diff options
| author | Greg Roach <fisharebest@gmail.com> | 2014-12-23 23:02:52 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Greg Roach <fisharebest@gmail.com> | 2015-01-17 15:04:59 +0000 |
| commit | 07b70ae14d34ec3d428f7482e6df3ea0b1e7ef47 (patch) | |
| tree | 990e6fb7b84c3e4857579718ae7e6cc3eadcd047 /language/fr.po | |
| parent | 949a371536b689d2282ab562e3c8c1bae1cfcfb8 (diff) | |
| download | webtrees-07b70ae14d34ec3d428f7482e6df3ea0b1e7ef47.tar.gz webtrees-07b70ae14d34ec3d428f7482e6df3ea0b1e7ef47.tar.bz2 webtrees-07b70ae14d34ec3d428f7482e6df3ea0b1e7ef47.zip | |
New theme system and admin interface
Diffstat (limited to 'language/fr.po')
| -rw-r--r-- | language/fr.po | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/language/fr.po b/language/fr.po index 78db889ba3..09447f3724 100644 --- a/language/fr.po +++ b/language/fr.po @@ -13647,7 +13647,7 @@ msgstr "La durée en secondes durant laquelle la session webtrees reste active a #. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. #: admin_trees_merge.php:77 #, php-format -msgid "The two family trees have %1$s record which use the same “XREF”." +msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." msgstr[0] "Les deux arbres généalogiques ont %1$s enregistrement qui utilise le même code (“XREF”)." msgstr[1] "Les deux arbres généalogiques ont %1$s enregistrements qui utilisent le même identifiant (“XREF”)." @@ -14390,7 +14390,7 @@ msgstr "Ce site est momentanément indisponible" #: admin_trees_manage.php:137 #, php-format -msgid "This will delete all the genealogical data from <b>%s</b> and replace it with data from another GEDCOM." +msgid "This will delete all the genealogical data from <b>%s</b> and replace it with data from another GEDCOM file." msgstr "Toutes les données généalogiques de <b>%s</b> seront effacées et seront remplacées par les données provenant d’un autre GEDCOM." #: modules_v3/googlemap/module.php:1772 |
