summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/is.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGreg Roach <fisharebest@gmail.com>2016-04-16 10:31:32 +0100
committerGreg Roach <fisharebest@gmail.com>2016-04-16 10:31:32 +0100
commit2bdee560d6c38402dcfdcae025f2651f0ad1fe52 (patch)
tree40a4405e9c9c6e161094c92ae3a79e9d132ee2e8 /language/is.po
parent5573963a5e83286c8626d77e8a69eb46fb60280f (diff)
downloadwebtrees-2bdee560d6c38402dcfdcae025f2651f0ad1fe52.tar.gz
webtrees-2bdee560d6c38402dcfdcae025f2651f0ad1fe52.tar.bz2
webtrees-2bdee560d6c38402dcfdcae025f2651f0ad1fe52.zip
Missing I18N comments
Diffstat (limited to 'language/is.po')
-rw-r--r--language/is.po17
1 files changed, 7 insertions, 10 deletions
diff --git a/language/is.po b/language/is.po
index 74518cf1a9..7dbdaf55ca 100644
--- a/language/is.po
+++ b/language/is.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-15 22:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-16 10:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-18 20:44+0100\n"
"Last-Translator: Greg Roach <fisharebest@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <http://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/is/>\n"
@@ -11562,11 +11562,6 @@ msgstr "Rússland"
msgid "Rwanda"
msgstr "Rúanda"
-#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:43
-msgid "SELECT records FROM your family tree AND save them AS a GEDCOM FILE."
-msgstr ""
-
#: admin_site_config.php:339
msgid "SMTP mail server"
msgstr "SMTP tölvupóstþjónn"
@@ -11833,6 +11828,11 @@ msgstr "Velja fána"
msgid "Select individuals by place or date"
msgstr ""
+#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:43
+msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
+msgstr "Veldu færslur úr þínu fjölskyldutréi og vistaður þær sem GEDCOM skrá."
+
#: statistics.php:546 statistics.php:557 statistics.php:566
msgid "Select the desired age interval"
msgstr "Veljið æskilegt aldurs millibil"
@@ -15799,7 +15799,7 @@ msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites.
msgstr "Þú getur notað HTML til að forsníða svarið og til að bæta við krækju í aðrar vefsíður."
#: admin_site_config.php:435
-msgid "You must also enable ‘less secure applications’ in your Google account."
+msgid "You must also enable “less secure applications” in your Google account."
msgstr ""
#: setup.php:212
@@ -19909,9 +19909,6 @@ msgctxt "Unknown surname"
msgid "…"
msgstr "…"
-#~ msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
-#~ msgstr "Veldu færslur úr þínu fjölskyldutréi og vistaður þær sem GEDCOM skrá."
-
#~ msgid "Show lifespans"
#~ msgstr "Sýna líftíma"