summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/language/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGreg Roach <fisharebest@gmail.com>2013-11-30 13:51:27 +0000
committerGreg Roach <fisharebest@gmail.com>2013-11-30 14:37:35 +0000
commit3f4c5896fde62ac0df738933a8daaa0b47ca9be9 (patch)
tree0518d6a90ecdb4ccf4d069ce5dbe1c2e77898ceb /language/ru.po
parentecbd8e47b4e52adeab2cdc74a8b60d9caac41926 (diff)
downloadwebtrees-3f4c5896fde62ac0df738933a8daaa0b47ca9be9.tar.gz
webtrees-3f4c5896fde62ac0df738933a8daaa0b47ca9be9.tar.bz2
webtrees-3f4c5896fde62ac0df738933a8daaa0b47ca9be9.zip
Typos in msgctxt strings for relationships. Consistent use of punctuation
Diffstat (limited to 'language/ru.po')
-rw-r--r--language/ru.po1577
1 files changed, 874 insertions, 703 deletions
diff --git a/language/ru.po b/language/ru.po
index a7c8a8e021..d083568b91 100644
--- a/language/ru.po
+++ b/language/ru.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-28 15:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-30 14:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-04 16:55+0000\n"
"Last-Translator: Roman Koshkin <mar2008m@rambler.ru>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -145,6 +145,15 @@ msgstr "%1$s не существует. Вы имели в виду %2$s?"
msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
msgstr "Нет обратной ссылки с %1$s на %2$s."
+#. I18N: [...] from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
+#: admin_site_upgrade.php:357 admin_site_upgrade.php:432
+#, php-format
+msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
+msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR
#: admin_trees_check.php:182
#, php-format
@@ -157,6 +166,12 @@ msgstr "%1$sявляется %2$s а должен быть %3$s."
msgid "%1$s × %2$s pixels"
msgstr "%1$s × %2$s пикселей"
+#. I18N: %1$s is a number of KB, %2$s is a (fractional) number of seconds
+#: admin_site_upgrade.php:306
+#, php-format
+msgid "%1$sKB were downloaded in %2$s seconds."
+msgstr ""
+
#. I18N: A range of years, e.g. “1870–”, “1870–1920”, “–1920”
#: library/WT/Individual.php:421
#, php-format
@@ -657,15 +672,15 @@ msgstr "<b>webtrees</b> нуждается в возможности рассы
msgid "<b>webtrees</b> reply address"
msgstr "обратный адрес <b>webtrees</b>"
-#: login.php:128
+#: login.php:144
msgid "<center><b>Welcome to this Genealogy website</b></center><br>Access to this site is permitted to <u>authorized</u> users only.<br><br>If you have a user account you can login on this page. If you don’t have a user account, you can apply for one by clicking on the appropriate link below.<br><br>After verifying your information, the administrator will either approve or decline your account application. You will receive an email message when your application has been approved."
msgstr "<center><b>ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ЭТОТ ГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЙ САЙТ</b></center><br>Доступ к данным сайта разрешён посетителям, которые зарегистрированы и <b>авторизованы</b> тут.<br>Если Вы зарегистрированы, пожалуйста войдите на сайт на этой странице.<br>Если Вы тут не зарегистрированы, то можете послать запрос на регистрацию перейдя по соответствующей ссылке на этой странице.<br>После того как администратор проверит Вашу информацию, он создаст для Вас учётную запись и отправит Вам письмо (email) для активации этой учётной записи."
-#: login.php:131
+#: login.php:147
msgid "<center><b>Welcome to this Genealogy website</b></center><br>Access to this site is permitted to <u>family members only</u>.<br><br>If you have a user account you can login on this page. If you don’t have a user account, you can apply for one by clicking on the appropriate link below.<br><br>After verifying the information you provide, the administrator will either approve or decline your request for an account. You will receive an email when your request is approved."
msgstr "<center><b>ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ЭТОТ ГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЙ САЙТ</b></center><br>Доступ к данным сайта разрешён только <b>членам семьи</b>.<br>Если Вы зарегистрированы, пожалуйста войдите на сайт на этой странице.<br>Если Вы тут не зарегистрированы, то можете послать запрос на регистрацию перейдя по соответствующей ссылке на этой странице.<br>После того как администратор проверит Вашу информацию, он создаст для Вас учётную запись и отправит Вам письмо (email) для активации этой учётной записи."
-#: login.php:125
+#: login.php:141
msgid "<center><b>Welcome to this Genealogy website</b></center><br>Access to this site is permitted to every visitor who has a user account.<br><br>If you have a user account, you can login on this page. If you don’t have a user account, you can apply for one by clicking on the appropriate link below.<br><br>After verifying your application, the site administrator will activate your account. You will receive an email when your application has been approved."
msgstr "<center><b>ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ЭТОТ ГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЙ САЙТ</b></center><br>Доступ к данным сайта разрешён посетителям, которые зарегистрированы тут и имеют свою учётную запись.<br>Если Вы зарегистрированы, пожалуйста войдите на сайт на этой странице.<br>Если Вы не зарегистрированы, то можете послать запрос на регистрацию перейдя по соответствующей ссылке на этой странице.<br>После того как администратор проверит Вашу информацию, он создаст для Вас учётную запись и отправит Вам письмо (email) для активации этой учётной записи."
@@ -675,7 +690,7 @@ msgstr "<center><b>ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ЭТОТ ГЕНЕАЛО
msgid "<default theme>"
msgstr "<тема по умолчанию>"
-#: login.php:374
+#: login.php:390
msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our site.</li></ul></div>"
msgstr "<div class=\"largeError\">Примечание:</div><div class=\"error\">Заполнив и отправив этот формуляр, Вы соглашаетесь:<ul><li>защищать частную информацию живых персон перечисленных на нашем сайте;</li><li>в текстовом поле \"Комментарии\" указать подробную информацию кому Вы приходитесь родственником или информацию о ком хотели бы сообщить.</li></ul></div>"
@@ -775,27 +790,31 @@ msgid "A media object is a record in the family tree which contains information
msgstr "Медиаобъект представляет собой запись в генеалогическом древе, которая содержит информацию о медиафайле. Эта информация может включать в себя название, информацию об авторском праве, стенограмму, конфиденциальность, ограничения и т.д. Мультимедийные файлы, такие как фотографии или видео, могут храниться локально (на этом веб-серве) или удаленно (на другом сервере)."
#. I18N: %s is a username
-#: login.php:226
+#: login.php:242
#, php-format
msgid "A new password has been created and emailed to %s. You can change this password after you login."
msgstr "Новый пароль был создан и отправлен на адрес Вашей эл. почты %s. Вы можете изменить пароль, после входа с новым паролем."
-#: login.php:213
+#: login.php:229
msgid "A new password was requested for your user name."
msgstr "Для Вашего имя пользователя сделан запрос на новый пароль!"
-#: login.php:473
+#: login.php:489
#, php-format
msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
msgstr "Новый пользователь (%1$s) запросил доступ как (%2$s) и подтвердил адрес эл. почты (%3$s)."
+#: admin.php:63 admin_site_upgrade.php:83
+msgid "A new version of webtrees is available."
+msgstr ""
+
#. I18N: Description of the “Journal” module
#: modules_v3/user_blog/module.php:45
msgid "A private area to record notes or keep a journal."
msgstr "Место для личных записей или ведения дневника."
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:279
+#: login.php:295
#, php-format
msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
msgstr "Новый пользователь зарегистрировался в webtrees на %s."
@@ -1057,10 +1076,6 @@ msgstr "Акадия"
msgid "Accept"
msgstr "Принять изменения"
-#: admin.php:73
-msgid "Accept or reject any pending changes."
-msgstr "Принять или отклонить все ожидающие изменения."
-
#: admin_module_blocks.php:56 admin_module_menus.php:75
#: admin_module_reports.php:56 admin_module_sidebar.php:75
#: admin_module_tabs.php:75
@@ -1157,7 +1172,7 @@ msgstr "Добавить новое географическое местопо
msgid "Add %s to cart"
msgstr "Добавить %s в корзину"
-#: modules_v3/faq/module.php:145 modules_v3/faq/module.php:358
+#: modules_v3/faq/module.php:145 modules_v3/faq/module.php:359
msgid "Add FAQ item"
msgstr "Добавить ЧаВО запись"
@@ -1490,7 +1505,7 @@ msgstr "Администратор"
msgid "Administrator account"
msgstr "Аккаунт администратора"
-#: admin.php:163
+#: admin.php:138
msgid "Administrators"
msgstr "Администраторы"
@@ -1588,12 +1603,12 @@ msgid "Adoption of a granddaughter"
msgstr "Удочерение внучки"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:344
-msgctxt "daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Adoption of a granddaughter"
msgstr "Удочерение внучки"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:350
-msgctxt "son's daughter"
+msgctxt "son’s daughter"
msgid "Adoption of a granddaughter"
msgstr "Удочерение внучки"
@@ -1602,12 +1617,12 @@ msgid "Adoption of a grandson"
msgstr "Усыновление внука"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:343
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "Adoption of a grandson"
msgstr "Усыновление внука"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:349
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "Adoption of a grandson"
msgstr "Усыновление внука"
@@ -1673,7 +1688,7 @@ msgstr "Африка"
msgid "After creating the family tree, you will be able to upload or import data from a GEDCOM file."
msgstr "После создания генеалогического древа, вы сможете загрузить или импортировать данные из файла GEDCOM."
-#: login.php:216
+#: login.php:232
msgid "After you have logged in, select the “My Account” link under the “My Page” menu and fill in the password fields to change your password."
msgstr "После того как Вы войдете, откройте «Мои настройки» в меню «Моя страница» и укажите новый пароль. Сохраните изменения."
@@ -1779,8 +1794,8 @@ msgstr "Живые"
#: indilist.php:68 indilist.php:74 indilist.php:80 indilist.php:163
#: indilist.php:165 indilist.php:249 indilist.php:251 library/WT/I18N.php:416
#: library/WT/Stats.php:3297 modules_v3/ahnentafel_report/report.xml:7
-#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:6 modules_v3/faq/module.php:184
-#: modules_v3/faq/module.php:371 modules_v3/googlemap/admin_places.php:674
+#: modules_v3/descendancy_report/report.xml:6 modules_v3/faq/module.php:185
+#: modules_v3/faq/module.php:372 modules_v3/googlemap/admin_places.php:674
#: modules_v3/googlemap/module.php:1473 modules_v3/googlemap/module.php:1489
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:6
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:7
@@ -1806,10 +1821,14 @@ msgstr "Все существующие пользователи PGV должн
msgid "All family facts"
msgstr ""
-#: login.php:380
+#: login.php:396
msgid "All fields must be completed."
msgstr "Все поля должны быть заполнены."
+#: admin_site_upgrade.php:387
+msgid "All files have read and write permission."
+msgstr ""
+
#: admin_trees_config.php:1076 help_text.php:583
msgid "All individual facts"
msgstr ""
@@ -1907,6 +1926,11 @@ msgstr "Другой человек, который был связан с эт
msgid "An edit menu for individuals, families, sources, etc."
msgstr "Меню для редактирования персон, семей, источников и тд."
+#: admin_site_upgrade.php:330 admin_site_upgrade.php:349
+#: admin_site_upgrade.php:359 admin_site_upgrade.php:434
+msgid "An error occurred when unzipping the file."
+msgstr ""
+
#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
#: modules_v3/tree/module.php:38
msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
@@ -1979,7 +2003,7 @@ msgstr "Календарь юбилеев"
msgid "Annulment"
msgstr "Аннулирование"
-#: modules_v3/faq/module.php:168
+#: modules_v3/faq/module.php:169
msgid "Answer"
msgstr "Ответ"
@@ -2054,7 +2078,7 @@ msgstr "апрель"
msgid "Aqua Marine"
msgstr "Аквамарин"
-#: modules_v3/faq/module.php:395
+#: modules_v3/faq/module.php:396
msgid "Are you sure you want to delete this FAQ entry?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот вопрос из ЧаВО?"
@@ -2428,12 +2452,12 @@ msgid "Baptism of a granddaughter"
msgstr "Крещение внучки"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:400
-msgctxt "daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Baptism of a granddaughter"
msgstr "Крещение внучки"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:406
-msgctxt "son's daughter"
+msgctxt "son’s daughter"
msgid "Baptism of a granddaughter"
msgstr "Крещение внучки"
@@ -2442,12 +2466,12 @@ msgid "Baptism of a grandson"
msgstr "Крещение внука"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:399
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "Baptism of a grandson"
msgstr "Крещение внука"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:405
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "Baptism of a grandson"
msgstr "Крещение внука"
@@ -2753,12 +2777,12 @@ msgid "Birth of a granddaughter"
msgstr "Рождение внучки"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:437
-msgctxt "daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Birth of a granddaughter"
msgstr "Рождение внучки"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:443
-msgctxt "son's daughter"
+msgctxt "son’s daughter"
msgid "Birth of a granddaughter"
msgstr "Рождение внучки"
@@ -2767,12 +2791,12 @@ msgid "Birth of a grandson"
msgstr "Рождение внука"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:436
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "Birth of a grandson"
msgstr "Рождение внука"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:442
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "Birth of a grandson"
msgstr "Рождение внука"
@@ -2943,12 +2967,12 @@ msgid "Brit milah of a grandson"
msgstr "Обрезание внука"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:818
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "Brit milah of a grandson"
msgstr "Обрезание внука"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:819
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "Brit milah of a grandson"
msgstr "Обрезание внука"
@@ -3043,12 +3067,12 @@ msgid "Burial of a granddaughter"
msgstr "Похороны внучки"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:476
-msgctxt "daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Burial of a granddaughter"
msgstr "Похороны внучки"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:482
-msgctxt "son's daughter"
+msgctxt "son’s daughter"
msgid "Burial of a granddaughter"
msgstr "Похороны внучки"
@@ -3069,12 +3093,12 @@ msgid "Burial of a grandson"
msgstr "Похороны внука"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:475
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "Burial of a grandson"
msgstr "Похороны внука"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:481
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "Burial of a grandson"
msgstr "Похороны внука"
@@ -3287,6 +3311,14 @@ msgstr "Причина"
msgid "Cause of death"
msgstr "Причина смерти"
+#: admin_site_upgrade.php:202
+msgid "Caution: old modules may not work, or they may prevent webtrees from working."
+msgstr ""
+
+#: admin_site_upgrade.php:265
+msgid "Caution: old themes may not work, or they may prevent webtrees from working."
+msgstr ""
+
#: library/WT/Stats.php:3807
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Каймановы острова"
@@ -3422,10 +3454,29 @@ msgstr "Графики"
msgid "Check access rights on this directory."
msgstr "Проверьте права доступа на этот каталог."
+#: admin_site_upgrade.php:370
+msgid "Check file permissions…"
+msgstr ""
+
+#. I18N: The system is about to [...]
+#: admin_site_upgrade.php:116
+msgid "Check for custom modules…"
+msgstr ""
+
+#. I18N: The system is about to [...]
+#: admin_site_upgrade.php:218
+msgid "Check for custom themes…"
+msgstr ""
+
#: admin_trees_check.php:34 themes/_administration/header.php:121
msgid "Check for errors"
msgstr "Проверка на наличие ошибок"
+#. I18N: The system is about to [...]
+#: admin_site_upgrade.php:97
+msgid "Check for pending changes…"
+msgstr ""
+
#: help_text.php:460 relationship.php:138
msgid "Check relationships by marriage"
msgstr "Проверять родство через брак"
@@ -3567,12 +3618,12 @@ msgid "Christening of a granddaughter"
msgstr "Крещение внучки"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:542
-msgctxt "daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Christening of a granddaughter"
msgstr "Крещение внучки"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:548
-msgctxt "son's daughter"
+msgctxt "son’s daughter"
msgid "Christening of a granddaughter"
msgstr "Крещение внучки"
@@ -3581,12 +3632,12 @@ msgid "Christening of a grandson"
msgstr "Крещение внука"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:541
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "Christening of a grandson"
msgstr "Крещение внука"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:547
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "Christening of a grandson"
msgstr "Крещение внука"
@@ -3692,7 +3743,7 @@ msgstr "Щелкните мышью по строке, затем перетащ
msgid "Click here for PhpGedView to <b>webtrees</b> transfer wizard"
msgstr "Открыть ассистент для трансфера из PhpGedView в <b>webtrees</b>"
-#: modules_v3/faq/module.php:281
+#: modules_v3/faq/module.php:282
msgid "Click here to Add, Edit, or Delete"
msgstr "Нажмите для добавления, редактирования или удаления."
