msgstr "A családfa létrehozását követően betölthet adatokat egy GEDCOM-fájlból."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Functions/FunctionsPrint.php:390
+#: app/Factories/ElementFactory.php:417 app/Functions/FunctionsPrint.php:342
#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141
#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164
#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
@@ -1752,8 +1737,8 @@ msgstr "Szülők kora a gyermek születésnapja mellett"
msgid "Age related to death year"
msgstr "Életkor az elhalálozás éve szerint"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:415
-#: app/Factories/ElementFactory.php:687
+#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:418
+#: app/Factories/ElementFactory.php:691
msgid "Agency"
msgstr "Képviselet"
@@ -1782,7 +1767,7 @@ msgstr "Albuquerque, Új Mexikó, Egyesült Államok"
msgid "Algeria"
msgstr "Algéria"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:453
+#: app/Factories/ElementFactory.php:456
msgid "Alias"
msgstr "Másként"
@@ -1816,23 +1801,15 @@ msgstr "Élők"
msgid "All"
msgstr "Mind"
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:169
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272
msgid "All facts and events"
msgstr "Minden tény és esemény"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:739
-msgid "All family facts"
-msgstr "Az összes családtény"
-
#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:234
msgid "All fields must be completed."
msgstr "Minden mezőt ki kell tölteni."
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:685
-msgid "All individual facts"
-msgstr "Az összes személytény"
-
#: resources/views/calendar-page.phtml:121
#: resources/views/calendar-page.phtml:133
msgid "All individuals"
@@ -1949,7 +1926,7 @@ msgstr "Frissítés elérhető."
msgid "Ancestors"
msgstr "Ősök"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:454
+#: app/Factories/ElementFactory.php:457
msgid "Ancestors interest"
msgstr "A személy kutatandó ősei"
@@ -1963,7 +1940,7 @@ msgstr "E személy ősei: "
msgid "Ancestors of %s"
msgstr "%s ősei"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:452
+#: app/Factories/ElementFactory.php:455
msgid "Ancestral file number"
msgstr "Ősök fájlszáma (AFN)"
@@ -2004,7 +1981,7 @@ msgstr "Évforduló"
msgid "Anniversary calendar"
msgstr "Évfordulónaptár"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:319
+#: app/Factories/ElementFactory.php:321
msgid "Annulment"
msgstr "Érvénytelenítés"
@@ -2038,13 +2015,13 @@ msgid "Apply privacy settings"
msgstr "Adatvédelmi beállítások alkalmazása"
#. I18N: Label for checkbox
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:893
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:807
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308
msgid "Apply these preferences to all family trees"
msgstr "Ezen beállítások alkalmazása az összes családfára"
#. I18N: Label for checkbox
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:900
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:814
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315
msgid "Apply these preferences to new family trees"
msgstr "Ezen beállítások alkalmazása az új családfákra"
@@ -2095,7 +2072,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
msgstr ""
#: resources/views/individual-name.phtml:87
-#: resources/views/media-page-details.phtml:40
+#: resources/views/media-page-details.phtml:41
msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
msgstr "Biztos, hogy törli ezt a tényt?"
@@ -2104,7 +2081,7 @@ msgstr "Biztos, hogy törli ezt a tényt?"
msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
msgstr "Biztos, hogy törli ezt az üzenetet? A művelet később nem visszavonható."
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:250
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253
#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41
#: resources/views/admin/trees.phtml:115
#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44
@@ -2177,12 +2154,12 @@ msgstr "Hamuszürke"
msgid "Asia"
msgstr "Ázsia"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:455
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402
+#: app/Factories/ElementFactory.php:458
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:100 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:54 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68
msgid "Associate"
msgstr "Társítás"
@@ -2282,18 +2259,18 @@ msgstr "Ausztrália"
msgid "Austria"
msgstr "Ausztria"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:681
-#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
+#: app/Factories/ElementFactory.php:685
+#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:52
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:60
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:69
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:70
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:79
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:83
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:73
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:74 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89
@@ -2475,84 +2452,84 @@ msgstr "Bahrein"
msgid "Bangladesh"
msgstr "Banglades"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:463 resources/views/calendar-page.phtml:185
+#: app/Factories/ElementFactory.php:466 resources/views/calendar-page.phtml:185
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
msgid "Baptism"
msgstr "Keresztelés"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:318
msgid "Baptism of a brother"
msgstr "Fiútestvér keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:298
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297
msgid "Baptism of a child"
msgstr "Gyermek keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296
msgid "Baptism of a daughter"
msgstr "Lánygyermek keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:367
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:390
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:413
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:490
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:508
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507
msgid "Baptism of a grandchild"
msgstr "Unoka keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365
msgid "Baptism of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Baptism of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Baptism of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:364
msgid "Baptism of a grandson"
msgstr "Fiúunoka keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:387
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Baptism of a grandson"
msgstr "Fiúunoka keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:410
msgctxt "son’s son"
msgid "Baptism of a grandson"
msgstr "Fiúunoka keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:341
msgid "Baptism of a half-brother"
msgstr "Fiúféltestvér keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:344
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343
msgid "Baptism of a half-sibling"
msgstr "Féltestvér keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342
msgid "Baptism of a half-sister"
msgstr "Lányféltestvér keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:321
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320
msgid "Baptism of a sibling"
msgstr "Testvér keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319
msgid "Baptism of a sister"
msgstr "Lánytestvér keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:295
msgid "Baptism of a son"
msgstr "Fiúgyermek keresztelése"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:466
+#: app/Factories/ElementFactory.php:469
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
msgid "Bar mitzvah"
msgstr "Bar mitzvah"
@@ -2566,7 +2543,7 @@ msgstr "Barbados"
msgid "Base GEDCOM tag"
msgstr "Alap GEDCOM tag"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:469
+#: app/Factories/ElementFactory.php:472
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
msgid "Bat mitzvah"
msgstr "Bat mitzvah"
@@ -2580,7 +2557,7 @@ msgstr "Kötegelt frissítés"
msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Egyesült Államok"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:260
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252
msgid "Begins with"
msgstr "Ezzel kezdődik"
@@ -2654,7 +2631,7 @@ msgstr "Bing™ webmester eszközök"
msgid "Birmingham, Alabama, United States"
msgstr "Birmingham, Alabama, Egyesült Államok"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:472
+#: app/Factories/ElementFactory.php:475
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:203
#: resources/views/calendar-page.phtml:182
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210
@@ -2816,80 +2793,80 @@ msgstr "Születés-dátumtartomány kezdete"
msgid "Birth name"
msgstr "Születési név"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:309
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:308
msgid "Birth of a brother"
msgstr "Fiútestvér születése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:288 app/Module/PlacesModule.php:221
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:287 app/Module/PlacesModule.php:222
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459
msgid "Birth of a child"
msgstr "Gyermek születése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:287
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:286
msgid "Birth of a daughter"
msgstr "Lánygyermek születése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:357
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:380
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:403
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453
msgid "Birth of a grandchild"
msgstr "Unoka születése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:355
msgid "Birth of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka születése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:378
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Birth of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka születése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:401
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Birth of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka születése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:355
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:354
msgid "Birth of a grandson"
msgstr "Fiúunoka születése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:378
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:377
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Birth of a grandson"
msgstr "Fiúunoka születése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:401
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:400
msgctxt "son’s son"
msgid "Birth of a grandson"
msgstr "Fiúunoka születése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:332
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:331
msgid "Birth of a half-brother"
msgstr "Fiúféltestvér születése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:334
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333
msgid "Birth of a half-sibling"
msgstr "Féltestvér születése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:332
msgid "Birth of a half-sister"
msgstr "Lányféltestvér születése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:311
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465
msgid "Birth of a sibling"
msgstr "Testvér születése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:309
msgid "Birth of a sister"
msgstr "Lánytestvér születése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:286
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:285
msgid "Birth of a son"
msgstr "Fiúgyermek születése"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:474
+#: app/Factories/ElementFactory.php:477
msgid "Birth parents"
msgstr "Vér szerinti szülők"
@@ -2919,11 +2896,11 @@ msgstr "Születések századok szerint"
msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
msgstr "Bismarck, Észak Dakota, Egyesült Államok"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:476
+#: app/Factories/ElementFactory.php:479
msgid "Blessing"
msgstr "Megáldás"
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:88
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:78
#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
@@ -3092,7 +3069,7 @@ msgstr "Buenos Aires, Argentína"
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgária"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:479 resources/views/calendar-page.phtml:197
+#: app/Factories/ElementFactory.php:482 resources/views/calendar-page.phtml:197
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
@@ -3100,127 +3077,127 @@ msgstr "Bulgária"
msgid "Burial"
msgstr "Temetés"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:446
msgid "Burial of a brother"
msgstr "Fiútestvér temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:431
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430
msgid "Burial of a child"
msgstr "Gyermek temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429
msgid "Burial of a daughter"
msgstr "Lánygyermek temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:725
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:724
msgid "Burial of a father"
msgstr "Apa temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:485
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:503
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:521
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520
msgid "Burial of a grandchild"
msgstr "Unoka temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483
msgid "Burial of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Burial of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Burial of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:743
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:742
msgid "Burial of a grandfather"
msgstr "Nagyapa temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:743
msgid "Burial of a grandmother"
msgstr "Nagyanya temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780
msgid "Burial of a grandparent"
msgstr "Nagyszülő temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:482
msgid "Burial of a grandson"
msgstr "Fiúunoka temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:500
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Burial of a grandson"
msgstr "Fiúunoka temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:518
msgctxt "son’s son"
msgid "Burial of a grandson"
msgstr "Fiúunoka temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:464
msgid "Burial of a half-brother"
msgstr "Fiúféltestvér temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:467
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466
msgid "Burial of a half-sibling"
msgstr "Féltestvér temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465
msgid "Burial of a half-sister"
msgstr "Lányféltestvér temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:200
msgid "Burial of a husband"
msgstr "Férj temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:761
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:760
msgid "Burial of a maternal grandfather"
msgstr "Anyai nagyapa temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:761
msgid "Burial of a maternal grandmother"
msgstr "Anyai nagyanya temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:726
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:725
msgid "Burial of a mother"
msgstr "Anya temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:727
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:726
msgid "Burial of a parent"
msgstr "Szülő temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:779
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:778
msgid "Burial of a paternal grandfather"
msgstr "Apai nagyapa temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:779
msgid "Burial of a paternal grandmother"
msgstr "Apai nagyanya temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:449
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448
msgid "Burial of a sibling"
msgstr "Testvér temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447
msgid "Burial of a sister"
msgstr "Lánytestvér temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:428
msgid "Burial of a son"
msgstr "Fiúgyermek temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:203
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202
msgid "Burial of a spouse"
msgstr "Házastárs temetése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201
msgid "Burial of a wife"
msgstr "Feleség temetése"
@@ -3297,7 +3274,7 @@ msgstr "Naptárátváltás"
msgid "Calgary, Alberta, Canada"
msgstr "Calgary, Alberta, Kanada"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:698
+#: app/Factories/ElementFactory.php:702
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50
msgid "Call number"
msgstr "Hívószám"
@@ -3346,7 +3323,7 @@ msgstr "Cardston, Alberta, Kanada"
msgid "Case insensitive"
msgstr "Kis- és nagybetűre érzéketlen"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:482
+#: app/Factories/ElementFactory.php:485
msgid "Caste"
msgstr "Kaszt"
@@ -3359,11 +3336,11 @@ msgstr "Kategóriák"
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:416
+#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:419
msgid "Cause"
msgstr "Ok"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:507
+#: app/Factories/ElementFactory.php:510
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116
msgid "Cause of death"
msgstr "Halál oka"
@@ -3384,11 +3361,11 @@ msgstr "Kajmán-szigetek"
msgid "Cebu City, Philippines"
msgstr "Cebu City, Fülöp-szigetek"
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:69
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:59
msgid "Cemetery"
msgstr "Temető"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:483
+#: app/Factories/ElementFactory.php:486
msgid "Census"
msgstr "Népszámlálás"
@@ -3397,7 +3374,7 @@ msgstr "Népszámlálás"
msgid "Census assistant"
msgstr "Statisztikai asszisztens"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:484
+#: app/Factories/ElementFactory.php:487
#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
msgid "Census date"
msgstr "Népszámlálás dátuma"
@@ -3406,7 +3383,7 @@ msgstr "Népszámlálás dátuma"
msgid "Census date and place"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:485
+#: app/Factories/ElementFactory.php:488
msgid "Census place"
msgstr "Népszámlálás helye"
@@ -3509,7 +3486,7 @@ msgstr[1] "Az elmúlt %s nap módosításai"
msgid "Changes log"
msgstr "Változtatások naplója"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:370
+#: app/Factories/ElementFactory.php:373
msgid "Character set"
msgstr "Karakterkészlet"
@@ -3563,7 +3540,7 @@ msgstr "Szerverbeállítások ellenőrzése"
msgid "Chicago, Illinois, United States"
msgstr "Chicago, Illinois, Egyesült Államok"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Functions/FunctionsPrint.php:246
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:78 app/Factories/ElementFactory.php:326
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
@@ -3655,7 +3632,7 @@ msgstr "Rokonok kiválasztása"
msgid "Choose user defined welcome text typed below"
msgstr "Válassza a felhasználó által definiált – alább begépelt – üdvözlőszöveget"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:489
+#: app/Factories/ElementFactory.php:492
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
@@ -3663,73 +3640,73 @@ msgstr "Válassza a felhasználó által definiált – alább begépelt – üd
msgid "Christening"
msgstr "Keresztelő"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:313
msgid "Christening of a brother"
msgstr "Fiútestvér keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:293
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292
msgid "Christening of a child"
msgstr "Gyermek keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291
msgid "Christening of a daughter"
msgstr "Lánygyermek keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:362
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:385
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:408
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407
msgid "Christening of a grandchild"
msgstr "Unoka keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360
msgid "Christening of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Christening of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Christening of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:359
msgid "Christening of a grandson"
msgstr "Fiúunoka keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:382
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Christening of a grandson"
msgstr "Fiúunoka keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:405
msgctxt "son’s son"
msgid "Christening of a grandson"
msgstr "Fiúunoka keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:336
msgid "Christening of a half-brother"
msgstr "Fiúféltestvér keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:339
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338
msgid "Christening of a half-sibling"
msgstr "Féltestvér keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337
msgid "Christening of a half-sister"
msgstr "Lányféltestvér keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:316
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315
msgid "Christening of a sibling"
msgstr "Testvér keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314
msgid "Christening of a sister"
msgstr "Lánytestvér keresztelése"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:290
msgid "Christening of a son"
msgstr "Fiúgyermek keresztelése"
@@ -3746,9 +3723,9 @@ msgstr "Körülmetélő"
msgid "Citation"
msgstr "Idézet"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:365
-#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:609
-#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655
+#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:368
+#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:613
+#: app/Factories/ElementFactory.php:636 app/Factories/ElementFactory.php:659
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79
@@ -3763,9 +3740,9 @@ msgstr "Idézetrészletek"
msgid "Citizenship"
msgstr "Állampolgárság"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:390
-#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:662
-#: app/Factories/ElementFactory.php:709
+#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:393
+#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:666
+#: app/Factories/ElementFactory.php:713
msgid "City"
msgstr "Város"
@@ -3859,15 +3836,15 @@ msgstr "Columbus, Ohio, Egyesült Államok"
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:79
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:111
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:53
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:61
msgid "Comment"
msgstr "Megjegyzés"
#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84
-#: resources/views/register-page.phtml:85
+#: resources/views/register-page.phtml:84
msgid "Comments"
msgstr "Megjegyzések"
@@ -3925,7 +3902,7 @@ msgstr "Teljesítés dátum"
msgid "Compress the GEDCOM file"
msgstr "A GEDCOM-fájl tömörítése"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:494
+#: app/Factories/ElementFactory.php:497
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
msgid "Confirmation"
msgstr "Bérmálás/Konfirmáció"
@@ -3944,7 +3921,7 @@ msgstr "Kapcsolatinformáció"
msgid "Contact method"
msgstr "Kapcsolattartási mód"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:261
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253
msgid "Contains"
msgstr "Tartalmazza"
@@ -4052,7 +4029,7 @@ msgstr "Cook-szigetek"
msgid "Cookies"
msgstr "Sütik"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:427
+#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:430
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197
msgid "Coordinates"
msgstr "Koordináták"
@@ -4084,7 +4061,7 @@ msgstr "Fájlok másolása…"
msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:372 app/Factories/ElementFactory.php:399
+#: app/Factories/ElementFactory.php:375 app/Factories/ElementFactory.php:402
