summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGreg Roach <fisharebest@gmail.com>2013-11-30 13:51:27 +0000
committerGreg Roach <fisharebest@gmail.com>2013-11-30 14:37:35 +0000
commit3f4c5896fde62ac0df738933a8daaa0b47ca9be9 (patch)
tree0518d6a90ecdb4ccf4d069ce5dbe1c2e77898ceb /language/da.po
parentecbd8e47b4e52adeab2cdc74a8b60d9caac41926 (diff)
downloadwebtrees-3f4c5896fde62ac0df738933a8daaa0b47ca9be9.tar.gz
webtrees-3f4c5896fde62ac0df738933a8daaa0b47ca9be9.tar.bz2
webtrees-3f4c5896fde62ac0df738933a8daaa0b47ca9be9.zip
Typos in msgctxt strings for relationships. Consistent use of punctuation
Diffstat (limited to 'language/da.po')
-rw-r--r--language/da.po1576
1 files changed, 873 insertions, 703 deletions
diff --git a/language/da.po b/language/da.po
index b04bae0fa3..c0ff0a03c0 100644
--- a/language/da.po
+++ b/language/da.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fab\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-28 15:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-30 14:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-27 20:59+0000\n"
"Last-Translator: meliza <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -141,6 +141,14 @@ msgstr "%1$s eksisterer ikke. Mente du %2$s?"
msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
msgstr "%1$s linker ikke tilbage til %2$s."
+#. I18N: [...] from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
+#: admin_site_upgrade.php:357 admin_site_upgrade.php:432
+#, php-format
+msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
+msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR
#: admin_trees_check.php:182
#, php-format
@@ -153,6 +161,12 @@ msgstr "%1$s er en %2$s men %3$s var forventet."
msgid "%1$s × %2$s pixels"
msgstr "%1$s × %2$s pixler"
+#. I18N: %1$s is a number of KB, %2$s is a (fractional) number of seconds
+#: admin_site_upgrade.php:306
+#, php-format
+msgid "%1$sKB were downloaded in %2$s seconds."
+msgstr ""
+
#. I18N: A range of years, e.g. “1870–”, “1870–1920”, “–1920”
#: library/WT/Individual.php:421
#, php-format
@@ -632,15 +646,15 @@ msgstr "<b>webtrees</b> skal kunne sende emails, såsom glemte kodeord og notifi
msgid "<b>webtrees</b> reply address"
msgstr "<b>webtrees</b> adresse til besvarelser"
-#: login.php:128
+#: login.php:144
msgid "<center><b>Welcome to this Genealogy website</b></center><br>Access to this site is permitted to <u>authorized</u> users only.<br><br>If you have a user account you can login on this page. If you don’t have a user account, you can apply for one by clicking on the appropriate link below.<br><br>After verifying your information, the administrator will either approve or decline your account application. You will receive an email message when your application has been approved."
msgstr "<center><b>Velkommen til disse slægtssider !</b><br>Siderne er kun tilgængelig for <i>registrerede</i> brugere med en konto.<br>Har du en brugerkonto, kan du logge dig ind herunder.<br><br>Hvis du ikke har en brugerkonto endnu, kan du søge om at få en<br>ved at klikke på linket Ansøg om brugerkonto.<br>Efter at have godkendt din ansøgning, vil administratoren af hjemmesiden aktivere din konto.<br>Du vil modtage en e-mail når du kan komme ind på siden med dit brugernavn og kodeord.</center>"
-#: login.php:131
+#: login.php:147
msgid "<center><b>Welcome to this Genealogy website</b></center><br>Access to this site is permitted to <u>family members only</u>.<br><br>If you have a user account you can login on this page. If you don’t have a user account, you can apply for one by clicking on the appropriate link below.<br><br>After verifying the information you provide, the administrator will either approve or decline your request for an account. You will receive an email when your request is approved."
msgstr "<center><b>Velkommen til disse slægtssider !</b><br>Siderne er kun tilgængelig for <i>familliemedlemmer</i>.<br>Har du en brugerkonto, kan du logge dig ind herunder.<br><br>Hvis du ikke har en brugerkonto endnu, kan du søge om at få en ved at klikke på linket Ansøg om brugerkonto.<br><br>Efter at have godkendt din ansøgning, vil administratoren af hjemmesiden aktivere din konto.<br>Du vil modtage en e-mail når du kan komme ind på siden med dit brugernavn og kodeord."
-#: login.php:125
+#: login.php:141
msgid "<center><b>Welcome to this Genealogy website</b></center><br>Access to this site is permitted to every visitor who has a user account.<br><br>If you have a user account, you can login on this page. If you don’t have a user account, you can apply for one by clicking on the appropriate link below.<br><br>After verifying your application, the site administrator will activate your account. You will receive an email when your application has been approved."
msgstr "<center><b>Velkommen til disse slægtssider !</b><br>Siderne er kun tilgængelig for besøgende med en brugerkonto.<br>Har du en brugerkonto, kan du logge dig ind herunder.<br><br>Hvis du ikke har en brugerkonto endnu, kan du søge om at få en<br>ved at klikke på linket <i>Ansøg om brugerkonto</i> neden for.<br>Efter at have godkendt din ansøgning, vil administratoren af hjemmesiden aktivere din konto.<br>Du vil modtage en e-mail når du kan komme ind på siden med dit brugernavn og kodeord.</center>"
@@ -650,7 +664,7 @@ msgstr "<center><b>Velkommen til disse slægtssider !</b><br>Siderne er kun tilg
msgid "<default theme>"
msgstr "<standard tema>"
-#: login.php:374
+#: login.php:390
msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our site.</li></ul></div>"
msgstr "<div class=\"largeError\">Bemærk:</div><div class=\"error\">Ved at færdiggøre og godkende denne formular, bekræfter du at:<ul><li>to protect the privacy of living people listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our site.</li></ul></div>"
@@ -750,27 +764,31 @@ msgid "A media object is a record in the family tree which contains information
msgstr "Et medieobjekt er en post i familietræet, som indeholder oplysninger om en mediefil. Denne information kan indeholde en titel, en meddelelse om ophavsret, en afskrift, personlige begrænsninger, osv. Mediefilen, såsom foto eller video, kan lagres lokalt (på denne webserver) eller eksternt (på en anden webserver)."
#. I18N: %s is a username
-#: login.php:226
+#: login.php:242
#, php-format
msgid "A new password has been created and emailed to %s. You can change this password after you login."
msgstr "En ny adgangskode er oprettet og sendt til %s. Du bør ændre adgangskoden efter du er logget ind."
-#: login.php:213
+#: login.php:229
msgid "A new password was requested for your user name."
msgstr "Der blev bestilt en ny adgangskode til dit brugernavn."
-#: login.php:473
+#: login.php:489
#, php-format
msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
msgstr "(%1$s) har anmodet om brugerkontoen (%2$s) og verificeret e-mailadressen (%3$s)"
+#: admin.php:63 admin_site_upgrade.php:83
+msgid "A new version of webtrees is available."
+msgstr ""
+
#. I18N: Description of the “Journal” module
#: modules_v3/user_blog/module.php:45
msgid "A private area to record notes or keep a journal."
msgstr "Et privat område til at nedskrive noter eller føre en journal."
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:279
+#: login.php:295
#, php-format
msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
msgstr "En bruger er blevet registreret hos webtrees på %s."
@@ -1032,10 +1050,6 @@ msgstr "Acadia"
msgid "Accept"
msgstr "Godkend"
-#: admin.php:73
-msgid "Accept or reject any pending changes."
-msgstr "Acceptér eller afvis ventende ændringer."
-
#: admin_module_blocks.php:56 admin_module_menus.php:75
#: admin_module_reports.php:56 admin_module_sidebar.php:75
#: admin_module_tabs.php:75
@@ -1132,7 +1146,7 @@ msgstr "Tilføj en ny geografisk placering"
msgid "Add %s to cart"
msgstr "Tilføj %s til kurv"
-#: modules_v3/faq/module.php:145 modules_v3/faq/module.php:358
+#: modules_v3/faq/module.php:145 modules_v3/faq/module.php:359
msgid "Add FAQ item"
msgstr "Tilføj en FAQ"
@@ -1465,7 +1479,7 @@ msgstr "Administrator"
msgid "Administrator account"
msgstr "Administratorkonto"
-#: admin.php:163
+#: admin.php:138
msgid "Administrators"
msgstr "Administratorer"
@@ -1563,12 +1577,12 @@ msgid "Adoption of a granddaughter"
msgstr "Adoption af barnebarn"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:344
-msgctxt "daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Adoption of a granddaughter"
msgstr "Adoption af barnebarn"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:350
-msgctxt "son's daughter"
+msgctxt "son’s daughter"
msgid "Adoption of a granddaughter"
msgstr "Adoption af barnebarn"
@@ -1577,12 +1591,12 @@ msgid "Adoption of a grandson"
msgstr "Adoption af barnebarn"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:343
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "Adoption of a grandson"
msgstr "Adoption af barnebarn"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:349
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "Adoption of a grandson"
msgstr "Adoption af barnebarn"
@@ -1648,7 +1662,7 @@ msgstr "Afrika"
msgid "After creating the family tree, you will be able to upload or import data from a GEDCOM file."
msgstr "Efter oprettelsen af familietræet kan du anvende “upload” for at bruge en GEDCOM-fil fra din PC eller “Hent fra server” for at importere fra din webserver."
-#: login.php:216
+#: login.php:232
msgid "After you have logged in, select the “My Account” link under the “My Page” menu and fill in the password fields to change your password."
msgstr "Efter at du har logget ind, så vælg linket 'Min Konto' under menuen 'Mine Sider' og udfyld feltet med adgangskoden for at ændre din adgangskode."
@@ -1754,8 +1768,8 @@ msgstr "I live"
#: indilist.php:68 indilist.php:74 indilist.php:80 indilist.php:163
#: indilist.php:165 indilist.php:249 indilist.php:251 library/WT/I18N.php:416
#: library/WT/Stats.php:3297 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:7
-#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:6 modules_v3/faq/module.php:184
-#: modules_v3/faq/module.php:371 modules_v3/googlemap/admin_places.php:674
+#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:6 modules_v3/faq/module.php:185
+#: modules_v3/faq/module.php:372 modules_v3/googlemap/admin_places.php:674
#: modules_v3/googlemap/module.php:1473 modules_v3/googlemap/module.php:1489
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:7
@@ -1781,10 +1795,14 @@ msgstr "Alle eksisterende PGV-brugere skal have forskellige email-adresser"
msgid "All family facts"
msgstr ""
-#: login.php:380
+#: login.php:396
msgid "All fields must be completed."
msgstr "Alle felter skal være udfyldt."
+#: admin_site_upgrade.php:387
+msgid "All files have read and write permission."
+msgstr ""
+
#: admin_trees_config.php:1076 help_text.php:583
msgid "All individual facts"
msgstr ""
@@ -1882,6 +1900,11 @@ msgstr ""
msgid "An edit menu for individuals, families, sources, etc."
msgstr "Et redigeringsmodul for individer, familier, kilder, osv."
+#: admin_site_upgrade.php:330 admin_site_upgrade.php:349
+#: admin_site_upgrade.php:359 admin_site_upgrade.php:434
+msgid "An error occurred when unzipping the file."
+msgstr ""
+
#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
#: modules_v3/tree/module.php:38
msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
@@ -1954,7 +1977,7 @@ msgstr "Årsdagskalender"
msgid "Annulment"
msgstr "Annulleret vielse"
-#: modules_v3/faq/module.php:168
+#: modules_v3/faq/module.php:169
msgid "Answer"
msgstr "Besvar"
@@ -2029,7 +2052,7 @@ msgstr "april"
msgid "Aqua Marine"
msgstr "Havblå"
-#: modules_v3/faq/module.php:395
+#: modules_v3/faq/module.php:396
msgid "Are you sure you want to delete this FAQ entry?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette FAQ emne"
@@ -2403,12 +2426,12 @@ msgid "Baptism of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns dåb"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:400
-msgctxt "daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Baptism of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns dåb"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:406
-msgctxt "son's daughter"
+msgctxt "son’s daughter"
msgid "Baptism of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns dåb"
@@ -2417,12 +2440,12 @@ msgid "Baptism of a grandson"
msgstr "Barnebarns dåb"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:399
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "Baptism of a grandson"
msgstr "Barnebarns dåb"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:405
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "Baptism of a grandson"
msgstr "Barnebarns dåb"
@@ -2728,12 +2751,12 @@ msgid "Birth of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns fødsel"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:437
-msgctxt "daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Birth of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns fødsel"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:443
-msgctxt "son's daughter"
+msgctxt "son’s daughter"
msgid "Birth of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns fødsel"
@@ -2742,12 +2765,12 @@ msgid "Birth of a grandson"
msgstr "Barnebarns fødsel"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:436
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "Birth of a grandson"
msgstr "Barnebarns fødsel"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:442
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "Birth of a grandson"
msgstr "Barnebarns fødsel"
@@ -2918,12 +2941,12 @@ msgid "Brit milah of a grandson"
msgstr "Barnebarns Brit milah"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:818
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "Brit milah of a grandson"
msgstr "Barnebarns Brit milah"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:819
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "Brit milah of a grandson"
msgstr "Barnebarns Brit milah"
@@ -3018,12 +3041,12 @@ msgid "Burial of a granddaughter"
msgstr "Begravelse af barnebarn"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:476
-msgctxt "daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Burial of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns begravelse"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:482
-msgctxt "son's daughter"
+msgctxt "son’s daughter"
msgid "Burial of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns begravelse"
@@ -3044,12 +3067,12 @@ msgid "Burial of a grandson"
msgstr "Barnebarns begravelse"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:475
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "Burial of a grandson"
msgstr "Barnebarns begravelse"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:481
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "Burial of a grandson"
msgstr "Barnebarns begravelse"
@@ -3261,6 +3284,14 @@ msgstr "Årsag"
msgid "Cause of death"
msgstr "Årsag for dødsfald"
+#: admin_site_upgrade.php:202
+msgid "Caution: old modules may not work, or they may prevent webtrees from working."
+msgstr ""
+
+#: admin_site_upgrade.php:265
+msgid "Caution: old themes may not work, or they may prevent webtrees from working."
+msgstr ""
+
#: library/WT/Stats.php:3807
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Caymanøerne"
@@ -3395,10 +3426,29 @@ msgstr "Slægtstræer"
msgid "Check access rights on this directory."
msgstr "Kontrollér adgangsrettighederne til denne mappe."
+#: admin_site_upgrade.php:370
+msgid "Check file permissions…"
+msgstr ""
+
+#. I18N: The system is about to [...]
+#: admin_site_upgrade.php:116
+msgid "Check for custom modules…"
+msgstr ""
+
+#. I18N: The system is about to [...]
+#: admin_site_upgrade.php:218
+msgid "Check for custom themes…"
+msgstr ""
+
#: admin_trees_check.php:34 themes/_administration/header.php:121
msgid "Check for errors"
msgstr "Søg efter fejl"
+#. I18N: The system is about to [...]
+#: admin_site_upgrade.php:97
+msgid "Check for pending changes…"
+msgstr ""
+
#: help_text.php:460 relationship.php:138
msgid "Check relationships by marriage"
msgstr "Find relation efter giftemål"
@@ -3540,12 +3590,12 @@ msgid "Christening of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns dåb"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:542
-msgctxt "daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Christening of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns dåb"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:548
-msgctxt "son's daughter"
+msgctxt "son’s daughter"
msgid "Christening of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns dåb"
@@ -3554,12 +3604,12 @@ msgid "Christening of a grandson"
msgstr "Barnebarns dåb"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:541
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "Christening of a grandson"
msgstr "Barnebarns dåb"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:547
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "Christening of a grandson"
msgstr "Barnebarns dåb"
@@ -3665,7 +3715,7 @@ msgstr "Klik på en række og træk-og-slip for at gensortere medier "
msgid "Click here for PhpGedView to <b>webtrees</b> transfer wizard"
msgstr "Klik her for guiden PhpGedView til <b>webtree</b> overførsel"
-#: modules_v3/faq/module.php:281
+#: modules_v3/faq/module.php:282
msgid "Click here to Add, Edit, or Delete"
msgstr "Klik her for at tilføje, redigere eller slette"
@@ -3681,7 +3731,7 @@ msgstr "Klik her for at åbne eller lukke sidebjælken"
msgid "Click name to add individual to add links list."
msgstr "Klik på navn for at tilføje person til Tilføj links listen."