@@ -3708,7 +3759,7 @@ msgstr "Нажмите здесь, чтобы открыть или закрыт
msgid "Click name to add individual to add links list."
msgstr "Щелкните мышью по имени, чтобы включить персону в список добавляемых связей."
-#: modules_v3/faq/module.php:278
+#: modules_v3/faq/module.php:279
msgid "Click on a title to go straight to it, or scroll down to read them all"
msgstr "Нажмите на название, чтобы перейти к нему или прокрутите вниз, чтобы прочитать всё"
@@ -3790,8 +3841,8 @@ msgstr "Столбцов на странице"
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"
-#: admin_users.php:207 help_text.php:1348 login.php:283 login.php:309
-#: login.php:407
+#: admin_users.php:207 help_text.php:1348 login.php:299 login.php:325
+#: login.php:423
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
@@ -3849,7 +3900,7 @@ msgstr "Взаимная связь"
msgid "Configure"
msgstr "Конфигурировать"
-#: admin_users.php:389 edituser.php:152 help_text.php:1289 login.php:402
+#: admin_users.php:389 edituser.php:152 help_text.php:1289 login.php:418
msgid "Confirm password"
msgstr "Подтвердите пароль"
@@ -3920,9 +3971,15 @@ msgstr "Копенгаген, Дания"
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
-#: admin.php:77
-msgid "Copy the new files to the web server, replacing any that have the same name."
-msgstr "Скопируйте новые файлы на сервер, заменяя все с одинаковым именем."
+#. I18N: The system is about to [...]
+#: admin_site_upgrade.php:410
+msgid "Copy files…"
+msgstr ""
+
+#: admin_site_upgrade.php:381
+#, php-format
+msgid "Copy these files to the folder %s, replacing any that have the same name."
+msgstr ""
#. I18N: gedcom tag COPR
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:161
@@ -3946,11 +4003,11 @@ msgstr "Коста Рика"
msgid "Cote d’Ivoire"
msgstr "Берег Слоновой Кости"
-#: login.php:551
+#: login.php:567
msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
msgstr "Не удалось проверить информацию, которую Вы ввели. Пожалуйста, повторите попытку или свяжитесь с администратором сайта для получения дополнительной информации."
-#: admin.php:212 library/WT/Stats.php:3298
+#: admin.php:187 library/WT/Stats.php:3298
msgid "Count"
msgstr "Счетчик"
@@ -4073,12 +4130,12 @@ msgid "Cremation of a granddaughter"
msgstr "Кремация внучки"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:579
-msgctxt "daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Cremation of a granddaughter"
msgstr "Кремация внучки"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:585
-msgctxt "son's daughter"
+msgctxt "son’s daughter"
msgid "Cremation of a granddaughter"
msgstr "Кремация внучки"
@@ -4095,12 +4152,12 @@ msgid "Cremation of a grandson"
msgstr "Кремация внука"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:578
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "Cremation of a grandson"
msgstr "Кремация внука"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:584
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "Cremation of a grandson"
msgstr "Кремация внука"
@@ -4188,10 +4245,18 @@ msgstr "Нестандартное событие"
msgid "Custom fact"
msgstr "Пользовательский факт"
+#: admin_site_upgrade.php:190 admin_site_upgrade.php:193
+msgid "Custom module"
+msgstr ""
+
#: find.php:480
msgid "Custom tags"
msgstr "Пользовательские метки"
+#: admin_site_upgrade.php:250 admin_site_upgrade.php:253
+msgid "Custom theme"
+msgstr ""
+
#: admin_site_config.php:163 help_text.php:1030
msgid "Custom welcome text"
msgstr "Свой текст с приветствием"
@@ -4231,7 +4296,7 @@ msgstr "Данные"
msgid "Data folder"
msgstr "Папка данных"
-#: login.php:545
+#: login.php:561
msgid "Data was not correct, please try again"
msgstr "Данные не корректны! Попробуйте ещё раз!"
@@ -4450,7 +4515,7 @@ msgstr "Дочь"
msgid "Daughter of %s"
msgstr "Дочь от %s"
-#: admin.php:255 calendar.php:138 library/WT/MenuBar.php:374
+#: admin.php:230 calendar.php:138 library/WT/MenuBar.php:374
msgid "Day"
msgstr "День"
@@ -4637,12 +4702,12 @@ msgid "Death of a granddaughter"
msgstr "Смерть внучки"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:646
-msgctxt "daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Death of a granddaughter"
msgstr "Смерть внучки"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:652
-msgctxt "son's daughter"
+msgctxt "son’s daughter"
msgid "Death of a granddaughter"
msgstr "Смерть внучки"
@@ -4659,12 +4724,12 @@ msgid "Death of a grandson"
msgstr "Смерть внука"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:645
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "Death of a grandson"
msgstr "Смерть внука"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:651
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "Death of a grandson"
msgstr "Смерть внука"
@@ -4861,7 +4926,7 @@ msgstr "DejaVu"
#: library/WT/Controller/Family.php:109
#: library/WT/Controller/Individual.php:306 library/WT/Controller/Media.php:83
#: library/WT/Controller/Note.php:70 library/WT/Controller/Repository.php:62
-#: library/WT/Controller/Source.php:62 modules_v3/faq/module.php:395
+#: library/WT/Controller/Source.php:62 modules_v3/faq/module.php:396
#: modules_v3/gedcom_news/module.php:119
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:585
#: modules_v3/user_blog/module.php:91 modules_v3/user_messages/module.php:85
@@ -4889,6 +4954,11 @@ msgstr "Удалить неактивных пользователей"
msgid "Delete name"
msgstr "Удалить имя"
+#. I18N: The system is about to [...]
+#: admin_site_upgrade.php:459
+msgid "Delete temporary files…"
+msgstr ""
+
#: admin_site_clean.php:88
msgid "Deleted files:"
msgstr "Удаленные файлы:"
@@ -4913,6 +4983,10 @@ msgstr "Дания"
msgid "Denver, Colorado"
msgstr "Денвер, Колорадо"
+#: admin_site_upgrade.php:84
+msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
+msgstr ""
+
#: help_text.php:1213
msgid "Descendant generations"
msgstr "Генерации потомков"
@@ -4965,11 +5039,11 @@ msgstr "Приметы"
msgid "Description META tag"
msgstr "Мета тег Description"
-#: login.php:397
+#: login.php:413
msgid "Desired password"
msgstr "Выберите пароль"
-#: login.php:392
+#: login.php:408
msgid "Desired user name"
msgstr "Имя пользователя"
@@ -5094,6 +5168,14 @@ msgstr "Прямая линия предков"
msgid "Direct line ancestors and their families"
msgstr "Прямая линия предков и их семей"
+#: admin_site_upgrade.php:201
+msgid "Disable these modules"
+msgstr ""
+
+#: admin_site_upgrade.php:264
+msgid "Disable these themes"
+msgstr ""
+
#. I18N: Display %s [records per page], %s is a placeholder for listbox containing numeric options
#: library/WT/I18N.php:420
#, php-format
@@ -5181,11 +5263,11 @@ msgstr "Доминиканская республика"
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
-#. I18N: %s is a URL/link to a .ZIP file
-#: admin.php:71
+#. I18N: The system is about to [...]; %s is a URL.
+#: admin_site_upgrade.php:299
#, php-format
-msgid "Download %s and extract the files."
-msgstr "Скачайте %s и распакуйте файлы."
+msgid "Download %s…"
+msgstr ""
#: mediaviewer.php:104
msgid "Download File"
@@ -5220,11 +5302,11 @@ msgstr "Скачать отчёт"
msgid "Duodi"
msgstr "Дуоди"
-#: admin_users.php:261 edituser.php:59 login.php:246
+#: admin_users.php:261 edituser.php:59 login.php:262
msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
msgstr "Пользователь с этим email-адресом уже существует."
-#: admin_users.php:258 edituser.php:57 login.php:244
+#: admin_users.php:258 edituser.php:57 login.php:260
msgid "Duplicate user name. A user with that user name already exists. Please choose another user name."
msgstr "Пользователь с таким именем уже существует. Выберете другое имя пользователя."
@@ -5287,7 +5369,7 @@ msgstr "Эквадор"
#: library/WT/Controller/Individual.php:246
#: library/WT/Controller/Individual.php:265 library/WT/Controller/Media.php:52
#: library/WT/Controller/Note.php:51 library/WT/Controller/Repository.php:51
-#: library/WT/Controller/Source.php:51 modules_v3/faq/module.php:392
+#: library/WT/Controller/Source.php:51 modules_v3/faq/module.php:393
#: modules_v3/gedcom_news/module.php:118
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:585
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:609
@@ -5427,12 +5509,12 @@ msgstr "эл.почта"
#. I18N: gedcom tag _EMAIL
#: admin_users.php:378 edituser.php:156 help_text.php:1197
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:182 library/WT/Gedcom/Tag.php:183
-#: library/WT/Gedcom/Tag.php:184 library/WT/Gedcom/Tag.php:700 login.php:387
+#: library/WT/Gedcom/Tag.php:184 library/WT/Gedcom/Tag.php:700 login.php:403
#: setup.php:408
msgid "Email address"
msgstr "Адрес эл. почты"
-#: includes/authentication.php:283 login.php:282 message.php:129
+#: includes/authentication.php:283 login.php:298 message.php:129
#: modules_v3/user_messages/module.php:88
msgid "Email address:"
msgstr "Эл.адрес (e-mail):"
@@ -5725,7 +5807,7 @@ msgid "Execution time: %1$s seconds. Database queries: %2$s. Memory usage: %3$s
msgstr "Время выполнения: %1$s секунд. Запросы к базе данных: %2$s. Использование памяти: %3$s КБ."
#. I18N: placeholder text for registration-comments field
-#: login.php:408
+#: login.php:424
msgid "Explain why you are requesting an account."
msgstr "Объясните, почему вы запрашиваете учетную запись."
@@ -5734,6 +5816,11 @@ msgstr "Объясните, почему вы запрашиваете учет
msgid "Export"
msgstr "Экспортировать"
+#. I18N: The system is about to [...]
+#: admin_site_upgrade.php:281
+msgid "Export all family trees to GEDCOM files…"
+msgstr ""
+
#: help_text.php:1202
msgid "Export family tree"
msgstr "Экспорт семейного древа"
@@ -5763,15 +5850,15 @@ msgid "Eye color"
msgstr "Цвет глаз"
#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
-#: modules_v3/faq/module.php:32 modules_v3/faq/module.php:430
+#: modules_v3/faq/module.php:32 modules_v3/faq/module.php:431
msgid "FAQ"
msgstr "ЧаВО"
-#: modules_v3/faq/help_text.php:39 modules_v3/faq/module.php:175
+#: modules_v3/faq/help_text.php:39 modules_v3/faq/module.php:176
msgid "FAQ position"
msgstr "Позиция ЧаВО"
-#: modules_v3/faq/help_text.php:44 modules_v3/faq/module.php:176
+#: modules_v3/faq/help_text.php:44 modules_v3/faq/module.php:177
msgid "FAQ visibility"
msgstr "Видимость ЧаВО"
@@ -5885,7 +5972,7 @@ msgid "Falkland Islands"
msgstr "Фолклендские острова"
#. I18N: Name of a module
-#: admin.php:217 admin.php:257 ancestry.php:101 calendar.php:410
+#: admin.php:192 admin.php:232 ancestry.php:101 calendar.php:410
#: descendancy.php:70 famlist.php:130 famlist.php:133
#: includes/functions/functions_print_lists.php:928
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1058
@@ -5909,8 +5996,8 @@ msgstr "Семьи с источниками"
#. I18N: Name of a module/report
#: edit_interface.php:955 includes/functions/functions_edit.php:705
#: inverselink.php:120 library/WT/Gedcom/Tag.php:198
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1306
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1313
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1309
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1316
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:574
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:581
#: modules_v3/family_group_report/module.php:33
@@ -5984,7 +6071,7 @@ msgstr "Семья %s"
#: admin_site_logs.php:257 admin_trees_manage.php:180 admin_users.php:227
#: admin_users.php:431 edit_changes.php:182
#: modules_v3/batch_update/admin_batch_update.php:61
-#: modules_v3/faq/module.php:351 modules_v3/googlemap/module.php:1468
+#: modules_v3/faq/module.php:352 modules_v3/googlemap/module.php:1468
#: modules_v3/html/module.php:294 modules_v3/stories/module.php:332
msgid "Family tree"
msgstr "Древо"
@@ -6002,7 +6089,7 @@ msgid "Family tree configuration"
msgstr "Конфигурация генеалогического древа"
#. I18N: %s is a filename
-#: admin_trees_export.php:109
+#: admin_site_upgrade.php:286 admin_trees_export.php:36
#, php-format
msgid "Family tree exported to %s."
msgstr "Генеалогическое древо экспортировано в %s."
@@ -6011,7 +6098,7 @@ msgstr "Генеалогическое древо экспортировано
msgid "Family tree title"
msgstr "Название генеалогического древа"
-#: admin.php:198 admin_trees_manage.php:28 search.php:219
+#: admin.php:173 admin_trees_manage.php:28 search.php:219
#: themes/_administration/header.php:104 themes/_administration/header.php:106
msgid "Family trees"
msgstr "Семейные деревья"
@@ -6238,7 +6325,7 @@ msgstr "Имена файлов не могут содержать символ
msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
msgstr "Имена файлов не могут иметь расширение “%s”."
-#: admin.php:109
+#: admin.php:84
msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
msgstr "Файлы были найдены от предыдущей версии webtrees. Старые файлы иногда могут представлять угрозу безопасности. Вы должны удалить их."
@@ -6480,7 +6567,7 @@ msgstr "Французская Полинезия"
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Французские Южные Территории"
-#: modules_v3/faq/help_text.php:31 modules_v3/faq/module.php:276
+#: modules_v3/faq/help_text.php:31 modules_v3/faq/module.php:277
msgid "Frequently asked questions"
msgstr "Часто задаваемые вопросы"
@@ -6969,17 +7056,17 @@ msgstr "Еврейское имя"
msgid "Height"
msgstr "Рост"
-#: login.php:212 login.php:299
+#: login.php:228 login.php:315
#, php-format
msgid "Hello %s…"
msgstr "Здравствуйте, %s…"
-#: login.php:352
+#: login.php:368
#, php-format
msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
msgstr "Здравствуйте, %s…<br>Спасибо за Ваше обращение на наш сайт"
-#: login.php:277 login.php:470
+#: login.php:293 login.php:486
msgid "Hello administrator…"
msgstr "Здравствуйте, администратор…"
@@ -7301,7 +7388,7 @@ msgstr "Если Вы администратор сайта, Вы должны
msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"http://webtrees.net\">webtrees.net</a>"
msgstr "Если Вы сами не можете решить проблему, Вы можете спросить о помощи на форуме <a href=\"http://webtrees.net\">webtrees.net</a>"
-#: login.php:310
+#: login.php:326
msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
msgstr "Если Вы эти данные не запрашивали, то удалите это сообщение."
@@ -7499,7 +7586,7 @@ msgstr "Персональная запись"
msgid "Individual who lived the longest"
msgstr "Долгожитель"
-#: admin.php:214 admin.php:256 ancestry.php:95 calendar.php:409
+#: admin.php:189 admin.php:231 ancestry.php:95 calendar.php:409
#: descendancy.php:67 includes/functions/functions_print_lists.php:926
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1056
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1262
@@ -7549,7 +7636,7 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Informant"
msgstr "Информант"
-#: login.php:302
+#: login.php:318
msgid "Information about the request is shown under the link below."
msgstr "Подробности запроса под ссылкой снизу."
