diff options
| author | Greg Roach <fisharebest@gmail.com> | 2016-04-17 18:45:11 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Greg Roach <fisharebest@gmail.com> | 2016-04-17 18:45:11 +0100 |
| commit | 52ac302fb8602166fb93a3322799ea2ad0d12bb7 (patch) | |
| tree | 67a08387675a048d7db9ef56908f34acea0e76e1 /language/is.po | |
| parent | 03390c59adecfe4ed599852aa059fd073e942746 (diff) | |
| download | webtrees-52ac302fb8602166fb93a3322799ea2ad0d12bb7.tar.gz webtrees-52ac302fb8602166fb93a3322799ea2ad0d12bb7.tar.bz2 webtrees-52ac302fb8602166fb93a3322799ea2ad0d12bb7.zip | |
Consistent place names
Diffstat (limited to 'language/is.po')
| -rw-r--r-- | language/is.po | 218 |
1 files changed, 109 insertions, 109 deletions
diff --git a/language/is.po b/language/is.po index a15abe08c7..b5b7d8cb04 100644 --- a/language/is.po +++ b/language/is.po @@ -1991,8 +1991,8 @@ msgid "Ancestral file number" msgstr "Forfeðra skráarnúmer" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:87 -msgid "Anchorage, Alaska" -msgstr "Anchorage, Alaska" +msgid "Anchorage, Alaska, United States" +msgstr "Anchorage, Alaska, United States" #: app/Stats.php:6724 msgid "Andorra" @@ -2215,7 +2215,7 @@ msgid "At sea" msgstr "Til sjós" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:93 -msgid "Atlanta, Georgia" +msgid "Atlanta, Georgia, United States" msgstr "Atlanta, Georgía" #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:62 @@ -2551,8 +2551,8 @@ msgid "Batch update" msgstr "Bunka uppfærsla" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:113 -msgid "Baton Rouge, Louisiana" -msgstr "Baton Rouge, Louisiana" +msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" +msgstr "Baton Rouge, Louisiana, United States" #. I18N: Compass bearing (in degrees), for street-view mapping #: app/Module/GoogleMapsModule.php:2752 @@ -2607,8 +2607,8 @@ msgid "Bibliography" msgstr "Heimildaskrá" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:97 -msgid "Billings, Montana" -msgstr "Billings, Montana" +msgid "Billings, Montana, United States" +msgstr "Billings, Montana, United States" #. I18N: gedcom tag BLOB #: app/GedcomTag.php:222 @@ -2620,8 +2620,8 @@ msgid "Bing Maps™" msgstr "" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:99 -msgid "Birmingham, Alabama" -msgstr "Birmingham, Alabama" +msgid "Birmingham, Alabama, United States" +msgstr "Birmingham, Alabama, United States" #. I18N: gedcom tag BIRT #: app/GedcomTag.php:206 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:441 @@ -2860,8 +2860,8 @@ msgid "Births by century" msgstr "Fæðingar eftir öldum" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:101 -msgid "Bismarck, North Dakota" -msgstr "Bismarck, North Dakota" +msgid "Bismarck, North Dakota, United States" +msgstr "Bismarck, North Dakota, United States" #. I18N: gedcom tag BLES #: app/GedcomTag.php:214 @@ -2897,8 +2897,8 @@ msgid "Bogota, Colombia" msgstr "Bogota, Kólombía" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:105 -msgid "Boise, Idaho" -msgstr "Boise, Idaho" +msgid "Boise, Idaho, United States" +msgstr "Boise, Idaho, United States" #: app/Stats.php:6749 msgid "Bolivia" @@ -2922,8 +2922,8 @@ msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnía og Herzegóvína" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:107 -msgid "Boston, Massachusetts" -msgstr "Boston, Massachusetts" +msgid "Boston, Massachusetts, United States" +msgstr "Boston, Massachusetts, United States" #: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:628 msgid "Both alive" @@ -2938,8 +2938,8 @@ msgid "Botswana" msgstr "Botsvana" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:109 -msgid "Bountiful, Utah" -msgstr "Bountiful, Utah" +msgid "Bountiful, Utah, United States" +msgstr "Bountiful, Utah, United States" #: app/Stats.php:6754 msgid "Bouvet Island" @@ -3529,8 +3529,8 @@ msgid "Checking server configuration" msgstr "Er að athuga