-#: modules_v3/faq/module.php:278
+#: modules_v3/faq/module.php:279
msgid "Click on a title to go straight to it, or scroll down to read them all"
msgstr "Klik på titlen for at fortsætte til den eller scroll ned med musen for at læse dem alle"
@@ -3763,8 +3813,8 @@ msgstr "Kolonner per side"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: admin_users.php:207 help_text.php:1348 login.php:283 login.php:309
-#: login.php:407
+#: admin_users.php:207 help_text.php:1348 login.php:299 login.php:325
+#: login.php:423
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
@@ -3822,7 +3872,7 @@ msgstr "Sammenkædning"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurér rammen"
-#: admin_users.php:389 edituser.php:152 help_text.php:1289 login.php:402
+#: admin_users.php:389 edituser.php:152 help_text.php:1289 login.php:418
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekræft adgangskode"
@@ -3893,9 +3943,15 @@ msgstr "København, Danmark"
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
-#: admin.php:77
-msgid "Copy the new files to the web server, replacing any that have the same name."
-msgstr "Kopiér de nye filer til webserveren. Erstat alle der har samme navn."
+#. I18N: The system is about to [...]
+#: admin_site_upgrade.php:410
+msgid "Copy files…"
+msgstr ""
+
+#: admin_site_upgrade.php:381
+#, php-format
+msgid "Copy these files to the folder %s, replacing any that have the same name."
+msgstr ""
#. I18N: gedcom tag COPR
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:161
@@ -3919,11 +3975,11 @@ msgstr "Costa Rica"
msgid "Cote d’Ivoire"
msgstr "Elfenbenskysten"
-#: login.php:551
+#: login.php:567
msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
msgstr "Kunne ikke genkende dig ud fra de oplysninger, du gav. Vær venlig at prøve igen eller kontakt hjemmesidens administrator for at få hjælp eller yderligere information."
-#: admin.php:212 library/WT/Stats.php:3298
+#: admin.php:187 library/WT/Stats.php:3298
msgid "Count"
msgstr "Optælling"
@@ -4046,12 +4102,12 @@ msgid "Cremation of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns kremering"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:579
-msgctxt "daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Cremation of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns kremering"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:585
-msgctxt "son's daughter"
+msgctxt "son’s daughter"
msgid "Cremation of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns kremering"
@@ -4068,12 +4124,12 @@ msgid "Cremation of a grandson"
msgstr "Barnebarns kremering"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:578
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "Cremation of a grandson"
msgstr "Barnebarns kremering"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:584
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "Cremation of a grandson"
msgstr "Barnebarns kremering"
@@ -4161,10 +4217,18 @@ msgstr "Egen defineret begivenhed"
msgid "Custom fact"
msgstr ""
+#: admin_site_upgrade.php:190 admin_site_upgrade.php:193
+msgid "Custom module"
+msgstr ""
+
#: find.php:480
msgid "Custom tags"
msgstr "Brugerdefinerede tags"
+#: admin_site_upgrade.php:250 admin_site_upgrade.php:253
+msgid "Custom theme"
+msgstr ""
+
#: admin_site_config.php:163 help_text.php:1030
msgid "Custom welcome text"
msgstr "Tilpasset velkomst-tekst"
@@ -4204,7 +4268,7 @@ msgstr "Data"
msgid "Data folder"
msgstr "Datamappe"
-#: login.php:545
+#: login.php:561
msgid "Data was not correct, please try again"
msgstr "Data var ugyldige! Vær venlig at prøve igen."
@@ -4423,7 +4487,7 @@ msgstr "Datter"
msgid "Daughter of %s"
msgstr "Datter af %s"
-#: admin.php:255 calendar.php:138 library/WT/MenuBar.php:374
+#: admin.php:230 calendar.php:138 library/WT/MenuBar.php:374
msgid "Day"
msgstr "Dag"
@@ -4610,12 +4674,12 @@ msgid "Death of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns dødsfald"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:646
-msgctxt "daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Death of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns død"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:652
-msgctxt "son's daughter"
+msgctxt "son’s daughter"
msgid "Death of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns død"
@@ -4632,12 +4696,12 @@ msgid "Death of a grandson"
msgstr "Barnebarns dødsfald"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:645
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "Death of a grandson"
msgstr "Barnebarns død"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:651
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "Death of a grandson"
msgstr "Barnebarns død"
@@ -4834,7 +4898,7 @@ msgstr "DejaVu"
#: library/WT/Controller/Family.php:109
#: library/WT/Controller/Individual.php:306 library/WT/Controller/Media.php:83
#: library/WT/Controller/Note.php:70 library/WT/Controller/Repository.php:62
-#: library/WT/Controller/Source.php:62 modules_v3/faq/module.php:395
+#: library/WT/Controller/Source.php:62 modules_v3/faq/module.php:396
#: modules_v3/gedcom_news/module.php:119
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:585
#: modules_v3/user_blog/module.php:91 modules_v3/user_messages/module.php:85
@@ -4862,6 +4926,11 @@ msgstr "Slet inaktive brugere"
msgid "Delete name"
msgstr "Slet navn"
+#. I18N: The system is about to [...]
+#: admin_site_upgrade.php:459
+msgid "Delete temporary files…"
+msgstr ""
+
#: admin_site_clean.php:88
msgid "Deleted files:"
msgstr "Slettede filer:"
@@ -4886,6 +4955,10 @@ msgstr "Danmark"
msgid "Denver, Colorado"
msgstr "Denver, Colorado"
+#: admin_site_upgrade.php:84
+msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
+msgstr ""
+
#: help_text.php:1213
msgid "Descendant generations"
msgstr "Generationer af efterkommere"
@@ -4938,11 +5011,11 @@ msgstr "Beskrivelse"
msgid "Description META tag"
msgstr "META tag: Beskrivelse"
-#: login.php:397
+#: login.php:413
msgid "Desired password"
msgstr "Ønsket adgangskode"
-#: login.php:392
+#: login.php:408
msgid "Desired user name"
msgstr "Ønsket brugernavn"
@@ -5067,6 +5140,14 @@ msgstr "Efterkommere i direkte linje"
msgid "Direct line ancestors and their families"
msgstr "Forfædre i direkte linje og deres familier"
+#: admin_site_upgrade.php:201
+msgid "Disable these modules"
+msgstr ""
+
+#: admin_site_upgrade.php:264
+msgid "Disable these themes"
+msgstr ""
+
#. I18N: Display %s [records per page], %s is a placeholder for listbox containing numeric options
#: library/WT/I18N.php:420
#, php-format
@@ -5154,11 +5235,11 @@ msgstr "Den Dominikanske Republik"
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#. I18N: %s is a URL/link to a .ZIP file
-#: admin.php:71
+#. I18N: The system is about to [...]; %s is a URL.
+#: admin_site_upgrade.php:299
#, php-format
-msgid "Download %s and extract the files."
-msgstr "Download %s og udpak filerne."
+msgid "Download %s…"
+msgstr ""
#: mediaviewer.php:104
msgid "Download File"
@@ -5193,11 +5274,11 @@ msgstr "Vis udskrift"
msgid "Duodi"
msgstr "Duodi"
-#: admin_users.php:261 edituser.php:59 login.php:246
+#: admin_users.php:261 edituser.php:59 login.php:262
msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
msgstr "En bruger med denne email-adresse eksisterer allerede."
-#: admin_users.php:258 edituser.php:57 login.php:244
+#: admin_users.php:258 edituser.php:57 login.php:260
msgid "Duplicate user name. A user with that user name already exists. Please choose another user name."
msgstr "Brugernavnet eksisterer allerede. Vælg venligst et andet brugernavn."
@@ -5260,7 +5341,7 @@ msgstr "Ecuador"
#: library/WT/Controller/Individual.php:246
#: library/WT/Controller/Individual.php:265 library/WT/Controller/Media.php:52
#: library/WT/Controller/Note.php:51 library/WT/Controller/Repository.php:51
-#: library/WT/Controller/Source.php:51 modules_v3/faq/module.php:392
+#: library/WT/Controller/Source.php:51 modules_v3/faq/module.php:393
#: modules_v3/gedcom_news/module.php:118
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:585
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:609
@@ -5400,12 +5481,12 @@ msgstr "Email"
#. I18N: gedcom tag _EMAIL
#: admin_users.php:378 edituser.php:156 help_text.php:1197
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:182 library/WT/Gedcom/Tag.php:183
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:184 library/WT/Gedcom/Tag.php:700 login.php:387
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:184 library/WT/Gedcom/Tag.php:700 login.php:403
#: setup.php:408
msgid "Email address"
msgstr "E-mail-adresse"
-#: includes/authentication.php:283 login.php:282 message.php:129
+#: includes/authentication.php:283 login.php:298 message.php:129
#: modules_v3/user_messages/module.php:88
msgid "Email address:"
msgstr "E-mail-adresse:"
@@ -5698,7 +5779,7 @@ msgid "Execution time: %1$s seconds. Database queries: %2$s. Memory usage: %3$s
msgstr ""
#. I18N: placeholder text for registration-comments field
-#: login.php:408
+#: login.php:424
msgid "Explain why you are requesting an account."
msgstr "Forklar hvorfor du beder om en konto."
@@ -5707,6 +5788,11 @@ msgstr "Forklar hvorfor du beder om en konto."
msgid "Export"
msgstr "Gem på server"
+#. I18N: The system is about to [...]
+#: admin_site_upgrade.php:281
+msgid "Export all family trees to GEDCOM files…"
+msgstr ""
+
#: help_text.php:1202
msgid "Export family tree"
msgstr "Eksportér familietræ"
@@ -5736,15 +5822,15 @@ msgid "Eye color"
msgstr "Øjenfarve"
#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
-#: modules_v3/faq/module.php:32 modules_v3/faq/module.php:430
+#: modules_v3/faq/module.php:32 modules_v3/faq/module.php:431
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
-#: modules_v3/faq/help_text.php:39 modules_v3/faq/module.php:175
+#: modules_v3/faq/help_text.php:39 modules_v3/faq/module.php:176
msgid "FAQ position"
msgstr "FAQ-placering"
-#: modules_v3/faq/help_text.php:44 modules_v3/faq/module.php:176
+#: modules_v3/faq/help_text.php:44 modules_v3/faq/module.php:177
msgid "FAQ visibility"
msgstr "FAQ synlighed"
@@ -5858,7 +5944,7 @@ msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandsøerne"
#. I18N: Name of a module
-#: admin.php:217 admin.php:257 ancestry.php:101 calendar.php:410
+#: admin.php:192 admin.php:232 ancestry.php:101 calendar.php:410
#: descendancy.php:70 famlist.php:130 famlist.php:133
#: includes/functions/functions_print_lists.php:928
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1058
@@ -5882,8 +5968,8 @@ msgstr "Familier med kilder"
#. I18N: Name of a module/report
#: edit_interface.php:955 includes/functions/functions_edit.php:705
#: inverselink.php:120 library/WT/Gedcom/Tag.php:198
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1306
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1313
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1309
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1316
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:574
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:581
#: modules_v3/family_group_report/module.php:33
@@ -5957,7 +6043,7 @@ msgstr "%s's familie"
#: admin_site_logs.php:257 admin_trees_manage.php:180 admin_users.php:227
#: admin_users.php:431 edit_changes.php:182
#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:61
-#: modules_v3/faq/module.php:351 modules_v3/googlemap/module.php:1468
+#: modules_v3/faq/module.php:352 modules_v3/googlemap/module.php:1468
#: modules_v3/html/module.php:294 modules_v3/stories/module.php:332
msgid "Family tree"
msgstr "Anetræ"
@@ -5975,7 +6061,7 @@ msgid "Family tree configuration"
msgstr "Konfiguration af familietræet"
#. I18N: %s is a filename
-#: admin_trees_export.php:109
+#: admin_site_upgrade.php:286 admin_trees_export.php:36
#, php-format
msgid "Family tree exported to %s."
msgstr "Familietræet er eksporteret til %s."
@@ -5984,7 +6070,7 @@ msgstr "Familietræet er eksporteret til %s."
msgid "Family tree title"
msgstr "Familietræ-titel"
-#: admin.php:198 admin_trees_manage.php:28 search.php:219
+#: admin.php:173 admin_trees_manage.php:28 search.php:219
#: themes/_administration/header.php:104 themes/_administration/header.php:106
msgid "Family trees"
msgstr "Familietræer"
@@ -6211,7 +6297,7 @@ msgstr "Filnavne må ikke indeholde tegnet “%s”."
msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
msgstr "Filnavne må ikke have efternavnet “%s”."
-#: admin.php:109
+#: admin.php:84
msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
msgstr "Der er fundet filer fra en tidligere version af webtrees. Gamle filer kan udgøre en sikkerhedsrisiko. Du bør slette disse filer."
@@ -6453,7 +6539,7 @@ msgstr "Fransk Polynesien"
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Sydlige Franske Territorier"
-#: modules_v3/faq/help_text.php:31 modules_v3/faq/module.php:276
+#: modules_v3/faq/help_text.php:31 modules_v3/faq/module.php:277
msgid "Frequently asked questions"
msgstr "Ofte Stillede Spørgsmål (FAQ)"
@@ -6942,17 +7028,17 @@ msgstr "Hæbraisk navn"
msgid "Height"
msgstr "Højde"
-#: login.php:212 login.php:299
+#: login.php:228 login.php:315
#, php-format
msgid "Hello %s…"
msgstr "Hej %s …"
-#: login.php:352
+#: login.php:368
#, php-format
msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
msgstr "Hej %s og tak for din ansøgning om at få en brugerkonto."
-#: login.php:277 login.php:470
+#: login.php:293 login.php:486
msgid "Hello administrator…"
msgstr "Hej administrator …"
@@ -7274,7 +7360,7 @@ msgstr "Hvis du er administrator bør du checke, at:"
msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"http://webtrees.net\">webtrees.net</a>"
msgstr "Hvis du ikke selv kan løse problemet, kan du bede om hjælp på: <a href=\"http://webtrees.net/en/forums\">webtrees.net/en/forums</a>"
-#: login.php:310
+#: login.php:326
msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
msgstr "Hvis det ikke er dig, der har bedt om at få en konto, kan du bare ignorere denne e-mail."
@@ -7472,7 +7558,7 @@ msgstr "Individuel post"
msgid "Individual who lived the longest"
msgstr "Den længstlevende person"
-#: admin.php:214 admin.php:256 ancestry.php:95 calendar.php:409
+#: admin.php:189 admin.php:231 ancestry.php:95 calendar.php:409
#: descendancy.php:67 includes/functions/functions_print_lists.php:926
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1056
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1262
@@ -7522,7 +7608,7 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Informant"
msgstr "Hjemmelsmand"
-#: login.php:302
+#: login.php:318
msgid "Information about the request is shown under the link below."
msgstr "Oplysninger om anmodningen findes under linket nedenfor."
@@ -7601,6 +7687,10 @@ msgstr "Isle of Man"
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
+#: admin_site_upgrade.php:81 admin_site_upgrade.php:85
+msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
+msgstr ""
+
#: library/WT/Stats.php:3865
msgid "Italy"
msgstr "Italien"
@@ -8172,10 +8262,6 @@ msgstr "Lever"
msgid "Living individuals"
msgstr "Nulevende personer"
-#: admin.php:80
-msgid "Load all your family trees from disk, by using the “import” function for each one."
-msgstr "Indlæs alle dine familietræer fra disk ved at bruge \"Indlæs fra server\" funktionen for hver enkelt."
-
#: import.php:77
#, php-format
msgid "Loading data from GEDCOM: %.1f%%"
@@ -8230,7 +8316,7 @@ msgstr "Logget ind som "
#. I18N: Name of a module
#: admin_site_config.php:62 includes/functions/functions_print.php:273
-#: login.php:108 login.php:156 modules_v3/login_block/module.php:32
+#: login.php:124 login.php:172 modules_v3/login_block/module.php:32
#: modules_v3/login_block/module.php:64 modules_v3/login_block/module.php:81
msgid "Login"
msgstr "Log ind"
@@ -8275,7 +8361,7 @@ msgstr "Længdegrad"
msgid "Los Angeles, California"
msgstr "Los Angeles, Californien"
-#: login.php:170 login.php:186 login.php:211
+#: login.php:186 login.php:202 login.php:227
#: modules_v3/login_block/module.php:96
msgid "Lost password request"
msgstr "Bestil ny adgangskode"
@@ -8334,10 +8420,6 @@ msgstr "E-post genvej"
msgid "Main section blocks"
msgstr "Hovedsektionens rammer"
-#: admin.php:87
-msgid "Make a backup of your database before you start."