@@ -7628,6 +7715,10 @@ msgstr "Остров Мэн"
msgid "Israel"
msgstr "Израиль"
+#: admin_site_upgrade.php:81 admin_site_upgrade.php:85
+msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
+msgstr ""
+
#: library/WT/Stats.php:3865
msgid "Italy"
msgstr "Италия"
@@ -8199,10 +8290,6 @@ msgstr "Живые"
msgid "Living individuals"
msgstr "Лица, живущие ныне"
-#: admin.php:80
-msgid "Load all your family trees from disk, by using the “import” function for each one."
-msgstr "Загрузите все ваши Генеалогические древья с диска, с помощью функции \"Импортировать\" для каждого."
-
#: import.php:77
#, php-format
msgid "Loading data from GEDCOM: %.1f%%"
@@ -8257,7 +8344,7 @@ msgstr "Вы "
#. I18N: Name of a module
#: admin_site_config.php:62 includes/functions/functions_print.php:273
-#: login.php:108 login.php:156 modules_v3/login_block/module.php:32
+#: login.php:124 login.php:172 modules_v3/login_block/module.php:32
#: modules_v3/login_block/module.php:64 modules_v3/login_block/module.php:81
msgid "Login"
msgstr "Вход"
@@ -8302,7 +8389,7 @@ msgstr "Долгота"
msgid "Los Angeles, California"
msgstr "Лос Анжелес, Калифорния"
-#: login.php:170 login.php:186 login.php:211
+#: login.php:186 login.php:202 login.php:227
#: modules_v3/login_block/module.php:96
msgid "Lost password request"
msgstr "Запрос нового пороля"
@@ -8361,10 +8448,6 @@ msgstr "Написать эл.письмо (e-mail)"
msgid "Main section blocks"
msgstr "Блоки основной секции"
-#: admin.php:87
-msgid "Make a backup of your database before you start."
-msgstr "Перед началом сделайте резервную копию базы данных."
-
#: library/WT/Stats.php:3908
msgid "Malawi"
msgstr "Малави"
@@ -8413,7 +8496,7 @@ msgstr "Редактировать связи"
msgid "Manager"
msgstr "Менеджер"
-#: admin.php:164
+#: admin.php:139
msgid "Managers"
msgstr "Менеджеры"
@@ -8601,12 +8684,12 @@ msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr "Брак внучки"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:751
-msgctxt "daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr "Брак внучки"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:757
-msgctxt "son's daughter"
+msgctxt "son’s daughter"
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr "Брак внучки"
@@ -8615,12 +8698,12 @@ msgid "Marriage of a grandson"
msgstr "Брак внука"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:750
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr "Брак внука"
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:756
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr "Брак внука"
@@ -8846,7 +8929,7 @@ msgstr "Медиа-папки"
msgid "Media object"
msgstr "Мадиаобъект"
-#: admin.php:226 admin.php:260
+#: admin.php:201 admin.php:235
#: includes/functions/functions_print_lists.php:930
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1060
#: library/WT/MenuBar.php:303 medialist.php:30
@@ -9124,7 +9207,7 @@ msgstr "Монтеррей, Мексика"
msgid "Montevideo, Uruguay"
msgstr "Монтевидео, Уругвай"
-#: admin.php:255 calendar.php:154 library/WT/MenuBar.php:377
+#: admin.php:230 calendar.php:154 library/WT/MenuBar.php:377
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
@@ -9535,13 +9618,13 @@ msgid "New data"
msgstr "Новые данные"
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:292
+#: login.php:308
#, php-format
msgid "New registration at %s"
msgstr "Новая регистрация на %s"
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:490
+#: login.php:506
#, php-format
msgid "New user at %s"
msgstr "Новый пользователь на %s"
@@ -9664,6 +9747,14 @@ msgstr "Не хочу получать сообщения"
msgid "No contact method"
msgstr "Не хочу получать сообщения"
+#: admin_site_upgrade.php:207
+msgid "No custom modules are enabled."
+msgstr ""
+
+#: admin_site_upgrade.php:270
+msgid "No custom themes are enabled."
+msgstr ""
+
#: admin_trees_check.php:230
msgid "No errors were found."
msgstr "Никакие ошибки не найдены."
@@ -9770,6 +9861,10 @@ msgstr "Информация по запросу не найдена"
msgid "No temple - living ordinance"
msgstr "Храм мормонов не указан - живое руководство"
+#: admin_site_upgrade.php:67
+msgid "No upgrade information is available."
+msgstr ""
+
#: library/WT/Stats.php:1069
msgid "Nobody at all"
msgstr "Нет никого"
@@ -9881,7 +9976,7 @@ msgstr[1] "Примечание: “живой” определяется (ес
msgstr[2] "Примечание: “живой” определяется (если факт о смерти или захоронения не известен), после %d лет после рождения или примерного рождения."
#. I18N: Name of a module
-#: admin.php:229 admin.php:261 library/WT/Controller/Search.php:574
+#: admin.php:204 admin.php:236 library/WT/Controller/Search.php:574
#: mediaviewer.php:142
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_2_source_input.php:1125
#: modules_v3/individual_ext_report/report.xml:220
@@ -10054,7 +10149,7 @@ msgstr "Оклахома-Сити, Оклахома"
msgid "Old data"
msgstr "Прежние данные"
-#: admin.php:107
+#: admin.php:82
msgid "Old files found"
msgstr "Найдены старые файлы"
@@ -10356,10 +10451,10 @@ msgid "Paraguay"
msgstr "Парагвай"
#: family.php:107 library/WT/Controller/Hourglass.php:371
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1308
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1310
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1315
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1317
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1311
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1313
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1318
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1320
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:576
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:578
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:583
@@ -10379,8 +10474,8 @@ msgid "Parent’s age"
msgstr "Возраст родителя:"
#: admin_site_config.php:136 admin_users.php:189 admin_users.php:384
-#: edituser.php:150 help_text.php:729 help_text.php:1284 login.php:151
-#: login.php:215 login.php:444 modules_v3/login_block/module.php:76
+#: edituser.php:150 help_text.php:729 help_text.php:1284 login.php:167
+#: login.php:231 login.php:460 modules_v3/login_block/module.php:76
#: setup.php:400
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
@@ -10439,8 +10534,8 @@ msgid "Pending Changes block"
msgstr "Блок ожидающих изменений"
#. I18N: Name of a module
-#: edit_changes.php:31 edit_changes.php:51 help_text.php:1319
-#: modules_v3/change_report/report.xml:49
+#: admin_site_upgrade.php:103 edit_changes.php:31 edit_changes.php:51
+#: help_text.php:1319 modules_v3/change_report/report.xml:49
#: modules_v3/review_changes/module.php:32
#: modules_v3/review_changes/module.php:73
#: themes/_administration/header.php:74 themes/clouds/header.php:119
@@ -10699,6 +10794,16 @@ msgstr "Место посвящения"
msgid "Place of residence"
msgstr "Место проживания"
+#: admin_site_upgrade.php:395
+#, php-format
+msgid "Place the site offline, by creating the file %s…"
+msgstr ""
+
+#: admin_site_upgrade.php:445
+#, php-format
+msgid "Place the site online, by deleting the file %s…"
+msgstr ""
+
#: admin_trees_config.php:894 statistics.php:401
msgid "Places"
msgstr "Географических названий"
@@ -10724,7 +10829,7 @@ msgstr ""
msgid "Play"
msgstr "Пуск"
-#: login.php:303
+#: login.php:319
msgid "Please click on the following link and fill in the requested data to confirm your request and email address."
msgstr "Нажмите на нижестоящую ссылку и введите запрашиваемую информацию для подтверждения Вашего запроса и адреса эл. почты."
@@ -10809,7 +10914,7 @@ msgctxt "Surname tradition"
msgid "Portuguese"
msgstr "Португальский"
-#: modules_v3/faq/module.php:369
+#: modules_v3/faq/module.php:370
msgid "Position item"
msgstr "Расположить элемент списка"
@@ -10912,20 +11017,20 @@ msgstr "Опции конфиденциальности"
msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
msgstr "Ограничения доступа - эти настойки влияют на записи и факты без GEDCOM RESN тега."
-#: expand_view.php:32 library/WT/Controller/GedcomRecord.php:64
+#: expand_view.php:32 library/WT/Controller/GedcomRecord.php:72
#: library/WT/GedcomRecord.php:404 library/WT/GedcomRecord.php:452
#: library/WT/GedcomRecord.php:577 library/WT/Individual.php:1069
#: library/WT/Note.php:62 library/WT/Report/Base.php:1936
#: library/WT/Repository.php:47 library/WT/Source.php:51
#: library/WT/Stats.php:838 library/WT/Stats.php:1779
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:476
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:853
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1425
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1518
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1628
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1724
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1845
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1982
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:477
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:855
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1428
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1521
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1631
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1727
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1848
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1985
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:159
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:194
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:234
@@ -10985,7 +11090,7 @@ msgstr "Качество данных"
msgid "Quartidi"
msgstr "Квартиди"
-#: modules_v3/faq/module.php:165
+#: modules_v3/faq/module.php:166
msgid "Question"
msgstr "Вопрос"
@@ -11154,12 +11259,12 @@ msgid "Re-order media"
msgstr "Пересортировать медиаобъекты"
#: admin_users.php:366 admin_users.php:572 edituser.php:135 help_text.php:1343
-#: login.php:281 login.php:382
+#: login.php:297 login.php:398
msgid "Real name"
msgstr "Настоящее имя"
#. I18N: Name of a module
-#: admin.php:241 modules_v3/change_report/report.xml:89
+#: admin.php:216 modules_v3/change_report/report.xml:89
#: modules_v3/recent_changes/module.php:34
msgid "Recent changes"
msgstr "Последние изменения"
@@ -11172,10 +11277,6 @@ msgstr "Последние года (< 100 лет)"
msgid "Recife, Brazil"
msgstr "Ресифе, Бразилия"
-#: admin.php:85
-msgid "Recommendations"
-msgstr "Рекомендации"
-
#: admin_site_change.php:255 admin_site_change.php:287
#: admin_site_merge.php:109 includes/functions/functions_print_lists.php:1615
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1745
@@ -11395,7 +11496,7 @@ msgstr "Отчёт"
msgid "Reports"
msgstr "Отчёты"
-#: admin.php:223 admin.php:259 library/WT/MenuBar.php:306 mediaviewer.php:139
+#: admin.php:198 admin.php:234 library/WT/MenuBar.php:306 mediaviewer.php:139
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:108
#: modules_v3/gedcom_stats/module.php:338 modules_v3/html/module.php:198
#: repolist.php:29 repolist.php:33 statistics.php:349
@@ -11423,11 +11524,11 @@ msgstr "Архив содержит:"
msgid "Repository name"
msgstr "Название архива"
-#: login.php:159 modules_v3/login_block/module.php:84
+#: login.php:175 modules_v3/login_block/module.php:84
msgid "Request new password"
msgstr "Запрос нового пароля"
-#: login.php:162 login.php:237 modules_v3/gedcom_block/module.php:52
+#: login.php:178 login.php:253 modules_v3/gedcom_block/module.php:52
#: modules_v3/login_block/module.php:87
msgid "Request new user account"
msgstr "Регистрация нового пользователя"
@@ -11677,10 +11778,6 @@ msgstr "Саудовская Аравия"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
-#: admin.php:74
-msgid "Save all your family trees to disk, by using the “export” function for each one."
-msgstr "Сохраните все свои Генеалогические древья на диске, с помощью функции «Экспортировать» для каждого."
-
#: library/WT/Gedcom/Tag.php:181
msgid "School or college"
msgstr "Школа или колледж"
@@ -11742,7 +11839,7 @@ msgstr "Найти и заменить"
msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
msgstr "Поиск и замена текста с использованием простого поиска и расширенный поиск по шаблону."
-#: includes/session.php:531
+#: includes/session.php:549
msgid "Search engine"
msgstr "Поисковая система"
@@ -11868,7 +11965,7 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Seller"
msgstr "Продавец"
-#: login.php:452 message.php:140 modules_v3/user_messages/module.php:78
+#: login.php:468 message.php:140 modules_v3/user_messages/module.php:78
msgid "Send"
msgstr "Отправить"
@@ -12556,7 +12653,7 @@ msgstr "Показать список фамилий"
msgid "Show the location of places and events using the Google Maps™ mapping service."
msgstr "Показать расположение мест и событий с помощью картографического сервиса Google Maps ™."
-#: modules_v3/faq/module.php:174 modules_v3/html/module.php:325
+#: modules_v3/faq/module.php:175 modules_v3/html/module.php:325
#: modules_v3/stories/module.php:246
msgid "Show this block for which languages?"
msgstr "Для каких языков показывать этот блок?"
@@ -12665,7 +12762,7 @@ msgid "Sitemaps"
msgstr "Карты сайта"
#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. http://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
-#: modules_v3/sitemap/module.php:234
+#: modules_v3/sitemap/module.php:240
msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
msgstr "Карты сайта - это лучший способ для вебмастеров, сообщить поисковым системам о страницах сайта, которые доступны для сканирования. Все основные поисковые системы поддерживают карты сайта. Для получения дополнительной информации см. <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
@@ -12841,7 +12938,7 @@ msgid "Source type"
msgstr "Тип источника"
#. I18N: Name of a module
-#: admin.php:220 admin.php:258
+#: admin.php:195 admin.php:233
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1062
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1158
#: includes/functions/functions_print_lists.php:1266
@@ -13176,12 +13273,6 @@ msgstr "Тайвань"
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таджикистан"
-#. I18N: %s is a filename
-#: admin.php:88
-#, php-format
-msgid "Take your site offline while copying the new files. Do this by temporarily creating a file %s on the web server."
-msgstr "Во время копирования новых файлов сделайте сайт недоступным создав временный файл %s на сервере."
-
#: library/WT/Gedcom/Code/Temp.php:183
msgid "Tampico, Mexico"
msgstr "Тампико, Мексика"
@@ -13269,7 +13360,7 @@ msgstr "Поле <b>имя</b> содержит полное имя персон
msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
msgstr "Поле <b>фамилия</b> содержит часть имени, которое используется для сортировки и группировки. Оно может отличаться от настоящей фамилии персоны, которое всегда берётся из поля <b>имя</b>. Это поле может быть использовано с целью сортировать фамилии с или без префикса (Гог / Ван Гог) и группировать вариации написания фамилии и склонения (Ковальский / Ковальская). Если персона должна быть указана в списках разных фамилий, то указанные фамилии в этом поле должны быть разделены запятой."
-#: modules_v3/faq/module.php:363
+#: modules_v3/faq/module.php:364
msgid "The FAQ list is empty."
msgstr "Список ЧаВО пуст."
@@ -13294,7 +13385,7 @@ msgstr "Мастер переноса PGV в <b>webtrees</b> представл
msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now login by accessing the following link: %s"
msgstr "Администратор сайта %s рассмотрел Вашу заявку на регистрацию. Теперь Вы можете войти на сайт перейдя по ссылке: %s"
-#: login.php:536
+#: login.php:552
msgid "The administrator has been informed. As soon as he gives you permission to login, you can login with your user name and password."
msgstr "Администратор информирован. Как только он проверит Ваши данные и даст доступ, Вы сможете войти на сайт, введя имя пользователя и пароль."
@@ -13318,7 +13409,7 @@ msgstr "GEDCOM-Корзина позволяет делать выписки (\"
msgid "The current <b>webtrees</b> admin username must be the same as an existing PGV admin username"
msgstr "Текущее имя администратора <b>webtrees</b> должно быть таким же, как существующее имя администратора PGV"
-#: login.php:501
+#: login.php:517
#, php-format
msgid "The data for the user <b>%s</b> was checked."
msgstr "Данные пользователя %s проверены."
@@ -13350,12 +13441,29 @@ msgstr "Семья “%s” удалена, она состоит из одно
msgid "The file %s already exists. Use another filename."
msgstr "Файл %s уже существует. Используйте другое имя файла."
-#: admin_media.php:60 admin_media.php:67
+#: admin_site_upgrade.php:399 admin_site_upgrade.php:429
+#, php-format
+msgid "The file %s could not be created."
+msgstr ""
+
+#: admin_media.php:60 admin_media.php:67 admin_site_upgrade.php:450
+#: admin_site_upgrade.php:470
#, php-format
msgid "The file %s could not be deleted."
msgstr "Файл %s не может быть удален."
