diff options
| author | Prakash Acharya <acharyap111@gmail.com> | 2025-02-09 18:54:05 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2025-02-10 19:41:07 +0000 |
| commit | fce0ec8f8cea33d44c9beb5e7bb7596d7c3b7942 (patch) | |
| tree | 92bae901b49d5167714b432f921c10835324d9e2 | |
| parent | 0d941f326efaf7da0c81fd753ff3cc6ae5bd3380 (diff) | |
| download | webtrees-fce0ec8f8cea33d44c9beb5e7bb7596d7c3b7942.tar.gz webtrees-fce0ec8f8cea33d44c9beb5e7bb7596d7c3b7942.tar.bz2 webtrees-fce0ec8f8cea33d44c9beb5e7bb7596d7c3b7942.zip | |
Nepali translated at 89.1% (3362 of 3773 strings)
| -rw-r--r-- | resources/lang/ne/messages.po | 23 |
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/resources/lang/ne/messages.po b/resources/lang/ne/messages.po index 72c71e5994..7e8d9d15a7 100644 --- a/resources/lang/ne/messages.po +++ b/resources/lang/ne/messages.po @@ -3,9 +3,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-30 20:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-04 12:16+0000\n" -"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n" -"Language-Team: Nepali <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/ne/>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-10 19:41+0000\n" +"Last-Translator: Prakash Acharya <acharyap111@gmail.com>\n" +"Language-Team: Nepali <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/" +"webtrees/ne/>\n" "Language: ne\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3263,7 +3264,7 @@ msgstr "क्यानाडा" #: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:61 #, php-format msgid "Cannot write to the folder “%s”." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" फोल्डरमा लेख्न सकिँदैन।" #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:143 @@ -3808,7 +3809,7 @@ msgstr "सामान्य कानुनी विवाह" #: app/Elements/MarriageType.php:61 msgid "Common-law marriage" -msgstr "" +msgstr "सामान्य विवाह" #. I18N: Description of the “Messages” module #: app/Module/UserMessagesModule.php:71 @@ -3863,7 +3864,7 @@ msgstr "डाटाबेस सर्भरमा जडान" #: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49 msgid "Connection type" -msgstr "" +msgstr "जडान प्रकार" #. I18N: Name of a module #: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 @@ -12780,7 +12781,7 @@ msgstr "वेबट्रीहरूको लागि विजार्ड #: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 msgid "Sex" -msgstr "" +msgstr "लिङ्ग" #. I18N: The sixth day in the French republican calendar #: app/Date/FrenchDate.php:311 @@ -14504,7 +14505,7 @@ msgstr "प्यारामिटर \"%s\" हराइरहेको छ। #: app/Http/RequestHandlers/AdminMediaFileDownload.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/AdminMediaFileThumbnail.php:66 msgid "The parameter “path” is invalid." -msgstr "" +msgstr "\"path\" प्यारामिटर गलत छ।" #: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381 msgid "The password needs to be at least six characters long." @@ -14730,7 +14731,7 @@ msgstr "निज (व्यक्ति)का कुनै तथ्यहर #: app/Module/AbstractIndividualListModule.php:177 #, php-format msgid "There are no individuals with the surname “%s”" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" थर भएका कुनै पनि व्यक्ति छैनन्" #: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:324 msgid "There are no links to this media object." @@ -15114,7 +15115,7 @@ msgstr "यो पृष्ठले तपाईंलाई सामान् #: app/Http/Exceptions/HttpGoneException.php:35 msgid "This page has been deleted." -msgstr "" +msgstr "यो पृष्ठ मेटाइएको छ।" #: app/Module/HitCountFooterModule.php:108 #, php-format @@ -17132,7 +17133,7 @@ msgstr "जारी राख्नुहोस्" #: app/Elements/GeneatiqueAct.php:40 msgctxt "NOUN" msgid "copy" -msgstr "" +msgstr "प्रतिलिपि गर्नुहोस्" #. I18N: A button label. #: resources/views/admin/trees-create.phtml:57 |