-msgstr "Lav en sikkerhedskopi af din database før du går i gang."
-
#: library/WT/Stats.php:3908
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
@@ -8386,7 +8468,7 @@ msgstr "Håndtér links"
msgid "Manager"
msgstr "Bestyrer"
-#: admin.php:164
+#: admin.php:139
msgid "Managers"
msgstr "Bestyrerer"
@@ -8574,12 +8656,12 @@ msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns ægteskab"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:751
-msgctxt "daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns ægteskab"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:757
-msgctxt "son's daughter"
+msgctxt "son’s daughter"
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr "Barnebarns ægteskab"
@@ -8588,12 +8670,12 @@ msgid "Marriage of a grandson"
msgstr "Barnebarns ægteskab"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:750
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr "Barnebarns ægteskab"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:756
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr "Barnebarns ægteskab"
@@ -8819,7 +8901,7 @@ msgstr "Mediemapper"
msgid "Media object"
msgstr "Medie objekt"
-#: admin.php:226 admin.php:260
+#: admin.php:201 admin.php:235
#: includes/functions/functions_print_lists.php:930
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1060
#: library/WT/MenuBar.php:303 medialist.php:30
@@ -9097,7 +9179,7 @@ msgstr "Monterrey, Mexico"
msgid "Montevideo, Uruguay"
msgstr "Montevideo, Uruguay"
-#: admin.php:255 calendar.php:154 library/WT/MenuBar.php:377
+#: admin.php:230 calendar.php:154 library/WT/MenuBar.php:377
msgid "Month"
msgstr "Måned"
@@ -9508,13 +9590,13 @@ msgid "New data"
msgstr "nye data"
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:292
+#: login.php:308
#, php-format
msgid "New registration at %s"
msgstr "Ny registrering på %s"
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:490
+#: login.php:506
#, php-format
msgid "New user at %s"
msgstr "Ny bruger på %s"
@@ -9637,6 +9719,14 @@ msgstr "Ingen kontakt"
msgid "No contact method"
msgstr "Ingen kontaktmetode"
+#: admin_site_upgrade.php:207
+msgid "No custom modules are enabled."
+msgstr ""
+
+#: admin_site_upgrade.php:270
+msgid "No custom themes are enabled."
+msgstr ""
+
#: admin_trees_check.php:230
msgid "No errors were found."
msgstr "Ingen fejl fundet"
@@ -9741,6 +9831,10 @@ msgstr "Fandt ingenting"
msgid "No temple - living ordinance"
msgstr "Ingen Tempel-Living tilordning"
+#: admin_site_upgrade.php:67
+msgid "No upgrade information is available."
+msgstr ""
+
#: library/WT/Stats.php:1069
msgid "Nobody at all"
msgstr "Ingen"
@@ -9851,7 +9945,7 @@ msgstr[0] "Bemærk: “levende” er defineret (hvis død eller begravelse er uk
msgstr[1] "Bemærk: “levende” er defineret (hvis død eller begravelse er ukendt) som sluttende %d år efter fødsel eller estimeret fødsel."
#. I18N: Name of a module
-#: admin.php:229 admin.php:261 library/WT/Controller/Search.php:574
+#: admin.php:204 admin.php:236 library/WT/Controller/Search.php:574
#: mediaviewer.php:142
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:1125
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:220
@@ -10024,7 +10118,7 @@ msgstr "Oklahoma City, Oklahoma"
msgid "Old data"
msgstr "tidligere data"
-#: admin.php:107
+#: admin.php:82
msgid "Old files found"
msgstr "Der er fundet gamle filer"
@@ -10326,10 +10420,10 @@ msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#: family.php:107 library/WT/Controller/Hourglass.php:371
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1308
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1310
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1315
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1317
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1311
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1313
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1318
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1320
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:576
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:578
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:583
@@ -10349,8 +10443,8 @@ msgid "Parent’s age"
msgstr "Forældrerens alder"
#: admin_site_config.php:136 admin_users.php:189 admin_users.php:384
-#: edituser.php:150 help_text.php:729 help_text.php:1284 login.php:151
-#: login.php:215 login.php:444 modules_v3/login_block/module.php:76
+#: edituser.php:150 help_text.php:729 help_text.php:1284 login.php:167
+#: login.php:231 login.php:460 modules_v3/login_block/module.php:76
#: setup.php:400
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
@@ -10409,8 +10503,8 @@ msgid "Pending Changes block"
msgstr "Ramme for ventende ændringer"
#. I18N: Name of a module
-#: edit_changes.php:31 edit_changes.php:51 help_text.php:1319
-#: modules_v3/change_report/report.xml:49
+#: admin_site_upgrade.php:103 edit_changes.php:31 edit_changes.php:51
+#: help_text.php:1319 modules_v3/change_report/report.xml:49
#: modules_v3/review_changes/module.php:32
#: modules_v3/review_changes/module.php:73
#: themes/_administration/header.php:74 themes/clouds/header.php:119
@@ -10669,6 +10763,16 @@ msgstr "Sted for præsteindvielse"
msgid "Place of residence"
msgstr "Bopæl"
+#: admin_site_upgrade.php:395
+#, php-format
+msgid "Place the site offline, by creating the file %s…"
+msgstr ""
+
+#: admin_site_upgrade.php:445
+#, php-format
+msgid "Place the site online, by deleting the file %s…"
+msgstr ""
+
#: admin_trees_config.php:894 statistics.php:401
msgid "Places"
msgstr "Steder"
@@ -10694,7 +10798,7 @@ msgstr "Stednavne bør indtastes i henhold til de gældende standarder for slæg
msgid "Play"
msgstr "Afspil"
-#: login.php:303
+#: login.php:319
msgid "Please click on the following link and fill in the requested data to confirm your request and email address."
msgstr "Klik venligst på linket nedenfor og udfyld de korrekte data for at bekræfte din konto og e-mail-adresse."
@@ -10779,7 +10883,7 @@ msgctxt "Surname tradition"
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: modules_v3/faq/module.php:369
+#: modules_v3/faq/module.php:370
msgid "Position item"
msgstr "Placer punkt"
@@ -10882,20 +10986,20 @@ msgstr "Privatlivsindstillinger"
msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
msgstr "Privatlivsrestriktioner - disse påvirker poster og fakta der ikke indeholder et GEDCOM RESN-tag"
-#: expand_view.php:32 library/WT/Controller/GedcomRecord.php:64
+#: expand_view.php:32 library/WT/Controller/GedcomRecord.php:72
#: library/WT/GedcomRecord.php:404 library/WT/GedcomRecord.php:452
#: library/WT/GedcomRecord.php:577 library/WT/Individual.php:1069
#: library/WT/Note.php:62 library/WT/Report/Base.php:1936
#: library/WT/Repository.php:47 library/WT/Source.php:51
#: library/WT/Stats.php:838 library/WT/Stats.php:1779
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:476
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:853
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1425
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1518
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1628
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1724
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1845
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1982
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:477
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:855
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1428
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1521
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1631
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1727
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1848
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1985
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:159
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:194
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:234
@@ -10955,7 +11059,7 @@ msgstr "Datakvalitet"
msgid "Quartidi"
msgstr "Quartidi"
-#: modules_v3/faq/module.php:165
+#: modules_v3/faq/module.php:166
msgid "Question"
msgstr "Spørgsmål"
@@ -11124,12 +11228,12 @@ msgid "Re-order media"
msgstr "Gensortér medier"
#: admin_users.php:366 admin_users.php:572 edituser.php:135 help_text.php:1343
-#: login.php:281 login.php:382
+#: login.php:297 login.php:398
msgid "Real name"
msgstr "Rigtigt navn"
#. I18N: Name of a module
-#: admin.php:241 modules_v3/change_report/report.xml:89
+#: admin.php:216 modules_v3/change_report/report.xml:89
#: modules_v3/recent_changes/module.php:34
msgid "Recent changes"
msgstr "Seneste Ændringer"
@@ -11142,10 +11246,6 @@ msgstr "De sidste 100 år"
msgid "Recife, Brazil"
msgstr "Recife, Brasilien"
-#: admin.php:85
-msgid "Recommendations"
-msgstr "Anbefalinger"
-
#: admin_site_change.php:255 admin_site_change.php:287
#: admin_site_merge.php:109 includes/functions/functions_print_lists.php:1615
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1745
@@ -11365,7 +11465,7 @@ msgstr "Rapport"
msgid "Reports"
msgstr "Rapporter"
-#: admin.php:223 admin.php:259 library/WT/MenuBar.php:306 mediaviewer.php:139
+#: admin.php:198 admin.php:234 library/WT/MenuBar.php:306 mediaviewer.php:139
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:108
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:338 modules_v3/html/module.php:198
#: repolist.php:29 repolist.php:33 statistics.php:349
@@ -11393,11 +11493,11 @@ msgstr "Opbevaringssteder indeholder:"
msgid "Repository name"
msgstr "Opbevaringssted"
-#: login.php:159 modules_v3/login_block/module.php:84
+#: login.php:175 modules_v3/login_block/module.php:84
msgid "Request new password"
msgstr "Bestil en ny adgangskode"
-#: login.php:162 login.php:237 modules_v3/gedcom_block/module.php:52
+#: login.php:178 login.php:253 modules_v3/gedcom_block/module.php:52
#: modules_v3/login_block/module.php:87
msgid "Request new user account"
msgstr "Ansøg om brugerkonto"
@@ -11647,10 +11747,6 @@ msgstr "Saudi Arabien"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
-#: admin.php:74
-msgid "Save all your family trees to disk, by using the “export” function for each one."
-msgstr "Gem alle dine familietræer til disk ved at benytte \"Gem på server\" funktionen for hver enkelt."
-
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:181
msgid "School or college"
msgstr "Skole eller universitet"
@@ -11712,7 +11808,7 @@ msgstr "Søg og erstat"
msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
msgstr ""
-#: includes/session.php:531
+#: includes/session.php:549
msgid "Search engine"
msgstr "Søgemaskine"
@@ -11838,7 +11934,7 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Seller"
msgstr "Sælger"
-#: login.php:452 message.php:140 modules_v3/user_messages/module.php:78
+#: login.php:468 message.php:140 modules_v3/user_messages/module.php:78
msgid "Send"
msgstr "Send"
@@ -12526,7 +12622,7 @@ msgstr "Vis efternavnsliste"
msgid "Show the location of places and events using the Google Maps™ mapping service."
msgstr "Vis placeringen af steder og begivenheder via Google Maps™ kortservice."
-#: modules_v3/faq/module.php:174 modules_v3/html/module.php:325
+#: modules_v3/faq/module.php:175 modules_v3/html/module.php:325
#: modules_v3/stories/module.php:246
msgid "Show this block for which languages?"
msgstr "Vis denne ramme for hvilke sprog?"
@@ -12635,7 +12731,7 @@ msgid "Sitemaps"
msgstr "Sitemaps"
#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. http://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
-#: modules_v3/sitemap/module.php:234
+#: modules_v3/sitemap/module.php:240
msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
msgstr "Sitemaps anvendes af en webmaster til at fortælle søgemaskiner om siderne på et websted. Alle væsentlige søgemaskiner understøtter sitemaps. For mere information: <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
@@ -12811,7 +12907,7 @@ msgid "Source type"
msgstr "Kildetype"
#. I18N: Name of a module
-#: admin.php:220 admin.php:258
+#: admin.php:195 admin.php:233
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1062
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1158
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1266
@@ -13146,12 +13242,6 @@ msgstr "Taiwan"
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadsjikistan"
-#. I18N: %s is a filename
-#: admin.php:88
-#, php-format
-msgid "Take your site offline while copying the new files. Do this by temporarily creating a file %s on the web server."
-msgstr "Gør dit websted utilgængeligt mens du kopiere de nye filer. Gør dette ved midlertidigt at oprette filen %s på webserveren."
-
#: library/WT/Gedcom/Code/Temp.php:183
msgid "Tampico, Mexico"
msgstr "Tampico, Mexico"
@@ -13239,7 +13329,7 @@ msgstr "<b>navne</b> feltet indeholder individets fulde navn som de ville have s
msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
msgstr "Feltet <b>efternavn</b> indeholder et navn der bruges til sortering og gruppering. Den kan være forskelligt fra et individs faktiske efternavn, som altid tages fra feltet <b>navn</b>. Dette felt kan bruges til at sortere efternavne med eller uden et præfiks (Gogh / van Gogh) og til at gruppere stavevariationer eller afledninger (Kowalski / Kowalska). Hvis et individ skal vises under mere end ét efternavn, bør hvert navn adskilles med et komma."
-#: modules_v3/faq/module.php:363
+#: modules_v3/faq/module.php:364
msgid "The FAQ list is empty."
msgstr "FAQ-listen er tom."
@@ -13264,7 +13354,7 @@ msgstr "PGV til <b>webtrees</b> guiden er en automatiseret proces der hjælper a
msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now login by accessing the following link: %s"
msgstr "Administratoren på webtrees-hjemmesiden %s har godkendt din ansøgning om en konto. Du kan nu logge på via følgende link: %s"
-#: login.php:536
+#: login.php:552
msgid "The administrator has been informed. As soon as he gives you permission to login, you can login with your user name and password."
msgstr "Administratoren af hjemmesiden har fået besked om din anmodning om en brugerkonto. Så snart vedkommende har godkendt din konto, kan du logge dig ind med dit brugernavn og adgangskode."
@@ -13288,7 +13378,7 @@ msgstr "Udklipsholderen giver dig mulighed for at tage dele fra dette familietr
msgid "The current <b>webtrees</b> admin username must be the same as an existing PGV admin username"
msgstr "Det aktuelle <b>webtrees</b>administrator brugernavn skal være det samme som et eksisterende PGV administrator brugernavn"
-#: login.php:501
+#: login.php:517
#, php-format
msgid "The data for the user <b>%s</b> was checked."
msgstr "Informationen om brugeren <b>%s</b> er checket."
@@ -13320,12 +13410,29 @@ msgstr "Familien \"%s\" er slette da den kun har et medlem."
msgid "The file %s already exists. Use another filename."
msgstr "Filen %s eksisterer allerede. Brug et andet filnavn."
-#: admin_media.php:60 admin_media.php:67
+#: admin_site_upgrade.php:399 admin_site_upgrade.php:429
+#, php-format
+msgid "The file %s could not be created."
+msgstr ""
+
+#: admin_media.php:60 admin_media.php:67 admin_site_upgrade.php:450
+#: admin_site_upgrade.php:470
#, php-format
msgid "The file %s could not be deleted."
msgstr "Filen %s kunne ikke slettes."
-#: admin_media.php:58 admin_media.php:65
+#: admin_site_upgrade.php:377
+#, php-format
+msgid "The file %s could not be updated."
+msgstr ""
+
+#: admin_site_upgrade.php:401
+#, php-format
+msgid "The file %s was created."
+msgstr ""
+
+#: admin_media.php:58 admin_media.php:65 admin_site_upgrade.php:448
+#: admin_site_upgrade.php:468
#, php-format
msgid "The file %s was deleted."
msgstr "Filen %s blev slettet."
@@ -13342,6 +13449,11 @@ msgstr "Filen %s blev uploadet."
msgid "The file “%s” does not exist."
msgstr "Filen “%s” findes ikke."
+#: admin_site_upgrade.php:464
+#, php-format
+msgid "The folder %s could not be deleted."
+msgstr ""
+
#: addmedia.php:112 addmedia.php:123 addmedia.php:135 addmedia.php:274
#: addmedia.php:285 addmedia.php:297 admin_media_upload.php:61
#: admin_media_upload.php:72 admin_media_upload.php:84
@@ -13357,6 +13469,11 @@ msgstr "Mappen %s eksisterer ikke og den kunne ikke oprettes."
msgid "The folder %s was created."
msgstr "Mappen %s blev oprettet."
+#: admin_site_upgrade.php:462
+#, php-format
+msgid "The folder %s was deleted."
+msgstr ""
+
#: help_text.php:578
msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
msgstr "Mappen kan angives komplet (f.eks /home/brugernavn/webtrees_data/) eller relativt til installationsmappen (f.eks. ../../webtrees_data/)."
@@ -13412,6 +13529,7 @@ msgstr "Levetid efter fødsel kan indstilles under fanen Privatliv for hver GEDC
#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
#: action.php:149 action.php:153 library/WT/Controller/GedcomRecord.php:36
+#: library/WT/Controller/GedcomRecord.php:44
#, php-format
msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
msgstr "Linket mellem \"%1$s\" og \"%2$s\" er blevet slettet."