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
@@ -4093,7 +4070,7 @@ msgstr "Copyright"
msgid "Cordoba, Argentina"
msgstr "Córdoba, Argentína"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:385
+#: app/Factories/ElementFactory.php:388
msgid "Corporation"
msgstr "Vállalat"
@@ -4129,14 +4106,14 @@ msgstr "Fő"
msgid "Count the visits to each page"
msgstr "Minden egyes oldal látogatottságának számolása"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:391
-#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:663
-#: app/Factories/ElementFactory.php:710
+#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:394
+#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:667
+#: app/Factories/ElementFactory.php:714
#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127
msgid "Country"
msgstr "Ország"
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:246
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:249
msgid "Create"
msgstr "Létrehozás"
@@ -4192,7 +4169,7 @@ msgstr "Ideiglenes mappa létrehozása…"
msgid "Create a unique filename"
msgstr "Egyedi állománynév létrehozása"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:70
+#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:84
msgid "Create an individual"
msgstr "Személy létrehozása"
@@ -4223,7 +4200,7 @@ msgstr "Családfa létrehozása, frissítése és törlése az adatmappában lé
msgid "Creation date"
msgstr "Létrehozás dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:503
+#: app/Factories/ElementFactory.php:506
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
@@ -4233,125 +4210,125 @@ msgstr "Létrehozás dátuma"
msgid "Cremation"
msgstr "Hamvasztás"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:451
msgid "Cremation of a brother"
msgstr "Fiútestvér hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:436
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435
msgid "Cremation of a child"
msgstr "Gyermek hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434
msgid "Cremation of a daughter"
msgstr "Lánygyermek hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:730
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:729
msgid "Cremation of a father"
msgstr "Apa hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:526
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525
msgid "Cremation of a grandchild"
msgstr "Unoka hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488
msgid "Cremation of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Cremation of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Cremation of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:748
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:747
msgid "Cremation of a grandfather"
msgstr "Nagyapa hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:748
msgid "Cremation of a grandmother"
msgstr "Nagyanya hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785
msgid "Cremation of a grandparent"
msgstr "Nagyszülő hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:487
msgid "Cremation of a grandson"
msgstr "Fiúunoka hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:505
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Cremation of a grandson"
msgstr "Fiúunoka hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:523
msgctxt "son’s son"
msgid "Cremation of a grandson"
msgstr "Fiúunoka hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:469
msgid "Cremation of a half-brother"
msgstr "Fiúféltestvér hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:472
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471
msgid "Cremation of a half-sibling"
msgstr "Féltestvér hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470
msgid "Cremation of a half-sister"
msgstr "Lányféltestvér hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:205
msgid "Cremation of a husband"
msgstr "Férj hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:766
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:765
msgid "Cremation of a maternal grandfather"
msgstr "Anyai nagyapa hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:766
msgid "Cremation of a maternal grandmother"
msgstr "Anyai nagyanya hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:731
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:730
msgid "Cremation of a mother"
msgstr "Anya hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:732
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:731
msgid "Cremation of a parent"
msgstr "Szülő hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:784
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:783
msgid "Cremation of a paternal grandfather"
msgstr "Apai nagyapa hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:784
msgid "Cremation of a paternal grandmother"
msgstr "Apai nagyanya hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:454
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453
msgid "Cremation of a sibling"
msgstr "Testvér hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452
msgid "Cremation of a sister"
msgstr "Lánytestvér hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:433
msgid "Cremation of a son"
msgstr "Fiúgyermek hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:208
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207
msgid "Cremation of a spouse"
msgstr "Házastárs hamvasztása"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206
msgid "Cremation of a wife"
msgstr "Feleség hamvasztása"
@@ -4391,14 +4368,9 @@ msgid "Custom GEDCOM tags"
msgstr ""
#: resources/views/calendar-page.phtml:203
-#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:40
msgid "Custom event"
msgstr "Egyedi esemény"
-#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:39
-msgid "Custom fact"
-msgstr "Egyedi tény"
-
#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12
msgid "Custom module"
msgstr "Egyedi modul"
@@ -4443,10 +4415,10 @@ msgstr "Daitch-Mokotoff"
msgid "Dallas, Texas, United States"
msgstr "Dallas, Texas, Egyesült Államok"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:358
-#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/Factories/ElementFactory.php:602
-#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648
-#: app/Factories/ElementFactory.php:686 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104
+#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:361
+#: app/Factories/ElementFactory.php:439 app/Factories/ElementFactory.php:606
+#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652
+#: app/Factories/ElementFactory.php:690 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72
@@ -4489,7 +4461,7 @@ msgstr "Adatmappa"
msgid "Database connection"
msgstr "Adatbázis-csatlakozás"
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:89
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:79
#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
@@ -4497,7 +4469,7 @@ msgstr "Adatbázis-csatlakozás"
msgid "Database name"
msgstr "Adatbázisnév"
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:90
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80
#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
@@ -4508,16 +4480,15 @@ msgstr "Adatbázisjelszó"
msgid "Database type"
msgstr "Adatbázistípus"
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:92
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:82
#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
msgid "Database user account"
msgstr "Adatbázis-felhasználó"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:352
-#: app/Factories/ElementFactory.php:373 app/Factories/ElementFactory.php:400
-#: app/Factories/ElementFactory.php:417
+#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:376
+#: app/Factories/ElementFactory.php:403 app/Factories/ElementFactory.php:420
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:205
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:99 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:148
@@ -4546,46 +4517,46 @@ msgstr "Dátum"
msgid "Date differences"
msgstr "Dátumkülönbségek"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:458
+#: app/Factories/ElementFactory.php:461
msgid "Date of LDS baptism"
msgstr "UNSZ-keresztség dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:595
+#: app/Factories/ElementFactory.php:599
msgid "Date of LDS child sealing"
msgstr "UNSZ-gyerekpecsételés dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:498
+#: app/Factories/ElementFactory.php:501
msgid "Date of LDS confirmation"
msgstr "UNSZ-bérmálás dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:518
+#: app/Factories/ElementFactory.php:521
msgid "Date of LDS endowment"
msgstr "UNSZ-felruházás dátuma"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:223
+#: app/Factories/ElementFactory.php:355
msgid "Date of LDS spouse sealing"
msgstr "UNSZ-házastárs-pecsételés dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:448
+#: app/Factories/ElementFactory.php:451
msgid "Date of adoption"
msgstr "Örökbefogadás dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:464
+#: app/Factories/ElementFactory.php:467
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
msgid "Date of baptism"
msgstr "Keresztelés dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:467
+#: app/Factories/ElementFactory.php:470
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
msgid "Date of bar mitzvah"
msgstr "Bar mitzvah dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:470
+#: app/Factories/ElementFactory.php:473
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
msgid "Date of bat mitzvah"
msgstr "Bat mitzvah dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:473
+#: app/Factories/ElementFactory.php:476
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
@@ -4593,7 +4564,7 @@ msgstr "Bat mitzvah dátuma"
msgid "Date of birth"
msgstr "Születés dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:477
+#: app/Factories/ElementFactory.php:480
msgid "Date of blessing"
msgstr "Áldás dátuma"
@@ -4601,96 +4572,95 @@ msgstr "Áldás dátuma"
msgid "Date of brit milah"
msgstr "Körülmetélés dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:480
+#: app/Factories/ElementFactory.php:483
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
msgid "Date of burial"
msgstr "Temetés dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:490
+#: app/Factories/ElementFactory.php:493
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
msgid "Date of christening"
msgstr "Keresztelő dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:495
+#: app/Factories/ElementFactory.php:498
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
msgid "Date of confirmation"
msgstr "Konfirmálás dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:504
+#: app/Factories/ElementFactory.php:507
msgid "Date of cremation"
msgstr "Hamvasztás dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:508
+#: app/Factories/ElementFactory.php:511
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
msgid "Date of death"
msgstr "Elhalálozás dátuma"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:221
+#: app/Factories/ElementFactory.php:328
msgid "Date of divorce"
msgstr "Válás dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:515
+#: app/Factories/ElementFactory.php:518
msgid "Date of emigration"
msgstr "Kivándorlás dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:328
+#: app/Factories/ElementFactory.php:331
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
msgid "Date of engagement"
msgstr "Eljegyzés dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:359
-#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:603
-#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649
+#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:362
+#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:607
+#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:653
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:105 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73
msgid "Date of entry in original source"
msgstr "Bejegyzés dátuma az eredeti forrásban"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:524
+#: app/Factories/ElementFactory.php:527
msgid "Date of event"
msgstr "Esemény dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:534
+#: app/Factories/ElementFactory.php:537
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
msgid "Date of first communion"
msgstr "Elsőáldozás dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:540
+#: app/Factories/ElementFactory.php:544
msgid "Date of immigration"
msgstr "Bevándorlás dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:322 app/Factories/ElementFactory.php:487
-#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:636
-#: app/Factories/ElementFactory.php:667 app/Factories/ElementFactory.php:683
-#: app/Factories/ElementFactory.php:714 app/Factories/ElementFactory.php:730
+#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Factories/ElementFactory.php:490
+#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:640
+#: app/Factories/ElementFactory.php:671 app/Factories/ElementFactory.php:687
+#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/Factories/ElementFactory.php:734
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192
msgid "Date of last change"
msgstr "Utolsó módosítás ideje"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:339
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225
+#: app/Factories/ElementFactory.php:342
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
msgid "Date of marriage"
msgstr "Esküvő dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:334
+#: app/Factories/ElementFactory.php:337
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
msgid "Date of marriage banns"
msgstr "Házasság kihirdetésének dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:568
+#: app/Factories/ElementFactory.php:572
msgid "Date of naturalization"
msgstr "Honosítás dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:578
+#: app/Factories/ElementFactory.php:582
msgid "Date of ordination"
msgstr "Felszentelés dátuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:586
+#: app/Factories/ElementFactory.php:590
msgid "Date of residence"
msgstr "Tartózkodás dátuma"
@@ -4702,7 +4672,7 @@ msgstr "Dátumidőszak"
msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
msgstr "A dátumidőszakok azt jelzik, hogy egy tény, mint egy foglalkozás, egy ideig folytatódott."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:689 resources/views/help/date.phtml:66
+#: app/Factories/ElementFactory.php:693 resources/views/help/date.phtml:66
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
msgid "Date range"
msgstr "Dátumtartomány"
@@ -4761,7 +4731,7 @@ msgstr "Nap:"
msgid "Dead"
msgstr "Elhunytak"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:506
+#: app/Factories/ElementFactory.php:509
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
#: resources/views/calendar-page.phtml:194
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
@@ -4905,135 +4875,135 @@ msgstr "Elhalálozás-dátumtartomány vége"
msgid "Death date range start"
msgstr "Elhalálozás-dátumtartomány kezdete"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:442
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:441
msgid "Death of a brother"
msgstr "Fiútestvér halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:426
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505
msgid "Death of a child"
msgstr "Gyermek halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:424
msgid "Death of a daughter"
msgstr "Lánygyermek halála"
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:216
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:720
+#: app/Functions/FunctionsPrint.php:207
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:719
msgid "Death of a father"
msgstr "Apa halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:480
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:498
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:516
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499
msgid "Death of a grandchild"
msgstr "Unoka halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:478
msgid "Death of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:496
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Death of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:514
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Death of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:738
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:737
msgid "Death of a grandfather"
msgstr "Nagyapa halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:738
msgid "Death of a grandmother"
msgstr "Nagyanya halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:529
msgid "Death of a grandparent"
msgstr "Nagyszülő halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:478
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:477
msgid "Death of a grandson"
msgstr "Fiúunoka halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:496
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:495
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Death of a grandson"
msgstr "Fiúunoka halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:514
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:513
msgctxt "son’s son"
msgid "Death of a grandson"
msgstr "Fiúunoka halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:460
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:459
msgid "Death of a half-brother"
msgstr "Fiúféltestvér halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:462
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461
msgid "Death of a half-sibling"
msgstr "Féltestvér halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:460
msgid "Death of a half-sister"
msgstr "Lányféltestvér halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:196
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:195
msgid "Death of a husband"
msgstr "Férj halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:756
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:755
msgid "Death of a maternal grandfather"
msgstr "Anyai nagyapa halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:756
msgid "Death of a maternal grandmother"
msgstr "Anyai nagyanya halála"
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:208
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:721
+#: app/Functions/FunctionsPrint.php:199
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:720
msgid "Death of a mother"
msgstr "Anya halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:722
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:721
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
msgid "Death of a parent"
msgstr "Szülő halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:774
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:773
msgid "Death of a paternal grandfather"
msgstr "Apai nagyapa halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:774
msgid "Death of a paternal grandmother"
msgstr "Apai nagyanya halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:444
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:511
msgid "Death of a sibling"
msgstr "Testvér halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:442
msgid "Death of a sister"
msgstr "Lánytestvér halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:424
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:423
msgid "Death of a son"
msgstr "Fiúgyermek halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:198
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:197
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:523
msgid "Death of a spouse"
msgstr "Házastárs halála"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:197
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:196
msgid "Death of a wife"
msgstr "Feleség halála"
@@ -5161,7 +5131,7 @@ msgctxt "font name"
msgid "DejaVu"
msgstr "DejaVu"
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:252
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255
#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284
#: resources/views/admin/trees.phtml:116
@@ -5171,8 +5141,8 @@ msgstr "DejaVu"
#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
#: resources/views/family-page-menu.phtml:70
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:118
-#: resources/views/media-page-details.phtml:40
-#: resources/views/media-page-details.phtml:43
+#: resources/views/media-page-details.phtml:41
+#: resources/views/media-page-details.phtml:44
#: resources/views/media-page-menu.phtml:75
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
@@ -5254,7 +5224,7 @@ msgstr "Utódnemzedékek"
msgid "Descendants"
msgstr "Utódok"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:510
+#: app/Factories/ElementFactory.php:513
msgid "Descendants interest"
msgstr "A személy kutatandó utódai"
@@ -5268,13 +5238,13 @@ msgstr "Az ő utódai: "
msgid "Descendants of %s"
msgstr "%s utódai"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:511 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118
+#: app/Factories/ElementFactory.php:514 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 app/Module/CustomTagsLegacy.php:68
#: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:42
-#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:248
-#: resources/views/admin/tags.phtml:310 resources/views/admin/tags.phtml:385
-#: resources/views/admin/tags.phtml:465 resources/views/admin/tags.phtml:749
-#: resources/views/admin/tags.phtml:803 resources/views/admin/tags.phtml:907
+#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:264
+#: resources/views/admin/tags.phtml:326 resources/views/admin/tags.phtml:401
+#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/admin/tags.phtml:724
+#: resources/views/admin/tags.phtml:778 resources/views/admin/tags.phtml:882
#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
@@ -5284,7 +5254,7 @@ msgstr "Leírás"
msgid "Description META tag"
msgstr "Description (leírás) metacímke"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:375
+#: app/Factories/ElementFactory.php:378
msgid "Destination"
msgstr "Cél"
@@ -5433,12 +5403,12 @@ msgstr "A felhasználó kedvenc oldalainak megjelenítése és kezelése."
msgid "Display custom GEDCOM tags"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:325 resources/views/calendar-page.phtml:191
+#: app/Factories/ElementFactory.php:327 resources/views/calendar-page.phtml:191
#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
msgid "Divorce"
msgstr "Válás"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:326
+#: app/Factories/ElementFactory.php:329
msgid "Divorce filed"
msgstr "Válókereset"
@@ -5496,7 +5466,7 @@ msgstr "%s letöltése…"
msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
msgstr ""
-#: resources/views/media-page-details.phtml:85
+#: resources/views/media-page-details.phtml:86
msgid "Download file"
msgstr "Fájl letöltése"
@@ -5563,7 +5533,6 @@ msgstr "Legkorábbi házasság"
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:591
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
#: resources/views/admin/locations.phtml:48
@@ -5573,8 +5542,8 @@ msgstr "Ecuador"
#: resources/views/admin/users.phtml:24
#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13
#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15
-#: resources/views/media-page-details.phtml:32
-#: resources/views/media-page-details.phtml:35
+#: resources/views/media-page-details.phtml:33
+#: resources/views/media-page-details.phtml:36
#: resources/views/media-page-menu.phtml:33
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42
@@ -5617,8 +5586,8 @@ msgstr "Név szerkesztése"
#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61
#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61
-#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47
-#: resources/views/edit/edit-record.phtml:48
+#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:57
+#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58
#: resources/views/family-page-menu.phtml:76
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:124
msgid "Edit the raw GEDCOM"
@@ -5641,6 +5610,11 @@ msgstr "Felhasználó szerkesztése"
msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
msgstr "Módosítsa ezt a személyt és írja felül az Ön saját adataival."