uppsetningu" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:119 -msgid "Chicago, Illinois" -msgstr "Chicago, Illinois" +msgid "Chicago, Illinois, United States" +msgstr "Chicago, Illinois, United States" #. I18N: gedcom tag CHIL #: app/Functions/FunctionsDate.php:36 app/GedcomTag.php:274 @@ -3829,16 +3829,16 @@ msgid "Colonia Juarez, Mexico" msgstr "Colonia Juarez, Mexikó" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:133 -msgid "Columbia River, Washington" -msgstr "Columbia River, Washington" +msgid "Columbia River, Washington, United States" +msgstr "Columbia River, Washington, United States" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:127 -msgid "Columbia, South Carolina" -msgstr "Columbia, South Carolina" +msgid "Columbia, South Carolina, United States" +msgstr "Columbia, South Carolina, United States" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:129 -msgid "Columbus, Ohio" -msgstr "Columbus, Ohio" +msgid "Columbus, Ohio, United States" +msgstr "Columbus, Ohio, United States" #: medialist.php:164 msgid "Columns per page" @@ -4323,8 +4323,8 @@ msgid "Daitch-Mokotoff" msgstr "Daitch-Mokotoff" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:135 -msgid "Dallas, Texas" -msgstr "Dallas, Texas" +msgid "Dallas, Texas, United States" +msgstr "Dallas, Texas, United States" #. I18N: A summary of the system status #: admin.php:460 @@ -5010,8 +5010,8 @@ msgid "Denmark" msgstr "Danmörk" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:137 -msgid "Denver, Colorado" -msgstr "Denver, Colorado" +msgid "Denver, Colorado, United States" +msgstr "Denver, Colorado, United States" #: admin_site_upgrade.php:80 msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." @@ -5093,8 +5093,8 @@ msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the cor msgstr "" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:139 -msgid "Detroit, Michigan" -msgstr "Detroit, Michigan" +msgid "Detroit, Michigan, United States" +msgstr "Detroit, Michigan, United States" #: app/Date/JalaliDate.php:192 msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" @@ -6517,7 +6517,7 @@ msgid "Frequently asked questions" msgstr "Algengar spurningar" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:151 -msgid "Fresno, California" +msgid "Fresno, California, United States" msgstr "Fresno, Kalifornía" #. I18N: abbreviation for Friday @@ -6929,8 +6929,8 @@ msgid "Hamilton, New Zealand" msgstr "Hamilton, Nýja Sjáland" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:165 -msgid "Hartford, Connecticut" -msgstr "Hartford, Connecticut" +msgid "Hartford, Connecticut, United States" +msgstr "Hartford, Connecticut, United States" #: modules_v3/descendancy_report/report.xml:429 msgid "He " @@ -7155,8 +7155,8 @@ msgid "Household" msgstr "Í heimili" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:175 -msgid "Houston, Texas" -msgstr "Houston, Texas" +msgid "Houston, Texas, United States" +msgstr "Houston, Texas, United States" #. I18N: Configuration option #: app/Module/RelationshipsChartModule.php:158 @@ -7214,8 +7214,8 @@ msgid "Icon" msgstr "Tákn" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:177 -msgid "Idaho Falls, Idaho" -msgstr "Idaho Falls, Idaho" +msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" +msgstr "Idaho Falls, Idaho, United States" #. I18N: gedcom tag IDNO #: app/GedcomTag.php:516 @@ -7717,8 +7717,8 @@ msgid "Jordan" msgstr "Jórdanía" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:181 -msgid "Jordan River, Utah" -msgstr "Jordan River, Utah" +msgid "Jordan River, Utah, United States" +msgstr "Jordan River, Utah, United States" #. I18N: Name of a module #: app/Module/UserJournalModule.php:47 @@ -7922,8 +7922,8 @@ msgid "Kislev" msgstr "Kislev" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:185 -msgid "Kona, Hawaii" -msgstr "Kona, Hawaii" +msgid "Kona, Hawaii, United States" +msgstr "Kona, Hawaii, United