@@ -13428,6 +13546,11 @@ msgstr "Den mediefil du uploader bør sandsynligvis navngives anderledes på web
msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
msgstr "Hukommelses- og CPU-tidsgrænserne afhænger af antallet af individer i dit stamtræ."
+#: admin_site_upgrade.php:380
+#, php-format
+msgid "The new files are currently located in the folder %s."
+msgstr ""
+
#: help_text.php:1239
msgid "The number of occurrences of the specified name will be shown on the map. If you leave this field empty, the most common surname will be used."
msgstr "Antallet af forekomster af det angivne navn vil blive vist på kortet. Hvis du lader feltet være tomt, vil det oftest forekommende efternavn blive brugt."
@@ -13483,7 +13606,11 @@ msgstr "Efternavnet er omkranset af skråstreger: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
msgid "The time in seconds that a <b>webtrees</b> session remains active before requiring a login. The default is 7200, which is 2 hours."
msgstr "Tiden i sekunder som en <b>webtrees</b> session må være aktiv før der atter kræves et login. Standard er 7200 hvilket svarer til 2 timer."
-#: login.php:284
+#: admin_site_upgrade.php:476
+msgid "The upgrade is complete."
+msgstr ""
+
+#: login.php:300
msgid "The user has been sent an e-mail with the information necessary to confirm the access request"
msgstr "Brugeren har fået tilsendt en e-mail med instruktioner om at bekræfte anmodningen."
@@ -13549,6 +13676,10 @@ msgstr "Der er ingen kilder knyttet til denne person."
msgid "There are no media objects for this individual."
msgstr "Der er ingen billeder eller andre medier knyttet til denne person."
+#: admin_site_upgrade.php:107
+msgid "There are no pending changes."
+msgstr ""
+
#: modules_v3/todo/module.php:127
msgid "There are no research tasks in this family tree."
msgstr "Der er ingen forskningsopgaver for dette familietræ."
@@ -13790,6 +13921,10 @@ msgstr "Denne er versalfølsom. Hvis en database med navnet ikke allerede eksist
msgid "This is the initial setting for the “show details” option on the charts."
msgstr ""
+#: admin_site_upgrade.php:72
+msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
+msgstr ""
+
#: help_text.php:506
msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the <i>Unique family facts</i> list."
msgstr "Dette er en liste over de fakta, som brugerne kan føje til familier. Listen viser de felter eller fakta i form af GEDCOM-koder (ADDR,AFN,BIRT,CGR osv). Du kan modificere denne liste ved at fjerne eller tilføje GEDCOM-koder, standard koder såvel som tilpassede. GEDCOM-koder, der findes på denne liste må ikke også findes på listen <i>Entydige familiefakta</i>."
@@ -14135,6 +14270,10 @@ msgstr "Denne indstilling bruges kun når du læser eller skriver GEDCOM filer."
msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to Birth and Death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field."
msgstr "Dette bør være en komma eller mellemrums separeret liste over fakta, ud over fødsel og død, som du ønsker skal optræde i kortbokse så som på anetavle diagrammet. Denne liste kræver at du bruger fakta-tags som defineret i GEDCOM 5.5.1 standarden. Hvis du for eksempel ønsker at beskæftigelsen skal vises i boksen, skal du tilføje \"OCCU\" til dette felt."
+#: admin_site_upgrade.php:41
+msgid "This site is being upgraded. Try again in a few minutes."
+msgstr ""
+
#: source.php:73
msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
msgstr "Denne kilde findes ikke eller også har du ikke tilladelse til at se den."
@@ -14325,6 +14464,10 @@ msgstr "Titel"
msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
msgstr "For at hjælpe dig med at komme igang med denne ramme, har vi oprettet adskillige standardskabeloner. Når du vælger en af disse skabeloner vil tekstområdet indeholde en kopi som du kan ændre efter behov."
+#: admin_site_upgrade.php:379
+msgid "To complete the upgrade, you should install the files manually."
+msgstr ""
+
#: modules_v3/todo/help_text.php:34
msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
msgstr "For at oprette en ny forskningsopgave skal du først tilføje \"forskningsopgave\" til listen over fakta og begivenheder i familietræets indstillinger"
@@ -14339,6 +14482,11 @@ msgstr "Til familie"
msgid "To individual"
msgstr "Til person"
+#: admin_site_upgrade.php:382
+#, php-format
+msgid "To prevent visitors from accessing the site while you are in the middle of copying files, you can temporarily create a file %s on the server. If it contains a message, it will be displayed to visitors."
+msgstr ""
+
#. I18N: “Apache” is a software program.
#: help_text.php:574
msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
@@ -14353,11 +14501,11 @@ msgstr "For at reducere højden af nyhedsrammen, har administratoren valgt at sk
msgid "To source"
msgstr "Til kilde"
-#: modules_v3/sitemap/module.php:259
+#: modules_v3/sitemap/module.php:265
msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
msgstr "Du kan bruge følgende links for at oplyse søgemaskinerne om at der findes sitemaps."
-#: modules_v3/sitemap/module.php:255
+#: modules_v3/sitemap/module.php:261
msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file."
msgstr "For at oplyse søgemaskinerne om at der findes sitemaps, bør du tilføje den følgende linje til din \"robots.txt\" fil."
@@ -14508,7 +14656,7 @@ msgstr "Antal mænd"
msgid "Total marriages"
msgstr "Total antal vielser"
-#: admin.php:162
+#: admin.php:137
msgid "Total number of users"
msgstr "Total antal brugere"
@@ -14600,7 +14748,7 @@ msgid "Type of place markers in Place Hierarchy"
msgstr "Typer af stedmarkører i stedhieraki"
#. I18N: placeholder text for repeat-password field
-#: admin_users.php:390 login.php:403
+#: admin_users.php:390 login.php:419
msgid "Type the password again."
msgstr "Indtast kodeordet igen."
@@ -14635,7 +14783,7 @@ msgid "USSR"
msgstr "U.S.S.R. (Sovjetunionen)"
#. I18N: Timezone - http://en.wikipedia.org/wiki/UTC
-#: themes/_administration/header.php:87
+#: admin_site_upgrade.php:41 themes/_administration/header.php:87
msgid "UTC"
msgstr ""
@@ -14652,7 +14800,7 @@ msgid "Unable to connect using these settings. Your server gave the following e
msgstr "Kunne ikke forbinde med disse indstillinger. Serveren returnerede følgende fejl:"
#. I18N: %s is a filename
-#: admin_trees_export.php:111 admin_trees_export.php:114
+#: admin_site_upgrade.php:288 admin_trees_export.php:38
#, php-format
msgid "Unable to create %s. Check the permissions."
msgstr "Kunne ikke oprette %s. Kontrollér rettighederne."
@@ -14736,14 +14884,20 @@ msgstr "Ukendt GEDCOM-kode"
msgid "Unused files"
msgstr "Ubrugte filer"
-#: admin.php:182 admin.php:184
+#: admin.php:157 admin.php:159
msgid "Unverified by Administrator"
msgstr "Ikke godkendt af administrator"
-#: admin.php:176 admin.php:178
+#: admin.php:151 admin.php:153
msgid "Unverified by User"
msgstr "Ikke verficeret af bruger"
+#. I18N: The system is about to [...]; %s is a .ZIP file.
+#: admin_site_upgrade.php:321
+#, php-format
+msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
+msgstr ""
+
#. I18N: Name of a module
#: modules_v3/upcoming_events/module.php:32
msgid "Upcoming events"
@@ -14762,16 +14916,21 @@ msgstr "Opdater alle"
msgid "Updating linked record"
msgstr "Opdaterer poster som er knyttet til denne"
-#: admin.php:69
-msgid "Upgrade instructions"
-msgstr "Opgraderingsvejledning"
+#. I18N: Ignore the warnings, and [...]
+#: admin_site_upgrade.php:202 admin_site_upgrade.php:265
+msgid "Upgrade anyway"
+msgstr ""
-#. I18N: %s is a version number
-#: admin.php:66
+#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
+#: admin.php:63 admin_site_upgrade.php:86
#, php-format
msgid "Upgrade to webtrees %s"
msgstr "Opgradér til webtrees %s"
+#: admin_site_upgrade.php:55
+msgid "Upgrade wizard"
+msgstr ""
+
#: admin_media_upload.php:234 admin_trees_manage.php:224
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:661
msgid "Upload"
@@ -14828,7 +14987,7 @@ msgid "Use a &laquo;?&raquo; to match a single character, use &laquo;*&raquo; to
msgstr "Bruw et &laquo;?&raquo; for at matche et enkelt tegn. Brug &laquo;*&raquo; for at matche nul eller flere tegn."
#. I18N: placeholder text for new-password field
-#: admin_users.php:385 login.php:398
+#: admin_users.php:385 login.php:414
#, php-format
msgid "Use at least %s character."
msgid_plural "Use at least %s characters."
@@ -14909,7 +15068,7 @@ msgstr "Bruger ikke godkendt af administrator."
msgid "User options"
msgstr "Brugerindstillinger"
-#: login.php:432 login.php:438 login.php:495 login.php:499
+#: login.php:448 login.php:454 login.php:511 login.php:515
msgid "User verification"
msgstr "Brugergodkendelse"
@@ -14919,13 +15078,13 @@ msgid "User-agent string"
msgstr "User-agent streng"
#: admin_site_config.php:133 admin_users.php:372 admin_users.php:571
-#: edituser.php:133 help_text.php:734 help_text.php:1474 login.php:146
-#: login.php:214 login.php:280 login.php:307 login.php:440
+#: edituser.php:133 help_text.php:734 help_text.php:1474 login.php:162
+#: login.php:230 login.php:296 login.php:323 login.php:456
#: modules_v3/login_block/module.php:71 modules_v3/todo/module.php:97
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"
-#: login.php:172 modules_v3/login_block/module.php:98
+#: login.php:188 modules_v3/login_block/module.php:98
msgid "Username or email address"
msgstr "Brugernavn eller e-mail adresse"
@@ -14938,19 +15097,19 @@ msgstr "Brugernavne kender ikke forskel på store og små bogstaver og accenter
msgid "Usernames may not contain the following characters: &lt; &gt; &quot; %% { } ;"
msgstr "Brugernavne må ikke indeholde disse tegn: &lt; &gt; \" %% { } ;"
-#: admin.php:122 themes/_administration/header.php:129
+#: admin.php:97 themes/_administration/header.php:129
msgid "Users"
msgstr "Brugere"
-#: admin.php:192
+#: admin.php:167
msgid "Users logged in"
msgstr "Online brugere"
-#: admin.php:170 admin.php:172
+#: admin.php:145 admin.php:147
msgid "Users with warnings"
msgstr "Brugere med advarsler"
-#: admin.php:187
+#: admin.php:162
msgid "Users’ languages"
msgstr "Brugeres sprog"
@@ -15022,7 +15181,7 @@ msgstr "Ventôse"
msgid "Veracruz, Mexico"
msgstr "Veracruz, Mexico"
-#: login.php:308 login.php:448
+#: login.php:324 login.php:464
msgid "Verification code:"
msgstr "Kontrolkode:"
@@ -15181,12 +15340,12 @@ msgstr ""
msgid "Watermarks can be slow to generate for large images. Busy sites may prefer to generate them once and store the watermarked image on the server."
msgstr ""
-#: login.php:354
+#: login.php:370
#, php-format
msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To login to this site, you will need to know your user name and password."
msgstr "Der vil nu blive sendt en bekræftelse via e-mail til adressen <b>%s</b>. Du skal bekræfte din ansøgning om en konto ved at følge vejledningen i e-mailen. Hvis du ikke bekræfter din tilmelding inden for 7 dage, vil ansøgningen automatisk blive afvist, og du skal derefter ansøge igen.<br><br>Efter du har fulgt vejledningen i emailen, skal en administrator også godkende din ansøgning før din konto kan bruges.<br><br>For at logge ind på denne hjemmeside skal du huske dit brugernavn og adgangskode."
-#: login.php:356
+#: login.php:372
#, php-format
msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, you can login. To login to this site, you will need to know your user name and password."
msgstr "Vi vil nu sende en bekræftelse via e-mail til e-mailadressen <b>%s</b>. Du skal godkende din kontoforespørgsel ved at følge vejledningen i e-mailen. Hvis du ikke bekræfter din tilmelding inden for 7 dage, vil din ansøgning automatisk blive afvist. Du skal derefter ansøge igen.<br><br>Efter du har fulgt vejledningen i e-mailen, kan du logge ind.<br><br>For at logge ind på dette hjemmeside skal du huske dit brugernavn og adgangskode."
@@ -15213,7 +15372,7 @@ msgstr "Ons"
msgid "Wednesday"
msgstr "onsdag"
-#: admin.php:255
+#: admin.php:230
msgid "Week"
msgstr "Uge"
@@ -15328,7 +15487,7 @@ msgstr "Hvor en bruger er tilknyttet en person i familietræet og brugeren enten
msgid "Where is your PhpGedView installation?"
msgstr "Hvor er din PhpGedView installation?"
-#: modules_v3/sitemap/module.php:236
+#: modules_v3/sitemap/module.php:242
msgid "Which family trees should be included in the sitemaps?"
msgstr "Hvilke familietræer skal inkluderes i sitemaps?"
@@ -15476,12 +15635,12 @@ msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
-#: login.php:301
+#: login.php:317
#, php-format
msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
msgstr "Du (eller nogen, der hævder at være dig) har anmodet om en brugerkonto hos %1$s ved brug af af e-mail adressen %2$s."
-#: login.php:249 message.php:68
+#: login.php:265 message.php:68
msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at sende beskeder som indeholder eksterne links."
@@ -15508,10 +15667,18 @@ msgstr "Du kan begrænse antallet af nyhedsartikler, der vises, og derved reduce
msgid "You can make it easier to search for married women by recording their married name.<br>However not all women take their husband’s surname, so beware of introducing incorrect information into your database."
msgstr "Du kan gøre det nenmere at søge efter gifte kvinder ved at bruge deres gifternavn.<br>Bemærk dog, at ikke alle kvinder tager deres ægtemands efternavn - så vær sikker på ikke at indtaste forkert information i din database."
-#: login.php:538
+#: login.php:554
msgid "You can now login with your user name and password."
msgstr "Du kan nu logge dig ind med dit brugernavn og adgangskode."
+#: admin_site_upgrade.php:201
+msgid "You can re-enable these modules after the upgrade."
+msgstr ""
+
+#: admin_site_upgrade.php:264
+msgid "You can re-enable these themes after the upgrade."
+msgstr ""
+
#: help_text.php:634 help_text.php:673
msgid "You can request a higher or lower limit, although the server may ignore this request."
msgstr "Du kan forespørge en højere eller lavere grænse, men din server vil måske ignorere dette."
@@ -15524,11 +15691,11 @@ msgstr "Hvis der er personer hvis dødstidspunkt beregnes ud fra andre datoer en
msgid "You cannot login because your browser does not accept cookies."
msgstr "Du kan ikke logge ind, da din browser ikke understøtter cookies."
-#: downloadbackup.php:34 includes/session.php:533
+#: downloadbackup.php:34 includes/session.php:551
msgid "You do not have permission to view this page."
msgstr "Du har ikke tilladelse til at se denne side."
-#: login.php:481
+#: login.php:497
msgid "You do not have to take any action; the user can now login."
msgstr "Du behøver ikke at foretage dig noget; brugeren kan nu logge sig ind."
@@ -15536,7 +15703,7 @@ msgstr "Du behøver ikke at foretage dig noget; brugeren kan nu logge sig ind."
msgid "You entered the same IDs. You cannot merge the same records."
msgstr "Du opgav to ens ID numre. Du kan ikke flette en post med sig selv."
-#: login.php:534
+#: login.php:550
msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
msgstr "Du har bekræftet din anmodning om at få en konto på hjemmesiden."
@@ -15621,7 +15788,7 @@ msgstr "Du skal logge ind igen, ved at bruge dit PhpGedView brugernavn og adgang
msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this <b>webtrees</b> installation. Please choose a strong password."
msgstr "Du skal oprette en administratorkonto. Denne konto kan styre alle dele af denne <b>webtrees</b>-installation. Vælg venligst et komplekst kodeord."
-#: login.php:479
+#: login.php:495
msgid "You now need to review the account details, and set the “approved” status to “yes”."
msgstr "Du skal nu gennemgå kontooplysningerne, og sætte \"godkendt\" status til \"ja\"."