+#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:51
+#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52
+msgid "Edit with all GEDCOM tags"
+msgstr ""
+
#. I18N: A restriction on editing data
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
msgid "Editing restriction"
@@ -5659,7 +5633,7 @@ msgstr "Szerkesztő"
msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
msgstr "Edmonton, Alberta, Kanada"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:512
+#: app/Factories/ElementFactory.php:515
msgid "Education"
msgstr "Végzettség"
@@ -5708,12 +5682,12 @@ msgstr "Elul"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:394
-#: app/Factories/ElementFactory.php:418 app/Factories/ElementFactory.php:670
-#: app/Factories/ElementFactory.php:717
+#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:397
+#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:674
+#: app/Factories/ElementFactory.php:721
#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97
#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:57
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:73 app/Module/CustomTagsReunion.php:51
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63 app/Module/CustomTagsReunion.php:51
#: resources/views/admin/users-create.phtml:71
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81
#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50
@@ -5730,7 +5704,7 @@ msgstr "E-mail cím"
msgid "Email verified"
msgstr "E-mail cím ellenőrizve"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:514 resources/views/calendar-page.phtml:200
+#: app/Factories/ElementFactory.php:517 resources/views/calendar-page.phtml:200
msgid "Emigration"
msgstr "Kivándorlás"
@@ -5749,7 +5723,7 @@ msgid "Employee"
msgstr "Munkavállaló"
#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102
-#: app/Factories/ElementFactory.php:575 app/Factories/ElementFactory.php:590
+#: app/Factories/ElementFactory.php:579 app/Factories/ElementFactory.php:594
msgid "Employer"
msgstr "Munkáltató"
@@ -5791,7 +5765,7 @@ msgstr "Módosítási dátumig"
msgid "Endowment House"
msgstr "Alapítványi ház"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:327
+#: app/Factories/ElementFactory.php:330
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
msgid "Engagement"
msgstr "Eljegyzés"
@@ -5881,10 +5855,10 @@ msgstr "Etiópia"
msgid "Europe"
msgstr "Európa"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:330
-#: app/Factories/ElementFactory.php:361 app/Factories/ElementFactory.php:439
-#: app/Factories/ElementFactory.php:523 app/Factories/ElementFactory.php:605
-#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651
+#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:333
+#: app/Factories/ElementFactory.php:364 app/Factories/ElementFactory.php:442
+#: app/Factories/ElementFactory.php:526 app/Factories/ElementFactory.php:609
+#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:107 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61
@@ -5896,7 +5870,7 @@ msgstr "Európa"
msgid "Event"
msgstr "Esemény"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:688 resources/views/calendar-page.phtml:174
+#: app/Factories/ElementFactory.php:692 resources/views/calendar-page.phtml:174
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
@@ -5917,11 +5891,11 @@ msgstr "Közeli családtagok eseményei"
msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
msgstr "Mindenkinek megvan ez a jogköre, beleértve a látogatókat és a keresőrobotokat."
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251
msgid "Exact"
msgstr "Pontosan"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234
msgid "Exact date"
msgstr "Pontos dátum"
@@ -5943,7 +5917,7 @@ msgid "Excluded from this submission"
msgstr "Kizárva ebből az engedelmességből"
#. I18N: placeholder text for registration-comments field
-#: resources/views/register-page.phtml:89
+#: resources/views/register-page.phtml:88
msgid "Explain why you are requesting an account."
msgstr "Írja le, hogy miért folyamodik felhasználói fiókhoz."
@@ -6015,7 +5989,7 @@ msgstr "A GYIK egy kérdés–válasz-lista, amelyben a látogatók számára el
msgid "FOKO country"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:527
+#: app/Factories/ElementFactory.php:530
msgid "Fact"
msgstr "Tény"
@@ -6107,17 +6081,17 @@ msgid "Fact or event"
msgstr "Tény vagy esemény"
#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:65
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:70
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
#: resources/views/admin/locations.phtml:49
-#: resources/views/admin/tags.phtml:454 resources/views/family-page.phtml:37
+#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/family-page.phtml:36
#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
msgid "Facts and events"
msgstr "Tények és események"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:734
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:705
msgid "Facts for family records"
msgstr "Családbejegyzések tényei"
@@ -6125,11 +6099,11 @@ msgstr "Családbejegyzések tényei"
msgid "Facts for individual records"
msgstr "Személybejegyzések tényei"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:765
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710
msgid "Facts for new families"
msgstr "Új családok tényei"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:685
msgid "Facts for new individuals"
msgstr "Új személyek tényei"
@@ -6153,7 +6127,7 @@ msgstr "Falkland-szigetek"
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
-#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98
+#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
@@ -6161,8 +6135,8 @@ msgstr "Falkland-szigetek"
#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26
#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45
#: resources/views/record-page-links.phtml:43
-#: resources/views/search-general-page.phtml:64
-#: resources/views/search-results.phtml:45
+#: resources/views/search-general-page.phtml:76
+#: resources/views/search-results.phtml:48
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
msgid "Families"
@@ -6174,7 +6148,7 @@ msgid "Families with sources"
msgstr "Családok forrással"
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Factories/ElementFactory.php:274
+#: app/Factories/ElementFactory.php:276
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104
#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
@@ -6193,11 +6167,11 @@ msgstr "Családok forrással"
msgid "Family"
msgstr "Család"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:529
+#: app/Factories/ElementFactory.php:532
msgid "Family as a child"
msgstr "E családban gyermek"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:532
+#: app/Factories/ElementFactory.php:535
msgid "Family as a spouse"
msgstr "E családban házastárs"
@@ -6212,11 +6186,11 @@ msgstr "Családi album"
msgid "Family book of %s"
msgstr "%s családi albuma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:320
+#: app/Factories/ElementFactory.php:322
msgid "Family census"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:734
+#: app/Factories/ElementFactory.php:738
msgid "Family file"
msgstr "Családállomány"
@@ -6235,7 +6209,7 @@ msgstr "Családi hírek és webhelybejelentések."
msgid "Family of %s"
msgstr "%s családja"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:348
+#: app/Factories/ElementFactory.php:351
msgid "Family residence"
msgstr ""
@@ -6260,7 +6234,7 @@ msgid "Family tree"
msgstr "Családfa"
#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:472
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457
msgid "Family tree clippings cart"
msgstr "Családfa metszési kosara"
@@ -6278,16 +6252,16 @@ msgid "Family trees"
msgstr "Családfák"
#. I18N: %s is the spouse name
-#: app/Individual.php:936
+#: app/Individual.php:914
#, php-format
msgid "Family with %s"
msgstr "Hitvesi család. Társa: %s"
-#: app/Individual.php:866
+#: app/Individual.php:844
msgid "Family with adoptive parents"
msgstr "Család örökbefogadó szülőkkel"
-#: app/Individual.php:867
+#: app/Individual.php:845
msgid "Family with foster parents"
msgstr "Család nevelőszülőkkel"
@@ -6296,19 +6270,19 @@ msgstr "Család nevelőszülőkkel"
msgid "Family with husband"
msgstr "Család férjjel"
-#: app/Individual.php:865 app/Individual.php:919
+#: app/Individual.php:843 app/Individual.php:897
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
msgid "Family with parents"
msgstr "Szülői család"
#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
-#: app/Individual.php:871
+#: app/Individual.php:849
msgid "Family with rada parents"
msgstr "Rada-szülői család"
#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
-#: app/Individual.php:869
+#: app/Individual.php:847
msgid "Family with sealing parents"
msgstr "Család megpecsételt szülőkkel"
@@ -6377,7 +6351,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Farvardin"
msgstr "Farvardin"
-#: resources/views/search-advanced-page.phtml:62
+#: resources/views/search-advanced-page.phtml:61
#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
@@ -6392,18 +6366,18 @@ msgstr "Apa"
msgid "Father: %s"
msgstr "Apa: %s"
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:218
+#: app/Functions/FunctionsPrint.php:209
msgid "Father’s age"
msgstr "Apja kora ekkor"
#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
-#: app/Individual.php:897
+#: app/Individual.php:875
#, php-format
msgid "Father’s family with %s"
msgstr "Apa családja. Társa: %s"
#. I18N: A step-family.
-#: app/Individual.php:901
+#: app/Individual.php:879
msgid "Father’s family with an unknown individual"
msgstr "Apa családja. Társa ismeretlen személy"
@@ -6413,9 +6387,9 @@ msgstr "Apa családja. Társa ismeretlen személy"
msgid "Favorites"
msgstr "Kedvencek"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:395
-#: app/Factories/ElementFactory.php:419 app/Factories/ElementFactory.php:671
-#: app/Factories/ElementFactory.php:718
+#: app/Factories/ElementFactory.php:289 app/Factories/ElementFactory.php:398
+#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:675
+#: app/Factories/ElementFactory.php:722
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
@@ -6476,7 +6450,7 @@ msgstr "Nők"
msgid "Fiji"
msgstr "Fidzsi"
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:342 app/MediaFile.php:316
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 app/MediaFile.php:316
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:57
msgid "File size"
msgstr "Fájlméret"
@@ -6485,8 +6459,8 @@ msgstr "Fájlméret"
msgid "File successfully uploaded"
msgstr "Az állomány feltöltése sikeresen befejeződött"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/Factories/ElementFactory.php:639
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:324
+#: app/Factories/ElementFactory.php:379 app/Factories/ElementFactory.php:643
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34
#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
msgid "Filename"
@@ -6569,7 +6543,7 @@ msgstr "Független személyek keresése"
msgid "Finland"
msgstr "Finnország"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:533
+#: app/Factories/ElementFactory.php:536
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
msgid "First communion"
msgstr "Elsőáldozás"
@@ -6715,9 +6689,9 @@ msgstr "Egynél több családfát tartalmazó webhelyek esetén ez a beállítá
msgid "Forgot password?"
msgstr "Elfelejtette a jelszót?"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:378
-#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:426
-#: app/Factories/ElementFactory.php:640 resources/views/help/date.phtml:31
+#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:381
+#: app/Factories/ElementFactory.php:386 app/Factories/ElementFactory.php:429
+#: app/Factories/ElementFactory.php:644 resources/views/help/date.phtml:31
#: resources/views/help/date.phtml:69 resources/views/help/date.phtml:107
#: resources/views/help/date.phtml:145
#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
@@ -6898,11 +6872,11 @@ msgid "Fukuoka, Japan"
msgstr "Fukuoka, Japán"
#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:99
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:75
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65
msgid "Funeral"
msgstr "Temetés"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:377
+#: app/Factories/ElementFactory.php:380
msgid "GEDCOM"
msgstr "GEDCOM"
@@ -6921,10 +6895,10 @@ msgid "GEDCOM sub-tag"
msgstr ""
#: resources/views/admin/tags.phtml:43 resources/views/admin/tags.phtml:173
-#: resources/views/admin/tags.phtml:249 resources/views/admin/tags.phtml:311
-#: resources/views/admin/tags.phtml:386 resources/views/admin/tags.phtml:466
-#: resources/views/admin/tags.phtml:750 resources/views/admin/tags.phtml:804
-#: resources/views/admin/tags.phtml:908
+#: resources/views/admin/tags.phtml:265 resources/views/admin/tags.phtml:327
+#: resources/views/admin/tags.phtml:402 resources/views/admin/tags.phtml:441
+#: resources/views/admin/tags.phtml:725 resources/views/admin/tags.phtml:779
+#: resources/views/admin/tags.phtml:883
#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:51
msgid "GEDCOM tag"
msgstr ""
@@ -6951,7 +6925,7 @@ msgstr "Gabon"
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:593 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167
+#: app/Factories/ElementFactory.php:597 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167
#: resources/views/individual-sex.phtml:29
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
@@ -6980,7 +6954,7 @@ msgstr "Származástani adatok"
msgid "General"
msgstr "Általános"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:164
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:197
#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
msgid "General search"
msgstr "Általános keresés"
@@ -7019,11 +6993,11 @@ msgstr "Nemzedék "
msgid "Generations"
msgstr "Nemzedékek"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:728
+#: app/Factories/ElementFactory.php:732
msgid "Generations of ancestors"
msgstr "Ősök nemzedékei"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:733
+#: app/Factories/ElementFactory.php:737
msgid "Generations of descendants"
msgstr "Leszármazottak nemzedékei"
@@ -7113,10 +7087,8 @@ msgstr "Gilbert, Arizona, Egyesült Államok"
msgid "Given name"
msgstr "Utónév"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:544 app/Factories/ElementFactory.php:551
-#: app/Factories/ElementFactory.php:556
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:229
+#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:555
+#: app/Factories/ElementFactory.php:560
#: resources/views/lists/families-table.phtml:214
#: resources/views/lists/families-table.phtml:217
#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
@@ -7148,7 +7120,7 @@ msgstr "Keresztanya"
msgid "Godparent"
msgstr "Keresztszülő"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:491
+#: app/Factories/ElementFactory.php:494
msgid "Godparents"
msgstr "Keresztszülők"
@@ -7169,7 +7141,7 @@ msgstr "Google™ maps"
msgid "Google™ webmaster tools"
msgstr "Google™ webmester eszközök"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:536
+#: app/Factories/ElementFactory.php:539
msgid "Graduation"
msgstr "Diplomaosztás"
@@ -7332,7 +7304,7 @@ msgstr "Megkeresztelték"
msgid "He was cremated"
msgstr "Elhamvasztották"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:369 app/Header.php:42 app/Header.php:43
+#: app/Factories/ElementFactory.php:372 app/Header.php:42 app/Header.php:43
#: app/Header.php:44
msgid "Header"
msgstr "Fejléc"
@@ -7452,21 +7424,51 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Heshvan"
msgstr "Hesván"
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
+#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
+#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:92
+#: resources/views/login-page.phtml:47
+#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
+#: resources/views/password-reset-page.phtml:38
+#: resources/views/register-page.phtml:75
+#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
+#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
+#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
+#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
#: resources/views/admin/tags.phtml:44 resources/views/admin/tags.phtml:174
-#: resources/views/admin/tags.phtml:250 resources/views/admin/tags.phtml:312
-#: resources/views/admin/tags.phtml:387 resources/views/admin/tags.phtml:467
-#: resources/views/admin/tags.phtml:751 resources/views/admin/tags.phtml:805
-#: resources/views/admin/tags.phtml:909
+#: resources/views/admin/tags.phtml:266 resources/views/admin/tags.phtml:328
+#: resources/views/admin/tags.phtml:403 resources/views/admin/tags.phtml:442
+#: resources/views/admin/tags.phtml:726 resources/views/admin/tags.phtml:780
+#: resources/views/admin/tags.phtml:884
msgid "Hide GEDCOM tags"
msgstr ""
#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547
#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:155
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
msgid "Hide from everyone"
msgstr "Elrejtve mindenki elől"
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
+#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
+#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:92
+#: resources/views/login-page.phtml:47
+#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
+#: resources/views/password-reset-page.phtml:38
+#: resources/views/register-page.phtml:75
+#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
+#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
+#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
+#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
+msgid "Hide password"
+msgstr ""
+
#: resources/views/admin/locations.phtml:35
msgid "Hide unused locations"
msgstr "Nem használt helyek elrejtése"
@@ -7485,7 +7487,7 @@ msgstr "Hierarchikus viszony"
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 app/Module/CustomTagsLegacy.php:128
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
msgid "Highlighted image"
@@ -7517,7 +7519,7 @@ msgstr "Történelmi események"
msgid "Hit counters"
msgstr "Látogatószámlálók"
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:66
msgid "Holocaust"
msgstr "Népirtás"
@@ -7577,9 +7579,9 @@ msgstr "A kapcsolatkeresés milyen mélységig történjen"
msgid "Hungary"
msgstr "Magyarország"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:332
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391
-#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:68
+#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:335
+#: app/Functions/FunctionsPrint.php:343
+#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:81
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
@@ -7596,7 +7598,7 @@ msgstr "Magyarország"
msgid "Husband"
msgstr "Férj"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:289
+#: app/Factories/ElementFactory.php:291
#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
msgid "Husband’s age"
msgstr "Férj életkora"
@@ -7621,11 +7623,11 @@ msgstr "izlandi"
msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
msgstr "Idaho Falls, Idaho, Egyesült Államok"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:538
+#: app/Factories/ElementFactory.php:541
msgid "Identification number"
msgstr "Azonosítószám"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:792
+#: resources/views/admin/tags.phtml:767
msgid "Identifiers"
msgstr ""
@@ -7746,7 +7748,7 @@ msgstr "Ha ezeket a korlátokat megpróbálja túllépni, szerveridő-túllépé
msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
msgstr "Ha a következő követő- és elemzőszolgáltatások egyikét használja, a webtrees automatikusan felveheti a követőkódot."
