summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/resources/lang/es/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGreg Roach <greg@subaqua.co.uk>2021-08-18 10:54:52 +0100
committerGreg Roach <greg@subaqua.co.uk>2021-08-18 10:55:14 +0100
commitd446377ea220d7ead693615c45a7798cf42776a7 (patch)
tree34581cb4cb03703ea0f8b5ed86e28d0461ecc91d /resources/lang/es/messages.po
parent5614afbbf68926ce7b0296734e01c82aa84e1e44 (diff)
downloadwebtrees-d446377ea220d7ead693615c45a7798cf42776a7.tar.gz
webtrees-d446377ea220d7ead693615c45a7798cf42776a7.tar.bz2
webtrees-d446377ea220d7ead693615c45a7798cf42776a7.zip
Remove HTML from text
Diffstat (limited to 'resources/lang/es/messages.po')
-rw-r--r--resources/lang/es/messages.po892
1 files changed, 454 insertions, 438 deletions
diff --git a/resources/lang/es/messages.po b/resources/lang/es/messages.po
index 5772877b2b..0f0d3e7963 100644
--- a/resources/lang/es/messages.po
+++ b/resources/lang/es/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-18 10:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-30 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Jonathan Jaubart <dev@jaubart.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/es/>\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "%1$s %2$s grados en orden ascendente"
msgid "%1$s %2$s times removed descending"
msgstr "%1$s %2$s grados en orden descendente"
-#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:70
+#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:66
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -136,14 +136,14 @@ msgid "%1$s × %2$s pixels"
msgstr "%1$s × %2$s pixels"
#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
-#: app/Elements/AbstractElement.php:208
+#: app/Elements/AbstractElement.php:211
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:138
#, php-format
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr ""
#. I18N: A range of numbers
-#: app/Individual.php:480 app/Module/StatisticsChartModule.php:860
+#: app/Individual.php:481 app/Module/StatisticsChartModule.php:860
#, php-format
msgid "%1$s–%2$s"
msgstr "%1$s–%2$s"
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "(edad %s)"
#. I18N: The age of an individual at a given date
#: app/Functions/FunctionsPrint.php:310
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:369
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:370
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:174
#, php-format
msgid "(aged %s)"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "(%s de edad)"
#. I18N: The age of an individual at a given date
#: app/Functions/FunctionsPrint.php:306
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:366
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:367
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:171
#, php-format
msgctxt "Female"
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
#. I18N: The age of an individual at a given date
#: app/Functions/FunctionsPrint.php:302
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:363
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:364
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
#, php-format
msgctxt "Male"
@@ -635,15 +635,15 @@ msgid "<default theme>"
msgstr "<tema por defecto>"
#: resources/views/register-page.phtml:26
-msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>"
-msgstr "<div class=\"largeError\">Aviso:</div><div class=\"error\">Al completar y presentar este formulario, usted acepta:<ul><li>proteger la privacidad de las personas vivas listadas en nuestro sitio;</li><li>y en el texto siguiente, explicar a quién usted está relacionado, o proveernos información de alguien que debería estar listado en nuestro sitio.</li></ul></div>"
+msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
+msgstr ""
#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
#: app/Fact.php:613 app/Functions/FunctionsPrint.php:106
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:398
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:475
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:489
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:399
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:476
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:490
#, php-format
msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
msgstr "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "Aban"
msgid "Abbreviate place names"
msgstr "Abreviar los nombres de lugar"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201
+#: app/Factories/ElementFactory.php:683 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133
#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgid "Add a story"
msgstr "Agregar historia"
#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:511
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:518
msgid "Add a user"
msgstr "Agregar un nuevo usuario"
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "Añadir contenido al final del elemento <code>&lt;body&gt;</code>."
msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
msgstr "Añadir contenido <code>&lt;head&gt;</code> al final del elemento."
-#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:17
+#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18
msgid "Add from clipboard"
msgstr "Agregar desde el portapapeles"
@@ -1484,30 +1484,30 @@ msgstr "Agregar/editar entradas a boletín/novedades"
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:389
-#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:662
-#: app/Factories/ElementFactory.php:709
+#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:388
+#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:661
+#: app/Factories/ElementFactory.php:708
#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:52
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:57 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
+#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:389
+#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:662
+#: app/Factories/ElementFactory.php:709
+msgid "Address line 1"
+msgstr "Dirección línea 1"
+
#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:390
#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:663
#: app/Factories/ElementFactory.php:710
-msgid "Address line 1"
-msgstr "Dirección línea 1"
+msgid "Address line 2"
+msgstr "Dirección línea 2"
#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:391
#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:664
#: app/Factories/ElementFactory.php:711
-msgid "Address line 2"
-msgstr "Dirección línea 2"
-
-#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:392
-#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:665
-#: app/Factories/ElementFactory.php:712
msgid "Address line 3"
msgstr ""
@@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr "Cuenta de administrador"
msgid "Administrator comments on user"
msgstr "Comentarios del administrador acerca del usuario"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
msgid "Administrators"
msgstr "Dueños"
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "Adoptado por la madre"
msgid "Adopted name"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:450 app/Factories/ElementFactory.php:453
+#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/Factories/ElementFactory.php:452
msgid "Adoption"
msgstr "Adopción"
@@ -1645,11 +1645,11 @@ msgstr "Adopción de una hermana"
msgid "Adoption of a son"
msgstr "Adopción de un hijo"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:452
