diff options
| author | HRN65 <hogne@visitusinmaputo.com> | 2023-01-23 18:55:33 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2023-01-24 19:31:06 +0000 |
| commit | e63493888283e26bf261309dbe829d7c49ccb405 (patch) | |
| tree | 9937ce2e2664d4870a627bdfcb695ec4d17272d4 | |
| parent | 29033689f11e8a38d47a851d3b3d655a49cb50cb (diff) | |
| download | webtrees-e63493888283e26bf261309dbe829d7c49ccb405.tar.gz webtrees-e63493888283e26bf261309dbe829d7c49ccb405.tar.bz2 webtrees-e63493888283e26bf261309dbe829d7c49ccb405.zip | |
Norwegian Bokmål translated at 100.0% (3764 of 3764 strings)
| -rw-r--r-- | resources/lang/nb/messages.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/resources/lang/nb/messages.po b/resources/lang/nb/messages.po index c3727956d0..a785909cf5 100644 --- a/resources/lang/nb/messages.po +++ b/resources/lang/nb/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-27 17:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-21 19:50+0000\n" -"Last-Translator: eyolf <eyolf@oestrem.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-24 19:30+0000\n" +"Last-Translator: HRN65 <hogne@visitusinmaputo.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.webtrees.net/projects/" "webtrees/webtrees/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr[1] "%s familier" msgid "%s family has been updated." msgid_plural "%s families have been updated." msgstr[0] "%s familie er blitt oppdatert." -msgstr[1] "%s familier er blitt oppdatert." +msgstr[1] "%s familier er blitt oppdaterte." #: resources/views/admin/locations.phtml:111 #, php-format @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr[1] "%s personer" msgid "%s individual has been updated." msgid_plural "%s individuals have been updated." msgstr[0] "%s person er blitt oppdatert." -msgstr[1] "%s personer er blitt oppdatert." +msgstr[1] "%s personer er blitt oppdaterte." #: app/Module/UserMessagesModule.php:158 #, php-format @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr[1] "%s måneder" msgid "%s note has been updated." msgid_plural "%s notes have been updated." msgstr[0] "%s notat er blitt oppdatert." -msgstr[1] "%s notater er blitt oppdatert." +msgstr[1] "%s notater er blitt oppdaterte." #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "%s en generasjon frem" msgid "%s repository has been updated." msgid_plural "%s repositories have been updated." msgstr[0] "%s arkiv har blitt oppdatert." -msgstr[1] "%s arkiver har blitt oppdatert." +msgstr[1] "%s arkiver har blitt oppdaterte." #. I18N: %s is a person's name #: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr[1] "%s innloggede brukere" msgid "%s source has been updated." msgid_plural "%s sources have been updated." msgstr[0] "%s kilde er blitt oppdatert." -msgstr[1] "%s kilder er blitt oppdatert." +msgstr[1] "%s kilder er blitt oppdaterte." #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. #: app/Services/RelationshipService.php:2169 @@ -14252,7 +14252,7 @@ msgstr "Dato og tidspunkt for siste oppdatering" #: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:102 #, php-format msgid "The details for “%s” have been updated." -msgstr "Detaljene for %s har blitt oppdatert." +msgstr "Detaljene for %s har blitt oppdaterte." #. I18N: %s is a filename #: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86 @@ -14533,13 +14533,13 @@ msgstr "Innstillingene er oppdatert for alle familietrær." #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:171 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136 msgid "The preferences for new family trees have been updated." -msgstr "Innstillingene for nye slektstrær er blitt oppdatert." +msgstr "Innstillingene for nye slektstrær er blitt oppdaterte." #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:160 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126 #, php-format msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." -msgstr "Innstillingene for slektstreet “%s” er blitt oppdatert." +msgstr "Innstillingene for slektstreet “%s” er blitt oppdaterte." #: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72 #, php-format @@ -14555,7 +14555,7 @@ msgstr "Innstillingene for modulen «%s» har blitt slettet." #: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:171 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." -msgstr "Innstillingene for modulen “%s” er blitt oppdatert." +msgstr "Innstillingene for modulen “%s” er blitt oppdaterte." #: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126 #: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111 @@ -14697,7 +14697,7 @@ msgstr "Brukernavnet som kreves for autentisering på SMTP-tjeneren." #: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55 #: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:67 msgid "The website preferences have been updated." -msgstr "Innstillingene for nettstedet er blitt oppdatert." +msgstr "Innstillingene for nettstedet er blitt oppdaterte." #: resources/views/errors/database-error.phtml:22 #: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 |