@@ -15638,12 +15805,24 @@ msgstr "Du sendte følgende besked til administratoren af hjemmesiden:"
msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
msgstr "Du sendte følgende besked til en anden bruger af hjemmesiden:"
+#: admin_site_upgrade.php:102
+msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
+msgstr ""
+
#: help_text.php:1142
msgid "You should avoid using the vertical line character &ldquo;|&rdquo; in your notes. It is used internally by webtrees and may cause your note to display incorrectly."
msgstr "Du bør undgå tegnet for en lodret streg &ldquo;|&rdquo; i dine noter. Tegnet bliver brugt internt i <b>webtrees</b> og kan være skyld i at din note ikke vises korrekt."
+#: admin_site_upgrade.php:200
+msgid "You should consult the module’s author to confirm compatibility with this version of webtrees."
+msgstr ""
+
+#: admin_site_upgrade.php:263
+msgid "You should consult the theme’s author to confirm compatibility with this version of webtrees."
+msgstr ""
+
#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’
-#: login.php:250 message.php:69
+#: login.php:266 message.php:69
#, php-format
msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
msgstr "Du bør slette “%1$s” fra “%2$s” og prøve igen."
@@ -15652,11 +15831,11 @@ msgstr "Du bør slette “%1$s” fra “%2$s” og prøve igen."
msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
msgstr "Du bør ikke godkende en brugerkonto medmindre du ved at e-mail adressen er korrekt."
-#: login.php:288
+#: login.php:304
msgid "You will be informed by e-mail when this prospective user has confirmed the request. After this, the user will be able to login without any action on your part."
msgstr "Du vil blive notificeret via e-mail når denne bruger har bekræftet anmodningen. Efter dette kan brugeren logge på uden din indvirken."
-#: login.php:286
+#: login.php:302
msgid "You will be informed by e-mail when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the user name. The new user will not be able to login until you activate the account."
msgstr "Du vil blive notificeret via e-mail når denne bruger har bekræftet anmodningen. Du kan derefter gennemføre processen ved at aktivere brugernavnet. Den nye bruger kan ikke logge på før du aktiverer kontoen."
@@ -15664,7 +15843,7 @@ msgstr "Du vil blive notificeret via e-mail når denne bruger har bekræftet anm
msgid "You will use this to login to webtrees."
msgstr "Du skal bruge dette login til webtrees"
-#: login.php:312
+#: login.php:328
msgid "You won’t get any more email from this site, because the account request will be deleted automatically after seven days."
msgstr "Du vil ikke få tilsendt flere e-mails herfra, fordi anmodningen vil blive slettet efter 7 dage, hvis den ikke bliver bekræftet."
@@ -15697,7 +15876,7 @@ msgid "Your name"
msgstr "Dit navn"
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:313
+#: login.php:329
#, php-format
msgid "Your registration at %s"
msgstr "Din registrering på %s"
@@ -15877,47 +16056,47 @@ msgid "and"
msgstr "og"
#: includes/functions/functions.php:1011
-msgctxt "father's brother's wife"
+msgctxt "father’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr "tante"
#: includes/functions/functions.php:896
-msgctxt "father's sister"
+msgctxt "father’s sister"
msgid "aunt"
msgstr "faster"
#: includes/functions/functions.php:1042
-msgctxt "mother's brother's wife"
+msgctxt "mother’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr "tante"
#: includes/functions/functions.php:915
-msgctxt "mother's sister"
+msgctxt "mother’s sister"
msgid "aunt"
msgstr "moster"
#: includes/functions/functions.php:1068
-msgctxt "parent's brother's wife"
+msgctxt "parent’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr "tante"
#: includes/functions/functions.php:924
-msgctxt "parent's sister"
+msgctxt "parent’s sister"
msgid "aunt"
msgstr "faster/moster"
#: includes/functions/functions.php:895
-msgctxt "father's sibling"
+msgctxt "father’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "faster/farbror"
#: includes/functions/functions.php:914
-msgctxt "mother's sibling"
+msgctxt "mother’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "moster/morbror"
#: includes/functions/functions.php:923
-msgctxt "parent's sibling"
+msgctxt "parent’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "forælders søskende"
@@ -15926,7 +16105,7 @@ msgctxt "Abbreviation for birth"
msgid "b."
msgstr "f."
-#: modules_v3/faq/module.php:312
+#: modules_v3/faq/module.php:313
msgid "back to top"
msgstr "Tilbage til toppen"
@@ -15978,72 +16157,72 @@ msgid "brother"
msgstr "bror"
#: includes/functions/functions.php:980
-msgctxt "brother's wife's brother"
+msgctxt "brother’s wife’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "svoger"
#: includes/functions/functions.php:899
-msgctxt "husband's brother"
+msgctxt "husband’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "svoger"
#: includes/functions/functions.php:1038
-msgctxt "husband's sister's husband"
+msgctxt "husband’s sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr "svoger"
#: includes/functions/functions.php:933
-msgctxt "sister's husband"
+msgctxt "sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr "svoger"
#: includes/functions/functions.php:1115
-msgctxt "sister's husband's brother"
+msgctxt "sister’s husband’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "svoger"
#: includes/functions/functions.php:939
-msgctxt "spouses's brother"
+msgctxt "spouse’s brother"
msgid "brother-in-law"
-msgstr ""
+msgstr "svoger"
#: includes/functions/functions.php:948
-msgctxt "wife's brother"
+msgctxt "wife’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "svoger"
#: includes/functions/functions.php:1140
-msgctxt "wife's sister's husband"
+msgctxt "wife’s sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr "svoger"
#: includes/functions/functions.php:981
-msgctxt "brother's wife's sibling"
+msgctxt "brother’s wife’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "svoger/svigerinde"
#: includes/functions/functions.php:904
-msgctxt "husband's sibling"
+msgctxt "husband’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "svoger/svigerinde"
#: includes/functions/functions.php:930
-msgctxt "sibling's spouse"
+msgctxt "sibling’s spouse"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "svoger/svigerinde"
#: includes/functions/functions.php:1116
-msgctxt "sister's husband's sibling"
+msgctxt "sister’s husband’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "svoger/svigerinde"
#: includes/functions/functions.php:947
-msgctxt "spouses's sibling"
+msgctxt "spouse’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
-msgstr ""
+msgstr "svoger/svigerinde"
#: includes/functions/functions.php:953
-msgctxt "wife's sibling"
+msgctxt "wife’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "svoger/svigerinde"
@@ -16132,7 +16311,7 @@ msgstr "kompakt liste"
#. I18N: button label
#: admin_pgv_to_wt.php:1059 admin_trees_download.php:138
-#: admin_trees_manage.php:169 admin_users.php:548 login.php:176 login.php:415
+#: admin_trees_manage.php:169 admin_users.php:548 login.php:192 login.php:431
#: modules_v3/login_block/module.php:102 setup.php:180 setup.php:204
#: setup.php:273 setup.php:358 setup.php:414
msgid "continue"
@@ -16164,27 +16343,27 @@ msgid "daughter of"
msgstr "datter af"
#: includes/functions/functions.php:884
-msgctxt "child's wife"
+msgctxt "child’s wife"
msgid "daughter-in-law"
msgstr "svigerdatter"
#: includes/functions/functions.php:938
-msgctxt "son's wife"
+msgctxt "son’s wife"
msgid "daughter-in-law"
msgstr "svigerdatter"
#: includes/functions/functions.php:1136
-msgctxt "son's wife's father"
+msgctxt "son’s wife’s father"
msgid "daughter-in-law’s father"
msgstr "svigerdatters far"
#: includes/functions/functions.php:1137
-msgctxt "son's wife's mother"
+msgctxt "son’s wife’s mother"
msgid "daughter-in-law’s mother"
msgstr "svigerdatters mor"
#: includes/functions/functions.php:1138
-msgctxt "son's wife's parent"
+msgctxt "son’s wife’s parent"
msgid "daughter-in-law’s parent"
msgstr "svigerdatters forælder"
@@ -16319,17 +16498,17 @@ msgid "father"
msgstr "far"
#: includes/functions/functions.php:902
-msgctxt "husband's father"
+msgctxt "husband’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr "svigerfar"
#: includes/functions/functions.php:942
-msgctxt "spouses's father"
+msgctxt "spouse’s father"
msgid "father-in-law"
-msgstr ""
+msgstr "svigerfar"
#: includes/functions/functions.php:951
-msgctxt "wife's father"
+msgctxt "wife’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr "svigerfar"
@@ -16438,182 +16617,182 @@ msgid "first cousin"
msgstr "fætter/kusine"
#: includes/functions/functions.php:1008
-msgctxt "father's brother's child"
+msgctxt "father’s brother’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "fætter/kusine"
#: includes/functions/functions.php:1009
-msgctxt "father's brother's daughter"
+msgctxt "father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "kusine"
#: includes/functions/functions.php:1010
-msgctxt "father's brother's son"
+msgctxt "father’s brother’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "fætter"
#: includes/functions/functions.php:1030
-msgctxt "father's sister's child"
+msgctxt "father’s sister’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "kusine"
#: includes/functions/functions.php:1031
-msgctxt "father's sister's daughter"
+msgctxt "father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "kusine"
#: includes/functions/functions.php:1033
-msgctxt "father's sister's son"
+msgctxt "father’s sister’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "fætter"
#: includes/functions/functions.php:1039
-msgctxt "mother's brother's child"
+msgctxt "mother’s brother’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "fætter/kusine"
#: includes/functions/functions.php:1040
-msgctxt "mother's brother's daughter"
+msgctxt "mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "kusine"
#: includes/functions/functions.php:1041
-msgctxt "mother's brother's son"
+msgctxt "mother’s brother’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "fætter"
#: includes/functions/functions.php:1064
-msgctxt "mother's sister's child"
+msgctxt "mother’s sister’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "fætter/kusine"
#: includes/functions/functions.php:1065
-msgctxt "mother's sister's daughter"
+msgctxt "mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "kusine"
#: includes/functions/functions.php:1067
-msgctxt "mother's sister's son"
+msgctxt "mother’s sister’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "fætter"
#: includes/functions/functions.php:1172
-msgctxt "father's father's brother's child"
+msgctxt "father’s father’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "farfars brors barn"
#: includes/functions/functions.php:1170
-msgctxt "father's father's brother's daughter"
+msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "farfars brors datter"
#: includes/functions/functions.php:1171
-msgctxt "father's father's brother's son"
+msgctxt "father’s father’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "farfars brors søn"
#: includes/functions/functions.php:1175
-msgctxt "father's father's sister's child"
+msgctxt "father’s father’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "farfars søster barn"
#: includes/functions/functions.php:1173
-msgctxt "father's father's sister's daughter"
+msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "farfars søster datter"
#: includes/functions/functions.php:1174
-msgctxt "father's father's sister's son"
+msgctxt "father’s father’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "farfars søster søn"
#: includes/functions/functions.php:1178
-msgctxt "father's mother's brother's child"
+msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "farmors brors barn"
#: includes/functions/functions.php:1176
-msgctxt "father's mother's brother's daughter"
+msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "farmors brors datter"
#: includes/functions/functions.php:1177
-msgctxt "father's mother's brother's son"
+msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "farmors brors søn"
#: includes/functions/functions.php:1181
-msgctxt "father's mother's sister's child"
+msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "farmors søster barn"
#: includes/functions/functions.php:1179
-msgctxt "father's mother's sister's daughter"
+msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "farmors søster datter"
#: includes/functions/functions.php:1180
-msgctxt "father's mother's sister's son"
+msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "farmors søster søn"
#: includes/functions/functions.php:1184
-msgctxt "mother's father's brother's child"
+msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "morfars brors barn"
#: includes/functions/functions.php:1182
-msgctxt "mother's father's brother's daughter"
+msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "morfars brors datter"
#: includes/functions/functions.php:1183
-msgctxt "mother's father's brother's son"
+msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "morfars brors søn"
#: includes/functions/functions.php:1187
-msgctxt "mother's father's sister's child"
+msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "morfars søster barn"
#: includes/functions/functions.php:1185
-msgctxt "mother's father's sister's daughter"
+msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "morfars søster datter"
#: includes/functions/functions.php:1186
-msgctxt "mother's father's sister's son"
+msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "morfars søster søn"
#: includes/functions/functions.php:1190
-msgctxt "mother's mother's brother's child"
+msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "mormors brors barn"
#: includes/functions/functions.php:1188
-msgctxt "mother's mother's brother's daughter"
+msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "mormors brors datter"
#: includes/functions/functions.php:1189
-msgctxt "mother's mother's brother's son"
+msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "mormors brors søn"
#: includes/functions/functions.php:1193
-msgctxt "mother's mother's sister's child"
+msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "mormors søster barn"
#: includes/functions/functions.php:1191
-msgctxt "mother's mother's sister's daughter"
+msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "mormors søster datter"
#: includes/functions/functions.php:1192
-msgctxt "mother's mother's sister's son"
+msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "mormors søster søn"
@@ -16705,92 +16884,92 @@ msgid "go to new individual"
msgstr "gå til nyt individ"
#: includes/functions/functions.php:879
-msgctxt "child's child"
+msgctxt "child’s child"
msgid "grandchild"
msgstr "barnebarn"
#: includes/functions/functions.php:885
-msgctxt "daughter's child"
+msgctxt "daughter’s child"
msgid "grandchild"
msgstr "barnebarn"
#: includes/functions/functions.php:935
-msgctxt "son's child"
+msgctxt "son’s child"
msgid "grandchild"
msgstr "barnebarn"
#: includes/functions/functions.php:880
-msgctxt "child's daughter"
+msgctxt "child’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr "barnebarn"
#: includes/functions/functions.php:886
-msgctxt "daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr "barnebarn"
#: includes/functions/functions.php:936
-msgctxt "son's daughter"
+msgctxt "son’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr "barnebarn"
#: includes/functions/functions.php:988
-msgctxt "child's daughter's husband"
+msgctxt "child’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr "barnebarns mand"
#: includes/functions/functions.php:999
-msgctxt "daughter's daughter's husband"
+msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr "barnebarns mand"
#: includes/functions/functions.php:1130
-msgctxt "son's daughter's husband"
+msgctxt "son’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr "barnebarns mand"
#: includes/functions/functions.php:920
-msgctxt "parent's father"
+msgctxt "parent’s father"
msgid "grandfather"
msgstr "bedstefar"
#: includes/functions/functions.php:921
-msgctxt "parent's mother"
+msgctxt "parent’s mother"
msgid "grandmother"
msgstr "bedstemor"
#: includes/functions/functions.php:922
-msgctxt "parent's parent"
+msgctxt "parent’s parent"
msgid "grandparent"
msgstr "bedsteforælder"
#: includes/functions/functions.php:882
-msgctxt "child's son"
+msgctxt "child’s son"
msgid "grandson"
msgstr "barnebarn"
#: includes/functions/functions.php:888
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "grandson"
msgstr "barnebarn"
#: includes/functions/functions.php:937
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "grandson"
msgstr "barnebarn"
#: includes/functions/functions.php:993
-msgctxt "child's son's wife"
+msgctxt "child’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr "barnebarns hustru"
#: includes/functions/functions.php:1007
-msgctxt "daughter's son's wife"
+msgctxt "daughter’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr "barnebarns hustru"
#: includes/functions/functions.php:1135
-msgctxt "son's son's wife"
+msgctxt "son’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr "barnebarns hustru"
@@ -16852,19 +17031,19 @@ msgstr "nevø i x%d led"
#: includes/functions/functions.php:1482
#, php-format
-msgctxt "(a man's) brother's great x(%d-1) grandson"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great x(%d-1) grandson"
msgid "great x%d nephew"
msgstr "%dx grand-nevø"
#: includes/functions/functions.php:1484
#, php-format
-msgctxt "(a man's) sister's great x(%d-1) grandson"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great x(%d-1) grandson"
msgid "great x%d nephew"
msgstr "%dx grand-nevø"
#: includes/functions/functions.php:1486
#, php-format
-msgctxt "(a woman's) great x%d nephew"
+msgctxt "(a woman’s) great x%d nephew"
msgid "great x%d nephew"
msgstr "%dx grand-nevø"
@@ -16875,19 +17054,19 @@ msgstr "nevø/niece i x%d led"
#: includes/functions/functions.php:1497
#, php-format
-msgctxt "(a man's) brother's great x(%d-1) grandchild"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great x(%d-1) grandchild"
msgid "great x%d nephew/niece"
msgstr "%dx grand-nevø/niece"
#: includes/functions/functions.php:1499
#, php-format
-msgctxt "(a man's) sister's great x(%d-1) grandchild"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great x(%d-1) grandchild"
msgid "great x%d nephew/niece"
msgstr "%dx grand-nevø/niece"
#: includes/functions/functions.php:1501
#, php-format
-msgctxt "(a woman's) great x%d nephew/niece"
+msgctxt "(a woman’s) great x%d nephew/niece"
msgid "great x%d nephew/niece"
msgstr "%dx grand-nevø/niece"
@@ -16898,19 +17077,19 @@ msgstr "niece i x%d led"
#: includes/functions/functions.php:1489
#, php-format
-msgctxt "(a man's) brother's great x(%d-1) granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great x(%d-1) granddaughter"
msgid "great x%d niece"
msgstr "%dx grand-niece"
#: includes/functions/functions.php:1491
#, php-format
-msgctxt "(a man's) sister's great x(%d-1) granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great x(%d-1) granddaughter"
msgid "great x%d niece"
msgstr "%dx grand-niece"
#: includes/functions/functions.php:1493
#, php-format
-msgctxt "(a woman's) great x%d niece"
+msgctxt "(a woman’s) great x%d niece"
msgid "great x%d niece"
msgstr "%dx grand-niece"
@@ -16922,19 +17101,19 @@ msgstr "%dx tip-oldeforælders bror"
#: includes/functions/functions.php:1339
#, php-format
-msgctxt "great x(%d-1) grandfather's brother"
+msgctxt "great x(%d-1) grandfather’s brother"
msgid "great x%d uncle"
msgstr "%dx tip-oldeforælders bror"
#: includes/functions/functions.php:1340
#, php-format
-msgctxt "great x(%d-1) grandmother's brother"
+msgctxt "great x(%d-1) grandmother’s brother"
msgid "great x%d uncle"
msgstr "%dx tip-oldeforælders bror"
#: includes/functions/functions.php:1341
#, php-format
-msgctxt "great x(%d-1) grandparent's brother"
+msgctxt "great x(%d-1) grandparent’s brother"
msgid "great x%d uncle"