+#: app/Factories/ElementFactory.php:451
msgid "Adoptive parents"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:496
+#: app/Factories/ElementFactory.php:495
msgid "Adult christening"
msgstr "Bautismo en edad adulta"
@@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr "África"
msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
msgstr "Después de crear el árbol genealógico, usted será capaz de importar datos de un archivo GEDCOM."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:417 app/Functions/FunctionsPrint.php:342
+#: app/Factories/ElementFactory.php:416 app/Functions/FunctionsPrint.php:342
#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141
#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164
#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
@@ -1737,8 +1737,8 @@ msgstr "Mostrar la edad de los padres junto a la fecha de nacimiento"
msgid "Age related to death year"
msgstr "Edades por año de fallecimiento"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:418
-#: app/Factories/ElementFactory.php:691
+#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:417
+#: app/Factories/ElementFactory.php:690
msgid "Agency"
msgstr "Agencia"
@@ -1767,7 +1767,7 @@ msgstr "Albuquerque, Nuevo México"
msgid "Algeria"
msgstr "Argelia"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:456
+#: app/Factories/ElementFactory.php:455
msgid "Alias"
msgstr "Apodo"
@@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "Todas las personas"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
#: resources/views/admin/components.phtml:28
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:568
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575
msgid "All modules"
msgstr "Todos los módulos"
@@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr ""
msgid "Ancestors"
msgstr "Antepasados"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:457
+#: app/Factories/ElementFactory.php:456
msgid "Ancestors interest"
msgstr "Antepasados de interés"
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgstr "Antepasados de "
msgid "Ancestors of %s"
msgstr "Ascendientes de %s"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:455
+#: app/Factories/ElementFactory.php:454
msgid "Ancestral file number"
msgstr "Número ID en Ancestral File"
@@ -1981,7 +1981,7 @@ msgstr "Aniversario"
msgid "Anniversary calendar"
msgstr "Aniversarios"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:321
+#: app/Factories/ElementFactory.php:320
msgid "Annulment"
msgstr "Anulación"
@@ -2154,8 +2154,8 @@ msgstr "Ceniza"
msgid "Asia"
msgstr "Asia"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:458
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401
+#: app/Factories/ElementFactory.php:457
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:100 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109
@@ -2259,7 +2259,7 @@ msgstr "Australia"
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:685
+#: app/Factories/ElementFactory.php:684
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
msgid "Author"
@@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "Autor del cambio más reciente"
#. I18N: Automatic suggestions when you type
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:633
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:640
msgid "Autocomplete"
msgstr ""
@@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr "Bahréin"
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:466 resources/views/calendar-page.phtml:185
+#: app/Factories/ElementFactory.php:465 resources/views/calendar-page.phtml:185
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
msgid "Baptism"
msgstr "Bautismo"
@@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr "Bautismo de una hermana"
msgid "Baptism of a son"
msgstr "Bautismo de un hijo"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:469
+#: app/Factories/ElementFactory.php:468
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
msgid "Bar mitzvah"
msgstr "Bar mitzvah"
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr "Barbados"
msgid "Base GEDCOM tag"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:472
+#: app/Factories/ElementFactory.php:471
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
msgid "Bat mitzvah"
msgstr "Bat mitzvah"
@@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr ""
msgid "Birmingham, Alabama, United States"
msgstr "Birmingham, Alabama, Estados Unidos"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:475
+#: app/Factories/ElementFactory.php:474
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:203
#: resources/views/calendar-page.phtml:182
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210
@@ -2866,7 +2866,7 @@ msgstr "Nacimiento de una hermana"
msgid "Birth of a son"
msgstr "Nacimiento de un hijo"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:477
+#: app/Factories/ElementFactory.php:476
msgid "Birth parents"
msgstr ""
@@ -2896,7 +2896,7 @@ msgstr "Nacimientos por siglo"
msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
msgstr "Bismarck, Dakota del Norte"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:479
+#: app/Factories/ElementFactory.php:478
msgid "Blessing"
msgstr "Bendición"
@@ -2906,7 +2906,7 @@ msgid "Block"
msgstr "Bloque"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:619
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:626
#: resources/views/admin/modules.phtml:90
#: resources/views/admin/modules.phtml:92
msgid "Blocks"
@@ -3069,7 +3069,7 @@ msgstr "Buenos Aires, Argentina"
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:482 resources/views/calendar-page.phtml:197
+#: app/Factories/ElementFactory.php:481 resources/views/calendar-page.phtml:197
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
@@ -3274,7 +3274,7 @@ msgstr "Conversión de calendario"
msgid "Calgary, Alberta, Canada"
msgstr "Calgary, Alberta, Canadá"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:702
+#: app/Factories/ElementFactory.php:701
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50
msgid "Call number"
msgstr "Reference"
@@ -3323,7 +3323,7 @@ msgstr "Cardston, Alberta, Canadá"
msgid "Case insensitive"
msgstr "No distinguir mayúsculas y minúsculas"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:485
+#: app/Factories/ElementFactory.php:484
msgid "Caste"
msgstr "Casta"
@@ -3336,11 +3336,11 @@ msgstr "Categorías"
msgid "Category"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:419
+#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:418
msgid "Cause"
msgstr "Causa"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:510
+#: app/Factories/ElementFactory.php:509
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116
msgid "Cause of death"
msgstr "Causa del fallecimiento"
@@ -3365,7 +3365,7 @@ msgstr "Cebu, Filipinas"
msgid "Cemetery"
msgstr "Cementerio"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:486
+#: app/Factories/ElementFactory.php:485
msgid "Census"
msgstr "Censo"
@@ -3374,7 +3374,7 @@ msgstr "Censo"
msgid "Census assistant"
msgstr "Ayudante del censo"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:487
+#: app/Factories/ElementFactory.php:486
#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
msgid "Census date"
msgstr "Fecha del censo"
@@ -3383,7 +3383,7 @@ msgstr "Fecha del censo"
msgid "Census date and place"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:488
+#: app/Factories/ElementFactory.php:487
msgid "Census place"
msgstr "Lugar del censo"
@@ -3486,7 +3486,7 @@ msgstr[1] "Cambios en los %s días últimos"
msgid "Changes log"
