diff options
| author | raaspt <alberto.r.a.almeida@gmail.com> | 2025-01-28 19:48:14 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2025-01-30 17:58:45 +0000 |
| commit | 80e1855962c6a9256f4c78460434a21602d142e3 (patch) | |
| tree | 92f60986064a7c638c15bf10252e6297b589cd18 | |
| parent | 340b1b5880bc863c3abd40e8f5b40e63d4c21e1a (diff) | |
| download | webtrees-80e1855962c6a9256f4c78460434a21602d142e3.tar.gz webtrees-80e1855962c6a9256f4c78460434a21602d142e3.tar.bz2 webtrees-80e1855962c6a9256f4c78460434a21602d142e3.zip | |
Portuguese translated at 100.0% (3773 of 3773 strings)
| -rw-r--r-- | resources/lang/pt/messages.po | 13 |
1 files changed, 8 insertions, 5 deletions
diff --git a/resources/lang/pt/messages.po b/resources/lang/pt/messages.po index e25edd57d9..e593dcb1fb 100644 --- a/resources/lang/pt/messages.po +++ b/resources/lang/pt/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-22 03:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-30 17:58+0000\n" "Last-Translator: raaspt <alberto.r.a.almeida@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/" "webtrees/pt/>\n" @@ -11176,7 +11176,7 @@ msgstr "Local em Hebraico" #: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16 msgid "Place list" -msgstr "Lista de Local" +msgstr "Lista de locais" #. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 @@ -11189,7 +11189,10 @@ msgstr "Os nomes dos lugares podem mudar ao longo do tempo. Em genealogia, é ha #: resources/views/help/place.phtml:10 msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." -msgstr "Os nomes dos locais devem ser introduzidos como uma lista separada por vírgulas, começando pelo local mais pequeno e terminando no país. Por exemplo, “Westminster, Londres, Inglaterra”." +msgstr "" +"Os nomes dos locais devem ser introduzidos como uma lista separada por " +"vírgulas, começando pelo local mais específico e terminando no país. Por " +"exemplo, “Westminster, Londres, Inglaterra”." #: app/Gedcom.php:588 msgid "Place of LDS baptism" @@ -13014,7 +13017,7 @@ msgstr "Exibir todas as notas" #: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:196 msgid "Show all places in a list" -msgstr "Exibir lista de todos os Locais" +msgstr "Ver lista de todos os locais" #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 msgid "Show all sources" @@ -16244,7 +16247,7 @@ msgstr "Vietnam" #: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51 #, php-format msgid "View table of events occurring in %s" -msgstr "Ver tabela de eventos a ocorrer em %s" +msgstr "Ver tabela de eventos ocorridos em %s" #: resources/views/calendar-page.phtml:221 msgid "View this day" |
