diff options
| author | Gregor Anželj <gregor.anzelj@gmail.com> | 2025-06-02 14:36:23 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2025-06-03 12:01:14 +0000 |
| commit | ac2380f4b6c5d3d3b64e96340e062e496a22d826 (patch) | |
| tree | 3314b443a2754a016064b2bdeef6cde67de8b79c | |
| parent | 297ae2d60127079a816079e2d75fe1fe3d4b284d (diff) | |
| download | webtrees-ac2380f4b6c5d3d3b64e96340e062e496a22d826.tar.gz webtrees-ac2380f4b6c5d3d3b64e96340e062e496a22d826.tar.bz2 webtrees-ac2380f4b6c5d3d3b64e96340e062e496a22d826.zip | |
Slovenian translated at 100.0% (3773 of 3773 strings)
| -rw-r--r-- | resources/lang/sl/messages.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/resources/lang/sl/messages.po b/resources/lang/sl/messages.po index d1ddc4bb5f..ae3218657f 100644 --- a/resources/lang/sl/messages.po +++ b/resources/lang/sl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-30 21:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-03 12:01+0000\n" "Last-Translator: Gregor Anželj <gregor.anzelj@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/" "webtrees/sl/>\n" @@ -3683,7 +3683,7 @@ msgstr "Izberi sorodnike" #: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 msgid "Choose user defined welcome text typed below" -msgstr "Uporabniško določeno pozdravno besedilo, vneseno spodaj" +msgstr "Uporabniško določeno pozdravno besedilo po meri, vneseno spodaj" #: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 @@ -8701,7 +8701,7 @@ msgstr "Zadnja sprememba" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 #, php-format msgid "Last checked %s." -msgstr "Nazadnje preverjeno pred %s." +msgstr "Nazadnje preverjeno %s." #: app/Module/ReviewChangesModule.php:156 msgid "Last email reminder was sent " @@ -14711,8 +14711,8 @@ msgstr "Mapa “%s” je izbrisana." #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:43 msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." msgstr "" -"Mapo je mogoče določiti v celoti (npr. /home/user_name/webtrees_data/) ali " -"glede na namestitveno mapo (npr. ../../webtrees_data/)." +"Mapo je mogoče določiti absolutno(npr. /home/user_name/webtrees_data/) ali " +"relativno, glede na namestitveno mapo (npr. ../../webtrees_data/)." #: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:64 #, php-format @@ -15014,7 +15014,7 @@ msgstr "Priimek je obdan s poševnicami: <%s>Janez Pavel /Kovač/<%s>" #: resources/views/edit-account-page.phtml:116 msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." msgstr "" -"Časovni pas je potreben za datumske izračune, kot je na primer poznavanje " +"Časovni pas je potreben za datumske izračune, kot je na primer izračunavanje " "današnjega datuma." #. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. |