msgstr "Registro de cambios"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:373
+#: app/Factories/ElementFactory.php:372
msgid "Character set"
msgstr "Conjunto de caracteres"
@@ -3511,7 +3511,7 @@ msgstr "Tipo de gráfico"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:677
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:684
#: resources/views/admin/modules.phtml:94
#: resources/views/admin/modules.phtml:96
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
@@ -3540,7 +3540,7 @@ msgstr "Comprobando configuración del servidor"
msgid "Chicago, Illinois, United States"
msgstr "Chicago, Illinois, Estados Unidos"
-#: app/Elements/AgeAtEvent.php:78 app/Factories/ElementFactory.php:326
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:78 app/Factories/ElementFactory.php:325
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
@@ -3632,7 +3632,7 @@ msgstr "Elige parientes"
msgid "Choose user defined welcome text typed below"
msgstr "Seleccionar el texto de bienvenida a usuario tecleado abajo"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:492
+#: app/Factories/ElementFactory.php:491
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
@@ -3723,9 +3723,9 @@ msgstr "Circuncidador"
msgid "Citation"
msgstr "Cita"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:368
-#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:613
-#: app/Factories/ElementFactory.php:636 app/Factories/ElementFactory.php:659
+#: app/Factories/ElementFactory.php:314 app/Factories/ElementFactory.php:367
+#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/Factories/ElementFactory.php:612
+#: app/Factories/ElementFactory.php:635 app/Factories/ElementFactory.php:658
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79
@@ -3740,9 +3740,9 @@ msgstr "Detalles de la cita"
msgid "Citizenship"
msgstr "Ciudadanía"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:393
-#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:666
-#: app/Factories/ElementFactory.php:713
+#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:392
+#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:665
+#: app/Factories/ElementFactory.php:712
msgid "City"
msgstr "Población"
@@ -3771,7 +3771,7 @@ msgid "Civil registrar"
msgstr "Encargado del Registro Civil"
#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:101
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:244
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:248
msgid "Clean up data folder"
msgstr "Limpiar la carpeta «data»"
@@ -3902,7 +3902,7 @@ msgstr ""
msgid "Compress the GEDCOM file"
msgstr "Comprimir el archivo GEDCOM"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:497
+#: app/Factories/ElementFactory.php:496
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmación"
@@ -4029,7 +4029,7 @@ msgstr "Islas Cook"
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:430
+#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:429
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197
msgid "Coordinates"
msgstr ""
@@ -4061,7 +4061,7 @@ msgstr "Copiar archivos …"
msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:375 app/Factories/ElementFactory.php:402
+#: app/Factories/ElementFactory.php:374 app/Factories/ElementFactory.php:401
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
@@ -4070,7 +4070,7 @@ msgstr "Copyright"
msgid "Cordoba, Argentina"
msgstr "Córdoba, Argentina"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:388
+#: app/Factories/ElementFactory.php:387
msgid "Corporation"
msgstr "Corporación"
@@ -4106,9 +4106,9 @@ msgstr "Número"
msgid "Count the visits to each page"
msgstr "Cuenta las visitas a cada página"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:394
-#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:667
-#: app/Factories/ElementFactory.php:714
+#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:393
+#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:666
+#: app/Factories/ElementFactory.php:713
#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127
msgid "Country"
msgstr "País"
@@ -4118,7 +4118,7 @@ msgid "Create"
msgstr "Crear"
#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:291
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:295
msgid "Create a family tree"
msgstr "Crear un nuevo árbol genealógico"
@@ -4200,7 +4200,7 @@ msgstr "Crear, actualizar y eliminar un árbol genealógico para cada archivo GE
msgid "Creation date"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:506
+#: app/Factories/ElementFactory.php:505
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
@@ -4362,7 +4362,7 @@ msgstr ""
#. I18N: Name of a module
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43
#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:705
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:712
#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25
msgid "Custom GEDCOM tags"
msgstr ""
@@ -4415,10 +4415,10 @@ msgstr "Daitch-Mokotoff"
msgid "Dallas, Texas, United States"
msgstr "Dallas, Texas, Estados Unidos"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:361
-#: app/Factories/ElementFactory.php:439 app/Factories/ElementFactory.php:606
-#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652
-#: app/Factories/ElementFactory.php:690 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104
+#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:360
+#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:605
+#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651
+#: app/Factories/ElementFactory.php:689 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72
@@ -4439,7 +4439,7 @@ msgstr "Reparar datos"
#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:90
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:698
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:705
#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
#: resources/views/admin/trees.phtml:149
msgid "Data fixes"
@@ -4487,8 +4487,8 @@ msgstr "Tipo de base de datos"
msgid "Database user account"
msgstr "Cuenta del usuario en base de datos"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:376
-#: app/Factories/ElementFactory.php:403 app/Factories/ElementFactory.php:420
+#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:375
+#: app/Factories/ElementFactory.php:402 app/Factories/ElementFactory.php:419
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:205
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:99 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:148
@@ -4517,46 +4517,46 @@ msgstr "Fecha"
msgid "Date differences"
msgstr "Differencias de las edades"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:461
+#: app/Factories/ElementFactory.php:460
msgid "Date of LDS baptism"
msgstr "Fecha del bautismo SUD"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:599
+#: app/Factories/ElementFactory.php:598
msgid "Date of LDS child sealing"
msgstr "Fecha del sellamiento SUD con hijo"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:501
+#: app/Factories/ElementFactory.php:500
msgid "Date of LDS confirmation"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:521
+#: app/Factories/ElementFactory.php:520
msgid "Date of LDS endowment"
msgstr "Fecha de la investidura SUD"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:355
+#: app/Factories/ElementFactory.php:354
msgid "Date of LDS spouse sealing"
msgstr "Fecha del sellamiento SUD con el cónyuge"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:451
+#: app/Factories/ElementFactory.php:450
msgid "Date of adoption"
