diff options
| author | Greg Roach <fisharebest@gmail.com> | 2016-04-16 10:31:32 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Greg Roach <fisharebest@gmail.com> | 2016-04-16 10:31:32 +0100 |
| commit | 2bdee560d6c38402dcfdcae025f2651f0ad1fe52 (patch) | |
| tree | 40a4405e9c9c6e161094c92ae3a79e9d132ee2e8 /language/ca.po | |
| parent | 5573963a5e83286c8626d77e8a69eb46fb60280f (diff) | |
| download | webtrees-2bdee560d6c38402dcfdcae025f2651f0ad1fe52.tar.gz webtrees-2bdee560d6c38402dcfdcae025f2651f0ad1fe52.tar.bz2 webtrees-2bdee560d6c38402dcfdcae025f2651f0ad1fe52.zip | |
Missing I18N comments
Diffstat (limited to 'language/ca.po')
| -rw-r--r-- | language/ca.po | 17 |
1 files changed, 7 insertions, 10 deletions
diff --git a/language/ca.po b/language/ca.po index 17b8fe614a..45a75cb57b 100644 --- a/language/ca.po +++ b/language/ca.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 22:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 10:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-04 15:18+0000\n" "Last-Translator: Antoni Planas Vilà <toniplanas@calvermell.cat>\n" "Language-Team: Catalan <http://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/ca/>\n" @@ -11566,11 +11566,6 @@ msgstr "Rússia" msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:43 -msgid "SELECT records FROM your family tree AND save them AS a GEDCOM FILE." -msgstr "" - #: admin_site_config.php:339 msgid "SMTP mail server" msgstr "Servidor de correu SMTP" @@ -11837,6 +11832,11 @@ msgstr "Seleccioneu la bandera" msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Selecciona persones per lloc o data" +#. I18N: Description of the “Clippings cart” module +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:43 +msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." +msgstr "Seleccioneu registres de l'arbre genealògic i deseu-los en un fitxer en format GEDCOM." + #: statistics.php:546 statistics.php:557 statistics.php:566 msgid "Select the desired age interval" msgstr "Seleccioneu l’interval d’edat que desitjeu" @@ -15803,7 +15803,7 @@ msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites. msgstr "Podeu utilitzar format HTML per la resposta i per afegir enllaços a altres llocs web." #: admin_site_config.php:435 -msgid "You must also enable ‘less secure applications’ in your Google account." +msgid "You must also enable “less secure applications” in your Google account." msgstr "" #: setup.php:212 @@ -19913,9 +19913,6 @@ msgctxt "Unknown surname" msgid "…" msgstr "…" -#~ msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." -#~ msgstr "Seleccioneu registres de l'arbre genealògic i deseu-los en un fitxer en format GEDCOM." - #~ msgid "Show lifespans" #~ msgstr "Mostra longevitats" |
