summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJefferson49 <markus.hemprich@gmail.com>2023-07-14 04:12:33 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2023-07-15 04:51:17 +0000
commit069e7e9921b721f9d71358270d00de69392fb2db (patch)
tree7e5b5fdb3b358832de48a293cbbe87f897951d0d
parentc540224494b4c0b9f7d890f59f1cd44e9f6d92ea (diff)
downloadwebtrees-069e7e9921b721f9d71358270d00de69392fb2db.tar.gz
webtrees-069e7e9921b721f9d71358270d00de69392fb2db.tar.bz2
webtrees-069e7e9921b721f9d71358270d00de69392fb2db.zip
German translated at 100.0% (3770 of 3770 strings)
-rw-r--r--resources/lang/de/messages.po16
1 files changed, 12 insertions, 4 deletions
diff --git a/resources/lang/de/messages.po b/resources/lang/de/messages.po
index 106e106bb5..c395c7fff7 100644
--- a/resources/lang/de/messages.po
+++ b/resources/lang/de/messages.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-05 08:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-19 10:07+0000\n"
-"Last-Translator: Franz Frese <arbor95@gmx.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-15 04:51+0000\n"
+"Last-Translator: Jefferson49 <markus.hemprich@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/"
"webtrees/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -7614,7 +7614,11 @@ msgstr "Wenn das Miniaturbild mit dem Originalbild identisch ist, wird es nicht
#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76
msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
-msgstr "Das maximale Alter einer Person, das maximale Alter eines persönlichen Eintrages einer Person oder das maximale Alter der Kinder dieser Person, damit angenommen wird, dass diese Person mittlerweile verstorben ist und ihr Datensatz nicht mehr dem Datenschutz unterliegt."
+msgstr ""
+"Das maximale Alter einer Person, das maximale Alter eines persönlichen "
+"Eintrages einer Person oder das maximale Alter der Geburtsdaten von Kindern "
+"dieser Person, damit angenommen wird, dass diese Person mittlerweile "
+"verstorben ist und ihr Datensatz nicht mehr dem Datenschutz unterliegt."
#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254
@@ -16607,7 +16611,11 @@ msgstr "Sie können die Bearbeitungsformulare vereinfachen, indem Sie nicht verw
#. I18N: Description of a “Data fix” module
#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68
msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
-msgstr "Wenn für eine Person noch kein Datensatz für das Todes-, Bestattungs- oder Einäscherungsdatum gesetzt ist, können die Datenschutzabfragen beschleunigt werden, in dem ein „verstorben“-Merkmal gesetzt wird, das aus anderen Ereignissen abgeleitet werden kann."
+msgstr ""
+"Wenn für eine Person noch kein Datensatz für das Todes-, Bestattungs- oder "
+"Einäscherungsdatum gesetzt ist, können die Datenschutzabfragen beschleunigt "
+"werden, indem ein „verstorben“-Merkmal gesetzt wird, das aus anderen "
+"Ereignissen abgeleitet werden kann."
#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110
msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."