summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMartin Pannier <der@bauschaffen.de>2017-10-24 17:54:02 +0000
committerwebtrees <noreply@webtrees.net>2017-10-25 04:35:14 +0000
commit144a3546a82f99b5b164af4075b8843684bcb881 (patch)
tree6ee86e1868457392d3b03b0a51e65de22daf90dd /language/de.po
parentf8a18b14a43b3c7789b4672046d55a5a99854d22 (diff)
downloadwebtrees-144a3546a82f99b5b164af4075b8843684bcb881.tar.gz
webtrees-144a3546a82f99b5b164af4075b8843684bcb881.tar.bz2
webtrees-144a3546a82f99b5b164af4075b8843684bcb881.zip
translate.webtrees.net - German - 100.0%
Diffstat (limited to 'language/de.po')
-rw-r--r--language/de.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/language/de.po b/language/de.po
index f79b8f6bc1..8283a15880 100644
--- a/language/de.po
+++ b/language/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-18 16:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-19 05:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-24 17:54+0000\n"
"Last-Translator: Martin Pannier <der@bauschaffen.de>\n"
"Language-Team: German <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/de/>\n"
"Language: de\n"
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgstr "anwesend"
#. I18N: Type of media object
#: app/GedcomTag.php:1499
msgid "Audio"
-msgstr "Ton"
+msgstr "Tonaufnahme"
#: app/Date/CalendarDate.php:318
msgctxt "Abbreviation for August"
@@ -3602,7 +3602,7 @@ msgstr "Anzuzeigende Verwandschaften"
#: addmedia.php:449 admin_media_upload.php:207
msgid "Choose the thumbnail image that you want to upload. Although thumbnails can be generated automatically for images, you may wish to generate your own thumbnail, especially for other media types. For example, you can provide a still image from a video, or a photograph of the individual who made an audio recording."
-msgstr "Wählen Sie das Vorschaubild, das Sie hochladen möchten. Obwohl Vorschaubilder automatisiert erzeugt werden können, möchten Sie vielleicht eigene Bilder, besonders für andere Medientypen erzeugen. So können Sie z.B. ein Standbild eines Videos oder das Foto der Person hinzufügen, die eine Sprachaufnahme gemacht hat."
+msgstr "Wählen Sie das Vorschaubild, das Sie hochladen möchten. Obwohl Vorschaubilder automatisiert erzeugt werden können, möchten Sie vielleicht eigene Bilder, besonders für andere Medientypen erzeugen. So können Sie z.B. ein Standbild eines Videos oder das Foto der Person hinzufügen, die eine Tonaufnahme gemacht hat."
#: admin_site_config.php:129 app/Functions/FunctionsEdit.php:218
msgid "Choose user defined welcome text typed below"
@@ -4451,7 +4451,7 @@ msgstr "Datum der Weihe"
#: app/GedcomTag.php:504
msgid "Date of residence"
-msgstr "Datum des Aufenthalts"
+msgstr "Datum des Wohnsitzes"
#: help_text.php:155
msgid "Date period"
@@ -10711,7 +10711,7 @@ msgstr "Ort der Weihe"
#: app/GedcomTag.php:506
msgid "Place of residence"
-msgstr "Wohnort"
+msgstr "Ort des Wohnsitzes"
#: admin_site_upgrade.php:352
#, php-format
@@ -11469,7 +11469,7 @@ msgstr "Forschungsaufgaben werden mithilfe des benutzerdefinierten GEDCOM Tags â
#. I18N: gedcom tag RESI
#: app/GedcomTag.php:502
msgid "Residence"
-msgstr "Wohnort"
+msgstr "Wohnsitz"
#: index_edit.php:365
msgid "Restore the default block layout"
@@ -12430,7 +12430,7 @@ msgstr "Zeige Forschungsaufgaben mit einem Datum in der Zukunft"
#: modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:11
msgid "Show residences"
-msgstr "Wohnorte anzeigen"
+msgstr "Wohnsitze anzeigen"
#: app/Module/SlideShowModule.php:286
msgid "Show slide show controls"
@@ -15036,7 +15036,7 @@ msgstr "Multimediadateien hochladen"
#: admin_media_upload.php:181
msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
-msgstr "Ein oder mehrere Mediendateien von Ihrem lokalen Rechner hochladen. Mediendateien können Bilder, Videos, Audio oder andere Formate sein."
+msgstr "Ein oder mehrere Mediendateien von Ihrem lokalen Rechner hochladen. Mediendateien können Bilder, Videos, Tonaufnahmen oder andere Formate sein."
#. I18N: Name of a country or state
#: app/Stats.php:6886