msgstr "Fecha de adopción"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:467
+#: app/Factories/ElementFactory.php:466
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
msgid "Date of baptism"
msgstr "Fecha del bautismo"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:470
+#: app/Factories/ElementFactory.php:469
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
msgid "Date of bar mitzvah"
msgstr "Fecha del bar mitzvah"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:473
+#: app/Factories/ElementFactory.php:472
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
msgid "Date of bat mitzvah"
msgstr "Fecha del bat mitzvah"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:476
+#: app/Factories/ElementFactory.php:475
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
@@ -4564,7 +4564,7 @@ msgstr "Fecha del bat mitzvah"
msgid "Date of birth"
msgstr "Fecha de nacimiento"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:480
+#: app/Factories/ElementFactory.php:479
msgid "Date of blessing"
msgstr "Fecha de la bendición"
@@ -4572,95 +4572,95 @@ msgstr "Fecha de la bendición"
msgid "Date of brit milah"
msgstr "Fecha del Brit Milá"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:483
+#: app/Factories/ElementFactory.php:482
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
msgid "Date of burial"
msgstr "Fecha del entierro"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:493
+#: app/Factories/ElementFactory.php:492
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
msgid "Date of christening"
msgstr "Fecha del bautismo"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:498
+#: app/Factories/ElementFactory.php:497
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
msgid "Date of confirmation"
msgstr "Fecha de la confirmación"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:507
+#: app/Factories/ElementFactory.php:506
msgid "Date of cremation"
msgstr "Fecha de la incineración"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:511
+#: app/Factories/ElementFactory.php:510
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
msgid "Date of death"
msgstr "Fecha de defunción"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:328
+#: app/Factories/ElementFactory.php:327
msgid "Date of divorce"
msgstr "Fecha del divorcio"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:518
+#: app/Factories/ElementFactory.php:517
msgid "Date of emigration"
msgstr "Fecha de la emigración"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:331
+#: app/Factories/ElementFactory.php:330
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
msgid "Date of engagement"
msgstr "Fecha del compromiso"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:362
-#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:607
-#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:653
+#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:361
+#: app/Factories/ElementFactory.php:439 app/Factories/ElementFactory.php:606
+#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:105 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73
msgid "Date of entry in original source"
msgstr "Fecha de la entrada en la fuente original"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:527
+#: app/Factories/ElementFactory.php:526
msgid "Date of event"
msgstr "Fecha del suceso"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:537
+#: app/Factories/ElementFactory.php:536
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
msgid "Date of first communion"
msgstr "Fecha de la primera comunión"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:544
+#: app/Factories/ElementFactory.php:543
msgid "Date of immigration"
msgstr "Fecha de la inmigración"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Factories/ElementFactory.php:490
-#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:640
-#: app/Factories/ElementFactory.php:671 app/Factories/ElementFactory.php:687
-#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/Factories/ElementFactory.php:734
+#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:489
+#: app/Factories/ElementFactory.php:620 app/Factories/ElementFactory.php:639
+#: app/Factories/ElementFactory.php:670 app/Factories/ElementFactory.php:686
+#: app/Factories/ElementFactory.php:717 app/Factories/ElementFactory.php:733
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192
msgid "Date of last change"
msgstr "Fecha del cambio más reciente"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:342
+#: app/Factories/ElementFactory.php:341
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
msgid "Date of marriage"
msgstr "Fecha del matrimonio"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:337
+#: app/Factories/ElementFactory.php:336
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
msgid "Date of marriage banns"
msgstr "Fecha de las amonestaciones"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:572
+#: app/Factories/ElementFactory.php:571
msgid "Date of naturalization"
msgstr "Fecha de la naturalización"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:582
+#: app/Factories/ElementFactory.php:581
msgid "Date of ordination"
msgstr "Fecha de la ordenación"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:590
+#: app/Factories/ElementFactory.php:589
msgid "Date of residence"
msgstr "Fecha de la residencia"
@@ -4672,7 +4672,7 @@ msgstr "Período de fechas"
msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
msgstr "Períodos de fechas se usan para indicar que un hecho, como una profesión, continuaba por un período de tiempo."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:693 resources/views/help/date.phtml:66
+#: app/Factories/ElementFactory.php:692 resources/views/help/date.phtml:66
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
msgid "Date range"
msgstr "Rango de fechas"
@@ -4731,7 +4731,7 @@ msgstr "Día:"
msgid "Dead"
msgstr "Fallecidos"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:509
+#: app/Factories/ElementFactory.php:508
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
#: resources/views/calendar-page.phtml:194
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
@@ -5160,7 +5160,7 @@ msgid "Delete all existing geographic data before importing the file."
msgstr "Eliminar todos los datos geográficos existentes antes de importar el archivo."
#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:517
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:524
msgid "Delete inactive users"
msgstr "Eliminar usuarios inactivos"
@@ -5224,7 +5224,7 @@ msgstr "Generaciones de descendientes"
msgid "Descendants"
msgstr "Descendientes"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:513
+#: app/Factories/ElementFactory.php:512
msgid "Descendants interest"
msgstr "Descendientes de Interés"
@@ -5238,7 +5238,7 @@ msgstr "Descendientes de "
msgid "Descendants of %s"
msgstr "Descendientes de %s"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:514 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118
+#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 app/Module/CustomTagsLegacy.php:68
#: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:42
#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:264
@@ -5254,7 +5254,7 @@ msgstr "Descripción"
msgid "Description META tag"
msgstr "Etiqueta META Description"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:378
+#: app/Factories/ElementFactory.php:377
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
@@ -5403,12 +5403,12 @@ msgstr "Mostrar y administrar las páginas favoritas del usuario."
