diff options
| author | Greg Roach <greg@subaqua.co.uk> | 2021-02-26 12:38:54 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Greg Roach <greg@subaqua.co.uk> | 2021-02-26 12:38:54 +0000 |
| commit | 1bdbe4be8b89ea7a9cca535712d11b03e44ed743 (patch) | |
| tree | 7592734c79b90c0de408e604a602ab854609aba7 /resources/lang/bg | |
| parent | a81d46030411e98acc6828fce7ea960db85b518e (diff) | |
| download | webtrees-1bdbe4be8b89ea7a9cca535712d11b03e44ed743.tar.gz webtrees-1bdbe4be8b89ea7a9cca535712d11b03e44ed743.tar.bz2 webtrees-1bdbe4be8b89ea7a9cca535712d11b03e44ed743.zip | |
Update .PO files with new translations
Diffstat (limited to 'resources/lang/bg')
| -rw-r--r-- | resources/lang/bg/messages.po | 6949 |
1 files changed, 3861 insertions, 3088 deletions
diff --git a/resources/lang/bg/messages.po b/resources/lang/bg/messages.po index 852f9ca310..ddb7b4cce3 100644 --- a/resources/lang/bg/messages.po +++ b/resources/lang/bg/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-05 13:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-26 12:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-30 07:30+0000\n" "Last-Translator: Dieter <ungeahnt@proavitus.de>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/bg/>\n" @@ -13,22 +13,22 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 +msgid " but the details are unknown" +msgstr " но подробностите са неизвестни" + #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 -msgid " but the details are unknown" -msgstr " но подробностите са неизвестни" - -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:159 -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:187 -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:214 -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:279 -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:306 -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:331 -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:356 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 @@ -61,19 +61,19 @@ msgstr "" msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:340 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:269 #, php-format msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." msgstr "%1$s KB изтеглени за %2$s секунди." -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:346 +#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:99 #, php-format msgid "%1$s does not exist" msgstr "%1$s не съществува" #. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:243 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:226 +#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:88 #, php-format msgid "%1$s does not exist." msgstr "%1$s не съществува." @@ -91,7 +91,7 @@ msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." msgstr "%1$s няма линк обратно към %2$s." #. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:361 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:290 #, php-format msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." @@ -125,19 +125,23 @@ msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s x %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:372 app/MediaFile.php:333 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:322 app/MediaFile.php:333 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s x %2$s пиксела" +#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" +#: app/Elements/AbstractElement.php:217 #: resources/views/edit/edit-fact.phtml:115 #: resources/views/edit/edit-fact.phtml:118 +#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 +#: resources/views/edit/edit-record.phtml:37 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:548 app/Module/StatisticsChartModule.php:871 +#: app/Individual.php:549 app/Module/StatisticsChartModule.php:862 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s-%2$s" @@ -163,51 +167,51 @@ msgid "%s BCE" msgstr "%s преди новата ера" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:362 app/MediaFile.php:320 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:312 app/MediaFile.php:320 #: app/Services/MediaFileService.php:89 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s КБ" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:626 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:610 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s и нейните предци" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:636 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:619 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s и неговите предци" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:978 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:944 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s и тези които ги цитират." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:486 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:508 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s и техните деца" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:488 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:510 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s и техните потомци" -#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:89 +#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:88 #, php-format msgid "%s anonymous signed-in user" msgid_plural "%s anonymous signed-in users" msgstr[0] "%s анонимен потребител" msgstr[1] "%s анонимени потребители" -#: resources/views/family-page-children.phtml:14 +#: resources/views/family-page-children.phtml:19 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:39 #: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41 -#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:19 -#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:15 +#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 +#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 #, php-format msgid "%s child" msgid_plural "%s children" @@ -215,16 +219,16 @@ msgstr[0] "%s дете" msgstr[1] "%s деца" #: app/Age.php:120 app/Functions/FunctionsDate.php:72 -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:269 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:267 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340 -#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:953 +#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954 #, php-format msgid "%s day" msgid_plural "%s days" msgstr[0] "%s ден" msgstr[1] "%s дни" -#: resources/views/calendar-list.phtml:22 +#: resources/views/calendar-list.phtml:23 #, php-format msgid "%s family" msgid_plural "%s families" @@ -239,24 +243,24 @@ msgid_plural "%s families have been updated." msgstr[0] "%s семейство е подновено." msgstr[1] "%s семейства са подновени." -#: resources/views/admin/locations.phtml:113 +#: resources/views/admin/locations.phtml:109 #, php-format msgid "%s family tree" msgid_plural "%s family trees" msgstr[0] "%s родословно дърво" msgstr[1] "%s родословни дървета" -#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:19 -#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:15 +#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 +#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 #, php-format msgid "%s grandchild" msgid_plural "%s grandchildren" msgstr[0] "%s внук" msgstr[1] "%s внуци" -#: app/Module/LifespansChartModule.php:256 +#: app/Module/LifespansChartModule.php:276 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:38 -#: resources/views/calendar-list.phtml:17 +#: resources/views/calendar-list.phtml:18 #, php-format msgid "%s individual" msgid_plural "%s individuals" @@ -272,7 +276,7 @@ msgid_plural "%s individuals have been updated." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: app/Module/UserMessagesModule.php:242 +#: app/Module/UserMessagesModule.php:170 #, php-format msgid "%s message" msgid_plural "%s messages" @@ -280,10 +284,10 @@ msgstr[0] "Имате %s съобщение" msgstr[1] "Имате %s съобщения" #: app/Age.php:116 app/Functions/FunctionsDate.php:68 -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:265 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:263 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346 -#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:958 -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:185 +#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 #, php-format msgid "%s month" msgid_plural "%s months" @@ -317,13 +321,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. I18N: %s is a person's name -#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:13 -#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:8 +#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 +#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 #, php-format msgid "%s sent you the following message." msgstr "Това съобщение е изпратено от %s. Копие се пази във вашия акаунт на GTrees.net сървъра." -#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:100 +#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:99 #, php-format msgid "%s signed-in user" msgid_plural "%s signed-in users" @@ -361,7 +365,7 @@ msgstr "" msgid "%s twice removed descending" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsDate.php:70 app/Functions/FunctionsPrint.php:267 +#: app/Functions/FunctionsDate.php:70 app/Functions/FunctionsPrint.php:265 #, php-format msgid "%s week" msgid_plural "%s weeks" @@ -369,12 +373,12 @@ msgstr[0] "%s седмица" msgstr[1] "%s седмици" #: app/Age.php:112 app/Functions/FunctionsDate.php:66 -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:263 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:261 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 -#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:963 -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:183 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:134 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:143 +#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 #, php-format msgid "%s year" msgid_plural "%s years" @@ -382,7 +386,7 @@ msgstr[0] "%s година" msgstr[1] "%s години" #: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:162 -#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:44 +#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45 #, php-format msgid "%s year anniversary" msgstr "%s годишен юбилей" @@ -418,58 +422,58 @@ msgid "%s CE" msgstr "%s новата ера" #. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:876 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:867 #, php-format msgid "%s+" msgstr "%s+" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:627 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s, нейните предци и техните семейства" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:624 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:608 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, нейните родители, братя и сестри" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:625 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:609 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s, нейните съпрузи и деца" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s, нейните съпрузи и потомци" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:637 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s, неговите предци и техните семейства" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:634 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:617 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, неговите родители, братя и сестри" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:635 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:618 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, неговите съпруги и деца" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:638 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, неговите съпруги и потомци" -#: app/Module/UserMessagesModule.php:162 #: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 #: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:32 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34 msgid "<select>" msgstr "<изберете>" -#: app/Age.php:219 app/Functions/FunctionsPrint.php:377 +#: app/Age.php:219 app/Functions/FunctionsPrint.php:375 #, php-format msgid "(%s after death)" msgstr "" @@ -481,14 +485,16 @@ msgid "(age %s)" msgstr "" #. I18N: The age of an individual at a given date -#: app/Age.php:196 app/Functions/FunctionsPrint.php:360 +#: app/Age.php:196 app/Functions/FunctionsPrint.php:358 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:494 #: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:179 #, php-format msgid "(aged %s)" msgstr "(възраст %s)" #. I18N: The age of an individual at a given date -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:356 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:354 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:491 #: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:176 #, php-format msgctxt "Female" @@ -496,7 +502,8 @@ msgid "(aged %s)" msgstr "" #. I18N: The age of an individual at a given date -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:352 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:350 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:488 #: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:173 #, php-format msgctxt "Male" @@ -509,7 +516,7 @@ msgstr "" msgid "(filtered from %s total entries)" msgstr "(филтрирано от %s общо записи)" -#: app/Age.php:213 app/Functions/FunctionsPrint.php:373 +#: app/Age.php:213 app/Functions/FunctionsPrint.php:371 msgid "(on the date of death)" msgstr "(в деня на смърт)" @@ -623,24 +630,24 @@ msgctxt "CENTURY" msgid "9th" msgstr "9ти" -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:447 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 +#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:114 msgid "<default theme>" msgstr "<по подразбиране>" -#: resources/views/register-page.phtml:24 +#: resources/views/register-page.phtml:26 msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>" msgstr "<div class=\"largeError\">Важно:</div><div class=\"error\">С попълването и изпращането на тази форма Вие се съгласявате:<ul><li>да не разгласявате информацията за живите хора от базата данни, която е с конфинденциален характер;</li><li>да отбележите в полето «Коментари», с кого от хората сте в родствена връзка или за кого желаете да добавите данни във фамилните дървета;</li><li>да представите копие или референция към източниците, от които е почерпана Вашата информация.</li></ul></div>" #. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. -#: app/Fact.php:633 app/Functions/FunctionsPrint.php:113 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:556 app/GedcomTag.php:1304 +#: app/Fact.php:643 app/Functions/FunctionsPrint.php:111 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:525 app/GedcomTag.php:1283 #, php-format msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" msgstr "" #. I18N: URL = web address -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33 msgid "A URL" msgstr "" @@ -675,16 +682,16 @@ msgid "A chart of an individual’s descendants." msgstr "" #. I18N: Description of the “LifespansChart” module -#: app/Module/LifespansChartModule.php:101 +#: app/Module/LifespansChartModule.php:121 msgid "A chart of individuals’ lifespans." msgstr "" -#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:30 +#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." msgstr "" #. I18N: Description of a “Data fix” module -#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:74 +#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:70 msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." msgstr "Често допускана грешка е въвеждането на няколко препратки към един и същи запис, например въвеждането на същото дете повече от един път във фамилния запис." @@ -693,19 +700,19 @@ msgstr "Често допускана грешка е въвеждането н msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." msgstr "" -#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:20 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:19 +#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:25 #: resources/views/admin/trees-import.phtml:54 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:21 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:89 msgid "A file on the server" msgstr "" -#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:44 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:38 +#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:51 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:44 #: resources/views/admin/trees-import.phtml:43 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:17 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41 msgid "A file on your computer" msgstr "" @@ -730,7 +737,7 @@ msgid "A link to the webtrees home page." msgstr "" #. I18N: Description of the “Branches” module -#: app/Module/BranchesListModule.php:117 +#: app/Module/BranchesListModule.php:115 msgid "A list of branches of a family." msgstr "" @@ -754,8 +761,13 @@ msgstr "Списък на често задавани въпроси и техн msgid "A list of individuals." msgstr "" +#. I18N: Description of the “Repositories” module +#: app/Module/LocationListModule.php:84 +msgid "A list of locations." +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Media objects” module -#: app/Module/MediaListModule.php:94 +#: app/Module/MediaListModule.php:93 msgid "A list of media objects." msgstr "" @@ -785,7 +797,7 @@ msgid "A list of submitters." msgstr "" #. I18N: Description of “Research tasks” module -#: app/Module/ResearchTaskModule.php:70 +#: app/Module/ResearchTaskModule.php:75 msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." msgstr "Списък на задачи и дейности, свързани с фамилното дърво." @@ -800,7 +812,7 @@ msgid "A list of the anniversaries that occur today." msgstr "Списък на годишнини, настъпващи днес." #. I18N: Description of the “Upcoming events” module -#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:117 +#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:116 msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." msgstr "Списък на годишнини, които ще настъпят в близко бъдеще." @@ -829,15 +841,15 @@ msgid "A media object is a record in the family tree which contains information msgstr "" #. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address -#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 -#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:9 +#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20 +#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 #, php-format msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:83 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:154 -#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:22 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163 +#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 msgid "A new version of webtrees is available." msgstr "" @@ -852,8 +864,8 @@ msgid "A private area to record notes or keep a journal." msgstr "Лично пространство за водене на бележки или дневник." #. I18N: %s is a server name/URL -#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:13 -#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:9 +#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 +#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18 #, php-format msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." msgstr "" @@ -955,7 +967,7 @@ msgstr "Справка за непълната информация за инд msgid "A report of vital records for a given date or place." msgstr "Справка за най-важните събития на определена дата или място." -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:214 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233 msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." msgstr "" @@ -1004,7 +1016,7 @@ msgstr "Таб, показващ източниците, прикачени къ msgid "A timeline displaying individual events." msgstr "" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:98 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117 msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." msgstr "" @@ -1049,7 +1061,7 @@ msgid "A4" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:225 +#: app/Elements/TempleCode.php:53 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:225 msgid "Aba, Nigeria" msgstr "" @@ -1083,15 +1095,17 @@ msgid "Aban" msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:556 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:562 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:585 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:587 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 msgid "Abbreviate place names" msgstr "" #. I18N: gedcom tag ABBR -#: app/GedcomTag.php:445 resources/views/lists/sources-table.phtml:86 -#: resources/views/modals/source-fields.phtml:17 +#: app/Factories/ElementFactory.php:664 app/Factories/ElementFactory.php:1145 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1333 app/GedcomTag.php:424 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 +#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 msgid "Abbreviation" msgstr "" @@ -1100,30 +1114,30 @@ msgstr "" msgid "Accept" msgstr "Приеми" -#: resources/views/pending-changes-page.phtml:100 +#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101 msgid "Accept all changes" msgstr "Одобри всички промени" #: resources/views/admin/components.phtml:42 #: resources/views/admin/components.phtml:99 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:243 msgid "Access level" msgstr "Ниво на достъп" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:211 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230 msgid "Access to family trees" msgstr "Достъп до / настройки на фамилното дърво" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:76 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95 msgid "Account approval and email verification" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:228 +#: app/Elements/TempleCode.php:54 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:228 msgid "Accra, Ghana" msgstr "" -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:38 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 msgid "Action" msgstr "" @@ -1199,50 +1213,52 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Adar II" msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:162 -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:163 +#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:79 msgid "Add" msgstr "Добави" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:463 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:601 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:752 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:820 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:888 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:956 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:513 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:625 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:742 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:792 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:842 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:892 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:947 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1009 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Добави %s в количката" -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:209 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 msgid "Add a brother" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:60 -#: resources/views/family-page-menu.phtml:42 -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:217 +#: resources/views/family-page-menu.phtml:47 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 msgid "Add a child" msgstr "Добави ново дете" #: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:55 -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:142 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157 msgid "Add a child to create a one-parent family" msgstr "Добави дете и създай семейство с един родител" #: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:59 -#: resources/views/family-page-children.phtml:40 -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:213 +#: resources/views/family-page-children.phtml:45 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 msgid "Add a daughter" msgstr "" -#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:44 +#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:53 msgid "Add a fact" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:61 -#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:26 -#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:34 +#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:33 +#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:41 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49 msgid "Add a father" msgstr "Добави нов баща" @@ -1253,129 +1269,130 @@ msgstr "Добави Отметка" #: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:59 #: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:56 -#: resources/views/family-page-menu.phtml:29 -#: resources/views/family-page-parents.phtml:21 -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:54 -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:121 +#: resources/views/family-page-menu.phtml:34 +#: resources/views/family-page-parents.phtml:27 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:136 msgid "Add a husband" msgstr "Добави нов съпруг" #: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:56 -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:133 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148 msgid "Add a husband using an existing individual" msgstr "Добави съпруг от въведените индивиди" -#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:50 +#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59 msgid "Add a journal entry" msgstr "Добави нов запис в Дневника" -#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:87 -#: resources/views/media-page.phtml:199 -#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:10 +#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:78 +#: resources/views/media-page.phtml:210 +#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 msgid "Add a media file" msgstr "" -#: resources/views/cards/add-media-object.phtml:10 -#: resources/views/family-page.phtml:91 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:76 -#: resources/views/individual-page.phtml:90 -#: resources/views/source-page.phtml:93 +#: resources/views/cards/add-media-object.phtml:16 +#: resources/views/family-page.phtml:98 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:82 +#: resources/views/individual-page.phtml:94 +#: resources/views/source-page.phtml:111 msgid "Add a media object" msgstr "Добави нов мултимедиен обект" #: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:58 -#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:56 -#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:41 +#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:63 +#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:71 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56 msgid "Add a mother" msgstr "Добави нова майка" #: app/Http/RequestHandlers/AddName.php:55 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:25 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:31 msgid "Add a name" msgstr "Добави ново име" -#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:51 +#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60 msgid "Add a news article" msgstr "Добави новости" -#: resources/views/family-page.phtml:68 -#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:45 +#: app/Elements/NoteStructure.php:73 resources/views/family-page.phtml:75 +#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:55 msgid "Add a note" msgstr "Добави нова бележка" -#: resources/views/media-page.phtml:189 +#: resources/views/media-page.phtml:200 msgid "Add a restriction" msgstr "" -#: resources/views/family-page.phtml:79 resources/views/media-page.phtml:179 -#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:55 +#: app/Elements/NoteStructure.php:74 resources/views/family-page.phtml:86 +#: resources/views/media-page.phtml:190 +#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 msgid "Add a shared note" msgstr "Добави нова споделена бележка" -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:217 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 msgid "Add a sibling" msgstr "" -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:213 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 msgid "Add a sister" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:58 -#: resources/views/family-page-children.phtml:36 -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:209 +#: resources/views/family-page-children.phtml:41 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 msgid "Add a son" msgstr "" -#: resources/views/family-page.phtml:103 resources/views/media-page.phtml:169 -#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:43 +#: resources/views/family-page.phtml:110 resources/views/media-page.phtml:180 +#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:53 msgid "Add a source citation" msgstr "Добави нов цитат от източник" -#: app/Module/StoriesModule.php:297 -#: resources/views/modules/stories/config.phtml:29 -#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 +#: app/Module/StoriesModule.php:299 +#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36 msgid "Add a story" msgstr "Добави история" -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:222 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:465 +#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:474 msgid "Add a user" msgstr "Добавяне потребител" #: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:56 #: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:60 -#: resources/views/family-page-menu.phtml:36 -#: resources/views/family-page-parents.phtml:43 -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:91 -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:119 +#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 +#: resources/views/family-page-parents.phtml:49 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 msgid "Add a wife" msgstr "Добави нова съпруга" #: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:59 -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:131 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 msgid "Add a wife using an existing individual" msgstr "Добави съпруга от въведените индивиди" #. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301 -#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 +#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46 msgid "Add an FAQ" msgstr "Добави в Често Задавани Въпроси" -#: resources/views/cards/add-sour-data-even.phtml:10 +#: resources/views/cards/add-sour-data-even.phtml:15 msgid "Add an event" msgstr "" -#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 +#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34 msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." msgstr "" -#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 +#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22 msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." msgstr "" -#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:12 +#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:20 msgid "Add from clipboard" msgstr "" @@ -1383,29 +1400,29 @@ msgstr "" msgid "Add historic events to an individual’s page." msgstr "" -#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:20 +#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 msgid "Add individuals" msgstr "Добави лица" -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:138 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 msgid "Add marriage details" msgstr "Добави подробности за брак" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:70 +#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:69 msgid "Add married names" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/FixMissingDeaths.php:59 +#: app/Module/FixMissingDeaths.php:58 msgid "Add missing death records" msgstr "Добави липсващи записи за смърт" -#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:34 +#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:46 msgid "Add more blocks from the following list." msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:42 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:45 msgid "Add more fields" msgstr "Добави още полета" @@ -1414,7 +1431,7 @@ msgstr "Добави още полета" msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." msgstr "Добави истории към индивиди от фамилното дълво." -#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:70 +#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 msgid "Add new, and update existing records" msgstr "" @@ -1428,22 +1445,22 @@ msgid "Add styling and scripts to every page." msgstr "" #. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:77 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:83 msgid "Add the GEDCOM media path to filenames" msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:174 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:203 msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Добави TITLE header етикет (tag)" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:187 -#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:15 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:179 +#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:116 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 msgid "Add unique identifiers" msgstr "" @@ -1452,7 +1469,7 @@ msgid "Add unlinked records" msgstr "Добавяне несвързани записи" #. I18N: Description of the “HTML” module -#: app/Module/HtmlBlockModule.php:75 +#: app/Module/HtmlBlockModule.php:69 msgid "Add your own text and graphics." msgstr "Добавяне на собствен текст и графики." @@ -1461,166 +1478,189 @@ msgid "Add/edit a journal/news entry" msgstr "Редактирай дневника/добави нов запис" #. I18N: gedcom tag ADDR -#: app/GedcomTag.php:448 app/Module/FixCemeteryTag.php:86 -#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:15 +#: app/Factories/ElementFactory.php:247 app/Factories/ElementFactory.php:360 +#: app/Factories/ElementFactory.php:380 app/Factories/ElementFactory.php:642 +#: app/Factories/ElementFactory.php:689 app/GedcomTag.php:427 +#: app/Module/FixCemeteryTag.php:85 +#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 msgid "Address" msgstr "Адрес" #. I18N: gedcom tag ADD1 -#: app/GedcomTag.php:451 +#: app/Factories/ElementFactory.php:248 app/Factories/ElementFactory.php:361 +#: app/Factories/ElementFactory.php:381 app/Factories/ElementFactory.php:643 +#: app/Factories/ElementFactory.php:690 app/GedcomTag.php:430 msgid "Address line 1" msgstr "" #. I18N: gedcom tag ADD2 -#: app/GedcomTag.php:454 +#: app/Factories/ElementFactory.php:249 app/Factories/ElementFactory.php:362 +#: app/Factories/ElementFactory.php:382 app/Factories/ElementFactory.php:644 +#: app/Factories/ElementFactory.php:691 app/GedcomTag.php:433 msgid "Address line 2" msgstr "" #. I18N: gedcom tag ADD2 -#: app/GedcomTag.php:457 +#: app/Factories/ElementFactory.php:250 app/Factories/ElementFactory.php:363 +#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:645 +#: app/Factories/ElementFactory.php:692 app/GedcomTag.php:436 msgid "Address line 3" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:231 +#: app/Elements/TempleCode.php:55 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:231 msgid "Adelaide, Australia" msgstr "" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:205 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273 msgid "Administrator" msgstr "" -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:19 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 msgid "Administrator account" msgstr "" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:190 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209 msgid "Administrator comments on user" msgstr "" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:433 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442 msgid "Administrators" msgstr "" -#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:74 +#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:74 msgctxt "Female pedigree" msgid "Adopted" msgstr "" -#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:70 +#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:70 msgctxt "Male pedigree" msgid "Adopted" msgstr "" -#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:77 +#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:77 msgctxt "Pedigree" msgid "Adopted" msgstr "" +#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 #: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:49 msgid "Adopted by both parents" msgstr "Осиновен/осиновена от двамата родители" #. I18N: gedcom tag _ADPF -#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:50 app/GedcomTag.php:1048 +#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 +#: app/Factories/ElementFactory.php:775 app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:50 +#: app/GedcomTag.php:1027 msgid "Adopted by father" msgstr "Осиновен/осиновена от бащата" #. I18N: gedcom tag _ADPM -#: app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:51 app/GedcomTag.php:1052 +#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 +#: app/Factories/ElementFactory.php:776 app/GedcomCode/GedcomCodeAdop.php:51 +#: app/GedcomTag.php:1031 msgid "Adopted by mother" msgstr "Осиновен/осиновена от майката" +#: app/Factories/ElementFactory.php:754 app/Factories/ElementFactory.php:1278 +msgid "Adopted name" +msgstr "" + #. I18N: gedcom tag ADOP -#: app/GedcomTag.php:460 +#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:424 +#: app/GedcomTag.php:439 msgid "Adoption" msgstr "Осиновяване" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343 msgid "Adoption of a brother" msgstr "Осиновяване на брат" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:312 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:322 msgid "Adoption of a child" msgstr "Осиновяване на дете" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:311 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:321 msgid "Adoption of a daughter" msgstr "Осиновяване на дъщеря" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:381 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:404 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:427 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:391 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:414 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:437 msgid "Adoption of a grandchild" msgstr "Осиновяване на внук/внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:380 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:390 msgid "Adoption of a granddaughter" msgstr "Осиновяване на внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:403 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:413 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "Adoption of a granddaughter" msgstr "Осиновяване на внучка по майчина линия" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:426 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:436 msgctxt "son’s daughter" msgid "Adoption of a granddaughter" msgstr "Осиновяване на внучка по бащина линия" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389 msgid "Adoption of a grandson" msgstr "Осиновяване на внук" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412 msgctxt "daughter’s son" msgid "Adoption of a grandson" msgstr "Осиновяване на внук но майчина линия" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435 msgctxt "son’s son" msgid "Adoption of a grandson" msgstr "Осиновяване на внук по бащина линия" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366 msgid "Adoption of a half-brother" msgstr "Осиновяване на полу-брат" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:358 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:368 msgid "Adoption of a half-sibling" msgstr "Осиновяване на полу-брат/сестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:357 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:367 msgid "Adoption of a half-sister" msgstr "Осиновяване на полу-сестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:335 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:345 msgid "Adoption of a sibling" msgstr "Осиновяване на брат/сестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:334 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:344 msgid "Adoption of a sister" msgstr "Осиновяване на сестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320 msgid "Adoption of a son" msgstr "Осиновяване на син" +#: app/Factories/ElementFactory.php:423 +msgid "Adoptive parents" +msgstr "" + #. I18N: gedcom tag CHRA -#: app/GedcomTag.php:590 +#: app/Factories/ElementFactory.php:471 app/GedcomTag.php:569 msgid "Adult christening" msgstr "Кръщение в зряла възраст" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:837 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:866 msgid "Advanced fact preferences" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:842 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:871 msgid "Advanced name facts" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:855 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:884 msgid "Advanced place name facts" msgstr "" @@ -1634,24 +1674,24 @@ msgstr "Разширено търсене" msgid "Afghanistan" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:190 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 msgid "Africa" msgstr "Африка" -#: resources/views/admin/trees-create.phtml:55 +#: resources/views/admin/trees-create.phtml:61 msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." msgstr "" #. I18N: gedcom tag AGE -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:392 app/GedcomTag.php:470 -#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141 +#: app/Factories/ElementFactory.php:388 app/Functions/FunctionsPrint.php:390 +#: app/GedcomTag.php:449 app/Statistics/Google/ChartAge.php:141 #: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164 -#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:27 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:142 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:217 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253 +#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:216 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:219 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252 #: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:414 msgid "Age" msgstr "Възраст" @@ -1660,7 +1700,7 @@ msgstr "Възраст" msgid "Age at birth of child" msgstr "Възраст при раждане на дете" -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:61 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 msgid "Age at which to assume an individual is dead" msgstr "" @@ -1680,37 +1720,38 @@ msgstr "Възрастова разлика между съпруга и съп msgid "Age difference" msgstr "Възрастови разлики" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:652 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:33 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:645 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 msgid "Age in year of first marriage" msgstr "Възраст в годината на първи брак" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:591 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:483 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:525 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:32 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:584 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:482 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:524 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 #: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12 msgid "Age in year of marriage" msgstr "Възраст в годината на брак" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:129 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:132 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:138 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 msgid "Age interval" msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:411 msgid "Age of parents next to child’s birthdate" msgstr "" -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:491 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:533 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532 msgid "Age related to death year" msgstr "Възраст относително годината на смърт" #. I18N: gedcom tag AGNC -#: app/GedcomTag.php:473 +#: app/Factories/ElementFactory.php:255 app/Factories/ElementFactory.php:389 +#: app/Factories/ElementFactory.php:671 app/GedcomTag.php:452 msgid "Agency" msgstr "" @@ -1726,12 +1767,13 @@ msgstr "" #. I18N: gedcom tag _ALBUM #. I18N: Name of a module -#: app/GedcomTag.php:1062 app/Module/AlbumModule.php:42 +#: app/Factories/ElementFactory.php:804 app/GedcomTag.php:1041 +#: app/Module/AlbumModule.php:42 msgid "Album" msgstr "Албум" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:237 +#: app/Elements/TempleCode.php:57 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:237 msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" msgstr "" @@ -1741,15 +1783,15 @@ msgid "Algeria" msgstr "" #. I18N: gedcom tag ALIA -#: app/GedcomTag.php:476 +#: app/Factories/ElementFactory.php:427 app/GedcomTag.php:455 msgid "Alias" msgstr "" -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:192 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191 msgid "Alive" msgstr "Живи" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:173 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:169 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320 #: app/Module/IndividualListModule.php:235 #: app/Module/IndividualListModule.php:244 @@ -1757,29 +1799,31 @@ msgstr "Живи" #: app/Module/IndividualListModule.php:342 #: app/Module/IndividualListModule.php:444 #: app/Module/IndividualListModule.php:446 -#: app/Module/UserMessagesModule.php:181 -#: resources/views/calendar-page.phtml:177 +#: resources/views/calendar-page.phtml:179 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 -#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 -#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:12 +#: resources/views/modules/faq/config.phtml:70 +#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 #: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 msgid "All" msgstr "Всички" #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:176 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272 msgid "All facts and events" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735 msgid "All family facts" msgstr "" @@ -1787,31 +1831,31 @@ msgstr "" msgid "All fields must be completed." msgstr "Всички полета са задължителни." -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:652 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681 msgid "All individual facts" msgstr "" -#: resources/views/calendar-page.phtml:119 -#: resources/views/calendar-page.phtml:131 +#: resources/views/calendar-page.phtml:121 +#: resources/views/calendar-page.phtml:133 msgid "All individuals" msgstr "Всички хора" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:59 #: resources/views/admin/components.phtml:28 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:522 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:531 msgid "All modules" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:179 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:265 msgid "All records" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:801 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:830 msgid "All repository facts" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:760 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:789 msgid "All source facts" msgstr "" @@ -1821,7 +1865,7 @@ msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of msgstr "Позволява други модули да предлагат “WYSIWYG” редактор, вместо HTML редактор." #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:633 msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" msgstr "" @@ -1831,7 +1875,9 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _AKA -#: app/GedcomTag.php:1057 +#: app/Factories/ElementFactory.php:755 app/Factories/ElementFactory.php:803 +#: app/Factories/ElementFactory.php:873 app/Factories/ElementFactory.php:1279 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1280 app/GedcomTag.php:1036 msgid "Also known as" msgstr "Псевдоним" @@ -1841,7 +1887,7 @@ msgid "American Samoa" msgstr "" #. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” -#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:69 +#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80 msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." msgstr "" @@ -1874,11 +1920,11 @@ msgstr "Алтернативен модул за избор на шаблон." msgid "An alternative way to sign in and sign out." msgstr "Алтернативен модул за вход/изход." -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:458 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:456 msgid "An associate is another individual who was involved with this fact or event, such as a witness or a priest." msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:456 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:454 msgid "An associate is another individual who was involved with this individual, such as a friend or an employer." msgstr "" @@ -1887,7 +1933,7 @@ msgstr "" msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." msgstr "" -#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:63 +#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." msgstr "" @@ -1896,12 +1942,12 @@ msgstr "" msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." msgstr "Интерактивно дърво, показващо всички предци и потомци на индивид." -#: resources/views/errors/database-error.phtml:8 -#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:8 +#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 +#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 msgid "An unexpected database error occurred." msgstr "" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:168 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177 msgid "An upgrade is available." msgstr "" @@ -1914,7 +1960,7 @@ msgid "Ancestors" msgstr "Предци" #. I18N: gedcom tag ANCI -#: app/GedcomTag.php:482 +#: app/Factories/ElementFactory.php:428 app/GedcomTag.php:461 msgid "Ancestors interest" msgstr "" @@ -1929,12 +1975,16 @@ msgid "Ancestors of %s" msgstr "Предци на %s" #. I18N: gedcom tag AFN -#: app/GedcomTag.php:467 +#: app/Factories/ElementFactory.php:426 app/GedcomTag.php:446 msgid "Ancestral file number" msgstr "Номер на фамилно досие" +#: app/Factories/ElementFactory.php:737 +msgid "Ancestry PID" +msgstr "" + #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:240 +#: app/Elements/TempleCode.php:58 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:240 msgid "Anchorage, Alaska, United States" msgstr "" @@ -1953,11 +2003,11 @@ msgstr "" msgid "Anguilla" msgstr "" -#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:223 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:239 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:249 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:30 +#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:222 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 msgid "Anniversary" msgstr "Годишнина" @@ -1966,11 +2016,11 @@ msgid "Anniversary calendar" msgstr "" #. I18N: gedcom tag ANUL -#: app/GedcomTag.php:485 +#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/GedcomTag.php:464 msgid "Annulment" msgstr "" -#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31 +#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42 msgid "Answer" msgstr "Отговор" @@ -1989,33 +2039,33 @@ msgid "Anyone with a user account can access this website." msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:243 +#: app/Elements/TempleCode.php:59 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:243 msgid "Apia, Samoa" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:88 -#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:15 -#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:47 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94 +#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24 +#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:56 msgid "Apply privacy settings" msgstr "Приложи настройките Конфиденциалност" #. I18N: Label for checkbox -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:942 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:971 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308 msgid "Apply these preferences to all family trees" msgstr "" #. I18N: Label for checkbox -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:949 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:978 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315 msgid "Apply these preferences to new family trees" msgstr "" -#: resources/views/admin/users.phtml:29 +#: resources/views/admin/users.phtml:35 msgid "Approved" msgstr "" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105 msgid "Approved by administrator" msgstr "Одобрен от администратора" @@ -2040,7 +2090,7 @@ msgid "April" msgstr "Април" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:804 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 #: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "April" @@ -2051,36 +2101,38 @@ msgstr "Април" msgid "Aqua Marine" msgstr "" -#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:8 +#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:13 #: resources/views/individual-name.phtml:92 -#: resources/views/media-page.phtml:103 +#: resources/views/media-page.phtml:114 msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "" -#: app/Module/UserMessagesModule.php:175 app/Module/UserMessagesModule.php:227 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:136 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Изтриването е необратимо. Моля, потвърдете." -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:281 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:231 +#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41 #: resources/views/admin/trees.phtml:115 -#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:43 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 -#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:17 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93 -#: resources/views/media-page-menu.phtml:34 -#: resources/views/modules/faq/config.phtml:87 -#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:36 -#: resources/views/modules/stories/config.phtml:66 -#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:36 -#: resources/views/note-page-menu.phtml:17 -#: resources/views/repository-page-menu.phtml:17 -#: resources/views/source-page-menu.phtml:17 -#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:17 +#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:175 +#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:26 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99 +#: resources/views/media-page-menu.phtml:42 +#: resources/views/modules/faq/config.phtml:98 +#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 +#: resources/views/modules/stories/config.phtml:84 +#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45 +#: resources/views/note-page-menu.phtml:22 +#: resources/views/repository-page-menu.phtml:22 +#: resources/views/source-page-menu.phtml:22 +#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:26 #, php-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Сигурни ли сте че искате да изтриете “%s”?" -#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103 +#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" msgstr "" @@ -2123,7 +2175,7 @@ msgstr "" msgid "Aruba" msgstr "" -#: resources/views/modules/html/config.phtml:36 +#: resources/views/modules/html/config.phtml:43 msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." msgstr "Наред с използването на лентата с инструменти за HTML форматиране, също така можете да вмъквате полета от базата данни, които се актуализират автоматично. Тези специални полета се обозначават с <b>#</b>. Например <b>#totalFamilies#</b> ще се замени с действителния брой семейства в базата данни. Напредналите потребители могат да използват CSS класове за оформление на текстовете, така че оформлението да съответства на общия дизайн на избрания шаблон." @@ -2132,14 +2184,17 @@ msgstr "Наред с използването на лентата с инстр msgid "Ash" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:184 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 msgid "Asia" msgstr "Азия" #. I18N: gedcom tag ASSO #. I18N: gedcom tag _ASSO -#: app/GedcomTag.php:488 app/GedcomTag.php:1065 -#: resources/views/cards/add-associate.phtml:10 +#: app/Factories/ElementFactory.php:429 app/Factories/ElementFactory.php:1058 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1099 app/Factories/ElementFactory.php:1338 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1342 app/Factories/ElementFactory.php:1345 +#: app/GedcomTag.php:467 app/GedcomTag.php:1044 +#: resources/views/cards/add-associate.phtml:17 msgid "Associate" msgstr "Друга връзка" @@ -2148,7 +2203,7 @@ msgid "Associate events with this source" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:249 +#: app/Elements/TempleCode.php:61 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:249 msgid "Asuncion, Paraguay" msgstr "" @@ -2158,40 +2213,48 @@ msgid "At sea" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:252 +#: app/Elements/TempleCode.php:62 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:252 msgid "Atlanta, Georgia, United States" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:96 msgid "Attendant" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:93 msgctxt "FEMALE" msgid "Attendant" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:50 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:89 msgctxt "MALE" msgid "Attendant" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:107 msgid "Attending" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:104 msgctxt "FEMALE" msgid "Attending" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:51 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:100 msgctxt "MALE" msgid "Attending" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:1533 +#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Factories/ElementFactory.php:912 +#: app/Factories/ElementFactory.php:952 app/Factories/ElementFactory.php:978 +#: app/Factories/ElementFactory.php:993 msgid "Audio" msgstr "Звук" @@ -2216,7 +2279,7 @@ msgid "August" msgstr "Август" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:808 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801 #: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "August" @@ -2233,27 +2296,36 @@ msgid "Austria" msgstr "" #. I18N: gedcom tag AUTH -#: app/GedcomTag.php:491 resources/views/lists/sources-table.phtml:87 -#: resources/views/modals/source-fields.phtml:25 +#: app/Factories/ElementFactory.php:665 app/GedcomTag.php:470 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 +#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 msgid "Author" msgstr "" #. I18N: gedcom tag CHAN:_WT_USER -#: app/GedcomTag.php:574 resources/views/edit/edit-fact.phtml:118 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1293 app/Factories/ElementFactory.php:1295 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1303 app/Factories/ElementFactory.php:1304 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1307 app/Factories/ElementFactory.php:1308 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1340 app/Factories/ElementFactory.php:1347 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1350 app/Factories/ElementFactory.php:1353 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1356 app/Factories/ElementFactory.php:1359 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1362 app/Factories/ElementFactory.php:1365 +#: app/GedcomTag.php:553 resources/views/edit/edit-fact.phtml:118 +#: resources/views/edit/edit-record.phtml:37 msgid "Author of last change" msgstr "Автор на последна промяна" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155 msgid "Automatically accept changes made by this user" msgstr "Автоматично одобряване на промените, извършени от този потребител" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:522 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:551 msgid "Automatically expand notes" msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:538 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567 msgid "Automatically expand sources" msgstr "" @@ -2283,17 +2355,17 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Google/ChartAge.php:119 #: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:142 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:145 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:160 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:144 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159 msgid "Average age" msgstr "Средна възраст" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:529 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:522 #: app/Statistics/Google/ChartAge.php:139 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:199 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:84 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 #: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20 msgid "Average age at death" msgstr "Средна възраст" @@ -2315,16 +2387,16 @@ msgid "Average number" msgstr "" #: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:39 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:92 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97 #: resources/views/statistics/families/children.phtml:20 msgid "Average number of children per family" msgstr "Среден брой деца на семейство" #. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names -#: resources/views/admin/trees-create.phtml:43 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:60 +#: resources/views/admin/trees-create.phtml:49 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:89 msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." msgstr "" @@ -2412,85 +2484,87 @@ msgid "Bangladesh" msgstr "" #. I18N: gedcom tag BAPM -#: app/GedcomTag.php:503 resources/views/calendar-page.phtml:183 +#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/GedcomTag.php:482 +#: resources/views/calendar-page.phtml:185 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 msgid "Baptism" msgstr "Католическо кръщение" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:328 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338 msgid "Baptism of a brother" msgstr "Католическо кръщение на брат" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:307 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:317 msgid "Baptism of a child" msgstr "Католическо кръщение на дете" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:306 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:316 msgid "Baptism of a daughter" msgstr "Католическо кръщение на дъщеря" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:376 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:399 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:422 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:499 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:517 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:386 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:409 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:432 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:509 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:527 msgid "Baptism of a grandchild" msgstr "Католическо кръщение на внук/внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:375 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:385 msgid "Baptism of a granddaughter" msgstr "Католическо кръщение на внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:398 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:408 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "Baptism of a granddaughter" msgstr "Католическо кръщение на внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:421 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:431 msgctxt "son’s daughter" msgid "Baptism of a granddaughter" msgstr "Католическо кръщение на внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:374 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384 msgid "Baptism of a grandson" msgstr "Католическо кръщение на внук" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:397 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407 msgctxt "daughter’s son" msgid "Baptism of a grandson" msgstr "Католическо кръщение на внук" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:420 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430 msgctxt "son’s son" msgid "Baptism of a grandson" msgstr "Католическо кръщение на внук" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:351 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361 msgid "Baptism of a half-brother" msgstr "Католическо кръщение на полубрат" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:353 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:363 msgid "Baptism of a half-sibling" msgstr "Католическо кръщение на полубрат/полусестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:352 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:362 msgid "Baptism of a half-sister" msgstr "Католическо кръщение на полусестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:330 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:340 msgid "Baptism of a sibling" msgstr "Католическо кръщение на брат/сестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:329 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:339 msgid "Baptism of a sister" msgstr "Католическо кръщение на сестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:305 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315 msgid "Baptism of a son" msgstr "Католическо кръщение на син" #. I18N: gedcom tag BARM -#: app/GedcomTag.php:510 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 +#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/GedcomTag.php:489 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 msgid "Bar mitzvah" msgstr "Бар mitzvah" @@ -2499,17 +2573,18 @@ msgstr "Бар mitzvah" msgid "Barbados" msgstr "" +#: app/Factories/ElementFactory.php:1082 +msgid "Base GEDCOM tag" +msgstr "" + #. I18N: gedcom tag BASM -#: app/GedcomTag.php:517 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 +#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/GedcomTag.php:496 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 msgid "Bat mitzvah" msgstr "Бат mitzvah" -#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:26 -msgid "Batch update" -msgstr "Пакетено актуализиране" - #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:285 +#: app/Elements/TempleCode.php:73 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:285 msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "" @@ -2548,10 +2623,13 @@ msgid "Bermuda" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:639 +#: app/Elements/TempleCode.php:191 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:639 msgid "Bern, Switzerland" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:111 msgid "Best man" msgstr "" @@ -2562,21 +2640,21 @@ msgid "Bhutan" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _BIBL -#: app/GedcomTag.php:1069 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1332 app/GedcomTag.php:1048 msgid "Bibliography" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:258 +#: app/Elements/TempleCode.php:64 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:258 msgid "Billings, Montana, United States" msgstr "" #. I18N: gedcom tag BLOB -#: app/GedcomTag.php:538 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1047 app/GedcomTag.php:517 msgid "Binary data object" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:456 app/Functions/FunctionsPrint.php:458 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:454 app/Functions/FunctionsPrint.php:456 msgid "Bing Maps™" msgstr "" @@ -2585,17 +2663,18 @@ msgid "Bing™ webmaster tools" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:261 +#: app/Elements/TempleCode.php:65 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:261 msgid "Birmingham, Alabama, United States" msgstr "" #. I18N: gedcom tag BIRT -#: app/GedcomTag.php:524 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:208 -#: resources/views/calendar-page.phtml:180 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:211 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:237 -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:440 +#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/GedcomTag.php:503 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:208 +#: resources/views/calendar-page.phtml:182 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 #: resources/xml/reports/change_report.xml:118 @@ -2609,16 +2688,16 @@ msgstr "" #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:273 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:309 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:349 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:385 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:421 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:479 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:515 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:556 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:592 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:628 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 @@ -2714,21 +2793,21 @@ msgstr "" #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 -#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:56 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 msgid "Birth" msgstr "Раждане" -#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:63 +#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:63 msgctxt "Female pedigree" msgid "Birth" msgstr "Раждане" -#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:59 +#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:59 msgctxt "Male pedigree" msgid "Birth" msgstr "Раждане" -#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:66 +#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:66 msgctxt "Pedigree" msgid "Birth" msgstr "Раждане" @@ -2747,79 +2826,87 @@ msgstr "Крайна дата на раждания" msgid "Birth date range start" msgstr "Начална дата на раждания" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:318 +#: app/Factories/ElementFactory.php:756 +msgid "Birth name" +msgstr "" + +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:328 msgid "Birth of a brother" msgstr "Раждане на брат" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297 app/Module/PlacesModule.php:248 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:426 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:307 app/Module/PlacesModule.php:247 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455 msgid "Birth of a child" msgstr "Раждане на дете" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:306 msgid "Birth of a daughter" msgstr "Раждане на дъщеря" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:420 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:376 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:399 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:422 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449 msgid "Birth of a grandchild" msgstr "Раждане на внук/внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:375 msgid "Birth of a granddaughter" msgstr "Раждане на правнучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:398 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "Birth of a granddaughter" msgstr "Раждане на правнучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:421 msgctxt "son’s daughter" msgid "Birth of a granddaughter" msgstr "Раждане на правнучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:364 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:374 msgid "Birth of a grandson" msgstr "Раждане на правнук" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:387 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:397 msgctxt "daughter’s son" msgid "Birth of a grandson" msgstr "Раждане на правнук" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:410 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:420 msgctxt "son’s son" msgid "Birth of a grandson" msgstr "Раждане на правнук" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:341 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:351 msgid "Birth of a half-brother" msgstr "Раждане на полубрат" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:353 msgid "Birth of a half-sibling" msgstr "Раждане на полубрат/сестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:352 msgid "Birth of a half-sister" msgstr "Раждане на полусестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:432 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:330 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461 msgid "Birth of a sibling" msgstr "Раждане на брат/сестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:329 msgid "Birth of a sister" msgstr "Раждане на сестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:295 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:305 msgid "Birth of a son" msgstr "Раждане на син" +#: app/Factories/ElementFactory.php:451 +msgid "Birth parents" +msgstr "" + #: resources/views/statistics/other/places.phtml:21 msgid "Birth places" msgstr "Рождени места" @@ -2830,7 +2917,7 @@ msgstr "Родното място съдържа" #. I18N: Name of a module/report #: app/Module/BirthReportModule.php:40 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:58 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 msgid "Births" @@ -2842,21 +2929,22 @@ msgid "Births by century" msgstr "Родени през век" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:264 +#: app/Elements/TempleCode.php:66 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:264 msgid "Bismarck, North Dakota, United States" msgstr "" #. I18N: gedcom tag BLES -#: app/GedcomTag.php:531 +#: app/Factories/ElementFactory.php:453 app/GedcomTag.php:510 msgid "Blessing" msgstr "Благословия" -#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:16 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1312 +#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 msgid "Block" msgstr "Модул" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:619 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:628 #: resources/views/admin/modules.phtml:90 #: resources/views/admin/modules.phtml:92 msgid "Blocks" @@ -2873,12 +2961,12 @@ msgid "Blue Marine" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:267 +#: app/Elements/TempleCode.php:67 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:267 msgid "Bogota, Colombia" msgstr "Богота, Колумбия" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:270 +#: app/Elements/TempleCode.php:68 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:270 msgid "Boise, Idaho, United States" msgstr "Боис, Айдахо, САЩ" @@ -2888,11 +2976,13 @@ msgid "Bolivia" msgstr "Боливия" #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:1536 +#: app/Elements/SourceMediaType.php:61 msgid "Book" msgstr "Книга" +#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) #. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) +#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 #: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:105 msgid "Born in the covenant" msgstr "" @@ -2903,15 +2993,15 @@ msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:273 +#: app/Elements/TempleCode.php:69 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:273 msgid "Boston, Massachusetts, United States" msgstr "" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 msgid "Both alive" msgstr "Двамата живи" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:174 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 msgid "Both dead" msgstr "Двамата починали" @@ -2921,7 +3011,7 @@ msgid "Botswana" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:276 +#: app/Elements/TempleCode.php:70 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:276 msgid "Bountiful, Utah, United States" msgstr "" @@ -2932,12 +3022,12 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Branches of a family tree -#: app/Module/BranchesListModule.php:106 app/Module/BranchesListModule.php:231 +#: app/Module/BranchesListModule.php:104 app/Module/BranchesListModule.php:229 msgid "Branches" msgstr "Фамилни клонове" #. I18N: %s is a surname -#: app/Module/BranchesListModule.php:226 +#: app/Module/BranchesListModule.php:224 #, php-format msgid "Branches of the %s family" msgstr "Фамилни клонове на %s" @@ -2947,22 +3037,25 @@ msgstr "Фамилни клонове на %s" msgid "Brazil" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:115 msgid "Bridesmaid" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:279 +#: app/Elements/TempleCode.php:71 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:279 msgid "Brigham City, Utah, United States" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:282 +#: app/Elements/TempleCode.php:72 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:282 msgid "Brisbane, Australia" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _BRTM -#: app/GedcomTag.php:1073 +#: app/Factories/ElementFactory.php:777 app/GedcomTag.php:1052 msgid "Brit milah" msgstr "" @@ -2976,7 +3069,7 @@ msgstr "" msgid "British Virgin Islands" msgstr "" -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:319 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 msgid "Brother" msgstr "" @@ -3011,7 +3104,7 @@ msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:255 +#: app/Elements/TempleCode.php:63 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:255 msgid "Buenos Aires, Argentina" msgstr "" @@ -3021,7 +3114,8 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "" #. I18N: gedcom tag BURI -#: app/GedcomTag.php:541 resources/views/calendar-page.phtml:195 +#: app/Factories/ElementFactory.php:456 app/GedcomTag.php:520 +#: resources/views/calendar-page.phtml:197 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 @@ -3029,127 +3123,127 @@ msgstr "" msgid "Burial" msgstr "Погребение" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:456 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466 msgid "Burial of a brother" msgstr "Погребение на брат" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:440 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:450 msgid "Burial of a child" msgstr "Погребение на дете" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:439 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:449 msgid "Burial of a daughter" msgstr "Погребение на дъщеря" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:734 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744 msgid "Burial of a father" msgstr "Погребение на баща" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:494 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:512 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:530 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:504 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:522 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:540 msgid "Burial of a grandchild" msgstr "Погребение на внук/внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:493 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:503 msgid "Burial of a granddaughter" msgstr "Погребение на внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:511 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:521 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "Burial of a granddaughter" msgstr "Погребение на внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:529 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:539 msgctxt "son’s daughter" msgid "Burial of a granddaughter" msgstr "Погребение на внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:752 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762 msgid "Burial of a grandfather" msgstr "Погребение на дядо" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:753 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763 msgid "Burial of a grandmother" msgstr "Погребение на баба" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:754 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:772 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:790 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:764 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:782 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:800 msgid "Burial of a grandparent" msgstr "Погребение на дядо/баба" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:492 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502 msgid "Burial of a grandson" msgstr "Погребение на внук/внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:510 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520 msgctxt "daughter’s son" msgid "Burial of a grandson" msgstr "Погребение на внук" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:528 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538 msgctxt "son’s son" msgid "Burial of a grandson" msgstr "Погребение на внук" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:474 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484 msgid "Burial of a half-brother" msgstr "Погребение на полубрат" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:476 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:486 msgid "Burial of a half-sibling" msgstr "Погребение на полубрат/полусестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:475 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:485 msgid "Burial of a half-sister" msgstr "Погребение на полусестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:253 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:263 msgid "Burial of a husband" msgstr "Погребение на съпруг" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:770 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780 msgid "Burial of a maternal grandfather" msgstr "Погребевние на дядо по майчина линия" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:771 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781 msgid "Burial of a maternal grandmother" msgstr "Погребение на баба по майчина линия" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:735 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745 msgid "Burial of a mother" msgstr "Погребение на майка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:736 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:746 msgid "Burial of a parent" msgstr "Погребение на родител" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:788 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:798 msgid "Burial of a paternal grandfather" msgstr "Погребение на дядо по бащина линия" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:789 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:799 msgid "Burial of a paternal grandmother" msgstr "Погребение на баба по бащина линия" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:458 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:468 msgid "Burial of a sibling" msgstr "Погребение на брат/сестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:457 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:467 msgid "Burial of a sister" msgstr "Погребение на сестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:438 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448 msgid "Burial of a son" msgstr "Погребение на син" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:255 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:265 msgid "Burial of a spouse" msgstr "Погребение на съпруг/съпруга" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:254 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:264 msgid "Burial of a wife" msgstr "Погребение на съпруга" @@ -3174,15 +3268,18 @@ msgstr "" msgid "Burundi" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:126 msgid "Buyer" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:123 msgctxt "FEMALE" msgid "Buyer" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:119 msgctxt "MALE" msgid "Buyer" @@ -3210,24 +3307,25 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module #: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 -#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 +#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39 msgid "Calendar" msgstr "Календар" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:82 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:84 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:87 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:111 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:116 msgid "Calendar conversion" msgstr "Конвертиране на календара" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:288 +#: app/Elements/TempleCode.php:74 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:288 msgid "Calgary, Alberta, Canada" msgstr "" #. I18N: gedcom tag CALN -#: app/GedcomTag.php:548 resources/views/modals/source-fields.phtml:45 +#: app/Factories/ElementFactory.php:682 app/GedcomTag.php:527 +#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50 msgid "Call number" msgstr "" @@ -3242,7 +3340,7 @@ msgid "Cameroon" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:291 +#: app/Elements/TempleCode.php:75 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:291 msgid "Campinas, Brazil" msgstr "" @@ -3257,17 +3355,17 @@ msgid "Cape Verde" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:294 +#: app/Elements/TempleCode.php:76 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:294 msgid "Caracas, Venezuela" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:1539 +#: app/Elements/SourceMediaType.php:62 msgid "Card" msgstr "Картичка" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:234 +#: app/Elements/TempleCode.php:56 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:234 msgid "Cardston, Alberta, Canada" msgstr "" @@ -3276,20 +3374,26 @@ msgid "Case insensitive" msgstr "Без значение заглавни/малки символи" #. I18N: gedcom tag CAST -#: app/GedcomTag.php:551 +#: app/Factories/ElementFactory.php:459 app/GedcomTag.php:530 msgid "Caste" msgstr "Каста" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:72 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 msgid "Categories" msgstr "Категории" +#: app/Factories/ElementFactory.php:1075 app/Factories/ElementFactory.php:1117 +msgid "Category" +msgstr "" + #. I18N: gedcom tag CAUS -#: app/GedcomTag.php:554 +#: app/Factories/ElementFactory.php:256 app/Factories/ElementFactory.php:390 +#: app/GedcomTag.php:533 msgid "Cause" msgstr "Причина" -#: app/GedcomTag.php:645 +#: app/Factories/ElementFactory.php:486 app/Factories/ElementFactory.php:876 +#: app/GedcomTag.php:624 msgid "Cause of death" msgstr "Причина" @@ -3305,17 +3409,18 @@ msgid "Cayman Islands" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:297 +#: app/Elements/TempleCode.php:77 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:297 msgid "Cebu City, Philippines" msgstr "" #. I18N: gedcom tag CEME -#: app/GedcomTag.php:557 +#: app/Factories/ElementFactory.php:979 app/GedcomTag.php:536 msgid "Cemetery" msgstr "" #. I18N: gedcom tag CENS -#: app/GedcomTag.php:560 +#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:460 +#: app/GedcomTag.php:539 msgid "Census" msgstr "Преброяване" @@ -3324,16 +3429,16 @@ msgstr "Преброяване" msgid "Census assistant" msgstr "Асистент Преброяване" -#: app/GedcomTag.php:562 -#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:19 +#: app/Factories/ElementFactory.php:461 app/GedcomTag.php:541 +#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:24 msgid "Census date" msgstr "Дата на преброяване" -#: app/GedcomTag.php:564 +#: app/Factories/ElementFactory.php:462 app/GedcomTag.php:543 msgid "Census place" msgstr "" -#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:106 +#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:111 msgid "Census transcript" msgstr "Запис от преброяване" @@ -3342,7 +3447,7 @@ msgstr "Запис от преброяване" msgid "Central African Republic" msgstr "" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:997 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:988 #: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116 #: app/Statistics/Google/ChartAge.php:144 #: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:114 @@ -3356,16 +3461,16 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66 #: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102 #: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136 -#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:19 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:128 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:128 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 +#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:112 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:127 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:127 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 msgid "Century" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:1542 +#: app/Elements/SourceMediaType.php:63 msgid "Certificate" msgstr "Сертификат" @@ -3375,7 +3480,7 @@ msgid "Chad" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:54 -#: resources/views/family-page-menu.phtml:23 +#: resources/views/family-page-menu.phtml:28 msgid "Change family members" msgstr "" @@ -3388,26 +3493,26 @@ msgid "Change the “My page” blocks" msgstr "" #. I18N: [a record was] Changed on <date/time> -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:51 #, php-format msgid "Changed by %1$s" msgstr "" #. I18N: [a record was] Changed on <date/time> -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:49 #, php-format msgid "Changed on %1$s" msgstr "" #. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:47 #, php-format msgid "Changed on %1$s by %2$s" msgstr "Променен на %1$s от %2$s" #. I18N: Name of a module/report #: app/Module/ChangeReportModule.php:44 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:130 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149 #: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:48 #: resources/xml/reports/change_report.xml:3 @@ -3428,7 +3533,7 @@ msgid "Changes log" msgstr "Списък на промени в данните" #. I18N: gedcom tag CHAR -#: app/GedcomTag.php:577 +#: app/Factories/ElementFactory.php:344 app/GedcomTag.php:556 msgid "Character set" msgstr "" @@ -3441,10 +3546,10 @@ msgstr "" msgid "Chart preferences" msgstr "" -#: resources/views/modules/charts/config.phtml:9 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:19 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 +#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 msgid "Chart type" msgstr "Вид диаграма" @@ -3453,10 +3558,10 @@ msgstr "Вид диаграма" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 #: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 #: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:545 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:554 #: resources/views/admin/modules.phtml:94 #: resources/views/admin/modules.phtml:96 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:376 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:405 msgid "Charts" msgstr "Диаграми" @@ -3465,32 +3570,33 @@ msgstr "Диаграми" msgid "Check for errors" msgstr "Проверка за грешки" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:226 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 msgid "Check for pending changes…" msgstr "" -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:39 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59 msgid "Checking server capacity" msgstr "" -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:22 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 msgid "Checking server configuration" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:300 +#: app/Elements/TempleCode.php:78 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:300 msgid "Chicago, Illinois, United States" msgstr "" #. I18N: gedcom tag CHIL -#: app/Functions/FunctionsDate.php:51 app/Functions/FunctionsPrint.php:248 -#: app/GedcomTag.php:580 resources/views/edit/change-family-members.phtml:54 -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 +#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Functions/FunctionsDate.php:51 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:246 app/GedcomTag.php:559 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 #: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 msgid "Child" msgstr "Дете" -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:387 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 msgid "Child of " msgstr "Дете на " @@ -3502,14 +3608,14 @@ msgid "Child of %s" msgstr "Дете на %s" #: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:238 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:434 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:726 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:228 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:245 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:427 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:719 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:227 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244 #: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:204 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 -#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:115 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 msgid "Children" msgstr "Деца" @@ -3517,7 +3623,7 @@ msgstr "Деца" msgid "Children in family" msgstr "Деца в семейството" -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:390 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 msgid "Children of " msgstr "Деца на " @@ -3576,80 +3682,81 @@ msgid "Choose user defined welcome text typed below" msgstr "Избери дефиниран от потребителя поздравителен текст, както е изписан по-долу" #. I18N: gedcom tag CHR -#: app/GedcomTag.php:583 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 +#: app/Factories/ElementFactory.php:467 app/GedcomTag.php:562 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 msgid "Christening" msgstr "Кръщение" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:323 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333 msgid "Christening of a brother" msgstr "Кръщение на брат" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:312 msgid "Christening of a child" msgstr "Кръщение на дете" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:311 msgid "Christening of a daughter" msgstr "Кръщение на дъщеря" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:381 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:404 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:427 msgid "Christening of a grandchild" msgstr "Кръщение на внук/внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:380 msgid "Christening of a granddaughter" msgstr "Кръщение на внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:403 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "Christening of a granddaughter" msgstr "Кръщение на внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:426 msgctxt "son’s daughter" msgid "Christening of a granddaughter" msgstr "Кръщение на внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:369 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379 msgid "Christening of a grandson" msgstr "Кръщение на внук" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:392 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402 msgctxt "daughter’s son" msgid "Christening of a grandson" msgstr "Кръщение на внук" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:415 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425 msgctxt "son’s son" msgid "Christening of a grandson" msgstr "Кръщение на внук" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:346 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356 msgid "Christening of a half-brother" msgstr "Кръщение на полубрат" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:358 msgid "Christening of a half-sibling" msgstr "Кръщение на полубрат/полусестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:357 msgid "Christening of a half-sister" msgstr "Кръщение на полусестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:335 msgid "Christening of a sibling" msgstr "Кръщение на брат/сестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:334 msgid "Christening of a sister" msgstr "Кръщение на сестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:300 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310 msgid "Christening of a son" msgstr "Кръщение на син" @@ -3658,16 +3765,23 @@ msgstr "Кръщение на син" msgid "Christmas Island" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:130 msgid "Circumciser" msgstr "" -#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:32 +#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 msgid "Citation" msgstr "" #. I18N: gedcom tag PAGE -#: app/GedcomTag.php:883 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 +#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:339 +#: app/Factories/ElementFactory.php:417 app/Factories/ElementFactory.php:592 +#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:639 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1161 app/GedcomTag.php:862 +#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 @@ -3675,42 +3789,47 @@ msgid "Citation details" msgstr "Детайли за цитат" #. I18N: gedcom tag CITN -#: app/GedcomTag.php:593 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1322 app/GedcomTag.php:572 msgid "Citizenship" msgstr "" #. I18N: gedcom tag CITY -#: app/GedcomTag.php:596 +#: app/Factories/ElementFactory.php:251 app/Factories/ElementFactory.php:364 +#: app/Factories/ElementFactory.php:384 app/Factories/ElementFactory.php:646 +#: app/Factories/ElementFactory.php:693 app/GedcomTag.php:575 msgid "City" msgstr "Град" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:303 +#: app/Elements/TempleCode.php:79 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:303 msgid "Ciudad Juarez, Mexico" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:609 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:171 app/GedcomTag.php:813 +#: app/Elements/MarriageType.php:60 app/Factories/ElementFactory.php:729 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:595 app/GedcomTag.php:792 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Граждански брак" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:141 msgid "Civil registrar" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:138 msgctxt "FEMALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:134 msgctxt "MALE" msgid "Civil registrar" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:93 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:208 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217 msgid "Clean up data folder" msgstr "" @@ -3720,17 +3839,17 @@ msgid "Cleared but not yet completed" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:128 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:207 msgid "Clippings cart" msgstr "Количка" #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:1545 +#: app/Elements/SourceMediaType.php:64 msgid "Coat of arms" msgstr "Герб" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:306 +#: app/Elements/TempleCode.php:80 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:306 msgid "Cochabamba, Bolivia" msgstr "" @@ -3755,39 +3874,40 @@ msgid "Colombia" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:309 +#: app/Elements/TempleCode.php:81 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:309 msgid "Colonia Juarez, Mexico" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:324 +#: app/Elements/TempleCode.php:86 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:324 msgid "Columbia River, Washington, United States" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:312 +#: app/Elements/TempleCode.php:82 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:312 msgid "Columbia, South Carolina, United States" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:315 +#: app/Elements/TempleCode.php:83 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:315 msgid "Columbus, Ohio, United States" msgstr "" #. I18N: gedcom tag COMM -#: app/GedcomTag.php:599 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1294 app/Factories/ElementFactory.php:1296 +#: app/GedcomTag.php:578 msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:23 -#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:14 -#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79 -#: resources/views/register-page.phtml:83 +#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 +#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 +#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84 +#: resources/views/register-page.phtml:85 msgid "Comments" msgstr "Коментари" #. I18N: gedcom tag _COML -#: app/GedcomTag.php:1081 +#: app/Factories/ElementFactory.php:746 app/GedcomTag.php:1060 msgid "Common law marriage" msgstr "Брак по общо право" @@ -3812,46 +3932,60 @@ msgstr "Компактно дърво" msgid "Compact tree of %s" msgstr "Компактно дърво на %s" -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 msgid "Comparison" msgstr "" +#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) #. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) +#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 +#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 +#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 +#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73 #: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:133 msgid "Completed before 1970; date not available" msgstr "" +#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) #. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) +#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 +#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 +#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65 #: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:118 msgid "Completed; date unknown" msgstr "" +#: app/Factories/ElementFactory.php:1076 app/Factories/ElementFactory.php:1118 +msgid "Completion date" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:284 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:57 msgid "Compress the GEDCOM file" msgstr "" #. I18N: gedcom tag CONC -#: app/GedcomTag.php:602 +#: app/GedcomTag.php:581 msgid "Concatenation" msgstr "" #. I18N: gedcom tag CONF -#: app/GedcomTag.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 +#: app/Factories/ElementFactory.php:472 app/GedcomTag.php:587 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 msgid "Confirmation" msgstr "Причастие" -#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:17 +#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35 msgid "Connection to database server" msgstr "" #. I18N: Name of a module #: app/Module/ContactsFooterModule.php:57 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:156 msgid "Contact information" msgstr "Информаця за контакт" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:136 msgid "Contact method" msgstr "" @@ -3859,89 +3993,89 @@ msgstr "" msgid "Contains" msgstr "Съдържа" -#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:29 -#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 -#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:29 +#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 +#: resources/views/modules/html/config.phtml:39 +#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 msgid "Content" msgstr "Съдържание" #. I18N: gedcom tag CONT -#: app/GedcomTag.php:605 +#: app/Factories/ElementFactory.php:604 app/GedcomTag.php:584 msgid "Continued" msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:153 #: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:146 -#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:99 +#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:89 +#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:83 +#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:113 #: app/Module/ModuleThemeTrait.php:224 app/Module/ModuleThemeTrait.php:228 -#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:10 -#: resources/views/admin/broadcast.phtml:10 -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:13 -#: resources/views/admin/clean-data.phtml:9 +#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 +#: resources/views/admin/broadcast.phtml:21 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 +#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15 #: resources/views/admin/components.phtml:28 #: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 #: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 -#: resources/views/admin/email-page.phtml:9 -#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:9 -#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:10 -#: resources/views/admin/map-provider.phtml:8 -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:8 -#: resources/views/admin/media.phtml:16 -#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:11 -#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:11 +#: resources/views/admin/email-page.phtml:20 +#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15 +#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 +#: resources/views/admin/map-provider.phtml:15 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 +#: resources/views/admin/media.phtml:21 +#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:38 +#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 #: resources/views/admin/modules.phtml:34 -#: resources/views/admin/server-information.phtml:8 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:13 +#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 #: resources/views/admin/site-mail.phtml:29 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 -#: resources/views/admin/trees-check.phtml:9 -#: resources/views/admin/trees-create.phtml:9 -#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:10 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:11 +#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 +#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 +#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:17 #: resources/views/admin/trees-import.phtml:22 #: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:12 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:12 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 #: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21 #: resources/views/admin/trees.phtml:41 -#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:9 -#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:8 -#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:11 -#: resources/views/admin/users-create.phtml:9 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:12 -#: resources/views/admin/users.phtml:9 -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:9 -#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10 -#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:8 -#: resources/views/modules/faq/config.phtml:9 -#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:10 -#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:9 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:9 -#: resources/views/modules/stories/config.phtml:9 -#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:14 +#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 +#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15 +#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21 +#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 +#: resources/views/admin/users.phtml:15 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 +#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14 +#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 +#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 +#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 +#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 msgid "Control panel" msgstr "Административен панел" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/FixCemeteryTag.php:62 +#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61 msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/FixNameTags.php:85 +#: app/Module/FixNameTags.php:84 msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/FixPrimaryTag.php:49 +#: app/Module/FixPrimaryTag.php:48 msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:279 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:66 -#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:70 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:72 +#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:79 msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1" msgstr "Конвертирай от UTF-8 в ISO-8859-1" @@ -3955,22 +4089,23 @@ msgstr "" msgid "Cook Islands" msgstr "" -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29 msgid "Cookies" msgstr "" #. I18N: gedcom tag MAP -#: app/GedcomTag.php:791 +#: app/Factories/ElementFactory.php:269 app/Factories/ElementFactory.php:401 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1141 app/GedcomTag.php:770 msgid "Coordinates" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:318 +#: app/Elements/TempleCode.php:84 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:318 msgid "Copenhagen, Denmark" msgstr "" -#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:8 -#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:10 +#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 +#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 #: resources/views/individual-name.phtml:86 #: resources/views/individual-name.phtml:88 msgid "Copy" @@ -3982,30 +4117,35 @@ msgstr "Копирай" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:230 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:127 msgid "Copy files…" msgstr "" #. I18N: gedcom tag COPR -#: app/GedcomTag.php:618 +#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:373 +#: app/GedcomTag.php:597 msgid "Copyright" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:321 +#: app/Elements/TempleCode.php:85 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:321 msgid "Cordoba, Argentina" msgstr "" #. I18N: gedcom tag CORP -#: app/GedcomTag.php:621 +#: app/Factories/ElementFactory.php:359 app/GedcomTag.php:600 msgid "Corporation" msgstr "" #. I18N: Description of a “Data fix” module -#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:71 +#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:70 msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." msgstr "Коригиране на NAME записите от рода на 'John/DOE/' или 'John /DOE', генерирани от стари версии на програми за генеалогия." +#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 +msgid "Correspondence" +msgstr "" + #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 msgid "Costa Rica" @@ -4016,7 +4156,7 @@ msgstr "" msgid "Cote d’Ivoire" msgstr "" -#: resources/views/verify-failure-page.phtml:13 +#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17 msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." msgstr "" @@ -4026,58 +4166,71 @@ msgid "Count the visits to each page" msgstr "" #. I18N: gedcom tag CTRY -#: app/GedcomTag.php:631 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127 +#: app/Factories/ElementFactory.php:252 app/Factories/ElementFactory.php:365 +#: app/Factories/ElementFactory.php:385 app/Factories/ElementFactory.php:647 +#: app/Factories/ElementFactory.php:694 app/GedcomTag.php:610 +#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127 msgid "Country" msgstr "Страна" -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:277 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:227 msgid "Create" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:474 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:472 msgid "Create a family" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:245 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:254 msgid "Create a family tree" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:494 -#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:16 +#: app/Elements/XrefLocation.php:61 +#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 +msgid "Create a location" +msgstr "" + +#: app/Elements/XrefMedia.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:492 +#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19 #: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 msgid "Create a media object" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:532 +#: app/Elements/XrefRepository.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:533 #: resources/views/modals/create-repository.phtml:16 msgid "Create a repository" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:485 +#: app/Elements/XrefNote.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:483 #: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 msgid "Create a shared note" msgstr "" -#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:10 +#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15 msgid "Create a shared note using the census assistant" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:546 +#: app/Elements/XrefSource.php:70 app/Functions/FunctionsEdit.php:547 #: resources/views/modals/create-source.phtml:16 msgid "Create a source" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:554 +#: app/Elements/XrefSubmission.php:61 +#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 +msgid "Create a submission" +msgstr "" + +#: app/Elements/XrefSubmitter.php:61 app/Functions/FunctionsEdit.php:555 #: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 msgid "Create a submitter" msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:73 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81 msgid "Create a unique filename" msgstr "" @@ -4085,7 +4238,7 @@ msgstr "" msgid "Create an individual" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:11 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 msgid "Create your own chart" msgstr "" @@ -4093,8 +4246,13 @@ msgstr "" msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." msgstr "" +#: app/Factories/ElementFactory.php:1069 app/Factories/ElementFactory.php:1111 +msgid "Creation date" +msgstr "" + #. I18N: gedcom tag CREM -#: app/GedcomTag.php:624 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 +#: app/Factories/ElementFactory.php:482 app/GedcomTag.php:603 +#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 @@ -4103,125 +4261,125 @@ msgstr "" msgid "Cremation" msgstr "Кремация" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471 msgid "Cremation of a brother" msgstr "Кремация на брат" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:445 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:455 msgid "Cremation of a child" msgstr "Кремация на дете" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:444 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:454 msgid "Cremation of a daughter" msgstr "Кремация на дъщеря" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749 msgid "Cremation of a father" msgstr "Кремация на баща" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:535 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:545 msgid "Cremation of a grandchild" msgstr "Кремация на внук/внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:498 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:508 msgid "Cremation of a granddaughter" msgstr "Кремация на внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:516 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:526 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "Cremation of a granddaughter" msgstr "Кремация на внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:534 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544 msgctxt "son’s daughter" msgid "Cremation of a granddaughter" msgstr "Кремация на внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767 msgid "Cremation of a grandfather" msgstr "Кремация на дядо" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768 msgid "Cremation of a grandmother" msgstr "Кремация на баба" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:759 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:777 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:795 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:769 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:787 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:805 msgid "Cremation of a grandparent" msgstr "Кремация на дядо/баба" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507 msgid "Cremation of a grandson" msgstr "Кремация на внук" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525 msgctxt "daughter’s son" msgid "Cremation of a grandson" msgstr "Кремация на внук" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:533 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543 msgctxt "son’s son" msgid "Cremation of a grandson" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489 msgid "Cremation of a half-brother" msgstr "Кремация на полу-брат" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:481 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:491 msgid "Cremation of a half-sibling" msgstr "Кремация на полу-брат/сестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:480 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:490 msgid "Cremation of a half-sister" msgstr "Кремация на полу-сестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:258 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:268 msgid "Cremation of a husband" msgstr "Кремация на съпруг" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785 msgid "Cremation of a maternal grandfather" msgstr "Кремация на дядо по майчина линия" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786 msgid "Cremation of a maternal grandmother" msgstr "Кремация на баба по майчина линия" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750 msgid "Cremation of a mother" msgstr "Кремация на майка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:741 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:751 msgid "Cremation of a parent" msgstr "Кремация на родител" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:803 msgid "Cremation of a paternal grandfather" msgstr "Кремация на дядо по бащина линия" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:794 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:804 msgid "Cremation of a paternal grandmother" msgstr "Кремация на баба по бащина линия" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:463 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:473 msgid "Cremation of a sibling" msgstr "Кремация на брат/сестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:462 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:472 msgid "Cremation of a sister" msgstr "Кремация на сестра" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453 msgid "Cremation of a son" msgstr "Кремация на син" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:260 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:270 msgid "Cremation of a spouse" msgstr "Кремация на съпруг/съпруга" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:259 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:269 msgid "Cremation of a wife" msgstr "Кремация на съпруга" @@ -4236,15 +4394,15 @@ msgid "Cuba" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:327 +#: app/Elements/TempleCode.php:87 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:327 msgid "Curitiba, Brazil" msgstr "" -#: app/Module/HtmlBlockModule.php:198 app/Module/StatisticsChartModule.php:168 +#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:161 msgid "Custom" msgstr "Индивидуализиран" -#: resources/views/calendar-page.phtml:201 +#: resources/views/calendar-page.phtml:203 #: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:42 msgid "Custom event" msgstr "Друго събитие" @@ -4282,27 +4440,32 @@ msgid "DKIM digital signature" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _DNA (from FTM 2010) -#: app/GedcomTag.php:1095 +#: app/Factories/ElementFactory.php:878 app/Factories/ElementFactory.php:1331 +#: app/GedcomTag.php:1074 msgid "DNA markers" msgstr "" #. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex #: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43 -#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:63 +#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78 msgid "Daitch-Mokotoff" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:330 +#: app/Elements/TempleCode.php:88 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:330 msgid "Dallas, Texas, United States" msgstr "" #. I18N: gedcom tag DATA -#: app/GedcomTag.php:634 resources/views/admin/changes-log.phtml:119 +#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:332 +#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:585 +#: app/Factories/ElementFactory.php:609 app/Factories/ElementFactory.php:632 +#: app/Factories/ElementFactory.php:670 app/Factories/ElementFactory.php:1154 +#: app/GedcomTag.php:613 resources/views/admin/changes-log.phtml:137 msgid "Data" msgstr "" -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 msgid "Data controller" msgstr "" @@ -4315,7 +4478,7 @@ msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:91 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:257 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:566 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575 #: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 #: resources/views/admin/trees.phtml:149 msgid "Data fixes" @@ -4330,41 +4493,53 @@ msgstr "" msgid "Data folder" msgstr "" -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:16 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:16 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:21 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:16 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 msgid "Database connection" msgstr "" -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:91 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:77 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:34 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:77 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1313 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 msgid "Database name" msgstr "" -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:77 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:65 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:65 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1314 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 msgid "Database password" msgstr "" -#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:34 +#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52 msgid "Database type" msgstr "" -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:63 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:53 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:53 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1316 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 msgid "Database user account" msgstr "" #. I18N: gedcom tag DATE -#: app/GedcomTag.php:640 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 -#: resources/views/help/date.phtml:15 resources/views/help/date.phtml:129 -#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 +#: app/Factories/ElementFactory.php:257 app/Factories/ElementFactory.php:325 +#: app/Factories/ElementFactory.php:347 app/Factories/ElementFactory.php:374 +#: app/Factories/ElementFactory.php:391 app/Factories/ElementFactory.php:805 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1057 app/Factories/ElementFactory.php:1063 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1098 app/Factories/ElementFactory.php:1147 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1164 app/Factories/ElementFactory.php:1168 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1172 app/Factories/ElementFactory.php:1177 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1182 app/GedcomTag.php:619 +#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 +#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62 +#: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142 +#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 @@ -4378,22 +4553,26 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "Дата" -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:21 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36 msgid "Date differences" msgstr "" #. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. -#: app/GedcomTag.php:497 +#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/GedcomTag.php:476 msgid "Date of LDS baptism" msgstr "Дата на LDS кръщение" #. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. -#: app/GedcomTag.php:973 +#: app/Factories/ElementFactory.php:577 app/GedcomTag.php:952 msgid "Date of LDS child sealing" msgstr "" +#: app/Factories/ElementFactory.php:476 +msgid "Date of LDS confirmation" +msgstr "" + #. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. -#: app/GedcomTag.php:690 +#: app/Factories/ElementFactory.php:497 app/GedcomTag.php:669 msgid "Date of LDS endowment" msgstr "Дата на LDS дарение" @@ -4401,54 +4580,62 @@ msgstr "Дата на LDS дарение" msgid "Date of LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:462 +#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/GedcomTag.php:441 msgid "Date of adoption" msgstr "Дата на осиновяване" -#: app/GedcomTag.php:505 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 +#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/GedcomTag.php:484 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 msgid "Date of baptism" msgstr "Дата на католическо кръщение" -#: app/GedcomTag.php:512 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 +#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/GedcomTag.php:491 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 msgid "Date of bar mitzvah" msgstr "Дата на bar mitzvah" -#: app/GedcomTag.php:519 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 +#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/GedcomTag.php:498 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 msgid "Date of bat mitzvah" msgstr "Дата на bat mitzvah" -#: app/GedcomTag.php:526 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 +#: app/Factories/ElementFactory.php:450 app/GedcomTag.php:505 +#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 #: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 msgid "Date of birth" msgstr "Дата на раждане" -#: app/GedcomTag.php:533 +#: app/Factories/ElementFactory.php:454 app/GedcomTag.php:512 msgid "Date of blessing" msgstr "Дата на благословия" -#: app/GedcomTag.php:1075 +#: app/Factories/ElementFactory.php:778 app/GedcomTag.php:1054 msgid "Date of brit milah" msgstr "Дата на brit milah" -#: app/GedcomTag.php:543 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 +#: app/Factories/ElementFactory.php:457 app/GedcomTag.php:522 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 msgid "Date of burial" msgstr "Дата на погребение" -#: app/GedcomTag.php:585 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 +#: app/Factories/ElementFactory.php:468 app/GedcomTag.php:564 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 msgid "Date of christening" msgstr "Дата на кръщение" -#: app/GedcomTag.php:610 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 +#: app/Factories/ElementFactory.php:473 app/GedcomTag.php:589 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 msgid "Date of confirmation" msgstr "Дата на причастие" -#: app/GedcomTag.php:626 +#: app/Factories/ElementFactory.php:483 app/GedcomTag.php:605 msgid "Date of cremation" msgstr "Дата на кремация" -#: app/GedcomTag.php:647 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 +#: app/Factories/ElementFactory.php:487 app/GedcomTag.php:626 +#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 msgid "Date of death" @@ -4458,95 +4645,107 @@ msgstr "Дата на смърт" msgid "Date of divorce" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:682 +#: app/Factories/ElementFactory.php:494 app/GedcomTag.php:661 msgid "Date of emigration" msgstr "Дата на емиграция" -#: app/GedcomTag.php:698 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 +#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/GedcomTag.php:677 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 msgid "Date of engagement" msgstr "Дата на годеж" -#: app/GedcomTag.php:636 resources/views/cards/add-source-citation.phtml:62 +#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:333 +#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:586 +#: app/Factories/ElementFactory.php:610 app/Factories/ElementFactory.php:633 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1155 app/GedcomTag.php:615 +#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:73 msgid "Date of entry in original source" msgstr "Дата на вписване в огириналния източник" -#: app/GedcomTag.php:705 +#: app/Factories/ElementFactory.php:504 app/GedcomTag.php:684 msgid "Date of event" msgstr "Дата на събитие" -#: app/GedcomTag.php:734 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 +#: app/Factories/ElementFactory.php:515 app/GedcomTag.php:713 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 msgid "Date of first communion" msgstr "Дата на първо причастие" -#: app/GedcomTag.php:768 +#: app/Factories/ElementFactory.php:521 app/GedcomTag.php:747 msgid "Date of immigration" msgstr "Дата на имиграция" #. I18N: gedcom tag CHAN:DATE -#: app/GedcomTag.php:571 +#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:464 +#: app/Factories/ElementFactory.php:600 app/Factories/ElementFactory.php:620 +#: app/Factories/ElementFactory.php:651 app/Factories/ElementFactory.php:667 +#: app/Factories/ElementFactory.php:698 app/Factories/ElementFactory.php:714 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1136 app/GedcomTag.php:550 msgid "Date of last change" msgstr "Дата на последна промяна" -#: app/GedcomTag.php:809 app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226 +#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/GedcomTag.php:788 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 msgid "Date of marriage" msgstr "Дата на брак" -#: app/GedcomTag.php:796 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 +#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/GedcomTag.php:775 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 msgid "Date of marriage banns" msgstr "Дата на обявяване имената на всъпващите в брак" -#: app/GedcomTag.php:840 +#: app/Factories/ElementFactory.php:550 app/GedcomTag.php:819 msgid "Date of naturalization" msgstr "Дата на натурализация" -#: app/GedcomTag.php:878 +#: app/Factories/ElementFactory.php:560 app/GedcomTag.php:857 msgid "Date of ordination" msgstr "Дата на ръкополагане" -#: app/GedcomTag.php:933 +#: app/Factories/ElementFactory.php:568 app/GedcomTag.php:912 msgid "Date of residence" msgstr "Дата на местожителство" -#: resources/views/help/date.phtml:91 +#: resources/views/help/date.phtml:104 msgid "Date period" msgstr "" -#: resources/views/help/date.phtml:84 +#: resources/views/help/date.phtml:97 msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." msgstr "" -#: resources/views/help/date.phtml:53 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:89 +#: app/Factories/ElementFactory.php:673 resources/views/help/date.phtml:66 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 msgid "Date range" msgstr "Времеви интервал" -#: resources/views/help/date.phtml:46 +#: resources/views/help/date.phtml:59 msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." msgstr "" -#: resources/views/admin/users.phtml:25 +#: resources/views/admin/users.phtml:31 msgid "Date registered" msgstr "" -#: app/Module/UserMessagesModule.php:183 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 msgid "Date sent" msgstr "Изпратено на" #. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:103 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 #, php-format msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." msgstr "" -#: resources/views/help/date.phtml:8 +#: resources/views/help/date.phtml:21 msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." msgstr "" -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:52 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:562 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 msgid "Daughter" msgstr "" @@ -4557,7 +4756,7 @@ msgstr "" msgid "Daughter of %s" msgstr "Дъщеря на %s" -#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:38 +#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:40 msgid "Day" msgstr "Ден" @@ -4572,18 +4771,19 @@ msgid "Day:" msgstr "Ден:" #: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:196 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195 msgid "Dead" msgstr "Починали" #. I18N: gedcom tag DEAT -#: app/GedcomTag.php:643 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:217 -#: resources/views/calendar-page.phtml:192 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:200 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:204 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:247 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:456 +#: app/Factories/ElementFactory.php:485 app/GedcomTag.php:622 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:217 +#: resources/views/calendar-page.phtml:194 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 #: resources/xml/reports/change_report.xml:118 @@ -4597,16 +4797,16 @@ msgstr "Починали" #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:273 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:309 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:349 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:385 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:421 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:479 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:515 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:556 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:592 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:628 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 @@ -4702,7 +4902,7 @@ msgstr "Починали" #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 -#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:62 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 msgid "Death" msgstr "Смърт" @@ -4720,140 +4920,140 @@ msgstr "Крайна дата на смърт" msgid "Death date range start" msgstr "Начална дата на смърт" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:451 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461 msgid "Death of a brother" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:472 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:445 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:501 msgid "Death of a child" msgstr "Смърт на дете" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:444 msgid "Death of a daughter" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:218 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:729 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:216 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739 msgid "Death of a father" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:466 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:499 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:517 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:535 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:495 msgid "Death of a grandchild" msgstr "Смърт на внук/внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:498 msgid "Death of a granddaughter" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:516 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "Death of a granddaughter" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:534 msgctxt "son’s daughter" msgid "Death of a granddaughter" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:747 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757 msgid "Death of a grandfather" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:748 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758 msgid "Death of a grandmother" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:496 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:759 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:777 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:795 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:525 msgid "Death of a grandparent" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:487 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497 msgid "Death of a grandson" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:505 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515 msgctxt "daughter’s son" msgid "Death of a grandson" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:523 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:533 msgctxt "son’s son" msgid "Death of a grandson" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:469 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479 msgid "Death of a half-brother" msgstr "Смърт на полу-брат" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:481 msgid "Death of a half-sibling" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:480 msgid "Death of a half-sister" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:248 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:258 msgid "Death of a husband" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:765 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775 msgid "Death of a maternal grandfather" msgstr "Смърт на дядо по майчина линия" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:766 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776 msgid "Death of a maternal grandmother" msgstr "Смърт на баба по майчина линия" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:210 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:730 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:208 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740 msgid "Death of a mother" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:731 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:484 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:741 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:513 msgid "Death of a parent" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:783 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793 msgid "Death of a paternal grandfather" msgstr "Смърт на дядо по бащина линия" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:784 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:794 msgid "Death of a paternal grandmother" msgstr "Смърт на баба по бащина линия" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:478 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:463 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:507 msgid "Death of a sibling" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:462 msgid "Death of a sister" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:433 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443 msgid "Death of a son" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:250 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:490 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:260 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519 msgid "Death of a spouse" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:249 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:259 msgid "Death of a wife" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _DETS -#: app/GedcomTag.php:1092 +#: app/Factories/ElementFactory.php:817 app/GedcomTag.php:1071 msgid "Death of one spouse" msgstr "" @@ -4867,7 +5067,7 @@ msgstr "Места на смърт" #. I18N: Name of a module/report #: app/Module/DeathReportModule.php:40 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 #: resources/xml/reports/death_report.xml:3 #: resources/xml/reports/death_report.xml:32 msgid "Deaths" @@ -4883,20 +5083,20 @@ msgctxt "Abbreviation for December" msgid "Dec" msgstr "" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:433 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:449 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:439 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:456 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:432 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:448 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:438 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:455 msgid "Decade of birth" msgstr "Век на раждане" -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:465 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:482 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:464 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:481 msgid "Decade of death" msgstr "Век на смърт" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:458 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:474 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:457 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:473 msgid "Decade of marriage" msgstr "Брачно десетилетие" @@ -4916,7 +5116,7 @@ msgid "December" msgstr "Декември" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:812 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:805 #: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "December" @@ -4937,8 +5137,8 @@ msgstr "" #. I18N: A configuration setting #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:68 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:63 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:97 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:76 msgid "Default individual" msgstr "Корен" @@ -4947,8 +5147,14 @@ msgstr "Корен" msgid "Default theme" msgstr "Шаблон по подразбиране" +#: app/Factories/ElementFactory.php:1088 app/Factories/ElementFactory.php:1089 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1090 app/Factories/ElementFactory.php:1091 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1092 +msgid "Definition" +msgstr "" + #. I18N: gedcom tag _DEG -#: app/GedcomTag.php:1089 +#: app/Factories/ElementFactory.php:877 app/GedcomTag.php:1068 msgid "Degree" msgstr "" @@ -4972,43 +5178,43 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:283 -#: app/Module/FixPrimaryTag.php:104 app/Module/UserMessagesModule.php:181 -#: app/Module/UserMessagesModule.php:227 -#: resources/views/admin/locations.phtml:46 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:233 +#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284 #: resources/views/admin/trees.phtml:116 -#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 -#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 -#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:8 -#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:10 -#: resources/views/family-page-menu.phtml:56 -#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:19 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:95 -#: resources/views/media-page-menu.phtml:36 -#: resources/views/media-page.phtml:103 resources/views/media-page.phtml:106 -#: resources/views/modules/faq/config.phtml:48 -#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:37 -#: resources/views/modules/stories/config.phtml:39 -#: resources/views/modules/stories/config.phtml:68 -#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:37 -#: resources/views/note-page-menu.phtml:19 -#: resources/views/repository-page-menu.phtml:19 -#: resources/views/source-page-menu.phtml:19 -#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:19 +#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45 +#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28 +#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:13 +#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:15 +#: resources/views/family-page-menu.phtml:61 +#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:28 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:101 +#: resources/views/media-page-menu.phtml:44 +#: resources/views/media-page.phtml:114 resources/views/media-page.phtml:117 +#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 +#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 +#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57 +#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:138 +#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 +#: resources/views/note-page-menu.phtml:24 +#: resources/views/repository-page-menu.phtml:24 +#: resources/views/source-page-menu.phtml:24 +#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:28 msgid "Delete" msgstr "Изтрий" -#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:55 +#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 msgid "Delete all existing geographic data before importing the file." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:66 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:471 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:480 msgid "Delete inactive users" msgstr "Изтриване неакт. потребители" -#: app/Module/UserMessagesModule.php:231 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:147 msgid "Delete selected messages" msgstr "Изтрий маркираните съобщения" @@ -5021,11 +5227,11 @@ msgstr "" msgid "Delete this name" msgstr "" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:164 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:177 msgid "Delete your account" msgstr "" -#: resources/views/family-page-menu.phtml:54 +#: resources/views/family-page-menu.phtml:59 msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" msgstr "" @@ -5040,15 +5246,15 @@ msgid "Denmark" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:333 +#: app/Elements/TempleCode.php:89 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:333 msgid "Denver, Colorado, United States" msgstr "" -#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:26 +#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." msgstr "" -#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:35 +#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48 msgid "Descendant generations" msgstr "" @@ -5056,20 +5262,22 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/chart #. I18N: Name of a module/sidebar #. I18N: Name of a module/report -#: app/GedcomTag.php:652 app/Module/ChartsBlockModule.php:147 -#: app/Module/ChartsBlockModule.php:272 +#: app/GedcomTag.php:631 app/Module/ChartsBlockModule.php:145 +#: app/Module/ChartsBlockModule.php:269 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:108 #: app/Module/DescendancyModule.php:62 #: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 #: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 msgid "Descendants" msgstr "Потомци" #. I18N: gedcom tag DESI -#: app/GedcomTag.php:655 +#: app/Factories/ElementFactory.php:489 app/GedcomTag.php:634 msgid "Descendants interest" msgstr "" @@ -5084,29 +5292,31 @@ msgid "Descendants of %s" msgstr "Потомци на %s" #. I18N: gedcom tag DSCR -#: app/GedcomTag.php:667 resources/views/admin/modules.phtml:72 +#: app/Factories/ElementFactory.php:490 app/Factories/ElementFactory.php:1070 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1112 app/GedcomTag.php:646 +#: resources/views/admin/modules.phtml:72 #: resources/views/report-setup-page.phtml:25 msgid "Description" msgstr "Описание" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:194 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:223 msgid "Description META tag" msgstr "Добави Description META етикет (tag)" #. I18N: gedcom tag DEST -#: app/GedcomTag.php:658 +#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/GedcomTag.php:637 msgid "Destination" msgstr "" -#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 -#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 -#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:59 -#: resources/views/media-page.phtml:53 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 -#: resources/views/note-page.phtml:59 resources/views/repository-page.phtml:40 -#: resources/views/source-page.phtml:41 resources/views/submitter-page.phtml:40 +#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 +#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 +#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:58 +#: resources/views/media-page.phtml:64 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 +#: resources/views/note-page.phtml:60 resources/views/repository-page.phtml:52 +#: resources/views/source-page.phtml:59 resources/views/submitter-page.phtml:52 msgid "Details" msgstr "Детайли" @@ -5115,7 +5325,7 @@ msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the cor msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:336 +#: app/Elements/TempleCode.php:90 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:336 msgid "Detroit, Michigan, United States" msgstr "" @@ -5196,7 +5406,10 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Dhu al-Qi’dah" msgstr "" +#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) #. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) +#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 +#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 #: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:111 msgid "Died as a child: exempt" msgstr "" @@ -5211,19 +5424,23 @@ msgid "Differences" msgstr "" #. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." msgstr "" #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 #: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 msgid "Direct line ancestors" msgstr "Предци по пряка линия" #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 #: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 msgid "Direct line ancestors and their families" msgstr "Предци по пряка линия с техните семейства" @@ -5244,18 +5461,19 @@ msgid "Display and manage a user’s favorite pages." msgstr "Модул за добавяне и редактиране на потребителски отметки (favorite pages)." #. I18N: gedcom tag DIV -#: app/GedcomTag.php:661 resources/views/calendar-page.phtml:189 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:204 +#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/GedcomTag.php:640 +#: resources/views/calendar-page.phtml:191 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:203 msgid "Divorce" msgstr "Развод" #. I18N: gedcom tag DIVF -#: app/GedcomTag.php:664 +#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/GedcomTag.php:643 msgid "Divorce filed" msgstr "Регистриран развод" #: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129 -#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:80 +#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:81 msgid "Divorces by century" msgstr "Разводи по векове" @@ -5264,22 +5482,26 @@ msgstr "Разводи по векове" msgid "Djibouti" msgstr "" +#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) #. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) +#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69 #: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:124 msgid "Do not seal, previous sealing canceled" msgstr "" +#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) #. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) +#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67 #: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:121 msgid "Do not seal: unauthorized" msgstr "" -#: resources/views/admin/map-provider.phtml:20 +#: resources/views/admin/map-provider.phtml:27 msgid "Do not use maps" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:1548 +#: app/Elements/SourceMediaType.php:65 msgid "Document" msgstr "Документ" @@ -5297,30 +5519,26 @@ msgstr "" msgid "Dominican Republic" msgstr "" -#: app/Module/PedigreeChartModule.php:386 -msgid "Down" -msgstr "" - -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:197 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:366 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:189 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:234 msgid "Download" msgstr "Свали" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:228 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "" -#: resources/views/media-page.phtml:148 +#: resources/views/media-page.phtml:159 msgid "Download file" msgstr "Свали файл" -#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:11 +#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23 msgid "Drag the blocks to change their position." msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:339 +#: app/Elements/TempleCode.php:91 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:339 msgid "Draper, Utah, United States" msgstr "" @@ -5329,17 +5547,17 @@ msgstr "" msgid "Duodi" msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:286 -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:402 -#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 +#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:247 +#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:73 +#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:155 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Вече съществува потребител с този електронен адрес в базата данни." -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:281 -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:408 -#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 +#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:242 +#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:68 +#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:161 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." msgstr "Това потребителско име вече съществува в базата данни. Моля, изберете друго име." @@ -5347,29 +5565,29 @@ msgstr "Това потребителско име вече съществува msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." msgstr "" -#: resources/views/help/pending-changes.phtml:21 +#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25 msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." msgstr "" -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:144 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:64 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69 #: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44 msgid "Earliest birth" msgstr "Най-рано родени" -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:34 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:166 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:72 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77 #: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92 msgid "Earliest death" msgstr "Най-рано починали" -#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:93 +#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:94 msgid "Earliest divorce" msgstr "Най-ранен развод" -#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:45 +#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:46 msgid "Earliest marriage" msgstr "Най-ранен брак" @@ -5378,33 +5596,35 @@ msgstr "Най-ранен брак" msgid "Ecuador" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:751 -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:168 -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:169 -#: resources/views/admin/locations.phtml:44 -#: resources/views/admin/locations.phtml:96 -#: resources/views/admin/locations.phtml:99 -#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:26 -#: resources/views/admin/users.phtml:18 -#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:8 -#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:10 -#: resources/views/media-page.phtml:95 resources/views/media-page.phtml:98 -#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 -#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:33 -#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 -#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60 -#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:33 -#: resources/views/note-page.phtml:100 resources/views/note-page.phtml:103 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:715 +#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:70 +#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 +#: resources/views/admin/locations.phtml:48 +#: resources/views/admin/locations.phtml:92 +#: resources/views/admin/locations.phtml:95 +#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27 +#: resources/views/admin/users.phtml:24 +#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13 +#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15 +#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:23 +#: resources/views/media-page.phtml:106 resources/views/media-page.phtml:109 +#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 +#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42 +#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 +#: resources/views/modules/stories/config.phtml:78 +#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42 +#: resources/views/note-page.phtml:101 resources/views/note-page.phtml:104 +#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:23 msgid "Edit" msgstr "Редактирай" -#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:166 -#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:10 +#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:82 +#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 msgid "Edit a media file" msgstr "" #. I18N: Options for editing -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:645 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:674 msgid "Edit preferences" msgstr "Редактиране" @@ -5412,14 +5632,16 @@ msgstr "Редактиране" msgid "Edit the FAQ" msgstr "Редактиране на Често Задавани Въпроси" -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:53 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:59 #: resources/views/individual-sex.phtml:52 #: resources/views/individual-sex.phtml:54 msgid "Edit the gender" msgstr "Редактирай пол" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:598 app/Http/RequestHandlers/EditName.php:71 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:584 app/Http/RequestHandlers/EditName.php:71 +#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:13 +#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:16 #: resources/views/individual-name.phtml:81 #: resources/views/individual-name.phtml:83 msgid "Edit the name" @@ -5428,28 +5650,27 @@ msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61 #: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61 #: resources/views/edit/edit-fact.phtml:139 -#: resources/views/edit/new-individual.phtml:345 -#: resources/views/family-page-menu.phtml:62 -#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:25 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:101 -#: resources/views/media-page-menu.phtml:42 -#: resources/views/note-page-menu.phtml:25 -#: resources/views/repository-page-menu.phtml:25 -#: resources/views/source-page-menu.phtml:25 -#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:25 +#: resources/views/edit/edit-record.phtml:59 +#: resources/views/edit/new-individual.phtml:347 +#: resources/views/family-page-menu.phtml:67 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107 +#: resources/views/media-page-menu.phtml:50 +#: resources/views/note-page-menu.phtml:30 +#: resources/views/repository-page-menu.phtml:30 +#: resources/views/source-page-menu.phtml:30 msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Редакт. първичния GEDCOM запис" -#: app/Http/Controllers/EditNoteController.php:55 +#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:59 msgid "Edit the shared note" msgstr "" -#: app/Module/StoriesModule.php:308 -#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:18 +#: app/Module/StoriesModule.php:310 +#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 msgid "Edit the story" msgstr "Редактирай история" -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:260 +#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:123 msgid "Edit the user" msgstr "" @@ -5463,20 +5684,20 @@ msgid "Editing restriction" msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:431 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 +#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253 #: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 msgid "Editor" msgstr "Редактор" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:342 +#: app/Elements/TempleCode.php:92 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:342 msgid "Edmonton, Alberta, Canada" msgstr "" #. I18N: gedcom tag EDUC -#: app/GedcomTag.php:670 +#: app/Factories/ElementFactory.php:491 app/GedcomTag.php:649 msgid "Education" msgstr "Образование" @@ -5491,7 +5712,7 @@ msgid "El Salvador" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:1551 +#: app/Elements/SourceMediaType.php:66 msgid "Electronic" msgstr "В слайд-шоу 2" @@ -5519,64 +5740,77 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Elul" msgstr "" -#: resources/views/password-request-page.phtml:21 +#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 +#: resources/views/password-request-page.phtml:23 msgid "Email" msgstr "" #. I18N: gedcom tag EMAIL #. I18N: gedcom tag _EMAIL -#: app/GedcomTag.php:677 app/GedcomTag.php:1098 -#: app/Module/UserMessagesModule.php:184 -#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:62 -#: resources/views/admin/users.phtml:22 resources/views/contact-page.phtml:36 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 -#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:21 -#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:13 -#: resources/views/register-page.phtml:46 -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:72 +#: app/Factories/ElementFactory.php:258 app/Factories/ElementFactory.php:368 +#: app/Factories/ElementFactory.php:392 app/Factories/ElementFactory.php:654 +#: app/Factories/ElementFactory.php:701 app/Factories/ElementFactory.php:780 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1281 app/Factories/ElementFactory.php:1298 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1321 app/GedcomTag.php:656 +#: app/GedcomTag.php:1077 resources/views/admin/users-create.phtml:71 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81 +#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:124 +#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 +#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 +#: resources/views/register-page.phtml:48 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 msgid "Email address" msgstr "Електронна поща" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101 msgid "Email verified" msgstr "" #. I18N: gedcom tag EMIG -#: app/GedcomTag.php:680 resources/views/calendar-page.phtml:198 +#: app/Factories/ElementFactory.php:493 app/GedcomTag.php:659 +#: resources/views/calendar-page.phtml:200 msgid "Emigration" msgstr "Емиграция" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:152 msgid "Employee" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:92 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:149 msgctxt "FEMALE" msgid "Employee" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:145 msgctxt "MALE" msgid "Employee" msgstr "" -#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:163 app/GedcomTag.php:868 -#: app/GedcomTag.php:943 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 +#: app/Factories/ElementFactory.php:557 app/Factories/ElementFactory.php:572 +#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:163 app/GedcomTag.php:847 +#: app/GedcomTag.php:922 msgid "Employer" msgstr "Работодател" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:93 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:160 msgctxt "FEMALE" msgid "Employer" msgstr "Работодателка" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:156 msgctxt "MALE" msgid "Employer" msgstr "Работодател" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:191 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:183 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Изпразни количката" @@ -5587,11 +5821,11 @@ msgid "Enabled" msgstr "" #. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." msgstr "" -#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 +#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 msgid "End year" msgstr "Крайна година" @@ -5600,12 +5834,13 @@ msgid "Ending range of change dates" msgstr "" #. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:345 +#: app/Elements/TempleCode.php:93 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:345 msgid "Endowment House" msgstr "" #. I18N: gedcom tag ENGA -#: app/GedcomTag.php:696 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 +#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/GedcomTag.php:675 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 msgid "Engagement" msgstr "" @@ -5618,7 +5853,7 @@ msgstr "" msgid "Enter an optional note about this favorite" msgstr "Въведете допълнителна бележка към тази отметка" -#: resources/views/search-replace-page.phtml:38 +#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 msgid "Entire record" msgstr "В целия запис" @@ -5666,8 +5901,12 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Esfand" msgstr "" +#: app/Factories/ElementFactory.php:760 +msgid "Estate name" +msgstr "" + #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:351 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:380 msgid "Estimated dates for birth and death" msgstr "" @@ -5681,23 +5920,28 @@ msgstr "" msgid "Ethiopia" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:175 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 msgid "Europe" msgstr "Европа" #. I18N: gedcom tag EVEN -#: app/GedcomTag.php:703 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 +#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:303 +#: app/Factories/ElementFactory.php:335 app/Factories/ElementFactory.php:413 +#: app/Factories/ElementFactory.php:503 app/Factories/ElementFactory.php:588 +#: app/Factories/ElementFactory.php:612 app/Factories/ElementFactory.php:635 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1139 app/Factories/ElementFactory.php:1157 +#: app/GedcomTag.php:682 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 msgid "Event" msgstr "Събитие" -#: resources/views/calendar-page.phtml:172 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:112 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:51 -#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:18 -#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:28 +#: app/Factories/ElementFactory.php:672 resources/views/calendar-page.phtml:174 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 +#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 +#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40 #: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12 msgid "Events" msgstr "Събития" @@ -5706,11 +5950,11 @@ msgstr "Събития" msgid "Events in countries" msgstr "Събития по страни" -#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:18 +#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:28 msgid "Events of close relatives" msgstr "Събития на близки роднини" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:223 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242 msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "" @@ -5727,17 +5971,22 @@ msgstr "Точна дата" msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Изключи индивиди с “%s” като брачно име" -#: resources/views/admin/media.phtml:70 +#: resources/views/admin/media.phtml:75 msgid "Exclude subfolders" msgstr "" +#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) #. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) +#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 +#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 +#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 +#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71 #: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:127 msgid "Excluded from this submission" msgstr "" #. I18N: placeholder text for registration-comments field -#: resources/views/register-page.phtml:87 +#: resources/views/register-page.phtml:89 msgid "Explain why you are requesting an account." msgstr "" @@ -5749,25 +5998,25 @@ msgstr "Експортирай" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:220 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:117 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:45 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51 msgid "Export preferences" msgstr "" #. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115 msgid "Extend privacy to dead individuals" msgstr "Разшири “Конфиденциално” върху починали хора" #. I18N: “External files” are stored on other computers -#: resources/views/admin/media.phtml:40 +#: resources/views/admin/media.phtml:45 msgid "External files" msgstr "" -#: resources/views/admin/media.phtml:74 +#: resources/views/admin/media.phtml:79 msgid "External media files have a URL instead of a filename." msgstr "" @@ -5777,7 +6026,7 @@ msgid "Extra information" msgstr "Допълнителна информация" #. I18N: gedcom tag _EYEC -#: app/GedcomTag.php:1101 +#: app/Factories/ElementFactory.php:781 app/GedcomTag.php:1080 msgid "Eye color" msgstr "" @@ -5792,109 +6041,122 @@ msgid "FAQ" msgstr "Въпроси-отговори" #. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” -#: resources/views/modules/faq/config.phtml:15 +#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." msgstr "Често Задавани Въпроси е списък от въпроси и отговори, който позволява да бъдат разяснени правилата, политиките и процедурите на посетителите на сайта. Въпросите обикновено са насочени към конфиденциалността на информацията, копирайт информацията, потребителските акаунти, непозволеното съдържание, изискванията към източниците и цитатите, и т.н." #. I18N: gedcom tag FACT -#: app/GedcomTag.php:712 +#: app/Factories/ElementFactory.php:507 app/GedcomTag.php:691 msgid "Fact" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:1103 +#: app/Factories/ElementFactory.php:837 app/Factories/ElementFactory.php:855 +#: app/GedcomTag.php:1082 msgid "Fact 1" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:1121 +#: app/Factories/ElementFactory.php:838 app/Factories/ElementFactory.php:856 +#: app/GedcomTag.php:1100 msgid "Fact 10" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:1123 +#: app/Factories/ElementFactory.php:839 app/Factories/ElementFactory.php:857 +#: app/GedcomTag.php:1102 msgid "Fact 11" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:1125 +#: app/Factories/ElementFactory.php:840 app/Factories/ElementFactory.php:858 +#: app/GedcomTag.php:1104 msgid "Fact 12" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:1127 +#: app/Factories/ElementFactory.php:841 app/Factories/ElementFactory.php:859 +#: app/GedcomTag.php:1106 msgid "Fact 13" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:1105 +#: app/Factories/ElementFactory.php:842 app/Factories/ElementFactory.php:860 +#: app/GedcomTag.php:1084 msgid "Fact 2" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:1107 +#: app/Factories/ElementFactory.php:843 app/Factories/ElementFactory.php:861 +#: app/GedcomTag.php:1086 msgid "Fact 3" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:1109 +#: app/Factories/ElementFactory.php:844 app/Factories/ElementFactory.php:862 +#: app/GedcomTag.php:1088 msgid "Fact 4" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:1111 +#: app/Factories/ElementFactory.php:845 app/Factories/ElementFactory.php:863 +#: app/GedcomTag.php:1090 msgid "Fact 5" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:1113 +#: app/Factories/ElementFactory.php:846 app/Factories/ElementFactory.php:864 +#: app/GedcomTag.php:1092 msgid "Fact 6" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:1115 +#: app/Factories/ElementFactory.php:847 app/Factories/ElementFactory.php:865 +#: app/GedcomTag.php:1094 msgid "Fact 7" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:1117 +#: app/Factories/ElementFactory.php:848 app/Factories/ElementFactory.php:866 +#: app/GedcomTag.php:1096 msgid "Fact 8" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:1119 +#: app/Factories/ElementFactory.php:849 app/Factories/ElementFactory.php:867 +#: app/GedcomTag.php:1098 msgid "Fact 9" msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:507 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:536 msgid "Fact icons" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240 #: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:22 msgid "Fact or event" msgstr "Факт или събитие" #. I18N: Name of a module/tab on the individual page. #: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:67 -#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32 -#: resources/views/admin/locations.phtml:45 -#: resources/views/family-page.phtml:44 -#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:12 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:153 +#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 +#: resources/views/admin/locations.phtml:49 +#: resources/views/family-page.phtml:51 +#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 msgid "Facts and events" msgstr "Факти и събития" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:701 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730 msgid "Facts for family records" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:647 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:676 msgid "Facts for individual records" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:732 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:761 msgid "Facts for new families" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 msgid "Facts for new individuals" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:796 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:825 msgid "Facts for repository records" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:755 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784 msgid "Facts for source records" msgstr "" @@ -5909,27 +6171,28 @@ msgstr "" #: app/Module/DescendancyChartModule.php:267 app/Module/FamilyListModule.php:46 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 #: app/Module/IndividualListModule.php:321 app/Module/RelativesTabModule.php:42 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:158 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:392 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:483 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:731 app/Services/AdminService.php:182 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 -#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:25 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:75 -#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 -#: resources/views/lists/notes-table.phtml:83 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:90 -#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 -#: resources/views/media-page.phtml:66 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:26 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:67 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:35 -#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:16 -#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:48 -#: resources/views/note-page.phtml:72 -#: resources/views/search-general-page.phtml:41 -#: resources/views/search-results.phtml:24 resources/views/source-page.phtml:54 -#: resources/views/submitter-page.phtml:53 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:151 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:385 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:476 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:724 app/Services/AdminService.php:182 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:283 +#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:52 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:74 +#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 +#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 +#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 +#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 +#: resources/views/media-page.phtml:77 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:41 +#: resources/views/note-page.phtml:73 +#: resources/views/search-general-page.phtml:63 +#: resources/views/search-results.phtml:45 resources/views/source-page.phtml:72 +#: resources/views/submitter-page.phtml:65 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 msgid "Families" @@ -5942,16 +6205,18 @@ msgstr "Семейства с източници" #. I18N: gedcom tag FAM #. I18N: Name of a module/report -#: app/GedcomTag.php:717 app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 -#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:42 -#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:16 -#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:15 +#: app/Factories/ElementFactory.php:246 app/Factories/ElementFactory.php:835 +#: app/Factories/ElementFactory.php:957 app/GedcomTag.php:696 +#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:181 +#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:53 +#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 +#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 #: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:80 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:61 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:64 #: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 @@ -5960,12 +6225,12 @@ msgid "Family" msgstr "Семейство" #. I18N: gedcom tag FAMC -#: app/GedcomTag.php:720 +#: app/Factories/ElementFactory.php:509 app/GedcomTag.php:699 msgid "Family as a child" msgstr "" #. I18N: gedcom tag FAMS -#: app/GedcomTag.php:726 +#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/GedcomTag.php:705 msgid "Family as a spouse" msgstr "" @@ -5981,7 +6246,7 @@ msgid "Family book of %s" msgstr "Семейна книга на %s" #. I18N: gedcom tag FAMF -#: app/GedcomTag.php:723 +#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/GedcomTag.php:702 msgid "Family file" msgstr "Фамилно досие" @@ -6000,74 +6265,77 @@ msgstr "Новости." msgid "Family of %s" msgstr "Семейство на %s" -#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:74 -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:121 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:271 -#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:28 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:67 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:111 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1062 +msgid "Family status" +msgstr "" + +#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:280 +#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 #: resources/views/admin/trees.phtml:84 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:266 -#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:20 -#: resources/views/modules/faq/config.phtml:24 -#: resources/views/modules/faq/config.phtml:43 -#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:62 -#: resources/views/modules/stories/config.phtml:17 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285 +#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 +#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54 +#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73 +#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26 msgid "Family tree" msgstr "Фамилно дърво" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:366 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:438 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:234 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Количка с избрани записи от фамилното дърво" -#: resources/views/admin/trees-create.phtml:18 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:24 +#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:53 msgid "Family tree title" msgstr "" #. I18N: Name of a module #: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:227 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:266 -#: resources/views/search-general-page.phtml:73 -#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:74 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:236 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:275 +#: resources/views/search-general-page.phtml:98 +#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:89 msgid "Family trees" msgstr "Фамилни дървета" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:994 +#: app/Individual.php:999 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Семейство с %s" -#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:147 app/Individual.php:924 +#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:147 app/Individual.php:929 msgid "Family with adoptive parents" msgstr "" -#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:149 app/Individual.php:925 +#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:149 app/Individual.php:930 msgid "Family with foster parents" msgstr "" -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:441 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 msgid "Family with husband" msgstr "Семейство със съпруг" #: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:145 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:157 -#: app/Individual.php:923 app/Individual.php:977 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 +#: app/Individual.php:928 app/Individual.php:982 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Семейство с родителите" #. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. -#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:155 app/Individual.php:929 +#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:155 app/Individual.php:934 msgid "Family with rada parents" msgstr "" #. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. -#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:152 app/Individual.php:927 +#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:152 app/Individual.php:932 msgid "Family with sealing parents" msgstr "" @@ -6075,13 +6343,13 @@ msgstr "" msgid "Family with spouse" msgstr "Семейство" -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:38 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:214 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:88 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93 msgid "Family with the most children" msgstr "Семейство с най-голям брой деца" -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:435 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 msgid "Family with wife" msgstr "Семейство със съпруга" @@ -6131,33 +6399,33 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Farvardin" msgstr "" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:59 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:62 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:243 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 -#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:64 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 msgid "Father" msgstr "Баща" -#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:16 +#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 #, php-format msgid "Father: %s" msgstr "Баща: %s" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:220 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:218 msgid "Father’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:955 +#: app/Individual.php:960 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Семейство на бащата с %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:959 +#: app/Individual.php:964 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "" @@ -6168,7 +6436,9 @@ msgid "Favorites" msgstr "Отметки" #. I18N: gedcom tag FAX -#: app/GedcomTag.php:729 +#: app/Factories/ElementFactory.php:259 app/Factories/ElementFactory.php:369 +#: app/Factories/ElementFactory.php:393 app/Factories/ElementFactory.php:655 +#: app/Factories/ElementFactory.php:702 app/GedcomTag.php:708 msgid "Fax" msgstr "Факс" @@ -6193,13 +6463,14 @@ msgid "February" msgstr "Февруари" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 #: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "February" msgstr "Февруари" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:542 app/Module/StatisticsChartModule.php:789 +#: app/Elements/SexValue.php:74 app/Functions/FunctionsEdit.php:543 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:782 #: resources/views/individual-sex.phtml:36 msgid "Female" msgstr "Жена" @@ -6207,17 +6478,17 @@ msgstr "Жена" #: app/Statistics/Google/ChartAge.php:118 #: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:141 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 -#: resources/views/calendar-page.phtml:153 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:119 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:134 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:144 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:134 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:149 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:43 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:206 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:27 -#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:13 +#: resources/views/calendar-page.phtml:155 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:118 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:133 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:143 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32 +#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18 #: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29 #: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38 #: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29 @@ -6229,7 +6500,8 @@ msgstr "Жени" msgid "Fiji" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:1272 app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:363 +#: app/Factories/ElementFactory.php:806 app/GedcomTag.php:1251 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:313 msgid "File size" msgstr "Размер на файл" @@ -6238,35 +6510,37 @@ msgid "File successfully uploaded" msgstr "Файлът беше качен успешно" #. I18N: gedcom tag FILE -#: app/GedcomTag.php:739 app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:355 +#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:623 +#: app/GedcomTag.php:718 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:305 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 msgid "Filename" msgstr "Име на файл" -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54 msgid "Filename on server" msgstr "Файл от сървъра" -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:449 +#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:107 #, php-format msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:455 +#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:113 #, php-format msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." msgstr "" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:777 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786 msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." msgstr "" -#: resources/views/admin/clean-data.phtml:14 +#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20 #, php-format msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." msgstr "" -#: resources/views/calendar-page.phtml:117 +#: resources/views/calendar-page.phtml:119 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 msgid "Filter" msgstr "Филтър" @@ -6275,14 +6549,14 @@ msgstr "Филтър" msgid "Find a source" msgstr "" -#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:9 -#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12 -#: resources/views/edit/shared-note.phtml:20 -#: resources/views/edit/shared-note.phtml:22 +#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:13 +#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:16 +#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 +#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 msgid "Find a special character" msgstr "" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:709 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:713 msgid "Find all possible relationships" msgstr "" @@ -6295,17 +6569,17 @@ msgstr "" msgid "Find duplicates" msgstr "" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:711 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:715 msgid "Find other relationships" msgstr "" #: app/Module/RelationshipsChartModule.php:442 -#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:40 +#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56 msgid "Find relationships via ancestors" msgstr "" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:715 -#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:54 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:719 +#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70 msgid "Find the closest relationships" msgstr "" @@ -6320,7 +6594,8 @@ msgid "Finland" msgstr "" #. I18N: gedcom tag FCOM -#: app/GedcomTag.php:732 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 +#: app/Factories/ElementFactory.php:514 app/GedcomTag.php:711 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 msgid "First communion" msgstr "Първо причастие" @@ -6328,24 +6603,19 @@ msgstr "Първо причастие" msgid "First event" msgstr "Първо събитие" -#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:37 +#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:64 msgid "First record" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:60 +#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:59 msgid "Fix name slashes and spaces" msgstr "Подреди тирета и празни полета в имената" -#: resources/views/admin/locations.phtml:42 +#: resources/views/admin/locations.phtml:46 msgid "Flag" msgstr "Флаг" -#: resources/views/admin/locations.phtml:90 -#, php-format -msgid "Flag of %s" -msgstr "" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 msgid "Flanders" @@ -6375,17 +6645,17 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Floreal" msgstr "" -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54 -#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:40 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:45 msgid "Folder" msgstr "" -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:48 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 msgid "Folder name on server" msgstr "" -#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17 -#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:11 +#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24 +#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 msgid "Follow this link to verify your email address." msgstr "Моля, кликнете на следната препратка и попълнете данните, за да потвърдите електронната си поща." @@ -6414,7 +6684,7 @@ msgid "Footer" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:580 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:589 #: resources/views/admin/modules.phtml:106 #: resources/views/admin/modules.phtml:108 msgid "Footers" @@ -6454,52 +6724,63 @@ msgstr "Техническа поддръжка и въпроси, свърза msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." msgstr "" -#: resources/views/login-page.phtml:60 -#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:37 +#: resources/views/login-page.phtml:61 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 msgid "Forgot password?" msgstr "Забравена парола?" #. I18N: gedcom tag FORM -#: app/GedcomTag.php:745 resources/views/help/date.phtml:18 -#: resources/views/help/date.phtml:56 resources/views/help/date.phtml:94 -#: resources/views/help/date.phtml:132 +#: app/Factories/ElementFactory.php:268 app/Factories/ElementFactory.php:352 +#: app/Factories/ElementFactory.php:357 app/Factories/ElementFactory.php:400 +#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/GedcomTag.php:724 +#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:69 +#: resources/views/help/date.phtml:107 resources/views/help/date.phtml:145 #: resources/views/report-setup-page.phtml:54 msgid "Format" msgstr "Формат" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:584 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613 msgid "Format text and notes" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:348 +#: app/Elements/TempleCode.php:94 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:348 msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" msgstr "" -#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:85 +#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:85 msgctxt "Female pedigree" msgid "Foster" msgstr "" -#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:81 +#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:81 msgctxt "Male pedigree" msgid "Foster" msgstr "" -#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:88 +#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:88 msgctxt "Pedigree" msgid "Foster" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:129 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:167 msgid "Foster child" msgstr "Осиновен" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:130 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:171 msgid "Foster father" msgstr "Осиновител" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:131 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:175 msgid "Foster mother" msgstr "" @@ -6510,17 +6791,17 @@ msgid "France" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:351 +#: app/Elements/TempleCode.php:95 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:351 msgid "Frankfurt am Main, Germany" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:354 +#: app/Elements/TempleCode.php:96 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:354 msgid "Freiburg, Germany" msgstr "" #. I18N: The French calendar -#: app/Date.php:236 resources/views/help/date.phtml:187 +#: app/Date.php:236 resources/views/help/date.phtml:200 msgid "French" msgstr "" @@ -6541,12 +6822,12 @@ msgstr "" #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158 #: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405 -#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:10 +#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 msgid "Frequently asked questions" msgstr "Често задавани въпроси" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:357 +#: app/Elements/TempleCode.php:97 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:357 msgid "Fresno, California, United States" msgstr "" @@ -6560,15 +6841,18 @@ msgstr "" msgid "Friday" msgstr "Петък" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:132 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:186 msgid "Friend" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:183 msgctxt "FEMALE" msgid "Friend" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:179 msgctxt "MALE" msgid "Friend" @@ -6598,15 +6882,15 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Frimaire" msgstr "" -#: resources/views/admin/broadcast.phtml:19 -#: resources/views/admin/email-page.phtml:18 -#: resources/views/message-page.phtml:17 +#: resources/views/admin/broadcast.phtml:30 +#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 +#: resources/views/message-page.phtml:29 msgctxt "Email sender" msgid "From" msgstr "" -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:23 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:23 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 msgctxt "Start of date range" msgid "From" msgstr "" @@ -6636,30 +6920,36 @@ msgid "Fructidor" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:360 +#: app/Elements/TempleCode.php:98 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:360 msgid "Fukuoka, Japan" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _FNRL -#: app/GedcomTag.php:1130 +#: app/Factories/ElementFactory.php:782 app/Factories/ElementFactory.php:1299 +#: app/GedcomTag.php:1109 msgid "Funeral" msgstr "" +#: app/Factories/ElementFactory.php:351 +msgid "GEDCOM" +msgstr "" + #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-check.phtml:15 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 +#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:648 msgid "GEDCOM errors" msgstr "" #. I18N: gedcom tag GEDC #. I18N: gedcom tag _GEDF -#: app/GedcomTag.php:748 app/GedcomTag.php:1136 +#: app/GedcomTag.php:727 app/GedcomTag.php:1115 #: resources/views/admin/trees.phtml:272 msgid "GEDCOM file" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _GOV - see https://gov.genealogy.net -#: app/GedcomTag.php:1142 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1053 app/Factories/ElementFactory.php:1094 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1175 app/GedcomTag.php:1121 msgid "GOV identifier" msgstr "" @@ -6674,21 +6964,22 @@ msgid "Gambia" msgstr "" #. I18N: gedcom tag SEX -#: app/GedcomTag.php:965 resources/views/individual-sex.phtml:29 +#: app/Factories/ElementFactory.php:575 app/Factories/ElementFactory.php:1108 +#: app/GedcomTag.php:944 resources/views/individual-sex.phtml:29 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:391 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:598 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 msgid "Gender" msgstr "Пол" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:531 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:540 msgid "Genealogy" msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:161 msgid "Genealogy contact" msgstr "Генеалогия - помощ" @@ -6697,8 +6988,8 @@ msgstr "Генеалогия - помощ" msgid "Genealogy data" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:19 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:598 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627 msgid "General" msgstr "" @@ -6713,12 +7004,12 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Генериране на карта на сайта за търсачките." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractRenderer.php:280 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:295 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Създаден от %s" -#: app/Module/BranchesListModule.php:504 +#: app/Module/BranchesListModule.php:502 msgid "Generation" msgstr "" @@ -6727,13 +7018,13 @@ msgstr "" msgid "Generation " msgstr "Поколение " -#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:25 -#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:25 -#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:26 -#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:34 -#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:25 -#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37 -#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:23 +#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 +#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 +#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39 +#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 +#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 +#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 +#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 @@ -6742,19 +7033,24 @@ msgid "Generations" msgstr "Поколения" #. I18N: gedcom tag ANCE -#: app/GedcomTag.php:479 +#: app/Factories/ElementFactory.php:712 app/GedcomTag.php:458 msgid "Generations of ancestors" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:167 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:169 +#: app/Factories/ElementFactory.php:717 +msgid "Generations of descendants" +msgstr "" + +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 msgid "Geographic area" msgstr "Географски район" -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:154 -#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:77 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:748 -#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:10 +#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:88 +#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:82 +#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:109 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:757 +#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 msgid "Geographic data" msgstr "" @@ -6804,56 +7100,80 @@ msgid "Gibraltar" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:363 +#: app/Elements/TempleCode.php:99 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:363 msgid "Gila Valley, Arizona, United States" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:366 +#: app/Elements/TempleCode.php:100 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:366 msgid "Gilbert, Arizona, United States" msgstr "" -#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 -#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:17 +#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26 +#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 msgid "Given name" msgstr "Собствено име" #. I18N: gedcom tag GIVN -#: app/GedcomTag.php:751 app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:228 +#: app/Factories/ElementFactory.php:525 app/Factories/ElementFactory.php:532 +#: app/Factories/ElementFactory.php:538 app/GedcomTag.php:730 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:228 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:230 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:215 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:218 -#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:16 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:214 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:217 +#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232 msgid "Given names" msgstr "Собств. име" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:138 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:224 msgid "Godchild" msgstr "Кръщелник" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:137 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:213 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:221 msgid "Goddaughter" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:133 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:190 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:198 msgid "Godfather" msgstr "Кръстник" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:134 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:194 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:202 msgid "Godmother" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _GODP -#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:205 app/GedcomTag.php:1139 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:135 +#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:205 app/GedcomTag.php:1118 msgid "Godparent" msgstr "" +#: app/Factories/ElementFactory.php:469 +msgid "Godparents" +msgstr "" + +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:136 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:209 app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:217 msgid "Godson" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:451 app/Functions/FunctionsPrint.php:453 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:449 app/Functions/FunctionsPrint.php:451 msgid "Google Maps™" msgstr "" @@ -6866,7 +7186,7 @@ msgid "Google™ webmaster tools" msgstr "" #. I18N: gedcom tag GRAD -#: app/GedcomTag.php:754 +#: app/Factories/ElementFactory.php:517 app/GedcomTag.php:733 msgid "Graduation" msgstr "Дипломиране" @@ -6904,7 +7224,7 @@ msgid "Grenada" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:369 +#: app/Elements/TempleCode.php:101 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:369 msgid "Guadalajara, Mexico" msgstr "" @@ -6918,15 +7238,18 @@ msgstr "" msgid "Guam" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:139 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:235 msgid "Guardian" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:232 msgctxt "FEMALE" msgid "Guardian" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:228 msgctxt "MALE" msgid "Guardian" @@ -6938,12 +7261,12 @@ msgid "Guatemala" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:372 +#: app/Elements/TempleCode.php:102 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:372 msgid "Guatemala City, Guatemala" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:375 +#: app/Elements/TempleCode.php:103 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:375 msgid "Guayaquil, Ecuador" msgstr "" @@ -6968,12 +7291,12 @@ msgid "Guyana" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/HtmlBlockModule.php:64 +#: app/Module/HtmlBlockModule.php:58 msgid "HTML" msgstr "HTML" #. I18N: gedcom tag _HAIR -#: app/GedcomTag.php:1145 +#: app/Factories/ElementFactory.php:783 app/GedcomTag.php:1124 msgid "Hair color" msgstr "" @@ -6983,17 +7306,17 @@ msgid "Haiti" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:381 +#: app/Elements/TempleCode.php:105 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:381 msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:507 +#: app/Elements/TempleCode.php:147 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:507 msgid "Hamilton, New Zealand" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:384 +#: app/Elements/TempleCode.php:106 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:384 msgid "Hartford, Connecticut, United States" msgstr "" @@ -7001,16 +7324,16 @@ msgstr "" msgid "He " msgstr "Той " -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:287 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 msgid "He died" msgstr "Умира" -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:259 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 msgid "He married" msgstr "Жени се" -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:222 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 msgid "He resided at" msgstr "Местоживеене" @@ -7018,20 +7341,21 @@ msgstr "Местоживеене" msgid "He was born" msgstr "Роден" -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:337 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 msgid "He was buried" msgstr "Погребан" -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:166 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 msgid "He was christened" msgstr "Покръстен" -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:312 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 msgid "He was cremated" msgstr "Кремиран" #. I18N: gedcom tag HEAD -#: app/GedcomTag.php:757 app/Header.php:87 app/Header.php:88 app/Header.php:89 +#: app/Factories/ElementFactory.php:343 app/GedcomTag.php:736 app/Header.php:75 +#: app/Header.php:76 app/Header.php:77 msgid "Header" msgstr "" @@ -7041,54 +7365,57 @@ msgid "Heard Island and McDonald Islands" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _HEB -#: app/GedcomTag.php:1148 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:252 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1283 app/GedcomTag.php:1127 +#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:252 msgid "Hebrew" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _HNM -#: app/GedcomTag.php:1154 +#: app/Factories/ElementFactory.php:764 app/Factories/ElementFactory.php:765 +#: app/GedcomTag.php:1133 msgid "Hebrew name" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _HEIG -#: app/GedcomTag.php:1151 +#: app/Factories/ElementFactory.php:784 app/GedcomTag.php:1130 msgid "Height" msgstr "Височина" -#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:9 -#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:8 -#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:6 -#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:8 -#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:6 -#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:8 -#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:6 -#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:9 -#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:8 -#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:8 -#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:7 +#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15 +#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12 +#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16 +#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14 +#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16 +#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14 +#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14 +#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 +#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16 +#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15 +#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15 +#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 #, php-format msgid "Hello %s…" msgstr "Здравейте, %s…" -#: resources/views/register-success-page.phtml:13 +#: resources/views/register-success-page.phtml:19 #, php-format msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." msgstr "Здравейте, %s." -#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:8 -#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:6 -#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:8 -#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:6 +#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 +#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 +#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 +#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12 msgid "Hello administrator…" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289 resources/views/help/link.phtml:7 -#: resources/views/help/link.phtml:9 +#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289 resources/views/help/link.phtml:11 +#: resources/views/help/link.phtml:13 msgid "Help" msgstr "Помощ" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:390 +#: app/Elements/TempleCode.php:108 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:390 msgid "Helsinki, Finland" msgstr "" @@ -7112,12 +7439,12 @@ msgctxt "font name" msgid "Helvetica" msgstr "" -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 msgid "Her occupation was" msgstr "Професия/занятие" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:393 +#: app/Elements/TempleCode.php:109 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:393 msgid "Hermosillo, Mexico" msgstr "" @@ -7145,57 +7472,63 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Heshvan" msgstr "" -#: app/Auth.php:481 app/Auth.php:494 +#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:128 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:154 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 msgid "Hide from everyone" msgstr "" -#: resources/views/admin/locations.phtml:31 +#: resources/views/admin/locations.phtml:35 msgid "Hide unused locations" msgstr "" +#: app/Factories/ElementFactory.php:1179 +msgid "Hierarchical relationship" +msgstr "" + #. I18N: gedcom tag _PRIM -#: app/GedcomTag.php:1174 resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 +#: app/Factories/ElementFactory.php:810 app/Factories/ElementFactory.php:1107 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1123 app/Factories/ElementFactory.php:1305 +#: app/GedcomTag.php:1153 resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 msgid "Highlighted image" msgstr "Основно изображение" #. I18N: The Arabic/Hijri calendar -#: app/Date.php:240 resources/views/help/date.phtml:171 +#: app/Date.php:240 resources/views/help/date.phtml:184 msgid "Hijri" msgstr "" -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:195 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 msgid "His occupation was" msgstr "Професия/занятие" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:647 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:656 #: resources/views/admin/modules.phtml:114 #: resources/views/admin/modules.phtml:116 #: resources/views/admin/modules.phtml:248 #: resources/views/admin/modules.phtml:251 -#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:23 +#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:33 msgid "Historic events" msgstr "" #. I18N: Name of a module #. I18N: A configuration setting #: app/Module/HitCountFooterModule.php:75 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:634 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663 msgid "Hit counters" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _HOL -#: app/GedcomTag.php:1157 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1300 app/GedcomTag.php:1136 msgid "Holocaust" msgstr "" #. I18N: Name of a module #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:612 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:621 #: resources/views/admin/modules.phtml:197 #: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90 msgid "Home page" @@ -7208,13 +7541,13 @@ msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple #. I18N: Name of a country or state -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:396 +#: app/Elements/TempleCode.php:110 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:396 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 msgid "Hong Kong" msgstr "" #. I18N: Name of a module/chart -#: app/Module/ChartsBlockModule.php:168 app/Module/ChartsBlockModule.php:273 +#: app/Module/ChartsBlockModule.php:165 app/Module/ChartsBlockModule.php:270 #: app/Module/HourglassChartModule.php:90 msgid "Hourglass chart" msgstr "Пясъчен часовник" @@ -7225,17 +7558,17 @@ msgstr "Пясъчен часовник" msgid "Hourglass chart of %s" msgstr "Пясъчен часовник на %s" -#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:106 +#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:111 msgid "Household" msgstr "Домакинство" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:399 +#: app/Elements/TempleCode.php:111 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:399 msgid "Houston, Texas, United States" msgstr "" #. I18N: Configuration option -#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34 +#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 msgid "How much recursion to use when searching for relationships" msgstr "" @@ -7245,30 +7578,32 @@ msgid "Hungary" msgstr "" #. I18N: gedcom tag HUSB -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:393 app/GedcomTag.php:760 +#: app/Factories/ElementFactory.php:260 app/Factories/ElementFactory.php:305 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 app/GedcomTag.php:739 #: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:57 -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:19 -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 #: resources/xml/reports/death_report.xml:10 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:196 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:213 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 -#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:109 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 msgid "Husband" msgstr "Съпруг" +#: app/Factories/ElementFactory.php:261 #: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 msgid "Husband’s age" msgstr "" -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:44 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:109 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 msgid "IP address" msgstr "IP адрес" @@ -7283,16 +7618,16 @@ msgid "Icelandic" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:402 +#: app/Elements/TempleCode.php:112 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:402 msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" msgstr "" #. I18N: gedcom tag IDNO -#: app/GedcomTag.php:763 +#: app/Factories/ElementFactory.php:519 app/GedcomTag.php:742 msgid "Identification number" msgstr "ЕГН" -#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:14 +#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." msgstr "" @@ -7301,7 +7636,7 @@ msgstr "" msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." msgstr "" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:92 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111 msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." msgstr "" @@ -7330,38 +7665,38 @@ msgstr "" msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" msgstr "" -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24 msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." msgstr "" -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:18 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:75 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85 msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:230 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:259 msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:245 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:274 msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." msgstr "" -#: resources/views/errors/database-connection.phtml:16 +#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 msgid "If you are the website administrator, you should check that:" msgstr "" -#: resources/views/errors/database-connection.phtml:31 +#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35 msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." msgstr "" -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:41 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59 msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." msgstr "" @@ -7369,17 +7704,17 @@ msgstr "" msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." msgstr "" -#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 -#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 +#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26 +#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18 msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." msgstr "" -#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:27 -#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:15 +#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34 +#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22 msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." msgstr "Ако не сте заявявали откриването на акаунт, можете просто да изтриете това съобщение." -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:68 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76 msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." msgstr "" @@ -7392,16 +7727,16 @@ msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except co msgstr "" #. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:258 msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105 msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." msgstr "" -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:60 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80 msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." msgstr "" @@ -7409,20 +7744,20 @@ msgstr "" msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:1275 app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:370 +#: app/GedcomTag.php:1254 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:320 msgid "Image dimensions" msgstr "Размери на изображението" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:302 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 msgid "Images without watermarks" msgstr "" #. I18N: gedcom tag IMMI -#: app/GedcomTag.php:766 +#: app/Factories/ElementFactory.php:520 app/GedcomTag.php:745 msgid "Immigration" msgstr "Имиграция" -#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:67 +#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:74 #: resources/views/admin/trees.phtml:287 msgid "Import" msgstr "Импортирай" @@ -7431,12 +7766,12 @@ msgstr "Импортирай" msgid "Import a GEDCOM file" msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/ImportThumbnailsController.php:101 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727 +#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736 msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:467 +#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:65 msgid "Import geographic data" msgstr "" @@ -7458,12 +7793,12 @@ msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in th msgstr "" #. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:106 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:135 msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:116 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." msgstr "" @@ -7476,11 +7811,11 @@ msgid "In this year…" msgstr "През тази година …" #. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." msgstr "" -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." msgstr "" @@ -7497,26 +7832,26 @@ msgstr "" msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Включи индивиди с “%s” като брачно име" -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:59 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:65 msgid "Include media (automatically zips files)" msgstr "Включи мултимедия (автоматично архивира файловете)" #. I18N: Label for check-box -#: resources/views/admin/media.phtml:65 -#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44 +#: resources/views/admin/media.phtml:70 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:49 msgid "Include subfolders" msgstr "" -#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:33 +#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39 msgid "Include the <code><script></script></code> tags." msgstr "" -#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:21 +#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27 msgid "Include the <code><style></style></code> tags." msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:24 +#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 msgid "Include the individual’s immediate family" msgstr "Добави и неговото семейство" @@ -7526,37 +7861,39 @@ msgid "India" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:405 +#: app/Elements/TempleCode.php:113 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:405 msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "" #. I18N: gedcom tag INDI #. I18N: Name of a module/report -#: app/GedcomTag.php:773 app/Module/IndividualReportModule.php:40 -#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:31 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 +#: app/Factories/ElementFactory.php:379 app/Factories/ElementFactory.php:853 +#: app/Factories/ElementFactory.php:966 app/GedcomTag.php:752 +#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 +#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:180 #: resources/views/admin/trees.phtml:223 -#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:27 -#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:15 -#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:16 -#: resources/views/modules/charts/config.phtml:19 -#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:16 -#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:16 -#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:17 -#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:16 +#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:38 +#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 +#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 +#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28 +#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 +#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 +#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30 +#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:66 -#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:16 -#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:17 -#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:28 -#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:14 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:52 +#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 +#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 +#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 +#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:55 #: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:24 -#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36 -#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:23 -#: resources/views/modules/stories/list.phtml:13 -#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:16 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:30 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 +#: resources/views/modules/stories/config.phtml:54 +#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 +#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 +#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:33 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 @@ -7569,11 +7906,11 @@ msgstr "" msgid "Individual" msgstr "Индивид" -#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:17 +#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 msgid "Individual 1" msgstr "Индивид 1" -#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:26 +#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 msgid "Individual 2" msgstr "Индивид 2" @@ -7581,22 +7918,22 @@ msgstr "Индивид 2" msgid "Individual distribution chart" msgstr "Индивидуално географско разпределение" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:626 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:635 msgid "Individual page" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:408 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:437 msgid "Individual pages" msgstr "" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:272 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:45 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:58 msgid "Individual record" msgstr "" -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:36 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:188 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:80 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85 msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Най-голяма продължителност на живота" @@ -7606,35 +7943,36 @@ msgstr "Най-голяма продължителност на живота" #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 #: app/Module/IndividualListModule.php:100 #: app/Module/IndividualListModule.php:323 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:294 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:343 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:536 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:598 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:659 app/Services/AdminService.php:181 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:273 -#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:24 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:66 -#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:24 -#: resources/views/lists/media-table.phtml:71 -#: resources/views/lists/notes-table.phtml:82 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89 -#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:61 -#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:29 -#: resources/views/media-page.phtml:59 -#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:55 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:24 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:23 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:19 -#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:10 -#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:43 -#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:12 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:57 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:153 -#: resources/views/note-page.phtml:65 -#: resources/views/search-general-page.phtml:34 -#: resources/views/search-results.phtml:13 resources/views/source-page.phtml:47 -#: resources/views/submitter-page.phtml:46 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:146 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:287 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:336 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:529 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:591 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:652 app/Services/AdminService.php:181 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:282 +#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:51 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:65 +#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 +#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 +#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 +#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97 +#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 +#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 +#: resources/views/media-page.phtml:70 +#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 +#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 +#: resources/views/note-page.phtml:66 +#: resources/views/search-general-page.phtml:55 +#: resources/views/search-results.phtml:34 resources/views/source-page.phtml:65 +#: resources/views/submitter-page.phtml:58 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 msgid "Individuals" @@ -7656,33 +7994,36 @@ msgid "Indonesia" msgstr "" #. I18N: gedcom tag INFL -#: app/Functions/FunctionsDate.php:53 app/Functions/FunctionsPrint.php:250 -#: app/GedcomTag.php:776 +#: app/Functions/FunctionsDate.php:53 app/Functions/FunctionsPrint.php:248 +#: app/GedcomTag.php:755 msgid "Infant" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:140 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:246 msgid "Informant" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:243 msgctxt "FEMALE" msgid "Informant" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:239 msgctxt "MALE" msgid "Informant" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ChartsBlockModule.php:182 app/Module/ChartsBlockModule.php:274 +#: app/Module/ChartsBlockModule.php:179 app/Module/ChartsBlockModule.php:271 #: app/Module/InteractiveTreeModule.php:53 msgid "Interactive tree" msgstr "Интерактивно дърво" #. I18N: %s is an individual’s name -#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 +#: app/Module/ChartsBlockModule.php:174 #: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:157 #: app/Module/InteractiveTreeModule.php:163 #, php-format @@ -7690,7 +8031,7 @@ msgid "Interactive tree of %s" msgstr "Интерактивно дърво на %s" #. I18N: gedcom tag _INTE -#: app/GedcomTag.php:1161 +#: app/Factories/ElementFactory.php:785 app/GedcomTag.php:1140 msgid "Interment" msgstr "" @@ -7710,7 +8051,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid GEDCOM record" msgstr "" -#: app/Date.php:383 +#: app/Date.php:381 msgid "Invalid date" msgstr "" @@ -7739,7 +8080,7 @@ msgstr "" msgid "Israel" msgstr "" -#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 +#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19 msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." msgstr "" @@ -7803,7 +8144,7 @@ msgid "January" msgstr "Януари" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 #: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "January" @@ -7816,12 +8157,12 @@ msgstr "" #. I18N: The Hebrew/Jewish calendar #: app/Date.php:238 app/Module/YahrzeitModule.php:263 -#: resources/views/help/date.phtml:155 +#: resources/views/help/date.phtml:168 msgid "Jewish" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:408 +#: app/Elements/TempleCode.php:114 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:408 msgid "Johannesburg, South Africa" msgstr "" @@ -7836,7 +8177,7 @@ msgid "Jordan" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:411 +#: app/Elements/TempleCode.php:115 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:411 msgid "Jordan River, Utah, United States" msgstr "" @@ -7851,7 +8192,7 @@ msgid "Jul" msgstr "" #. I18N: The julian calendar -#: app/Date.php:234 resources/views/help/date.phtml:139 +#: app/Date.php:234 resources/views/help/date.phtml:152 msgid "Julian" msgstr "" @@ -7871,7 +8212,7 @@ msgid "July" msgstr "Юли" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:807 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800 #: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "July" @@ -7946,14 +8287,14 @@ msgid "June" msgstr "Юни" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:806 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 #: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "June" msgstr "Юни" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:414 +#: app/Elements/TempleCode.php:116 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:414 msgid "Kansas City, Missouri, United States" msgstr "" @@ -7972,9 +8313,10 @@ msgid "Keep open" msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:916 -#: resources/views/edit/add-fact.phtml:75 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:945 +#: resources/views/edit/add-fact.phtml:85 #: resources/views/edit/edit-fact.phtml:113 +#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32 msgid "Keep the existing “last change” information" msgstr "" @@ -7983,7 +8325,7 @@ msgstr "" msgid "Kenya" msgstr "" -#: app/Module/HtmlBlockModule.php:199 +#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 msgid "Keyword examples" msgstr "Примерни ключови думи" @@ -8017,7 +8359,7 @@ msgid "Khordad" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:420 +#: app/Elements/TempleCode.php:118 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:420 msgid "Kiev, Ukraine" msgstr "" @@ -8051,7 +8393,7 @@ msgid "Kislev" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:417 +#: app/Elements/TempleCode.php:117 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:417 msgid "Kona, Hawaii, United States" msgstr "" @@ -8071,36 +8413,37 @@ msgid "Kyrgyzstan" msgstr "" #. I18N: gedcom tag BAPL. LDS = Church of Latter Day Saints. -#: app/GedcomTag.php:494 +#: app/Factories/ElementFactory.php:433 app/GedcomTag.php:473 msgid "LDS baptism" msgstr "LDS кръщение" #. I18N: gedcom tag SLGC. LDS = Church of Latter Day Saints. -#: app/GedcomTag.php:970 +#: app/Factories/ElementFactory.php:576 app/GedcomTag.php:949 msgid "LDS child sealing" msgstr "" #. I18N: gedcom tag CONL. LDS = Church of Latter Day Saints. -#: app/GedcomTag.php:615 +#: app/Factories/ElementFactory.php:475 app/GedcomTag.php:594 msgid "LDS confirmation" msgstr "LDS причастие" #. I18N: gedcom tag ENDL. LDS = Church of Latter Day Saints. -#: app/GedcomTag.php:687 +#: app/Factories/ElementFactory.php:496 app/GedcomTag.php:666 msgid "LDS endowment" msgstr "LDS дарение" #. I18N: gedcom tag SLGS. LDS = Church of Latter Day Saints. -#: app/GedcomTag.php:979 +#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/GedcomTag.php:958 msgid "LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:473 -msgid "LDS temple" +#: app/Factories/ElementFactory.php:836 app/Factories/ElementFactory.php:850 +#: app/Factories/ElementFactory.php:854 app/Factories/ElementFactory.php:869 +msgid "Label" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:387 +#: app/Elements/TempleCode.php:107 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:387 msgid "Laie, Hawaii, United States" msgstr "" @@ -8113,20 +8456,22 @@ msgstr "Пейзаж" #. I18N: gedcom tag LANG #. I18N: A configuration setting -#: app/GedcomTag.php:779 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:48 -#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 resources/views/admin/modules.phtml:264 +#: app/Factories/ElementFactory.php:354 app/Factories/ElementFactory.php:703 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1148 app/GedcomTag.php:758 +#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:48 app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 +#: resources/views/admin/modules.phtml:264 #: resources/views/admin/modules.phtml:267 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:107 -#: resources/views/admin/users.phtml:23 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:90 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126 +#: resources/views/admin/users.phtml:29 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:103 #: resources/views/layouts/administration.phtml:57 -#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:22 +#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42 msgid "Language" msgstr "Език" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:610 #: resources/views/admin/modules.phtml:122 #: resources/views/admin/modules.phtml:124 msgid "Languages" @@ -8137,7 +8482,7 @@ msgstr "" msgid "Laos" msgstr "" -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:52 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" msgstr "" @@ -8151,21 +8496,28 @@ msgid "Largest number of grandchildren" msgstr "Най-голям брой правнуци" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:441 +#: app/Elements/TempleCode.php:125 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:441 msgid "Las Vegas, Nevada, United States" msgstr "" #. I18N: gedcom tag CHAN -#: app/GedcomTag.php:568 resources/views/edit/add-fact.phtml:72 +#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:463 +#: app/Factories/ElementFactory.php:599 app/Factories/ElementFactory.php:619 +#: app/Factories/ElementFactory.php:650 app/Factories/ElementFactory.php:666 +#: app/Factories/ElementFactory.php:697 app/Factories/ElementFactory.php:713 +#: app/Factories/ElementFactory.php:802 app/Factories/ElementFactory.php:1135 +#: app/GedcomTag.php:547 resources/views/edit/add-fact.phtml:82 #: resources/views/edit/edit-fact.phtml:110 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:229 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:255 -#: resources/views/lists/media-table.phtml:74 -#: resources/views/lists/notes-table.phtml:86 -#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:44 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:93 -#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:63 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:10 +#: resources/views/edit/edit-record.phtml:29 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:228 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 +#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 +#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 +#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 +#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 +#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32 #: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 @@ -8180,39 +8532,40 @@ msgstr "Паследен имейл-напомняне изпратен " msgid "Last event" msgstr "Последно събитие" -#: resources/views/admin/users.phtml:27 +#: resources/views/admin/users.phtml:33 msgid "Last signed in" msgstr "" -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:155 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:68 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73 #: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55 msgid "Latest birth" msgstr "Най-късно родени" -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:177 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:76 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81 #: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103 msgid "Latest death" msgstr "Най-късно починали" -#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:104 +#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:105 msgid "Latest divorce" msgstr "Най-късен развод" -#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:56 +#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:57 msgid "Latest marriage" msgstr "Най-късен брак" #. I18N: gedcom tag LATI -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:439 app/GedcomTag.php:782 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49 -#: resources/views/admin/locations.phtml:39 -#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:9 -#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 -#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 +#: app/Factories/ElementFactory.php:270 app/Factories/ElementFactory.php:402 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1142 app/Functions/FunctionsPrint.php:437 +#: app/GedcomTag.php:761 resources/views/admin/location-edit.phtml:48 +#: resources/views/admin/locations.phtml:43 +#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 +#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23 msgid "Latitude" msgstr "Географска ширина" @@ -8221,24 +8574,24 @@ msgstr "Географска ширина" msgid "Latvia" msgstr "" -#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:35 -#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:35 -#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:25 -#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:35 -#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:46 +#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49 +#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:49 +#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 +#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48 +#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 msgid "Layout" msgstr "Изглед" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:83 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:96 msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." msgstr "Оставете полето празно, ако не желаете да промените паролата." -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:41 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" msgstr "" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:185 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:226 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:184 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:225 msgid "Leaves" msgstr "Листа" @@ -8247,17 +8600,13 @@ msgstr "Листа" msgid "Lebanon" msgstr "" -#: app/Module/PedigreeChartModule.php:383 -msgid "Left" -msgstr "" - #. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. #: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120 msgid "Legacy URLs" msgstr "" #. I18N: gedcom tag LEGA -#: app/GedcomTag.php:785 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1323 app/GedcomTag.php:764 msgid "Legatee" msgstr "" @@ -8290,10 +8639,6 @@ msgctxt "paper size" msgid "Letter" msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:313 -msgid "Level" -msgstr "Ниво" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 msgid "Liberia" @@ -8314,52 +8659,52 @@ msgid "Lifespan" msgstr "Продължителност на живота" #. I18N: Name of a module/chart -#: app/Module/LifespansChartModule.php:90 +#: app/Module/LifespansChartModule.php:110 msgid "Lifespans" msgstr "Продължителност на живота" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:426 +#: app/Elements/TempleCode.php:120 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:426 msgid "Lima, Peru" msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/FixLevel0MediaController.php:77 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:721 +#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:730 msgid "Link media objects to facts and events" msgstr "" #. I18N: You need to: -#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:35 -#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 +#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 +#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 msgid "Link the user account to an individual." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:56 -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:110 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:125 msgid "Link this individual to an existing family as a child" msgstr "Свържи този индивид със съществуващо семейство като дете" -#: resources/views/media-page-menu.phtml:24 -#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:10 +#: resources/views/media-page-menu.phtml:32 +#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 msgid "Link this media object to a family" msgstr "" -#: resources/views/media-page-menu.phtml:29 -#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:10 +#: resources/views/media-page-menu.phtml:37 +#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 msgid "Link this media object to a source" msgstr "" -#: resources/views/media-page-menu.phtml:19 -#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:10 +#: resources/views/media-page-menu.phtml:27 +#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 msgid "Link this media object to an individual" msgstr "" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305 msgid "Link this user to an individual in the family tree." msgstr "" #. I18N: gedcom tag _DBID -#: app/GedcomTag.php:1085 +#: app/GedcomTag.php:1064 msgid "Linked database ID" msgstr "" @@ -8376,10 +8721,10 @@ msgstr "Списък" #. I18N: Name of a module #: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 #: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:561 #: resources/views/admin/modules.phtml:98 #: resources/views/admin/modules.phtml:100 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:312 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:341 msgid "Lists" msgstr "Списъци" @@ -8397,7 +8742,7 @@ msgstr "" msgid "Living" msgstr "Живи" -#: resources/views/calendar-page.phtml:122 +#: resources/views/calendar-page.phtml:124 msgid "Living individuals" msgstr "Живи хора" @@ -8406,41 +8751,52 @@ msgid "Loading…" msgstr "" #. I18N: “Local files” are stored on this computer -#: resources/views/admin/media.phtml:35 +#: resources/views/admin/media.phtml:40 msgid "Local files" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _LOC -#: app/GedcomTag.php:1165 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1054 app/Factories/ElementFactory.php:1095 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1131 app/GedcomTag.php:1144 +#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 msgid "Location" msgstr "" +#. I18N: Name of a module/list +#: app/Module/LocationListModule.php:73 app/Module/LocationListModule.php:167 +#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 +msgid "Locations" +msgstr "" + +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:141 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:257 msgid "Lodger" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:254 msgctxt "FEMALE" msgid "Lodger" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:71 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:250 msgctxt "MALE" msgid "Lodger" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:429 +#: app/Elements/TempleCode.php:121 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:429 msgid "Logan, Utah, United States" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:432 +#: app/Elements/TempleCode.php:122 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:432 msgid "London, England" msgstr "" #. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:342 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:371 msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." msgstr "" @@ -8449,27 +8805,28 @@ msgid "Longest marriage" msgstr "Най-продължителен брак" #. I18N: gedcom tag LONG -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:445 app/GedcomTag.php:788 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60 -#: resources/views/admin/locations.phtml:40 -#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:9 -#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 -#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31 +#: app/Factories/ElementFactory.php:271 app/Factories/ElementFactory.php:403 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1143 app/Functions/FunctionsPrint.php:443 +#: app/GedcomTag.php:767 resources/views/admin/location-edit.phtml:59 +#: resources/views/admin/locations.phtml:44 +#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 +#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 msgid "Longitude" msgstr "Географска дължина" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:423 +#: app/Elements/TempleCode.php:119 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:423 msgid "Los Angeles, California, United States" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:435 +#: app/Elements/TempleCode.php:123 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:435 msgid "Louisville, Kentucky, United States" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:438 +#: app/Elements/TempleCode.php:124 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:438 msgid "Lubbock, Texas, United States" msgstr "" @@ -8494,17 +8851,17 @@ msgid "Madagascar" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:444 +#: app/Elements/TempleCode.php:126 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:444 msgid "Madrid, Spain" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:1560 +#: app/Elements/SourceMediaType.php:69 msgid "Magazine" msgstr "Списание" #. I18N: gedcom tag _NAME -#: app/GedcomTag.php:1204 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1284 app/GedcomTag.php:1183 msgid "Mailing name" msgstr "" @@ -8527,7 +8884,8 @@ msgstr "" msgid "Maldives" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:542 app/Module/StatisticsChartModule.php:788 +#: app/Elements/SexValue.php:73 app/Functions/FunctionsEdit.php:543 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:781 #: resources/views/individual-sex.phtml:33 msgid "Male" msgstr "Мъж" @@ -8535,17 +8893,17 @@ msgstr "Мъж" #: app/Statistics/Google/ChartAge.php:117 #: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 -#: resources/views/calendar-page.phtml:143 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:116 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:143 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:131 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:146 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:204 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:23 -#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:9 +#: resources/views/calendar-page.phtml:145 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:115 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:142 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:145 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28 +#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14 #: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20 #: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29 #: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20 @@ -8563,17 +8921,17 @@ msgid "Malta" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:90 -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:13 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 #: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 #: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 -#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:11 -#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:11 -#: resources/views/admin/trees-check.phtml:9 -#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:10 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:11 +#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:38 +#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 +#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 +#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:17 #: resources/views/admin/trees-import.phtml:22 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:12 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:12 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 msgid "Manage family trees" msgstr "" @@ -8582,63 +8940,64 @@ msgstr "" msgid "Manage family trees " msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:116 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:709 -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:8 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:718 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 msgid "Manage media" msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:435 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248 -#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:27 +#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:108 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:107 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267 +#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 msgid "Manager" msgstr "Мениджър" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:433 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442 msgid "Managers" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:447 +#: app/Elements/TempleCode.php:127 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:447 msgid "Manaus, Brazil" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:450 +#: app/Elements/TempleCode.php:128 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:450 msgid "Manhattan, New York, United States" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:453 +#: app/Elements/TempleCode.php:129 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:453 msgid "Manila, Philippines" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:456 +#: app/Elements/TempleCode.php:130 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:456 msgid "Manti, Utah, United States" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:1563 +#: app/Elements/SourceMediaType.php:70 msgid "Manuscript" msgstr "Ръкопис" #. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:624 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653 msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:1566 resources/views/admin/control-panel.phtml:738 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 +#: app/Elements/SourceMediaType.php:71 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:747 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 msgid "Map" msgstr "Карта" -#: app/Http/Controllers/Admin/MapProviderController.php:41 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:758 -#: resources/views/admin/map-provider.phtml:16 +#: app/Http/RequestHandlers/MapProviderPage.php:46 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:767 +#: resources/views/admin/map-provider.phtml:23 msgid "Map provider" msgstr "" @@ -8663,25 +9022,26 @@ msgid "March" msgstr "Март" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 #: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "March" msgstr "Март" #. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:621 msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." msgstr "" #. I18N: gedcom tag MARR -#: app/GedcomTag.php:807 app/Module/BranchesListModule.php:448 -#: resources/views/calendar-page.phtml:186 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:196 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:200 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:221 -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:133 -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:448 +#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/GedcomTag.php:786 +#: app/Module/BranchesListModule.php:446 +#: resources/views/calendar-page.phtml:188 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:195 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:199 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 @@ -8734,17 +9094,19 @@ msgid "Marriage" msgstr "Брак" #. I18N: gedcom tag MARB -#: app/GedcomTag.php:794 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 +#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/GedcomTag.php:773 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 msgid "Marriage banns" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _MSTAT -#: app/GedcomTag.php:1201 +#: app/Factories/ElementFactory.php:832 app/Factories/ElementFactory.php:852 +#: app/GedcomTag.php:1180 msgid "Marriage beginning status" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _MBON -#: app/GedcomTag.php:1180 +#: app/Factories/ElementFactory.php:748 app/GedcomTag.php:1159 msgid "Marriage bond" msgstr "Брачна връзка" @@ -8753,7 +9115,7 @@ msgid "Marriage by country" msgstr "Бракове по страни" #. I18N: gedcom tag MARC -#: app/GedcomTag.php:801 +#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/GedcomTag.php:780 msgid "Marriage contract" msgstr "Брачен договор" @@ -8766,107 +9128,108 @@ msgid "Marriage date range start" msgstr "Начална дата на периода" #. I18N: gedcom tag _MEND -#: app/GedcomTag.php:1189 +#: app/Factories/ElementFactory.php:831 app/Factories/ElementFactory.php:851 +#: app/GedcomTag.php:1168 msgid "Marriage ending status" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _MARI -#: app/GedcomTag.php:1168 +#: app/Factories/ElementFactory.php:747 app/GedcomTag.php:1147 msgid "Marriage intention" msgstr "" #. I18N: gedcom tag MARL -#: app/GedcomTag.php:804 +#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/GedcomTag.php:783 msgid "Marriage license" msgstr "Брачен лиценз" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:564 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:574 msgid "Marriage of a brother" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:542 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:446 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:552 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475 msgid "Marriage of a child" msgstr "Брак на дете" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:541 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:551 msgid "Marriage of a daughter" msgstr "Брак на дъщеря" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:800 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:810 msgid "Marriage of a father" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:548 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:554 -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:560 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:440 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:558 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:564 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:570 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:469 msgid "Marriage of a grandchild" msgstr "Брак на правнук/внучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:547 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:557 msgid "Marriage of a granddaughter" msgstr "Брак на правнучка" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:553 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:563 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "Marriage of a granddaughter" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:559 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:569 msgctxt "son’s daughter" msgid "Marriage of a granddaughter" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:546 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556 msgid "Marriage of a grandson" msgstr "Брак на правнук" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:552 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562 msgctxt "daughter’s son" msgid "Marriage of a grandson" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:558 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:568 msgctxt "son’s son" msgid "Marriage of a grandson" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:570 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:580 msgid "Marriage of a half-brother" msgstr "Брак на полу-брат" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:572 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:582 msgid "Marriage of a half-sibling" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:571 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:581 msgid "Marriage of a half-sister" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:801 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:811 msgid "Marriage of a mother" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:802 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:458 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:812 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487 msgid "Marriage of a parent" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:566 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:452 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:576 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481 msgid "Marriage of a sibling" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:565 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:575 msgid "Marriage of a sister" msgstr "" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:540 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550 msgid "Marriage of a son" msgstr "Брак на син" -#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:835 +#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:845 msgid "Marriage of parents" msgstr "Брак на родители" @@ -8879,39 +9242,43 @@ msgid "Marriage places" msgstr "Места на брак" #. I18N: gedcom tag MARS -#: app/GedcomTag.php:822 +#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/GedcomTag.php:801 msgid "Marriage settlement" msgstr "Брачен договор" #. I18N: gedcom tag _STAT -#: app/GedcomTag.php:1241 +#: app/GedcomTag.php:1220 msgid "Marriage status" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:819 +#: app/Factories/ElementFactory.php:732 app/GedcomTag.php:798 msgid "Marriage type unknown" msgstr "Неизвестен вид на брак" #. I18N: Name of a module/report #: app/Module/MarriageReportModule.php:40 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:59 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 #: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 #: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 msgid "Marriages" msgstr "Бракове" #: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129 -#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:32 +#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:33 msgid "Marriages by century" msgstr "Бракове по векове" #. I18N: gedcom tag _MARNM -#: app/GedcomTag.php:1171 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 +#: app/Factories/ElementFactory.php:874 app/GedcomTag.php:1150 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:245 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:280 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267 +#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 #: resources/xml/reports/death_report.xml:10 msgid "Married name" msgstr "Име след брак" -#: app/GedcomTag.php:1176 +#: app/GedcomTag.php:1155 msgid "Married surname" msgstr "Фамилно име след брак" @@ -8925,7 +9292,7 @@ msgstr "" msgid "Martinique" msgstr "" -#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:36 +#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37 msgid "Masquerade as this user" msgstr "" @@ -8957,12 +9324,12 @@ msgid "Mauritius" msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:329 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:358 msgid "Maximum number of surnames on individual list" msgstr "" -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:14 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:38 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46 msgid "Maximum upload size: " msgstr "" @@ -8987,7 +9354,7 @@ msgid "May" msgstr "Май" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:805 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 #: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "May" @@ -8999,110 +9366,122 @@ msgid "Mayotte" msgstr "Майот" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:459 +#: app/Elements/TempleCode.php:131 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:459 msgid "Medford, Oregon, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/MediaListModule.php:220 app/Module/MediaTabModule.php:60 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:277 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701 -#: resources/views/admin/media.phtml:99 -#: resources/views/lists/media-table.phtml:69 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1151 app/Module/MediaListModule.php:219 +#: app/Module/MediaTabModule.php:60 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:710 +#: resources/views/admin/media.phtml:104 +#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 #: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 msgid "Media" msgstr "Мултимедия" -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:21 -#: resources/views/admin/media.phtml:95 -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 -#: resources/views/media-page.phtml:92 resources/views/media-page.phtml:195 -#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:24 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:12 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 +#: resources/views/admin/media.phtml:100 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 +#: resources/views/media-page.phtml:103 resources/views/media-page.phtml:206 +#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20 msgid "Media file" msgstr "Мултимедиен файл" -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 msgid "Media file to upload" msgstr "Мултимедиен файл за аплоуд" #. I18N: %s is the name of a folder. -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:81 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:87 #, php-format msgid "Media filenames will be prefixed by %s." msgstr "" -#: resources/views/admin/media.phtml:26 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 +#: resources/views/admin/media.phtml:31 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:264 msgid "Media files" msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/media.phtml:58 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:216 +#: resources/views/admin/media.phtml:63 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:245 msgid "Media folder" msgstr "" -#: resources/views/admin/media.phtml:27 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:211 +#: resources/views/admin/media.phtml:32 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 msgid "Media folders" msgstr "" #. I18N: gedcom tag OBJE -#: app/GedcomTag.php:863 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:232 -#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:29 -#: resources/views/admin/media.phtml:103 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:175 +#: app/Factories/ElementFactory.php:263 app/Factories/ElementFactory.php:284 +#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:338 +#: app/Factories/ElementFactory.php:395 app/Factories/ElementFactory.php:416 +#: app/Factories/ElementFactory.php:555 app/Factories/ElementFactory.php:591 +#: app/Factories/ElementFactory.php:615 app/Factories/ElementFactory.php:618 +#: app/Factories/ElementFactory.php:638 app/Factories/ElementFactory.php:677 +#: app/Factories/ElementFactory.php:706 app/Factories/ElementFactory.php:1133 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1160 app/GedcomTag.php:842 +#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:232 +#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 +#: resources/views/admin/media.phtml:108 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185 #: resources/views/admin/trees.phtml:248 -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:36 -#: resources/views/family-page.phtml:87 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 +#: resources/views/family-page.phtml:94 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94 -#: resources/views/source-page.phtml:89 +#: resources/views/source-page.phtml:107 msgid "Media object" msgstr "Мултимедиен обект" #. I18N: Name of a module/list -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/MediaListModule.php:83 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/MediaListModule.php:82 #: app/Services/AdminService.php:183 -#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:24 -#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:29 -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:30 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:84 -#: resources/views/lists/media-table.phtml:64 -#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:91 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:43 -#: resources/views/note-page.phtml:79 resources/views/source-page.phtml:61 +#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 +#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:83 +#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 +#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 +#: resources/views/note-page.phtml:80 resources/views/source-page.phtml:79 #: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12 #: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21 msgid "Media objects" msgstr "Мултимедийни обекти" -#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:91 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 msgid "Media objects found" msgstr "Намерени мултимедийни обекти" -#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:53 msgid "Media objects per page" msgstr "Мултимедийни обекти на страница" #. I18N: gedcom tag MEDI #. I18N: gedcom tag _TYPE -#: app/GedcomTag.php:825 app/GedcomTag.php:1250 -#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:40 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:110 +#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:683 +#: app/Factories/ElementFactory.php:991 app/Factories/ElementFactory.php:1287 +#: app/GedcomTag.php:804 app/GedcomTag.php:1229 +#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:118 msgid "Media type" msgstr "Вид мултимедия" #. I18N: gedcom tag _MDCL -#: app/GedcomTag.php:1183 +#: app/Factories/ElementFactory.php:786 app/Factories/ElementFactory.php:1324 +#: app/GedcomTag.php:1162 msgid "Medical" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _MEDC -#: app/GedcomTag.php:1186 +#: app/GedcomTag.php:1165 msgid "Medical condition" msgstr "" @@ -9111,7 +9490,7 @@ msgstr "" msgid "Mediterranio" msgstr "" -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:50 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" msgstr "" @@ -9145,21 +9524,21 @@ msgid "Mehr" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:462 +#: app/Elements/TempleCode.php:132 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:462 msgid "Melbourne, Australia" msgstr "" #. I18N: Listbox entry; name of a role -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:429 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:107 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:226 -#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:33 -#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:53 +#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:113 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245 +#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42 +#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62 msgid "Member" msgstr "Член" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:465 +#: app/Elements/TempleCode.php:133 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:465 msgid "Memphis, Tennessee, United States" msgstr "" @@ -9169,7 +9548,7 @@ msgid "Menu" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:538 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:547 #: resources/views/admin/modules.phtml:78 #: resources/views/admin/modules.phtml:80 msgid "Menus" @@ -9180,12 +9559,12 @@ msgstr "Менюта" msgid "Mercury" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:31 +#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39 msgid "Merge" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:77 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:258 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:267 msgid "Merge family trees" msgstr "" @@ -9196,20 +9575,20 @@ msgid "Merge records" msgstr "Обединяване записи" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:468 +#: app/Elements/TempleCode.php:134 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:468 msgid "Merida, Mexico" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:246 +#: app/Elements/TempleCode.php:60 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:246 msgid "Mesa, Arizona, United States" msgstr "" -#: resources/views/admin/broadcast.phtml:47 -#: resources/views/admin/email-page.phtml:45 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:108 -#: resources/views/contact-page.phtml:54 resources/views/message-page.phtml:45 +#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58 +#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 +#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57 msgid "Message" msgstr "" @@ -9250,17 +9629,17 @@ msgid "Mexico" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:471 +#: app/Elements/TempleCode.php:135 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:471 msgid "Mexico City, Mexico" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:1554 +#: app/Elements/SourceMediaType.php:67 msgid "Microfiche" msgstr "В слайд-шоу 3" #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:1557 +#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Factories/ElementFactory.php:1004 msgid "Microfilm" msgstr "Микрофилм" @@ -9269,17 +9648,18 @@ msgstr "Микрофилм" msgid "Micronesia" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:187 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 msgid "Middle East" msgstr "Среден Изток" #. I18N: gedcom tag _MILI -#: app/GedcomTag.php:1192 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1301 app/GedcomTag.php:1171 msgid "Military" msgstr "Военна служба" #. I18N: gedcom tag _MILT -#: app/GedcomTag.php:1195 +#: app/Factories/ElementFactory.php:787 app/Factories/ElementFactory.php:896 +#: app/GedcomTag.php:1174 msgid "Military service" msgstr "Военна служба" @@ -9291,12 +9671,12 @@ msgid "Missing data" msgstr "Липсващи данни" #. I18N: Listbox entry; name of a role -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:433 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 +#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:106 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259 msgid "Moderator" msgstr "Модератор" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:433 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442 msgid "Moderators" msgstr "" @@ -9306,18 +9686,17 @@ msgid "Module" msgstr "" #: resources/views/admin/modules.phtml:61 -#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10 msgid "Module administration" msgstr "" -#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:10 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:512 -#: resources/views/modules/faq/config.phtml:9 -#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:10 -#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:9 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:9 -#: resources/views/modules/stories/config.phtml:9 -#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:14 +#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521 +#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 +#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 +#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 +#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 msgid "Modules" msgstr "Модули" @@ -9352,47 +9731,47 @@ msgid "Montenegro" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:477 +#: app/Elements/TempleCode.php:137 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:477 msgid "Monterrey, Mexico" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:474 +#: app/Elements/TempleCode.php:136 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:474 msgid "Montevideo, Uruguay" msgstr "" #: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:289 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:338 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:387 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:429 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:478 -#: resources/views/calendar-page.phtml:54 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 +#: resources/views/calendar-page.phtml:56 msgid "Month" msgstr "Месец" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:288 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:28 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 msgid "Month of birth" msgstr "Месец на раждане" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:428 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:30 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 msgid "Month of birth of first child in a relation" msgstr "Месец на раждане на първо дете във връзка" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:337 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:29 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 msgid "Month of death" msgstr "Месец на смърт" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:477 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:45 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 msgid "Month of first marriage" msgstr "Месец на първи брак" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:386 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:44 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 msgid "Month of marriage" msgstr "Месец на брак" @@ -9403,12 +9782,12 @@ msgid "Month:" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:480 +#: app/Elements/TempleCode.php:138 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:480 msgid "Monticello, Utah, United States" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:483 +#: app/Elements/TempleCode.php:139 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:483 msgid "Montreal, Quebec, Canada" msgstr "" @@ -9456,9 +9835,9 @@ msgstr "" msgid "Most SMTP servers require a password." msgstr "" -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:243 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:100 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:74 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105 msgid "Most common surnames" msgstr "Най-често срещани фамилни имена" @@ -9480,21 +9859,21 @@ msgstr "" msgid "Most servers do not use secure connections." msgstr "" -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52 msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." msgstr "" -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:46 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64 msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." msgstr "" -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74 msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." msgstr "" -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:46 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64 msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." msgstr "" @@ -9503,44 +9882,44 @@ msgstr "" msgid "Most viewed pages" msgstr "Най-често разглеждани страници" -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:71 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:74 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:279 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 -#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:65 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 msgid "Mother" msgstr "Майка" -#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:14 +#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19 #, php-format msgid "Mother: %s" msgstr "Майка: %s" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:212 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:210 msgid "Mother’s age" msgstr "" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:965 +#: app/Individual.php:970 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:969 +#: app/Individual.php:974 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:486 +#: app/Elements/TempleCode.php:140 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:486 msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" msgstr "" #: resources/views/admin/components.phtml:46 #: resources/views/admin/components.phtml:146 -#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46 +#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57 msgid "Move down" msgstr "" @@ -9550,7 +9929,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/components.phtml:45 #: resources/views/admin/components.phtml:140 -#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45 +#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 msgid "Move up" msgstr "" @@ -9583,11 +9962,11 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Muharram" msgstr "" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:208 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 msgid "Multiple marriages" msgstr "Повече от един брак" -#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:93 +#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:94 #: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:115 msgid "My account" msgstr "Моят потребителски акаунт" @@ -9622,13 +10001,16 @@ msgid "Myanmar" msgstr "" #. I18N: gedcom tag NAME -#: app/GedcomTag.php:828 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:222 +#: app/Factories/ElementFactory.php:523 app/Factories/ElementFactory.php:704 +#: app/Factories/ElementFactory.php:911 app/GedcomTag.php:807 +#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:222 #: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81 #: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140 #: resources/views/individual-name.phtml:44 #: resources/views/individual-name.phtml:55 +#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -9646,30 +10028,33 @@ msgstr "" #: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 #: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 -#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:50 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 msgid "Name" msgstr "Име" -#: app/GedcomTag.php:928 resources/views/modals/repository-fields.phtml:9 +#: app/Factories/ElementFactory.php:656 app/GedcomTag.php:907 +#: resources/views/modals/repository-fields.phtml:9 msgctxt "Repository" msgid "Name" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:832 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1297 app/GedcomTag.php:811 msgid "Name in Hebrew" msgstr "" #. I18N: gedcom tag NPFX -#: app/GedcomTag.php:857 +#: app/Factories/ElementFactory.php:527 app/Factories/ElementFactory.php:535 +#: app/Factories/ElementFactory.php:540 app/GedcomTag.php:836 msgid "Name prefix" msgstr "Префикс на името" #. I18N: gedcom tag NSFX -#: app/GedcomTag.php:860 +#: app/Factories/ElementFactory.php:528 app/Factories/ElementFactory.php:536 +#: app/Factories/ElementFactory.php:541 app/GedcomTag.php:839 msgid "Name suffix" msgstr "Суфикс на фамилното име" -#: resources/views/search-replace-page.phtml:38 +#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 #: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 #: resources/xml/reports/death_report.xml:10 @@ -9677,7 +10062,8 @@ msgid "Names" msgstr "Имена" #. I18N: gedcom tag _NAMS -#: app/GedcomTag.php:1207 +#: app/Factories/ElementFactory.php:899 app/Factories/ElementFactory.php:983 +#: app/GedcomTag.php:1186 msgid "Namesake" msgstr "" @@ -9686,26 +10072,29 @@ msgstr "" msgid "Namibia" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:72 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:142 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:261 msgid "Nanny" msgstr "" -#: app/Module/HtmlBlockModule.php:200 +#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 msgid "Narrative description" msgstr "Описание в разказна форма" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:489 +#: app/Elements/TempleCode.php:141 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:489 msgid "Nashville, Tennessee, United States" msgstr "" #. I18N: gedcom tag NATI -#: app/GedcomTag.php:835 +#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/GedcomTag.php:814 msgid "Nationality" msgstr "Националност" #. I18N: gedcom tag NATU -#: app/GedcomTag.php:838 +#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/GedcomTag.php:817 msgid "Naturalization" msgstr "Натурализация" @@ -9715,12 +10104,12 @@ msgid "Nauru" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:492 +#: app/Elements/TempleCode.php:142 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:492 msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:495 +#: app/Elements/TempleCode.php:143 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:495 msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" msgstr "" @@ -9734,13 +10123,14 @@ msgstr "" msgid "Netherlands" msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:196 +#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:142 #: resources/views/components/datetime.phtml:11 msgid "Never" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _NMAR -#: app/GedcomTag.php:1213 +#: app/Elements/FamilyStatusText.php:65 app/Factories/ElementFactory.php:789 +#: app/GedcomTag.php:1192 msgid "Never married" msgstr "" @@ -9749,8 +10139,14 @@ msgstr "" msgid "New Caledonia" msgstr "" +#: app/Factories/ElementFactory.php:1083 app/Factories/ElementFactory.php:1084 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1085 app/Factories/ElementFactory.php:1086 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1087 +msgid "New GEDCOM tag" +msgstr "" + #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:504 +#: app/Elements/TempleCode.php:146 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:504 msgid "New York, New York, United States" msgstr "" @@ -9759,7 +10155,7 @@ msgstr "" msgid "New Zealand" msgstr "" -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:60 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 msgid "New data" msgstr "" @@ -9770,14 +10166,14 @@ msgid "New registration at %s" msgstr "" #. I18N: %s is a server name/URL -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:360 -#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:87 +#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:113 +#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88 #, php-format msgid "New user at %s" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:498 +#: app/Elements/TempleCode.php:144 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:498 msgid "Newport Beach, California, United States" msgstr "" @@ -9787,7 +10183,7 @@ msgid "News" msgstr "Новости" #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:1569 +#: app/Elements/SourceMediaType.php:72 msgid "Newspaper" msgstr "Вестник" @@ -9795,8 +10191,8 @@ msgstr "Вестник" msgid "Next email reminder will be sent after " msgstr "" -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:29 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:31 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 msgid "Next image" msgstr "Следващо изображение" @@ -9806,7 +10202,8 @@ msgid "Nicaragua" msgstr "" #. I18N: gedcom tag NICK -#: app/GedcomTag.php:848 +#: app/Factories/ElementFactory.php:526 app/Factories/ElementFactory.php:533 +#: app/Factories/ElementFactory.php:539 app/GedcomTag.php:827 msgid "Nickname" msgstr "Прякор" @@ -9873,8 +10270,8 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Nivose" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:307 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:316 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:265 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335 msgid "No" msgstr "не" @@ -9887,14 +10284,14 @@ msgstr "" msgid "No GEDCOM files found." msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:135 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:93 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:96 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:131 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:125 msgid "No calendar conversion" msgstr "Без конвертиране на календара" #: app/Module/DescendancyModule.php:273 -#: resources/views/family-page-children.phtml:12 +#: resources/views/family-page-children.phtml:17 msgid "No children" msgstr "Без деца" @@ -9902,16 +10299,16 @@ msgstr "Без деца" msgid "No contact" msgstr "Без обратна връзка" -#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:38 +#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46 msgid "No duplicates have been found." msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27 +#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35 msgid "No errors have been found." msgstr "" #. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” -#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:165 +#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:164 #, php-format msgid "No events exist for the next %s day." msgid_plural "No events exist for the next %s days." @@ -9922,11 +10319,11 @@ msgstr[1] "Няма събития през следващите %s дни." msgid "No events exist for today." msgstr "Няма събития на днешния ден." -#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:161 +#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:160 msgid "No events exist for tomorrow." msgstr "Няма събития на утрешния ден." -#: resources/views/family-page.phtml:49 +#: resources/views/family-page.phtml:56 msgid "No facts exist for this family." msgstr "" @@ -9939,14 +10336,14 @@ msgstr "Файлът не е качен. Опитайте отново." msgid "No link between the two individuals could be found." msgstr "Няма връзка между двамата индивиди." -#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:63 -#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:110 -#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:156 +#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 +#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 +#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 msgid "No matching facts found" msgstr "" -#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:9 -#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:9 +#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18 +#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18 msgid "No news articles have been submitted." msgstr "Няма новости и обяви в базата данни." @@ -9959,25 +10356,25 @@ msgstr "" msgid "No records to display" msgstr "" -#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:24 -#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:93 -#: resources/views/search-general-page.phtml:113 -#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:114 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:96 +#: resources/views/search-general-page.phtml:148 +#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:129 msgid "No results found." msgstr "Няма намерени резултати." -#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 +#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84 msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Няма регистрирани потребители и анонимни посетители" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:253 +#: app/Elements/TempleCode.php:211 msgid "No temple - living ordinance" msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:242 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:151 -#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:14 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:171 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160 +#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 msgid "No upgrade information is available." msgstr "" @@ -9988,8 +10385,8 @@ msgstr "" #: app/Module/IndividualListModule.php:296 #: app/Module/IndividualListModule.php:512 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:95 -#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101 +#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:30 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 #: resources/xml/reports/death_report.xml:10 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 @@ -10007,7 +10404,7 @@ msgstr "" msgid "Norfolk Island" msgstr "" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:139 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158 msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." msgstr "" @@ -10016,7 +10413,7 @@ msgstr "" msgid "North Korea" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:178 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 msgid "Northern America" msgstr "" @@ -10035,34 +10432,58 @@ msgstr "" msgid "Norway" msgstr "" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:433 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442 msgid "Not approved by an administrator" msgstr "Непотвърдено от администратор" #. I18N: gedcom tag _NLIV -#: app/GedcomTag.php:1210 +#: app/Factories/ElementFactory.php:788 app/GedcomTag.php:1189 msgid "Not living" msgstr "Починали" #. I18N: gedcom tag _NMR -#: app/GedcomTag.php:1217 app/Module/BranchesListModule.php:450 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:192 +#: app/Elements/FamilyStatusText.php:64 app/Factories/ElementFactory.php:749 +#: app/GedcomTag.php:1196 app/Module/BranchesListModule.php:448 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:191 msgid "Not married" msgstr "" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:433 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:442 msgid "Not verified by the user" msgstr "Непотвърдено от потребител" #. I18N: gedcom tag NOTE -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:105 app/Functions/FunctionsPrint.php:178 -#: app/GedcomTag.php:854 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:174 -#: resources/views/cards/add-note.phtml:10 resources/views/family-page.phtml:64 -#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:48 -#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:11 +#: app/Factories/ElementFactory.php:262 app/Factories/ElementFactory.php:272 +#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:296 +#: app/Factories/ElementFactory.php:317 app/Factories/ElementFactory.php:326 +#: app/Factories/ElementFactory.php:337 app/Factories/ElementFactory.php:355 +#: app/Factories/ElementFactory.php:394 app/Factories/ElementFactory.php:404 +#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:430 +#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:466 +#: app/Factories/ElementFactory.php:477 app/Factories/ElementFactory.php:498 +#: app/Factories/ElementFactory.php:510 app/Factories/ElementFactory.php:534 +#: app/Factories/ElementFactory.php:554 app/Factories/ElementFactory.php:579 +#: app/Factories/ElementFactory.php:590 app/Factories/ElementFactory.php:598 +#: app/Factories/ElementFactory.php:602 app/Factories/ElementFactory.php:603 +#: app/Factories/ElementFactory.php:614 app/Factories/ElementFactory.php:622 +#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:637 +#: app/Factories/ElementFactory.php:653 app/Factories/ElementFactory.php:657 +#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:675 +#: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:684 +#: app/Factories/ElementFactory.php:700 app/Factories/ElementFactory.php:705 +#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:719 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1030 app/Factories/ElementFactory.php:1059 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1064 app/Factories/ElementFactory.php:1100 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1132 app/Factories/ElementFactory.php:1138 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1150 app/Factories/ElementFactory.php:1159 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:103 app/Functions/FunctionsPrint.php:176 +#: app/GedcomTag.php:833 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184 +#: resources/views/cards/add-note.phtml:16 resources/views/family-page.phtml:71 +#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 +#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 #: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:159 -#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41 +#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:51 #: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 @@ -10083,28 +10504,27 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/NoteListModule.php:164 #: app/Module/NotesTabModule.php:59 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:278 -#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:28 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:102 -#: resources/views/media-page.phtml:80 resources/views/search-results.phtml:57 -#: resources/views/source-page.phtml:68 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:287 +#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:101 +#: resources/views/media-page.phtml:91 resources/views/search-results.phtml:78 +#: resources/views/source-page.phtml:86 #: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:229 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 msgid "Notes" msgstr "Бележки" -#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:62 +#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 msgid "Nothing found to cleanup" msgstr "" -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:161 -#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:101 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:156 msgid "Nothing found." msgstr "Няма намерени данни." #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:110 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:102 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:107 msgid "Nothing to show" msgstr "" @@ -10129,27 +10549,28 @@ msgid "November" msgstr "Ноември" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:811 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:804 #: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "November" msgstr "Ноември" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:501 +#: app/Elements/TempleCode.php:145 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:501 msgid "Nuku’Alofa, Tonga" msgstr "" #. I18N: gedcom tag NCHI -#: app/GedcomTag.php:845 app/Module/StatisticsChartModule.php:725 +#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:552 +#: app/GedcomTag.php:824 app/Module/StatisticsChartModule.php:718 #: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:46 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 msgid "Number of children" msgstr "Деца" #: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21 -#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:9 -#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:9 +#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21 +#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18 msgid "Number of days to show" msgstr "Дни" @@ -10159,52 +10580,56 @@ msgid "Number of families without children" msgstr "Семейства без деца" #. I18N: ... to show in a list -#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:9 +#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15 msgid "Number of given names" msgstr "" #. I18N: gedcom tag NMR -#: app/GedcomTag.php:851 +#: app/Factories/ElementFactory.php:553 app/GedcomTag.php:830 msgid "Number of marriages" msgstr "Бракове" #. I18N: ... to show in a list -#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:9 +#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13 msgid "Number of pages" msgstr "" #. I18N: ... to show in a list -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 -#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:9 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 +#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15 msgid "Number of surnames" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:143 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:272 msgid "Nurse" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:269 msgctxt "FEMALE" msgid "Nurse" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:265 msgctxt "MALE" msgid "Nurse" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:510 +#: app/Elements/TempleCode.php:148 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:510 msgid "Oakland, California, United States" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:513 +#: app/Elements/TempleCode.php:149 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:513 msgid "Oaxaca, Mexico" msgstr "" #. I18N: gedcom tag OCCU -#: app/GedcomTag.php:866 resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 +#: app/Factories/ElementFactory.php:556 app/Factories/ElementFactory.php:738 +#: app/GedcomTag.php:845 resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 #: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 msgid "Occupation" msgstr "Професия" @@ -10247,27 +10672,27 @@ msgid "October" msgstr "Октомври" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:810 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803 #: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "October" msgstr "Октомври" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:516 +#: app/Elements/TempleCode.php:150 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:516 msgid "Ogden, Utah, United States" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:519 +#: app/Elements/TempleCode.php:151 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:519 msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" msgstr "" -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:53 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 msgid "Old data" msgstr "" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:772 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:781 msgid "Old files found" msgstr "Намерени стари файлове" @@ -10310,38 +10735,37 @@ msgstr "На днешния ден" msgid "On this day…" msgstr "На този ден …" -#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:70 +#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 msgid "Only add new records" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:226 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:252 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:446 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:786 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1024 +#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78 app/Functions/FunctionsEdit.php:222 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:404 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:750 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:988 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32 msgid "Only managers can edit" msgstr "" -#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:70 +#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 msgid "Only update existing records" msgstr "" -#: resources/views/errors/database-connection.phtml:9 +#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13 msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 +#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:182 msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:461 app/Functions/FunctionsPrint.php:463 -#: resources/views/admin/map-provider.phtml:21 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:459 app/Functions/FunctionsPrint.php:461 +#: resources/views/admin/map-provider.phtml:28 msgid "OpenStreetMap™" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:522 +#: app/Elements/TempleCode.php:152 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:522 msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" msgstr "" @@ -10375,12 +10799,12 @@ msgid "Ordibehesht" msgstr "" #. I18N: gedcom tag ORDI -#: app/GedcomTag.php:871 +#: app/Factories/ElementFactory.php:720 app/GedcomTag.php:850 msgid "Ordinance" msgstr "" #. I18N: gedcom tag ORDN -#: app/GedcomTag.php:874 +#: app/Factories/ElementFactory.php:558 app/GedcomTag.php:853 msgid "Ordination" msgstr "Ръкополагане" @@ -10390,35 +10814,40 @@ msgid "Orientation" msgstr "Ориентация" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:525 +#: app/Elements/TempleCode.php:153 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:525 msgid "Orlando, Florida, United States" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:1584 app/Module/StatisticsChartModule.php:163 +#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 +#: app/Elements/SexXValue.php:43 app/Elements/SourceMediaType.php:73 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:156 #: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91 #: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:658 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:667 msgid "Other" msgstr "Други" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:425 msgid "Other facts to show in charts" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:865 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:894 msgid "Other preferences" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:144 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:283 msgid "Owner" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:280 msgctxt "FEMALE" msgid "Owner" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:276 msgctxt "MALE" msgid "Owner" @@ -10434,7 +10863,7 @@ msgstr "Файлът е с недопустимо разширение." msgid "PHP failed to write to disk." msgstr "" -#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 +#: resources/views/admin/server-information.phtml:18 msgid "PHP information" msgstr "PHP информация" @@ -10447,16 +10876,16 @@ msgstr "PHP информация" #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 #: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 #: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 -#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 msgid "Page" msgstr "" -#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:38 +#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39 #, php-format msgid "Page %s of %s" msgstr "Страница %s от %s" @@ -10481,7 +10910,7 @@ msgid "Page size" msgstr "Размер на страницата" #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:1581 +#: app/Elements/SourceMediaType.php:75 msgid "Painting" msgstr "Картина" @@ -10501,7 +10930,7 @@ msgid "Palette" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:531 +#: app/Elements/TempleCode.php:155 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:531 msgid "Palmyra, New York, United States" msgstr "" @@ -10511,12 +10940,12 @@ msgid "Panama" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:534 +#: app/Elements/TempleCode.php:156 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:534 msgid "Panama City, Panama" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:537 +#: app/Elements/TempleCode.php:157 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:537 msgid "Papeete, Tahiti" msgstr "" @@ -10530,54 +10959,61 @@ msgstr "" msgid "Paraguay" msgstr "" +#: app/Factories/ElementFactory.php:1176 +msgid "Parent" +msgstr "" + +#: app/Factories/ElementFactory.php:578 #: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:223 -#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:60 +#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41 msgid "Parents" msgstr "Родители" #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 #: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 msgid "Parents and siblings" msgstr "Родители, братя и сестри" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:224 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:222 msgid "Parent’s age" msgstr "" #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:137 -#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:49 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:76 -#: resources/views/login-page.phtml:43 -#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:26 -#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 -#: resources/views/register-page.phtml:70 -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:60 +#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 +#: resources/views/login-page.phtml:44 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 +#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 +#: resources/views/register-page.phtml:72 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78 msgid "Password" msgstr "Парола" -#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:54 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:81 -#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 -#: resources/views/register-page.phtml:76 +#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:94 +#: resources/views/password-reset-page.phtml:40 +#: resources/views/register-page.phtml:78 msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." msgstr "Паролата се състои най-малко от 8 символа, като малки и главни букви се различават, например “secret” и “SECRET” са различни." #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:540 +#: app/Elements/TempleCode.php:158 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:540 msgid "Payson, Utah, United States" msgstr "" #. I18N: Name of a module/chart #. I18N: Name of a report -#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:271 +#: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268 #: app/Module/PedigreeChartModule.php:118 #: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 -#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 +#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:34 #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 msgid "Pedigree" @@ -10588,12 +11024,12 @@ msgid "Pedigree chart" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/PedigreeMapModule.php:124 +#: app/Module/PedigreeMapModule.php:123 msgid "Pedigree map" msgstr "Родословна карта" #. I18N: %s is an individual’s name -#: app/Module/PedigreeMapModule.php:170 app/Module/PedigreeMapModule.php:234 +#: app/Module/PedigreeMapModule.php:169 app/Module/PedigreeMapModule.php:233 #, php-format msgid "Pedigree map of %s" msgstr "Родословна карта на %s" @@ -10609,33 +11045,34 @@ msgstr "Родословно дърво на %s" #: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:71 #: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 #: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:272 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:298 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:281 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 #: resources/xml/reports/change_report.xml:52 msgid "Pending changes" msgstr "Чакащи промени" -#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 +#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20 msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." msgstr "Чакащи промени се обявяват, когато вашият акаунт има разрешение за редактиране. След като излезете от системата (log out), чакащите промени не се виждат. Също така чакащи промени се публикеват само на определени страници. На пример, чакащи промени не се публикеват в списъци, справки и резултати от търсения." #. I18N: gedcom tag _PRMN -#: app/GedcomTag.php:1226 +#: app/Factories/ElementFactory.php:750 app/Factories/ElementFactory.php:790 +#: app/GedcomTag.php:1205 msgid "Permanent number" msgstr "" -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:95 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:89 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 msgid "Permanently delete these records?" msgstr "Потвърдете окончателното изтриване на тези записи?" -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:9 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18 msgid "Personal data" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:543 +#: app/Elements/TempleCode.php:159 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:543 msgid "Perth, Australia" msgstr "" @@ -10650,29 +11087,33 @@ msgid "Philippines" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:546 +#: app/Elements/TempleCode.php:160 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:546 msgid "Phoenix, Arizona, United States" msgstr "" #. I18N: gedcom tag PHON -#: app/GedcomTag.php:889 +#: app/Factories/ElementFactory.php:264 app/Factories/ElementFactory.php:370 +#: app/Factories/ElementFactory.php:396 app/Factories/ElementFactory.php:658 +#: app/Factories/ElementFactory.php:707 app/GedcomTag.php:868 +#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 msgid "Phone" msgstr "" #. I18N: gedcom tag FONE -#: app/GedcomTag.php:742 +#: app/GedcomTag.php:721 msgid "Phonetic" msgstr "" -#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:51 +#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:66 msgid "Phonetic algorithm" msgstr "Фонетичен алгоритъм" -#: app/GedcomTag.php:830 +#: app/Factories/ElementFactory.php:524 app/GedcomTag.php:809 msgid "Phonetic name" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:895 +#: app/Factories/ElementFactory.php:266 app/Factories/ElementFactory.php:398 +#: app/GedcomTag.php:874 msgid "Phonetic place" msgstr "" @@ -10682,12 +11123,19 @@ msgstr "" msgid "Phonetic search" msgstr "Фонетично търсене" -#: app/GedcomTag.php:1019 +#: app/GedcomTag.php:998 msgid "Phonetic title" msgstr "" +#: app/Factories/ElementFactory.php:531 +msgid "Phonetic type" +msgstr "" + #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:1221 app/GedcomTag.php:1572 +#: app/Elements/SourceMediaType.php:74 app/Factories/ElementFactory.php:807 +#: app/Factories/ElementFactory.php:809 app/Factories/ElementFactory.php:932 +#: app/Factories/ElementFactory.php:954 app/Factories/ElementFactory.php:984 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1013 app/GedcomTag.php:1200 msgid "Photo" msgstr "Фотография" @@ -10702,17 +11150,20 @@ msgid "Pitcairn" msgstr "" #. I18N: gedcom tag PLAC -#: app/GedcomTag.php:893 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:237 -#: app/Module/FixCemeteryTag.php:87 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:38 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:160 -#: resources/views/admin/locations.phtml:38 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:227 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:243 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 -#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:43 -#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:36 -#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:41 +#: app/Factories/ElementFactory.php:265 app/Factories/ElementFactory.php:327 +#: app/Factories/ElementFactory.php:397 app/Factories/ElementFactory.php:674 +#: app/Factories/ElementFactory.php:808 app/Factories/ElementFactory.php:1065 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1144 app/GedcomTag.php:872 +#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:237 app/Module/FixCemeteryTag.php:86 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:155 +#: resources/views/admin/locations.phtml:42 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:226 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253 +#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:48 +#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 +#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 @@ -10726,13 +11177,14 @@ msgid "Place" msgstr "Място" #. I18N: Name of a module/list +#: app/Factories/ElementFactory.php:356 #: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:98 #: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:246 -#: resources/views/place-hierarchy.phtml:10 +#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 msgid "Place hierarchy" msgstr "Локации" -#: app/GedcomTag.php:899 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1344 app/GedcomTag.php:878 msgid "Place in Hebrew" msgstr "" @@ -10741,7 +11193,7 @@ msgid "Place list" msgstr "Списък локации" #. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:572 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." msgstr "" @@ -10754,17 +11206,21 @@ msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with th msgstr "" #. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. -#: app/GedcomTag.php:500 +#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/GedcomTag.php:479 msgid "Place of LDS baptism" msgstr "Място на LDS кръщение" #. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. -#: app/GedcomTag.php:976 +#: app/Factories/ElementFactory.php:580 app/GedcomTag.php:955 msgid "Place of LDS child sealing" msgstr "" +#: app/Factories/ElementFactory.php:478 +msgid "Place of LDS confirmation" +msgstr "" + #. I18N: LDS = Church of Latter Day Saints. -#: app/GedcomTag.php:693 +#: app/Factories/ElementFactory.php:499 app/GedcomTag.php:672 msgid "Place of LDS endowment" msgstr "Място на LDS дарение" @@ -10772,109 +11228,121 @@ msgstr "Място на LDS дарение" msgid "Place of LDS spouse sealing" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:464 +#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/GedcomTag.php:443 msgid "Place of adoption" msgstr "Място на осиновяване" -#: app/GedcomTag.php:507 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 +#: app/Factories/ElementFactory.php:442 app/GedcomTag.php:486 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 msgid "Place of baptism" msgstr "Място на католическо кръщение" -#: app/GedcomTag.php:514 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 +#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/GedcomTag.php:493 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 msgid "Place of bar mitzvah" msgstr "Място на bar mitzvah" -#: app/GedcomTag.php:521 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 +#: app/Factories/ElementFactory.php:448 app/GedcomTag.php:500 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 msgid "Place of bat mitzvah" msgstr "Място на bat mitzvah" -#: app/GedcomTag.php:528 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 +#: app/Factories/ElementFactory.php:452 app/GedcomTag.php:507 +#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 msgid "Place of birth" msgstr "Място ня раждане" -#: app/GedcomTag.php:535 +#: app/Factories/ElementFactory.php:455 app/GedcomTag.php:514 msgid "Place of blessing" msgstr "Място на благословия" -#: app/GedcomTag.php:1077 +#: app/Factories/ElementFactory.php:779 app/GedcomTag.php:1056 msgid "Place of brit milah" msgstr "Място на brit milah" -#: app/GedcomTag.php:545 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 +#: app/Factories/ElementFactory.php:458 app/GedcomTag.php:524 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 msgid "Place of burial" msgstr "Място на погребение" -#: app/GedcomTag.php:587 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 +#: app/Factories/ElementFactory.php:470 app/GedcomTag.php:566 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 msgid "Place of christening" msgstr "Мяста на кръщение" -#: app/GedcomTag.php:612 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 +#: app/Factories/ElementFactory.php:474 app/GedcomTag.php:591 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 msgid "Place of confirmation" msgstr "Място на причастие" -#: app/GedcomTag.php:628 +#: app/Factories/ElementFactory.php:484 app/GedcomTag.php:607 msgid "Place of cremation" msgstr "Място на кремация" -#: app/GedcomTag.php:649 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 +#: app/Factories/ElementFactory.php:488 app/GedcomTag.php:628 +#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 msgid "Place of death" msgstr "Място на смърт" -#: app/GedcomTag.php:684 +#: app/Factories/ElementFactory.php:495 app/GedcomTag.php:663 msgid "Place of emigration" msgstr "Място на емиграция" -#: app/GedcomTag.php:700 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 +#: app/Factories/ElementFactory.php:302 app/GedcomTag.php:679 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 msgid "Place of engagement" msgstr "Място на годеж" -#: app/GedcomTag.php:707 +#: app/Factories/ElementFactory.php:505 app/GedcomTag.php:686 msgid "Place of event" msgstr "Място на събитие" -#: app/GedcomTag.php:736 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 +#: app/Factories/ElementFactory.php:516 app/GedcomTag.php:715 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 msgid "Place of first communion" msgstr "Място на първо причастие" -#: app/GedcomTag.php:770 +#: app/Factories/ElementFactory.php:522 app/GedcomTag.php:749 msgid "Place of immigration" msgstr "Място на на имиграция" -#: app/GedcomTag.php:811 app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227 +#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/GedcomTag.php:790 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 msgid "Place of marriage" msgstr "Място на брак" -#: app/GedcomTag.php:798 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 +#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/GedcomTag.php:777 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 msgid "Place of marriage banns" msgstr "Място на обявяване имената на сключващи брак" -#: app/GedcomTag.php:842 +#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/GedcomTag.php:821 msgid "Place of naturalization" msgstr "Място на натурализация" -#: app/GedcomTag.php:880 +#: app/Factories/ElementFactory.php:561 app/GedcomTag.php:859 msgid "Place of ordination" msgstr "Място на ръкополагане" -#: app/GedcomTag.php:935 +#: app/Factories/ElementFactory.php:569 app/GedcomTag.php:914 msgid "Place of residence" msgstr "Местожителство" #. I18N: Name of a module #: app/Module/PlacesModule.php:67 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:550 -#: resources/views/search-replace-page.phtml:38 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:579 +#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 #: resources/views/statistics/other/places.phtml:12 msgid "Places" msgstr "Локации" #: resources/views/layouts/default.phtml:165 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:21 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:23 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:24 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:26 msgid "Play" msgstr "Старт" @@ -10925,19 +11393,19 @@ msgstr "" #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:41 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:41 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59 msgid "Port number" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:552 +#: app/Elements/TempleCode.php:162 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:552 msgid "Portland, Oregon, United States" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:528 +#: app/Elements/TempleCode.php:154 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:528 msgid "Porto Alegre, Brazil" msgstr "" @@ -10959,7 +11427,10 @@ msgid "Portuguese" msgstr "" #. I18N: gedcom tag POST -#: app/GedcomTag.php:902 +#: app/Factories/ElementFactory.php:253 app/Factories/ElementFactory.php:366 +#: app/Factories/ElementFactory.php:386 app/Factories/ElementFactory.php:648 +#: app/Factories/ElementFactory.php:695 app/Factories/ElementFactory.php:1181 +#: app/GedcomTag.php:881 msgid "Postal code" msgstr "Пощенски код" @@ -11014,8 +11485,8 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/modules.phtml:147 #: resources/views/admin/modules.phtml:150 #: resources/views/admin/modules.phtml:153 resources/views/admin/trees.phtml:99 -#: resources/views/modules/block-template.phtml:10 -#: resources/views/modules/block-template.phtml:12 +#: resources/views/modules/block-template.phtml:18 +#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -11025,36 +11496,40 @@ msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exis msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:166 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185 msgid "Preferred contact method" msgstr "Предпочитан метод за обратна връзка" #. I18N: Label for a configuration option #: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31 -#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:27 -#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:18 -#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:18 -#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:37 -#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:21 +#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37 +#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24 +#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24 +#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49 +#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 msgid "Presentation style" msgstr "Презентационен стил" +#. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church #. I18N: I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:549 +#: app/Elements/TempleCode.php:161 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:549 msgid "President’s Office" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:555 +#: app/Elements/TempleCode.php:163 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:555 msgid "Preston, England" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:107 #: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:85 -#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:20 +#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27 msgid "Preview" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:145 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:287 msgid "Priest" msgstr "" @@ -11068,6 +11543,10 @@ msgstr "" msgid "Print basic events when blank" msgstr "" +#: app/Factories/ElementFactory.php:1077 app/Factories/ElementFactory.php:1119 +msgid "Priority" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 #: resources/views/admin/trees.phtml:107 msgid "Privacy" @@ -11075,7 +11554,7 @@ msgstr "Конфиденциално" #. I18N: Name of a module #: app/Module/PrivacyPolicy.php:67 app/Module/PrivacyPolicy.php:128 -#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:10 +#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16 msgid "Privacy policy" msgstr "" @@ -11085,19 +11564,17 @@ msgid "Privacy restriction" msgstr "" #. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 msgid "Privacy restrictions" msgstr "Ограничения “Конфиденциално”" -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:232 msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" msgstr "Ограничения “Конфиденциално” - отнасят се за записи и факти, които не съдържат GEDCOM RESN етикет (tag)" -#: app/GedcomRecord.php:407 app/GedcomRecord.php:515 app/GedcomRecord.php:1182 -#: app/Header.php:75 app/Note.php:117 app/Report/ReportParserGenerate.php:967 -#: app/Repository.php:75 app/Source.php:97 -#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:417 app/Submission.php:95 -#: app/Submitter.php:75 +#: app/GedcomRecord.php:412 app/GedcomRecord.php:520 +#: app/Report/ReportParserGenerate.php:967 +#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:417 msgid "Private" msgstr "Конфиденциално" @@ -11106,28 +11583,29 @@ msgid "Private key" msgstr "" #. I18N: gedcom tag PROB -#: app/GedcomTag.php:905 +#: app/Factories/ElementFactory.php:562 app/GedcomTag.php:884 msgid "Probate" msgstr "Легализиране завещание" #. I18N: gedcom tag PROP -#: app/GedcomTag.php:908 +#: app/Factories/ElementFactory.php:563 app/GedcomTag.php:887 msgid "Property" msgstr "Недвижима собственост" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:558 +#: app/Elements/TempleCode.php:164 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:558 msgid "Provo City Center, Utah, United States" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:561 +#: app/Elements/TempleCode.php:165 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:561 msgid "Provo, Utah, United States" msgstr "" #. I18N: gedcom tag PUBL -#: app/GedcomTag.php:911 resources/views/lists/sources-table.phtml:88 -#: resources/views/modals/source-fields.phtml:31 +#: app/Factories/ElementFactory.php:678 app/GedcomTag.php:890 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96 +#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 msgid "Publication" msgstr "" @@ -11142,7 +11620,13 @@ msgid "Qatar" msgstr "" #. I18N: gedcom tag QUAY -#: app/GedcomTag.php:914 +#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:340 +#: app/Factories/ElementFactory.php:418 app/Factories/ElementFactory.php:593 +#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:640 +#: app/Factories/ElementFactory.php:949 app/Factories/ElementFactory.php:951 +#: app/Factories/ElementFactory.php:975 app/Factories/ElementFactory.php:977 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1022 app/Factories/ElementFactory.php:1162 +#: app/GedcomTag.php:893 msgid "Quality of data" msgstr "" @@ -11151,29 +11635,29 @@ msgstr "" msgid "Quartidi" msgstr "" -#: resources/views/modules/faq/config.phtml:44 -#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:20 +#: resources/views/modules/faq/config.phtml:55 +#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31 msgid "Question" msgstr "Въпрос" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:564 +#: app/Elements/TempleCode.php:166 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:564 msgid "Quetzaltenango, Guatemala" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:745 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:774 msgid "Quick family facts" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:691 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 msgid "Quick individual facts" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:827 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:856 msgid "Quick repository facts" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:786 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:815 msgid "Quick source facts" msgstr "" @@ -11182,11 +11666,15 @@ msgstr "" msgid "Quintidi" msgstr "" -#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: <subject>” -#: app/Module/UserMessagesModule.php:212 app/Module/UserMessagesModule.php:213 +#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:117 msgid "RE: " msgstr "Относно: " +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:146 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:291 msgid "Rabbi" msgstr "" @@ -11244,6 +11732,24 @@ msgstr "" msgid "Rada" msgstr "" +#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. +#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66 +msgctxt "Female pedigree" +msgid "Rada" +msgstr "" + +#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. +#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56 +msgctxt "Male pedigree" +msgid "Rada" +msgstr "" + +#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. +#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 +msgctxt "Pedigree" +msgid "Rada" +msgstr "" + #. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab #: app/Date/HijriDate.php:140 msgctxt "GENITIVE" @@ -11269,7 +11775,7 @@ msgid "Rajab" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:567 +#: app/Elements/TempleCode.php:167 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:567 msgid "Raleigh, North Carolina, United States" msgstr "" @@ -11298,49 +11804,50 @@ msgid "Ramadan" msgstr "" #. I18N: Description of the “Slide show” module -#: app/Module/SlideShowModule.php:61 +#: app/Module/SlideShowModule.php:62 msgid "Random images from the current family tree." msgstr "Случайни изображения от текущото фамилно дърво." #: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57 -#: resources/views/family-page-children.phtml:45 -#: resources/views/family-page-menu.phtml:48 -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 +#: resources/views/family-page-children.phtml:50 +#: resources/views/family-page-menu.phtml:53 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 msgid "Re-order children" msgstr "Промени реда на децата" #: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:68 -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:102 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:69 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:74 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:117 msgid "Re-order families" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _WT_OBJE_SORT -#: app/GedcomTag.php:1265 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57 -#: app/Module/FixPrimaryTag.php:109 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:82 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:87 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1302 app/Factories/ElementFactory.php:1349 +#: app/GedcomTag.php:1244 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57 +#: app/Module/FixPrimaryTag.php:108 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93 msgid "Re-order media" msgstr "Смяна подредбата на мултимедийните обекти" #: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:57 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:31 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:36 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42 msgid "Re-order names" msgstr "" -#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:23 -#: resources/views/admin/users.phtml:21 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 -#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 -#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:12 -#: resources/views/register-page.phtml:34 +#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42 +#: resources/views/admin/users.phtml:27 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:45 +#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 +#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 +#: resources/views/register-page.phtml:36 msgid "Real name" msgstr "Истинско име" -#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:96 +#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:103 msgid "Really delete all geographic data?" msgstr "" @@ -11350,38 +11857,43 @@ msgstr "" msgid "Recent changes" msgstr "Последни промени" -#: resources/views/calendar-page.phtml:125 +#: resources/views/calendar-page.phtml:127 msgid "Recent years (< 100 yrs)" msgstr "Последните 100 години" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:570 +#: app/Elements/TempleCode.php:168 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:570 msgid "Recife, Brazil" msgstr "" -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:44 -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:118 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 #: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 -#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 -#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237 +#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32 +#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30 #: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 msgid "Record" msgstr "Запис" #. I18N: gedcom tag RIN -#: app/GedcomTag.php:953 +#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:574 +#: app/Factories/ElementFactory.php:607 app/Factories/ElementFactory.php:630 +#: app/Factories/ElementFactory.php:661 app/Factories/ElementFactory.php:685 +#: app/Factories/ElementFactory.php:709 app/Factories/ElementFactory.php:721 +#: app/GedcomTag.php:932 msgid "Record ID number" msgstr "" #. I18N: gedcom tag RFN -#: app/GedcomTag.php:946 +#: app/Factories/ElementFactory.php:573 app/Factories/ElementFactory.php:708 +#: app/GedcomTag.php:925 msgid "Record file number" msgstr "" #: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65 -#: resources/views/search-general-page.phtml:28 +#: resources/views/search-general-page.phtml:48 #: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12 msgid "Records" msgstr "Записи" @@ -11392,35 +11904,41 @@ msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:573 +#: app/Elements/TempleCode.php:169 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:573 msgid "Redlands, California, United States" msgstr "" #. I18N: gedcom tag REFN -#: app/GedcomTag.php:917 +#: app/Factories/ElementFactory.php:319 app/Factories/ElementFactory.php:564 +#: app/Factories/ElementFactory.php:605 app/Factories/ElementFactory.php:628 +#: app/Factories/ElementFactory.php:659 app/Factories/ElementFactory.php:679 +#: app/GedcomTag.php:896 msgid "Reference number" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:576 +#: app/Elements/TempleCode.php:170 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:576 msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:611 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:175 app/GedcomTag.php:815 +#: app/Elements/MarriageType.php:61 app/Factories/ElementFactory.php:731 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:597 app/GedcomTag.php:794 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:147 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:302 msgid "Registry officer" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:299 msgctxt "FEMALE" msgid "Registry officer" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:295 msgctxt "MALE" msgid "Registry officer" @@ -11440,32 +11958,33 @@ msgstr "" msgid "Reject" msgstr "Отхвърли" -#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 +#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 msgid "Reject all changes" msgstr "Отхвърли всички промени" #. I18N: Name of a module/report #: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 msgid "Related families" msgstr "Роднински семейства" #. I18N: Name of a report #: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 #: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 -#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 msgid "Related individuals" msgstr "Роднински връзки" #. I18N: gedcom tag RELA -#: app/GedcomTag.php:920 app/Module/BranchesListModule.php:401 -#: app/Module/BranchesListModule.php:439 +#: app/Factories/ElementFactory.php:431 app/Factories/ElementFactory.php:1060 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1101 app/Factories/ElementFactory.php:1339 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1343 app/Factories/ElementFactory.php:1346 +#: app/GedcomTag.php:899 app/Module/BranchesListModule.php:399 +#: app/Module/BranchesListModule.php:437 msgid "Relationship" msgstr "Роднинска връзка" #. I18N: gedcom tag _FREL -#: app/GedcomTag.php:1133 +#: app/Factories/ElementFactory.php:815 app/GedcomTag.php:1112 msgid "Relationship to father" msgstr "Роднинска връзка с бащата" @@ -11474,12 +11993,12 @@ msgid "Relationship to me" msgstr "Моя роднинска връзка" #. I18N: gedcom tag _MREL -#: app/GedcomTag.php:1198 +#: app/Factories/ElementFactory.php:816 app/GedcomTag.php:1177 msgid "Relationship to mother" msgstr "Роднинска връзка с майката" #. I18N: gedcom tag PEDI -#: app/GedcomTag.php:886 +#: app/Factories/ElementFactory.php:511 app/GedcomTag.php:865 msgid "Relationship to parents" msgstr "" @@ -11492,8 +12011,8 @@ msgstr "Роднинска връзка: %s" #. I18N: Configuration option #: app/Module/RelationshipsChartModule.php:171 #: app/Module/RelationshipsChartModule.php:255 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:284 -#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:23 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283 +#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34 msgid "Relationships" msgstr "Роднински връзки" @@ -11504,54 +12023,60 @@ msgid "Relationships between %1$s and %2$s" msgstr "Роднински връзки между %1$s и %2$s" #. I18N: gedcom tag RELI -#: app/GedcomTag.php:923 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 +#: app/Factories/ElementFactory.php:275 app/Factories/ElementFactory.php:407 +#: app/Factories/ElementFactory.php:566 app/GedcomTag.php:902 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 msgid "Religion" msgstr "Религия" -#: app/GedcomTag.php:876 +#: app/Factories/ElementFactory.php:559 app/GedcomTag.php:855 msgid "Religious institution" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:610 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:179 app/GedcomTag.php:817 +#: app/Elements/MarriageType.php:62 app/Factories/ElementFactory.php:730 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:596 app/GedcomTag.php:796 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Религиозен брак" -#: app/GedcomTag.php:1228 +#: app/Factories/ElementFactory.php:982 app/GedcomTag.php:1207 msgid "Religious name" msgstr "Религиозно име" #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:67 -#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:71 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:58 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:76 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:63 msgid "Reload map" msgstr "" -#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:24 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1078 app/Factories/ElementFactory.php:1120 +msgid "Reminder date" +msgstr "" + +#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 msgid "Reminder email frequency (days)" msgstr "Напомняне за честотата на изпращаните и-мейли (дни)" #. I18N: gedcom tag SERV -#: app/GedcomTag.php:962 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1309 app/GedcomTag.php:941 msgid "Remote server" msgstr "" #: app/Module/CensusAssistantModule.php:233 #: app/Module/CensusAssistantModule.php:257 -#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:22 -#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:38 +#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31 +#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 msgid "Remove" msgstr "Изтриване" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:63 +#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:59 msgid "Remove duplicate links" msgstr "Отстрани дублирани препратки" -#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:60 +#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74 msgid "Remove individual" msgstr "Премахни" @@ -11560,12 +12085,12 @@ msgstr "Премахни" msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" msgstr "" -#: resources/views/admin/locations.phtml:132 +#: resources/views/admin/locations.phtml:128 msgid "Remove this location?" msgstr "Изтрий локация?" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:579 +#: app/Elements/TempleCode.php:171 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:579 msgid "Reno, Nevada, United States" msgstr "" @@ -11585,11 +12110,11 @@ msgid "Replace" msgstr "" #. I18N: Description of a “Data fix” module -#: app/Module/FixCemeteryTag.php:73 +#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72 msgid "Replace cemetery tags with burial places." msgstr "" -#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 +#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 msgid "Replace with" msgstr "Замяна с" @@ -11597,21 +12122,22 @@ msgstr "Замяна с" msgid "Replacement text" msgstr "Текст за замяна" -#: app/Module/UserMessagesModule.php:225 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:132 msgid "Reply" msgstr "Отговори" #: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121 #: resources/views/admin/modules.phtml:224 #: resources/views/admin/modules.phtml:227 -#: resources/views/report-select-page.phtml:15 +#: resources/views/report-select-page.phtml:22 msgid "Report" msgstr "Справка" #. I18N: Name of a module #: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 #: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:559 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:568 #: resources/views/admin/modules.phtml:102 #: resources/views/admin/modules.phtml:104 msgid "Reports" @@ -11621,28 +12147,29 @@ msgstr "Справки" #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 #: app/Module/RepositoryListModule.php:73 #: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:179 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:276 -#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:27 -#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:37 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:29 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:101 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:47 -#: resources/views/search-general-page.phtml:55 -#: resources/views/search-results.phtml:46 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:285 +#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 +#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 +#: resources/views/search-general-page.phtml:79 +#: resources/views/search-results.phtml:67 #: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48 msgid "Repositories" msgstr "Хранилища" #. I18N: gedcom tag REPO -#: app/GedcomTag.php:926 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:173 +#: app/Factories/ElementFactory.php:641 app/Factories/ElementFactory.php:681 +#: app/GedcomTag.php:905 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183 #: resources/views/admin/trees.phtml:239 -#: resources/views/modals/source-fields.phtml:39 +#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:122 #: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 msgid "Repository" msgstr "" -#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:42 +#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50 msgid "Repository name" msgstr "" @@ -11653,58 +12180,73 @@ msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55 -#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:50 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55 msgid "Request a new password" msgstr "Забравена парола" #: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:198 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:68 -#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:65 -#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:44 +#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:66 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49 msgid "Request a new user account" msgstr "Регистрация нов потребител" +#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 +msgid "Research" +msgstr "" + #. I18N: gedcom tag _TODO -#: app/GedcomTag.php:1247 resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 +#: app/Factories/ElementFactory.php:752 app/Factories/ElementFactory.php:791 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1067 app/Factories/ElementFactory.php:1109 +#: app/GedcomTag.php:1226 app/Module/ResearchTaskModule.php:58 +#: app/Module/ResearchTaskModule.php:61 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 msgid "Research task" msgstr "" #. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. -#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 +#: app/Module/ResearchTaskModule.php:200 msgid "Research tasks" msgstr "Изследователски задачи" -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:8 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." msgstr "Изследователски задачи са събития със специален статут, прикачени към индивиди от фамилното дърво, които определят необходимост от допълнително проучване. Могат да се използват като органайзер за напомняне за проверка на факти в по-надеждни източници, за откриване и получаване на документи и фотографии, за изясняване на противоречива информация и т.н." -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:10 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." msgstr "Изследователските задачи се записват със собствен GEDCOM етикет (tag) “_TODO”. Други програми за генеалогия могат да не разпознават този етикет." -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:135 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:130 msgid "Reset to initial map state" msgstr "" #. I18N: gedcom tag RESI -#: app/GedcomTag.php:931 +#: app/Factories/ElementFactory.php:321 app/Factories/ElementFactory.php:567 +#: app/GedcomTag.php:910 msgid "Residence" msgstr "Местожителство" -#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:57 -#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:58 +#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69 +#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 msgid "Restore the default block layout" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:274 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:275 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294 msgid "Restrict to immediate family" msgstr "" #. I18N: gedcom tag RESN -#: app/GedcomTag.php:938 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:242 -#: resources/views/cards/add-restriction.phtml:10 -#: resources/views/media-page.phtml:185 +#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:322 +#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:570 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1315 app/Factories/ElementFactory.php:1351 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1354 app/Factories/ElementFactory.php:1357 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1360 app/Factories/ElementFactory.php:1363 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1366 app/GedcomTag.php:917 +#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:242 +#: resources/views/cards/add-restriction.phtml:16 +#: resources/views/media-page.phtml:196 msgid "Restriction" msgstr "Ограничения" @@ -11712,12 +12254,12 @@ msgstr "Ограничения" msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:115 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 msgid "Results" msgstr "Резултати" #. I18N: gedcom tag RETI -#: app/GedcomTag.php:941 +#: app/Factories/ElementFactory.php:571 app/GedcomTag.php:920 msgid "Retirement" msgstr "Пенсиониране" @@ -11727,16 +12269,16 @@ msgid "Reunion" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:582 +#: app/Elements/TempleCode.php:172 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:582 msgid "Rexburg, Idaho, United States" msgstr "" -#: app/Module/PedigreeChartModule.php:384 -msgid "Right" -msgstr "" - #. I18N: gedcom tag ROLE -#: app/GedcomTag.php:956 resources/views/admin/users-edit.phtml:269 +#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:336 +#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:589 +#: app/Factories/ElementFactory.php:613 app/Factories/ElementFactory.php:636 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1158 app/GedcomTag.php:935 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288 msgid "Role" msgstr "" @@ -11746,26 +12288,39 @@ msgid "Romania" msgstr "" #. I18N: gedcom tag ROMN -#: app/GedcomTag.php:959 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:247 +#: app/GedcomTag.php:938 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:247 msgid "Romanized" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:897 +#: app/Factories/ElementFactory.php:537 +msgid "Romanized name" +msgstr "" + +#: app/Factories/ElementFactory.php:273 app/Factories/ElementFactory.php:405 +#: app/GedcomTag.php:876 msgid "Romanized place" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:1021 +#: app/GedcomTag.php:1000 msgid "Romanized title" msgstr "" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:181 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:222 +#: app/Factories/ElementFactory.php:544 +msgid "Romanized type" +msgstr "" + +#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221 msgid "Roots" msgstr "Корени" +#: app/Factories/ElementFactory.php:1106 +msgid "Rufname" +msgstr "" + #. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Soundex #: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42 -#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:57 +#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72 msgid "Russell" msgstr "" @@ -11793,7 +12348,7 @@ msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:585 +#: app/Elements/TempleCode.php:173 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:585 msgid "Sacramento, California, United States" msgstr "" @@ -11852,11 +12407,11 @@ msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:615 +#: app/Elements/TempleCode.php:183 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:615 msgid "Salt Lake City, Utah, United States" msgstr "" -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:64 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 msgid "Same as uploaded file" msgstr "" @@ -11866,17 +12421,17 @@ msgid "Samoa" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:594 +#: app/Elements/TempleCode.php:176 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:594 msgid "San Antonio, Texas, United States" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:597 +#: app/Elements/TempleCode.php:177 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:597 msgid "San Diego, California, United States" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:612 +#: app/Elements/TempleCode.php:182 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:612 msgid "San Jose, Costa Rica" msgstr "" @@ -11886,22 +12441,22 @@ msgid "San Marino" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:588 +#: app/Elements/TempleCode.php:174 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:588 msgid "San Salvador, El Salvador" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:591 +#: app/Elements/TempleCode.php:175 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:591 msgid "Santiago, Chile" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:600 +#: app/Elements/TempleCode.php:178 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:600 msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:624 +#: app/Elements/TempleCode.php:186 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:624 msgid "Sao Paulo, Brazil" msgstr "" @@ -11925,7 +12480,12 @@ msgstr "Събота" msgid "Saudi Arabia" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:672 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1081 +msgid "Schema" +msgstr "" + +#: app/Factories/ElementFactory.php:492 app/Factories/ElementFactory.php:518 +#: app/GedcomTag.php:651 msgid "School or college" msgstr "" @@ -11935,29 +12495,35 @@ msgid "Scotland" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _SCBK -#: app/GedcomTag.php:1232 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1285 app/GedcomTag.php:1211 msgid "Scrapbook" msgstr "" +#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. #. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church. -#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:98 +#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:98 msgctxt "Female pedigree" msgid "Sealing" msgstr "" +#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. #. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church. -#: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:93 +#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:93 msgctxt "Male pedigree" msgid "Sealing" msgstr "" +#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. #. I18N: “sealing” is a ceremony in the Mormon church. +#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 #: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:102 msgctxt "Pedigree" msgid "Sealing" msgstr "" +#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) #. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) +#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63 #: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:108 msgid "Sealing canceled (divorce)" msgstr "" @@ -11966,14 +12532,14 @@ msgstr "" #. I18N: A button label. #: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 #: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:162 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:184 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:157 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:178 #: resources/views/layouts/default.phtml:92 #: resources/views/layouts/default.phtml:94 -#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:10 -#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:29 +#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16 +#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35 #: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 -#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 +#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 msgid "Search" msgstr "Търси" @@ -11989,16 +12555,16 @@ msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matchi msgstr "" #. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:206 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." msgstr "" -#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:71 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:76 msgid "Search filters" msgstr "Филтри" -#: resources/views/search-general-page.phtml:16 -#: resources/views/search-replace-page.phtml:17 +#: resources/views/search-general-page.phtml:36 +#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 msgid "Search for" msgstr "Текст за търсене" @@ -12010,16 +12576,16 @@ msgstr "Метод за търсене" msgid "Search text/pattern" msgstr "Текст/модел за търсете" -#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:13 +#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24 msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:603 +#: app/Elements/TempleCode.php:179 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:603 msgid "Seattle, Washington, United States" msgstr "" -#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:71 +#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:98 msgid "Second record" msgstr "" @@ -12039,9 +12605,9 @@ msgstr "" msgid "See %s for more information." msgstr "" -#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:36 -#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:83 -#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:129 +#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 +#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 +#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 msgid "Select" msgstr "" @@ -12049,29 +12615,29 @@ msgstr "" msgid "Select a GEDCOM file to import" msgstr "" -#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:9 -#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12 +#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:13 +#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:16 msgid "Select a date" msgstr "" -#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:30 +#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 msgid "Select individuals by place or date" msgstr "" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:139 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:127 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Изберете записи от вашето фамилно дърво и ги запишете като GEDCOM файл." -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 msgid "Select the desired age interval" msgstr "Избери желания възрастов интервал" -#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:22 +#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 msgid "Select the facts and events to keep from both records." msgstr "" -#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:20 +#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:47 msgid "Select two records to merge." msgstr "" @@ -12079,47 +12645,50 @@ msgstr "" msgid "Selector" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:148 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:313 msgid "Seller" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:310 msgctxt "FEMALE" msgid "Seller" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:306 msgctxt "MALE" msgid "Seller" msgstr "" -#: app/Module/UserMessagesModule.php:167 -#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58 -#: resources/views/admin/email-page.phtml:56 -#: resources/views/contact-page.phtml:65 resources/views/message-page.phtml:56 +#: resources/views/admin/broadcast.phtml:69 +#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 +#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42 msgid "Send" msgstr "Изпрати" #: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:76 -#: app/Module/UserMessagesModule.php:160 -#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:125 +#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 msgid "Send a message" msgstr "Изпрати съобщение" #: app/Services/MessageService.php:210 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:496 msgid "Send a message to all users" msgstr "" #: app/Services/MessageService.php:212 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:493 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:502 msgid "Send a message to users who have never signed in" msgstr "" #: app/Services/MessageService.php:214 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:499 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:508 msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" msgstr "" @@ -12128,7 +12697,7 @@ msgid "Send a test email using these settings" msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:14 +#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:19 msgid "Send out reminder emails" msgstr "" @@ -12138,7 +12707,7 @@ msgid "Sender name" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:64 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:195 msgid "Sending email" msgstr "" @@ -12153,7 +12722,7 @@ msgid "Senegal" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:606 +#: app/Elements/TempleCode.php:180 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:606 msgid "Seoul, Korea" msgstr "" @@ -12162,8 +12731,12 @@ msgctxt "Abbreviation for September" msgid "Sep" msgstr "" +#: app/Factories/ElementFactory.php:751 +msgid "Separated" +msgstr "Раздяла" + #. I18N: gedcom tag _SEPR -#: app/GedcomTag.php:1235 +#: app/Factories/ElementFactory.php:833 app/GedcomTag.php:1214 msgid "Separation" msgstr "" @@ -12183,7 +12756,7 @@ msgid "September" msgstr "Септември" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:809 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802 #: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "September" @@ -12199,30 +12772,33 @@ msgstr "" msgid "Serbia" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:149 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:324 msgid "Servant" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:321 msgctxt "FEMALE" msgid "Servant" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:317 msgctxt "MALE" msgid "Servant" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:214 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223 msgid "Server information" msgstr "" #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:79 -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:29 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:29 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:29 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47 msgid "Server name" msgstr "" @@ -12235,39 +12811,39 @@ msgid "Set as default" msgstr "" #. I18N: You need to: -#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:33 -#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:20 +#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 +#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26 msgid "Set the access level for each tree." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:70 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:251 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:260 msgid "Set the default blocks for new family trees" msgstr "Избор на модули за ново фамилно дърво" #: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:69 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:477 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486 msgid "Set the default blocks for new users" msgstr "Избор на модули за нов потребител" #. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." msgstr "" #. I18N: You need to: -#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:31 -#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:19 +#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37 +#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25 msgid "Set the status to “approved”." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:609 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638 msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." msgstr "" -#: resources/views/layouts/setup.phtml:12 -#: resources/views/layouts/setup.phtml:20 +#: resources/views/layouts/setup.phtml:16 +#: resources/views/layouts/setup.phtml:24 msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "" @@ -12310,20 +12886,20 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Shahrivar" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:100 app/GedcomTag.php:967 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:98 app/GedcomTag.php:946 #: resources/views/admin/trees.phtml:256 -#: resources/views/cards/add-shared-note.phtml:10 -#: resources/views/edit/shared-note.phtml:14 -#: resources/views/family-page.phtml:75 resources/views/media-page.phtml:175 -#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:51 -#: resources/views/note-page.phtml:97 +#: resources/views/cards/add-shared-note.phtml:16 +#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 +#: resources/views/family-page.phtml:82 resources/views/media-page.phtml:186 +#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:61 +#: resources/views/note-page.phtml:98 msgid "Shared note" msgstr "Споделена бележка" #. I18N: Name of a module/list #: app/Module/NoteListModule.php:70 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:92 -#: resources/views/search-general-page.phtml:62 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 +#: resources/views/search-general-page.phtml:87 msgid "Shared notes" msgstr "Споделени бележки" @@ -12379,16 +12955,16 @@ msgstr "" msgid "She " msgstr "Тя " -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 msgid "She died" msgstr "Умира" -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 msgid "She married" msgstr "Омъжва се" -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 msgid "She resided at" msgstr "Местоживеене" @@ -12396,15 +12972,15 @@ msgstr "Местоживеене" msgid "She was born" msgstr "Родена" -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 msgid "She was buried" msgstr "Погребана" -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 msgid "She was christened" msgstr "Покръстена" -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 msgid "She was cremated" msgstr "Кремирана" @@ -12438,12 +13014,12 @@ msgid "Shiny Tomato" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _SUBQ -#: app/GedcomTag.php:1244 +#: app/GedcomTag.php:1223 msgid "Short version" msgstr "" -#: resources/views/help/date.phtml:21 resources/views/help/date.phtml:59 -#: resources/views/help/date.phtml:97 +#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 +#: resources/views/help/date.phtml:110 msgid "Shortcut" msgstr "" @@ -12451,12 +13027,12 @@ msgstr "" msgid "Shortest marriage" msgstr "Най-кратък брак" -#: resources/views/calendar-page.phtml:103 +#: resources/views/calendar-page.phtml:105 msgid "Show" msgstr "Покажи" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 msgid "Show a download link in the media viewer" msgstr "" @@ -12470,7 +13046,7 @@ msgstr "" msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" msgstr "" -#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:16 +#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26 msgid "Show all notes" msgstr "Покажи всички бележки" @@ -12478,12 +13054,12 @@ msgstr "Покажи всички бележки" msgid "Show all places in a list" msgstr "Покажи всички локации в списък" -#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:16 +#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 msgid "Show all sources" msgstr "Покажи всички източници" #. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen -#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:67 +#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81 msgid "Show an age cursor" msgstr "Покажи курсор на възрастовата скала" @@ -12491,66 +13067,66 @@ msgstr "Покажи курсор на възрастовата скала" msgid "Show children of ancestors" msgstr "Покажи деца на предци" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:206 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 msgid "Show couples where either partner married more than once." msgstr "" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:164 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 msgid "Show couples where only the female partner is dead." msgstr "" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:168 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:167 msgid "Show couples where only the male partner is dead." msgstr "" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:194 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:193 msgid "Show couples who married more than 100 years ago." msgstr "" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:198 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 msgid "Show couples who married within the last 100 years." msgstr "" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:190 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:189 msgid "Show couples with an unknown marriage date." msgstr "" #. I18N: label for yes/no option -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:13 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 msgid "Show date of last update" msgstr "Покажи датата на последното актуализиране" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:42 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 msgid "Show dead individuals" msgstr "" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:202 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:201 msgid "Show divorced couples." msgstr "Покажи разведените двойки." -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:209 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208 msgid "Show individuals born more than 100 years ago." msgstr "Покажи хора, родени преди повече от 100 години." -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:213 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212 msgid "Show individuals born within the last 100 years." msgstr "Покажи хора, родени през последните 100 години." -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:190 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:189 msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." msgstr "Покажи живи хора или двойки, в които и двамата партьори са живи." -#: resources/views/lists/families-table.phtml:172 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:194 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:171 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193 msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." msgstr "Покажи починали хора или двойки, в които и двамата партьори са починали." -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:198 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197 msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." msgstr "Покажи хора, починали преди повече от 100 години." -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:202 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201 msgid "Show individuals who died within the last 100 years." msgstr "Покажи хора, починали през последните 100 години." @@ -12560,12 +13136,12 @@ msgid "Show list of family trees" msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95 msgid "Show living individuals" msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136 msgid "Show names of private individuals" msgstr "" @@ -12580,29 +13156,29 @@ msgstr "Покажи бележки" msgid "Show occupations" msgstr "Покажи професии" -#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:9 -#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:19 +#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19 +#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31 msgid "Show only events of living individuals" msgstr "Покажи само събития за живи хора" -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178 msgid "Show only females." msgstr "Покажи само жени." -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:182 msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." msgstr "Покажи само индивиди, чийто пол е неизвестен." -#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:9 +#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17 msgid "Show only individuals, events, or all" msgstr "Покажи само лица, само събития или всички" -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174 msgid "Show only males." msgstr "Покажи само мъже." -#: resources/views/lists/families-table.phtml:415 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:421 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:414 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:420 msgid "Show parents" msgstr "Покажи родители" @@ -12621,19 +13197,19 @@ msgid "Show place hierarchy" msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 msgid "Show private relationships" msgstr "Покажи конфиденциални връзки" -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 msgid "Show research tasks that are assigned to other users" msgstr "Покажи изследователски задачи, възложени на други потребители" -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31 msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" msgstr "Покажи изследователски задачи, които не са възложени" -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40 msgid "Show research tasks that have a date in the future" msgstr "Покажи изследователски задачи, които имат срок или дата в бъдеще" @@ -12641,7 +13217,7 @@ msgstr "Покажи изследователски задачи, които и msgid "Show residences" msgstr "Покажи местожителство" -#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:31 +#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 msgid "Show slide show controls" msgstr "Покажи бутони за контрол на Слайд-шоу" @@ -12653,25 +13229,25 @@ msgstr "Покажи бутони за контрол на Слайд-шоу" msgid "Show sources" msgstr "Покажи източници" -#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48 -#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 +#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:61 +#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:51 #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 msgid "Show spouses" msgstr "Съпрузи" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:418 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:424 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:417 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:423 msgid "Show statistics charts" msgstr "Покажи статистически диаграми" #. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:567 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:596 #, php-format msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." msgstr "" #. I18N: Description of the “Pedigree map” module -#: app/Module/PedigreeMapModule.php:135 +#: app/Module/PedigreeMapModule.php:134 msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." msgstr "" @@ -12680,16 +13256,16 @@ msgstr "" msgid "Show the date and time" msgstr "" -#: resources/views/modules/html/config.phtml:45 +#: resources/views/modules/html/config.phtml:52 msgid "Show the date and time of update" msgstr "Покажи датата и времето на актуализиране" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:414 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:443 msgid "Show the events of close relatives on the individual page" msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:23 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 msgid "Show the family tree" msgstr "" @@ -12712,60 +13288,60 @@ msgid "Show the user who made the change" msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42 -#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 -#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:50 +#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53 +#: resources/views/modules/html/config.phtml:63 +#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 msgid "Show this block for which languages" msgstr "За кой езици да се показва този блок" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:276 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:305 msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Изображения в диаграмите и фамилните групи." -#: app/Auth.php:480 app/Auth.php:493 app/Functions/FunctionsEdit.php:225 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:249 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:443 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:783 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1021 +#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:221 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:747 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:985 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:127 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 msgid "Show to managers" msgstr "" -#: app/Auth.php:479 app/Auth.php:492 app/Functions/FunctionsEdit.php:224 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:246 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:440 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:780 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1018 +#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:220 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:398 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:744 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:982 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:126 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:31 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:93 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 msgid "Show to members" msgstr "" -#: app/Auth.php:478 app/Auth.php:491 app/Functions/FunctionsEdit.php:223 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:243 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:437 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:777 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1015 +#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:219 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:395 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:741 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:979 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:31 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:93 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:154 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 msgid "Show to visitors" msgstr "" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:183 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:224 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:182 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223 msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." msgstr "" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:179 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:220 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:178 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219 msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." msgstr "" @@ -12791,7 +13367,7 @@ msgid "Sidebar" msgstr "Странично поле" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:640 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:649 #: resources/views/admin/modules.phtml:86 #: resources/views/admin/modules.phtml:88 msgid "Sidebars" @@ -12814,11 +13390,11 @@ msgid "Sign out" msgstr "Изход" #: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201 msgid "Sign-in and registration" msgstr "" -#: resources/views/help/date.phtml:122 +#: resources/views/help/date.phtml:135 msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." msgstr "" @@ -12827,7 +13403,7 @@ msgstr "" msgid "Singapore" msgstr "" -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:355 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 msgid "Sister" msgstr "" @@ -12840,8 +13416,8 @@ msgid "Site identification code" msgstr "" #. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:172 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:141 msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." msgstr "" @@ -12862,7 +13438,7 @@ msgid "Sitemaps" msgstr "Карта на сайта" #. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. http://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:14 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." msgstr "Картата на сайта служи на уебмастерите да улеснят търсачкитне в намирането на наличните за индексирани страници на уебсайта. Всички големи търсачки използват картите на сайта. За повече информация вижте <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." @@ -12896,15 +13472,18 @@ msgstr "" msgid "Skip to content" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:150 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:335 msgid "Slave" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:332 msgctxt "FEMALE" msgid "Slave" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:328 msgctxt "MALE" msgid "Slave" @@ -12912,7 +13491,8 @@ msgstr "" #. I18N: gedcom tag _SSHOW #. I18N: Name of a module -#: app/GedcomTag.php:1238 app/Module/SlideShowModule.php:188 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1286 app/GedcomTag.php:1217 +#: app/Module/SlideShowModule.php:189 msgid "Slide show" msgstr "Слайд-шоу" @@ -12926,17 +13506,17 @@ msgstr "" msgid "Slovenia" msgstr "" -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:48 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:621 +#: app/Elements/TempleCode.php:185 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:621 msgid "Snowflake, Arizona, United States" msgstr "" #. I18N: gedcom tag SSN -#: app/GedcomTag.php:988 +#: app/Factories/ElementFactory.php:594 app/GedcomTag.php:967 msgid "Social security number" msgstr "Социална осигуровка" @@ -12956,23 +13536,23 @@ msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames msgstr "" #. I18N: Description of a “Data fix” module -#: app/Module/FixNameTags.php:96 +#: app/Module/FixNameTags.php:95 msgid "Some genelealogy applications store all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668 msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:512 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." msgstr "" -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:50 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:526 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 msgid "Son" msgstr "" @@ -12984,11 +13564,11 @@ msgid "Son of %s" msgstr "Син на %s" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/faq/config.phtml:42 -#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:52 +#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 +#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63 #: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 -#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:36 -#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:46 +#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46 +#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 @@ -13003,7 +13583,7 @@ msgid "Sort order" msgstr "Подреждане" #. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235 msgid "Sosa" msgstr "" @@ -13017,17 +13597,25 @@ msgstr "Звучи като" #. I18N: gedcom tag SOUR #. I18N: Name of a module/report -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:592 app/GedcomTag.php:982 +#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:331 +#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:584 +#: app/Factories/ElementFactory.php:608 app/Factories/ElementFactory.php:631 +#: app/Factories/ElementFactory.php:663 app/Factories/ElementFactory.php:1134 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1149 app/Factories/ElementFactory.php:1153 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1165 app/Factories/ElementFactory.php:1169 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1173 app/Factories/ElementFactory.php:1178 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1183 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:561 app/GedcomTag.php:961 #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182 #: resources/views/admin/trees.phtml:231 -#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:14 -#: resources/views/family-page.phtml:99 resources/views/media-page.phtml:165 -#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:15 +#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:25 +#: resources/views/family-page.phtml:106 resources/views/media-page.phtml:176 +#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:70 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73 #: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 -#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39 +#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:49 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 @@ -13051,13 +13639,18 @@ msgstr "Звучи като" msgid "Source" msgstr "Източник" +#: app/Factories/ElementFactory.php:432 app/Factories/ElementFactory.php:1061 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1066 app/Factories/ElementFactory.php:1102 +msgid "Source citation" +msgstr "" + #. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:891 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:920 msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:901 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:930 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 msgid "Source type" msgstr "Вид на източник" @@ -13067,27 +13660,27 @@ msgstr "Вид на източник" #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/SourceListModule.php:72 #: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59 #: app/Services/AdminService.php:180 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:275 -#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:26 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:93 -#: resources/views/lists/media-table.phtml:73 -#: resources/views/lists/notes-table.phtml:76 -#: resources/views/lists/notes-table.phtml:85 -#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:43 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:80 -#: resources/views/media-page.phtml:73 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:27 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:39 -#: resources/views/note-page.phtml:86 resources/views/repository-page.phtml:46 -#: resources/views/search-general-page.phtml:48 -#: resources/views/search-results.phtml:35 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 +#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:53 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:92 +#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 +#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 +#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 +#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:88 +#: resources/views/media-page.phtml:84 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 +#: resources/views/note-page.phtml:87 resources/views/repository-page.phtml:58 +#: resources/views/search-general-page.phtml:71 +#: resources/views/search-results.phtml:56 #: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12 #: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30 -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:474 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:643 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 msgid "Sources" msgstr "Източници" @@ -13101,7 +13694,7 @@ msgstr "" msgid "South Africa" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:181 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 msgid "South America" msgstr "Южна Америка" @@ -13126,17 +13719,17 @@ msgid "Spanish" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:630 +#: app/Elements/TempleCode.php:188 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:630 msgid "Spokane, Washington, United States" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:229 -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:23 -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:38 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 #: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:202 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:219 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 msgid "Spouse" msgstr "" @@ -13144,16 +13737,18 @@ msgstr "" msgid "Spouse note" msgstr "" -#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:21 -#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:27 -#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:45 +#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 +#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 +#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58 #: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 msgid "Spouses" msgstr "Съпрузи" #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 #: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 msgid "Spouses and children" msgstr "Съпрузи и деца" @@ -13163,25 +13758,25 @@ msgid "Sri Lanka" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:609 +#: app/Elements/TempleCode.php:181 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:609 msgid "St. George, Utah, United States" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:618 +#: app/Elements/TempleCode.php:184 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:618 msgid "St. Louis, Missouri, United States" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:627 +#: app/Elements/TempleCode.php:187 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:627 msgid "St. Paul, Minnesota, United States" msgstr "" -#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 +#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 msgid "Start slide show on page load" msgstr "Стартирай Слайд-шоу при зареждане на страница" -#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 +#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 msgid "Start year" msgstr "Начална година" @@ -13194,101 +13789,122 @@ msgid "Statcounter™" msgstr "" #. I18N: gedcom tag STAE -#: app/GedcomTag.php:991 +#: app/Factories/ElementFactory.php:254 app/Factories/ElementFactory.php:367 +#: app/Factories/ElementFactory.php:387 app/Factories/ElementFactory.php:649 +#: app/Factories/ElementFactory.php:696 app/GedcomTag.php:970 msgid "State" msgstr "Област" #. I18N: Name of a module #. I18N: Name of a module/chart #: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:52 -#: app/Module/HtmlBlockModule.php:201 app/Module/StatisticsChartModule.php:95 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:21 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:17 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:137 +#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:88 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" #. I18N: gedcom tag STAT -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:476 app/GedcomTag.php:994 -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:37 -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:117 +#: app/Factories/ElementFactory.php:328 app/Factories/ElementFactory.php:437 +#: app/Factories/ElementFactory.php:479 app/Factories/ElementFactory.php:500 +#: app/Factories/ElementFactory.php:512 app/Factories/ElementFactory.php:581 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1073 app/Factories/ElementFactory.php:1115 +#: app/GedcomTag.php:973 resources/views/admin/changes-log.phtml:55 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 msgid "Status" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:996 +#: app/Factories/ElementFactory.php:329 app/Factories/ElementFactory.php:438 +#: app/Factories/ElementFactory.php:480 app/Factories/ElementFactory.php:501 +#: app/Factories/ElementFactory.php:582 app/GedcomTag.php:975 msgid "Status change date" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsDate.php:55 app/Functions/FunctionsPrint.php:252 +#: app/Functions/FunctionsDate.php:55 app/Functions/FunctionsPrint.php:250 msgid "Stillborn" msgstr "" +#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) #. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) +#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 +#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 +#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 #: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:136 msgid "Stillborn: exempt" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:633 +#: app/Elements/TempleCode.php:189 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:633 msgid "Stockholm, Sweden" msgstr "" #: resources/views/layouts/default.phtml:166 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:25 -#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:27 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:28 +#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30 msgid "Stop" msgstr "Стоп" #. I18N: Name of a module #: app/Module/StoriesModule.php:208 -#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:14 +#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 msgid "Stories" msgstr "Истории" -#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:41 +#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 msgid "Story" msgstr "История" -#: resources/views/modules/stories/config.phtml:37 -#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:32 -#: resources/views/modules/stories/list.phtml:12 +#: resources/views/modules/stories/config.phtml:55 +#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 +#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18 msgid "Story title" msgstr "Заглавие на история" -#: app/Module/UserMessagesModule.php:182 -#: resources/views/admin/broadcast.phtml:38 -#: resources/views/admin/email-page.phtml:36 -#: resources/views/contact-page.phtml:45 resources/views/message-page.phtml:36 +#: resources/views/admin/broadcast.phtml:49 +#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 +#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48 +#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 msgid "Subject" msgstr "Предмет" #. I18N: gedcom tag SUBN -#: app/GedcomTag.php:1002 app/Submission.php:106 app/Submission.php:107 -#: app/Submission.php:108 +#: app/Factories/ElementFactory.php:378 app/Factories/ElementFactory.php:711 +#: app/GedcomTag.php:981 app/Submission.php:95 app/Submission.php:96 +#: app/Submission.php:97 msgid "Submission" msgstr "" +#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) #. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) +#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 +#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 +#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 +#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75 #: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:139 msgid "Submitted but not yet cleared" msgstr "" #. I18N: gedcom tag SUBM -#: app/GedcomTag.php:999 resources/views/admin/trees.phtml:264 +#: app/Factories/ElementFactory.php:341 app/Factories/ElementFactory.php:377 +#: app/Factories/ElementFactory.php:595 app/Factories/ElementFactory.php:688 +#: app/Factories/ElementFactory.php:722 app/GedcomTag.php:978 +#: resources/views/admin/trees.phtml:264 +#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 #: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 msgid "Submitter" msgstr "" -#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:60 +#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67 msgid "Submitter name" msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SubmitterListModule.php:73 #: app/Module/SubmitterListModule.php:177 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:279 -#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:30 -#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:55 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:288 +#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 +#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 msgid "Submitters" msgstr "" @@ -13308,7 +13924,7 @@ msgid "Sunday" msgstr "Неделя" #. I18N: %s is a URL/link to the project website -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:147 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:156 #, php-format msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "" @@ -13327,16 +13943,18 @@ msgid "Suriname" msgstr "" #. I18N: gedcom tag SURN -#: app/GedcomTag.php:1005 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:227 +#: app/Factories/ElementFactory.php:530 app/Factories/ElementFactory.php:543 +#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/GedcomTag.php:984 +#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:227 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:229 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:231 #: resources/views/branches-page.phtml:27 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:216 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:219 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:234 -#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:23 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:161 -#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:29 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:215 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:218 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233 +#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 +#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 msgid "Surname" msgstr "Фамилно име" @@ -13344,7 +13962,7 @@ msgstr "Фамилно име" msgid "Surname distribution chart" msgstr "Фамилно географско разпределение" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:317 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:346 msgid "Surname list style" msgstr "" @@ -13353,18 +13971,19 @@ msgid "Surname option" msgstr "Опция за фамилно име" #. I18N: gedcom tag SPFX -#: app/GedcomTag.php:985 +#: app/Factories/ElementFactory.php:529 app/Factories/ElementFactory.php:542 +#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/GedcomTag.php:964 msgid "Surname prefix" msgstr "Префикс на фамилното име" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:871 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:900 msgid "Surname tradition" msgstr "" -#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:18 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:56 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:156 +#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 msgid "Surnames" msgstr "" @@ -13379,7 +13998,7 @@ msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:636 +#: app/Elements/TempleCode.php:190 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:636 msgid "Suva, Fiji" msgstr "" @@ -13389,7 +14008,7 @@ msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "О-ви Свалбард и Ян Майен" #. I18N: Reverse the order of two individuals -#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:72 +#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:88 msgid "Swap individuals" msgstr "" @@ -13409,7 +14028,7 @@ msgid "Switzerland" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:642 +#: app/Elements/TempleCode.php:192 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:642 msgid "Sydney, Australia" msgstr "" @@ -13427,10 +14046,10 @@ msgstr "" msgid "Tab" msgstr "" -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:58 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104 msgid "Table prefix" msgstr "" @@ -13454,14 +14073,14 @@ msgid "Tabloid" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:633 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:642 #: resources/views/admin/modules.phtml:82 #: resources/views/admin/modules.phtml:84 msgid "Tabs" msgstr "Табове" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:645 +#: app/Elements/TempleCode.php:193 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:645 msgid "Taipei, Taiwan" msgstr "" @@ -13476,7 +14095,7 @@ msgid "Tajikistan" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:648 +#: app/Elements/TempleCode.php:194 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:648 msgid "Tampico, Mexico" msgstr "" @@ -13515,21 +14134,25 @@ msgid "Teal Top" msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:152 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:181 msgid "Technical help contact" msgstr "Технически въпроси - помощ" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:651 +#: app/Elements/TempleCode.php:195 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:651 msgid "Tegucigalpa, Honduras" msgstr "" -#: resources/views/modules/html/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/html/config.phtml:27 msgid "Templates" msgstr "Шаблони" +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) #. I18N: gedcom tag TEMP -#: app/GedcomTag.php:1008 resources/xml/reports/individual_report.xml:208 +#: app/Factories/ElementFactory.php:330 app/Factories/ElementFactory.php:439 +#: app/Factories/ElementFactory.php:481 app/Factories/ElementFactory.php:502 +#: app/Factories/ElementFactory.php:583 app/Factories/ElementFactory.php:723 +#: app/GedcomTag.php:987 resources/xml/reports/individual_report.xml:208 msgid "Temple" msgstr "" @@ -13558,8 +14181,13 @@ msgid "Tevet" msgstr "" #. I18N: gedcom tag TEXT -#: app/GedcomTag.php:1011 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578 -#: resources/views/modals/source-fields.phtml:53 +#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:334 +#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:587 +#: app/Factories/ElementFactory.php:611 app/Factories/ElementFactory.php:634 +#: app/Factories/ElementFactory.php:686 app/Factories/ElementFactory.php:1035 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1039 app/Factories/ElementFactory.php:1156 +#: app/GedcomTag.php:990 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:607 +#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -13582,7 +14210,7 @@ msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:378 +#: app/Elements/TempleCode.php:104 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:378 msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "" @@ -13611,13 +14239,13 @@ msgstr "" msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" -#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:13 -#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:8 +#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19 +#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 #, php-format msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" msgstr "Администраторът на %s одобри Вашата заявка за акаунт. Можете да влезете в своя акаунт чрез този линк: %s" -#: resources/views/verify-success-page.phtml:16 +#: resources/views/verify-success-page.phtml:20 msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." msgstr "След като прегледа съобщението за Вашата регистрация, администраторът ще позволи достъп в системата с Вашите потребителско име и парола." @@ -13645,23 +14273,23 @@ msgstr "" msgid "The charts menu." msgstr "" -#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:10 +#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." msgstr "Количката позволава да изрязвате части (“clippings”) от фамилното дърво и да ги събирате в общ файл за даунлоуд и последващо импортиране във Ваша програма за генеалогия. Файлът за даунлоуд е в GEDCOM формат." -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:366 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:395 msgid "The date and time of the last update" msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:255 -#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 +#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:86 #, php-format msgid "The details for “%s” have been updated." msgstr "" #. I18N: %s is a filename -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:315 #: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:98 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:244 #, php-format msgid "The family tree has been exported to %s." msgstr "" @@ -13704,7 +14332,7 @@ msgstr "" msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:462 +#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:120 #, php-format msgid "The file %s already exists. Use another filename." msgstr "" @@ -13725,7 +14353,7 @@ msgstr "" msgid "The file %s has been deleted." msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:469 +#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:127 #, php-format msgid "The file %s has been uploaded." msgstr "" @@ -13736,13 +14364,13 @@ msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." msgstr "Файлът е качен частично, опитайте отново." #. I18N: %s is a filename -#: resources/views/media-page.phtml:121 -#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:132 +#: resources/views/media-page.phtml:132 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:140 #, php-format msgid "The file “%s” does not exist." msgstr "Файлът “%s” не съществува." -#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:65 +#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." msgstr "" @@ -13751,7 +14379,7 @@ msgstr "" msgid "The folder %s could not be deleted." msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:271 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:200 #, php-format msgid "The folder %s has been created." msgstr "" @@ -13770,18 +14398,18 @@ msgstr "" msgid "The folder “%s” does not exist." msgstr "" -#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:27 +#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 msgid "The following facts and events were found in both records." msgstr "" #. I18N: the name of an individual, source, etc. -#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:74 -#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:120 +#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 +#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 #, php-format msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." msgstr "" -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:45 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65 msgid "The following list shows typical requirements." msgstr "" @@ -13790,12 +14418,12 @@ msgid "The help text has not been written for this item." msgstr "Няма текст в базата данни за контекстуална помощ." #. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:164 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:193 msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:144 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:173 msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." msgstr "" @@ -13816,25 +14444,29 @@ msgstr "" msgid "The lists menu." msgstr "" -#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:37 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:60 +msgid "The location has been created" +msgstr "" + +#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:30 msgid "The location of this place is not known." msgstr "" -#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:268 +#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:151 #, php-format msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." msgstr "Мултимедийният файл %1$s не беше преименуван на %2$s." -#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:262 +#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:145 #, php-format msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "Мултимедийният файл %1$s беше преименуван на %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:107 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:108 msgid "The media object has been created" msgstr "" -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62 msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." msgstr "" @@ -13855,8 +14487,8 @@ msgstr "Съобщението до %s е изпратено успешно." #: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:72 -#: app/Module/ChartsBlockModule.php:127 app/Module/ChartsBlockModule.php:148 -#: app/Module/ChartsBlockModule.php:169 app/Module/ChartsBlockModule.php:183 +#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:146 +#: app/Module/ChartsBlockModule.php:166 app/Module/ChartsBlockModule.php:180 #, php-format msgid "The module “%s” has been disabled." msgstr "" @@ -13868,22 +14500,22 @@ msgid "The module “%s” has been enabled." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:750 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:779 msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:696 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725 msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Quick repository facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:832 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:861 msgid "The most common repository facts are listed separately, so that they can be added more easily." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Quick source facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:791 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:820 msgid "The most common source facts are listed separately, so that they can be added more easily." msgstr "" @@ -13895,7 +14527,12 @@ msgstr "" msgid "The note has been created" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:380 +#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:36 +#, php-format +msgid "The parameter “%s” is missing." +msgstr "" + +#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:390 msgid "The password needs to be at least six characters long." msgstr "Паролата трябва да съдържа поне 6 символа." @@ -13941,13 +14578,17 @@ msgstr "" msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "" -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:106 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:91 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:91 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:83 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109 msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." msgstr "" +#: app/Factories/ElementFactory.php:1071 app/Factories/ElementFactory.php:1113 +msgid "The problem" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:77 msgid "The record has been copied to the clipboard." msgstr "" @@ -13971,14 +14612,18 @@ msgstr "" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:1127 +#: app/Services/SearchService.php:1171 msgid "The search returned too many results." msgstr "" -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:35 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55 msgid "The server configuration is OK." msgstr "" +#: app/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34 +msgid "The server could not understand this request." +msgstr "" + #: app/Services/ServerCheckService.php:248 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" @@ -13993,11 +14638,19 @@ msgstr "" msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." msgstr "Блокът показва размера на фамилното дърво, най-старите и най-нови събития, най-често срещаните фамилни имена, и т.н." +#: app/Factories/ElementFactory.php:1068 app/Factories/ElementFactory.php:1110 +msgid "The solution" +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:113 msgid "The source has been created" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:78 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:62 +msgid "The submission has been created" +msgstr "" + +#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:90 msgid "The submitter has been created" msgstr "" @@ -14007,8 +14660,8 @@ msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" msgstr "" #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:122 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:104 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:117 msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." msgstr "" @@ -14020,7 +14673,7 @@ msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:393 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:322 msgid "The upgrade is complete." msgstr "" @@ -14034,8 +14687,8 @@ msgstr "Файлът превишава допустимия размер." msgid "The user %s has been deleted." msgstr "" -#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 -#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17 +#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39 +#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." msgstr "" @@ -14069,19 +14722,19 @@ msgid "The website preferences have been updated." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Use GeoNames database for autocomplete on places” configuration setting -#: resources/views/admin/map-provider.phtml:44 +#: resources/views/admin/map-provider.phtml:51 msgid "The website www.geonames.org provides a large database of place names. This can be searched when entering new places. To use this feature, you must register for a free account at www.geonames.org and provide the username." msgstr "" -#: resources/views/errors/database-error.phtml:16 -#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:16 +#: resources/views/errors/database-error.phtml:20 +#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20 msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." msgstr "" #: app/Module/ModuleThemeTrait.php:65 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451 #: resources/views/admin/modules.phtml:256 #: resources/views/admin/modules.phtml:259 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:180 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199 msgid "Theme" msgstr "Шаблон" @@ -14091,44 +14744,44 @@ msgid "Theme change" msgstr "Промяна на шаблон" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:603 #: resources/views/admin/modules.phtml:118 #: resources/views/admin/modules.phtml:120 msgid "Themes" msgstr "" -#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:36 +#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46 msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Няма факти за този индивид." -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:338 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:288 msgid "There are no links to this media object." msgstr "" -#: resources/views/modules/media/tab.phtml:20 +#: resources/views/modules/media/tab.phtml:29 msgid "There are no media objects for this individual." msgstr "Няма мултимедийни обекти за този индивид." -#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:31 +#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41 msgid "There are no notes for this individual." msgstr "Няма бележки." -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:287 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:216 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:30 msgid "There are no pending changes." msgstr "" -#: app/Module/ResearchTaskModule.php:117 +#: app/Module/ResearchTaskModule.php:122 msgid "There are no research tasks in this family tree." msgstr "Няма изследователски задачи за това фамилно дърво." -#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:29 +#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39 msgid "There are no source citations for this individual." msgstr "Не съществуват цитати от източници за този индивид." #: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 -#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:13 -#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:10 +#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20 +#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 msgid "There are pending changes for you to moderate." msgstr "Чакащи промени за одобрение." @@ -14144,10 +14797,10 @@ msgstr[1] "" msgid "There is no user account with the email “%s”." msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:472 -#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:128 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:80 -#: app/Services/MediaFileService.php:248 +#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:88 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:81 +#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130 +#: app/Services/MediaFileService.php:246 msgid "There was an error uploading your file." msgstr "Грешка при камване на файл." @@ -14175,7 +14828,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Thermidor" msgstr "" -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." msgstr "" @@ -14184,7 +14837,7 @@ msgstr "" msgid "These groups of individuals are not related to %s." msgstr "" -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:48 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 msgid "These services may use cookies or other tracking technology." msgstr "" @@ -14196,39 +14849,48 @@ msgstr "Този акаунт все още не е одобрен. Моля, и msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." msgstr "Акаунтът не е потвърден. Моля, проверете Вашата електронна поща за съобщението за верификация." -#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:8 +#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." msgstr "" -#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:67 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 -#: resources/views/register-page.phtml:51 -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:77 +#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:43 +#, php-format +msgid "This could be caused by an error at %s" +msgstr "" + +#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:129 +#: resources/views/register-page.phtml:53 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95 msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." msgstr "На тази електронна поща ще получавате съобщения от администратора и другите регистрирани потребители на сайта. На тази поща ще Ви изпратим нова парола, в случай на необходимост." +#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61 +msgid "This event occurred, but the details are unknown." +msgstr "" + #: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35 #: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35 msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." msgstr "" -#: resources/views/family-page.phtml:19 +#: resources/views/family-page.phtml:26 msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." msgstr "" #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/family-page.phtml:17 +#: resources/views/family-page.phtml:24 #, php-format msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." msgstr "" -#: resources/views/family-page.phtml:25 +#: resources/views/family-page.phtml:32 msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." msgstr "" #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/family-page.phtml:23 +#: resources/views/family-page.phtml:30 #, php-format msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." msgstr "" @@ -14240,7 +14902,7 @@ msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as a msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: app/Module/SlideShowModule.php:164 +#: app/Module/SlideShowModule.php:165 msgid "This family tree has no images to display." msgstr "Към това фамилно дърво няма качени снимки." @@ -14249,8 +14911,8 @@ msgstr "Към това фамилно дърво няма качени сним msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." msgstr "Този фамилно дърво е последно актуализиран на #gedcomUpdated#. Във фамилното дърво има #totalSurnames# фамилни имена. Най-старото събитие е #firstEventName# с вид #firstEventType# от #firstEventYear#. Най-новото събитие е #lastEventName# с вид #lastEventType# от #lastEventYear#.<br><br>За коментари или препоръки, свържете се с #contactWebmaster#." -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:9 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:13 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 #, php-format msgid "This family tree was last updated on %s." msgstr "Последна актуализация: %s." @@ -14261,7 +14923,7 @@ msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, msgstr "" #. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:228 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:257 msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." msgstr "" @@ -14274,38 +14936,38 @@ msgstr "" msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." msgstr "Този нидивид не съществува в базата данни или информацията за него е конфиденциална." -#: resources/views/individual-page.phtml:33 +#: resources/views/individual-page.phtml:37 msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." msgstr "" #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/individual-page.phtml:30 +#: resources/views/individual-page.phtml:34 #, php-format msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." msgstr "" -#: resources/views/individual-page.phtml:42 +#: resources/views/individual-page.phtml:46 msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." msgstr "" #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/individual-page.phtml:39 +#: resources/views/individual-page.phtml:43 #, php-format msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:73 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:102 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:81 msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." msgstr "" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:962 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:953 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:246 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517 -#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1771 -#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1796 +#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772 +#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797 #: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31 #: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51 #: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73 @@ -14316,18 +14978,18 @@ msgstr "" #: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93 #: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31 #: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51 -#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:33 -#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:26 -#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:24 -#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:26 -#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:24 -#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:12 -#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:12 -#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:10 -#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:12 -#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:12 +#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 +#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 +#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 +#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 +#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 +#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 +#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 +#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 +#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 +#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 #: resources/views/statistics/other/places.phtml:55 -#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:24 +#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26 msgid "This information is not available." msgstr "" @@ -14338,92 +15000,92 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:472 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1500 -#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:837 -#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1151 -#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1171 -#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1191 -#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1211 -#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1231 -#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1251 +#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:838 +#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1152 +#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1172 +#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1192 +#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1212 +#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1232 +#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1252 msgid "This information is private and cannot be shown." msgstr "Тази информация е конфиденциална." #. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:847 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:876 msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:737 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:766 msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:860 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:889 msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets." msgstr "" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:56 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:69 msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." msgstr "" -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:70 -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:84 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:58 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:70 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:58 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:70 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 msgid "This is case sensitive." msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:246 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:161 -#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:18 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:175 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:170 +#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." msgstr "" #. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:740 msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list." msgstr "" #. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:657 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686 msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list." msgstr "" #. I18N: Help text for the “All repository facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:806 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:835 msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to repositories. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique repository facts” list." msgstr "" #. I18N: Help text for the “All source facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:765 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:794 msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to sources. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique source facts” list." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753 msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699 msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Unique repository facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:819 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:848 msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to repositories. For example, if NAME is in this list, users will not be able to add more than one NAME record to a repository. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All repository facts” list." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Unique source facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:778 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:807 msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to sources. For example, if TITL is in this list, users will not be able to add more than one TITL record to a source. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All source facts” list." msgstr "" @@ -14432,11 +15094,11 @@ msgstr "" msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." msgstr "" -#: resources/views/admin/users-create.phtml:24 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 -#: resources/views/register-page.phtml:39 -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:41 +#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:50 +#: resources/views/register-page.phtml:41 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59 msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." msgstr "Това е Вашето истинско име, така както ще се покаже на сайта." @@ -14453,34 +15115,34 @@ msgstr "" msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." msgstr "" -#: resources/views/media-page.phtml:30 +#: resources/views/media-page.phtml:41 msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." msgstr "" #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/media-page.phtml:28 +#: resources/views/media-page.phtml:39 #, php-format msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." msgstr "" -#: resources/views/media-page.phtml:36 +#: resources/views/media-page.phtml:47 msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." msgstr "" #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/media-page.phtml:34 +#: resources/views/media-page.phtml:45 #, php-format msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." msgstr "" -#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:25 -#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:15 -#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:26 -#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 +#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33 +#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23 +#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34 +#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24 msgid "This message was sent while viewing the following URL: " msgstr "Съобщението е изпратено от следната страница: " -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:65 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." msgstr "" @@ -14494,63 +15156,63 @@ msgstr "" msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." msgstr "" -#: resources/views/note-page.phtml:36 +#: resources/views/note-page.phtml:37 msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." msgstr "" #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/note-page.phtml:34 +#: resources/views/note-page.phtml:35 #, php-format msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." msgstr "" -#: resources/views/note-page.phtml:42 +#: resources/views/note-page.phtml:43 msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." msgstr "" #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/note-page.phtml:40 +#: resources/views/note-page.phtml:41 #, php-format msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573 msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416 msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:356 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:259 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 msgid "This option will make it easier for users to download images." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:137 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:147 msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." msgstr "" -#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:23 -#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:16 +#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:24 +#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25 msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." msgstr "" @@ -14561,7 +15223,7 @@ msgid_plural "This page has been viewed %s times." msgstr[0] "Тази страница е посетена %s път." msgstr[1] "Тази страница е посетена %s пъти." -#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 +#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." msgstr "" @@ -14570,30 +15232,30 @@ msgstr "" msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:261 msgid "This record does not exist." msgstr "" -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:36 -#: resources/views/submitter-page.phtml:17 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:35 +#: resources/views/submitter-page.phtml:29 msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." msgstr "" #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:34 -#: resources/views/submitter-page.phtml:15 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33 +#: resources/views/submitter-page.phtml:27 #, php-format msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." msgstr "" -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:42 -#: resources/views/submitter-page.phtml:23 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:41 +#: resources/views/submitter-page.phtml:35 msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." msgstr "" #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:40 -#: resources/views/submitter-page.phtml:21 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39 +#: resources/views/submitter-page.phtml:33 #, php-format msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." msgstr "" @@ -14603,57 +15265,57 @@ msgstr "" msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." msgstr "" -#: resources/views/repository-page.phtml:17 +#: resources/views/repository-page.phtml:29 msgid "This repository has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." msgstr "" #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/repository-page.phtml:15 +#: resources/views/repository-page.phtml:27 #, php-format msgid "This repository has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." msgstr "" -#: resources/views/repository-page.phtml:23 +#: resources/views/repository-page.phtml:35 msgid "This repository has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." msgstr "" #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/repository-page.phtml:21 +#: resources/views/repository-page.phtml:33 #, php-format msgid "This repository has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." msgstr "" -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:16 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." msgstr "" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262 msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." msgstr "" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276 msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." msgstr "" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:237 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256 msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." msgstr "" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:251 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270 msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." msgstr "" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:229 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248 msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." msgstr "" -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:56 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76 #, php-format msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:403 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:432 msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field." msgstr "" @@ -14662,28 +15324,28 @@ msgstr "" msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." msgstr "" -#: resources/views/source-page.phtml:18 +#: resources/views/source-page.phtml:36 msgid "This source has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." msgstr "" #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/source-page.phtml:16 +#: resources/views/source-page.phtml:34 #, php-format msgid "This source has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." msgstr "" -#: resources/views/source-page.phtml:24 +#: resources/views/source-page.phtml:42 msgid "This source has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." msgstr "" #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/source-page.phtml:22 +#: resources/views/source-page.phtml:40 #, php-format msgid "This source has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:186 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:215 msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." msgstr "" @@ -14696,7 +15358,7 @@ msgstr "" msgid "This user account does not have access to any tree." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 +#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:183 msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." msgstr "" @@ -14704,33 +15366,33 @@ msgstr "" msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." msgstr "" -#: resources/views/layouts/offline.phtml:65 +#: resources/views/layouts/offline.phtml:70 msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." msgstr "" -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70 msgid "This website is operated by the following individuals." msgstr "" -#: resources/views/layouts/error.phtml:13 -#: resources/views/layouts/error.phtml:30 -#: resources/views/layouts/offline.phtml:62 +#: resources/views/layouts/error.phtml:17 +#: resources/views/layouts/error.phtml:34 +#: resources/views/layouts/offline.phtml:67 msgid "This website is temporarily unavailable" msgstr "" -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:13 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22 msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." msgstr "" -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33 msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." msgstr "" -#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:15 +#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21 msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." msgstr "" -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45 msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." msgstr "" @@ -14746,12 +15408,13 @@ msgstr "" msgid "Thu" msgstr "" -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:34 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1306 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 msgid "Thumbnail image" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:271 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:300 msgid "Thumbnail images" msgstr "" @@ -14760,19 +15423,24 @@ msgid "Thursday" msgstr "Четвъртък" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:657 +#: app/Elements/TempleCode.php:197 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:657 msgid "Tijuana, Mexico" msgstr "" #. I18N: gedcom tag TIME -#: app/GedcomTag.php:1014 +#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:348 +#: app/Factories/ElementFactory.php:465 app/Factories/ElementFactory.php:601 +#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:652 +#: app/Factories/ElementFactory.php:668 app/Factories/ElementFactory.php:699 +#: app/Factories/ElementFactory.php:715 app/Factories/ElementFactory.php:1137 +#: app/GedcomTag.php:993 msgid "Time" msgstr "Час" #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:99 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:112 msgid "Time zone" msgstr "" @@ -14781,9 +15449,10 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "Родословна линия на живота" -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:116 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:106 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122 #: resources/views/edit/edit-fact.phtml:115 +#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 msgid "Timestamp" msgstr "" @@ -14846,49 +15515,51 @@ msgid "Tishrei" msgstr "" #. I18N: gedcom tag TITL -#: app/GedcomTag.php:1017 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 -#: resources/views/lists/media-table.phtml:70 -#: resources/views/lists/notes-table.phtml:81 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:85 -#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:32 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:101 -#: resources/views/modals/source-fields.phtml:9 -#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:20 +#: app/Factories/ElementFactory.php:596 app/Factories/ElementFactory.php:626 +#: app/Factories/ElementFactory.php:687 app/GedcomTag.php:996 +#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 +#: resources/views/lists/media-table.phtml:78 +#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:93 +#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109 +#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 +#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:25 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:151 -#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:17 -#: resources/views/modules/html/config.phtml:11 -#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:17 +#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 +#: resources/views/modules/html/config.phtml:18 +#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 msgid "Title" msgstr "Име" -#: app/GedcomTag.php:1023 +#: app/GedcomTag.php:1002 msgid "Title in Hebrew" msgstr "" -#: resources/views/admin/broadcast.phtml:28 -#: resources/views/admin/email-page.phtml:27 -#: resources/views/contact-page.phtml:18 resources/views/message-page.phtml:26 +#: resources/views/admin/broadcast.phtml:39 +#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 +#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38 msgctxt "Email recipient" msgid "To" msgstr "" -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:30 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:30 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 msgctxt "End of date range" msgid "To" msgstr "" -#: resources/views/modules/html/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." msgstr "За да ви улесним в работата с този блок, сме създали няколко стандартни шаблони. След като изберете определен шаблон, текстовата зона ще съдържа примерен текст, който можете да промените впоследствие." -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:9 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." msgstr "За създаване на Изследователски задачи, трябва да добавите “Изследователски задачи” към списъка от факти и събития в настройките на фамилното дърво." #. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618 msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." msgstr "" @@ -14901,8 +15572,8 @@ msgstr "" msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." msgstr "" -#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:12 -#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:8 +#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18 +#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 msgid "To set a new password, follow this link." msgstr "" @@ -14911,7 +15582,7 @@ msgstr "" msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." msgstr "" -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:41 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50 msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." msgstr "За да укажете на търсачките, че имате карта на сайта, използвайте следните препратки." @@ -14926,12 +15597,12 @@ msgid "Tokelau" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:660 +#: app/Elements/TempleCode.php:198 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:660 msgid "Tokyo, Japan" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:1575 +#: app/Elements/SourceMediaType.php:76 msgid "Tombstone" msgstr "В слайд-шоу 1" @@ -14979,11 +15650,11 @@ msgid "Top surnames" msgstr "Най-често срещани фамилни имена" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:663 +#: app/Elements/TempleCode.php:199 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:663 msgid "Toronto, Ontario, Canada" msgstr "" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:778 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:771 #: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:115 #: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82 #: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141 @@ -14994,13 +15665,13 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77 #: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77 #: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:115 -#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76 +#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:77 #: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67 #: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:388 -#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:24 -#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:16 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:397 +#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 +#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 msgid "Total" msgstr "" @@ -15020,18 +15691,18 @@ msgstr "Починали" msgid "Total deaths" msgstr "Смърт" -#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:71 +#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:72 msgid "Total divorces" msgstr "Разводи" -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:30 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 #: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 msgid "Total events" msgstr "Събития" #: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133 -#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:12 +#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 @@ -15059,7 +15730,7 @@ msgstr "Собствени имена" #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 #: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 -#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:140 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 msgid "Total individuals" msgstr "" @@ -15071,7 +15742,7 @@ msgstr "Живи" msgid "Total males" msgstr "Мъже" -#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:23 +#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:24 msgid "Total marriages" msgstr "Бракове" @@ -15079,37 +15750,37 @@ msgstr "Бракове" msgid "Total pending changes: " msgstr "" -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:25 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:31 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36 #: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22 msgid "Total surnames" msgstr "Фамилни имена" -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 msgid "Total users" msgstr "Потребители" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:41 #: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79 -#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:10 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:587 +#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:596 #: resources/views/admin/modules.phtml:110 #: resources/views/admin/modules.phtml:112 #: resources/views/admin/modules.phtml:240 #: resources/views/admin/modules.phtml:243 -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:32 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41 msgid "Tracking and analytics" msgstr "" #. I18N: gedcom tag TRLR -#: app/GedcomTag.php:1026 +#: app/Factories/ElementFactory.php:724 app/GedcomTag.php:1005 msgid "Trailer" msgstr "" #: app/Module/AncestorsChartModule.php:276 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:265 -#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:25 -#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 +#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 +#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 msgid "Tree" msgstr "" @@ -15124,7 +15795,7 @@ msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:666 +#: app/Elements/TempleCode.php:200 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:666 msgid "Trujillo, Peru" msgstr "" @@ -15164,51 +15835,90 @@ msgid "Tuvalu" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:654 +#: app/Elements/TempleCode.php:196 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:654 msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:669 +#: app/Elements/TempleCode.php:201 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:669 msgid "Twin Falls, Idaho, United States" msgstr "" #. I18N: gedcom tag TYPE -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:674 app/GedcomTag.php:1029 +#: app/Factories/ElementFactory.php:267 app/Factories/ElementFactory.php:274 +#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:320 +#: app/Factories/ElementFactory.php:399 app/Factories/ElementFactory.php:406 +#: app/Factories/ElementFactory.php:419 app/Factories/ElementFactory.php:565 +#: app/Factories/ElementFactory.php:606 app/Factories/ElementFactory.php:629 +#: app/Factories/ElementFactory.php:660 app/Factories/ElementFactory.php:680 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1311 app/GedcomTag.php:1008 #: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104 #: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 #: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 -#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:75 +#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:37 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 -#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:57 -#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:62 +#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:27 #: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39 msgid "Type" msgstr "Вид" -#: app/GedcomTag.php:709 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1146 +msgid "Type of abbreviation" +msgstr "" + +#: app/Factories/ElementFactory.php:1170 +msgid "Type of administrative ID" +msgstr "" + +#: app/Factories/ElementFactory.php:1174 +msgid "Type of demographic data" +msgstr "" + +#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:506 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1140 app/GedcomTag.php:688 msgid "Type of event" msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:714 +#: app/Factories/ElementFactory.php:508 app/GedcomTag.php:693 msgid "Type of fact" msgstr "" +#: app/Factories/ElementFactory.php:1163 +msgid "Type of location" +msgstr "" + +#: app/Factories/ElementFactory.php:314 +msgid "Type of marriage" +msgstr "" + +#: app/Factories/ElementFactory.php:547 +msgid "Type of name" +msgstr "" + +#: app/Factories/ElementFactory.php:1074 app/Factories/ElementFactory.php:1116 +msgid "Type of research task" +msgstr "" + #. I18N: gedcom tag URL (A web address / URL) #. I18N: gedcom tag WWW (A web address / URL) #. I18N: gedcom tag _URL #. I18N: A configuration setting -#: app/GedcomTag.php:1032 app/GedcomTag.php:1044 app/GedcomTag.php:1256 -#: resources/views/admin/trees-create.phtml:26 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:43 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:92 +#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:371 +#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:662 +#: app/Factories/ElementFactory.php:710 app/Factories/ElementFactory.php:1282 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1288 app/Factories/ElementFactory.php:1310 +#: app/GedcomTag.php:1011 app/GedcomTag.php:1023 app/GedcomTag.php:1235 +#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:72 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:100 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:136 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:143 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:37 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 msgid "URL" msgstr "" @@ -15232,34 +15942,47 @@ msgstr "" msgid "Ukraine" msgstr "" +#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) #. I18N: LDS sealing status; see http://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Latter_Day_Saints) +#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 +#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 +#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 +#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77 #: app/GedcomCode/GedcomCodeStat.php:142 msgid "Uncleared: insufficient data" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:719 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:748 msgid "Unique family facts" msgstr "" #. I18N: gedcom tag _UID -#: app/GedcomTag.php:1253 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1079 app/Factories/ElementFactory.php:1121 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1122 app/Factories/ElementFactory.php:1124 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1126 app/Factories/ElementFactory.php:1127 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1129 app/Factories/ElementFactory.php:1130 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1184 app/Factories/ElementFactory.php:1341 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1348 app/Factories/ElementFactory.php:1352 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1355 app/Factories/ElementFactory.php:1358 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1361 app/Factories/ElementFactory.php:1364 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1367 app/GedcomTag.php:1232 msgid "Unique identifier" msgstr "Уникален идентификатор" #. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:121 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:665 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694 msgid "Unique individual facts" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:814 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:843 msgid "Unique repository facts" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:773 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:802 msgid "Unique source facts" msgstr "" @@ -15279,8 +16002,9 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/GedcomRecord.php:897 app/GedcomRecord.php:902 -#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 +#: app/Elements/FamilyStatusText.php:66 app/Factories/ElementFactory.php:900 +#: app/Factories/ElementFactory.php:956 app/GedcomRecord.php:902 +#: app/GedcomRecord.php:907 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестен" @@ -15290,84 +16014,78 @@ msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестен" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:542 resources/views/individual-sex.phtml:39 +#: app/Elements/SexValue.php:75 app/Functions/FunctionsEdit.php:543 +#: resources/views/individual-sex.phtml:39 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:391 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:598 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 msgctxt "unknown gender" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестен" -#: resources/views/edit-account-page.phtml:52 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:65 msgctxt "unknown people" msgid "Unknown" msgstr "Неизвестни" -#: app/GedcomTag.php:1285 +#: app/Elements/UnknownElement.php:36 app/GedcomTag.php:1264 msgid "Unrecognized GEDCOM code" msgstr "" -#: resources/views/admin/media.phtml:45 +#: resources/views/admin/media.phtml:50 msgid "Unused files" msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:229 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "" -#: app/Module/PedigreeChartModule.php:385 -msgid "Up" -msgstr "" - #. I18N: Name of a module -#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:106 +#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:105 msgid "Upcoming events" msgstr "Предстоящи събития" #: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:108 -#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:78 msgid "Update" msgstr "Актуализиране" #: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47 -#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:83 -#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:87 msgid "Update all" msgstr "Актуализирай всички" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/FixPlaceNames.php:63 +#: app/Module/FixPlaceNames.php:62 msgid "Update place names" msgstr "" #. I18N: Description of a “Data fix” module -#: app/Module/FixPlaceNames.php:74 +#: app/Module/FixPlaceNames.php:73 msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." msgstr "" #. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 #. I18N: %s is a version number -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:251 #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:83 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:157 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:180 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 #, php-format msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:122 -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:224 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:81 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 msgid "Upgrade wizard" msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:396 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715 +#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:70 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:724 msgid "Upload media files" msgstr "Качване мултимедийни файлове" -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:13 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23 msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." msgstr "" @@ -15385,9 +16103,9 @@ msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or m msgstr "Използвайте “?” , за да сравните с единствен символ; използавяте “*” , за да сравните с нула или повече символи." #. I18N: placeholder text for new-password field -#: resources/views/admin/users-create.phtml:48 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:52 -#: resources/views/register-page.phtml:74 +#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 +#: resources/views/register-page.phtml:76 #, php-format msgid "Use at least %s character." msgid_plural "Use at least %s characters." @@ -15400,20 +16118,20 @@ msgstr[1] "" msgid "Use colors" msgstr "" -#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:10 +#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19 msgid "Use compact layout" msgstr "Използвай компактна подредба" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:886 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:915 msgid "Use full source citations" msgstr "" -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:107 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:92 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:51 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:66 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:92 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:69 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:84 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110 msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" msgstr "" @@ -15428,91 +16146,92 @@ msgid "Use sendmail to send messages" msgstr "" #. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:291 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:320 msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:286 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:315 msgid "Use silhouettes" msgstr "" -#: resources/views/admin/map-provider.phtml:31 +#: resources/views/admin/map-provider.phtml:38 msgid "Use the GeoNames database for autocomplete on places" msgstr "" -#: resources/views/register-page.phtml:89 +#: resources/views/register-page.phtml:91 msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." msgstr "Добавете коментар. Отбележите, с кого от хората сте в родствена връзка или за кого желаете да добавите данни във фамилните дървета." -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:566 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:567 msgid "Use this image for charts and on the individual’s page." msgstr "" -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:67 -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:120 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:110 +#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60 app/Module/ResearchTaskModule.php:63 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 msgid "User" msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:113 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:459 -#: resources/views/admin/email-page.phtml:9 -#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:11 -#: resources/views/admin/users-create.phtml:9 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:12 +#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 +#: resources/views/admin/email-page.phtml:21 +#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 +#: resources/views/admin/users-create.phtml:20 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 msgid "User administration" msgstr "" -#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:51 +#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 msgid "User didn’t verify within 7 days." msgstr "Потребителят не извърши верификация в рамките на 7 дни." -#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:53 +#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 msgid "User not verified by administrator." msgstr "Потребителят не е одобрен от администратора." -#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:73 +#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74 msgid "User verification" msgstr "Верификация на нов потребител" #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:123 -#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:36 -#: resources/views/admin/users.phtml:20 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:20 -#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 -#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:11 -#: resources/views/login-page.phtml:34 -#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:19 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 -#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 -#: resources/views/register-page.phtml:58 -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:48 +#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55 +#: resources/views/admin/users.phtml:26 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:33 +#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 +#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 +#: resources/views/login-page.phtml:35 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 +#: resources/views/password-reset-page.phtml:26 +#: resources/views/register-page.phtml:60 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66 msgid "Username" msgstr "Потребителско име" -#: resources/views/forgot-password-page.phtml:21 -#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:53 +#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58 msgid "Username or email address" msgstr "Потребителско име или е-поща" -#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:41 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:25 -#: resources/views/register-page.phtml:63 +#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:38 +#: resources/views/register-page.phtml:65 msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." msgstr "Потребителското име може да включва големи, малки, както и букви с акценти, но те се интерпретират еднакво, например “chloe”, “chloë” и “Chloe” ще се възприемат като едно и също име." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:425 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:123 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:55 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:434 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 msgid "Users" msgstr "Потребители" -#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:32 +#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 msgid "User’s account has been inactive too long: " msgstr "" @@ -15522,7 +16241,7 @@ msgid "Uzbekistan" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:672 +#: app/Elements/TempleCode.php:202 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:672 msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" msgstr "" @@ -15532,7 +16251,7 @@ msgid "Vanuatu" msgstr "" #. I18N: Description of the “StatisticsChart” module -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:106 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:99 msgid "Various statistics charts." msgstr "" @@ -15595,26 +16314,29 @@ msgid "Ventose" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:675 +#: app/Elements/TempleCode.php:203 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:675 msgid "Veracruz, Mexico" msgstr "" -#: resources/views/admin/users.phtml:28 +#: resources/views/admin/users.phtml:34 msgid "Verified" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:678 +#: app/Elements/TempleCode.php:204 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:678 msgid "Vernal, Utah, United States" msgstr "" #. I18N: gedcom tag VERS -#: app/GedcomTag.php:1035 +#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:353 +#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/GedcomTag.php:1014 msgid "Version" msgstr "" #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:1578 +#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Factories/ElementFactory.php:943 +#: app/Factories/ElementFactory.php:955 app/Factories/ElementFactory.php:986 +#: app/Factories/ElementFactory.php:1041 msgid "Video" msgstr "Видео" @@ -15623,7 +16345,7 @@ msgstr "Видео" msgid "Vietnam" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:989 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:953 msgid "View" msgstr "Покажи" @@ -15632,54 +16354,54 @@ msgstr "Покажи" msgid "View table of events occurring in %s" msgstr "" -#: resources/views/calendar-page.phtml:213 +#: resources/views/calendar-page.phtml:215 msgid "View this day" msgstr "Покажи ден" -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:212 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:198 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470 -#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:25 +#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 msgid "View this family" msgstr "Разгледай семейство" -#: resources/views/calendar-page.phtml:217 +#: resources/views/calendar-page.phtml:219 msgid "View this month" msgstr "Покажи месец" -#: resources/views/calendar-page.phtml:221 +#: resources/views/calendar-page.phtml:223 msgid "View this year" msgstr "Разгледай година" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:681 +#: app/Elements/TempleCode.php:205 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:681 msgid "Villa Hermosa, Mexico" msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:148 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:136 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:149 msgid "Visible online" msgstr "" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:154 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:139 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 msgid "Visible to other users when online" msgstr "Видим за другите потребители, когато сте онлайн" #. I18N: Listbox entry; name of a role -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:427 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:113 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:220 -#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:39 -#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:59 +#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:119 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239 +#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48 +#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:68 msgid "Visitor" msgstr "Посетител" #. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death #: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 -#: resources/views/calendar-page.phtml:174 +#: resources/views/calendar-page.phtml:176 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 msgid "Vital records" @@ -15695,52 +16417,55 @@ msgstr "" msgid "Wallis and Futuna" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:151 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:346 msgid "Ward" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:343 msgctxt "FEMALE" msgid "Ward" msgstr "" +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 #: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:339 msgctxt "MALE" msgid "Ward" msgstr "" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:684 +#: app/Elements/TempleCode.php:206 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:684 msgid "Washington, District of Columbia, United States" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:297 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 msgid "Watermarks" msgstr "" #. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." msgstr "" -#: resources/views/register-success-page.phtml:17 +#: resources/views/register-success-page.phtml:23 #, php-format msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." msgstr "Благодарим Ви за регистрацията!<br><br>Ще получите съобщение на адрес <b>%s</b>. Моля, прочетете това съобщение и потвърдете Вашата регистрация, като следвате инструкциите. Ако Вашият акаунт не бъде потвърден до седем дни, направетана регистрация ще бъде отхвърлена автоматично. В този случай е възможно да направите нова регистрация.<br><br>След като изпълните инструкциите в изпратеното съобщение, администраторът на GTrees.net ще одобри или отхвърли регистрацията.<br><br>Пазете Вашите потребителско име и парола. Те ще са Ви необходими, за да влезете във Вашия акаунт." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:130 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:169 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:139 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:582 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:198 msgid "Website" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:102 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:202 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 msgid "Website logs" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:65 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:180 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189 msgid "Website preferences" msgstr "" @@ -15755,7 +16480,7 @@ msgid "Wednesday" msgstr "Сряда" #. I18N: gedcom tag _WEIG -#: app/GedcomTag.php:1259 +#: app/Factories/ElementFactory.php:792 app/GedcomTag.php:1238 msgid "Weight" msgstr "" @@ -15770,7 +16495,7 @@ msgstr "Здравейте, %s" msgid "Welcome text on sign-in page" msgstr "" -#: resources/views/login-page.phtml:21 +#: resources/views/login-page.phtml:22 msgid "Welcome to this genealogy website" msgstr "Добре дошли на нашия сайт за генеалогия" @@ -15780,29 +16505,29 @@ msgid "Western Sahara" msgstr "" #. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:921 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:950 msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." msgstr "" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:89 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108 msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:906 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:935 msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." msgstr "" -#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:24 +#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." msgstr "" #. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:876 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:905 msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." msgstr "" -#: resources/views/help/pending-changes.phtml:8 +#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." msgstr "" @@ -15811,12 +16536,12 @@ msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and h msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27 msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" msgstr "Фамилни дървета, които ще бъдат включени в картата на сайта" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:269 msgid "Who can upload new media files" msgstr "" @@ -15829,50 +16554,52 @@ msgstr "Кой е онлайн" msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" msgstr "" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:170 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:169 msgid "Widow" msgstr "Вдовица" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:166 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:165 msgid "Widower" msgstr "Вдовец" #. I18N: gedcom tag WIFE -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:394 app/GedcomTag.php:1038 +#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:342 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:392 app/GedcomTag.php:1017 #: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:60 -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:21 -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:199 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:216 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:485 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 -#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:104 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 msgid "Wife" msgstr "Съпруга" +#: app/Factories/ElementFactory.php:289 #: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351 msgid "Wife’s age" msgstr "" -#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:95 +#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:94 msgid "Wife’s maiden surname becomes new given name" msgstr "Девича фамилия на съпругата се превръща в собствено име" -#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:94 +#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:93 msgid "Wife’s surname replaced by husband’s surname" msgstr "Фамилия на съпругата се заменя с фамилията на съпруга" #. I18N: gedcom tag WILL -#: app/GedcomTag.php:1041 +#: app/Factories/ElementFactory.php:597 app/GedcomTag.php:1020 msgid "Will" msgstr "Завещание" #. I18N: Location of an LDS church temple -#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:687 +#: app/Elements/TempleCode.php:207 app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:687 msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" msgstr "" @@ -15887,7 +16614,10 @@ msgid "Without sources" msgstr "Без източници" #. I18N: gedcom tag _WITN -#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:350 app/GedcomTag.php:1262 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:152 +#: app/GedcomCode/GedcomCodeRela.php:350 app/GedcomTag.php:1241 msgid "Witness" msgstr "" @@ -15899,15 +16629,16 @@ msgstr "" msgid "Wives take their husband’s surname." msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:143 +#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:71 #: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28 #: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:172 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 msgid "World" msgstr "Целия свят" #. I18N: gedcom tag _YART - A yahrzeit is a special anniversary of death in the Hebrew faith/calendar. -#: app/GedcomTag.php:1268 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:35 +#: app/Factories/ElementFactory.php:793 app/GedcomTag.php:1247 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Yahrzeit" msgstr "" @@ -15916,7 +16647,7 @@ msgstr "" msgid "Yahrzeiten" msgstr "Годишнини" -#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:73 +#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:75 msgid "Year" msgstr "Година" @@ -15930,13 +16661,13 @@ msgstr "Г:" msgid "Yemen" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:310 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:268 msgid "Yes" msgstr "Да" #. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address -#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:13 -#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:9 +#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20 +#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 #, php-format msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." msgstr "Вие (или от Ваше име) сте регистрирали акаунт към %1$s със следния електронен адрес %2$s." @@ -15946,7 +16677,7 @@ msgstr "Вие (или от Ваше име) сте регистрирали а msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "" -#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:10 +#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 #, php-format msgid "You are signed in as %s." msgstr "" @@ -15960,24 +16691,24 @@ msgstr "" msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." msgstr "" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:157 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:141 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:154 msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." msgstr "" #. I18N: %s is a URL -#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 -#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:19 +#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:27 +#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 #, php-format msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." msgstr "" #. I18N: Description of a “Data fix” module -#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:81 +#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:80 msgid "You can make it easier to search for married women by recording their married name. However not all women take their husband’s surname, so beware of introducing incorrect information into your database." msgstr "Можете да търсите в данните омъжени жени, като отбелязвате техните имена по мъж. Не всички омъжени жени вземат фамилиите на съпрузите си, за това следва да се внимава да не въвеждате неверна информация във вашата база данни." -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:52 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." msgstr "" @@ -15990,12 +16721,12 @@ msgid "You can renumber this family tree." msgstr "" #. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:162 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172 msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." msgstr "" #. I18N: Description of a “Data fix” module -#: app/Module/FixMissingDeaths.php:70 +#: app/Module/FixMissingDeaths.php:69 msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." msgstr "Можете да ускорите достъпа до данните, като добавите запис за смърт на лица, които нямат точни дати за смърт, погребение, кремация, но датата за смърт може да се предположи от другите налични данни." @@ -16008,7 +16739,7 @@ msgstr "" msgid "You do not have permission to view this page." msgstr "" -#: resources/views/verify-success-page.phtml:13 +#: resources/views/verify-success-page.phtml:17 msgid "You have confirmed your request to become a registered user." msgstr "Заявката за регистрация е потвърдена и администраторът е уведомен." @@ -16020,11 +16751,11 @@ msgstr "" msgid "You have signed out." msgstr "" -#: resources/views/modules/faq/config.phtml:16 +#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." msgstr "Можете да използвате HTML за форматиране на отговорите и да добавяте препратки към други сайтове." -#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:376 +#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:386 msgid "You must enter all the administrator account fields." msgstr "" @@ -16032,11 +16763,11 @@ msgstr "" msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." msgstr "" -#: app/Module/ChartsBlockModule.php:189 +#: app/Module/ChartsBlockModule.php:186 msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" msgstr "Изберете индивид и вид диаграма в настройките за конфигуриране на блока" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:344 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363 msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." msgstr "" @@ -16048,26 +16779,26 @@ msgstr "" msgid "You need to be an authorized user to access this website." msgstr "" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:237 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246 #: resources/views/admin/trees.phtml:48 msgid "You need to create a family tree." msgstr "" -#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 -#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 +#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28 +#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 msgid "You need to review the account details." msgstr "" -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:31 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." msgstr "" -#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:12 -#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:8 +#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20 +#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 msgid "You sent the following message to a webtrees user:" msgstr "Вие изпратихте следното съобщение на GTrees.net потребител:" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:283 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:212 msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." msgstr "" @@ -16078,16 +16809,16 @@ msgstr "" msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114 msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." msgstr "" -#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 -#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:19 +#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43 +#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." msgstr "" -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:53 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71 msgid "You will use this to sign in to webtrees." msgstr "" @@ -16107,12 +16838,12 @@ msgstr "Най-млад мъж" msgid "Youngest mother" msgstr "Най-млада майка" -#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:15 +#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24 msgid "Your clippings cart is empty." msgstr "Вашата количка с избрани записи е празна." -#: resources/views/contact-page.phtml:28 -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:36 +#: resources/views/contact-page.phtml:42 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54 msgid "Your name" msgstr "Имена" @@ -16125,10 +16856,6 @@ msgstr "" msgid "Your registration at %s" msgstr "Регистрация: %s" -#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:86 -msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time." -msgstr "Вашият потребителски акаунт не е настроен за “автоматично одобраване на измененията”. Можете да променяте записите един по един." - #: app/Services/ServerCheckService.php:198 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." @@ -16144,48 +16871,48 @@ msgstr "" msgid "Zimbabwe" msgstr "" -#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:43 +#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 msgid "Zoom" msgstr "Мащаб" -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:150 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:145 #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:82 -#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:85 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:73 -#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:38 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:90 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:78 +#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 msgid "Zoom in" msgstr "Увеличаване на мащаба" -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:151 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:146 #: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:83 -#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:86 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:74 -#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:91 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:79 +#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 msgid "Zoom out" msgstr "Намаляване на мащаба" #. I18N: Gedcom ABT dates -#: app/Date.php:344 +#: app/Date.php:342 #, php-format msgid "about %s" msgstr "около %s" #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/family-page.phtml:23 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:40 -#: resources/views/individual-page.phtml:39 resources/views/media-page.phtml:34 -#: resources/views/note-page.phtml:40 resources/views/repository-page.phtml:21 -#: resources/views/source-page.phtml:22 resources/views/submitter-page.phtml:21 +#: resources/views/family-page.phtml:30 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39 +#: resources/views/individual-page.phtml:43 resources/views/media-page.phtml:45 +#: resources/views/note-page.phtml:41 resources/views/repository-page.phtml:33 +#: resources/views/source-page.phtml:40 resources/views/submitter-page.phtml:33 msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." msgid "accept" msgstr "приеми" #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/family-page.phtml:17 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:34 -#: resources/views/individual-page.phtml:30 resources/views/media-page.phtml:28 -#: resources/views/note-page.phtml:34 resources/views/repository-page.phtml:15 -#: resources/views/source-page.phtml:16 resources/views/submitter-page.phtml:15 +#: resources/views/family-page.phtml:24 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33 +#: resources/views/individual-page.phtml:34 resources/views/media-page.phtml:39 +#: resources/views/note-page.phtml:35 resources/views/repository-page.phtml:27 +#: resources/views/source-page.phtml:34 resources/views/submitter-page.phtml:27 msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." msgid "accept" msgstr "приеми" @@ -16196,23 +16923,23 @@ msgid "accepted" msgstr "" #. I18N: A button label. -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238 -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:18 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 #: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:48 -#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:40 -#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60 -#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:66 -#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:27 +#: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:48 +#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65 +#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 +#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 msgid "add" msgstr "добави" #. I18N: A button label. -#: resources/views/admin/locations.phtml:148 +#: resources/views/admin/locations.phtml:144 msgid "add place" msgstr "" #. I18N: The name given to a child by its adoptive parents -#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:73 +#: app/Elements/NameType.php:47 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:73 msgid "adopted name" msgstr "придобито име" @@ -16233,19 +16960,19 @@ msgid "adoption" msgstr "осиновяване" #. I18N: Gedcom AFT dates -#: app/Date.php:364 +#: app/Date.php:362 #, php-format msgid "after %s" msgstr "след %s" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:530 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:592 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:653 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 msgid "age" msgstr "" #. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name -#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:87 +#: app/Elements/NameType.php:49 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:87 msgid "also known as" msgstr "псевдоним" @@ -16261,15 +16988,15 @@ msgctxt "MALE" msgid "also known as" msgstr "псевдоним" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:565 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:566 msgid "always" msgstr "" #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:468 -#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:97 -#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 +#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 +#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:393 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 @@ -16324,18 +17051,18 @@ msgctxt "parent’s sibling" msgid "aunt/uncle" msgstr "леля/чичо" -#: resources/views/modules/faq/show.phtml:24 +#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 msgid "back to top" msgstr "обратно към началото" #. I18N: Gedcom BEF dates -#: app/Date.php:360 +#: app/Date.php:358 #, php-format msgid "before %s" msgstr "преди %s" #. I18N: Gedcom BET-AND dates -#: app/Date.php:376 +#: app/Date.php:374 #, php-format msgid "between %s and %s" msgstr "" @@ -16345,7 +17072,7 @@ msgid "birth" msgstr "раждане" #. I18N: The name given to an individual at their birth -#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:101 +#: app/Elements/NameType.php:51 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:101 msgid "birth name" msgstr "рождено име" @@ -16362,7 +17089,7 @@ msgid "birth name" msgstr "рождено име" #. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:111 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:121 #, php-format msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" msgstr "роден през последните %1$s години или починал през последните %2$s години" @@ -16450,54 +17177,55 @@ msgstr "табулиран списък" msgid "burial" msgstr "погребение" -#: app/GedcomTag.php:1223 +#: app/GedcomTag.php:1202 msgid "by" msgstr "от" #. I18N: Gedcom CAL dates -#: app/Date.php:348 +#: app/Date.php:346 #, php-format msgid "calculated %s" msgstr "" #. I18N: A button label. -#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:38 -#: resources/views/admin/broadcast.phtml:61 +#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45 +#: resources/views/admin/broadcast.phtml:72 #: resources/views/admin/components.phtml:163 -#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:79 -#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:84 +#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:76 +#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91 #: resources/views/admin/site-mail.phtml:232 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:88 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:935 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 -#: resources/views/contact-page.phtml:68 -#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:53 -#: resources/views/edit/add-fact.phtml:93 -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:84 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:964 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301 +#: resources/views/contact-page.phtml:82 +#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 +#: resources/views/edit/add-fact.phtml:103 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 #: resources/views/edit/edit-fact.phtml:135 -#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:45 -#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:35 -#: resources/views/edit/new-individual.phtml:340 -#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44 -#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:59 -#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44 -#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:92 -#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:37 -#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:47 -#: resources/views/edit/shared-note.phtml:37 -#: resources/views/message-page.phtml:59 -#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:62 +#: resources/views/edit/edit-record.phtml:55 +#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 +#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:45 +#: resources/views/edit/new-individual.phtml:342 +#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:45 +#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68 +#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50 +#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 +#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 +#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 +#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 +#: resources/views/message-page.phtml:71 +#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 #: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 -#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:32 -#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:87 -#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:45 -#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:29 +#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39 +#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:96 +#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51 +#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:171 -#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:46 -#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:66 -#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:46 +#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 +#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 +#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 msgid "cancel" msgstr "откажи" @@ -16505,8 +17233,12 @@ msgstr "откажи" msgid "census added" msgstr "" +#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61 +msgid "challenged" +msgstr "" + #. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) -#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:115 +#: app/Elements/NameType.php:53 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:115 msgid "change of name" msgstr "променено име" @@ -16526,14 +17258,18 @@ msgstr "променено име" msgid "child" msgstr "дете" -#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:10 +#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 +msgid "citizen" +msgstr "" + +#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14 #: resources/views/layouts/administration.phtml:75 #: resources/views/layouts/default.phtml:132 #: resources/views/layouts/default.phtml:167 -#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:17 +#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 #: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 -#: resources/views/modals/header.phtml:11 -#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:17 +#: resources/views/modals/header.phtml:15 +#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 msgid "close" msgstr "затвори" @@ -16553,34 +17289,38 @@ msgid "compact list" msgstr "компактен списък" #. I18N: A button label. -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:394 -#: resources/views/admin/import-progress.phtml:32 -#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:80 -#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:110 +#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:323 +#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39 +#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:87 +#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:137 #: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:28 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:121 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:127 #: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 #: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57 #: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43 -#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 -#: resources/views/forgot-password-page.phtml:34 -#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:27 -#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:59 -#: resources/views/password-request-page.phtml:34 -#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 +#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 +#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35 +#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64 +#: resources/views/password-request-page.phtml:36 +#: resources/views/password-reset-page.phtml:51 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 -#: resources/views/register-page.phtml:99 -#: resources/views/report-select-page.phtml:32 +#: resources/views/register-page.phtml:101 +#: resources/views/report-select-page.phtml:39 msgid "continue" msgstr "продължете" #. I18N: A button label. -#: resources/views/admin/trees-create.phtml:52 +#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58 msgid "create" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:86 +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 +msgid "cultural" +msgstr "" + +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 msgid "date periods" msgstr "по периоди" @@ -16621,17 +17361,17 @@ msgstr "" msgid "death" msgstr "смърт" -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:53 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:52 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:63 msgid "degrees" msgstr "градуса" #. I18N: A button label. -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:97 -#: resources/views/admin/locations.phtml:132 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:91 -#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:65 -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:27 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 +#: resources/views/admin/locations.phtml:128 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 +#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33 msgid "delete" msgstr "" @@ -16647,15 +17387,20 @@ msgctxt "MALE" msgid "died" msgstr "починал" +#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62 +msgid "disproven" +msgstr "" + +#: app/Module/PedigreeChartModule.php:390 +#: app/Module/PedigreeChartModule.php:398 #: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30 -#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:49 msgid "down" msgstr "" #. I18N: A button label. -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:86 -#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:83 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 +#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:92 #: resources/views/report-setup-page.phtml:83 #: resources/views/report-setup-page.phtml:96 msgid "download" @@ -16666,14 +17411,14 @@ msgid "d’Aboville number" msgstr "" #: resources/views/admin/components.phtml:133 -#: resources/views/family-page-menu.phtml:17 -#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:13 -#: resources/views/individual-page-menu.phtml:19 -#: resources/views/media-page-menu.phtml:13 -#: resources/views/note-page-menu.phtml:13 -#: resources/views/repository-page-menu.phtml:13 -#: resources/views/source-page-menu.phtml:13 -#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:13 +#: resources/views/family-page-menu.phtml:22 +#: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:17 +#: resources/views/individual-page-menu.phtml:25 +#: resources/views/media-page-menu.phtml:21 +#: resources/views/note-page-menu.phtml:18 +#: resources/views/repository-page-menu.phtml:18 +#: resources/views/source-page-menu.phtml:18 +#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:17 msgid "edit" msgstr "" @@ -16720,7 +17465,7 @@ msgid "eleventh cousin" msgstr "" #. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked -#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:129 +#: app/Elements/NameType.php:55 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:129 msgid "estate name" msgstr "" @@ -16737,7 +17482,7 @@ msgid "estate name" msgstr "" #. I18N: Gedcom EST dates -#: app/Date.php:352 +#: app/Date.php:350 #, php-format msgid "estimated %s" msgstr "" @@ -16755,7 +17500,7 @@ msgid "ex-wife" msgstr "бивша съпруга" #. I18N: A button label. -#: resources/views/admin/locations.phtml:154 +#: resources/views/admin/locations.phtml:150 msgid "export file" msgstr "" @@ -16846,14 +17591,14 @@ msgid "fifth cousin" msgstr "" #. I18N: A button label, first page -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 #: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 -#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:24 +#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25 msgid "first" msgstr "начало" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:597 msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." msgid "first" msgstr "начало" @@ -17124,12 +17869,12 @@ msgid "fourth cousin" msgstr "" #. I18N: from 1700 interval 50 years -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:94 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:97 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:100 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:103 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:106 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:109 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 #, php-format msgid "from %1$s interval %2$s year" msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" @@ -17137,13 +17882,13 @@ msgstr[0] "от %1$s интервал %2$s година" msgstr[1] "от %1$s интервал %2$s години" #. I18N: Gedcom FROM dates -#: app/Date.php:368 +#: app/Date.php:366 #, php-format msgid "from %s" msgstr "" #. I18N: Gedcom FROM-TO dates -#: app/Date.php:380 +#: app/Date.php:378 #, php-format msgid "from %s to %s" msgstr "" @@ -17153,12 +17898,16 @@ msgstr "" msgid "full circle" msgstr "пълен кръг" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:81 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 msgid "gender" msgstr "по пол" +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 +msgid "geographic" +msgstr "" + #. I18N: A button label. -#: resources/views/edit/new-individual.phtml:334 +#: resources/views/edit/new-individual.phtml:336 msgid "go to new individual" msgstr "" @@ -18692,17 +19441,17 @@ msgid "herself" msgstr "" #. I18N: Examples of valid time formats (hours:minutes:seconds) -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:561 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:562 msgid "hh:mm or hh:mm:ss" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:274 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:354 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:510 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:303 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:398 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:414 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666 msgid "hide" msgstr "" @@ -18711,12 +19460,16 @@ msgstr "" msgid "himself" msgstr "" +#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 +msgid "household" +msgstr "" + #: app/Functions/Functions.php:638 msgid "husband" msgstr "съпруг" #. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names -#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:143 +#: app/Elements/NameType.php:57 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:143 msgid "immigration name" msgstr "имиграционно име" @@ -18733,18 +19486,18 @@ msgid "immigration name" msgstr "имиграционно име" #. I18N: A button label. -#: resources/views/admin/locations.phtml:167 +#: resources/views/admin/locations.phtml:163 msgid "import file" msgstr "" #. I18N: Gedcom INT dates -#: app/Date.php:356 +#: app/Date.php:354 #, php-format msgid "interpreted %s (%s)" msgstr "" -#: resources/views/search-general-page.phtml:92 -#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:93 +#: resources/views/search-general-page.phtml:125 +#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:108 msgid "invert selection" msgstr "" @@ -18773,19 +19526,20 @@ msgid "jours complementaires" msgstr "" #. I18N: A button label, last page -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 #: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 -#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:52 +#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53 msgid "last" msgstr "край" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:597 msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." msgid "last" msgstr "край" -#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:49 +#: app/Module/PedigreeChartModule.php:387 +#: app/Module/PedigreeChartModule.php:395 msgid "left" msgstr "" @@ -18794,22 +19548,22 @@ msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:93 #: app/Module/OnThisDayModule.php:259 app/Module/RecentChangesModule.php:257 #: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 -#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:275 +#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:274 #: app/Module/YahrzeitModule.php:257 msgid "list" msgstr "списък" -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:598 +#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:186 #, php-format msgid "locations updated: %s, locations added: %s" msgstr "" #. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) -#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:148 +#: app/Elements/NameType.php:59 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:148 msgid "maiden name" msgstr "моминско име" -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:131 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141 msgid "managers" msgstr "" @@ -18833,7 +19587,7 @@ msgid "married" msgstr "женен" #. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname -#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:162 +#: app/Elements/NameType.php:61 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:162 msgid "married name" msgstr "име след брак" @@ -18870,19 +19624,19 @@ msgid "matrilineal" msgstr "" #: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25 -#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:13 -#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:14 +#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23 #, php-format msgid "maximum %s day" msgid_plural "maximum %s days" msgstr[0] "максимум %s ден" msgstr[1] "максимум %s дни" -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:27 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:46 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:88 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:130 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160 msgid "members" msgstr "" @@ -19020,26 +19774,24 @@ msgctxt "wife’s sister’s child" msgid "nephew/niece" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:565 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:566 msgid "never" msgstr "" #. I18N: A button label, next page #: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 -#: resources/views/individual-page.phtml:82 +#: resources/views/individual-page.phtml:86 #: resources/views/layouts/default.phtml:164 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 -#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:67 -#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:71 -#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:44 -#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:39 -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 -#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:75 -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:116 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:101 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:75 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:101 -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:86 +#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45 +#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87 +#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104 msgid "next" msgstr "напред" @@ -19118,41 +19870,42 @@ msgctxt "MALE" msgid "ninth cousin" msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:156 app/Functions/FunctionsEdit.php:190 -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:197 -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:198 -#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:144 -#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:58 +#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 app/Functions/FunctionsEdit.php:152 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:186 +#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:143 +#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:144 +#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:147 +#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 #: resources/views/admin/site-mail.phtml:111 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:72 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:289 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:525 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:607 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:889 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:919 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:325 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:318 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:554 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:918 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:948 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:324 #: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 -#: resources/views/modules/html/config.phtml:48 -#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:34 -#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:43 +#: resources/views/modules/html/config.phtml:55 +#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 +#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 #: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 #: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 -#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:17 -#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:12 -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:37 -#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:22 +#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22 +#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 +#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 #: resources/xml/reports/change_report.xml:8 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:182 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 msgid "no" msgstr "не" @@ -19162,7 +19915,7 @@ msgstr "не" #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:115 #: app/Module/RelationshipsChartModule.php:454 #: app/Services/EmailService.php:234 -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:76 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 msgid "none" msgstr "няма" @@ -19171,7 +19924,7 @@ msgctxt "Surname tradition" msgid "none" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:119 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 msgid "numbers" msgstr "в числа" @@ -19187,7 +19940,7 @@ msgstr "в числа" #: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 #: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 #: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 -#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 +#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 msgid "of" msgstr "" @@ -19239,34 +19992,40 @@ msgstr "" msgid "pending" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:124 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 msgid "percentage" msgstr "в проценти" +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 +msgid "political" +msgstr "" + #. I18N: A button label, previous page -#: resources/views/individual-page.phtml:78 +#: resources/views/individual-page.phtml:82 #: resources/views/layouts/default.phtml:163 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 -#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:57 -#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:61 -#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:32 -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:71 -#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:79 -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:120 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:105 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:105 -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 +#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91 +#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:97 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108 msgid "previous" msgstr "назад" #. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” -#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:49 +#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:49 msgid "primary evidence" msgstr "" +#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63 +msgid "proven" +msgstr "" + #. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” -#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:55 +#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:55 msgid "questionable evidence" msgstr "" @@ -19275,20 +20034,20 @@ msgstr "" msgid "records" msgstr "записи" -#: resources/views/family-page.phtml:23 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:40 -#: resources/views/individual-page.phtml:39 resources/views/media-page.phtml:34 -#: resources/views/note-page.phtml:40 resources/views/repository-page.phtml:21 -#: resources/views/source-page.phtml:22 resources/views/submitter-page.phtml:21 +#: resources/views/family-page.phtml:30 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39 +#: resources/views/individual-page.phtml:43 resources/views/media-page.phtml:45 +#: resources/views/note-page.phtml:41 resources/views/repository-page.phtml:33 +#: resources/views/source-page.phtml:40 resources/views/submitter-page.phtml:33 msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." msgid "reject" msgstr "откажи" -#: resources/views/family-page.phtml:17 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:34 -#: resources/views/individual-page.phtml:30 resources/views/media-page.phtml:28 -#: resources/views/note-page.phtml:34 resources/views/repository-page.phtml:15 -#: resources/views/source-page.phtml:16 resources/views/submitter-page.phtml:15 +#: resources/views/family-page.phtml:24 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:33 +#: resources/views/individual-page.phtml:34 resources/views/media-page.phtml:39 +#: resources/views/note-page.phtml:35 resources/views/repository-page.phtml:27 +#: resources/views/source-page.phtml:34 resources/views/submitter-page.phtml:27 msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." msgid "reject" msgstr "откажи" @@ -19298,8 +20057,12 @@ msgstr "откажи" msgid "rejected" msgstr "" +#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 +msgid "religious" +msgstr "" + #. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order -#: app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:176 +#: app/Elements/NameType.php:63 app/GedcomCode/GedcomCodeName.php:176 msgid "religious name" msgstr "религиозно име" @@ -19316,73 +20079,75 @@ msgid "religious name" msgstr "религиозно име" #. I18N: A button label. -#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 +#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 msgid "replace" msgstr "" #. I18N: A button label. -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:88 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:81 -#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:70 -#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 -#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 +#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:89 +#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 msgid "reset" msgstr "Изчисти" -#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:49 +#: app/Module/PedigreeChartModule.php:388 +#: app/Module/PedigreeChartModule.php:396 msgid "right" msgstr "" #. I18N: A button label. -#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:33 +#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40 #: resources/views/admin/components.phtml:158 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:75 -#: resources/views/admin/map-provider.phtml:55 -#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:166 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72 +#: resources/views/admin/map-provider.phtml:62 +#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 #: resources/views/admin/modules.phtml:278 #: resources/views/admin/site-mail.phtml:227 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:83 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:931 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286 -#: resources/views/admin/users-create.phtml:71 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:329 -#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 -#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:48 -#: resources/views/edit/add-fact.phtml:88 -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:79 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:960 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296 +#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348 +#: resources/views/edit-account-page.phtml:165 +#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60 +#: resources/views/edit/add-fact.phtml:98 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 #: resources/views/edit/edit-fact.phtml:130 -#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:40 -#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:30 -#: resources/views/edit/new-individual.phtml:328 -#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40 -#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:55 -#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:34 -#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:87 -#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:32 -#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:42 -#: resources/views/edit/shared-note.phtml:32 -#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:58 +#: resources/views/edit/edit-record.phtml:50 +#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 +#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:40 +#: resources/views/edit/new-individual.phtml:330 +#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:41 +#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64 +#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40 +#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 +#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 +#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 +#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 +#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 #: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 -#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 -#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:25 -#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:78 +#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46 +#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 +#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:175 -#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:42 -#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:47 -#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 -#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:61 -#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:42 +#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 +#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:58 +#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 +#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 msgid "save" msgstr "запази" #. I18N: A button label. -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:83 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 -#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:81 -#: resources/views/search-advanced-page.phtml:84 -#: resources/views/search-general-page.phtml:105 -#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:106 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:86 +#: resources/views/search-advanced-page.phtml:87 +#: resources/views/search-general-page.phtml:140 +#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:121 msgid "search" msgstr "търси" @@ -19557,19 +20322,19 @@ msgid "second cousin" msgstr "" #. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” -#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:52 +#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:52 msgid "secondary evidence" msgstr "" #. I18N: select all (of the family trees) -#: resources/views/search-general-page.phtml:89 -#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:90 +#: resources/views/search-general-page.phtml:118 +#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:105 msgid "select all" msgstr "" #. I18N: select none (of the family trees) -#: resources/views/search-general-page.phtml:90 -#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:91 +#: resources/views/search-general-page.phtml:122 +#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:106 msgid "select none" msgstr "" @@ -19592,15 +20357,15 @@ msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:274 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:354 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:510 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637 -#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 -#: resources/views/modules/stories/config.phtml:22 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:303 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:398 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:414 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:539 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:651 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666 +#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/stories/config.phtml:31 msgid "show" msgstr "" @@ -19615,15 +20380,15 @@ msgid "show changes recorded in the genealogy data" msgstr "" #. I18N: button label -#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:23 -#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:17 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:22 -#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:17 -#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:20 +#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24 +#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23 +#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26 +#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21 msgid "show more" msgstr "" -#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:201 +#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 msgid "show the chart" msgstr "Покажи графиката" @@ -19632,13 +20397,13 @@ msgid "sibling" msgstr "" #. I18N: A button label. -#: resources/views/login-page.phtml:56 -#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 +#: resources/views/login-page.phtml:57 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 msgid "sign in" msgstr "вход" #. I18N: A button label. -#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 +#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20 msgid "sign out" msgstr "изход" @@ -19740,13 +20505,13 @@ msgid "son/daughter-in-law" msgstr "" #. I18N: An option in a list-box -#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:284 +#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:283 #: resources/xml/reports/change_report.xml:7 msgid "sort by date" msgstr "продреждане по дата" #. I18N: A button label. -#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:39 +#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 #: resources/xml/reports/change_report.xml:7 @@ -19765,7 +20530,7 @@ msgid "sort by date of death" msgstr "подреди по дата на смърт" #. I18N: A button label. -#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:30 +#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 #: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 msgid "sort by date of marriage" msgstr "подреди по дата на брак" @@ -19782,7 +20547,7 @@ msgstr "подреждане по дати, най-старите отначал #. I18N: An option in a list-box #: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:264 -#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:282 +#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:281 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 @@ -19915,7 +20680,7 @@ msgstr "доведен син" #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:95 #: app/Module/OnThisDayModule.php:261 app/Module/RecentChangesModule.php:259 #: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:247 -#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:277 +#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:276 #: app/Module/YahrzeitModule.php:259 msgid "table" msgstr "таблица" @@ -19943,12 +20708,12 @@ msgid "tenth cousin" msgstr "" #. I18N: [you should check that:] ... -#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 +#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24 msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" msgstr "" #. I18N: [you should check that:] ... -#: resources/views/errors/database-connection.phtml:23 +#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" msgstr "" @@ -20018,7 +20783,7 @@ msgid "tls" msgstr "" #. I18N: Gedcom TO dates -#: app/Date.php:372 +#: app/Date.php:370 #, php-format msgid "to %s" msgstr "" @@ -20080,7 +20845,7 @@ msgctxt "parent’s sister’s husband" msgid "uncle" msgstr "чичо" -#: app/Place.php:242 +#: app/Place.php:246 msgid "unknown" msgstr "неизвестно" @@ -20094,12 +20859,13 @@ msgid "unlimited" msgstr "неограничен" #. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” -#: app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:58 +#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 app/GedcomCode/GedcomCodeQuay.php:58 msgid "unreliable evidence" msgstr "ненадеждни данни" +#: app/Module/PedigreeChartModule.php:389 +#: app/Module/PedigreeChartModule.php:397 #: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26 -#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:49 msgid "up" msgstr "" @@ -20108,42 +20874,42 @@ msgid "update" msgstr "актуализиране" #. I18N: A button label. -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:64 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 msgid "upload" msgstr "качи" #. I18N: A button label. #: resources/views/branches-page.phtml:53 -#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:46 -#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:26 -#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:46 -#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:56 -#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 -#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:46 -#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:28 -#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:57 -#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 -#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 +#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:60 +#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 +#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:60 +#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 +#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:77 +#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:59 +#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 +#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 +#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 +#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:83 #: resources/views/report-setup-page.phtml:87 #: resources/views/report-setup-page.phtml:92 msgid "view" msgstr "покажи" -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:26 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:45 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:129 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:149 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:139 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159 msgid "visitors" msgstr "посетители" -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 msgctxt "FEMALE" msgid "was born" msgstr "родена" -#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:140 +#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 msgctxt "MALE" msgid "was born" @@ -20157,7 +20923,7 @@ msgstr "" msgid "webtrees message" msgstr "Писмо от webtrees" -#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:29 +#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47 msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." msgstr "" @@ -20187,47 +20953,48 @@ msgstr "хенеа" msgid "years" msgstr "години" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:157 app/Functions/FunctionsEdit.php:191 -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:197 -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:198 -#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:143 -#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:58 +#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 app/Functions/FunctionsEdit.php:153 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:187 +#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:143 +#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:144 +#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 +#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 #: resources/views/admin/site-mail.phtml:111 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:72 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:289 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:525 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:607 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:889 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:919 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:327 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:318 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:554 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:918 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:948 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:326 #: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 -#: resources/views/modules/html/config.phtml:48 -#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:34 -#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:43 +#: resources/views/modules/html/config.phtml:55 +#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 +#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 #: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 #: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 -#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:17 -#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:12 -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:37 -#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:22 +#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22 +#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 +#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 #: resources/xml/reports/change_report.xml:8 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 -#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:179 +#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 msgid "yes" msgstr "да" #. I18N: [you should check that:] ... -#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 +#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30 msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" msgstr "може да се свържеш с базата данни чрез други програми, като phpmyadmin" @@ -20261,26 +21028,26 @@ msgid "“%s” has been deleted." msgstr "\"%s\" беше изтрит." #. I18N: Description of a “Data fix” module -#: app/Module/FixPrimaryTag.php:60 +#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:121 app/Note.php:133 -#: app/Report/ReportParserGenerate.php:985 -#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1080 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:119 app/Note.php:121 +#: app/Report/ReportParserGenerate.php:972 +#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1054 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:394 -#: app/Family.php:412 app/Individual.php:1133 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:395 +#: app/Family.php:413 app/Individual.php:1138 #: app/Module/IndividualListModule.php:279 #: app/Module/IndividualListModule.php:492 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:394 -#: app/Family.php:412 app/Individual.php:1132 +#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:395 +#: app/Family.php:413 app/Individual.php:1137 #: app/Module/IndividualListModule.php:264 #: app/Module/IndividualListModule.php:288 #: app/Module/IndividualListModule.php:508 @@ -20472,6 +21239,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Basic" #~ msgstr "Основно" +#~ msgid "Batch update" +#~ msgstr "Пакетено актуализиране" + #~ msgid "Bearing" #~ msgstr "Посока" @@ -20692,6 +21462,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Latest death year" #~ msgstr "Най-късна година на смърт" +#~ msgid "Level" +#~ msgstr "Ниво" + #~ msgid "Limit" #~ msgstr "Ограничение" @@ -20873,9 +21646,6 @@ msgstr "…" #~ msgid "Send broadcast messages" #~ msgstr "Изпращане групово съобщение" -#~ msgid "Separated" -#~ msgstr "Раздяла" - #~ msgid "Server file containing places (CSV)" #~ msgstr "Файл на сървъра, съдържащ локации (CSV)" @@ -21118,6 +21888,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "You sent the following message to a webtrees administrator:" #~ msgstr "Вие изпратихте следното съобщение на GTrees.net администратор:" +#~ msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time." +#~ msgstr "Вашият потребителски акаунт не е настроен за “автоматично одобраване на измененията”. Можете да променяте записите един по един." + #~ msgid "Zip file(s)" #~ msgstr "Zip файл(ове)" |