-#: admin_media.php:58 admin_media.php:65
+#: admin_site_upgrade.php:377
+#, php-format
+msgid "The file %s could not be updated."
+msgstr ""
+
+#: admin_site_upgrade.php:401
+#, php-format
+msgid "The file %s was created."
+msgstr ""
+
+#: admin_media.php:58 admin_media.php:65 admin_site_upgrade.php:448
+#: admin_site_upgrade.php:468
#, php-format
msgid "The file %s was deleted."
msgstr "Файл %s удалён."
@@ -13372,6 +13480,11 @@ msgstr "Файл %s был загружен."
msgid "The file “%s” does not exist."
msgstr "Файл “%s” не существует."
+#: admin_site_upgrade.php:464
+#, php-format
+msgid "The folder %s could not be deleted."
+msgstr ""
+
#: addmedia.php:112 addmedia.php:123 addmedia.php:135 addmedia.php:274
#: addmedia.php:285 addmedia.php:297 admin_media_upload.php:61
#: admin_media_upload.php:72 admin_media_upload.php:84
@@ -13387,6 +13500,11 @@ msgstr "Папка %s не существует, и она не может бы
msgid "The folder %s was created."
msgstr "Папка %s была создана."
+#: admin_site_upgrade.php:462
+#, php-format
+msgid "The folder %s was deleted."
+msgstr ""
+
#: help_text.php:578
msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
msgstr "Папка может быть указана в полном объеме (напр., /home/user_name/webtrees_data/) или по отношению к папке установки (напр., ../../webtrees_data/)."
@@ -13442,6 +13560,7 @@ msgstr "Срок от рождения до смерти, может быть
#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
#: action.php:149 action.php:153 library/WT/Controller/GedcomRecord.php:36
+#: library/WT/Controller/GedcomRecord.php:44
#, php-format
msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
msgstr "Связь между “%1$s” и “%2$s” была удалена."
@@ -13458,6 +13577,11 @@ msgstr "При загрузке медиа-файла, он может и, ве
msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
msgstr "Требования к процессору и памяти зависят от количества людей в вашем генеалогическом древе."
+#: admin_site_upgrade.php:380
+#, php-format
+msgid "The new files are currently located in the folder %s."
+msgstr ""
+
#: help_text.php:1239
msgid "The number of occurrences of the specified name will be shown on the map. If you leave this field empty, the most common surname will be used."
msgstr "Количество повторений указанного имени для показа на карте. Если оставить это поле пустым, будет использоваться самая распространенная фамилия."
@@ -13513,7 +13637,11 @@ msgstr "Фамилия заключена косыми чертами: <%s>Ив
msgid "The time in seconds that a <b>webtrees</b> session remains active before requiring a login. The default is 7200, which is 2 hours."
msgstr "Время в секундах. Время, до следующего входа в систему, за которое сеанс работы в <b>webtrees</b> остается активным. По умолчанию 7200 (это составляет 2 часа)."
-#: login.php:284
+#: admin_site_upgrade.php:476
+msgid "The upgrade is complete."
+msgstr ""
+
+#: login.php:300
msgid "The user has been sent an e-mail with the information necessary to confirm the access request"
msgstr "Пользователю было отправлено сообщение на почтовый ящик с информацией необходимой для подтверждения регистрации."
@@ -13579,6 +13707,10 @@ msgstr "Для этой персоны нет источников цитиро
msgid "There are no media objects for this individual."
msgstr "Для этой персоны нет медиаобъектов."
+#: admin_site_upgrade.php:107
+msgid "There are no pending changes."
+msgstr ""
+
#: modules_v3/todo/module.php:127
msgid "There are no research tasks in this family tree."
msgstr "В этом генеалогическом древе нет заданий для уточнения."
@@ -13820,6 +13952,10 @@ msgstr "С учетом регистра. Если база данных не с
msgid "This is the initial setting for the “show details” option on the charts."
msgstr "Это начальная настройка для опции “показать подробности” на диаграммах."
+#: admin_site_upgrade.php:72
+msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
+msgstr ""
+
#: help_text.php:506
msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the <i>Unique family facts</i> list."
msgstr "Это список фактов GEDCOM, которые ваши пользователи могут добавлять к семьям. Мы можете изменить этот список удаляя/добавляя имена фактов, даже произвольные, по мере необходимости. Нельзя что бы имена фактов, появляющихся в этом списке, записаны также и в списке <i>Одноразовые факты семьи</i>"
@@ -14165,6 +14301,10 @@ msgstr "Этот параметр используется только при
msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to Birth and Death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field."
msgstr "Это список фактов, дополняющий поля Рождение и Смерть, разделенный запятыми или пробелами, который Вы бы хотели видеть в визитках например в графике Родословная. Этот список необходимо заполнять тегами в соответствии со стандартом GEDCOM 5.5.1. К примеру, если вы хотите, чтобы отображалась профессия - нужно добавить \"OCCU\" в эту поле."
+#: admin_site_upgrade.php:41
+msgid "This site is being upgraded. Try again in a few minutes."
+msgstr ""
+
#: source.php:73
msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
msgstr "Этот источник не существует или у Вас нет прав для просмотра."
@@ -14355,6 +14495,10 @@ msgstr "Заголовок:"
msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
msgstr "Чтобы помочь вам в начале работы с этим блоком, мы создали несколько стандартных шаблонов. При выборе одного из этих шаблонов, текстовое поле будет содержать копию, которую можно изменять в соответствии с требованиями вашего сайта."
+#: admin_site_upgrade.php:379
+msgid "To complete the upgrade, you should install the files manually."
+msgstr ""
+
#: modules_v3/todo/help_text.php:34
msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
msgstr "Чтобы создать новое исследовательское задание, вам необходимо сперва добавить \"исследовательское задание\" в список фактов и событий в оцпиях вашего семейного древа."
@@ -14369,6 +14513,11 @@ msgstr "С семьей"
msgid "To individual"
msgstr "С персоной"
+#: admin_site_upgrade.php:382
+#, php-format
+msgid "To prevent visitors from accessing the site while you are in the middle of copying files, you can temporarily create a file %s on the server. If it contains a message, it will be displayed to visitors."
+msgstr ""
+
#. I18N: “Apache” is a software program.
#: help_text.php:574
msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
@@ -14383,11 +14532,11 @@ msgstr "Чтобы уменьшить высоту блока \"Новости\"
msgid "To source"
msgstr "С источником"
-#: modules_v3/sitemap/module.php:259
+#: modules_v3/sitemap/module.php:265
msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
msgstr "Чтобы сказать поисковым системам о карте сайта, перейдите по следующим ссылкам."
-#: modules_v3/sitemap/module.php:255
+#: modules_v3/sitemap/module.php:261
msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file."
msgstr "Чтобы сказать поисковым системам о карте сайта, добавьте следующую строку в файл robots.txt."
@@ -14540,7 +14689,7 @@ msgstr "Всего мужчин"
msgid "Total marriages"
msgstr "Всего браков"
-#: admin.php:162
+#: admin.php:137
msgid "Total number of users"
msgstr "Всего пользователей"
@@ -14632,7 +14781,7 @@ msgid "Type of place markers in Place Hierarchy"
msgstr "Тип маркера места в Иерархии Мест"
#. I18N: placeholder text for repeat-password field
-#: admin_users.php:390 login.php:403
+#: admin_users.php:390 login.php:419
msgid "Type the password again."
msgstr "Введите пароль еще раз."
@@ -14667,7 +14816,7 @@ msgid "USSR"
msgstr "URSS"
#. I18N: Timezone - http://en.wikipedia.org/wiki/UTC
-#: themes/_administration/header.php:87
+#: admin_site_upgrade.php:41 themes/_administration/header.php:87
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
@@ -14684,7 +14833,7 @@ msgid "Unable to connect using these settings. Your server gave the following e
msgstr "Не удалось подключиться использую данные настройки. Сервер выдал следующую ошибку."
#. I18N: %s is a filename
-#: admin_trees_export.php:111 admin_trees_export.php:114
+#: admin_site_upgrade.php:288 admin_trees_export.php:38
#, php-format
msgid "Unable to create %s. Check the permissions."
msgstr "Невозможно создать %s. Проверьте права доступа."
@@ -14768,14 +14917,20 @@ msgstr "Неопознанный тэг GEDCOM"
msgid "Unused files"
msgstr "Неиспользуемые файлы"
-#: admin.php:182 admin.php:184
+#: admin.php:157 admin.php:159
msgid "Unverified by Administrator"
msgstr "Не утверждено администратором"
-#: admin.php:176 admin.php:178
+#: admin.php:151 admin.php:153
msgid "Unverified by User"
msgstr "Не прошли самопроверку"
+#. I18N: The system is about to [...]; %s is a .ZIP file.
+#: admin_site_upgrade.php:321
+#, php-format
+msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
+msgstr ""
+
#. I18N: Name of a module
#: modules_v3/upcoming_events/module.php:32
msgid "Upcoming events"
@@ -14794,16 +14949,21 @@ msgstr "Обновить всё"
msgid "Updating linked record"
msgstr "Обновление связанных записей"
-#: admin.php:69
-msgid "Upgrade instructions"
-msgstr "Инструкции для обновления"
+#. I18N: Ignore the warnings, and [...]
+#: admin_site_upgrade.php:202 admin_site_upgrade.php:265
+msgid "Upgrade anyway"
+msgstr ""
-#. I18N: %s is a version number
-#: admin.php:66
+#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
+#: admin.php:63 admin_site_upgrade.php:86
#, php-format
msgid "Upgrade to webtrees %s"
msgstr "Обновить webtrees на %s"
+#: admin_site_upgrade.php:55
+msgid "Upgrade wizard"
+msgstr ""
+
#: admin_media_upload.php:234 admin_trees_manage.php:224
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:661
msgid "Upload"
@@ -14860,7 +15020,7 @@ msgid "Use a &laquo;?&raquo; to match a single character, use &laquo;*&raquo; to
msgstr "Используйте &laquo;?&raquo; для поиска нуля или одного символа, используйте &laquo;*&raquo; для поиска нуля или более символов."
#. I18N: placeholder text for new-password field
-#: admin_users.php:385 login.php:398
+#: admin_users.php:385 login.php:414
#, php-format
msgid "Use at least %s character."
msgid_plural "Use at least %s characters."
@@ -14942,7 +15102,7 @@ msgstr "Пользователь не одобрен администратор
msgid "User options"
msgstr "Настройки пользователя"
-#: login.php:432 login.php:438 login.php:495 login.php:499
+#: login.php:448 login.php:454 login.php:511 login.php:515
msgid "User verification"
msgstr "Проверка пользователя"
@@ -14952,13 +15112,13 @@ msgid "User-agent string"
msgstr "Строка User-agent"
#: admin_site_config.php:133 admin_users.php:372 admin_users.php:571
-#: edituser.php:133 help_text.php:734 help_text.php:1474 login.php:146
-#: login.php:214 login.php:280 login.php:307 login.php:440
+#: edituser.php:133 help_text.php:734 help_text.php:1474 login.php:162
+#: login.php:230 login.php:296 login.php:323 login.php:456
#: modules_v3/login_block/module.php:71 modules_v3/todo/module.php:97
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
-#: login.php:172 modules_v3/login_block/module.php:98
+#: login.php:188 modules_v3/login_block/module.php:98
msgid "Username or email address"
msgstr "Имя пользователя или email"
@@ -14971,19 +15131,19 @@ msgstr "Имя пользователя используется для вход
msgid "Usernames may not contain the following characters: &lt; &gt; &quot; %% { } ;"
msgstr "Имя пользователя не должно содержать символы: &lt; &gt; \" %% { } ;"
-#: admin.php:122 themes/_administration/header.php:129
+#: admin.php:97 themes/_administration/header.php:129
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
-#: admin.php:192
+#: admin.php:167
msgid "Users logged in"
msgstr "Пользователи, работающие сейчас на сайте"
-#: admin.php:170 admin.php:172
+#: admin.php:145 admin.php:147
msgid "Users with warnings"
msgstr "Пользователи с предупреждениями"
-#: admin.php:187
+#: admin.php:162
msgid "Users’ languages"
msgstr "Языки пользователей"
@@ -15055,7 +15215,7 @@ msgstr "Вантоз"
msgid "Veracruz, Mexico"
msgstr "Веракрус, Мексика"
-#: login.php:308 login.php:448
+#: login.php:324 login.php:464
msgid "Verification code:"
msgstr "Контрольный код:"
@@ -15214,12 +15374,12 @@ msgstr "Водяные знаки являются необязательным
msgid "Watermarks can be slow to generate for large images. Busy sites may prefer to generate them once and store the watermarked image on the server."
msgstr "Водяные знаки для больших изображений, могут генерироваться медленно. На медленных сайтах, целесообразно один раз генерировать водяные знаки и хранить их на сервере. "
-#: login.php:354
+#: login.php:370
#, php-format
msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To login to this site, you will need to know your user name and password."
msgstr "Вы получите подтверждающее письмо на Ваш эл.адрес (%s). С данными из этого письма, Вы можете активизировать своё имя пользователя. Если Вы это не сделаете, по истечению семи дней Ваш запрос будет ликвидирован. В этом случае Вы можете имя пользователя запросить вторично. Для регистрации на этом сайте Вы должны иметь имя пользователя и пароль."
-#: login.php:356
+#: login.php:372
#, php-format
msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, you can login. To login to this site, you will need to know your user name and password."
msgstr "Вы получите письмо с подтверждением на <b>%s</b>. Следуя инструкциям в этом письме Вы должны подтвердить Ваш эл. адрес. Если это не произойдет в течении 7-ми дней Ваш запрос будет автоматически отклонен и Вам нужно будет регистрироваться заново.<br><br>После того как Вы следуя инструкциям подтвердите Ваш эл. адрес, Вы сможете войти на сайт. Для входа потребуются имя пользователя и пароль которые Вы указали при регистрации."
@@ -15246,7 +15406,7 @@ msgstr "Ср"
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"
-#: admin.php:255
+#: admin.php:230
msgid "Week"
msgstr "Неделя"
@@ -15361,7 +15521,7 @@ msgstr "Если пользователь связан с персонально
msgid "Where is your PhpGedView installation?"
msgstr "Где Ваша установка PhpGedView?"
-#: modules_v3/sitemap/module.php:236
+#: modules_v3/sitemap/module.php:242
msgid "Which family trees should be included in the sitemaps?"
msgstr "Какое древо должно быть включено в карту сайта?"
@@ -15509,12 +15669,12 @@ msgid "Yemen"
msgstr "Йемен"
#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
-#: login.php:301
+#: login.php:317
#, php-format
msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
msgstr "Вы (или кто то, кто выдает себя за Вас) запросил доступ на %1$s используя адрес эл. почты %2$s."
-#: login.php:249 message.php:68
+#: login.php:265 message.php:68
msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
msgstr "Вы не можете посылать сообщения, которые содержат ссылки."
@@ -15541,10 +15701,18 @@ msgstr "Вы можете ограничить количество отобра
msgid "You can make it easier to search for married women by recording their married name.<br>However not all women take their husband’s surname, so beware of introducing incorrect information into your database."
msgstr "Вы можете облегчить поиск замужних женщин, делая запись их фамилии по мужу.<br>Однако, не все женщины берут фамилию своего мужа, поэтому остерегайтесь введения неправильной информации в Вашу базу данных."
-#: login.php:538
+#: login.php:554
msgid "You can now login with your user name and password."
msgstr "Теперь Вы можете войти в систему, введя имя пользователя и пароль."
+#: admin_site_upgrade.php:201
+msgid "You can re-enable these modules after the upgrade."
+msgstr ""
+
+#: admin_site_upgrade.php:264
+msgid "You can re-enable these themes after the upgrade."
+msgstr ""
+
#: help_text.php:634 help_text.php:673
msgid "You can request a higher or lower limit, although the server may ignore this request."
msgstr "Вы может указать другое ограничение, но сервер может игнорировать изменение."