msgstr "%dx tip-oldeforælders bror"
@@ -16971,62 +17150,62 @@ msgid "great x4 grandson"
msgstr "3x tip-oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1422
-msgctxt "(a man's) brother's great-great-great-grandson"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
msgid "great x4 nephew"
msgstr "4x grand-nevø"
#: includes/functions/functions.php:1424
-msgctxt "(a man's) sister's great-great-great-grandson"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
msgid "great x4 nephew"
msgstr "4x grand-nevø"
#: includes/functions/functions.php:1426
-msgctxt "(a woman's) great x4 nephew"
+msgctxt "(a woman’s) great x4 nephew"
msgid "great x4 nephew"
msgstr "4x grand-nevø"
#: includes/functions/functions.php:1438
-msgctxt "(a man's) brother's great-great-great-grandchild"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
msgid "great x4 nephew/niece"
msgstr "4x grand-nevø/niece"
#: includes/functions/functions.php:1440
-msgctxt "(a man's) sister's great-great-great-grandchild"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
msgid "great x4 nephew/niece"
msgstr "søsters oldebarn i 2. led"
#: includes/functions/functions.php:1442
-msgctxt "(a woman's) great x4 nephew/niece"
+msgctxt "(a woman’s) great x4 nephew/niece"
msgid "great x4 nephew/niece"
msgstr "nevø/niece i 3. led"
#: includes/functions/functions.php:1430
-msgctxt "(a man's) brother's great-great-great-granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
msgid "great x4 niece"
msgstr "4x grand-niece"
#: includes/functions/functions.php:1432
-msgctxt "(a man's) sister's great-great-great-granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
msgid "great x4 niece"
msgstr "4x grand-niece"
#: includes/functions/functions.php:1434
-msgctxt "(a woman's) great x4 niece"
+msgctxt "(a woman’s) great x4 niece"
msgid "great x4 niece"
msgstr "niece i 3. led"
#: includes/functions/functions.php:1287
-msgctxt "great-great-great-grandfather's brother"
+msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
msgid "great x4 uncle"
msgstr "tip-tip-oldeforælders bror"
#: includes/functions/functions.php:1288
-msgctxt "great-great-great-grandmother's brother"
+msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
msgid "great x4 uncle"
msgstr "tip-tip-oldeforælders bror"
#: includes/functions/functions.php:1289
-msgctxt "great-great-great-grandparent's brother"
+msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
msgid "great x4 uncle"
msgstr "tip-tip-oldeforælders bror"
@@ -17063,62 +17242,62 @@ msgid "great x5 grandson"
msgstr "4x tip-oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1449
-msgctxt "(a man's) brother's great x4 grandson"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great x4 grandson"
msgid "great x5 nephew"
msgstr "brors oldebarn i 3. led"
#: includes/functions/functions.php:1451
-msgctxt "(a man's) sister's great x4 grandson"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great x4 grandson"
msgid "great x5 nephew"
msgstr "søsters oldebarn i 3. led"
#: includes/functions/functions.php:1453
-msgctxt "(a woman's) great x5 nephew"
+msgctxt "(a woman’s) great x5 nephew"
msgid "great x5 nephew"
msgstr "nevø/niece i 4. led"
#: includes/functions/functions.php:1465
-msgctxt "(a man's) brother's great x4 grandchild"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great x4 grandchild"
msgid "great x5 nephew/niece"
msgstr "5x grand-nevø/niece"
#: includes/functions/functions.php:1467
-msgctxt "(a man's) sister's great x4 grandchild"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great x4 grandchild"
msgid "great x5 nephew/niece"
msgstr "5x grand-nevø/niece"
#: includes/functions/functions.php:1469
-msgctxt "(a woman's) great x5 nephew/niece"
+msgctxt "(a woman’s) great x5 nephew/niece"
msgid "great x5 nephew/niece"
msgstr "5x grand-nevø/niece"
#: includes/functions/functions.php:1457
-msgctxt "(a man's) brother's great x4 granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great x4 granddaughter"
msgid "great x5 niece"
msgstr "5x grand-niece"
#: includes/functions/functions.php:1459
-msgctxt "(a man's) sister's great x4 granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great x4 granddaughter"
msgid "great x5 niece"
msgstr "5x grand-niece"
#: includes/functions/functions.php:1461
-msgctxt "(a woman's) great x5 niece"
+msgctxt "(a woman’s) great x5 niece"
msgid "great x5 niece"
msgstr "5x grand-niece"
#: includes/functions/functions.php:1297
-msgctxt "great x4 grandfather's brother"
+msgctxt "great x4 grandfather’s brother"
msgid "great x5 uncle"
msgstr "tip-tip-tip-oldeforælders bror"
#: includes/functions/functions.php:1298
-msgctxt "great x4 grandmother's brother"
+msgctxt "great x4 grandmother’s brother"
msgid "great x5 uncle"
msgstr "tip-tip-tip-oldeforælders bror"
#: includes/functions/functions.php:1299
-msgctxt "great x4 grandparent's brother"
+msgctxt "great x4 grandparent’s brother"
msgid "great x5 uncle"
msgstr "tip-tip-tip-oldeforælders bror"
@@ -17155,17 +17334,17 @@ msgid "great x6 grandson"
msgstr "5x tip-oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1307
-msgctxt "great x5 grandfather's brother"
+msgctxt "great x5 grandfather’s brother"
msgid "great x6 uncle"
msgstr "4x tip-oldeforælders bror"
#: includes/functions/functions.php:1308
-msgctxt "great x5 grandmother's brother"
+msgctxt "great x5 grandmother’s brother"
msgid "great x6 uncle"
msgstr "4x tip-oldeforælders bror"
#: includes/functions/functions.php:1309
-msgctxt "great x5 grandparent's brother"
+msgctxt "great x5 grandparent’s brother"
msgid "great x6 uncle"
msgstr "4x tip-oldeforælders bror"
@@ -17202,467 +17381,467 @@ msgid "great x7 grandson"
msgstr "6x tip-oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1317
-msgctxt "great x6 grandfather's brother"
+msgctxt "great x6 grandfather’s brother"
msgid "great x7 uncle"
msgstr "5x tip-oldeforælders bror"
#: includes/functions/functions.php:1318
-msgctxt "great x6 grandmother's brother"
+msgctxt "great x6 grandmother’s brother"
msgid "great x7 uncle"
msgstr "5x tip-oldeforælders bror"
#: includes/functions/functions.php:1319
-msgctxt "great x6 grandparent's brother"
+msgctxt "great x6 grandparent’s brother"
msgid "great x7 uncle"
msgstr "5x tip-oldeforælders bror"
#: includes/functions/functions.php:1143
-msgctxt "father's father's brother's wife"
+msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1017
-msgctxt "father's father's sister"
+msgctxt "father’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1146
-msgctxt "father's mother's brother's wife"
+msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1023
-msgctxt "father's mother's sister"
+msgctxt "father’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1149
-msgctxt "father's parent's brother's wife"
+msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1029
-msgctxt "father's parent's sister"
+msgctxt "father’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1152
-msgctxt "mother's father's brother's wife"
+msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1048
-msgctxt "mother's father's sister"
+msgctxt "mother’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1155
-msgctxt "mother's mother's brother's wife"
+msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1057
-msgctxt "mother's mother's sister"
+msgctxt "mother’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1158
-msgctxt "mother's parent's brother's wife"
+msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1063
-msgctxt "mother's parent's sister"
+msgctxt "mother’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1161
-msgctxt "parent's father's brother's wife"
+msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1074
-msgctxt "parent's father's sister"
+msgctxt "parent’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1164
-msgctxt "parent's mother's brother's wife"
+msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1080
-msgctxt "parent's mother's sister"
+msgctxt "parent’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1167
-msgctxt "parent's parent's brother's wife"
+msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1086
-msgctxt "parent's parent's sister"
+msgctxt "parent’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1016
-msgctxt "father's father's sibling"
+msgctxt "father’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "grandonkel/grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1144
-msgctxt "father's father's sibling's spouse"
+msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "grandonkel/grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1022
-msgctxt "father's mother's sibling"
+msgctxt "father’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "grandonkel/grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1147
-msgctxt "father's mother's sibling's spouse"
+msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "grandonkel/grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1028
-msgctxt "father's parent's sibling"
+msgctxt "father’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "grandonkel/grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1150
-msgctxt "father's parent's sibling's spouse"
+msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "grandonkel/grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1047
-msgctxt "mother's father's sibling"
+msgctxt "mother’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "grandonkel/grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1153
-msgctxt "mother's father's sibling's spouse"
+msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "grandonkel/grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1056
-msgctxt "mother's mother's sibling"
+msgctxt "mother’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "grandonkel/grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1156
-msgctxt "mother's mother's sibling's spouse"
+msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "grandonkel/grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1062
-msgctxt "mother's parent's sibling"
+msgctxt "mother’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "grandonkel/grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1159
-msgctxt "mother's parent's sibling's spouse"
+msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "grandonkel/grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1073
-msgctxt "parent's father's sibling"
+msgctxt "parent’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "grandonkel/grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1162
-msgctxt "parent's father's sibling's spouse"
+msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "grandonkel/grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1079
-msgctxt "parent's mother's sibling"
+msgctxt "parent’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "grandonkel/grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1165
-msgctxt "parent's mother's sibling's spouse"
+msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "grandonkel/grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1085
-msgctxt "parent's parent's sibling"
+msgctxt "parent’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "grandonkel/grandtante"
#: includes/functions/functions.php:1168
-msgctxt "parent's parent's sibling's spouse"
+msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "grandonkel/grandtante"
#: includes/functions/functions.php:983
-msgctxt "child's child's child"
+msgctxt "child’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:986
-msgctxt "child's daughter's child"
+msgctxt "child’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:990
-msgctxt "child's son's child"
+msgctxt "child’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:994
-msgctxt "daughter's child's child"
+msgctxt "daughter’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:997
-msgctxt "daughter's daughter's child"
+msgctxt "daughter’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1004
-msgctxt "daughter's son's child"
+msgctxt "daughter’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1125
-msgctxt "son's child's child"
+msgctxt "son’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1128
-msgctxt "son's daughter's child"
+msgctxt "son’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1132
-msgctxt "son's son's child"
+msgctxt "son’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:984
-msgctxt "child's child's daughter"
+msgctxt "child’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:987
-msgctxt "child's daughter's daughter"
+msgctxt "child’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:991
-msgctxt "child's son's daughter"
+msgctxt "child’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:995
-msgctxt "daughter's child's daughter"
+msgctxt "daughter’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:998
-msgctxt "daughter's daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1005
-msgctxt "daughter's son's daughter"
+msgctxt "daughter’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1126
-msgctxt "son's child's daughter"
+msgctxt "son’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1129
-msgctxt "son's daughter's daughter"
+msgctxt "son’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1133
-msgctxt "son's son's daughter"
+msgctxt "son’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1013
-msgctxt "father's father's father"
+msgctxt "father’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "oldefar"
#: includes/functions/functions.php:1019
-msgctxt "father's mother's father"
+msgctxt "father’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "oldefar"
#: includes/functions/functions.php:1025
-msgctxt "father's parent's father"
+msgctxt "father’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "oldefar"
#: includes/functions/functions.php:1044
-msgctxt "mother's father's father"
+msgctxt "mother’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "oldefar"
#: includes/functions/functions.php:1053
-msgctxt "mother's mother's father"
+msgctxt "mother’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "oldefar"
#: includes/functions/functions.php:1059
-msgctxt "mother's parent's father"
+msgctxt "mother’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "oldefar"
#: includes/functions/functions.php:1070
-msgctxt "parent's father's father"
+msgctxt "parent’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "oldefar"
#: includes/functions/functions.php:1076
-msgctxt "parent's mother's father"
+msgctxt "parent’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "oldefar"
#: includes/functions/functions.php:1082
-msgctxt "parent's parent's father"
+msgctxt "parent’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "oldefar"
#: includes/functions/functions.php:1014
-msgctxt "father's father's mother"
+msgctxt "father’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "oldemor"
#: includes/functions/functions.php:1020
-msgctxt "father's mother's mother"
+msgctxt "father’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "oldemor"
#: includes/functions/functions.php:1026
-msgctxt "father's parent's mother"
+msgctxt "father’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "oldemor"
#: includes/functions/functions.php:1045
-msgctxt "mother's father's mother"
+msgctxt "mother’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "oldemor"
#: includes/functions/functions.php:1054
-msgctxt "mother's mother's mother"
+msgctxt "mother’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "oldemor"
#: includes/functions/functions.php:1060
-msgctxt "mother's parent's mother"
+msgctxt "mother’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "oldemor"
#: includes/functions/functions.php:1071
-msgctxt "parent's father's mother"
+msgctxt "parent’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "oldemor"
#: includes/functions/functions.php:1077
-msgctxt "parent's mother's mother"
+msgctxt "parent’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "oldemor"
#: includes/functions/functions.php:1083
-msgctxt "parent's parent's mother"
+msgctxt "parent’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "oldemor"
#: includes/functions/functions.php:1015
-msgctxt "father's father's parent"
+msgctxt "father’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "oldeforælder"
#: includes/functions/functions.php:1021
-msgctxt "father's mother's parent"
+msgctxt "father’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "oldeforælder"
#: includes/functions/functions.php:1027
-msgctxt "father's parent's parent"
+msgctxt "father’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "oldeforælder"
#: includes/functions/functions.php:1046
-msgctxt "mother's father's parent"
+msgctxt "mother’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "oldeforælder"
#: includes/functions/functions.php:1055
-msgctxt "mother's mother's parent"
+msgctxt "mother’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "oldeforælder"
#: includes/functions/functions.php:1061
-msgctxt "mother's parent's parent"
+msgctxt "mother’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "oldeforælder"
#: includes/functions/functions.php:1072
-msgctxt "parent's father's parent"
+msgctxt "parent’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "oldeforælder"
#: includes/functions/functions.php:1078
-msgctxt "parent's mother's parent"
+msgctxt "parent’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "oldeforælder"
#: includes/functions/functions.php:1084
-msgctxt "parent's parent's parent"
+msgctxt "parent’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "oldeforælder"
#: includes/functions/functions.php:985
-msgctxt "child's child's son"
+msgctxt "child’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:989
-msgctxt "child's daughter's son"
+msgctxt "child’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:992
-msgctxt "child's son's son"
+msgctxt "child’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:996
-msgctxt "daughter's child's son"
+msgctxt "daughter’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1000
-msgctxt "daughter's daughter's son"
+msgctxt "daughter’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1006
-msgctxt "daughter's son's son"
+msgctxt "daughter’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1127
-msgctxt "son's child's son"
+msgctxt "son’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1131
-msgctxt "son's daughter's son"
+msgctxt "son’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1134
-msgctxt "son's son's son"
+msgctxt "son’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "oldebarn"
@@ -17731,437 +17910,437 @@ msgid "great-great-great-grandson"
msgstr "tip-tip-oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1395
-msgctxt "(a man's) brother's great-great-grandson"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr "brors tipoldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1397
-msgctxt "(a man's) sister's great-great-grandson"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr "søsters tipoldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1399
-msgctxt "(a woman's) great-great-great-nephew"
+msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr "grand-grand-grand-nevø"
#: includes/functions/functions.php:1411
-msgctxt "(a man's) brother's great-great-grandchild"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr "brors tipoldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1413
-msgctxt "(a man's) sister's great-great-grandchild"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr "søsters tipoldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1415
-msgctxt "(a woman's) great-great-great-nephew/niece"
+msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr "nevø/niece i 3. led"
#: includes/functions/functions.php:1403
-msgctxt "(a man's) brother's great-great-granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr "brors tipoldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1405
-msgctxt "(a man's) sister's great-great-granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr "grand-grand-grand-niece"
