diff options
| author | Jorgen V <jorgenchip@gmail.com> | 2018-07-27 17:59:28 +0000 |
|---|---|---|
| committer | webtrees <noreply@webtrees.net> | 2018-07-27 17:59:35 +0000 |
| commit | fc61eca4573888766908bdef447c31dfbe15f418 (patch) | |
| tree | f9620c1a38bd684d62a1bef1dffbd94a5ed347e6 /language/et.po | |
| parent | 779a8bc1acd034ac8dd371c4d655d62bf90c263e (diff) | |
| download | webtrees-fc61eca4573888766908bdef447c31dfbe15f418.tar.gz webtrees-fc61eca4573888766908bdef447c31dfbe15f418.tar.bz2 webtrees-fc61eca4573888766908bdef447c31dfbe15f418.zip | |
translate.webtrees.net - Estonian - 100.0%
Diffstat (limited to 'language/et.po')
| -rw-r--r-- | language/et.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/language/et.po b/language/et.po index 44d78aa8f8..a7fa5bf7ed 100644 --- a/language/et.po +++ b/language/et.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-26 23:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-27 05:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-27 17:59+0000\n" "Last-Translator: Jorgen V <jorgenchip@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/et/>\n" "Language: et\n" @@ -6257,7 +6257,7 @@ msgstr "Lipp" #: resources/views/admin/locations.php:47 #, php-format msgid "Flag of %s" -msgstr "" +msgstr "%s lipp" #. I18N: Name of a country or state #: app/Stats.php:7564 @@ -8520,7 +8520,7 @@ msgstr "Kaart" #: resources/views/admin/control-panel.php:487 #: resources/views/admin/map-provider.php:12 msgid "Map provider" -msgstr "" +msgstr "Kaarditeenuse pakkuja" #: app/Date/CalendarDate.php:361 msgctxt "Abbreviation for March" @@ -9834,7 +9834,7 @@ msgstr "Nende kahe isiku vahel seost ei leitud." #: resources/views/modules/pedigree-map/pedigree-map.php:81 #: resources/views/modules/places/tab.php:77 resources/views/place-map.php:84 msgid "No mappable items" -msgstr "" +msgstr "Pole kaardistatavaid üksuseid" #: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:51 #: resources/views/admin/merge-records-step-2.php:98 @@ -10840,7 +10840,7 @@ msgstr "Asukohad peaksid olema siseastatud genealoogia standarditele vastavalt. #: resources/views/places-page.php:26 msgid "Places without valid co-ordinates are not shown on the map and have a red border around the sidebar entry" -msgstr "" +msgstr "Kohtasid, millel ei ole kehtivaid kordinaate kaardil ei näidata, külgmenüüs on need tähistatud punase äärisega" #: app/Theme/CloudsTheme.php:48 app/Theme/FabTheme.php:76 #: app/Theme/MinimalTheme.php:46 app/Theme/XeneaTheme.php:46 @@ -11602,7 +11602,7 @@ msgstr "Uurimisülesandeid hoiustatakse kasutades erilist GEDCOM-i silti \"_TODO #: resources/views/modules/pedigree-map/pedigree-map.php:80 #: resources/views/modules/places/tab.php:76 resources/views/place-map.php:83 msgid "Reset to initial map state" -msgstr "" +msgstr "Taasta kaardi algseis" #. I18N: gedcom tag RESI #: app/GedcomTag.php:961 @@ -12534,7 +12534,7 @@ msgstr "Näita pilte" #: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:74 msgid "Show place hierarchy" -msgstr "" +msgstr "Näita koha hierarhiat" #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.php:146 @@ -12588,7 +12588,7 @@ msgstr "Näita %1$s %2$s osasid kohanimest." #. I18N: Description of the “OSM” module #: app/Module/PedigreeMapModule.php:71 msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." -msgstr "" +msgstr "Näita esivanemate sünnikohtasid kaardil." #: resources/views/modules/html/config.php:41 msgid "Show the date and time of update" @@ -12614,7 +12614,7 @@ msgstr "Näita perekonnanimede nimekirja" #. I18N: Description of the “OSM” module #: app/Module/PlacesModule.php:52 msgid "Show the location of events on a map." -msgstr "" +msgstr "Näita sündmuste asukohtasid kaardil." #. I18N: label for a yes/no option #: resources/views/modules/recent_changes/config.php:35 @@ -13488,7 +13488,7 @@ msgstr "Väljalõigete korv võimaldab teil teha väljalõikeid sellest sugupuus #: resources/views/privacy-policy.php:8 msgid "The data in this website has been collected for the purposes of genealogical research." -msgstr "" +msgstr "Antud lehel kogutud andmeid kasutatakse genealoogiliste uuringute jaoks." #: resources/views/admin/trees-preferences.php:441 msgid "The date and time of the last update" @@ -13497,7 +13497,7 @@ msgstr "Viimase uuenduse aeg ja kuupäev" #: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:177 #, php-format msgid "The details for “%s” have been updated." -msgstr "" +msgstr "Detailid “%s” jaoks on uuendatud." #. I18N: %s is a filename #: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:535 @@ -13809,7 +13809,7 @@ msgstr "Allikas on loodud" #: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:198 msgid "The specified folder does not contain an installation of PhpGedView." -msgstr "" +msgstr "Valitud kaust ei sisalda PhpGedView installatsiooni." #: app/Http/Controllers/EditSubmitterController.php:95 msgid "The submitter has been created" @@ -14454,11 +14454,11 @@ msgstr "See peaks olema komadega eraldatud nimekiri faktidest (lisaks sünnile j #: resources/views/privacy-policy.php:25 msgid "This site does not use any third-party tracking or analytics services." -msgstr "" +msgstr "See veebileht ei kasuta kolmandate osapoolte poolt pakutavaid jälgimis- või analüütikateenuseid." #: resources/views/privacy-policy.php:16 msgid "This site uses cookies to store your preferences on this site, such as the language you have selected." -msgstr "" +msgstr "See veebileht kasutab küpsiseid teie eelistuste salvestamiseks, näiteks teie poolt valitud keel." #: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:33 #: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:33 @@ -15410,7 +15410,7 @@ msgstr "Vaata" #: resources/views/places-page.php:33 #, php-format msgid "View table of events occurring in %s" -msgstr "" +msgstr "Vaata sündmuste tabelit, mis toimuvad %s" #: resources/views/calendar-page.php:159 msgid "View this day" @@ -18736,17 +18736,17 @@ msgstr "vennapoeg" #: app/Functions/Functions.php:1180 msgctxt "husband’s brother’s son" msgid "nephew" -msgstr "" +msgstr "vennapoeg" #: app/Functions/Functions.php:1176 msgctxt "husband’s sibling’s son" msgid "nephew" -msgstr "" +msgstr "venna-/õepoeg" #: app/Functions/Functions.php:1178 msgctxt "husband’s sister’s son" msgid "nephew" -msgstr "" +msgstr "õepoeg" #: app/Functions/Functions.php:932 msgctxt "sibling’s son" @@ -18761,17 +18761,17 @@ msgstr "õepoeg" #: app/Functions/Functions.php:1420 msgctxt "wife’s brother’s son" msgid "nephew" -msgstr "" +msgstr "vennapoeg" #: app/Functions/Functions.php:1416 msgctxt "wife’s sibling’s son" msgid "nephew" -msgstr "" +msgstr "venna-/õepoeg" #: app/Functions/Functions.php:1418 msgctxt "wife’s sister’s son" msgid "nephew" -msgstr "" +msgstr "õepoeg" #: app/Functions/Functions.php:1018 msgctxt "brother’s daughter’s husband" @@ -18796,17 +18796,17 @@ msgstr "vennapoeg/vennatütar" #: app/Functions/Functions.php:1168 msgctxt "husband’s brother’s child" msgid "nephew/niece" -msgstr "" +msgstr "vennatütar/-poeg" #: app/Functions/Functions.php:1164 msgctxt "husband’s sibling’s child" msgid "nephew/niece" -msgstr "" +msgstr "vennatütar/-poeg/õetütar/-poeg" #: app/Functions/Functions.php:1166 msgctxt "husband’s sister’s child" msgid "nephew/niece" -msgstr "" +msgstr "õepoeg/-tütar" #: app/Functions/Functions.php:928 msgctxt "sibling’s child" @@ -18821,17 +18821,17 @@ msgstr "vennapoeg/vennatütar" #: app/Functions/Functions.php:1408 msgctxt "wife’s brother’s child" msgid "nephew/niece" -msgstr "" +msgstr "vennapoeg/-tütar" #: app/Functions/Functions.php:1404 msgctxt "wife’s sibling’s child" msgid "nephew/niece" -msgstr "" +msgstr "vennatütar/-poeg/õetütar/-poeg" #: app/Functions/Functions.php:1406 msgctxt "wife’s sister’s child" msgid "nephew/niece" -msgstr "" +msgstr "õepoeg/-tütar" #: app/Functions/FunctionsEdit.php:806 msgid "never" @@ -18860,17 +18860,17 @@ msgstr "vennatütar" #: app/Functions/Functions.php:1174 msgctxt "husband’s brother’s daughter" msgid "niece" -msgstr "" +msgstr "vennatütar" #: app/Functions/Functions.php:1170 msgctxt "husband’s sibling’s daughter" msgid "niece" -msgstr "" +msgstr "õe-/vennatütar" #: app/Functions/Functions.php:1172 msgctxt "husband’s sister’s daughter" msgid "niece" -msgstr "" +msgstr "õetütar" #: app/Functions/Functions.php:930 msgctxt "sibling’s daughter" @@ -18885,17 +18885,17 @@ msgstr "õetütar" #: app/Functions/Functions.php:1414 msgctxt "wife’s brother’s daughter" msgid "niece" -msgstr "" +msgstr "vennatütar" #: app/Functions/Functions.php:1410 msgctxt "wife’s sibling’s daughter" msgid "niece" -msgstr "" +msgstr "õe-/vennatütar" #: app/Functions/Functions.php:1412 msgctxt "wife’s sister’s daughter" msgid "niece" -msgstr "" +msgstr "õetütar" #: app/Functions/Functions.php:1044 msgctxt "brother’s son’s wife" |