States" #: app/Stats.php:6846 msgid "Korea" @@ -7972,8 +7972,8 @@ msgid "LDS temple" msgstr "LDS Musteri" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:167 -msgid "Laie, Hawaii" -msgstr "Laie, Hawaii" +msgid "Laie, Hawaii, United States" +msgstr "Laie, Hawaii, United States" #. I18N: page orientation #: admin_trees_config.php:54 modules_v3/change_report/report.xml:10 @@ -8012,8 +8012,8 @@ msgid "Largest number of grandchildren" msgstr "Mesti fjöldi barnabarna" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:199 -msgid "Las Vegas, Nevada" -msgstr "Las Vegas, Nevada" +msgid "Las Vegas, Nevada, United States" +msgstr "Las Vegas, Nevada, United States" #. I18N: gedcom tag CHAN #: app/GedcomTag.php:258 modules_v3/change_report/report.xml:66 @@ -8282,8 +8282,8 @@ msgid "Lodger" msgstr "Leigjandi" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:191 -msgid "Logan, Utah" -msgstr "Logan, Utah" +msgid "Logan, Utah, United States" +msgstr "Logan, Utah, United States" #: app/Module/LoginBlockModule.php:63 msgid "Logged in as " @@ -8335,7 +8335,7 @@ msgid "Longitude" msgstr "Lengdargráða" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:187 -msgid "Los Angeles, California" +msgid "Los Angeles, California, United States" msgstr "Los Angeles, Kalifornía" #: app/Module/LoginBlockModule.php:98 login.php:219 login.php:252 @@ -8343,16 +8343,16 @@ msgid "Lost password request" msgstr "Beiðni um tapað lykilorð" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:195 -msgid "Louisville, Kentucky" -msgstr "Louisville, Kentucky" +msgid "Louisville, Kentucky, United States" +msgstr "Louisville, Kentucky, United States" #: app/Stats.php:1741 msgid "Lowest population" msgstr "Lægsti íbúafjöldi" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:197 -msgid "Lubbock, Texas" -msgstr "Lubbock, Texas" +msgid "Lubbock, Texas, United States" +msgstr "Lubbock, Texas, United States" #: app/Stats.php:6857 msgid "Luxembourg" @@ -8467,8 +8467,8 @@ msgid "Manila, Philippines" msgstr "Manila, Filippseyjar" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:205 -msgid "Manti, Utah" -msgstr "Manti, Utah" +msgid "Manti, Utah, United States" +msgstr "Manti, Utah, United States" #: app/GedcomTag.php:1928 msgid "Manuscript" @@ -8837,8 +8837,8 @@ msgid "Mayotte" msgstr "Mayott" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:207 -msgid "Medford, Oregon" -msgstr "Medford, Oregon" +msgid "Medford, Oregon, United States" +msgstr "Medford, Oregon, United States" #. I18N: Name of a module #. I18N: Menu entry @@ -8984,8 +8984,8 @@ msgid "Memory limit" msgstr "Minnis takmörk" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:211 -msgid "Memphis, Tennessee" -msgstr "Memphis, Tennessee" +msgid "Memphis, Tennessee, United States" +msgstr "Memphis, Tennessee, United States" #: admin_module_menus.php:87 admin_modules.php:185 msgid "Menu" @@ -9020,8 +9020,8 @@ msgid "Merida, Mexico" msgstr "Merida, Mexikó" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:89 -msgid "Mesa, Arizona" -msgstr "Mesa, Arizona" +msgid "Mesa, Arizona, United States" +msgstr "Mesa, Arizona, United States" #: admin_site_logs.php:284 admin_site_logs.php:329 msgid "Message" @@ -9220,8 +9220,8 @@ msgid "Month:" msgstr "Mánuður:" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:221 -msgid "Monticello, Utah" -msgstr "Monticello, Utah" +msgid "Monticello, Utah, United States" +msgstr "Monticello, Utah, United States" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:223 msgid "Montreal, Quebec, Canada" @@ -9323,8 +9323,8 @@ msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:225 -msgid "Mount Timpanogos, Utah" -msgstr "Mount Timpanogos, Utah" +msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" +msgstr "Mount Timpanogos, Utah, United States" #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:493 index_edit.php:312 #: index_edit.php:361 @@ -9498,8 +9498,8 @@ msgid "Narrative description" msgstr "Frásagnarlýsing" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:227 -msgid "Nashville, Tennessee" -msgstr "Nashville, Tennessee" +msgid "Nashville, Tennessee, United States" +msgstr "Nashville, Tennessee, United States" #. I18N: gedcom tag NATI #: app/GedcomTag.php:610 @@ -9516,12 +9516,12 @@ msgid "Nauru" msgstr "Nárú" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:229 -msgid "Nauvoo, Illinois (new)" -msgstr "Nauvoo, Illinois (new)" +msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" +msgstr "Nauvoo (new), Illinois, United States" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:231 -msgid "Nauvoo, Illinois (original)" -msgstr "Nauvoo, Illinois (original)" +msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" +msgstr "Nauvoo (original), Illinois, United States" #: app/Module/GoogleMapsModule.php:407 app/Module/GoogleMapsModule.php:3961 msgid "Neighborhood" @@ -9569,8 +9569,8 @@ msgid "New Caledonia" msgstr "Nýja Kaledónía" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:237 -msgid "New York, New York" -msgstr "New York, New York" +msgid "New York, New York, United States" +msgstr "New York, New York, United States" #: app/Stats.php:6895 msgid "New Zealand" @@ -9593,7 +9593,7 @@ msgid "New user at %s" msgstr "Nýr notandi á %s" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:233 -msgid "Newport Beach, California" +msgid "Newport Beach, California, United States" msgstr "Newport Beach, Kalifornía" #. I18N: Name of a module @@ -10048,7 +10048,7 @@ msgid "Nurse" msgstr "Hjúkrunarfræðingur" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:241 -msgid "Oakland, California" +msgid "Oakland, California, United States" msgstr "Oakland, Kalifornía" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:243 @@ -10103,12 +10103,12 @@ msgid "October" msgstr "Október" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:245 -msgid "Ogden, Utah" -msgstr "Ogden, Utah" +msgid "Ogden, Utah, United States" +msgstr "Ogden, Utah, United States" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:247 -msgid "Oklahoma City, Oklahoma" -msgstr "Oklahoma City, Oklahoma" +msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" +msgstr "Oklahoma City, Oklahoma, United States" #: admin_site_change.php:336 msgid "Old data" @@ -10238,7 +10238,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Lega" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:249 -msgid "Orlando, Florida" +msgid "Orlando, Florida, United States" msgstr "Orlando, Florída" #: app/GedcomTag.php:1942 app/Stats.php:5499 app/Stats.php:5918 @@ -10378,8 +10378,8 @@ msgid "Palette" msgstr "Litaspjald" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:253 -msgid "Palmyra, New York" -msgstr "Palmyra, New York" +msgid "Palmyra, New York, United States" +msgstr "Palmyra, New York, United States" #: app/Stats.php:6898 msgid "Panama" @@ -10822,8 +10822,8 @@ msgid "Port number" msgstr "Tenginúmer" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:263 -msgid "Portland, Oregon" -msgstr "Portland, Oregon" +msgid "Portland, Oregon, United States" +msgstr "Portland, Oregon, United States" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:251 msgid "Porto Alegre, Brazil" @@ -10967,8 +10967,8 @@ msgid "Property" msgstr "Fasteign" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:267 -msgid "Provo, Utah" -msgstr "Provo, Utah" +msgid "Provo, Utah, United States" +msgstr "Provo, Utah, United States" #. I18N: gedcom tag PUBL #: app/GedcomTag.php:704 @@ -11110,8 +11110,8 @@ msgid "Rajab" msgstr "Rajab" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:269 -msgid "Raleigh, North Carolina" -msgstr "Raleigh, North Carolina" +msgid "Raleigh, North Carolina, United States" +msgstr "Raleigh, North Carolina, United States" #. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 #: app/Date/HijriDate.php:98 @@ -11206,7 +11206,7 @@ msgid "Records are not the same type. Cannot merge records that are not the same msgstr "Færslurnar eru ekki sömu gerðar. Ekki er hægt að sameina færslur sem ekki eru sömu gerðar." #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:273 -msgid "Redlands, California" +msgid "Redlands, California, United States" msgstr "Redlands, Kalifornía" #: app/Module/GoogleMapsModule.php:991 app/Module/GoogleMapsModule.php:2338 @@ -11370,8 +11370,8 @@ msgid "Remove this location?" msgstr "Fjarlægja þessa staðsetningu?" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:277 -msgid "Reno, Nevada" -msgstr "Reno, Nevada" +msgid "Reno, Nevada, United States" +msgstr "Reno, Nevada, United States" #: admin_trees_manage.php:506 msgid "Renumber" @@ -11567,7 +11567,7 @@ msgid "SMTP mail server" msgstr "SMTP tölvupóstþjónn" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:279 -msgid "Sacramento, California" +msgid "Sacramento, California, United States" msgstr "Sacramento, Kalifornía" #. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar @@ -11620,19 +11620,19 @@ msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Sankti Vincent og Grenadineeyjar" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:299 -msgid "Salt Lake City, Utah" -msgstr "Salt Lake City, Utah" +msgid "Salt Lake City, Utah, United States" +msgstr "Salt Lake City, Utah, United States" #: app/Stats.php:6976 msgid "Samoa" msgstr "Samóa" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:285 -msgid "San Antonio, Texas" -msgstr "San Antonio, Texas" +msgid "San Antonio, Texas, United States" +msgstr "San Antonio, Texas, United States" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:287 -msgid "San Diego, California" +msgid "San Diego, California, United States" msgstr "San Diego, Kalifornía" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:297 @@ -11775,8 +11775,8 @@ msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in comple msgstr "" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:291 -msgid "Seattle, Washington" -msgstr "Seattle, Washington" +msgid "Seattle, Washington, United States" +msgstr "Seattle, Washington, United States" #. I18N: Record is an indvidual, source, etc. #: admin_site_merge.php:370 @@ -12752,8 +12752,8 @@ msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" msgstr "Lítil kerfi (500 einstaklingar): 16-32MB, 10-20 sekúndur" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:303 -msgid "Snowflake, Arizona" -msgstr "Snowflake, Arizona" +msgid "Snowflake, Arizona, United States" +msgstr "Snowflake, Arizona, United States" #. I18N: gedcom tag SSN #: app/GedcomTag.php:792 @@ -12913,8 +12913,8 @@ msgid "Spanish" msgstr "Spænska" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:309 -msgid "Spokane, Washington" -msgstr "Spokane, Washington" +msgid "Spokane, Washington, United States" +msgstr "Spokane, Washington, United States" #: modules_v3/bdm_report/report.xml:169 msgid "Spouse" @@ -12947,8 +12947,8 @@ msgid "Sri Lanka" msgstr "Srí Lanka" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:295 -msgid "St. George, Utah" -msgstr "St. George, Utah" +msgid "St. George, Utah, United States" +msgstr "St. George, Utah, United States" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:301 msgid "St. Louis, Missouri" @@ -15320,8 +15320,8 @@ msgid "Verified" msgstr "Staðfest" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:331 -msgid "Vernal, Utah" -msgstr "Vernal, Utah" +msgid "Vernal, Utah, United States" +msgstr "Vernal, Utah, United States" #. I18N: gedcom tag VERS #: app/GedcomTag.php:852 @@ -15448,8 +15448,8 @@ msgid "Ward" msgstr "Vörður" #: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:335 -msgid "Washington, DC" -msgstr "Washington, DC" +msgid "Washington, District of Columbia, United States" +msgstr "Washington, District of Columbia, United States" #: admin_trees_config.php:1111 msgid "Watermarks" |