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:349 app/MediaFile.php:331
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:352 app/MediaFile.php:331
msgid "Image dimensions"
msgstr "Képméretek"
@@ -7754,7 +7756,7 @@ msgstr "Képméretek"
msgid "Images without watermarks"
msgstr "Vízjel nélküli képek"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:539
+#: app/Factories/ElementFactory.php:543
msgid "Immigration"
msgstr "Bevándorlás"
@@ -7867,7 +7869,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
msgstr "Indianapolis, Indiana, Egyesült Államok"
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Factories/ElementFactory.php:405
+#: app/Factories/ElementFactory.php:408
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:113
#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
@@ -7893,7 +7895,7 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Egyesült Államok"
#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19
#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
-#: resources/views/search-advanced-page.phtml:33
+#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
@@ -7955,7 +7957,7 @@ msgstr "Legmagasabb kort megélt személy"
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
-#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97
+#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98
#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68
#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60
@@ -7968,8 +7970,8 @@ msgstr "Legmagasabb kort megélt személy"
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
#: resources/views/record-page-links.phtml:34
-#: resources/views/search-general-page.phtml:56
-#: resources/views/search-results.phtml:34
+#: resources/views/search-general-page.phtml:68
+#: resources/views/search-results.phtml:37
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
msgid "Individuals"
@@ -7990,7 +7992,7 @@ msgstr "Személyek %s vezetéknévvel"
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonézia"
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:248
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:79
msgid "Infant"
msgstr "Csecsemő"
@@ -8308,9 +8310,9 @@ msgid "Keep open"
msgstr "Maradjon nyitva"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:867
-#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:32
-#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:781
+#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:34
+#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
msgid "Keep the existing “last change” information"
msgstr "Tartsd meg az „utolsó módosítás” eddigi értékét"
@@ -8352,11 +8354,6 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Khordad"
msgstr "Khordad"
-#. I18N: Location of an LDS church temple
-#: app/Elements/TempleCode.php:118
-msgid "Kyiv, Ukraine"
-msgstr "Kijev, Ukrajna"
-
#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
msgid "Kiribati"
@@ -8401,32 +8398,37 @@ msgstr "Koreai Köztársaság"
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuvait"
+#. I18N: Location of an LDS church temple
+#: app/Elements/TempleCode.php:118
+msgid "Kyiv, Ukraine"
+msgstr "Kijev, Ukrajna"
+
#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizisztán"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:457
+#: app/Factories/ElementFactory.php:460
msgid "LDS baptism"
msgstr "UNSZ-keresztség"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:594
+#: app/Factories/ElementFactory.php:598
msgid "LDS child sealing"
msgstr "UNSZ-gyerekpecsételés"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:738
+#: resources/views/admin/tags.phtml:713
msgid "LDS church"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:497
+#: app/Factories/ElementFactory.php:500
msgid "LDS confirmation"
msgstr "UNSZ-bérmálás"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:517
+#: app/Factories/ElementFactory.php:520
msgid "LDS endowment"
msgstr "UNSZ-felruházás"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:351
+#: app/Factories/ElementFactory.php:354
msgid "LDS spouse sealing"
msgstr "UNSZ-házasság pecsételése"
@@ -8453,7 +8455,7 @@ msgid "Landscape"
msgstr "Szélesebb"
#. I18N: A configuration setting
-#: app/Factories/ElementFactory.php:380 app/Factories/ElementFactory.php:719
+#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:723
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:204 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49
#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 resources/views/admin/modules.phtml:264
#: resources/views/admin/modules.phtml:267
@@ -8496,10 +8498,10 @@ msgstr "Legtöbb unoka"
msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
msgstr "Las Vegas, Nevada, Egyesült Államok"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:321 app/Factories/ElementFactory.php:486
-#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:635
-#: app/Factories/ElementFactory.php:666 app/Factories/ElementFactory.php:682
-#: app/Factories/ElementFactory.php:713 app/Factories/ElementFactory.php:729
+#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:489
+#: app/Factories/ElementFactory.php:620 app/Factories/ElementFactory.php:639
+#: app/Factories/ElementFactory.php:670 app/Factories/ElementFactory.php:686
+#: app/Factories/ElementFactory.php:717 app/Factories/ElementFactory.php:733
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191
#: resources/views/lists/families-table.phtml:228
@@ -8508,7 +8510,7 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Egyesült Államok"
#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
-#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
+#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102
#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46
@@ -8551,8 +8553,8 @@ msgstr "Legkésőbbi válás"
msgid "Latest marriage"
msgstr "Legkésőbbi házasság"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:428
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:438 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198
+#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/Factories/ElementFactory.php:431
+#: app/Functions/FunctionsPrint.php:390 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198
#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49
#: resources/views/admin/locations.phtml:43
#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
@@ -8694,8 +8696,8 @@ msgstr "E médiaobjektum kapcsolása egy személyhez"
msgid "Link this user to an individual in the family tree."
msgstr "E felhasználó kapcsolása a családfa egy személyéhez."
-#: resources/views/chart-box.phtml:112 resources/views/chart-box.phtml:124
-#: resources/views/chart-box.phtml:125
+#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
+#: resources/views/chart-box.phtml:126
msgid "Links"
msgstr "Hivatkozások"
@@ -8753,6 +8755,8 @@ msgstr "Hely"
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58
#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
+#: resources/views/search-general-page.phtml:115
+#: resources/views/search-results.phtml:92
msgid "Locations"
msgstr "Helyek"
@@ -8789,8 +8793,8 @@ msgstr "Terjedelmes, azonos vezetéknevű személyek listája felszabdalható ki
msgid "Longest marriage"
msgstr "Leghosszabb házasság"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:429
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:439 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199
+#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:432
+#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199
#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60
#: resources/views/admin/locations.phtml:44
#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
@@ -9033,7 +9037,7 @@ msgstr "március"
msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
msgstr "A Markdown egy egyszerű szövegformázó jelölőnyelv, amelyet olyan webhelyeken használnak, mint a Wikipedia. Diszkrét írásjelek használatával hoz létre címeket és alcímeket, félkövér és dőlt betűket, listákat, táblázatokat stb."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:338 app/Module/BranchesListModule.php:446
+#: app/Factories/ElementFactory.php:341 app/Module/BranchesListModule.php:446
#: resources/views/calendar-page.phtml:188
#: resources/views/lists/families-table.phtml:195
#: resources/views/lists/families-table.phtml:199
@@ -9091,7 +9095,7 @@ msgstr "A Markdown egy egyszerű szövegformázó jelölőnyelv, amelyet olyan w
msgid "Marriage"
msgstr "Házasság"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:333
+#: app/Factories/ElementFactory.php:336
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
msgid "Marriage banns"
msgstr "Házasság kihirdetése"
@@ -9109,7 +9113,7 @@ msgstr "Házasságkötés"
msgid "Marriage by country"
msgstr "Házasság ország szerint"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:336
+#: app/Factories/ElementFactory.php:339
msgid "Marriage contract"
msgstr "Házassági szerződés"
@@ -9130,97 +9134,97 @@ msgstr "Házasság végzési státusza"
msgid "Marriage intention"
msgstr "Házassági szándék"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:337
+#: app/Factories/ElementFactory.php:340
msgid "Marriage license"
msgstr "Házassági engedély"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:554
msgid "Marriage of a brother"
msgstr "Fiútestvér házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:533
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:532
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479
msgid "Marriage of a child"
msgstr "Gyermek házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:532
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:531
msgid "Marriage of a daughter"
msgstr "Lánygyermek házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:791
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:790
msgid "Marriage of a father"
msgstr "Apa házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:539
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:545
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:551
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473
msgid "Marriage of a grandchild"
msgstr "Unoka házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr "Lányunoka házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:536
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr "Fiúunoka házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:542
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr "Fiúunoka házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:548
msgctxt "son’s son"
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr "Fiúunoka házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:560
msgid "Marriage of a half-brother"
msgstr "Fiúféltestvér házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:563
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562
msgid "Marriage of a half-sibling"
msgstr "Féltestvér házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561
msgid "Marriage of a half-sister"
msgstr "Lányféltestvér házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:792
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:791
msgid "Marriage of a mother"
msgstr "Anya házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:792
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491
msgid "Marriage of a parent"
msgstr "Szülő házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:557
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485
msgid "Marriage of a sibling"
msgstr "Testvér házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555
msgid "Marriage of a sister"
msgstr "Lánytestvér házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:531
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:530
msgid "Marriage of a son"
msgstr "Fiúgyermek házassága"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:826
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:825
msgid "Marriage of parents"
msgstr "Szülők házassága"
@@ -9232,7 +9236,7 @@ msgstr "A házasság helye tartalmazza"
msgid "Marriage places"
msgstr "Házassághelyek"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:342
+#: app/Factories/ElementFactory.php:345
msgid "Marriage settlement"
msgstr "Házassági vagyonjogi szerződés"
@@ -9364,7 +9368,7 @@ msgstr "Média"
#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
#: resources/views/admin/media.phtml:100
#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
-#: resources/views/media-page-details.phtml:29
+#: resources/views/media-page-details.phtml:30
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20
msgid "Media file"
@@ -9396,13 +9400,13 @@ msgstr "Médiamappa"
msgid "Media folders"
msgstr "Médiamappák"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/Factories/ElementFactory.php:312
-#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:364
-#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:442
-#: app/Factories/ElementFactory.php:573 app/Factories/ElementFactory.php:608
-#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:634
-#: app/Factories/ElementFactory.php:654 app/Factories/ElementFactory.php:693
-#: app/Factories/ElementFactory.php:722
+#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:314
+#: app/Factories/ElementFactory.php:348 app/Factories/ElementFactory.php:367
+#: app/Factories/ElementFactory.php:424 app/Factories/ElementFactory.php:445
+#: app/Factories/ElementFactory.php:577 app/Factories/ElementFactory.php:612
+#: app/Factories/ElementFactory.php:635 app/Factories/ElementFactory.php:638
+#: app/Factories/ElementFactory.php:658 app/Factories/ElementFactory.php:697
+#: app/Factories/ElementFactory.php:726
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:231
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:110 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249
@@ -9412,7 +9416,6 @@ msgstr "Médiamappák"
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185
#: resources/views/admin/trees.phtml:248
#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
-#: resources/views/family-page.phtml:67
#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94
msgid "Media object"
msgstr "Médiaobjektum"
@@ -9425,7 +9428,7 @@ msgstr "Médiaobjektum"
#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35
#: resources/views/lists/media-table.phtml:72
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
-#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
+#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48
@@ -9443,7 +9446,7 @@ msgstr "Médiaobjektumok találhatók"
msgid "Media objects per page"
msgstr "Médiaobjektum / oldal"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:641 app/Factories/ElementFactory.php:699
+#: app/Factories/ElementFactory.php:645 app/Factories/ElementFactory.php:703
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:138
#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
@@ -9623,7 +9626,7 @@ msgstr "Mikronézia"
msgid "Middle East"
msgstr "Közel-Kelet"
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67
msgid "Military"
msgstr "Katonai szolgálat"
@@ -9860,7 +9863,7 @@ msgstr "A legtöbb webhely az 5432 alapértelmezett értékét használja."
msgid "Most viewed pages"
msgstr "Leglátogatottabb oldalak"
-#: resources/views/search-advanced-page.phtml:74
+#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73
#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
@@ -9875,18 +9878,18 @@ msgstr "Anya"
msgid "Mother: %s"
msgstr "Anya: %s"
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:210
+#: app/Functions/FunctionsPrint.php:201
msgid "Mother’s age"
msgstr "Anyja kora ekkor"
#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
-#: app/Individual.php:907
+#: app/Individual.php:885
#, php-format
msgid "Mother’s family with %s"
msgstr "Anya családja. Társa: %s"
#. I18N: A step-family.
-#: app/Individual.php:911
+#: app/Individual.php:889
msgid "Mother’s family with an unknown individual"
msgstr "Anya családja. Társa ismeretlen személy"
@@ -9978,7 +9981,7 @@ msgstr "Saját ősfám"
msgid "Myanmar"
msgstr "Mianmar"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:542 app/Factories/ElementFactory.php:720
+#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/Factories/ElementFactory.php:724
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:221
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58 app/Module/CustomTagsLegacy.php:100
#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81
@@ -10009,23 +10012,23 @@ msgstr "Mianmar"
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:672
+#: app/Factories/ElementFactory.php:676
#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
msgctxt "Repository"
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:74
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64
msgid "Name in Hebrew"
msgstr "Név héberül"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/Factories/ElementFactory.php:553
-#: app/Factories/ElementFactory.php:558
+#: app/Factories/ElementFactory.php:550 app/Factories/ElementFactory.php:557
+#: app/Factories/ElementFactory.php:562
msgid "Name prefix"
msgstr "Névelőtag"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:547 app/Factories/ElementFactory.php:554
-#: app/Factories/ElementFactory.php:559
+#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/Factories/ElementFactory.php:558
+#: app/Factories/ElementFactory.php:563
msgid "Name suffix"
msgstr "Névutótag"
@@ -10060,11 +10063,11 @@ msgstr "Narratív leírás"
msgid "Nashville, Tennessee, United States"
msgstr "Nashville, Tennessee, Egyesült Államok"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:566
+#: app/Factories/ElementFactory.php:570
msgid "Nationality"
msgstr "Nemzetiség"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:567
+#: app/Factories/ElementFactory.php:571
msgid "Naturalization"
msgstr "Honosítás"
@@ -10170,8 +10173,8 @@ msgstr "Következő kép"
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/Factories/ElementFactory.php:552
-#: app/Factories/ElementFactory.php:557
+#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:556
+#: app/Factories/ElementFactory.php:561
msgid "Nickname"
msgstr "Becenév"
@@ -10289,7 +10292,7 @@ msgstr "A mai napra nincs esemény."
msgid "No events exist for tomorrow."
msgstr "Holnapra nincs esemény."
-#: resources/views/family-page.phtml:42
+#: resources/views/family-page.phtml:41
msgid "No facts exist for this family."
msgstr "Nincs tény bejegyezve ennek a családnak."
@@ -10324,8 +10327,8 @@ msgstr "Nincsenek kijelezni való adatok"
#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34
#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46
-#: resources/views/search-advanced-page.phtml:96
-#: resources/views/search-general-page.phtml:109
+#: resources/views/search-advanced-page.phtml:95
+#: resources/views/search-general-page.phtml:137
#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98
msgid "No results found."
msgstr "Nincs találat."