msgid "Display custom GEDCOM tags"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:327 resources/views/calendar-page.phtml:191
+#: app/Factories/ElementFactory.php:326 resources/views/calendar-page.phtml:191
#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
msgid "Divorce"
msgstr "Divorcio"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:329
+#: app/Factories/ElementFactory.php:328
msgid "Divorce filed"
msgstr "Demanda de divorcio"
@@ -5633,7 +5633,7 @@ msgstr "Editor"
msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
msgstr "Edmonton, Alberta, Canada"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:515
+#: app/Factories/ElementFactory.php:514
msgid "Education"
msgstr "Educación"
@@ -5682,9 +5682,9 @@ msgstr "elul"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:397
-#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:674
-#: app/Factories/ElementFactory.php:721
+#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:396
+#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:673
+#: app/Factories/ElementFactory.php:720
#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97
#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:57
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63 app/Module/CustomTagsReunion.php:51
@@ -5704,7 +5704,7 @@ msgstr "Dirección de correo electrónico"
msgid "Email verified"
msgstr "Correo electrónico verificado"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:517 resources/views/calendar-page.phtml:200
+#: app/Factories/ElementFactory.php:516 resources/views/calendar-page.phtml:200
msgid "Emigration"
msgstr "Emigración"
@@ -5723,7 +5723,7 @@ msgid "Employee"
msgstr "Empleado"
#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102
-#: app/Factories/ElementFactory.php:579 app/Factories/ElementFactory.php:594
+#: app/Factories/ElementFactory.php:578 app/Factories/ElementFactory.php:593
msgid "Employer"
msgstr "Patrono"
@@ -5737,6 +5737,10 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Employer"
msgstr "Jefe"
+#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:36
+msgid "Empty the clipboard"
+msgstr ""
+
#: app/Module/ClippingsCartModule.php:205
msgid "Empty the clippings cart"
msgstr "Vaciar carrito"
@@ -5765,7 +5769,7 @@ msgstr "Fechas de cambio a"
msgid "Endowment House"
msgstr "Casa de la Dotación"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:330
+#: app/Factories/ElementFactory.php:329
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
msgid "Engagement"
msgstr "Compromiso matrimonial"
@@ -5855,10 +5859,10 @@ msgstr "Etiopía"
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:333
-#: app/Factories/ElementFactory.php:364 app/Factories/ElementFactory.php:442
-#: app/Factories/ElementFactory.php:526 app/Factories/ElementFactory.php:609
-#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655
+#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:332
+#: app/Factories/ElementFactory.php:363 app/Factories/ElementFactory.php:441
+#: app/Factories/ElementFactory.php:525 app/Factories/ElementFactory.php:608
+#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:654
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:107 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61
@@ -5870,7 +5874,7 @@ msgstr "Europa"
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:692 resources/views/calendar-page.phtml:174
+#: app/Factories/ElementFactory.php:691 resources/views/calendar-page.phtml:174
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
@@ -5989,7 +5993,7 @@ msgstr "Preguntas frecuentes son listas de preguntas y respuestas, que le permit
msgid "FOKO country"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:530
+#: app/Factories/ElementFactory.php:529
msgid "Fact"
msgstr "Hecho"
@@ -6122,7 +6126,7 @@ msgstr "Islas Malvinas"
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:384
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:475
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:723 app/Services/AdminService.php:185
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
@@ -6148,7 +6152,7 @@ msgid "Families with sources"
msgstr "Familias con fuentes"
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Factories/ElementFactory.php:276
+#: app/Factories/ElementFactory.php:275
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104
#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
@@ -6167,11 +6171,11 @@ msgstr "Familias con fuentes"
msgid "Family"
msgstr "Familia"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:532
+#: app/Factories/ElementFactory.php:531
msgid "Family as a child"
msgstr "Familia como hijo"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:535
+#: app/Factories/ElementFactory.php:534
msgid "Family as a spouse"
msgstr "Familia como cónyuge"
@@ -6186,11 +6190,11 @@ msgstr "Libro familiar"
msgid "Family book of %s"
msgstr "Libro genealógico de %s"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:322
+#: app/Factories/ElementFactory.php:321
msgid "Family census"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:738
+#: app/Factories/ElementFactory.php:737
msgid "Family file"
msgstr "Archivo familiar"
@@ -6209,7 +6213,7 @@ msgstr "Noticias de las familias y anuncios del sitio."
msgid "Family of %s"
msgstr "Familia de %s"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:351
+#: app/Factories/ElementFactory.php:350
msgid "Family residence"
msgstr ""
@@ -6219,7 +6223,7 @@ msgstr ""
#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:317
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
@@ -6245,23 +6249,23 @@ msgstr "Título del árbol genealógico"
#. I18N: Name of a module
#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:273
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:312
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:277
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:316
#: resources/views/search-trees.phtml:18
msgid "Family trees"
msgstr "Árboles genealógicos"
#. I18N: %s is the spouse name
-#: app/Individual.php:914
+#: app/Individual.php:915
#, php-format
msgid "Family with %s"
msgstr "Familia de %s"
-#: app/Individual.php:844
+#: app/Individual.php:845
msgid "Family with adoptive parents"
msgstr "Familia de padres adoptivos"
-#: app/Individual.php:845
+#: app/Individual.php:846
msgid "Family with foster parents"
msgstr "familia de acogida"
@@ -6270,19 +6274,19 @@ msgstr "familia de acogida"
msgid "Family with husband"
msgstr "Familia con marido"
-#: app/Individual.php:843 app/Individual.php:897
+#: app/Individual.php:844 app/Individual.php:898
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
msgid "Family with parents"
msgstr "Familia con padres"
#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
-#: app/Individual.php:849
+#: app/Individual.php:850
msgid "Family with rada parents"
msgstr "Familia con padres <i>radá>/i>"
#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
-#: app/Individual.php:847
+#: app/Individual.php:848
msgid "Family with sealing parents"
msgstr "Familia con padres del sellamiento"
@@ -6371,13 +6375,13 @@ msgid "Father’s age"
msgstr "Edad del padre"
#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
-#: app/Individual.php:875
+#: app/Individual.php:876
#, php-format
msgid "Father’s family with %s"
msgstr "Familia del padre con %s"
#. I18N: A step-family.
