diff options
| author | Jacqueline Gazaille <gazaillegen@gmail.com> | 2018-08-16 00:24:43 +0000 |
|---|---|---|
| committer | webtrees <noreply@webtrees.net> | 2018-08-16 00:24:52 +0000 |
| commit | 96a8d43e53405e8892d101dc04b473fc860a0a5d (patch) | |
| tree | 9c081b75158eb3143119b5fe114f57998d515c02 /language | |
| parent | 2598fcf137a70ca4d669a923ae431920ec2b56de (diff) | |
| download | webtrees-96a8d43e53405e8892d101dc04b473fc860a0a5d.tar.gz webtrees-96a8d43e53405e8892d101dc04b473fc860a0a5d.tar.bz2 webtrees-96a8d43e53405e8892d101dc04b473fc860a0a5d.zip | |
translate.webtrees.net - French (Canada) - 100.0%
Diffstat (limited to 'language')
| -rw-r--r-- | language/fr-CA.po | 58 |
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/language/fr-CA.po b/language/fr-CA.po index 13707aa131..80bd5a3dbc 100644 --- a/language/fr-CA.po +++ b/language/fr-CA.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-26 23:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-14 16:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-16 00:24+0000\n" "Last-Translator: Jacqueline Gazaille <gazaillegen@gmail.com>\n" "Language-Team: French (Canada) <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/fr-CA/>\n" "Language: fr-CA\n" @@ -13485,7 +13485,7 @@ msgstr "Le panier vous permet de prendre des extraits de cet arbre généalogiqu #: resources/views/privacy-policy.php:8 msgid "The data in this website has been collected for the purposes of genealogical research." -msgstr "" +msgstr "Les données de ce site web ont été collectées dans un but de recherches généalogiques." #: resources/views/admin/trees-preferences.php:441 msgid "The date and time of the last update" @@ -13806,7 +13806,7 @@ msgstr "La source a été créée" #: app/Http/Controllers/AdminPhpGedViewController.php:198 msgid "The specified folder does not contain an installation of PhpGedView." -msgstr "" +msgstr "Le répertoire indiqué ne contient pas d’installation PhpGedView." #: app/Http/Controllers/EditSubmitterController.php:95 msgid "The submitter has been created" @@ -14368,7 +14368,7 @@ msgstr "Cet enregistrement n’existe pas ou vous n’avez pas la permission de #: resources/views/admin/trees-privacy.php:238 msgid "This record does not exist." -msgstr "" +msgstr "Cet enregistrement n’existe pas." #: resources/views/gedcom-record-page.php:11 msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." @@ -14451,11 +14451,11 @@ msgstr "Ceci est une liste de faits additionnels qui doivent être séparés par #: resources/views/privacy-policy.php:25 msgid "This site does not use any third-party tracking or analytics services." -msgstr "" +msgstr "Ce site web n’utilise aucun service tiers de pistage ou d’analyse." #: resources/views/privacy-policy.php:16 msgid "This site uses cookies to store your preferences on this site, such as the language you have selected." -msgstr "" +msgstr "Ce site utilise des cookies pour stocker vos préférences, telles que la langue que vous avez choisie." #: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:33 #: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:33 @@ -15407,7 +15407,7 @@ msgstr "Afficher" #: resources/views/places-page.php:33 #, php-format msgid "View table of events occurring in %s" -msgstr "" +msgstr "Voir la table des événements survenus à %s" #: resources/views/calendar-page.php:159 msgid "View this day" @@ -16015,7 +16015,7 @@ msgstr "ajouter" #. I18N: A button label. #: resources/views/admin/locations.php:78 msgid "add place" -msgstr "" +msgstr "ajouter le lieu" #. I18N: The name given to a child by its adoptive parents #: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:67 @@ -16583,7 +16583,7 @@ msgstr "ex-épouse" #. I18N: A button label. #: resources/views/admin/locations.php:84 msgid "export file" -msgstr "" +msgstr "exporter le fichier" #: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:933 #: modules_v3/fact_sources/report.xml:6 @@ -18536,7 +18536,7 @@ msgstr "importer" #. I18N: A button label. #: resources/views/admin/locations.php:98 msgid "import file" -msgstr "" +msgstr "importer le fichier" #. I18N: Gedcom INT dates #: app/Date.php:352 @@ -18607,7 +18607,7 @@ msgstr "liste" #: app/Http/Controllers/AdminLocationController.php:471 #, php-format msgid "locations updated: %s, locations added: %s" -msgstr "" +msgstr "lieux mis à jour : %s, lieux ajoutés : %s" #. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) #: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:133 @@ -18733,17 +18733,17 @@ msgstr "neveu" #: app/Functions/Functions.php:1180 msgctxt "husband’s brother’s son" msgid "nephew" -msgstr "" +msgstr "neveu" #: app/Functions/Functions.php:1176 msgctxt "husband’s sibling’s son" msgid "nephew" -msgstr "" +msgstr "neveu" #: app/Functions/Functions.php:1178 msgctxt "husband’s sister’s son" msgid "nephew" -msgstr "" +msgstr "neveu" #: app/Functions/Functions.php:932 msgctxt "sibling’s son" @@ -18758,17 +18758,17 @@ msgstr "neveu" #: app/Functions/Functions.php:1420 msgctxt "wife’s brother’s son" msgid "nephew" -msgstr "" +msgstr "neveu" #: app/Functions/Functions.php:1416 msgctxt "wife’s sibling’s son" msgid "nephew" -msgstr "" +msgstr "neveu" #: app/Functions/Functions.php:1418 msgctxt "wife’s sister’s son" msgid "nephew" -msgstr "" +msgstr "neveu" #: app/Functions/Functions.php:1018 msgctxt "brother’s daughter’s husband" @@ -18793,17 +18793,17 @@ msgstr "neveu/nièce" #: app/Functions/Functions.php:1168 msgctxt "husband’s brother’s child" msgid "nephew/niece" -msgstr "" +msgstr "neveu/nièce" #: app/Functions/Functions.php:1164 msgctxt "husband’s sibling’s child" msgid "nephew/niece" -msgstr "" +msgstr "neveu/nièce" #: app/Functions/Functions.php:1166 msgctxt "husband’s sister’s child" msgid "nephew/niece" -msgstr "" +msgstr "neveu/nièce" #: app/Functions/Functions.php:928 msgctxt "sibling’s child" @@ -18818,17 +18818,17 @@ msgstr "neveu/nièce" #: app/Functions/Functions.php:1408 msgctxt "wife’s brother’s child" msgid "nephew/niece" -msgstr "" +msgstr "neveu/nièce" #: app/Functions/Functions.php:1404 msgctxt "wife’s sibling’s child" msgid "nephew/niece" -msgstr "" +msgstr "neveu/nièce" #: app/Functions/Functions.php:1406 msgctxt "wife’s sister’s child" msgid "nephew/niece" -msgstr "" +msgstr "neveu/nièce" #: app/Functions/FunctionsEdit.php:806 msgid "never" @@ -18857,17 +18857,17 @@ msgstr "nièce" #: app/Functions/Functions.php:1174 msgctxt "husband’s brother’s daughter" msgid "niece" -msgstr "" +msgstr "nièce" #: app/Functions/Functions.php:1170 msgctxt "husband’s sibling’s daughter" msgid "niece" -msgstr "" +msgstr "nièce" #: app/Functions/Functions.php:1172 msgctxt "husband’s sister’s daughter" msgid "niece" -msgstr "" +msgstr "nièce" #: app/Functions/Functions.php:930 msgctxt "sibling’s daughter" @@ -18882,17 +18882,17 @@ msgstr "nièce" #: app/Functions/Functions.php:1414 msgctxt "wife’s brother’s daughter" msgid "niece" -msgstr "" +msgstr "nièce" #: app/Functions/Functions.php:1410 msgctxt "wife’s sibling’s daughter" msgid "niece" -msgstr "" +msgstr "nièce" #: app/Functions/Functions.php:1412 msgctxt "wife’s sister’s daughter" msgid "niece" -msgstr "" +msgstr "nièce" #: app/Functions/Functions.php:1044 msgctxt "brother’s son’s wife" |