@@ -10421,23 +10424,22 @@ msgstr "Nem házas"
msgid "Not verified by the user"
msgstr "Felhasználó által nem ellenőrzött"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:300
-#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:344
-#: app/Factories/ElementFactory.php:363 app/Factories/ElementFactory.php:381
-#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:430
-#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:572
-#: app/Factories/ElementFactory.php:607 app/Factories/ElementFactory.php:615
-#: app/Factories/ElementFactory.php:619 app/Factories/ElementFactory.php:620
-#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:638
-#: app/Factories/ElementFactory.php:643 app/Factories/ElementFactory.php:653
-#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:673
-#: app/Factories/ElementFactory.php:685 app/Factories/ElementFactory.php:691
-#: app/Factories/ElementFactory.php:692 app/Factories/ElementFactory.php:700
-#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:721
-#: app/Factories/ElementFactory.php:732 app/Factories/ElementFactory.php:735
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:101 app/Functions/FunctionsPrint.php:176
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:797
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:810
+#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:302
+#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:347
+#: app/Factories/ElementFactory.php:366 app/Factories/ElementFactory.php:384
+#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:433
+#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:576
+#: app/Factories/ElementFactory.php:611 app/Factories/ElementFactory.php:619
+#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:624
+#: app/Factories/ElementFactory.php:634 app/Factories/ElementFactory.php:642
+#: app/Factories/ElementFactory.php:647 app/Factories/ElementFactory.php:657
+#: app/Factories/ElementFactory.php:673 app/Factories/ElementFactory.php:677
+#: app/Factories/ElementFactory.php:689 app/Factories/ElementFactory.php:695
+#: app/Factories/ElementFactory.php:696 app/Factories/ElementFactory.php:704
+#: app/Factories/ElementFactory.php:720 app/Factories/ElementFactory.php:725
+#: app/Factories/ElementFactory.php:736 app/Factories/ElementFactory.php:739
+#: app/Functions/FunctionsPrint.php:92 app/Functions/FunctionsPrint.php:167
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:781
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:176 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:101
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:109 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194
@@ -10446,7 +10448,6 @@ msgstr "Felhasználó által nem ellenőrzött"
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184
-#: resources/views/family-page.phtml:55
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9
@@ -10475,7 +10476,7 @@ msgstr "Megjegyzés: a hosszabb útvonal tömérdek számítást igényel, amely
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
#: resources/views/record-page-links.phtml:70
-#: resources/views/search-results.phtml:78
+#: resources/views/search-results.phtml:81
#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
@@ -10528,7 +10529,7 @@ msgstr "november"
msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
msgstr "Nuku’Alofa, Tonga"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:343 app/Factories/ElementFactory.php:570
+#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:574
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:717
#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
@@ -10551,7 +10552,7 @@ msgstr "Gyermek nélküli családok száma"
msgid "Number of given names"
msgstr "Utónevek száma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:571
+#: app/Factories/ElementFactory.php:575
msgid "Number of marriages"
msgstr "Házasságkötések száma"
@@ -10590,7 +10591,7 @@ msgstr "Oakland, Kalifornia, Egyesült Államok"
msgid "Oaxaca, Mexico"
msgstr "Oaxaca, Mexikó"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:574 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52
+#: app/Factories/ElementFactory.php:578 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52
#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
msgid "Occupation"
@@ -10702,7 +10703,7 @@ msgid "Only add new records"
msgstr "Csak új bejegyzések hozzáadása"
#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:626
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:619
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32
msgid "Only managers can edit"
msgstr "Csak webhelyfelügyelők szerkeszthetik"
@@ -10763,11 +10764,11 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Ordibehesht"
msgstr "Ordibehesht"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:736
+#: app/Factories/ElementFactory.php:740
msgid "Ordinance"
msgstr "Szertartás"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:576
+#: app/Factories/ElementFactory.php:580
msgid "Ordination"
msgstr "Felszentelés"
@@ -10807,7 +10808,7 @@ msgstr "Egyéb"
msgid "Other facts to show in charts"
msgstr "Egyéb mutatandó tények az ábrákon"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:816
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730
msgid "Other preferences"
msgstr "Egyéb beállítások"
@@ -10935,7 +10936,7 @@ msgstr "Paraguay"
msgid "Parent"
msgstr "Szülő"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:596
+#: app/Factories/ElementFactory.php:600
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33
@@ -10951,7 +10952,7 @@ msgstr "Szülők"
msgid "Parents and siblings"
msgstr "Szülők és testvérek"
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:222
+#: app/Functions/FunctionsPrint.php:213
msgid "Parent’s age"
msgstr "Szülők életkora"
@@ -10972,7 +10973,7 @@ msgstr "Jelszó"
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73
#: resources/views/edit-account-page.phtml:94
#: resources/views/password-reset-page.phtml:40
-#: resources/views/register-page.phtml:78
+#: resources/views/register-page.phtml:77
msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
msgstr "A jelszó, ami legalább 8 karakter hosszú kell legyen, érzékeny a kis- és nagybetűk közötti különbségre, tehát a „titkos” és a „TITKOS” különbözik."
@@ -11062,9 +11063,9 @@ msgstr "Fülöp-szigetek"
msgid "Phoenix, Arizona, United States"
msgstr "Phoenix, Arizona, Egyesült Államok"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:396
-#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:674
-#: app/Factories/ElementFactory.php:723
+#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:399
+#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:678
+#: app/Factories/ElementFactory.php:727
#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
@@ -11073,11 +11074,11 @@ msgstr "Telefon"
msgid "Phonetic algorithm"
msgstr "Fonetikai algoritmus"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:543
+#: app/Factories/ElementFactory.php:547
msgid "Phonetic name"
msgstr "Fonetikus név"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:424
+#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:427
msgid "Phonetic place"
msgstr "Fonetikus hely"
@@ -11087,7 +11088,7 @@ msgstr "Fonetikus hely"
msgid "Phonetic search"
msgstr "Fonetikus keresés"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:550
+#: app/Factories/ElementFactory.php:554
msgid "Phonetic type"
msgstr "Fonetikus típus"
@@ -11110,8 +11111,8 @@ msgstr "Pasztellrubin"
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn-szigetek"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:353
-#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:690
+#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:426
+#: app/Factories/ElementFactory.php:694
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/CustomTagsLegacy.php:69
@@ -11138,14 +11139,14 @@ msgid "Place"
msgstr "Hely"
#. I18N: Name of a module/list
-#: app/Factories/ElementFactory.php:382
+#: app/Factories/ElementFactory.php:385
#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:108
#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:252
#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
msgid "Place hierarchy"
msgstr "Helyrangsor"
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:66
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:56
msgid "Place in Hebrew"
msgstr "Hely héberül"
@@ -11166,52 +11167,52 @@ msgstr "A helynevek idővel változhatnak. A genealógiában a város vagy orsz
msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
msgstr "A helyneveket vesszővel elválasztott listaként kell beírni, kezdve a legkisebb helytől és az országgal befejezve. Például “Westminster, London, Anglia”."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:459
+#: app/Factories/ElementFactory.php:462
msgid "Place of LDS baptism"
msgstr "UNSZ-keresztség helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:597
+#: app/Factories/ElementFactory.php:601
msgid "Place of LDS child sealing"
msgstr "UNSZ-gyerekpecsételés helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:499
+#: app/Factories/ElementFactory.php:502
msgid "Place of LDS confirmation"
msgstr "UNSZ-bérmálás helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:519
+#: app/Factories/ElementFactory.php:522
msgid "Place of LDS endowment"
msgstr "UNSZ-felruházás helye"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224
+#: app/Factories/ElementFactory.php:356
msgid "Place of LDS spouse sealing"
msgstr "UNSZ-házastárs-pecsételés helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:451
+#: app/Factories/ElementFactory.php:454
msgid "Place of adoption"
msgstr "Örökbefogadás helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:465
+#: app/Factories/ElementFactory.php:468
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
msgid "Place of baptism"
msgstr "Keresztelés helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:468
+#: app/Factories/ElementFactory.php:471
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
msgid "Place of bar mitzvah"
msgstr "Bar mitzvah helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:471
+#: app/Factories/ElementFactory.php:474
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
msgid "Place of bat mitzvah"
msgstr "Bat mitzvah helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:475
+#: app/Factories/ElementFactory.php:478
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
msgid "Place of birth"
msgstr "Születés helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:478
+#: app/Factories/ElementFactory.php:481
msgid "Place of blessing"
msgstr "Áldás helye"
@@ -11219,12 +11220,12 @@ msgstr "Áldás helye"
msgid "Place of brit milah"
msgstr "Körülmetélés helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:481
+#: app/Factories/ElementFactory.php:484
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
msgid "Place of burial"
msgstr "Temetés helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:492
+#: app/Factories/ElementFactory.php:495
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
msgid "Place of christening"
msgstr "Keresztelő helye"
@@ -11234,69 +11235,68 @@ msgstr "Keresztelő helye"
msgid "Place of citizenship"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:496
+#: app/Factories/ElementFactory.php:499
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
msgid "Place of confirmation"
msgstr "Konfirmáció helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:505
+#: app/Factories/ElementFactory.php:508
msgid "Place of cremation"
msgstr "Hamvasztás helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:509
+#: app/Factories/ElementFactory.php:512
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
msgid "Place of death"
msgstr "Elhalálozás helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:516
+#: app/Factories/ElementFactory.php:519
msgid "Place of emigration"
msgstr "Kivándorlás helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:329
+#: app/Factories/ElementFactory.php:332
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
msgid "Place of engagement"
msgstr "Eljegyzés helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:525
+#: app/Factories/ElementFactory.php:528
msgid "Place of event"
msgstr "Esemény helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:535
+#: app/Factories/ElementFactory.php:538
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
msgid "Place of first communion"
msgstr "Elsőáldozás helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:541
+#: app/Factories/ElementFactory.php:545
msgid "Place of immigration"
msgstr "Bevándorlás helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:340
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226
+#: app/Factories/ElementFactory.php:343
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
msgid "Place of marriage"
msgstr "Esküvő helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:335
+#: app/Factories/ElementFactory.php:338
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
msgid "Place of marriage banns"
msgstr "Házasság kihirdetésének helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:569
+#: app/Factories/ElementFactory.php:573
msgid "Place of naturalization"
msgstr "Honosítás helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:579
+#: app/Factories/ElementFactory.php:583
msgid "Place of ordination"
msgstr "Felszentelés helye"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:587
+#: app/Factories/ElementFactory.php:591
msgid "Place of residence"
msgstr "Tartózkodás helye"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/PlacesModule.php:84 resources/views/admin/tags.phtml:161
+#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:161
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583
#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12
@@ -11389,9 +11389,9 @@ msgctxt "Surname tradition"
msgid "Portuguese"
msgstr "portugál"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:392
-#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:664
-#: app/Factories/ElementFactory.php:711 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239
+#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:395
+#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:668
+#: app/Factories/ElementFactory.php:715 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103
msgid "Postal code"
@@ -11507,7 +11507,7 @@ msgstr "Megjelenjenek az alapesemények, ha üresek"
msgid "Priority"
msgstr "Elsőbbség"
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:67
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
#: resources/views/admin/trees.phtml:107
msgid "Privacy"
msgstr "Adatvédelem"
@@ -11532,11 +11532,11 @@ msgstr "Adatvédelmi megszorítások"
msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
msgstr "Az adatvédelmi megszorítások azokra a bejegyzésekre és tényekre vonatkoznak, amelyek nem tartalmaznak GEDCOM RESN-címkét"
-#: app/GedcomRecord.php:367 app/GedcomRecord.php:473
+#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465
#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:54 app/Module/CustomTagsLegacy.php:57
#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:66 app/Module/CustomTagsLegacy.php:101
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:107 app/Report/ReportParserGenerate.php:967
-#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:417
+#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:107 app/Report/ReportParserGenerate.php:966
+#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415
msgid "Private"
msgstr "Privát adat"
@@ -11544,11 +11544,11 @@ msgstr "Privát adat"
msgid "Private key"
msgstr "Titkos egyéni kulcs"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:580
+#: app/Factories/ElementFactory.php:584
msgid "Probate"
msgstr "Végrendelet hitelesítése"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:581
+#: app/Factories/ElementFactory.php:585
msgid "Property"
msgstr "Tulajdon"
@@ -11567,8 +11567,8 @@ msgstr "Provo, Utah, Egyesült Államok"
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:694
-#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96
+#: app/Factories/ElementFactory.php:698
+#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
msgid "Publication"
msgstr "Publikáció"
@@ -11583,9 +11583,9 @@ msgstr "Puerto Rico"
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:314 app/Factories/ElementFactory.php:366
-#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:610
-#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:656
+#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:369
+#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/Factories/ElementFactory.php:614
+#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:660
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:96 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:98
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:122 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:124
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:169 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112
@@ -11610,11 +11610,11 @@ msgstr "Kérdés"
msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
msgstr "Quetzaltenango, Guatemala"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:778
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
msgid "Quick family facts"
msgstr "Családtények – gyors felvételhez"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:695
msgid "Quick individual facts"
msgstr "Személytények – gyors felvételhez"
@@ -11772,7 +11772,7 @@ msgid "Re-order families"
msgstr "Családsorrendcsere"
#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:78 app/Module/FixPrimaryTag.php:108
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68 app/Module/FixPrimaryTag.php:108
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104
msgid "Re-order media"
@@ -11824,19 +11824,19 @@ msgstr "Recife, Brazília"
msgid "Record"
msgstr "Bejegyzés"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:592
-#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:646
-#: app/Factories/ElementFactory.php:677 app/Factories/ElementFactory.php:701
-#: app/Factories/ElementFactory.php:725 app/Factories/ElementFactory.php:737
+#: app/Factories/ElementFactory.php:353 app/Factories/ElementFactory.php:596
+#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650
+#: app/Factories/ElementFactory.php:681 app/Factories/ElementFactory.php:705
+#: app/Factories/ElementFactory.php:729 app/Factories/ElementFactory.php:741
msgid "Record ID number"
msgstr "Bejegyzésazonosító szám (RIN)"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:591 app/Factories/ElementFactory.php:724
+#: app/Factories/ElementFactory.php:595 app/Factories/ElementFactory.php:728
msgid "Record file number"
msgstr "Bejegyzésfájlszám"
#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65
-#: resources/views/search-general-page.phtml:49
+#: resources/views/search-general-page.phtml:61
#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12
msgid "Records"
msgstr "Bejegyzések"
@@ -11851,9 +11851,9 @@ msgstr "Átirányítsa a régi URL-eket a webtrees 1. verziójából."