-#: app/Individual.php:879
+#: app/Individual.php:880
msgid "Father’s family with an unknown individual"
msgstr "Familia del padre con una desconocida"
@@ -6387,9 +6391,9 @@ msgstr "Familia del padre con una desconocida"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:289 app/Factories/ElementFactory.php:398
-#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:675
-#: app/Factories/ElementFactory.php:722
+#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:397
+#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:674
+#: app/Factories/ElementFactory.php:721
msgid "Fax"
msgstr "Número de fax"
@@ -6459,7 +6463,7 @@ msgstr "Tamaño del archivo"
msgid "File successfully uploaded"
msgstr "Archivo correctamente subido"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:379 app/Factories/ElementFactory.php:643
+#: app/Factories/ElementFactory.php:378 app/Factories/ElementFactory.php:642
#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34
#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
@@ -6481,7 +6485,7 @@ msgstr "Los nombres de archivo no pueden contener el carácter «%s»."
msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
msgstr "Los nombres de archivo no pueden tener la extensión «%s»."
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:858
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:865
msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
msgstr "Los archivos se han encontrado desde una versión anterior de webtrees. Los archivos antiguos a veces puede ser un riesgo de seguridad. Usted debe eliminarlos."
@@ -6543,7 +6547,7 @@ msgstr "Buscar individuos sin relaciones"
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:536
+#: app/Factories/ElementFactory.php:535
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
msgid "First communion"
msgstr "Primera comunión"
@@ -6633,7 +6637,7 @@ msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:584
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:591
#: resources/views/admin/modules.phtml:106
#: resources/views/admin/modules.phtml:108
msgid "Footers"
@@ -6658,6 +6662,7 @@ msgstr "Por ejemplo, podemos encontrar rápidamente individuos que no tienen un
msgid "For help with genealogy questions contact %s."
msgstr "Para ayuda con preguntas de genealogía contacte a %s."
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:209
#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
@@ -6689,9 +6694,9 @@ msgstr "Para los sitios con más de un árbol genealógico, esta opción le most
msgid "Forgot password?"
msgstr "¿Olvidó su contraseña?"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:381
-#: app/Factories/ElementFactory.php:386 app/Factories/ElementFactory.php:429
-#: app/Factories/ElementFactory.php:644 resources/views/help/date.phtml:31
+#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:380
+#: app/Factories/ElementFactory.php:385 app/Factories/ElementFactory.php:428
+#: app/Factories/ElementFactory.php:643 resources/views/help/date.phtml:31
#: resources/views/help/date.phtml:69 resources/views/help/date.phtml:107
#: resources/views/help/date.phtml:145
#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
@@ -6876,7 +6881,7 @@ msgstr "Fukuoka, Japón"
msgid "Funeral"
msgstr "Funeral"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:380
+#: app/Factories/ElementFactory.php:379
msgid "GEDCOM"
msgstr ""
@@ -6904,7 +6909,7 @@ msgid "GEDCOM tag"
msgstr ""
#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:47
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:260
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:264
msgid "GEDCOM tags"
msgstr ""
@@ -6925,7 +6930,7 @@ msgstr "Gabón"
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:597 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167
+#: app/Factories/ElementFactory.php:596 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167
#: resources/views/individual-sex.phtml:29
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
@@ -6935,7 +6940,7 @@ msgstr "Gambia"
msgid "Gender"
msgstr "Sexo"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:663
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:670
msgid "Genealogy"
msgstr "Genealogía"
@@ -6993,11 +6998,11 @@ msgstr "Generación "
msgid "Generations"
msgstr "Generaciones"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:732
+#: app/Factories/ElementFactory.php:731
msgid "Generations of ancestors"
msgstr "Generaciones de antecesores"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:737
+#: app/Factories/ElementFactory.php:736
msgid "Generations of descendants"
msgstr ""
@@ -7015,15 +7020,15 @@ msgstr "Área geográfica"
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:626
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:633
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846
#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
msgid "Geographic data"
msgstr "Datos geográficos"
#. I18N: find latitude/longitude for a place
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:640
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:647
msgid "Geolocation"
msgstr ""
@@ -7087,8 +7092,8 @@ msgstr "Gilbert, Arizona, Estados Unidos"
msgid "Given name"
msgstr "Nombre"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:555
-#: app/Factories/ElementFactory.php:560
+#: app/Factories/ElementFactory.php:547 app/Factories/ElementFactory.php:554
+#: app/Factories/ElementFactory.php:559
#: resources/views/lists/families-table.phtml:214
#: resources/views/lists/families-table.phtml:217
#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
@@ -7120,7 +7125,7 @@ msgstr "Madrina"
msgid "Godparent"
msgstr "Padrino o madrina"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:494
+#: app/Factories/ElementFactory.php:493
msgid "Godparents"
msgstr ""
@@ -7141,7 +7146,7 @@ msgstr "Google™ maps"
msgid "Google™ webmaster tools"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:539
+#: app/Factories/ElementFactory.php:538
msgid "Graduation"
msgstr "Graduación"
@@ -7304,7 +7309,7 @@ msgstr "Fue bautizado"
msgid "He was cremated"
msgstr "Incinerado"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:372 app/Header.php:42 app/Header.php:43
+#: app/Factories/ElementFactory.php:371 app/Header.php:42 app/Header.php:43
#: app/Header.php:44
msgid "Header"
msgstr "Encabezamiento"
@@ -7488,7 +7493,7 @@ msgid "His occupation was"
msgstr "Su ocupación era"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:733
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:740
#: resources/views/admin/modules.phtml:114
#: resources/views/admin/modules.phtml:116
#: resources/views/admin/modules.phtml:248
@@ -7510,7 +7515,7 @@ msgstr "Holocausto"