@@ -15557,11 +15725,11 @@ msgstr "Вы можете ускорить вычисление уровня к
msgid "You cannot login because your browser does not accept cookies."
msgstr "Для работы с сайтом активируйте прием cookies в вашем браузере."
-#: downloadbackup.php:34 includes/session.php:533
+#: downloadbackup.php:34 includes/session.php:551
msgid "You do not have permission to view this page."
msgstr "У Вас нет разрешения для просмотра этой страницы."
-#: login.php:481
+#: login.php:497
msgid "You do not have to take any action; the user can now login."
msgstr "Вам не нужно предпринимать никаких действий, новый пользователь теперь может сам войти в систему."
@@ -15569,7 +15737,7 @@ msgstr "Вам не нужно предпринимать никаких дей
msgid "You entered the same IDs. You cannot merge the same records."
msgstr "Вы ввели такой же ID. Вы не можете объединить одинаковые записи."
-#: login.php:534
+#: login.php:550
msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
msgstr "Вы известны как зарегистрированный пользователь."
@@ -15654,7 +15822,7 @@ msgstr "Вы должны зайти снова. Используйте свои
msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this <b>webtrees</b> installation. Please choose a strong password."
msgstr "Вы должны настроить учетную запись администратора. Администратор владеет полным контролем над этой инсталляцией <b>webtrees</b>. Важно использовать надежный пароль из символов и цифр."
-#: login.php:479
+#: login.php:495
msgid "You now need to review the account details, and set the “approved” status to “yes”."
msgstr "Вы должны проверить данные пользователя и выбрать “Да” в статусе “Утверждено”."
@@ -15671,12 +15839,24 @@ msgstr "Вы послали следующее сообщение админис
msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
msgstr "Вы послали следующее сообщение пользователю webtrees:"
+#: admin_site_upgrade.php:102
+msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
+msgstr ""
+
#: help_text.php:1142
msgid "You should avoid using the vertical line character &ldquo;|&rdquo; in your notes. It is used internally by webtrees and may cause your note to display incorrectly."
msgstr "Следует избегать использования вертикального символа линии &ldquo;|&rdquo; в примечаниях. Этот символ используется внутри webtrees и может привести к неправильному отображению вашей заметки."
+#: admin_site_upgrade.php:200
+msgid "You should consult the module’s author to confirm compatibility with this version of webtrees."
+msgstr ""
+
+#: admin_site_upgrade.php:263
+msgid "You should consult the theme’s author to confirm compatibility with this version of webtrees."
+msgstr ""
+
#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’
-#: login.php:250 message.php:69
+#: login.php:266 message.php:69
#, php-format
msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
msgstr "Удалите “%1$s” из “%2$s” и попробуйте заново."
@@ -15685,11 +15865,11 @@ msgstr "Удалите “%1$s” из “%2$s” и попробуйте зан
msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
msgstr "Вы не должны утверждать учётную запись, если адрес электронной почты не подтверждён пользователем."
-#: login.php:288
+#: login.php:304
msgid "You will be informed by e-mail when this prospective user has confirmed the request. After this, the user will be able to login without any action on your part."
msgstr "Вы получите оповещение на почтовый ящик как только новый пользователь подтвердит регистрацию. После этого пользователь сможет войти на сайт без Вашего вмешательства."
-#: login.php:286
+#: login.php:302
msgid "You will be informed by e-mail when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the user name. The new user will not be able to login until you activate the account."
msgstr "Вы получите оповещение на почтовый ящик как только новый пользователь подтвердит регистрацию. Затем Вы можете заключить процесс регистрации утвердив пользователя. Новый пользователь не сможет войти пока Вы не утвердите его."
@@ -15697,7 +15877,7 @@ msgstr "Вы получите оповещение на почтовый ящи
msgid "You will use this to login to webtrees."
msgstr "Это необходимо для входа на сайт."
-#: login.php:312
+#: login.php:328
msgid "You won’t get any more email from this site, because the account request will be deleted automatically after seven days."
msgstr "Вы не получите больше сообщений, т.к. Ваше имя пользователя не прошло подтверждения и было удалено через 7 дней."
@@ -15730,7 +15910,7 @@ msgid "Your name"
msgstr "Ваше имя"
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: login.php:313
+#: login.php:329
#, php-format
msgid "Your registration at %s"
msgstr "Ваша регистрация на %s"
@@ -15910,47 +16090,47 @@ msgid "and"
msgstr "и"
#: includes/functions/functions.php:1011
-msgctxt "father's brother's wife"
+msgctxt "father’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr "тётя"
#: includes/functions/functions.php:896
-msgctxt "father's sister"
+msgctxt "father’s sister"
msgid "aunt"
msgstr "тётя"
#: includes/functions/functions.php:1042
-msgctxt "mother's brother's wife"
+msgctxt "mother’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr "тётя"
#: includes/functions/functions.php:915
-msgctxt "mother's sister"
+msgctxt "mother’s sister"
msgid "aunt"
msgstr "тётя"
#: includes/functions/functions.php:1068
-msgctxt "parent's brother's wife"
+msgctxt "parent’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr "тётя"
#: includes/functions/functions.php:924
-msgctxt "parent's sister"
+msgctxt "parent’s sister"
msgid "aunt"
msgstr "тётя"
#: includes/functions/functions.php:895
-msgctxt "father's sibling"
+msgctxt "father’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "тётя/дядя"
#: includes/functions/functions.php:914
-msgctxt "mother's sibling"
+msgctxt "mother’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "тётя/дядя"
#: includes/functions/functions.php:923
-msgctxt "parent's sibling"
+msgctxt "parent’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "тётя/дядя"
@@ -15959,7 +16139,7 @@ msgctxt "Abbreviation for birth"
msgid "b."
msgstr "р."
-#: modules_v3/faq/module.php:312
+#: modules_v3/faq/module.php:313
msgid "back to top"
msgstr "назад вверх"
@@ -16011,72 +16191,72 @@ msgid "brother"
msgstr "брат"
#: includes/functions/functions.php:980
-msgctxt "brother's wife's brother"
+msgctxt "brother’s wife’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "шурин (брат жены брата)"
#: includes/functions/functions.php:899
-msgctxt "husband's brother"
+msgctxt "husband’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "деверь(брат мужа)"
#: includes/functions/functions.php:1038
-msgctxt "husband's sister's husband"
+msgctxt "husband’s sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr "зять"
#: includes/functions/functions.php:933
-msgctxt "sister's husband"
+msgctxt "sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr "зять"
#: includes/functions/functions.php:1115
-msgctxt "sister's husband's brother"
+msgctxt "sister’s husband’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "деверь"
#: includes/functions/functions.php:939
-msgctxt "spouses's brother"
+msgctxt "spouse’s brother"
msgid "brother-in-law"
-msgstr ""
+msgstr "деверь/шурин"
#: includes/functions/functions.php:948
-msgctxt "wife's brother"
+msgctxt "wife’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "шурин (брат жены)"
#: includes/functions/functions.php:1140
-msgctxt "wife's sister's husband"
+msgctxt "wife’s sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr "деверь"
#: includes/functions/functions.php:981
-msgctxt "brother's wife's sibling"
+msgctxt "brother’s wife’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "шурин/свояченица"
#: includes/functions/functions.php:904
-msgctxt "husband's sibling"
+msgctxt "husband’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "брат/сестра мужа"
#: includes/functions/functions.php:930
-msgctxt "sibling's spouse"
+msgctxt "sibling’s spouse"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "супруг(а) брата/сестры"
#: includes/functions/functions.php:1116
-msgctxt "sister's husband's sibling"
+msgctxt "sister’s husband’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "Деверь/Золовка"
#: includes/functions/functions.php:947
-msgctxt "spouses's sibling"
+msgctxt "spouse’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
-msgstr ""
+msgstr "брат/сестра супруга(и)"
#: includes/functions/functions.php:953
-msgctxt "wife's sibling"
+msgctxt "wife’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "шурин/свояченица"
@@ -16165,7 +16345,7 @@ msgstr "компактный список"
#. I18N: button label
#: admin_pgv_to_wt.php:1059 admin_trees_download.php:138
-#: admin_trees_manage.php:169 admin_users.php:548 login.php:176 login.php:415
+#: admin_trees_manage.php:169 admin_users.php:548 login.php:192 login.php:431
#: modules_v3/login_block/module.php:102 setup.php:180 setup.php:204
#: setup.php:273 setup.php:358 setup.php:414
msgid "continue"
@@ -16197,27 +16377,27 @@ msgid "daughter of"
msgstr "дочь от"
#: includes/functions/functions.php:884
-msgctxt "child's wife"
+msgctxt "child’s wife"
msgid "daughter-in-law"
msgstr "невестка"
#: includes/functions/functions.php:938
-msgctxt "son's wife"
+msgctxt "son’s wife"
msgid "daughter-in-law"
msgstr "невестка"
#: includes/functions/functions.php:1136
-msgctxt "son's wife's father"
+msgctxt "son’s wife’s father"
msgid "daughter-in-law’s father"
msgstr "сват"
#: includes/functions/functions.php:1137
-msgctxt "son's wife's mother"
+msgctxt "son’s wife’s mother"
msgid "daughter-in-law’s mother"
msgstr "сватья"
#: includes/functions/functions.php:1138
-msgctxt "son's wife's parent"
+msgctxt "son’s wife’s parent"
msgid "daughter-in-law’s parent"
msgstr "сват"
@@ -16352,17 +16532,17 @@ msgid "father"
msgstr "отец"
#: includes/functions/functions.php:902
-msgctxt "husband's father"
+msgctxt "husband’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr "свёкор"
#: includes/functions/functions.php:942
-msgctxt "spouses's father"
+msgctxt "spouse’s father"
msgid "father-in-law"
-msgstr ""
+msgstr "отец супруга(и)"
#: includes/functions/functions.php:951
-msgctxt "wife's father"
+msgctxt "wife’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr "тесть"
@@ -16471,182 +16651,182 @@ msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:1008
-msgctxt "father's brother's child"
+msgctxt "father’s brother’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:1009
-msgctxt "father's brother's daughter"
+msgctxt "father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродная сестра"
#: includes/functions/functions.php:1010
-msgctxt "father's brother's son"
+msgctxt "father’s brother’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат"
#: includes/functions/functions.php:1030
-msgctxt "father's sister's child"
+msgctxt "father’s sister’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:1031
-msgctxt "father's sister's daughter"
+msgctxt "father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродная сестра"
#: includes/functions/functions.php:1033
-msgctxt "father's sister's son"
+msgctxt "father’s sister’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат"
#: includes/functions/functions.php:1039
-msgctxt "mother's brother's child"
+msgctxt "mother’s brother’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:1040
-msgctxt "mother's brother's daughter"
+msgctxt "mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродная сестра"
#: includes/functions/functions.php:1041
-msgctxt "mother's brother's son"
+msgctxt "mother’s brother’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат"
#: includes/functions/functions.php:1064
-msgctxt "mother's sister's child"
+msgctxt "mother’s sister’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:1065
-msgctxt "mother's sister's daughter"
+msgctxt "mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродная сестра"
#: includes/functions/functions.php:1067
-msgctxt "mother's sister's son"
+msgctxt "mother’s sister’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "двоюродный брат"
#: includes/functions/functions.php:1172
-msgctxt "father's father's brother's child"
+msgctxt "father’s father’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя/тётя"
#: includes/functions/functions.php:1170
-msgctxt "father's father's brother's daughter"
+msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродная тётя"
#: includes/functions/functions.php:1171
-msgctxt "father's father's brother's son"
+msgctxt "father’s father’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя"
#: includes/functions/functions.php:1175
-msgctxt "father's father's sister's child"
+msgctxt "father’s father’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя/тётя"
#: includes/functions/functions.php:1173
-msgctxt "father's father's sister's daughter"
+msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродная тётя"
#: includes/functions/functions.php:1174
-msgctxt "father's father's sister's son"
+msgctxt "father’s father’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя"
#: includes/functions/functions.php:1178
-msgctxt "father's mother's brother's child"
+msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя/тётя"
#: includes/functions/functions.php:1176
-msgctxt "father's mother's brother's daughter"
+msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродная тётя"
#: includes/functions/functions.php:1177
-msgctxt "father's mother's brother's son"
+msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя"
#: includes/functions/functions.php:1181
-msgctxt "father's mother's sister's child"
+msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя/тётя"
#: includes/functions/functions.php:1179
-msgctxt "father's mother's sister's daughter"
+msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродная тётя"
#: includes/functions/functions.php:1180
-msgctxt "father's mother's sister's son"
+msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя"
#: includes/functions/functions.php:1184
-msgctxt "mother's father's brother's child"
+msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя/тётя"
#: includes/functions/functions.php:1182
-msgctxt "mother's father's brother's daughter"
+msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродная тётя"
#: includes/functions/functions.php:1183
-msgctxt "mother's father's brother's son"
+msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя"
#: includes/functions/functions.php:1187
-msgctxt "mother's father's sister's child"
+msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя/тётя"
#: includes/functions/functions.php:1185
-msgctxt "mother's father's sister's daughter"
+msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродная тётя"
#: includes/functions/functions.php:1186
-msgctxt "mother's father's sister's son"
+msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя"
#: includes/functions/functions.php:1190
-msgctxt "mother's mother's brother's child"
+msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя/тётя"
#: includes/functions/functions.php:1188
-msgctxt "mother's mother's brother's daughter"
+msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродная тётя"
#: includes/functions/functions.php:1189
-msgctxt "mother's mother's brother's son"
+msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя"
#: includes/functions/functions.php:1193
-msgctxt "mother's mother's sister's child"
+msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя/тётя"
#: includes/functions/functions.php:1191
-msgctxt "mother's mother's sister's daughter"
+msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродная тётя"
#: includes/functions/functions.php:1192
-msgctxt "mother's mother's sister's son"
+msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "двоюродный дядя"
@@ -16739,92 +16919,92 @@ msgid "go to new individual"
msgstr "перейти к новой персоне"
#: includes/functions/functions.php:879
-msgctxt "child's child"
+msgctxt "child’s child"
msgid "grandchild"
msgstr "внук"
#: includes/functions/functions.php:885
-msgctxt "daughter's child"
+msgctxt "daughter’s child"
msgid "grandchild"
msgstr "внук"
#: includes/functions/functions.php:935
-msgctxt "son's child"
+msgctxt "son’s child"
msgid "grandchild"
msgstr "внук"
#: includes/functions/functions.php:880
-msgctxt "child's daughter"
+msgctxt "child’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr "внучка"
#: includes/functions/functions.php:886
-msgctxt "daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr "внучка"
#: includes/functions/functions.php:936
-msgctxt "son's daughter"
+msgctxt "son’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr "внучка"
#: includes/functions/functions.php:988
-msgctxt "child's daughter's husband"
+msgctxt "child’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr "супруг внучки"
#: includes/functions/functions.php:999
-msgctxt "daughter's daughter's husband"
+msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr "супруг внучки"
#: includes/functions/functions.php:1130
-msgctxt "son's daughter's husband"
+msgctxt "son’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr "супруг внучки"
#: includes/functions/functions.php:920
-msgctxt "parent's father"
+msgctxt "parent’s father"
msgid "grandfather"
msgstr "дедушка"
#: includes/functions/functions.php:921
-msgctxt "parent's mother"
+msgctxt "parent’s mother"
msgid "grandmother"
msgstr "бабушка"
#: includes/functions/functions.php:922
-msgctxt "parent's parent"
+msgctxt "parent’s parent"
msgid "grandparent"
msgstr "дедушка/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:882
-msgctxt "child's son"
+msgctxt "child’s son"
msgid "grandson"
msgstr "внук"
#: includes/functions/functions.php:888
-msgctxt "daughter's son"
+msgctxt "daughter’s son"
msgid "grandson"
msgstr "внук"
#: includes/functions/functions.php:937
-msgctxt "son's son"
+msgctxt "son’s son"
msgid "grandson"
msgstr "внук"
#: includes/functions/functions.php:993
-msgctxt "child's son's wife"
+msgctxt "child’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr "супруга внука"
#: includes/functions/functions.php:1007
-msgctxt "daughter's son's wife"
+msgctxt "daughter’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr "супруга внука"
#: includes/functions/functions.php:1135
-msgctxt "son's son's wife"
+msgctxt "son’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr "супруга внука"
@@ -16886,19 +17066,19 @@ msgstr "пра(х(%d-1))-внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1482
#, php-format
-msgctxt "(a man's) brother's great x(%d-1) grandson"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great x(%d-1) grandson"
msgid "great x%d nephew"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1484
#, php-format
-msgctxt "(a man's) sister's great x(%d-1) grandson"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great x(%d-1) grandson"
msgid "great x%d nephew"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1486
#, php-format
-msgctxt "(a woman's) great x%d nephew"
+msgctxt "(a woman’s) great x%d nephew"
msgid "great x%d nephew"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатый племянник"
@@ -16909,19 +17089,19 @@ msgstr "пра(х(%d-1))-внучатый племянник/племянниц
#: includes/functions/functions.php:1497
#, php-format
-msgctxt "(a man's) brother's great x(%d-1) grandchild"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great x(%d-1) grandchild"
msgid "great x%d nephew/niece"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1499
#, php-format
-msgctxt "(a man's) sister's great x(%d-1) grandchild"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great x(%d-1) grandchild"
msgid "great x%d nephew/niece"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1501
#, php-format
-msgctxt "(a woman's) great x%d nephew/niece"
+msgctxt "(a woman’s) great x%d nephew/niece"
msgid "great x%d nephew/niece"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатый племянник/племянница"
@@ -16932,19 +17112,19 @@ msgstr "пра(х(%d-1))-внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1489
#, php-format
-msgctxt "(a man's) brother's great x(%d-1) granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great x(%d-1) granddaughter"
msgid "great x%d niece"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1491