msgid "Redlands, California, United States"
msgstr "Redlands, Kalifornia, Egyesült Államok"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:582
-#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:644
-#: app/Factories/ElementFactory.php:675 app/Factories/ElementFactory.php:695
+#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/Factories/ElementFactory.php:586
+#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648
+#: app/Factories/ElementFactory.php:679 app/Factories/ElementFactory.php:699
msgid "Reference number"
msgstr "Hivatkozási szám"
@@ -11911,11 +11911,11 @@ msgstr "Kapcsolódó családok"
msgid "Related individuals"
msgstr "Kapcsolódó személyek"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:456
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:387
+#: app/Factories/ElementFactory.php:459
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:386
#: app/Module/BranchesListModule.php:399 app/Module/BranchesListModule.php:437
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:102 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:55 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70
msgid "Relationship"
msgstr "Kapcsolat"
@@ -11934,7 +11934,7 @@ msgstr "Kapcsolat velem"
msgid "Relationship to mother"
msgstr "Kapcsolat az anyával"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:530
+#: app/Factories/ElementFactory.php:533
msgid "Relationship to parents"
msgstr "Kapcsolat a szülőkkel"
@@ -11963,14 +11963,14 @@ msgstr "%1$s és %2$s közötti kapcsolat"
msgid "Reliability of the information"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:433
-#: app/Factories/ElementFactory.php:584
+#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:436
+#: app/Factories/ElementFactory.php:588
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
msgid "Religion"
msgstr "Vallás"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:577
+#: app/Factories/ElementFactory.php:581
msgid "Religious institution"
msgstr "Vallási intézmény"
@@ -11996,7 +11996,7 @@ msgstr "Emlékeztető dátuma"
msgid "Reminder email frequency (days)"
msgstr "Az emlékeztető e-mail gyakorisága (napokban)"
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:85
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:75
msgid "Remote server"
msgstr "Távoli szerver"
@@ -12090,13 +12090,13 @@ msgstr "Jelentések"
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52
-#: resources/views/search-general-page.phtml:80
-#: resources/views/search-results.phtml:67
+#: resources/views/search-general-page.phtml:95
+#: resources/views/search-results.phtml:70
#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48
msgid "Repositories"
msgstr "Adattárak"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:657 app/Factories/ElementFactory.php:697
+#: app/Factories/ElementFactory.php:661 app/Factories/ElementFactory.php:701
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183
#: resources/views/admin/trees.phtml:239
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
@@ -12153,7 +12153,7 @@ msgstr "A kutatandó feladatok olyan, a családfa személyeihez felvett speciál
msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
msgstr "A kutatási teendőket az egyedi „_TODO” GEDCOM-címke használatával tároljuk. Más származástani alkalmazások nem feltétlenül ismerik ezt a címkét."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:585
+#: app/Factories/ElementFactory.php:589
msgid "Residence"
msgstr "Lakóhely"
@@ -12167,10 +12167,10 @@ msgstr "Az alapértelmezett blokkelrendezés visszaállítása"
msgid "Restrict to immediate family"
msgstr "A közvetlen családhoz való hozzáférés korlátozása"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:349
-#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/Factories/ElementFactory.php:588
+#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:352
+#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:592
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:91 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92
@@ -12185,7 +12185,7 @@ msgstr "Korlátozások felvehetők bejegyzésekhez és/vagy tényekhez. Korláto
msgid "Results"
msgstr "Eredmények"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:589
+#: app/Factories/ElementFactory.php:593
msgid "Retirement"
msgstr "Nyugdíjazás"
@@ -12199,9 +12199,9 @@ msgstr "Reunion-sziget"
msgid "Rexburg, Idaho, United States"
msgstr "Rexburg, Idaho, Egyesült Államok"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:362
-#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:606
-#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652
+#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/Factories/ElementFactory.php:365
+#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:610
+#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:656
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:108 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76
@@ -12218,15 +12218,15 @@ msgstr "Románia"
msgid "Romanized"
msgstr "Latinosított"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:555
+#: app/Factories/ElementFactory.php:559
msgid "Romanized name"
msgstr "Romanizált név"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:431
+#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:434
msgid "Romanized place"
msgstr "Latinosított hely"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:562
+#: app/Factories/ElementFactory.php:566
msgid "Romanized type"
msgstr "Romanizált típus"
@@ -12405,7 +12405,7 @@ msgstr "Szaúd-Arábia"
msgid "Schema"
msgstr "Séma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/Factories/ElementFactory.php:537
+#: app/Factories/ElementFactory.php:516 app/Factories/ElementFactory.php:540
msgid "School or college"
msgstr "Iskola vagy főiskola"
@@ -12477,7 +12477,7 @@ msgstr "A webhely ezen leírását a keresőmotorok használhatják a keresési
msgid "Search filters"
msgstr "Keresőszűrők"
-#: resources/views/search-general-page.phtml:37
+#: resources/views/search-general-page.phtml:49
#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
msgid "Search for"
msgstr "Keresendő szöveg"
@@ -12825,9 +12825,8 @@ msgstr ""
msgid "Share the anniversary of an event"
msgstr ""
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:94
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:793
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:808
+#: app/Functions/FunctionsPrint.php:85
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:777
#: resources/views/admin/trees.phtml:256
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
#: resources/views/note-page-details.phtml:23
@@ -12836,8 +12835,8 @@ msgstr "Megosztott jegyzet"
#. I18N: Name of a module/list
#: app/Module/NoteListModule.php:70
-#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
-#: resources/views/search-general-page.phtml:88
+#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
+#: resources/views/search-general-page.phtml:105
msgid "Shared notes"
msgstr "Megosztott jegyzetek"
@@ -12966,7 +12965,19 @@ msgstr "Rövidítés"
msgid "Shortest marriage"
msgstr "Legrövidebb házasság"
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
+#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
+#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
#: resources/views/calendar-page.phtml:105
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:92
+#: resources/views/login-page.phtml:47
+#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
+#: resources/views/password-reset-page.phtml:38
+#: resources/views/register-page.phtml:75
+#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
+#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
+#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
+#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
msgid "Show"
msgstr "Megjelenítés"
@@ -13121,6 +13132,21 @@ msgstr "Csak a férfiakat mutasd."
msgid "Show parents"
msgstr "Szülők is"
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
+#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
+#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:92
+#: resources/views/login-page.phtml:47
+#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
+#: resources/views/password-reset-page.phtml:38
+#: resources/views/register-page.phtml:75
+#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
+#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
+#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
+#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
+msgid "Show password"
+msgstr ""
+
#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
msgid "Show pending changes"
msgstr "Mutassuk a függőben lévő változtatásokat"
@@ -13222,7 +13248,7 @@ msgid "Show the location of an event on an external map."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Places” module
-#: app/Module/PlacesModule.php:95
+#: app/Module/PlacesModule.php:96
msgid "Show the location of events on a map."
msgstr "Az eseményhelyek megjelenítése a térképen."
@@ -13243,17 +13269,17 @@ msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
msgstr "Bélyegkép az ábrákon és családcsoportokban."
#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:623
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:616
#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:154
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
msgid "Show to managers"
msgstr "Mutasd a webhelyfelügyelőknek"
#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:620
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:613
#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:153
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18
@@ -13261,8 +13287,8 @@ msgid "Show to members"
msgstr "Mutasd a tagoknak"
#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:617
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:90
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:610
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
@@ -13446,7 +13472,7 @@ msgstr "Kis rendszerek (500 személy): 16–32 megabájt, 10–20 másodperc"
msgid "Snowflake, Arizona, United States"
msgstr "Snowflake, Arizona, Egyesült Államok"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:611
+#: app/Factories/ElementFactory.php:615
msgid "Social security number"
msgstr "Társadalombiztosítási szám"
@@ -13525,25 +13551,22 @@ msgstr "Sosa"
msgid "Sosa-Stradonitz number"
msgstr "Sosa-Stradonitz szám"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:262
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254
msgid "Sounds like"
msgstr "Úgy hangzik, mint"
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:357
-#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:601
-#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/Factories/ElementFactory.php:647
-#: app/Factories/ElementFactory.php:679
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:436
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:464
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:478
+#: app/Factories/ElementFactory.php:683
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:435
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:475
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:489
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:241
#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182
-#: resources/views/admin/trees.phtml:231 resources/views/family-page.phtml:79
+#: resources/views/admin/trees.phtml:231
#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108
#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73
@@ -13572,22 +13595,25 @@ msgstr "Úgy hangzik, mint"
msgid "Source"
msgstr "Forrás"
+#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:360
+#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:605
+#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:103 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71
msgid "Source citation"
msgstr "Forrás idézés"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:299
+#: resources/views/admin/tags.phtml:315
msgid "Source citations"
msgstr ""
#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:842
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:756
msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
msgstr "A forrásidézetek tartalmazhatnak mezőket az adatok minőségének bejegyzésére (elsődleges, másodlagos stb.) és a dátumot, amikor az eseményt a forrásba bejegyezték. Ha Ön nem használja ezeket a mezőket, letilthatja a használatukat új forrásidézet létrehozásakor."
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:852
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:766
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
msgid "Source type"
msgstr "Forrás típusa"
@@ -13599,18 +13625,18 @@ msgstr "Forrás típusa"
#: app/Services/AdminService.php:183
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
-#: resources/views/admin/tags.phtml:374
+#: resources/views/admin/tags.phtml:390
#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51
-#: resources/views/lists/sources-table.phtml:88
+#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44
#: resources/views/record-page-links.phtml:61
-#: resources/views/search-general-page.phtml:72
-#: resources/views/search-results.phtml:56
+#: resources/views/search-general-page.phtml:85
+#: resources/views/search-results.phtml:59
#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12
#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
@@ -13669,10 +13695,6 @@ msgstr "Spokane, Washington, Egyesült Államok"
msgid "Spouse"
msgstr "Házastárs"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:222
-msgid "Spouse note"
-msgstr "Házastársjegyzet"
-
#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58
@@ -13724,9 +13746,9 @@ msgstr "Módosítási dátumtól"
msgid "Statcounter™"
msgstr "Statcounter™"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:393
-#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:665
-#: app/Factories/ElementFactory.php:712
+#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:396
+#: app/Factories/ElementFactory.php:416 app/Factories/ElementFactory.php:669
+#: app/Factories/ElementFactory.php:716
msgid "State"
msgstr "Állam"
@@ -13740,9 +13762,9 @@ msgstr "Állam"
msgid "Statistics"
msgstr "Statisztika"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:354 app/Factories/ElementFactory.php:460
-#: app/Factories/ElementFactory.php:500 app/Factories/ElementFactory.php:520
-#: app/Factories/ElementFactory.php:531 app/Factories/ElementFactory.php:598
+#: app/Factories/ElementFactory.php:357 app/Factories/ElementFactory.php:463
+#: app/Factories/ElementFactory.php:503 app/Factories/ElementFactory.php:523
+#: app/Factories/ElementFactory.php:534 app/Factories/ElementFactory.php:602
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174
#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:60 app/Module/CustomTagsLegacy.php:62
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
@@ -13750,13 +13772,13 @@ msgstr "Statisztika"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:355 app/Factories/ElementFactory.php:461
-#: app/Factories/ElementFactory.php:501 app/Factories/ElementFactory.php:521
-#: app/Factories/ElementFactory.php:599
+#: app/Factories/ElementFactory.php:358 app/Factories/ElementFactory.php:464
+#: app/Factories/ElementFactory.php:504 app/Factories/ElementFactory.php:524
+#: app/Factories/ElementFactory.php:603
msgid "Status change date"
msgstr "Állapotváltozás dátuma"
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:250
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:80
msgid "Stillborn"
msgstr "Halva született"
@@ -13806,7 +13828,7 @@ msgstr ""
msgid "Subject"
msgstr "Tárgy"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:404 app/Factories/ElementFactory.php:727
+#: app/Factories/ElementFactory.php:407 app/Factories/ElementFactory.php:731
#: app/Submission.php:62 app/Submission.php:63 app/Submission.php:64
msgid "Submission"
msgstr "Beadvány"
@@ -13819,9 +13841,9 @@ msgstr "Beadvány"
msgid "Submitted but not yet cleared"
msgstr "Benyújtott, de még tisztázatlan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:367 app/Factories/ElementFactory.php:403
-#: app/Factories/ElementFactory.php:612 app/Factories/ElementFactory.php:704
-#: app/Factories/ElementFactory.php:738 resources/views/admin/trees.phtml:264
+#: app/Factories/ElementFactory.php:370 app/Factories/ElementFactory.php:406
+#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:708
+#: app/Factories/ElementFactory.php:742 resources/views/admin/trees.phtml:264
#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
msgid "Submitter"
@@ -13836,7 +13858,7 @@ msgstr "Adatszolgáltató neve"
#: app/Module/SubmitterListModule.php:177
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
-#: resources/views/admin/tags.phtml:896
+#: resources/views/admin/tags.phtml:871
#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
msgid "Submitters"
msgstr "Adatszolgáltatók"
@@ -13880,11 +13902,9 @@ msgstr ""
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:561
-#: app/Factories/ElementFactory.php:564
+#: app/Factories/ElementFactory.php:553 app/Factories/ElementFactory.php:565
+#: app/Factories/ElementFactory.php:568
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:226
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:228
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:230
#: resources/views/branches-page.phtml:27
#: resources/views/lists/families-table.phtml:215
#: resources/views/lists/families-table.phtml:218
@@ -13907,12 +13927,12 @@ msgstr "A vezetéknévlista stílusa"
msgid "Surname option"
msgstr "Vezetéknév beállítása"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:560
-#: app/Factories/ElementFactory.php:563
+#: app/Factories/ElementFactory.php:552 app/Factories/ElementFactory.php:564
+#: app/Factories/ElementFactory.php:567
msgid "Surname prefix"
msgstr "Vezetéknév-előtag"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:822
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:736
msgid "Surname tradition"
msgstr "Vezetéknév-hagyomány"
@@ -14084,9 +14104,9 @@ msgid "Templates"
msgstr "Sablonok"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
-#: app/Factories/ElementFactory.php:356 app/Factories/ElementFactory.php:462
-#: app/Factories/ElementFactory.php:502 app/Factories/ElementFactory.php:522
-#: app/Factories/ElementFactory.php:600 app/Factories/ElementFactory.php:739
+#: app/Factories/ElementFactory.php:359 app/Factories/ElementFactory.php:465
+#: app/Factories/ElementFactory.php:505 app/Factories/ElementFactory.php:525
+#: app/Factories/ElementFactory.php:604 app/Factories/ElementFactory.php:743
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
msgid "Temple"
msgstr "Templom"
@@ -14115,10 +14135,10 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tevet"
msgstr "Tévész"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:360
-#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:604
-#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650
-#: app/Factories/ElementFactory.php:702 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181
+#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:363
+#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:608
+#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:654
+#: app/Factories/ElementFactory.php:706 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:106
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53
@@ -14308,7 +14328,7 @@ msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
msgstr "Az állomány csak részben töltődött fel. Kérjük, próbálja újra."
#. I18N: %s is a filename
-#: resources/views/media-page-details.phtml:58
+#: resources/views/media-page-details.phtml:59
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142
#, php-format
msgid "The file “%s” does not exist."
@@ -14445,12 +14465,12 @@ msgid "The module “%s” has been enabled."
msgstr "A(z) „%s” modul aktívvá vált."
#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:783
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725
msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
msgstr "A leggyakoribb családtények és -események külön listában szerepelnek, hogy még könnyebben felvehessük őket."
#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:729
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:700
msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
msgstr "A leggyakoribb személytények és -események külön listában szerepelnek, hogy még könnyebben felvehessük őket."
@@ -14486,17 +14506,17 @@ msgstr "A jelszó-visszaállítási hivatkozás lejárt."
msgid "The place hierarchy."
msgstr "Helyrangsor."
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:144
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:138
#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118
msgid "The preferences for all family trees have been updated."
msgstr "Az összes családfát érintő beállítás frissítése megtörtént."
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:148
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:142
#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121
msgid "The preferences for new family trees have been updated."
msgstr "Az új családfák beállításainak frissítése megtörtént."
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:137
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:131
#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111
#, php-format
msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
@@ -14553,7 +14573,7 @@ msgstr "Az adattár létrejött"
msgid "The search menu."
msgstr "Keresés menü."
-#: app/Services/SearchService.php:1170
+#: app/Services/SearchService.php:1162
msgid "The search returned too many results."
msgstr "A keresés túl sok találatot eredményezett."
@@ -14697,7 +14717,7 @@ msgstr "Témák"
msgid "There are no facts for this individual."
msgstr "E személy bejegyzésében nincs tény."
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:307
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:310
msgid "There are no links to this media object."
msgstr "Nincs kapcsolat a médiaobjektumra."
@@ -14743,7 +14763,7 @@ msgstr "Nincs “%s” e-mail címes felhasználói fiók."
#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:86
#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:79
#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:137
-#: app/Services/MediaFileService.php:223
+#: app/Services/MediaFileService.php:236
msgid "There was an error uploading your file."
msgstr "Hiba történt az Ön állományának feltöltése közben."
@@ -14907,7 +14927,7 @@ msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and repor
msgstr "Ő lesz az alapértelmezett személy ábrák és jelentések megjelenítésénél."
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:951
-#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:246
+#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245
#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517
#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772
@@ -14937,7 +14957,7 @@ msgstr "Ő lesz az alapértelmezett személy ábrák és jelentések megjelenít
msgid "This information is not available."
msgstr "Ez az információ nem áll rendelkezésre."
-#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254
+#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253
#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110
#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84
@@ -14954,26 +14974,6 @@ msgstr "Ez az információ nem áll rendelkezésre."
msgid "This information is private and cannot be shown."
msgstr "Privát adat. Csak bejelentkezés után látható."
-#. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:798
-msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets."
-msgstr "Ez a név felvétele/módosítása űrlapon megjelenő, vesszővel elválasztott GEDCOM-ténycímkék listája. Ha nem latin ábécét használ, mint amilyen a héber, görög, cirill vagy arab, célszerű _HEB, ROMN, FONE stb. címkéket is használni, hogy a neveket néhány, különböző ábécében tárolhassa."