#. I18N: Name of a module
#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:612
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:619
#: resources/views/admin/modules.phtml:197
#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90
msgid "Home page"
@@ -7564,7 +7569,7 @@ msgstr "Cuanta recursión utilizar al buscar relaciones"
msgid "Hungary"
msgstr "Hungría"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:335
+#: app/Factories/ElementFactory.php:289 app/Factories/ElementFactory.php:334
#: app/Functions/FunctionsPrint.php:343
#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:81
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
@@ -7583,7 +7588,7 @@ msgstr "Hungría"
msgid "Husband"
msgstr "Esposo"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:291
+#: app/Factories/ElementFactory.php:290
#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
msgid "Husband’s age"
msgstr "Edad del esposo"
@@ -7608,7 +7613,7 @@ msgstr "islandés"
msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
msgstr "Idaho Falls, Idaho, Estados Unidos"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:541
+#: app/Factories/ElementFactory.php:540
msgid "Identification number"
msgstr "Número ID"
@@ -7741,7 +7746,7 @@ msgstr "Dimensiones de imagen"
msgid "Images without watermarks"
msgstr "Imágenes sin filigranas"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:543
+#: app/Factories/ElementFactory.php:542
msgid "Immigration"
msgstr "Immigración"
@@ -7755,7 +7760,7 @@ msgid "Import a GEDCOM file"
msgstr "Importar un archivo GEDCOM"
#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:818
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825
msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
msgstr "Importar miniaturas personalizadas de webtrees versión 1"
@@ -7854,7 +7859,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
msgstr "Indianapolis, Indiana, Estados Unidos"
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Factories/ElementFactory.php:408
+#: app/Factories/ElementFactory.php:407
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:113
#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
@@ -7905,7 +7910,7 @@ msgstr "Persona 2"
msgid "Individual distribution chart"
msgstr "Diagrama de distribución de personas"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:712
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:719
msgid "Individual page"
msgstr "Página de Individuo"
@@ -7936,7 +7941,7 @@ msgstr "Persona que vivió más tiempo"
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:528
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:590
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:651 app/Services/AdminService.php:184
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
@@ -8393,11 +8398,11 @@ msgstr "Kiev, Ucrania"
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirguistán"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:460
+#: app/Factories/ElementFactory.php:459
msgid "LDS baptism"
msgstr "Bautismo SUD"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:598
+#: app/Factories/ElementFactory.php:597
msgid "LDS child sealing"
msgstr "Sellamiento SUD con hijo"
@@ -8405,15 +8410,15 @@ msgstr "Sellamiento SUD con hijo"
msgid "LDS church"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:500
+#: app/Factories/ElementFactory.php:499
msgid "LDS confirmation"
msgstr "Confirmación SUD"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:520
+#: app/Factories/ElementFactory.php:519
msgid "LDS endowment"
msgstr "Investidura SUD"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:354
+#: app/Factories/ElementFactory.php:353
msgid "LDS spouse sealing"
msgstr "Sellamiento SUD con el cónyuge"
@@ -8440,7 +8445,7 @@ msgid "Landscape"
msgstr "Apaisado"
#. I18N: A configuration setting
-#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:723
+#: app/Factories/ElementFactory.php:382 app/Factories/ElementFactory.php:722
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:204 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49
#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 resources/views/admin/modules.phtml:264
#: resources/views/admin/modules.phtml:267
@@ -8454,7 +8459,7 @@ msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:605
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:612
#: resources/views/admin/modules.phtml:122
#: resources/views/admin/modules.phtml:124
msgid "Languages"
@@ -8483,10 +8488,10 @@ msgstr "Número más alto de nietos"
msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
msgstr "Las Vegas, Nevada, Estados Unidos"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:489
-#: app/Factories/ElementFactory.php:620 app/Factories/ElementFactory.php:639
-#: app/Factories/ElementFactory.php:670 app/Factories/ElementFactory.php:686
-#: app/Factories/ElementFactory.php:717 app/Factories/ElementFactory.php:733
+#: app/Factories/ElementFactory.php:322 app/Factories/ElementFactory.php:488
+#: app/Factories/ElementFactory.php:619 app/Factories/ElementFactory.php:638
+#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:685
+#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:732
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191
#: resources/views/lists/families-table.phtml:228
@@ -8538,7 +8543,7 @@ msgstr "Divorcio más reciente"
msgid "Latest marriage"
msgstr "Matrimonio más reciente"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/Factories/ElementFactory.php:431
+#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:430
#: app/Functions/FunctionsPrint.php:390 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198
#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49
#: resources/views/admin/locations.phtml:43
@@ -8647,7 +8652,7 @@ msgid "Lima, Peru"
msgstr "Lima, Perú"
#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:812
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:819
msgid "Link media objects to facts and events"
msgstr "Vincular objetos multimedia a hechos y eventos"
@@ -8694,7 +8699,7 @@ msgstr "Lista"
#. I18N: Name of a module
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:684
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:691
#: resources/views/admin/modules.phtml:98
#: resources/views/admin/modules.phtml:100
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:345
@@ -8778,7 +8783,7 @@ msgstr "Largas listas de personas con el mismo apellido puede partirse en sublis
msgid "Longest marriage"
msgstr "Matrimonio más duradero"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:432
+#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/Factories/ElementFactory.php:431
#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199