#, php-format
-msgctxt "(a man's) sister's great x(%d-1) granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great x(%d-1) granddaughter"
msgid "great x%d niece"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1493
#, php-format
-msgctxt "(a woman's) great x%d niece"
+msgctxt "(a woman’s) great x%d niece"
msgid "great x%d niece"
msgstr "пра(х(%d-1))-внучатая племянница"
@@ -16956,19 +17136,19 @@ msgstr "двоюродный (%d-1)xпра-дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1339
#, php-format
-msgctxt "great x(%d-1) grandfather's brother"
+msgctxt "great x(%d-1) grandfather’s brother"
msgid "great x%d uncle"
msgstr "двоюродный (%d-1)xпра-дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1340
#, php-format
-msgctxt "great x(%d-1) grandmother's brother"
+msgctxt "great x(%d-1) grandmother’s brother"
msgid "great x%d uncle"
msgstr "двоюродный (%d-1)xпра-дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1341
#, php-format
-msgctxt "great x(%d-1) grandparent's brother"
+msgctxt "great x(%d-1) grandparent’s brother"
msgid "great x%d uncle"
msgstr "двоюродный (%d-1)xпра-дедушка"
@@ -17005,62 +17185,62 @@ msgid "great x4 grandson"
msgstr "пра(х4) внук"
#: includes/functions/functions.php:1422
-msgctxt "(a man's) brother's great-great-great-grandson"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
msgid "great x4 nephew"
msgstr "пра(х3)-внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1424
-msgctxt "(a man's) sister's great-great-great-grandson"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
msgid "great x4 nephew"
msgstr "пра(х3)-внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1426
-msgctxt "(a woman's) great x4 nephew"
+msgctxt "(a woman’s) great x4 nephew"
msgid "great x4 nephew"
msgstr "пра(х3)-внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1438
-msgctxt "(a man's) brother's great-great-great-grandchild"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
msgid "great x4 nephew/niece"
msgstr "пра(х3)-внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1440
-msgctxt "(a man's) sister's great-great-great-grandchild"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
msgid "great x4 nephew/niece"
msgstr "пра(х3)-внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1442
-msgctxt "(a woman's) great x4 nephew/niece"
+msgctxt "(a woman’s) great x4 nephew/niece"
msgid "great x4 nephew/niece"
msgstr "пра(х3)-внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1430
-msgctxt "(a man's) brother's great-great-great-granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
msgid "great x4 niece"
msgstr "пра(х3)-внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1432
-msgctxt "(a man's) sister's great-great-great-granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
msgid "great x4 niece"
msgstr "пра(х3)-внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1434
-msgctxt "(a woman's) great x4 niece"
+msgctxt "(a woman’s) great x4 niece"
msgid "great x4 niece"
msgstr "пра(х3)-внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1287
-msgctxt "great-great-great-grandfather's brother"
+msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
msgid "great x4 uncle"
msgstr "двоюродный пра-пра-прадедушка"
#: includes/functions/functions.php:1288
-msgctxt "great-great-great-grandmother's brother"
+msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
msgid "great x4 uncle"
msgstr "двоюродный пра-пра-прадедушка"
#: includes/functions/functions.php:1289
-msgctxt "great-great-great-grandparent's brother"
+msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
msgid "great x4 uncle"
msgstr "двоюродный пра-пра-прадедушка"
@@ -17097,62 +17277,62 @@ msgid "great x5 grandson"
msgstr "пра(х5) внук"
#: includes/functions/functions.php:1449
-msgctxt "(a man's) brother's great x4 grandson"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great x4 grandson"
msgid "great x5 nephew"
msgstr "пра(х4)-внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1451
-msgctxt "(a man's) sister's great x4 grandson"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great x4 grandson"
msgid "great x5 nephew"
msgstr "пра(х4)-внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1453
-msgctxt "(a woman's) great x5 nephew"
+msgctxt "(a woman’s) great x5 nephew"
msgid "great x5 nephew"
msgstr "пра(х4)-внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1465
-msgctxt "(a man's) brother's great x4 grandchild"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great x4 grandchild"
msgid "great x5 nephew/niece"
msgstr "пра(х4)-внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1467
-msgctxt "(a man's) sister's great x4 grandchild"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great x4 grandchild"
msgid "great x5 nephew/niece"
msgstr "пра(х4)-внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1469
-msgctxt "(a woman's) great x5 nephew/niece"
+msgctxt "(a woman’s) great x5 nephew/niece"
msgid "great x5 nephew/niece"
msgstr "пра(х4)-внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1457
-msgctxt "(a man's) brother's great x4 granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great x4 granddaughter"
msgid "great x5 niece"
msgstr "пра(х4)-внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1459
-msgctxt "(a man's) sister's great x4 granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great x4 granddaughter"
msgid "great x5 niece"
msgstr "пра(х4)-внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1461
-msgctxt "(a woman's) great x5 niece"
+msgctxt "(a woman’s) great x5 niece"
msgid "great x5 niece"
msgstr "пра(х4)-внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1297
-msgctxt "great x4 grandfather's brother"
+msgctxt "great x4 grandfather’s brother"
msgid "great x5 uncle"
msgstr "двоюродный 4xпра-дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1298
-msgctxt "great x4 grandmother's brother"
+msgctxt "great x4 grandmother’s brother"
msgid "great x5 uncle"
msgstr "двоюродный 4xпра-дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1299
-msgctxt "great x4 grandparent's brother"
+msgctxt "great x4 grandparent’s brother"
msgid "great x5 uncle"
msgstr "двоюродный 4xпра-дедушка"
@@ -17189,17 +17369,17 @@ msgid "great x6 grandson"
msgstr "пра(х6) внук"
#: includes/functions/functions.php:1307
-msgctxt "great x5 grandfather's brother"
+msgctxt "great x5 grandfather’s brother"
msgid "great x6 uncle"
msgstr "двоюродный 5xпра-дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1308
-msgctxt "great x5 grandmother's brother"
+msgctxt "great x5 grandmother’s brother"
msgid "great x6 uncle"
msgstr "двоюродный 5xпра-дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1309
-msgctxt "great x5 grandparent's brother"
+msgctxt "great x5 grandparent’s brother"
msgid "great x6 uncle"
msgstr "двоюродный 5xпра-дедушка"
@@ -17236,467 +17416,467 @@ msgid "great x7 grandson"
msgstr "пра(х7) внук"
#: includes/functions/functions.php:1317
-msgctxt "great x6 grandfather's brother"
+msgctxt "great x6 grandfather’s brother"
msgid "great x7 uncle"
msgstr "двоюродный 6xпра-дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1318
-msgctxt "great x6 grandmother's brother"
+msgctxt "great x6 grandmother’s brother"
msgid "great x7 uncle"
msgstr "двоюродный 6xпра-дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1319
-msgctxt "great x6 grandparent's brother"
+msgctxt "great x6 grandparent’s brother"
msgid "great x7 uncle"
msgstr "двоюродный 6xпра-дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1143
-msgctxt "father's father's brother's wife"
+msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1017
-msgctxt "father's father's sister"
+msgctxt "father’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1146
-msgctxt "father's mother's brother's wife"
+msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1023
-msgctxt "father's mother's sister"
+msgctxt "father’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1149
-msgctxt "father's parent's brother's wife"
+msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1029
-msgctxt "father's parent's sister"
+msgctxt "father’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1152
-msgctxt "mother's father's brother's wife"
+msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1048
-msgctxt "mother's father's sister"
+msgctxt "mother’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1155
-msgctxt "mother's mother's brother's wife"
+msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1057
-msgctxt "mother's mother's sister"
+msgctxt "mother’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1158
-msgctxt "mother's parent's brother's wife"
+msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1063
-msgctxt "mother's parent's sister"
+msgctxt "mother’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1161
-msgctxt "parent's father's brother's wife"
+msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1074
-msgctxt "parent's father's sister"
+msgctxt "parent’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1164
-msgctxt "parent's mother's brother's wife"
+msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1080
-msgctxt "parent's mother's sister"
+msgctxt "parent’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1167
-msgctxt "parent's parent's brother's wife"
+msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1086
-msgctxt "parent's parent's sister"
+msgctxt "parent’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "двоюродная бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1016
-msgctxt "father's father's sibling"
+msgctxt "father’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1144
-msgctxt "father's father's sibling's spouse"
+msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1022
-msgctxt "father's mother's sibling"
+msgctxt "father’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1147
-msgctxt "father's mother's sibling's spouse"
+msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1028
-msgctxt "father's parent's sibling"
+msgctxt "father’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1150
-msgctxt "father's parent's sibling's spouse"
+msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1047
-msgctxt "mother's father's sibling"
+msgctxt "mother’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1153
-msgctxt "mother's father's sibling's spouse"
+msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1056
-msgctxt "mother's mother's sibling"
+msgctxt "mother’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1156
-msgctxt "mother's mother's sibling's spouse"
+msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1062
-msgctxt "mother's parent's sibling"
+msgctxt "mother’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1159
-msgctxt "mother's parent's sibling's spouse"
+msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1073
-msgctxt "parent's father's sibling"
+msgctxt "parent’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1162
-msgctxt "parent's father's sibling's spouse"
+msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1079
-msgctxt "parent's mother's sibling"
+msgctxt "parent’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1165
-msgctxt "parent's mother's sibling's spouse"
+msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1085
-msgctxt "parent's parent's sibling"
+msgctxt "parent’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1168
-msgctxt "parent's parent's sibling's spouse"
+msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "двоюродный дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:983
-msgctxt "child's child's child"
+msgctxt "child’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "пра-внук/внучка"
#: includes/functions/functions.php:986
-msgctxt "child's daughter's child"
+msgctxt "child’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "пра-внук/внучка"
#: includes/functions/functions.php:990
-msgctxt "child's son's child"
+msgctxt "child’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "пра-внук/внучка"
#: includes/functions/functions.php:994
-msgctxt "daughter's child's child"
+msgctxt "daughter’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "пра-внук/внучка"
#: includes/functions/functions.php:997
-msgctxt "daughter's daughter's child"
+msgctxt "daughter’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "пра-внук/внучка"
#: includes/functions/functions.php:1004
-msgctxt "daughter's son's child"
+msgctxt "daughter’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "пра-внук/внучка"
#: includes/functions/functions.php:1125
-msgctxt "son's child's child"
+msgctxt "son’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "пра-внук/внучка"
#: includes/functions/functions.php:1128
-msgctxt "son's daughter's child"
+msgctxt "son’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "пра-внук/внучка"
#: includes/functions/functions.php:1132
-msgctxt "son's son's child"
+msgctxt "son’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "пра-внук/внучка"
#: includes/functions/functions.php:984
-msgctxt "child's child's daughter"
+msgctxt "child’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "правнучка"
#: includes/functions/functions.php:987
-msgctxt "child's daughter's daughter"
+msgctxt "child’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "правнучка"
#: includes/functions/functions.php:991
-msgctxt "child's son's daughter"
+msgctxt "child’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "правнучка"
#: includes/functions/functions.php:995
-msgctxt "daughter's child's daughter"
+msgctxt "daughter’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "правнучка"
#: includes/functions/functions.php:998
-msgctxt "daughter's daughter's daughter"
+msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "правнучка"
#: includes/functions/functions.php:1005
-msgctxt "daughter's son's daughter"
+msgctxt "daughter’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "правнучка"
#: includes/functions/functions.php:1126
-msgctxt "son's child's daughter"
+msgctxt "son’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "правнучка"
#: includes/functions/functions.php:1129
-msgctxt "son's daughter's daughter"
+msgctxt "son’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "правнучка"
#: includes/functions/functions.php:1133
-msgctxt "son's son's daughter"
+msgctxt "son’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "правнучка"
#: includes/functions/functions.php:1013
-msgctxt "father's father's father"
+msgctxt "father’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "прадед"
#: includes/functions/functions.php:1019
-msgctxt "father's mother's father"
+msgctxt "father’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "прадед"
#: includes/functions/functions.php:1025
-msgctxt "father's parent's father"
+msgctxt "father’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "прадед"
#: includes/functions/functions.php:1044
-msgctxt "mother's father's father"
+msgctxt "mother’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "прадед"
#: includes/functions/functions.php:1053
-msgctxt "mother's mother's father"
+msgctxt "mother’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "прадед"
#: includes/functions/functions.php:1059
-msgctxt "mother's parent's father"
+msgctxt "mother’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "прадед"
#: includes/functions/functions.php:1070
-msgctxt "parent's father's father"
+msgctxt "parent’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "прадед"
#: includes/functions/functions.php:1076
-msgctxt "parent's mother's father"
+msgctxt "parent’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "прадед"
#: includes/functions/functions.php:1082
-msgctxt "parent's parent's father"
+msgctxt "parent’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "прадед"
#: includes/functions/functions.php:1014
-msgctxt "father's father's mother"
+msgctxt "father’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "прабабушка"
#: includes/functions/functions.php:1020
-msgctxt "father's mother's mother"
+msgctxt "father’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "прабабушка"
#: includes/functions/functions.php:1026
-msgctxt "father's parent's mother"
+msgctxt "father’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "прабабушка"
#: includes/functions/functions.php:1045
-msgctxt "mother's father's mother"
+msgctxt "mother’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "прабабушка"
#: includes/functions/functions.php:1054
-msgctxt "mother's mother's mother"
+msgctxt "mother’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "прабабушка"
#: includes/functions/functions.php:1060
-msgctxt "mother's parent's mother"
+msgctxt "mother’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "прабабушка"
#: includes/functions/functions.php:1071
-msgctxt "parent's father's mother"
+msgctxt "parent’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "прабабушка"
#: includes/functions/functions.php:1077
-msgctxt "parent's mother's mother"
+msgctxt "parent’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "прабабушка"
#: includes/functions/functions.php:1083
-msgctxt "parent's parent's mother"
+msgctxt "parent’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "прабабушка"
#: includes/functions/functions.php:1015
-msgctxt "father's father's parent"
+msgctxt "father’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "пра-дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1021
-msgctxt "father's mother's parent"
+msgctxt "father’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "пра-дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1027
-msgctxt "father's parent's parent"
+msgctxt "father’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "пра-дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1046
-msgctxt "mother's father's parent"
+msgctxt "mother’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "пра-дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1055
-msgctxt "mother's mother's parent"
+msgctxt "mother’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "пра-дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1061
-msgctxt "mother's parent's parent"
+msgctxt "mother’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "пра-дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1072
-msgctxt "parent's father's parent"
+msgctxt "parent’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "пра-дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1078
-msgctxt "parent's mother's parent"
+msgctxt "parent’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "пра-дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:1084
-msgctxt "parent's parent's parent"
+msgctxt "parent’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "пра-дед/бабушка"
#: includes/functions/functions.php:985
-msgctxt "child's child's son"
+msgctxt "child’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "правнук"
#: includes/functions/functions.php:989
-msgctxt "child's daughter's son"
+msgctxt "child’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "правнук"
#: includes/functions/functions.php:992
-msgctxt "child's son's son"
+msgctxt "child’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "правнук"
#: includes/functions/functions.php:996
-msgctxt "daughter's child's son"
+msgctxt "daughter’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "правнук"
#: includes/functions/functions.php:1000
-msgctxt "daughter's daughter's son"
+msgctxt "daughter’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "правнук"
#: includes/functions/functions.php:1006
-msgctxt "daughter's son's son"
+msgctxt "daughter’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "правнук"
#: includes/functions/functions.php:1127
-msgctxt "son's child's son"
+msgctxt "son’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "правнук"
#: includes/functions/functions.php:1131
-msgctxt "son's daughter's son"
+msgctxt "son’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "правнук"
#: includes/functions/functions.php:1134
-msgctxt "son's son's son"
+msgctxt "son’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "правнук"