#: includes/functions/functions.php:1407
-msgctxt "(a woman's) great-great-great-niece"
+msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr "grand-grand-grand-niece"
#: includes/functions/functions.php:1277
-msgctxt "great-great-grandfather's brother"
+msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr "tipoldeforælders bror"
#: includes/functions/functions.php:1278
-msgctxt "great-great-grandmother's brother"
+msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr "tipoldeforælders bror"
#: includes/functions/functions.php:1279
-msgctxt "great-great-grandparent's brother"
+msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr "tipoldeforælders bror"
#: includes/functions/functions.php:1368
-msgctxt "(a man's) brother's great-grandson"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
msgid "great-great-nephew"
msgstr "grand-grand-nevø"
#: includes/functions/functions.php:1370
-msgctxt "(a man's) sister's great-grandson"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
msgid "great-great-nephew"
msgstr "grand-grand-nevø"
#: includes/functions/functions.php:1372
-msgctxt "(a woman's) great-great-nephew"
+msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
msgid "great-great-nephew"
msgstr "grand-grand-nevø"
#: includes/functions/functions.php:1384
-msgctxt "(a man's) brother's great-grandchild"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr "brors oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1386
-msgctxt "(a man's) sister's great-grandchild"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr "søsters oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1388
-msgctxt "(a woman's) great-great-nephew/niece"
+msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr "grand-grand-nevø/niece"
#: includes/functions/functions.php:1376
-msgctxt "(a man's) brother's great-granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
msgid "great-great-niece"
msgstr "brors oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1378
-msgctxt "(a man's) sister's great-granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
msgid "great-great-niece"
msgstr "søsters oldebarn"
#: includes/functions/functions.php:1380
-msgctxt "(a woman's) great-great-niece"
+msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
msgid "great-great-niece"
msgstr "grand-grand-niece"
#: includes/functions/functions.php:1267
-msgctxt "great-grandfather's brother"
+msgctxt "great-grandfather’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr "oldeforælders bror"
#: includes/functions/functions.php:1268
-msgctxt "great-grandmother's brother"
+msgctxt "great-grandmother’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr "oldeforælders bror"
#: includes/functions/functions.php:1269
-msgctxt "great-grandparent's brother"
+msgctxt "great-grandparent’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr "oldeforælders bror"
#: includes/functions/functions.php:964
-msgctxt "(a man's) brother's child's son"
+msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
#: includes/functions/functions.php:971
-msgctxt "(a man's) brother's daughter's son"
+msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
#: includes/functions/functions.php:977
-msgctxt "(a man's) brother's son's son"
+msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
#: includes/functions/functions.php:1106
-msgctxt "(a man's) sister's child's son"
+msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
#: includes/functions/functions.php:1113
-msgctxt "(a man's) sister's daughter's son"
+msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
#: includes/functions/functions.php:1122
-msgctxt "(a man's) sister's son's son"
+msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
#: includes/functions/functions.php:965
-msgctxt "(a woman's) brother's child's son"
+msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
#: includes/functions/functions.php:972
-msgctxt "(a woman's) brother's daughter's son"
+msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
#: includes/functions/functions.php:978
-msgctxt "(a woman's) brother's son's son"
+msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
#: includes/functions/functions.php:1107
-msgctxt "(a woman's) sister's child's son"
+msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
#: includes/functions/functions.php:1114
-msgctxt "(a woman's) sister's daughter's son"
+msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
#: includes/functions/functions.php:1123
-msgctxt "(a woman's) sister's son's son"
+msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
#: includes/functions/functions.php:1093
-msgctxt "sibling's child's son"
+msgctxt "sibling’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
#: includes/functions/functions.php:1097
-msgctxt "sibling's daughter's son"
+msgctxt "sibling’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
#: includes/functions/functions.php:1100
-msgctxt "sibling's son's son"
+msgctxt "sibling’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "grandnevø"
#: includes/functions/functions.php:960
-msgctxt "(a man's) brother's child's child"
+msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niece"
#: includes/functions/functions.php:966
-msgctxt "(a man's) brother's daughter's child"
+msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niece"
#: includes/functions/functions.php:973
-msgctxt "(a man's) brother's son's child"
+msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niece"
#: includes/functions/functions.php:1102
-msgctxt "(a man's) sister's child's child"
+msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niece"
#: includes/functions/functions.php:1108
-msgctxt "(a man's) sister's daughter's child"
+msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niece"
#: includes/functions/functions.php:1118
-msgctxt "(a man's) sister's son's child"
+msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niece"
#: includes/functions/functions.php:961
-msgctxt "(a woman's) brother's child's child"
+msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niece"
#: includes/functions/functions.php:967
-msgctxt "(a woman's) brother's daughter's child"
+msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niece"
#: includes/functions/functions.php:974
-msgctxt "(a woman's) brother's son's child"
+msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niece"
#: includes/functions/functions.php:1103
-msgctxt "(a woman's) sister's child's child"
+msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niece"
#: includes/functions/functions.php:1109
-msgctxt "(a woman's) sister's daughter's child"
+msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niece"
#: includes/functions/functions.php:1119
-msgctxt "(a woman's) sister's son's child"
+msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niece"
#: includes/functions/functions.php:1091
-msgctxt "sibling's child's child"
+msgctxt "sibling’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niece"
#: includes/functions/functions.php:1094
-msgctxt "sibling's daughter's child"
+msgctxt "sibling’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niece"
#: includes/functions/functions.php:1098
-msgctxt "sibling's son's child"
+msgctxt "sibling’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "grandnevø/-niece"
#: includes/functions/functions.php:962
-msgctxt "(a man's) brother's child's daughter"
+msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniece"
#: includes/functions/functions.php:968
-msgctxt "(a man's) brother's daughter's daughter"
+msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniece"
#: includes/functions/functions.php:975
-msgctxt "(a man's) brother's son's daughter"
+msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniece"
#: includes/functions/functions.php:1104
-msgctxt "(a man's) sister's child's daughter"
+msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniece"
#: includes/functions/functions.php:1110
-msgctxt "(a man's) sister's daughter's daughter"
+msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniece"
#: includes/functions/functions.php:1120
-msgctxt "(a man's) sister's son's daughter"
+msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniece"
#: includes/functions/functions.php:963
-msgctxt "(a woman's) brother's child's daughter"
+msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniece"
#: includes/functions/functions.php:969
-msgctxt "(a woman's) brother's daughter's daughter"
+msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniece"
#: includes/functions/functions.php:976
-msgctxt "(a woman's) brother's son's daughter"
+msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniece"
#: includes/functions/functions.php:1105
-msgctxt "(a woman's) sister's child's daughter"
+msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniece"
#: includes/functions/functions.php:1111
-msgctxt "(a woman's) sister's daughter's daughter"
+msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniece"
#: includes/functions/functions.php:1121
-msgctxt "(a woman's) sister's son's daughter"
+msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniece"
#: includes/functions/functions.php:1092
-msgctxt "sibling's child's daughter"
+msgctxt "sibling’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniece"
#: includes/functions/functions.php:1095
-msgctxt "sibling's daughter's daughter"
+msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniece"
#: includes/functions/functions.php:1099
-msgctxt "sibling's son's daughter"
+msgctxt "sibling’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "grandniece"
#: includes/functions/functions.php:1012
-msgctxt "father's father's brother"
+msgctxt "father’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
#: includes/functions/functions.php:1145
-msgctxt "father's father's sister's husband"
+msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
#: includes/functions/functions.php:1018
-msgctxt "father's mother's brother"
+msgctxt "father’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
#: includes/functions/functions.php:1148
-msgctxt "father's mother's sister's husband"
+msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
#: includes/functions/functions.php:1024
-msgctxt "father's parent's brother"
+msgctxt "father’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
#: includes/functions/functions.php:1151
-msgctxt "father's parent's sister's husband"
+msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
#: includes/functions/functions.php:1043
-msgctxt "mother's father's brother"
+msgctxt "mother’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
#: includes/functions/functions.php:1154
-msgctxt "mother's father's sister's husband"
+msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
#: includes/functions/functions.php:1052
-msgctxt "mother's mother's brother"
+msgctxt "mother’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
#: includes/functions/functions.php:1157
-msgctxt "mother's mother's sister's husband"
+msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
#: includes/functions/functions.php:1058
-msgctxt "mother's parent's brother"
+msgctxt "mother’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
#: includes/functions/functions.php:1160
-msgctxt "mother's parent's sister's husband"
+msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
#: includes/functions/functions.php:1069
-msgctxt "parent's father's brother"
+msgctxt "parent’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
#: includes/functions/functions.php:1163
-msgctxt "parent's father's sister's husband"
+msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
#: includes/functions/functions.php:1075
-msgctxt "parent's mother's brother"
+msgctxt "parent’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
#: includes/functions/functions.php:1166
-msgctxt "parent's mother's sister's husband"
+msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
#: includes/functions/functions.php:1081
-msgctxt "parent's parent's brother"
+msgctxt "parent’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
#: includes/functions/functions.php:1169
-msgctxt "parent's parent's sister's husband"
+msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "grandonkel"
@@ -18171,47 +18350,47 @@ msgid "half circle"
msgstr "halvcirkel"
#: includes/functions/functions.php:897
-msgctxt "father's son"
+msgctxt "father’s son"
msgid "half-brother"
msgstr "halvbror"
#: includes/functions/functions.php:916
-msgctxt "mother's son"
+msgctxt "mother’s son"
msgid "half-brother"
msgstr "halvbror"
#: includes/functions/functions.php:925
-msgctxt "parent's son"
+msgctxt "parent’s son"
msgid "half-brother"
msgstr "halvbror"
#: includes/functions/functions.php:890
-msgctxt "father's child"
+msgctxt "father’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr "halvsøskende"
#: includes/functions/functions.php:908
-msgctxt "mother's child"
+msgctxt "mother’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr "halvsøskende"
#: includes/functions/functions.php:918
-msgctxt "parent's child"
+msgctxt "parent’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr "halvsøskende"
#: includes/functions/functions.php:891
-msgctxt "father's daughter"
+msgctxt "father’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr "halvsøster"
#: includes/functions/functions.php:909
-msgctxt "mother's daughter"
+msgctxt "mother’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr "halvsøster"
#: includes/functions/functions.php:919
-msgctxt "parent's daughter"
+msgctxt "parent’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr "halvsøster"
@@ -18370,17 +18549,17 @@ msgid "masquerade"
msgstr ""
#: includes/functions/functions.php:910
-msgctxt "mother's father"
+msgctxt "mother’s father"
msgid "maternal grandfather"
msgstr "morfar"
#: includes/functions/functions.php:912
-msgctxt "mother's mother"
+msgctxt "mother’s mother"
msgid "maternal grandmother"
msgstr "mormor"
#: includes/functions/functions.php:913
-msgctxt "mother's parent"
+msgctxt "mother’s parent"
msgid "maternal grandparent"
msgstr "mors forælder"
@@ -18429,67 +18608,67 @@ msgid "mother"
msgstr "mor"
#: includes/functions/functions.php:903
-msgctxt "husband's mother"
+msgctxt "husband’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr "svigermor"
#: includes/functions/functions.php:943
-msgctxt "spouses's mother"
+msgctxt "spouse’s mother"
msgid "mother-in-law"
-msgstr ""
+msgstr "svigermor"
#: includes/functions/functions.php:952
-msgctxt "wife's mother"
+msgctxt "wife’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr "svigermor"
#: includes/functions/functions.php:946
-msgctxt "spouses's parent"
+msgctxt "spouse’s parent"
msgid "mother/father-in-law"
-msgstr ""
+msgstr "svigermor/-far"
#: includes/functions/functions.php:877
-msgctxt "brother's son"
+msgctxt "brother’s son"
msgid "nephew"
msgstr "nevø"
#: includes/functions/functions.php:929
-msgctxt "sibling's son"
+msgctxt "sibling’s son"
msgid "nephew"
msgstr "nevø"
#: includes/functions/functions.php:934
-msgctxt "sister's son"
+msgctxt "sister’s son"
msgid "nephew"
msgstr "nevø"
#: includes/functions/functions.php:970
-msgctxt "brother's daughter's husband"
+msgctxt "brother’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr "svigernevø"
#: includes/functions/functions.php:1096
-msgctxt "sibling's daughter's husband"
+msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr "svigernevø"
#: includes/functions/functions.php:1112
-msgctxt "sisters's daughter's husband"
+msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr "svigernevø"
#: includes/functions/functions.php:875
-msgctxt "brother's child"
+msgctxt "brother’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "nevø/niece"
#: includes/functions/functions.php:927
-msgctxt "sibling's child"
+msgctxt "sibling’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "nevø/niece"
#: includes/functions/functions.php:931
-msgctxt "sister's child"
+msgctxt "sister’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "nevø/niece"
@@ -18500,32 +18679,32 @@ msgid "next"
msgstr "næste"
#: includes/functions/functions.php:876
-msgctxt "brother's daughter"
+msgctxt "brother’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "niece"
#: includes/functions/functions.php:928
-msgctxt "sibling's daughter"
+msgctxt "sibling’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "niece"
#: includes/functions/functions.php:932
-msgctxt "sister's daughter"
+msgctxt "sister’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "niece"
#: includes/functions/functions.php:979
-msgctxt "brother's son's wife"
+msgctxt "brother’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr "svigerniece"
#: includes/functions/functions.php:1101
-msgctxt "sibling's son's wife"
+msgctxt "sibling’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr "svigerniece"
#: includes/functions/functions.php:1124
-msgctxt "sisters's son's wife"
+msgctxt "sisters’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr "svigerniece"
@@ -18561,7 +18740,7 @@ msgid "no"
msgstr "nej"
#: admin_site_config.php:35 admin_trees_config.php:1248
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1989
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1992
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:779
#: modules_v3/family_nav/module.php:295
msgid "none"
@@ -18643,17 +18822,17 @@ msgid "paternal"
msgstr "farens"
#: includes/functions/functions.php:892
-msgctxt "father's father"
+msgctxt "father’s father"
msgid "paternal grandfather"
msgstr "farfar"
#: includes/functions/functions.php:893
-msgctxt "father's mother"
+msgctxt "father’s mother"
msgid "paternal grandmother"
msgstr "farmor"
#: includes/functions/functions.php:894
-msgctxt "father's parent"
+msgctxt "father’s parent"
msgid "paternal grandparent"
msgstr "fars forælder"
@@ -18761,10 +18940,10 @@ msgstr "robot"
#: includes/functions/functions_edit.php:48
#: includes/functions/functions_edit.php:107 index_edit.php:335
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:599
-#: modules_v3/faq/module.php:188 modules_v3/googlemap/module.php:425
+#: modules_v3/faq/module.php:189 modules_v3/googlemap/module.php:425
#: modules_v3/googlemap/module.php:626
#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:254
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:339 modules_v3/sitemap/module.php:248
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:339 modules_v3/sitemap/module.php:254
#: modules_v3/stories/module.php:263
msgid "save"
msgstr "gem"
@@ -18803,137 +18982,137 @@ msgid "second cousin"
msgstr "halv-fætter/-kusine"
#: includes/functions/functions.php:1202
-msgctxt "grandfather's brother's grandchild"
+msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1198
-msgctxt "grandfather's brother's granddaughter"
+msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1200
-msgctxt "grandfather's brother's grandson"
+msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1214
-msgctxt "grandfather's sibling's grandchild"
+msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1210
-msgctxt "grandfather's sibling's granddaughter"
+msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1212
-msgctxt "grandfather's sibling's grandson"
+msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1208
-msgctxt "grandfather's sister's grandchild"
+msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1204
-msgctxt "grandfather's sister's granddaughter"
+msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1206
-msgctxt "grandfather's sister's grandson"
+msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1220
-msgctxt "grandmother's brother's grandchild"
+msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1216
-msgctxt "grandmother's brother's granddaughter"
+msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1218
-msgctxt "grandmother's brother's grandson"
+msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1232
-msgctxt "grandmother's sibling's grandchild"
+msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1228
-msgctxt "grandmother's sibling's granddaughter"
+msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1230
-msgctxt "grandmother's sibling's grandson"
+msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1226
-msgctxt "grandmother's sister's grandchild"
+msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1222
-msgctxt "grandmother's sister's granddaughter"
+msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1224
-msgctxt "grandmother's sister's grandson"
+msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1238
-msgctxt "grandparent's brother's grandchild"
+msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1234
-msgctxt "grandparent's brother's granddaughter"
+msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1236
-msgctxt "grandparent's brother's grandson"
+msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1250
-msgctxt "grandparent's sibling's grandchild"
+msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1246
-msgctxt "grandparent's sibling's granddaughter"
+msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1248
-msgctxt "grandparent's sibling's grandson"
+msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1244
-msgctxt "grandparent's sister's grandchild"
+msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1240
-msgctxt "grandparent's sister's granddaughter"
+msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
#: includes/functions/functions.php:1242
-msgctxt "grandparent's sister's grandson"
+msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "halvfætter"
@@ -18977,7 +19156,7 @@ msgstr "fætter/kusine af 7. led"
#: admin_trees_config.php:963 admin_trees_config.php:971
#: admin_trees_config.php:992 admin_trees_config.php:1024
#: admin_trees_config.php:1045 admin_trees_config.php:1053
-#: admin_trees_config.php:1061 modules_v3/faq/module.php:355
+#: admin_trees_config.php:1061 modules_v3/faq/module.php:356
#: modules_v3/googlemap/module.php:275 modules_v3/stories/module.php:336
msgid "show"
msgstr "vis"
@@ -18995,42 +19174,42 @@ msgid "sister"
msgstr "søster"
#: includes/functions/functions.php:878
-msgctxt "brother's wife"
+msgctxt "brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr "svigerinde"
#: includes/functions/functions.php:982
-msgctxt "brother's wife's sister"
+msgctxt "brother’s wife’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "svigerinde"
#: includes/functions/functions.php:1037
-msgctxt "husband's brother's wife"
+msgctxt "husband’s brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr "svigerinde"
#: includes/functions/functions.php:905
-msgctxt "husband's sister"
+msgctxt "husband’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "svigerinde"
#: includes/functions/functions.php:1117
-msgctxt "sister's husband's sister"
+msgctxt "sister’s husband’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "svigerinde"
#: includes/functions/functions.php:944
-msgctxt "spouses's sister"
+msgctxt "spouse’s sister"
msgid "sister-in-law"
-msgstr ""
+msgstr "svigerinde"
#: includes/functions/functions.php:1139
-msgctxt "wife's brother's wife"
+msgctxt "wife’s brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr "svigerinde"
#: includes/functions/functions.php:954
-msgctxt "wife's sister"
+msgctxt "wife’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "svigerinde"
@@ -19061,32 +19240,32 @@ msgid "son of"
msgstr "søn af"
#: includes/functions/functions.php:881
-msgctxt "child's husband"
+msgctxt "child’s husband"
msgid "son-in-law"
msgstr "svigersøn"
#: includes/functions/functions.php:887
-msgctxt "daughter's husband"
+msgctxt "daughter’s husband"
msgid "son-in-law"
msgstr "svigersøn"
#: includes/functions/functions.php:1001
-msgctxt "daughter's husband's father"
+msgctxt "daughter’s husband’s father"
msgid "son-in-law’s father"
msgstr "svigersøns far"
#: includes/functions/functions.php:1002
-msgctxt "daughter's husband's mother"
+msgctxt "daughter’s husband’s mother"
msgid "son-in-law’s mother"
msgstr "svigersøns mor"
#: includes/functions/functions.php:1003
-msgctxt "daughter's husband's parent"
+msgctxt "daughter’s husband’s parent"
msgid "son-in-law’s parent"
msgstr "svigersøns forælder"
#: includes/functions/functions.php:883
-msgctxt "child's spouse"
+msgctxt "child’s spouse"
msgid "son/daughter-in-law"
msgstr "svigersøn/-datter"
@@ -19170,107 +19349,107 @@ msgid "ssl"
msgstr "ssl"
#: includes/functions/functions.php:1036
-msgctxt "father's wife's son"
+msgctxt "father’s wife’s son"
msgid "step-brother"
msgstr "stedbror"
#: includes/functions/functions.php:1051
-msgctxt "mother's husband's son"
+msgctxt "mother’s husband’s son"
msgid "step-brother"
msgstr "stedbror"
#: includes/functions/functions.php:1090
-msgctxt "parent's spouse's son"
+msgctxt "parent’s spouse’s son"
msgid "step-brother"
msgstr "stedbror"
#: includes/functions/functions.php:900
-msgctxt "husband's child"
+msgctxt "husband’s child"
msgid "step-child"
msgstr "stedsøn/steddatter"
#: includes/functions/functions.php:940
-msgctxt "spouses's child"
+msgctxt "spouse’s child"
msgid "step-child"
-msgstr ""
+msgstr "stedsøn/steddatter"
#: includes/functions/functions.php:949
-msgctxt "wife's child"
+msgctxt "wife’s child"
msgid "step-child"
msgstr "stedsøn/steddatter"
#: includes/functions/functions.php:901
-msgctxt "husband's daughter"
+msgctxt "husband’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr "steddatter"
#: includes/functions/functions.php:941
-msgctxt "spouses's daughter"
+msgctxt "spouse’s daughter"
msgid "step-daughter"
-msgstr ""
+msgstr "steddatter"
#: includes/functions/functions.php:950
-msgctxt "wife's daughter"
+msgctxt "wife’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr "steddatter"
#: includes/functions/functions.php:911
-msgctxt "mother's husband"
+msgctxt "mother’s husband"
msgid "step-father"
msgstr "stedfar"
#: includes/functions/functions.php:898
-msgctxt "father's wife"
+msgctxt "father’s wife"
msgid "step-mother"
msgstr "stedmor"
#: includes/functions/functions.php:926
-msgctxt "parent's spouse"
+msgctxt "parent’s spouse"
msgid "step-parent"
msgstr "stedforælder"
#: includes/functions/functions.php:1034
-msgctxt "father's wife's child"
+msgctxt "father’s wife’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr "stedsøskende"
#: includes/functions/functions.php:1049
-msgctxt "mother's husband's child"
+msgctxt "mother’s husband’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr "stedsøskende"
#: includes/functions/functions.php:1088
-msgctxt "parent's spouse's child"
+msgctxt "parent’s spouse’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr "stedsøskende"
#: includes/functions/functions.php:1035
-msgctxt "father's wife's daughter"
+msgctxt "father’s wife’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr "stedsøster"
#: includes/functions/functions.php:1050
-msgctxt "mother's husband's daughter"
+msgctxt "mother’s husband’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr "stedsøster"
#: includes/functions/functions.php:1089
-msgctxt "parent's spouse's daughter"
+msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr "stedsøster"
#: includes/functions/functions.php:906
-msgctxt "husband's son"
+msgctxt "husband’s son"
msgid "step-son"
msgstr "stedsøn"
#: includes/functions/functions.php:945
-msgctxt "spouses's son"
+msgctxt "spouse’s son"
msgid "step-son"
-msgstr ""
+msgstr "stedsøn"
#: includes/functions/functions.php:955
-msgctxt "wife's son"
+msgctxt "wife’s son"
msgid "step-son"
msgstr "stedsøn"
@@ -19408,32 +19587,32 @@ msgid "twin sister"
msgstr "tvillingesøster"
#: includes/functions/functions.php:889
-msgctxt "father's brother"
+msgctxt "father’s brother"
msgid "uncle"
msgstr "farbror"
#: includes/functions/functions.php:1032
-msgctxt "father's sister's husband"
+msgctxt "father’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr "onkel"
#: includes/functions/functions.php:907
-msgctxt "mother's brother"
+msgctxt "mother’s brother"
msgid "uncle"
msgstr "morbror"
#: includes/functions/functions.php:1066
-msgctxt "mother's sister's husband"
+msgctxt "mother’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr "onkel"
#: includes/functions/functions.php:917
-msgctxt "parent's brother"
+msgctxt "parent’s brother"
msgid "uncle"
msgstr "farbror/morbror"
#: includes/functions/functions.php:1087
-msgctxt "parent's sister's husband"
+msgctxt "parent’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr "onkel"
@@ -19450,52 +19629,52 @@ msgstr "onkel"
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:111
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:135
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:136
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:245
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:246
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:361
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:247
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:362
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:380
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:363
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:381
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:496
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:382
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:497
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:521
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:498
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:522
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:632
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:633
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:748
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:749
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:760
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:761
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:873
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:874
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:898
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:899
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1010
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1011
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1133
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1134
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1146
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1147
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1342
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1343
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1369
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1370
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1450
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1451
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1542
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1543
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1571
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1572
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1655
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1656
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1747
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1748
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1776
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1777
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1878
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1879
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1903
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1904
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:523
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:634
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:635
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:750
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:751
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:762
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:763
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:875
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:876
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:900
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:901
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1013
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1014
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1136
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1137
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1149
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1150
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1345
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1346
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1372
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1373
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1453
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1454
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1545
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1546
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1574
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1575
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1658
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1659
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1750
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1751
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1779
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1780
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1881
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1882
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1906
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1907
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:556
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:563
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:593
@@ -19513,8 +19692,8 @@ msgstr "onkel"
msgid "unknown"
msgstr "ukendt"
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1995
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:2001
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1998
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:2004
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:785
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:791
#: modules_v3/family_nav/module.php:298 modules_v3/family_nav/module.php:301
@@ -19652,6 +19831,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Abbreviate chart labels"
#~ msgstr "Forkorte ledeord i slægtstræer"
+#~ msgid "Accept or reject any pending changes."
+#~ msgstr "Acceptér eller afvis ventende ændringer."
+
#~ msgid "Access"
#~ msgstr "Adgang"
@@ -19697,6 +19879,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Collapse all"
#~ msgstr "Luk alle"
+#~ msgid "Copy the new files to the web server, replacing any that have the same name."
+#~ msgstr "Kopiér de nye filer til webserveren. Erstat alle der har samme navn."
+
#~ msgid "Create missing thumbnails"
#~ msgstr "Opret manglende miniaturer"
@@ -19715,6 +19900,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Do not send messages"
#~ msgstr "Send ikke beskeder"
+#~ msgid "Download %s and extract the files."
+#~ msgstr "Download %s og udpak filerne."
+
#~ msgid "Each media item should be associated with one or more person, family, or source records in your database.<br><br>To establish such a link, you can enter or search for the ID of the person, family, or source at the same time as you create the media item. You can also establish the link later through editing options on the Manage MultiMedia page, or by adding media items through the Add Media link available on the Individual, Family, or Source Details pages."
#~ msgstr "Hvert medieobjekt bør være tilknyttet en eller flere personer, familier eller kilder i din database.<br><br> For at oprette denne tilknytning/link kan man skrive eller søge på ID'et for personen, familien eller kilden samtidig med at mediet oprettes. Tilknytningen/linken kan også oprettes senere vha. redigeringsmulighederne på administrationssiden, eller også ved at tilføje medieobjekter via mulighederne på siderne for personen, familien eller kilden."
@@ -19796,9 +19984,15 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Link this individual to an existing family as a wife"
#~ msgstr "Knyt denne person til en eksisterende familie som en hustru"
+#~ msgid "Load all your family trees from disk, by using the “import” function for each one."
+#~ msgstr "Indlæs alle dine familietræer fra disk ved at bruge \"Indlæs fra server\" funktionen for hver enkelt."
+
#~ msgid "Mailer error: %s"
#~ msgstr "Fejl i mailprogram: %s"
+#~ msgid "Make a backup of your database before you start."
+#~ msgstr "Lav en sikkerhedskopi af din database før du går i gang."
+
#~ msgid "Most Viewed Items"
#~ msgstr "Vist flest gange"
@@ -19846,6 +20040,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Recommendation:"
#~ msgstr "Anbefaling:"
+#~ msgid "Recommendations"
+#~ msgstr "Anbefalinger"
+
#~ msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique. See <a href=\"http://php.net/manual/en/regexp.reference.php\" target=\"_new\">php.net/manual/en/regexp.reference.php</a> for futher details."
#~ msgstr "Regulære udtryk er en avanceret mønster-matchende teknik. Se <a href=\"http://php.net/manual/en/regexp.reference.php\" target=\"_new\">php.net/manual/en/regexp.reference.php</a> for yderligere oplysninger."
@@ -19858,6 +20055,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "SMTP port"
#~ msgstr "SMTP port"
+#~ msgid "Save all your family trees to disk, by using the “export” function for each one."
+#~ msgstr "Gem alle dine familietræer til disk ved at benytte \"Gem på server\" funktionen for hver enkelt."
+
#~ msgid "Search and/or replace data in your GEDCOM using simple searches or advanced pattern matching."
#~ msgstr "Søg og/eller erstat data i din GEDCOM ved hjælp af simple søgninger eller avanceret mønstergenkendelse"
@@ -19885,6 +20085,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Standard header for custom welcome text"
#~ msgstr "Standard start af egen velkomsttekst"
+#~ msgid "Take your site offline while copying the new files. Do this by temporarily creating a file %s on the web server."
+#~ msgstr "Gør dit websted utilgængeligt mens du kopiere de nye filer. Gør dette ved midlertidigt at oprette filen %s på webserveren."
+
#~ msgid "The Type field is used to enter additional information about the item. In most cases, the field is completely free-form, and you can enter anything you want."
#~ msgstr "Feltet: <b>Type</b> giver dig mulighed for at angive en brugerdefineret begivenhed. Feltet er ikke bundet til et format, så der er frit slag mht. hvad indholdet skal være."
@@ -19942,6 +20145,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Update the CHAN record"
#~ msgstr "Opdater CHAN-posten"
+#~ msgid "Upgrade instructions"
+#~ msgstr "Opgraderingsvejledning"
+
#~ msgid "Upgrade the web-server to PHP %s or higher."
#~ msgstr "Opgrader webserveren til PHP %s eller nyere."
@@ -19978,14 +20184,6 @@ msgstr "…"
#~ msgid "before %d"
#~ msgstr "før %d"
-#~ msgctxt "spouse's brother"
-#~ msgid "brother-in-law"
-#~ msgstr "svoger"
-
-#~ msgctxt "spouse's sibling"
-#~ msgid "brother/sister-in-law"
-#~ msgstr "svoger/svigerinde"
-
#~ msgctxt "Abbreviation for email address"
#~ msgid "e."
#~ msgstr "e."
@@ -19994,40 +20192,12 @@ msgstr "…"
#~ msgid "f."
#~ msgstr "fax"
-#~ msgctxt "spouse's father"
-#~ msgid "father-in-law"
-#~ msgstr "svigerfar"
-
#~ msgid "from %d"
#~ msgstr "fra %d"
-#~ msgctxt "spouse's mother"
-#~ msgid "mother-in-law"
-#~ msgstr "svigermor"
-
-#~ msgctxt "spouse's parent"
-#~ msgid "mother/father-in-law"
-#~ msgstr "svigermor/-far"
-
#~ msgid "or"
#~ msgstr "eller"
-#~ msgctxt "spouse's sister"
-#~ msgid "sister-in-law"
-#~ msgstr "svigerinde"
-
-#~ msgctxt "spouse's child"
-#~ msgid "step-child"
-#~ msgstr "stedsøn/steddatter"
-
-#~ msgctxt "spouse's daughter"
-#~ msgid "step-daughter"
-#~ msgstr "steddatter"
-
-#~ msgctxt "spouse's son"
-#~ msgid "step-son"
-#~ msgstr "stedsøn"
-
#~ msgctxt "Abbreviation for telephone number"
#~ msgid "t."
#~ msgstr "tlf"