-
-#. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:770
-msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form."
-msgstr "Ez az új család felvételekor megjelenő, vesszővel elválasztott GEDCOM-ténycímkék listája. Ha például MARR címke szerepel a listában, a házasság dátuma és a házasság helye mezők jelennek meg az űrlapon."
-
-#. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:716
-msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form."
-msgstr "Ez az új személy felvételekor megjelenő, vesszővel elválasztott GEDCOM-ténycímkék listája. Ha például BIRT címke szerepel a listában, a születés dátuma és a születés helye mezők jelennek meg az űrlapon."
-
-#. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:811
-msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets."
-msgstr "Ez a helynevek felvétele vagy módosítása űrlapon megjelenő, vesszővel elválasztott GEDCOM-ténycímkék listája. Ha nem latin ábécét használ, mint amilyen a héber, görög, cirill vagy arab, célszerű _HEB, ROMN, FONE stb. címkéket is használni, hogy a helyneveket néhány, különböző ábécében tárolhassa."
-
#: resources/views/edit-account-page.phtml:69
msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
msgstr "Ez a hivatkozás vezet a családfában a saját adataihoz. Ha ez nem a megfelelő személy, lépjen kapcsolatba az egyik rendszergazdával."
@@ -14993,26 +14993,6 @@ msgstr "Ez érzékeny a kis- és nagybetűk közötti különbségre."
msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
msgstr "Ez a webtrees legutolsó változata. Ennél nincs frissebb."
-#. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:744
-msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list."
-msgstr "Ez a GEDCOM-tények listája, amelyet a felhasználók családokhoz vehetnek fel. Ez a lista megváltoztatható ténynevek eltávolításával vagy felvételével – akár egyediekkel is, ha szükséges. Az ebben a listában található ténynevek nem szerepelhetnek az „Egyedi családtények” listában."
-
-#. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:690
-msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list."
-msgstr "Ez a GEDCOM-tények listája, amelyből a felhasználók elemeket vehetnek fel személyekhez. Ez a lista megváltoztatható ténynevek eltávolításával vagy felvételével – akár egyediekkel is, ha szükséges. Az ebben a listában található ténynevek nem szerepelhetnek az „Egyedi személytények” listában."
-
-#. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:757
-msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list."
-msgstr "Ez a GEDCOM-tények listája, amit a felhasználók csak egyszer vehetnek fel családokhoz. Például, ha a MARR (házasság) szerepel a listában, a felhasználók nem tudnak további MARR bejegyzést felvenni a családhoz. Az ebben a listában található ténynevek nem szerepelhetnek „Az összes családtény” listában."
-
-#. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:703
-msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list."
-msgstr "Ez a GEDCOM-tények listája, amit a felhasználók csak egyszer vehetnek fel személyekhez. Például, ha a BIRT (születés) szerepel a listában, a felhasználók nem tudnak további BIRT bejegyzést felvenni a személyhez. Az ebben a listában található ténynevek nem szerepelhetnek „Az összes személytény” listában."
-
#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:100
msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
@@ -15289,7 +15269,7 @@ msgstr "Ez törli a(z) „%s” összes származástani adatát, és felváltja
msgid "Thu"
msgstr "Csüt."
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:82
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:72
#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
msgid "Thumbnail image"
msgstr "Miniatűr kép"
@@ -15308,16 +15288,19 @@ msgstr "Csütörtök"
msgid "Tijuana, Mexico"
msgstr "Tijuana, Mexikó"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:374
-#: app/Factories/ElementFactory.php:488 app/Factories/ElementFactory.php:618
-#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:668
-#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Factories/ElementFactory.php:715
-#: app/Factories/ElementFactory.php:731 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:72
+#: app/Factories/ElementFactory.php:377 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:58
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62
msgid "Time"
msgstr "Idő"
+#: app/Factories/ElementFactory.php:325 app/Factories/ElementFactory.php:491
+#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:641
+#: app/Factories/ElementFactory.php:672 app/Factories/ElementFactory.php:688
+#: app/Factories/ElementFactory.php:719 app/Factories/ElementFactory.php:735
+msgid "Time of last change"
+msgstr ""
+
#. I18N: A configuration setting
#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136
@@ -15393,12 +15376,12 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tishrei"
msgstr "Tisri"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:613 app/Factories/ElementFactory.php:642
-#: app/Factories/ElementFactory.php:703
+#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:646
+#: app/Factories/ElementFactory.php:707
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
-#: resources/views/lists/sources-table.phtml:93
+#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
@@ -15659,7 +15642,7 @@ msgstr "Felhasználók száma összesen"
msgid "Tracking and analytics"
msgstr "Oldalkövetés és elemzések"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:740
+#: app/Factories/ElementFactory.php:744
msgid "Trailer"
msgstr "Vontatmány"
@@ -15730,13 +15713,10 @@ msgstr "Tuxtla Gutierrez, Mexikó"
msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
msgstr "Twin Falls, Idaho, Egyesült Államok"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:302
-#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:347
-#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:432
-#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/Factories/ElementFactory.php:583
-#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:645
-#: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:696
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:131 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:87
+#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:304
+#: app/Factories/ElementFactory.php:317 app/Factories/ElementFactory.php:428
+#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:448
+#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:131 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77
#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104
#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
@@ -15762,40 +15742,50 @@ msgstr "Adminisztrációs azonosítótípus"
msgid "Type of demographic data"
msgstr "Demográfiai adattípus"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:331 app/Factories/ElementFactory.php:526
+#: app/Factories/ElementFactory.php:334 app/Factories/ElementFactory.php:529
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196
msgid "Type of event"
msgstr "Eseménytípus"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:528
+#: app/Factories/ElementFactory.php:531
msgid "Type of fact"
msgstr "Ténytípus"
+#: app/Factories/ElementFactory.php:542
+msgid "Type of identification number"
+msgstr ""
+
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:219
msgid "Type of location"
msgstr "Helytípus"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:341
+#: app/Factories/ElementFactory.php:344
msgid "Type of marriage"
msgstr "Házasságtípus"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:565
+#: app/Factories/ElementFactory.php:569
msgid "Type of name"
msgstr "Névtípus"
+#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:587
+#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649
+#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Factories/ElementFactory.php:700
+msgid "Type of reference number"
+msgstr ""
+
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:122 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:175
msgid "Type of research task"
msgstr "Kutatási feladattípus"
#. I18N: A configuration setting
-#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:397
-#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:678
-#: app/Factories/ElementFactory.php:726
+#: app/Factories/ElementFactory.php:320 app/Factories/ElementFactory.php:400
+#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/Factories/ElementFactory.php:682
+#: app/Factories/ElementFactory.php:730
#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:53
#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:126
#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:58
#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:86
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76
#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:54
#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:73
@@ -15837,10 +15827,6 @@ msgstr "Ukrajna"
msgid "Uncleared: insufficient data"
msgstr "Tisztázatlan: elégtelen adat"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:752
-msgid "Unique family facts"
-msgstr "Egyedi családtények"
-
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:127 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:180
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:181 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:183
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:186
@@ -15859,10 +15845,6 @@ msgstr "Egyedi azonosító"
msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
msgstr "Egyedi azonosítók segítségével az azonos bejegyzés megtalálható a különböző családfákban és rendszerekben. Mindannyiszor felvételre kerülnek, amikor bejegyzéseket hozunk létre vagy frissítünk. Ha nem akarja kijelezni az egyedi azonosítókat, elrejtheti őket az adatvédelmi szabályok használatával."
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698
-msgid "Unique individual facts"
-msgstr "Egyedi személytények"
-
#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
msgid "United Arab Emirates"
@@ -15879,8 +15861,8 @@ msgid "United States"
msgstr "Egyesült Államok"
#. I18N: Name of a country or state
-#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:903
-#: app/GedcomRecord.php:908 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140
+#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:898
+#: app/GedcomRecord.php:903 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
msgid "Unknown"
@@ -15993,7 +15975,7 @@ msgstr ""
#. I18N: placeholder text for new-password field
#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
-#: resources/views/register-page.phtml:76
+#: resources/views/register-page.phtml:75
#, php-format
msgid "Use at least %s character."
msgid_plural "Use at least %s characters."
@@ -16011,7 +15993,7 @@ msgid "Use compact layout"
msgstr "Tömörebb / lazább elrendezés"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:837
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:751
msgid "Use full source citations"
msgstr "Teljes forrásidézet használata"
@@ -16047,7 +16029,7 @@ msgstr "Árnyképet használunk, ha nem áll rendelkezésre a személy fénykép
msgid "Use silhouettes"
msgstr "Árnyképek használata"
-#: resources/views/register-page.phtml:91
+#: resources/views/register-page.phtml:90
msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
msgstr "Ebben a mezőben írhatja meg a rendszergazdának, hogy miért igényel felhasználói fiókot, és hogy milyen kapcsolatban áll ezzel a családdal. Természetesen bármilyen más közlendője is lehet a rendszergazda számára."
@@ -16215,8 +16197,8 @@ msgstr "Ellenőrizve"
msgid "Vernal, Utah, United States"
msgstr "Vernal, Utah, Egyesült Államok"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:371 app/Factories/ElementFactory.php:379
-#: app/Factories/ElementFactory.php:402
+#: app/Factories/ElementFactory.php:374 app/Factories/ElementFactory.php:382
+#: app/Factories/ElementFactory.php:405
msgid "Version"
msgstr "Verzió"
@@ -16232,10 +16214,6 @@ msgstr "Videó"
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:829
-msgid "View"
-msgstr "Megtekintés"
-
#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49
#, php-format
msgid "View table of events occurring in %s"
@@ -16245,7 +16223,7 @@ msgstr "%s eseménytáblájának megjelenítése"
msgid "View this day"
msgstr "Ezen a napon"
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:190
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:186
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470
#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
@@ -16393,7 +16371,7 @@ msgid "Western Sahara"
msgstr "Nyugat-Szahara"
#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:872
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:786
msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
msgstr "Bejegyzés módosításakor a felhasználó és az időpont tárolódik. Előfordul, hogy a korábbi, „utoljára módosult”-adatot szeretnénk megtartani, például más adatainak apró javításakor. Ez a beállítás határozza meg, hogy ez a tulajdonság alapértelmezetten kiválasztott legyen-e."
@@ -16402,7 +16380,7 @@ msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email add
msgstr "Amikor egy látogató felhasználói fiókot igényel, egy ellenőrző hivatkozást tartalmazó levelet kap az e-mail címére. Amikor követi ezt a hivatkozást, tudjuk, hogy az e-mail címe helyes, és az „E-mail cím ellenőrizve” opció bejelölése automatikusan megtörténik."
#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:857
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:771
msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
msgstr "Új közeli rokon felvételekor forrásidézetek is felvehetők a (személy- és család-)bejegyzésekhez, vagy a (születés, házasság és halálozás tárgyú) tényekhez és eseményekhez. Ez a beállítás határozza meg, hogy bejegyzések vagy tények legyenek-e az alapértelmezettek."
@@ -16411,7 +16389,7 @@ msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families
msgstr "Egynél több házastárs esetén a családokat időrendi sorrendbe kell rakni."
#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:827
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:741
msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
msgstr "Egy családtag felvételekor megadható egy alapértelmezett vezetéknév. Ez a vezetéknév függ a helyi hagyományoktól."
@@ -16450,9 +16428,9 @@ msgstr "Özvegy"
msgid "Widower"
msgstr "Özvegyember"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:368
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:392
-#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:71
+#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:371
+#: app/Functions/FunctionsPrint.php:344
+#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:84
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
@@ -16467,12 +16445,12 @@ msgstr "Özvegyember"
msgid "Wife"
msgstr "Feleség"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:317
+#: app/Factories/ElementFactory.php:319
#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351
msgid "Wife’s age"
msgstr "Feleség életkora"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:614
+#: app/Factories/ElementFactory.php:618
msgid "Will"
msgstr "Végrendelet"
@@ -16793,7 +16771,7 @@ msgstr "elfogadva"
#. I18N: A button label.
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248
#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24
-#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:46
+#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:42
#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65
#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
@@ -16810,10 +16788,6 @@ msgstr "hely felvétele"
msgid "adopted name"
msgstr "adoptált név"
-#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:328
-msgid "adoption"
-msgstr "örökbefogadás"
-
#. I18N: Gedcom AFT dates
#: app/Date.php:359
#, php-format
@@ -16906,10 +16880,6 @@ msgstr "%s előtt"
msgid "between %s and %s"
msgstr "%s és %s között"
-#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:325
-msgid "birth"
-msgstr "születés"
-
#. I18N: The name given to an individual at their birth
#: app/Elements/NameType.php:51
msgid "birth name"
@@ -17000,10 +16970,6 @@ msgstr "sógor/sógornő"
msgid "bullet list"
msgstr "lista"
-#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:329
-msgid "burial"
-msgstr "temetés"
-
#. I18N: Gedcom CAL dates
#: app/Date.php:343
#, php-format
@@ -17020,17 +16986,17 @@ msgstr "számított %s"
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:247
#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120
#: resources/views/admin/site-registration.phtml:88
-#: resources/views/admin/tags.phtml:957
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:886
+#: resources/views/admin/tags.phtml:932
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:800
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301
#: resources/views/contact-page.phtml:82
#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
-#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:43
-#: resources/views/edit/edit-record.phtml:44
+#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:46
+#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47
#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
-#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:53
-#: resources/views/edit/new-individual.phtml:63
+#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55
+#: resources/views/edit/new-individual.phtml:51
#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44
#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68
#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50
@@ -17059,10 +17025,6 @@ msgstr "számított %s"
msgid "cancel"
msgstr "mégse"
-#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:330
-msgid "census added"
-msgstr "népszámlálás felvéve"
-
#. I18N: Status of child-parent link
#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61
msgid "challenged"
@@ -17127,7 +17089,7 @@ msgstr "felsorolás"
#: resources/views/password-request-page.phtml:36
#: resources/views/password-reset-page.phtml:51
#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34
-#: resources/views/register-page.phtml:101
+#: resources/views/register-page.phtml:100
#: resources/views/report-select-page.phtml:39
msgid "continue"
msgstr "tovább"
@@ -17179,10 +17141,6 @@ msgctxt "son’s wife’s parent"
msgid "daughter-in-law’s parent"
msgstr "nász"
-#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:326
-msgid "death"
-msgstr "halál"
-
#: resources/views/admin/location-edit.phtml:53
#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64
msgid "degrees"
@@ -17715,7 +17673,7 @@ msgid "geographic"
msgstr "földrajzi"
#. I18N: A button label.
