summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAshok <ashokavarthanan@gmail.com>2025-02-26 05:46:05 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2025-02-27 05:46:28 +0000
commit17a9592df5ace8b7987dc83eadbeb3596d4f01c0 (patch)
tree9aa5a52d3e35769b571f91c30d7b3c31d16201fa
parent0aa43f2a0424accf677ce152e189be57c0ced997 (diff)
downloadwebtrees-17a9592df5ace8b7987dc83eadbeb3596d4f01c0.tar.gz
webtrees-17a9592df5ace8b7987dc83eadbeb3596d4f01c0.tar.bz2
webtrees-17a9592df5ace8b7987dc83eadbeb3596d4f01c0.zip
Tamil translated at 30.1% (1138 of 3773 strings)
-rw-r--r--resources/lang/ta/messages.po24
1 files changed, 15 insertions, 9 deletions
diff --git a/resources/lang/ta/messages.po b/resources/lang/ta/messages.po
index df1776178d..4a03b529bc 100644
--- a/resources/lang/ta/messages.po
+++ b/resources/lang/ta/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-15 09:38+0000\n"
-"Last-Translator: Mohamed Kaleel <mohamed.kaleel@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-27 05:46+0000\n"
+"Last-Translator: Ashok <ashokavarthanan@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -314,13 +314,13 @@ msgstr "%s பல முறை இடம்பெற்றுள்ளது."
#: app/Services/RelationshipService.php:2150
#, php-format
msgid "%s once removed ascending"
-msgstr ""
+msgstr "%s ஏறுவரிசையை நீக்கியவுடன்"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
#: app/Services/RelationshipService.php:2155
#, php-format
msgid "%s once removed descending"
-msgstr ""
+msgstr "%s இறங்குவரிசை நீக்கப்பட்டவுடன்"
#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:77
#, php-format
@@ -354,25 +354,25 @@ msgstr[1] "%s ஆதாரங்கள் புதுப்பிக்கப
#: app/Services/RelationshipService.php:2168
#, php-format
msgid "%s three times removed ascending"
-msgstr ""
+msgstr "%s மூன்று முறை ஏறுவரிசை நீக்கப்பட்டது"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
#: app/Services/RelationshipService.php:2173
#, php-format
msgid "%s three times removed descending"
-msgstr ""
+msgstr "%s மூன்று முறை இறங்குவரிசை நீக்கப்பட்டது"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
#: app/Services/RelationshipService.php:2159
#, php-format
msgid "%s twice removed ascending"
-msgstr ""
+msgstr "%s இரண்டு முறை ஏறுவரிசை நீக்கப்பட்டது"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
#: app/Services/RelationshipService.php:2164
#, php-format
msgid "%s twice removed descending"
-msgstr ""
+msgstr "%s இரண்டு முறை இறங்குவரிசை நீக்கப்பட்டது"
#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
#, php-format
@@ -1801,11 +1801,13 @@ msgstr "அனைத்து பதிவுகள்"
#: app/Module/CkeditorModule.php:49
msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
msgstr ""
+"HTML குறியீடுகளைப் பயன்படுத்துவதற்குப் பதிலாக, \"WYSIWYG\" எடிட்டரைப் "
+"பயன்படுத்தி உரையைத் திருத்த பிற தொகுதிகளை அனுமதிக்கவும்."
#. I18N: A configuration setting
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
-msgstr ""
+msgstr "பயனர்கள் மூல GEDCOM பதிவுகளைப் பார்க்க அனுமதிக்கவும்"
#. I18N: A configuration setting
#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51
@@ -1866,10 +1868,14 @@ msgstr "உள்நுழைவதற்கும் வெளியேறு
#: app/Module/HourglassChartModule.php:85
msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
msgstr ""
+"ஒரு தனிநபரின் மூதாதையர்கள் மற்றும் சந்ததியினரின் மணிநேரக் கண்ணாடி "
+"விளக்கப்படம்."
#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted."
msgstr ""
+"ஒரு தனிநபருக்கு ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட பெற்றோர்கள் இருக்கலாம். உதாரணமாக, பிறப்பு "
+"மற்றும் தத்தெடுத்தல்."
#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:55