@@ -17765,437 +17945,437 @@ msgid "great-great-great-grandson"
msgstr "прапраправнук"
#: includes/functions/functions.php:1395
-msgctxt "(a man's) brother's great-great-grandson"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr "праправнучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1397
-msgctxt "(a man's) sister's great-great-grandson"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr "праправнучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1399
-msgctxt "(a woman's) great-great-great-nephew"
+msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr "праправнучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1411
-msgctxt "(a man's) brother's great-great-grandchild"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr "праправнучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1413
-msgctxt "(a man's) sister's great-great-grandchild"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr "праправнучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1415
-msgctxt "(a woman's) great-great-great-nephew/niece"
+msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr "праправнучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1403
-msgctxt "(a man's) brother's great-great-granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr "праправнучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1405
-msgctxt "(a man's) sister's great-great-granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr "праправнучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1407
-msgctxt "(a woman's) great-great-great-niece"
+msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr "праправнучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1277
-msgctxt "great-great-grandfather's brother"
+msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr "двоюродный пра-прадедушка"
#: includes/functions/functions.php:1278
-msgctxt "great-great-grandmother's brother"
+msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr "двоюродный пра-прадедушка"
#: includes/functions/functions.php:1279
-msgctxt "great-great-grandparent's brother"
+msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr "двоюродный пра-прадедушка"
#: includes/functions/functions.php:1368
-msgctxt "(a man's) brother's great-grandson"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
msgid "great-great-nephew"
msgstr "правнучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1370
-msgctxt "(a man's) sister's great-grandson"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
msgid "great-great-nephew"
msgstr "правнучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1372
-msgctxt "(a woman's) great-great-nephew"
+msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
msgid "great-great-nephew"
msgstr "правнучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1384
-msgctxt "(a man's) brother's great-grandchild"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr "правнучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1386
-msgctxt "(a man's) sister's great-grandchild"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr "правнучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1388
-msgctxt "(a woman's) great-great-nephew/niece"
+msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr "правнучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1376
-msgctxt "(a man's) brother's great-granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
msgid "great-great-niece"
msgstr "правнучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1378
-msgctxt "(a man's) sister's great-granddaughter"
+msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
msgid "great-great-niece"
msgstr "правнучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1380
-msgctxt "(a woman's) great-great-niece"
+msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
msgid "great-great-niece"
msgstr "правнучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1267
-msgctxt "great-grandfather's brother"
+msgctxt "great-grandfather’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr "двоюродный прадедушка"
#: includes/functions/functions.php:1268
-msgctxt "great-grandmother's brother"
+msgctxt "great-grandmother’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr "двоюродный прадедушка"
#: includes/functions/functions.php:1269
-msgctxt "great-grandparent's brother"
+msgctxt "great-grandparent’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr "двоюродный прадедушка"
#: includes/functions/functions.php:964
-msgctxt "(a man's) brother's child's son"
+msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:971
-msgctxt "(a man's) brother's daughter's son"
+msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:977
-msgctxt "(a man's) brother's son's son"
+msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1106
-msgctxt "(a man's) sister's child's son"
+msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1113
-msgctxt "(a man's) sister's daughter's son"
+msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1122
-msgctxt "(a man's) sister's son's son"
+msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:965
-msgctxt "(a woman's) brother's child's son"
+msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:972
-msgctxt "(a woman's) brother's daughter's son"
+msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:978
-msgctxt "(a woman's) brother's son's son"
+msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1107
-msgctxt "(a woman's) sister's child's son"
+msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1114
-msgctxt "(a woman's) sister's daughter's son"
+msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1123
-msgctxt "(a woman's) sister's son's son"
+msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1093
-msgctxt "sibling's child's son"
+msgctxt "sibling’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1097
-msgctxt "sibling's daughter's son"
+msgctxt "sibling’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:1100
-msgctxt "sibling's son's son"
+msgctxt "sibling’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "внучатый племянник"
#: includes/functions/functions.php:960
-msgctxt "(a man's) brother's child's child"
+msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:966
-msgctxt "(a man's) brother's daughter's child"
+msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:973
-msgctxt "(a man's) brother's son's child"
+msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1102
-msgctxt "(a man's) sister's child's child"
+msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1108
-msgctxt "(a man's) sister's daughter's child"
+msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1118
-msgctxt "(a man's) sister's son's child"
+msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:961
-msgctxt "(a woman's) brother's child's child"
+msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:967
-msgctxt "(a woman's) brother's daughter's child"
+msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:974
-msgctxt "(a woman's) brother's son's child"
+msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1103
-msgctxt "(a woman's) sister's child's child"
+msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1109
-msgctxt "(a woman's) sister's daughter's child"
+msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1119
-msgctxt "(a woman's) sister's son's child"
+msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1091
-msgctxt "sibling's child's child"
+msgctxt "sibling’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1094
-msgctxt "sibling's daughter's child"
+msgctxt "sibling’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:1098
-msgctxt "sibling's son's child"
+msgctxt "sibling’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "внучатый племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:962
-msgctxt "(a man's) brother's child's daughter"
+msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:968
-msgctxt "(a man's) brother's daughter's daughter"
+msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:975
-msgctxt "(a man's) brother's son's daughter"
+msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1104
-msgctxt "(a man's) sister's child's daughter"
+msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1110
-msgctxt "(a man's) sister's daughter's daughter"
+msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1120
-msgctxt "(a man's) sister's son's daughter"
+msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:963
-msgctxt "(a woman's) brother's child's daughter"
+msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:969
-msgctxt "(a woman's) brother's daughter's daughter"
+msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:976
-msgctxt "(a woman's) brother's son's daughter"
+msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1105
-msgctxt "(a woman's) sister's child's daughter"
+msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1111
-msgctxt "(a woman's) sister's daughter's daughter"
+msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1121
-msgctxt "(a woman's) sister's son's daughter"
+msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1092
-msgctxt "sibling's child's daughter"
+msgctxt "sibling’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1095
-msgctxt "sibling's daughter's daughter"
+msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1099
-msgctxt "sibling's son's daughter"
+msgctxt "sibling’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "внучатая племянница"
#: includes/functions/functions.php:1012
-msgctxt "father's father's brother"
+msgctxt "father’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1145
-msgctxt "father's father's sister's husband"
+msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1018
-msgctxt "father's mother's brother"
+msgctxt "father’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1148
-msgctxt "father's mother's sister's husband"
+msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1024
-msgctxt "father's parent's brother"
+msgctxt "father’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1151
-msgctxt "father's parent's sister's husband"
+msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1043
-msgctxt "mother's father's brother"
+msgctxt "mother’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1154
-msgctxt "mother's father's sister's husband"
+msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1052
-msgctxt "mother's mother's brother"
+msgctxt "mother’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1157
-msgctxt "mother's mother's sister's husband"
+msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1058
-msgctxt "mother's parent's brother"
+msgctxt "mother’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1160
-msgctxt "mother's parent's sister's husband"
+msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1069
-msgctxt "parent's father's brother"
+msgctxt "parent’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1163
-msgctxt "parent's father's sister's husband"
+msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1075
-msgctxt "parent's mother's brother"
+msgctxt "parent’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1166
-msgctxt "parent's mother's sister's husband"
+msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1081
-msgctxt "parent's parent's brother"
+msgctxt "parent’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
#: includes/functions/functions.php:1169
-msgctxt "parent's parent's sister's husband"
+msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "двоюродный дедушка"
@@ -18205,47 +18385,47 @@ msgid "half circle"
msgstr "полукруг"
#: includes/functions/functions.php:897
-msgctxt "father's son"
+msgctxt "father’s son"
msgid "half-brother"
msgstr "неполнородный брат"
#: includes/functions/functions.php:916
-msgctxt "mother's son"
+msgctxt "mother’s son"
msgid "half-brother"
msgstr "неполнородный брат"
#: includes/functions/functions.php:925
-msgctxt "parent's son"
+msgctxt "parent’s son"
msgid "half-brother"
msgstr "неполнородный брат"
#: includes/functions/functions.php:890
-msgctxt "father's child"
+msgctxt "father’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr "неполнородный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:908
-msgctxt "mother's child"
+msgctxt "mother’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr "неполнородный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:918
-msgctxt "parent's child"
+msgctxt "parent’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr "неполнородный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:891
-msgctxt "father's daughter"
+msgctxt "father’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr "неполнородная сестра"
#: includes/functions/functions.php:909
-msgctxt "mother's daughter"
+msgctxt "mother’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr "неполнородная сестра"
#: includes/functions/functions.php:919
-msgctxt "parent's daughter"
+msgctxt "parent’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr "неполнородная сестра"
@@ -18405,17 +18585,17 @@ msgid "masquerade"
msgstr ""
#: includes/functions/functions.php:910
-msgctxt "mother's father"
+msgctxt "mother’s father"
msgid "maternal grandfather"
msgstr "дедушка по маме"
#: includes/functions/functions.php:912
-msgctxt "mother's mother"
+msgctxt "mother’s mother"
msgid "maternal grandmother"
msgstr "бабушка по маме"
#: includes/functions/functions.php:913
-msgctxt "mother's parent"
+msgctxt "mother’s parent"
msgid "maternal grandparent"
msgstr "пра-родители по маме"
@@ -18465,67 +18645,67 @@ msgid "mother"
msgstr "мать"
#: includes/functions/functions.php:903
-msgctxt "husband's mother"
+msgctxt "husband’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr "свекровь"
#: includes/functions/functions.php:943
-msgctxt "spouses's mother"
+msgctxt "spouse’s mother"
msgid "mother-in-law"
-msgstr ""
+msgstr "мать супруга(и)"
#: includes/functions/functions.php:952
-msgctxt "wife's mother"
+msgctxt "wife’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr "тёща"
#: includes/functions/functions.php:946
-msgctxt "spouses's parent"
+msgctxt "spouse’s parent"
msgid "mother/father-in-law"
-msgstr ""
+msgstr "родитель супруга(и)"
#: includes/functions/functions.php:877
-msgctxt "brother's son"
+msgctxt "brother’s son"
msgid "nephew"
msgstr "племянник"
#: includes/functions/functions.php:929
-msgctxt "sibling's son"
+msgctxt "sibling’s son"
msgid "nephew"
msgstr "племянник"
#: includes/functions/functions.php:934
-msgctxt "sister's son"
+msgctxt "sister’s son"
msgid "nephew"
msgstr "племянник"
#: includes/functions/functions.php:970
-msgctxt "brother's daughter's husband"
+msgctxt "brother’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr "муж племянницы"
#: includes/functions/functions.php:1096
-msgctxt "sibling's daughter's husband"
+msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr "муж племянницы"
#: includes/functions/functions.php:1112
-msgctxt "sisters's daughter's husband"
+msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr "муж племянницы"
#: includes/functions/functions.php:875
-msgctxt "brother's child"
+msgctxt "brother’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:927
-msgctxt "sibling's child"
+msgctxt "sibling’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "племянник/племянница"
#: includes/functions/functions.php:931
-msgctxt "sister's child"
+msgctxt "sister’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "племянник/племянница"
@@ -18536,32 +18716,32 @@ msgid "next"
msgstr "след"
#: includes/functions/functions.php:876
-msgctxt "brother's daughter"
+msgctxt "brother’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "племянница"
#: includes/functions/functions.php:928
-msgctxt "sibling's daughter"
+msgctxt "sibling’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "племянница"
#: includes/functions/functions.php:932
-msgctxt "sister's daughter"
+msgctxt "sister’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "племянница"
#: includes/functions/functions.php:979
-msgctxt "brother's son's wife"
+msgctxt "brother’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr "жена племянника"
#: includes/functions/functions.php:1101
-msgctxt "sibling's son's wife"
+msgctxt "sibling’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr "жена племянника"
#: includes/functions/functions.php:1124
-msgctxt "sisters's son's wife"
+msgctxt "sisters’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr "жена племянника"
@@ -18597,7 +18777,7 @@ msgid "no"
msgstr "нет"
#: admin_site_config.php:35 admin_trees_config.php:1248
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1989
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1992
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:779
#: modules_v3/family_nav/module.php:295
msgid "none"
@@ -18679,17 +18859,17 @@ msgid "paternal"
msgstr "по отцу"
#: includes/functions/functions.php:892
-msgctxt "father's father"
+msgctxt "father’s father"
msgid "paternal grandfather"
msgstr "дедушка по отцу"
#: includes/functions/functions.php:893
-msgctxt "father's mother"
+msgctxt "father’s mother"
msgid "paternal grandmother"
msgstr "бабушка по отцу"
#: includes/functions/functions.php:894
-msgctxt "father's parent"
+msgctxt "father’s parent"
msgid "paternal grandparent"
msgstr "пра-родители по отцу"
@@ -18797,10 +18977,10 @@ msgstr "робот"
#: includes/functions/functions_edit.php:48
#: includes/functions/functions_edit.php:107 index_edit.php:335
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_0_inverselink.php:599
-#: modules_v3/faq/module.php:188 modules_v3/googlemap/module.php:425
+#: modules_v3/faq/module.php:189 modules_v3/googlemap/module.php:425
#: modules_v3/googlemap/module.php:626
#: modules_v3/googlemap/placehierarchy.php:254
-#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:339 modules_v3/sitemap/module.php:248
+#: modules_v3/googlemap/places_edit.php:339 modules_v3/sitemap/module.php:254
#: modules_v3/stories/module.php:263
msgid "save"
msgstr "сохранить"
@@ -18839,137 +19019,137 @@ msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:1202
-msgctxt "grandfather's brother's grandchild"
+msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:1198
-msgctxt "grandfather's brother's granddaughter"
+msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродная сестра"
#: includes/functions/functions.php:1200
-msgctxt "grandfather's brother's grandson"
+msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
#: includes/functions/functions.php:1214
-msgctxt "grandfather's sibling's grandchild"
+msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:1210
-msgctxt "grandfather's sibling's granddaughter"
+msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродная сестра"
#: includes/functions/functions.php:1212
-msgctxt "grandfather's sibling's grandson"
+msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
#: includes/functions/functions.php:1208
-msgctxt "grandfather's sister's grandchild"
+msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:1204
-msgctxt "grandfather's sister's granddaughter"
+msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродная сестра"
#: includes/functions/functions.php:1206
-msgctxt "grandfather's sister's grandson"
+msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
#: includes/functions/functions.php:1220
-msgctxt "grandmother's brother's grandchild"
+msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:1216
-msgctxt "grandmother's brother's granddaughter"
+msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродная сестра"
#: includes/functions/functions.php:1218
-msgctxt "grandmother's brother's grandson"
+msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
#: includes/functions/functions.php:1232
-msgctxt "grandmother's sibling's grandchild"
+msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:1228
-msgctxt "grandmother's sibling's granddaughter"
+msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродная сестра"
#: includes/functions/functions.php:1230
-msgctxt "grandmother's sibling's grandson"
+msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