-#: resources/views/edit/new-individual.phtml:58
+#: resources/views/edit/new-individual.phtml:46
msgid "go to new individual"
msgstr "folytatás új személlyel"
@@ -19281,25 +19239,24 @@ msgstr "ő maga"
#: resources/views/admin/tags.phtml:141 resources/views/admin/tags.phtml:155
#: resources/views/admin/tags.phtml:189 resources/views/admin/tags.phtml:203
#: resources/views/admin/tags.phtml:217 resources/views/admin/tags.phtml:231
-#: resources/views/admin/tags.phtml:265 resources/views/admin/tags.phtml:279
-#: resources/views/admin/tags.phtml:293 resources/views/admin/tags.phtml:327
-#: resources/views/admin/tags.phtml:340 resources/views/admin/tags.phtml:354
-#: resources/views/admin/tags.phtml:368 resources/views/admin/tags.phtml:407
-#: resources/views/admin/tags.phtml:420 resources/views/admin/tags.phtml:434
-#: resources/views/admin/tags.phtml:448 resources/views/admin/tags.phtml:482
-#: resources/views/admin/tags.phtml:496 resources/views/admin/tags.phtml:510
-#: resources/views/admin/tags.phtml:528 resources/views/admin/tags.phtml:546
-#: resources/views/admin/tags.phtml:560 resources/views/admin/tags.phtml:578
-#: resources/views/admin/tags.phtml:592 resources/views/admin/tags.phtml:606
-#: resources/views/admin/tags.phtml:620 resources/views/admin/tags.phtml:634
-#: resources/views/admin/tags.phtml:648 resources/views/admin/tags.phtml:662
-#: resources/views/admin/tags.phtml:676 resources/views/admin/tags.phtml:690
-#: resources/views/admin/tags.phtml:704 resources/views/admin/tags.phtml:718
-#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786
-#: resources/views/admin/tags.phtml:820 resources/views/admin/tags.phtml:834
-#: resources/views/admin/tags.phtml:848 resources/views/admin/tags.phtml:862
-#: resources/views/admin/tags.phtml:876 resources/views/admin/tags.phtml:890
-#: resources/views/admin/tags.phtml:926 resources/views/admin/tags.phtml:944
+#: resources/views/admin/tags.phtml:247 resources/views/admin/tags.phtml:281
+#: resources/views/admin/tags.phtml:295 resources/views/admin/tags.phtml:309
+#: resources/views/admin/tags.phtml:343 resources/views/admin/tags.phtml:356
+#: resources/views/admin/tags.phtml:370 resources/views/admin/tags.phtml:384
+#: resources/views/admin/tags.phtml:423 resources/views/admin/tags.phtml:457
+#: resources/views/admin/tags.phtml:471 resources/views/admin/tags.phtml:485
+#: resources/views/admin/tags.phtml:503 resources/views/admin/tags.phtml:521
+#: resources/views/admin/tags.phtml:535 resources/views/admin/tags.phtml:553
+#: resources/views/admin/tags.phtml:567 resources/views/admin/tags.phtml:581
+#: resources/views/admin/tags.phtml:595 resources/views/admin/tags.phtml:609
+#: resources/views/admin/tags.phtml:623 resources/views/admin/tags.phtml:637
+#: resources/views/admin/tags.phtml:651 resources/views/admin/tags.phtml:665
+#: resources/views/admin/tags.phtml:679 resources/views/admin/tags.phtml:693
+#: resources/views/admin/tags.phtml:707 resources/views/admin/tags.phtml:761
+#: resources/views/admin/tags.phtml:795 resources/views/admin/tags.phtml:809
+#: resources/views/admin/tags.phtml:823 resources/views/admin/tags.phtml:837
+#: resources/views/admin/tags.phtml:851 resources/views/admin/tags.phtml:865
+#: resources/views/admin/tags.phtml:901 resources/views/admin/tags.phtml:919
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402
@@ -19420,10 +19377,6 @@ msgstr "webhelyfelügyelők"
msgid "markdown"
msgstr "Markdown"
-#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:327
-msgid "marriage"
-msgstr "házasság"
-
#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
msgctxt "FEMALE"
msgid "married"
@@ -19718,8 +19671,8 @@ msgstr "kilenced-unokatestvér"
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:840
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:870
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:754
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784
#: resources/views/lists/families-table.phtml:324
#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
@@ -19932,19 +19885,19 @@ msgstr "jobb"
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242
#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115
#: resources/views/admin/site-registration.phtml:83
-#: resources/views/admin/tags.phtml:953
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:882
+#: resources/views/admin/tags.phtml:928
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:796
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296
#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348
#: resources/views/edit-account-page.phtml:165
#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
-#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:38
-#: resources/views/edit/edit-record.phtml:39
+#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:40
+#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41
#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
-#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:48
-#: resources/views/edit/new-individual.phtml:53
+#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50
+#: resources/views/edit/new-individual.phtml:41
#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40
#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64
#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40
@@ -19977,8 +19930,8 @@ msgstr "mentés"
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85
-#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87
-#: resources/views/search-general-page.phtml:101
+#: resources/views/search-advanced-page.phtml:86
+#: resources/views/search-general-page.phtml:129
#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:90
msgid "search"
msgstr "keresés"
@@ -20801,8 +20754,8 @@ msgstr "év"
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:840
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:870
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:754
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784
#: resources/views/lists/families-table.phtml:326
#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
@@ -20843,11 +20796,11 @@ msgstr "fiatalabb testvér"
msgid "younger sister"
msgstr "húg"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:245
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:246
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:247
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
#, php-format
msgid "±%s year"
msgid_plural "±%s years"
@@ -20865,14 +20818,14 @@ msgstr "„%s” és adatainak törlése megtörtént."
msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
msgstr "Néhány genealógiai alkalmazásban az egyén előnyben részesített képének megjelölésére a (_PRIM) TAG “Kiemelt kép” szolgál. Egy másik megoldás a képek átrendezése az előnyben részesített első helyre tételével."
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:106 app/Note.php:88
-#: app/Report/ReportParserGenerate.php:972
-#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1054
+#: app/Functions/FunctionsPrint.php:97 app/Note.php:94
+#: app/Report/ReportParserGenerate.php:971
+#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1056
msgid "…"
msgstr "…"
#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
-#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1075
+#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1053
#: app/Module/IndividualListModule.php:278
#: app/Module/IndividualListModule.php:491
msgctxt "Unknown given name"
@@ -20880,7 +20833,7 @@ msgid "…"
msgstr "…"
#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
-#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1074
+#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1052
#: app/Module/IndividualListModule.php:263
#: app/Module/IndividualListModule.php:287
#: app/Module/IndividualListModule.php:507
@@ -21111,6 +21064,15 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Haladó"
+#~ msgid "Advanced fact preferences"
+#~ msgstr "Speciális ténybeállítások"
+
+#~ msgid "Advanced name facts"
+#~ msgstr "Speciális névtények"
+
+#~ msgid "Advanced place name facts"
+#~ msgstr "Speciális helynévtények"
+
#~ msgid "After you have signed in, select the “My account” link under the “My pages” menu and fill in the password fields to change your password."
#~ msgstr "Miután bejelentkezett, válassza a „Felhasználói fiókom” hivatkozást az „Oldalaim” menüben, és töltse ki a jelszórovatokat, hogy megváltoztassa a jelszavát."
@@ -21126,9 +21088,15 @@ msgstr "…"
#~ msgid "All existing PhpGedView users must have distinct email addresses"
#~ msgstr "Az összes meglévő PhpGedView-felhasználó különböző e-mail címmel kell rendelkezzen"
+#~ msgid "All family facts"
+#~ msgstr "Az összes családtény"
+
#~ msgid "All files have read and write permission."
#~ msgstr "Minden fájl olvasási és írási engedéllyel rendelkezik."
+#~ msgid "All individual facts"
+#~ msgstr "Az összes személytény"
+
#~ msgid "All repository facts"
#~ msgstr "Az összes adattártény"
@@ -21370,6 +21338,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Current"
#~ msgstr "Jelenlegi"
+#~ msgid "Custom fact"
+#~ msgstr "Egyedi tény"
+
#~ msgid "Custom tags"
#~ msgstr "Egyedi címkék"
@@ -22231,6 +22202,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Spouse census place"
#~ msgstr "Házastárs összeírásának helye"
+#~ msgid "Spouse note"
+#~ msgstr "Házastársjegyzet"
+
#~ msgid "Standard"
#~ msgstr "Standard"
@@ -22419,6 +22393,18 @@ msgstr "…"
#~ msgid "This input box lets you change that year of the calendar. Type a year into the box and press <b>Enter</b> to change the calendar to that year.<br><br><b>Advanced features</b> for <b>View the year</b><dl><dt><b>More than one year</b></dt><dd>You can search for dates in a range of years.<br><br>Year ranges are <u>inclusive</u>. This means that the date range extends from 1 January of the first year of the range to 31 December of the last year mentioned. Here are a few examples of year ranges:<br><br><b>1992-5</b> for all events from 1992 to 1995.<br><b>1972-89</b> for all events from 1972 to 1989.<br><b>1610-759</b> for all events from 1610 to 1759.<br><b>1880-1905</b> for all events from 1880 to 1905.<br><b>880-1105</b> for all events from 880 to 1105.<br><br>To see all the events in a given decade or century, you can use <b>?</b> in place of the final digits. For example, <b>197?</b> for all events from 1970 to 1979 or <b>16??</b> for all events from 1600 to 1699.<br><br>Selecting a range of years will change the calendar to the year view.</dd></dl>"
#~ msgstr "Ez a rovat szolgál a naptár évének megváltoztatására. Írjon a mezőbe egy évszámot, és az <b>Enter</b> billentyű lenyomására a naptár az adott évre vált.<br><br><b>Speciális lehetőségek</b> <b>adott év megtekintésére</b><dl><dt><b>Egynél több év</b></dt><dd>Kereshet dátumokat adott évtartományban.<br><br>A tartományba annak határai is <u>beleértendők</u>, ami azt jelenti, hogy az érintett első évben január 1-től az utolsó évben december 31-ig tart. Néhány évtartománypélda:<br><br><b>1992-5</b> minden esemény 1992-től 1995-ig.<br><b>1972-89</b> minden esemény 1972-től 1989-ig.<br><b>1610-759</b> minden esemény 1610-től 1759-ig.<br><b>1880-1905</b> minden esemény 1880-tól 1905-ig.<br><b>880-1105</b> minden esemény 880-tól 1105-ig.<br><br>Egy adott évtized vagy évszázad valamennyi eseményének megtekintéséhez használható a <b>?</b> (kérdőjel) az utolsó számjegyek helyén, például <b>197?</b> az összes eseményre 1970-től 1979-ig vagy <b>16??</b> az összes eseményre 1600-tól 1699-ig.<br><br>Az évtartomány megadása átváltja a napárt éves nézetre.</dd></dl>"
+#~ msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets."
+#~ msgstr "Ez a név felvétele/módosítása űrlapon megjelenő, vesszővel elválasztott GEDCOM-ténycímkék listája. Ha nem latin ábécét használ, mint amilyen a héber, görög, cirill vagy arab, célszerű _HEB, ROMN, FONE stb. címkéket is használni, hogy a neveket néhány, különböző ábécében tárolhassa."
+
+#~ msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form."
+#~ msgstr "Ez az új család felvételekor megjelenő, vesszővel elválasztott GEDCOM-ténycímkék listája. Ha például MARR címke szerepel a listában, a házasság dátuma és a házasság helye mezők jelennek meg az űrlapon."
+
+#~ msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form."
+#~ msgstr "Ez az új személy felvételekor megjelenő, vesszővel elválasztott GEDCOM-ténycímkék listája. Ha például BIRT címke szerepel a listában, a születés dátuma és a születés helye mezők jelennek meg az űrlapon."
+
+#~ msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets."
+#~ msgstr "Ez a helynevek felvétele vagy módosítása űrlapon megjelenő, vesszővel elválasztott GEDCOM-ténycímkék listája. Ha nem latin ábécét használ, mint amilyen a héber, görög, cirill vagy arab, célszerű _HEB, ROMN, FONE stb. címkéket is használni, hogy a helyneveket néhány, különböző ábécében tárolhassa."
+
#~ msgid "This is a summary of the <abbr title=\"The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints\">LDS</abbr> ordinances for the individual. “B” indicates an LDS baptism. “E” indicates an LDS endowment. “S” indicates an LDS spouse sealing. “P” indicates an LDS child-to-parent sealing."
#~ msgstr "Ez a személy <abbr title=\"Az Utolsó Napok Szentjeinek Jézus Krisztus Egyháza\">UNSZ</abbr>-szertartásainak összegzése. „B” jelöli az UNSZ-keresztelést. „E” jelöli az UNSZ-felruházást. „S” jelöli az UNSZ-házasságpecsételést. „P” jelöli az UNSZ-gyerek szülőkhöz pecsételését."
@@ -22428,12 +22414,24 @@ msgstr "…"
#~ msgid "This is the initial value for the “show details” option on the charts."
#~ msgstr "Ez az ábrák “Mutasd a részleteket” opciójának kezdőbeállítása."
+#~ msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list."
+#~ msgstr "Ez a GEDCOM-tények listája, amelyet a felhasználók családokhoz vehetnek fel. Ez a lista megváltoztatható ténynevek eltávolításával vagy felvételével – akár egyediekkel is, ha szükséges. Az ebben a listában található ténynevek nem szerepelhetnek az „Egyedi családtények” listában."
+
+#~ msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list."
+#~ msgstr "Ez a GEDCOM-tények listája, amelyből a felhasználók elemeket vehetnek fel személyekhez. Ez a lista megváltoztatható ténynevek eltávolításával vagy felvételével – akár egyediekkel is, ha szükséges. Az ebben a listában található ténynevek nem szerepelhetnek az „Egyedi személytények” listában."
+
#~ msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to repositories. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique repository facts” list."
#~ msgstr "Ez a GEDCOM-tények listája, amelyből a felhasználók adattárakhoz vehetnek fel elemeket. Ez a lista megváltoztatható ténynevek eltávolításával vagy felvételével – akár egyediekkel is, ha szükséges. Az ebben a listában található ténynevek nem szerepelhetnek az „Egyedi adattártények” listában."
#~ msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to sources. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique source facts” list."
#~ msgstr "Ez a GEDCOM-tények listája, amelyből a felhasználók elemeket vehetnek fel forrásokhoz. Ez a lista megváltoztatható ténynevek eltávolításával vagy felvételével – akár egyediekkel is, ha szükséges. Az ebben a listában található ténynevek nem szerepelhetnek az „Egyedi forrástények” listában."
+#~ msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list."
+#~ msgstr "Ez a GEDCOM-tények listája, amit a felhasználók csak egyszer vehetnek fel családokhoz. Például, ha a MARR (házasság) szerepel a listában, a felhasználók nem tudnak további MARR bejegyzést felvenni a családhoz. Az ebben a listában található ténynevek nem szerepelhetnek „Az összes családtény” listában."
+
+#~ msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list."
+#~ msgstr "Ez a GEDCOM-tények listája, amit a felhasználók csak egyszer vehetnek fel személyekhez. Például, ha a BIRT (születés) szerepel a listában, a felhasználók nem tudnak további BIRT bejegyzést felvenni a személyhez. Az ebben a listában található ténynevek nem szerepelhetnek „Az összes személytény” listában."
+
#~ msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to repositories. For example, if NAME is in this list, users will not be able to add more than one NAME record to a repository. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All repository facts” list."
#~ msgstr "Ez a GEDCOM-tények listája, amit a felhasználók csak egyszer vehetnek fel adattárakhoz. Például, ha a NAME (név) szerepel a listában, a felhasználók nem tudnak további NAME bejegyzést felvenni az adattárhoz. Az ebben a listában található ténynevek nem szerepelhetnek „Az összes adattártény” listában."
@@ -22617,6 +22615,12 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Undo all changes"
#~ msgstr "Az összes változtatás elutasítása"
+#~ msgid "Unique family facts"
+#~ msgstr "Egyedi családtények"
+
+#~ msgid "Unique individual facts"
+#~ msgstr "Egyedi személytények"
+
#~ msgid "Unique repository facts"
#~ msgstr "Egyedi adattártények"
@@ -22677,6 +22681,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Verification code"
#~ msgstr "Ellenőrzőkód"
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Megtekintés"
+
#~ msgid "View all records found in this place"
#~ msgstr "Ehhez a helyhez kötődő bejegyzések"
@@ -22871,6 +22878,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "adopted name"
#~ msgstr "adoptált név"
+#~ msgid "adoption"
+#~ msgstr "örökbefogadás"
+
#~ msgid "after"
#~ msgstr "mögé"
@@ -22891,6 +22901,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "before"
#~ msgstr "elé"
+#~ msgid "birth"
+#~ msgstr "születés"
+
#~ msgctxt "FEMALE"
#~ msgid "birth name"
#~ msgstr "születési név"
@@ -22899,9 +22912,15 @@ msgstr "…"
#~ msgid "birth name"
#~ msgstr "születési név"
+#~ msgid "burial"
+#~ msgstr "temetés"
+
#~ msgid "by"
#~ msgstr "Módosította"
+#~ msgid "census added"
+#~ msgstr "népszámlálás felvéve"
+
#~ msgid "century"
#~ msgstr "évszázad"
@@ -22919,6 +22938,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "creating thumbnails of images"
#~ msgstr "képek bélyegképének létrehozása"
+#~ msgid "death"
+#~ msgstr "halál"
+
#~ msgid "deny"
#~ msgstr "tiltva"
@@ -22981,6 +23003,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "link"
#~ msgstr "kapcsolás"
+#~ msgid "marriage"
+#~ msgstr "házasság"
+
#~ msgctxt "FEMALE"
#~ msgid "married name"
#~ msgstr "házassági név"