#: includes/functions/functions.php:1226
-msgctxt "grandmother's sister's grandchild"
+msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:1222
-msgctxt "grandmother's sister's granddaughter"
+msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:1224
-msgctxt "grandmother's sister's grandson"
+msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
#: includes/functions/functions.php:1238
-msgctxt "grandparent's brother's grandchild"
+msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:1234
-msgctxt "grandparent's brother's granddaughter"
+msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродная сестра"
#: includes/functions/functions.php:1236
-msgctxt "grandparent's brother's grandson"
+msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
#: includes/functions/functions.php:1250
-msgctxt "grandparent's sibling's grandchild"
+msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:1246
-msgctxt "grandparent's sibling's granddaughter"
+msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродная сестра"
#: includes/functions/functions.php:1248
-msgctxt "grandparent's sibling's grandson"
+msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
#: includes/functions/functions.php:1244
-msgctxt "grandparent's sister's grandchild"
+msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат/сестра"
#: includes/functions/functions.php:1240
-msgctxt "grandparent's sister's granddaughter"
+msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродная сестра"
#: includes/functions/functions.php:1242
-msgctxt "grandparent's sister's grandson"
+msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "троюродный брат"
@@ -19013,7 +19193,7 @@ msgstr "8-миюродный брат/сестра"
#: admin_trees_config.php:963 admin_trees_config.php:971
#: admin_trees_config.php:992 admin_trees_config.php:1024
#: admin_trees_config.php:1045 admin_trees_config.php:1053
-#: admin_trees_config.php:1061 modules_v3/faq/module.php:355
+#: admin_trees_config.php:1061 modules_v3/faq/module.php:356
#: modules_v3/googlemap/module.php:275 modules_v3/stories/module.php:336
msgid "show"
msgstr "показать"
@@ -19031,42 +19211,42 @@ msgid "sister"
msgstr "сестра"
#: includes/functions/functions.php:878
-msgctxt "brother's wife"
+msgctxt "brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr "Невестка"
#: includes/functions/functions.php:982
-msgctxt "brother's wife's sister"
+msgctxt "brother’s wife’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "своячница"
#: includes/functions/functions.php:1037
-msgctxt "husband's brother's wife"
+msgctxt "husband’s brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr "своячница"
#: includes/functions/functions.php:905
-msgctxt "husband's sister"
+msgctxt "husband’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "Золовка"
#: includes/functions/functions.php:1117
-msgctxt "sister's husband's sister"
+msgctxt "sister’s husband’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "золовка"
#: includes/functions/functions.php:944
-msgctxt "spouses's sister"
+msgctxt "spouse’s sister"
msgid "sister-in-law"
-msgstr ""
+msgstr "своячница"
#: includes/functions/functions.php:1139
-msgctxt "wife's brother's wife"
+msgctxt "wife’s brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr "золовка"
#: includes/functions/functions.php:954
-msgctxt "wife's sister"
+msgctxt "wife’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "свояченица"
@@ -19097,32 +19277,32 @@ msgid "son of"
msgstr "сын от"
#: includes/functions/functions.php:881
-msgctxt "child's husband"
+msgctxt "child’s husband"
msgid "son-in-law"
msgstr "зять"
#: includes/functions/functions.php:887
-msgctxt "daughter's husband"
+msgctxt "daughter’s husband"
msgid "son-in-law"
msgstr "зять"
#: includes/functions/functions.php:1001
-msgctxt "daughter's husband's father"
+msgctxt "daughter’s husband’s father"
msgid "son-in-law’s father"
msgstr "Сват"
#: includes/functions/functions.php:1002
-msgctxt "daughter's husband's mother"
+msgctxt "daughter’s husband’s mother"
msgid "son-in-law’s mother"
msgstr "сватья"
#: includes/functions/functions.php:1003
-msgctxt "daughter's husband's parent"
+msgctxt "daughter’s husband’s parent"
msgid "son-in-law’s parent"
msgstr "сват"
#: includes/functions/functions.php:883
-msgctxt "child's spouse"
+msgctxt "child’s spouse"
msgid "son/daughter-in-law"
msgstr "зять/невестка"
@@ -19206,107 +19386,107 @@ msgid "ssl"
msgstr "ssl"
#: includes/functions/functions.php:1036
-msgctxt "father's wife's son"
+msgctxt "father’s wife’s son"
msgid "step-brother"
msgstr "сводный брат"
#: includes/functions/functions.php:1051
-msgctxt "mother's husband's son"
+msgctxt "mother’s husband’s son"
msgid "step-brother"
msgstr "сводный брат"
#: includes/functions/functions.php:1090
-msgctxt "parent's spouse's son"
+msgctxt "parent’s spouse’s son"
msgid "step-brother"
msgstr "сводный брат"
#: includes/functions/functions.php:900
-msgctxt "husband's child"
+msgctxt "husband’s child"
msgid "step-child"
msgstr "пасынок/падчерица"
#: includes/functions/functions.php:940
-msgctxt "spouses's child"
+msgctxt "spouse’s child"
msgid "step-child"
-msgstr ""
+msgstr "пасынок/падчерица"
#: includes/functions/functions.php:949
-msgctxt "wife's child"
+msgctxt "wife’s child"
msgid "step-child"
msgstr "пасынок/падчерица"
#: includes/functions/functions.php:901
-msgctxt "husband's daughter"
+msgctxt "husband’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr "падчерица"
#: includes/functions/functions.php:941
-msgctxt "spouses's daughter"
+msgctxt "spouse’s daughter"
msgid "step-daughter"
-msgstr ""
+msgstr "падчерица"
#: includes/functions/functions.php:950
-msgctxt "wife's daughter"
+msgctxt "wife’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr "падчерица"
#: includes/functions/functions.php:911
-msgctxt "mother's husband"
+msgctxt "mother’s husband"
msgid "step-father"
msgstr "отчим"
#: includes/functions/functions.php:898
-msgctxt "father's wife"
+msgctxt "father’s wife"
msgid "step-mother"
msgstr "мачеха"
#: includes/functions/functions.php:926
-msgctxt "parent's spouse"
+msgctxt "parent’s spouse"
msgid "step-parent"
msgstr "отчим/мачеха"
#: includes/functions/functions.php:1034
-msgctxt "father's wife's child"
+msgctxt "father’s wife’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr "сводный(-ая)"
#: includes/functions/functions.php:1049
-msgctxt "mother's husband's child"
+msgctxt "mother’s husband’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr "сводный(-ая)"
#: includes/functions/functions.php:1088
-msgctxt "parent's spouse's child"
+msgctxt "parent’s spouse’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr "сводный(-ая)"
#: includes/functions/functions.php:1035
-msgctxt "father's wife's daughter"
+msgctxt "father’s wife’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr "сводная сестра"
#: includes/functions/functions.php:1050
-msgctxt "mother's husband's daughter"
+msgctxt "mother’s husband’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr "сводная сестра"
#: includes/functions/functions.php:1089
-msgctxt "parent's spouse's daughter"
+msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr "сводная сестра"
#: includes/functions/functions.php:906
-msgctxt "husband's son"
+msgctxt "husband’s son"
msgid "step-son"
msgstr "пасынок"
#: includes/functions/functions.php:945
-msgctxt "spouses's son"
+msgctxt "spouse’s son"
msgid "step-son"
-msgstr ""
+msgstr "пасынок"
#: includes/functions/functions.php:955
-msgctxt "wife's son"
+msgctxt "wife’s son"
msgid "step-son"
msgstr "пасынок"
@@ -19444,32 +19624,32 @@ msgid "twin sister"
msgstr "сестра близнец"
#: includes/functions/functions.php:889
-msgctxt "father's brother"
+msgctxt "father’s brother"
msgid "uncle"
msgstr "дядя"
#: includes/functions/functions.php:1032
-msgctxt "father's sister's husband"
+msgctxt "father’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr "дядя"
#: includes/functions/functions.php:907
-msgctxt "mother's brother"
+msgctxt "mother’s brother"
msgid "uncle"
msgstr "дядя"
#: includes/functions/functions.php:1066
-msgctxt "mother's sister's husband"
+msgctxt "mother’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr "дядя"
#: includes/functions/functions.php:917
-msgctxt "parent's brother"
+msgctxt "parent’s brother"
msgid "uncle"
msgstr "дядя"
#: includes/functions/functions.php:1087
-msgctxt "parent's sister's husband"
+msgctxt "parent’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr "дядя"
@@ -19486,52 +19666,52 @@ msgstr "дядя"
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:111
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:135
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:136
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:245
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:246
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:361
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:247
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:362
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:380
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:363
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:381
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:496
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:382
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:497
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:521
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:498
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:522
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:632
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:633
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:748
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:749
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:760
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:761
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:873
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:874
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:898
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:899
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1010
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1011
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1133
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1134
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1146
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1147
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1342
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1343
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1369
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1370
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1450
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1451
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1542
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1543
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1571
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1572
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1655
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1656
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1747
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1748
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1776
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1777
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1878
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1879
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1903
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1904
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:523
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:634
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:635
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:750
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:751
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:762
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:763
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:875
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:876
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:900
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:901
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1013
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1014
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1136
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1137
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1149
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1150
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1345
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1346
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1372
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1373
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1453
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1454
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1545
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1546
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1574
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1575
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1658
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1659
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1750
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1751
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1779
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1780
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1881
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1882
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1906
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1907
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:556
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:563
#: modules_v3/googlemap/admin_places.php:593
@@ -19549,8 +19729,8 @@ msgstr "дядя"
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1995
-#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:2001
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:1998
+#: modules_v3/GEDFact_assistant/_CENS/census_3_search_add.php:2004
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:785
#: modules_v3/GEDFact_assistant/_MEDIA/media_1_ctrl.php:791
#: modules_v3/family_nav/module.php:298 modules_v3/family_nav/module.php:301
@@ -19688,6 +19868,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Abbreviate chart labels"
#~ msgstr "Использовать сокращения в графиках"
+#~ msgid "Accept or reject any pending changes."
+#~ msgstr "Принять или отклонить все ожидающие изменения."
+
#~ msgid "Access"
#~ msgstr "Доступ"
@@ -19733,6 +19916,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Collapse all"
#~ msgstr "Свернуть все"
+#~ msgid "Copy the new files to the web server, replacing any that have the same name."
+#~ msgstr "Скопируйте новые файлы на сервер, заменяя все с одинаковым именем."
+
#~ msgid "Create missing thumbnails"
#~ msgstr "Создать недостающие миниатюры"
@@ -19751,6 +19937,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Do not send messages"
#~ msgstr "Не отправлять сообщения"
+#~ msgid "Download %s and extract the files."
+#~ msgstr "Скачайте %s и распакуйте файлы."
+
#~ msgid "Each media item should be associated with one or more person, family, or source records in your database.<br><br>To establish such a link, you can enter or search for the ID of the person, family, or source at the same time as you create the media item. You can also establish the link later through editing options on the Manage MultiMedia page, or by adding media items through the Add Media link available on the Individual, Family, or Source Details pages."
#~ msgstr "Каждый медиаобъект должен быть связан с одной или несколькими персонами, семьями или источниками в вашей базе данных.<br><br>Чтобы связать медиаобъект, при его создании необходимо ввести или найти ID персоны, семьи или источника. Вы также можете связать объект позже с помощью функций редактирования на странице \"Управление медиафайлами\" или добавив медиаобъект на страницах редактирования персоны, семьи или источника с помощью опции \"Добавить медиаобъект\"."
@@ -19832,9 +20021,15 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Link this individual to an existing family as a wife"
#~ msgstr "Добавить эту персону к семье в качестве жены"
+#~ msgid "Load all your family trees from disk, by using the “import” function for each one."
+#~ msgstr "Загрузите все ваши Генеалогические древья с диска, с помощью функции \"Импортировать\" для каждого."
+
#~ msgid "Mailer error: %s"
#~ msgstr "Ошибка отправки сообщения: %s"
+#~ msgid "Make a backup of your database before you start."
+#~ msgstr "Перед началом сделайте резервную копию базы данных."
+
#~ msgid "Masquerade"
#~ msgstr "Маскировка"
@@ -19892,6 +20087,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Recommendation:"
#~ msgstr "Совет:"
+#~ msgid "Recommendations"
+#~ msgstr "Рекомендации"
+
#~ msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique. See <a href=\"http://php.net/manual/en/regexp.reference.php\" target=\"_new\">php.net/manual/en/regexp.reference.php</a> for futher details."
#~ msgstr "Регулярные выражения - продвинутая техника поиска образца. См. <a href=\"http://php.net/manual/en/regexp.reference.php\" target=\"_new\">php.net/manual/en/regexp.reference.php</a> для подробной информации."
@@ -19904,6 +20102,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "SMTP port"
#~ msgstr "SMTP-порт"
+#~ msgid "Save all your family trees to disk, by using the “export” function for each one."
+#~ msgstr "Сохраните все свои Генеалогические древья на диске, с помощью функции «Экспортировать» для каждого."
+
#~ msgid "Search and/or replace data in your GEDCOM using simple searches or advanced pattern matching."
#~ msgstr "Поиск и/или замена данных в ваших GEDCOM используя простой поиск или расширенный шаблон."
@@ -19931,6 +20132,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Standard header for custom welcome text"
#~ msgstr "Стандартный заголовок текста персонального приветствия"
+#~ msgid "Take your site offline while copying the new files. Do this by temporarily creating a file %s on the web server."
+#~ msgstr "Во время копирования новых файлов сделайте сайт недоступным создав временный файл %s на сервере."
+
#~ msgid "The Type field is used to enter additional information about the item. In most cases, the field is completely free-form, and you can enter anything you want."
#~ msgstr "Поле Тип используется для ввода дополнительной информации об элементе. В большинстве случаев в это поле вы можете ввести всё, что угодно."
@@ -19988,6 +20192,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Update the CHAN record"
#~ msgstr "Обновить CHAN запись"
+#~ msgid "Upgrade instructions"
+#~ msgstr "Инструкции для обновления"
+
#~ msgid "Upgrade the web-server to PHP %s or higher."
#~ msgstr "Обновите версию PHP на %s или выше на сервере."
@@ -20024,14 +20231,6 @@ msgstr "…"
#~ msgid "before %d"
#~ msgstr "до %d"
-#~ msgctxt "spouse's brother"
-#~ msgid "brother-in-law"
-#~ msgstr "деверь/шурин"
-
-#~ msgctxt "spouse's sibling"
-#~ msgid "brother/sister-in-law"
-#~ msgstr "брат/сестра супруга(и)"
-
#~ msgctxt "Abbreviation for email address"
#~ msgid "e."
#~ msgstr "эл.п."
@@ -20040,40 +20239,12 @@ msgstr "…"
#~ msgid "f."
#~ msgstr "факс"
-#~ msgctxt "spouse's father"
-#~ msgid "father-in-law"
-#~ msgstr "отец супруга(и)"
-
#~ msgid "from %d"
#~ msgstr "от %d"
-#~ msgctxt "spouse's mother"
-#~ msgid "mother-in-law"
-#~ msgstr "мать супруга(и)"
-
-#~ msgctxt "spouse's parent"
-#~ msgid "mother/father-in-law"
-#~ msgstr "родитель супруга(и)"
-
#~ msgid "or"
#~ msgstr "или"
-#~ msgctxt "spouse's sister"
-#~ msgid "sister-in-law"
-#~ msgstr "своячница"
-
-#~ msgctxt "spouse's child"
-#~ msgid "step-child"
-#~ msgstr "пасынок/падчерица"
-
-#~ msgctxt "spouse's daughter"
-#~ msgid "step-daughter"
-#~ msgstr "падчерица"
-
-#~ msgctxt "spouse's son"
-#~ msgid "step-son"
-#~ msgstr "пасынок"
-
#~ msgctxt "Abbreviation for telephone number"
#~ msgid "t."
#~ msgstr "тел."