#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60
#: resources/views/admin/locations.phtml:44
@@ -8916,7 +8921,7 @@ msgid "Manage family trees"
msgstr "Administrar árboles genealógicos"
#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:800
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807
#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
msgid "Manage media"
msgstr "Administrar medios"
@@ -8929,7 +8934,7 @@ msgstr "Administrar medios"
msgid "Manager"
msgstr "Supervisor"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
msgid "Managers"
msgstr "Supervisores"
@@ -8965,7 +8970,7 @@ msgstr "Muchos programas de genealogía crear archivos GEDCOM con etiquetas pers
#. I18N: Type of media object
#: app/Elements/SourceMediaType.php:71
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:829
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:836
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
@@ -8976,12 +8981,12 @@ msgstr ""
#. I18N: Links to maps
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:647
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:654
msgid "Map links"
msgstr ""
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:654
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:661
msgid "Map providers"
msgstr ""
@@ -9022,7 +9027,7 @@ msgstr "marzo"
msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
msgstr "Markdown es un sencillo sistema de formato, utilizado en sitios web como Wikipedia. Utiliza caracteres de puntuación discretos para crear títulos y subtítulos, texto en negrita y cursiva, listas, tablas, etc."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:341 app/Module/BranchesListModule.php:446
+#: app/Factories/ElementFactory.php:340 app/Module/BranchesListModule.php:446
#: resources/views/calendar-page.phtml:188
#: resources/views/lists/families-table.phtml:195
#: resources/views/lists/families-table.phtml:199
@@ -9080,7 +9085,7 @@ msgstr "Markdown es un sencillo sistema de formato, utilizado en sitios web como
msgid "Marriage"
msgstr "Matrimonio"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:336
+#: app/Factories/ElementFactory.php:335
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
msgid "Marriage banns"
msgstr "Amonestaciones"
@@ -9098,7 +9103,7 @@ msgstr "Lazo matrimonial"
msgid "Marriage by country"
msgstr "Matrimonios por país"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:339
+#: app/Factories/ElementFactory.php:338
msgid "Marriage contract"
msgstr "Contrato matrimonial"
@@ -9119,7 +9124,7 @@ msgstr "Final del matrimonio"
msgid "Marriage intention"
msgstr "Proposición de matrimonio"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:340
+#: app/Factories/ElementFactory.php:339
msgid "Marriage license"
msgstr "Licencia matrimonial"
@@ -9221,7 +9226,7 @@ msgstr "Lugar de matrimonio contiene"
msgid "Marriage places"
msgstr "Lugares de matrimonio"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:345
+#: app/Factories/ElementFactory.php:344
msgid "Marriage settlement"
msgstr "Dote"
@@ -9342,8 +9347,8 @@ msgstr "Medford, Oregon, EE.UU"
#. I18N: Name of a module
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:207 app/Module/MediaListModule.php:219
#: app/Module/MediaTabModule.php:60
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:327
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:799
#: resources/views/admin/media.phtml:104
#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
@@ -9385,13 +9390,13 @@ msgstr "Carpeta de media"
msgid "Media folders"
msgstr "Carpetas de media"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:314
-#: app/Factories/ElementFactory.php:348 app/Factories/ElementFactory.php:367
-#: app/Factories/ElementFactory.php:424 app/Factories/ElementFactory.php:445
-#: app/Factories/ElementFactory.php:577 app/Factories/ElementFactory.php:612
-#: app/Factories/ElementFactory.php:635 app/Factories/ElementFactory.php:638
-#: app/Factories/ElementFactory.php:658 app/Factories/ElementFactory.php:697
-#: app/Factories/ElementFactory.php:726
+#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:313
+#: app/Factories/ElementFactory.php:347 app/Factories/ElementFactory.php:366
+#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:444
+#: app/Factories/ElementFactory.php:576 app/Factories/ElementFactory.php:611
+#: app/Factories/ElementFactory.php:634 app/Factories/ElementFactory.php:637
+#: app/Factories/ElementFactory.php:657 app/Factories/ElementFactory.php:696
+#: app/Factories/ElementFactory.php:725
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:231
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:110 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249
@@ -9431,7 +9436,7 @@ msgstr "Objetos audiovisuales encontrados"
msgid "Media objects per page"
msgstr "Objetos audiovisuales por página"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:645 app/Factories/ElementFactory.php:703
+#: app/Factories/ElementFactory.php:644 app/Factories/ElementFactory.php:702
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:138
#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
@@ -9507,7 +9512,7 @@ msgid "Menu"
msgstr "Menú"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:670
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:677
#: resources/views/admin/modules.phtml:78
#: resources/views/admin/modules.phtml:80
msgid "Menus"
@@ -9523,7 +9528,7 @@ msgid "Merge"
msgstr "Combinar"
#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:304
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:308
msgid "Merge family trees"
msgstr "Combinar árboles genealógicos"
@@ -9633,7 +9638,7 @@ msgstr "Faltan datos"
msgid "Moderator"
msgstr "Moderador"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
msgid "Moderators"
msgstr "Moderadores"
@@ -9648,7 +9653,7 @@ msgid "Module administration"
msgstr "Administración de módulos"
#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:558
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:565
#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
@@ -9868,13 +9873,13 @@ msgid "Mother’s age"
msgstr "Edad de la madre"
#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
-#: app/Individual.php:885
+#: app/Individual.php:886
#, php-format
msgid "Mother’s family with %s"
msgstr "Familia de la madre con %s"
#. I18N: A step-family.
-#: app/Individual.php:889
+#: app/Individual.php:890
msgid "Mother’s family with an unknown individual"
msgstr "Familia de la madre con un desconocido"
@@ -9966,7 +9971,7 @@ msgstr "El pedigrí mío"
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar (Birmania)"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/Factories/ElementFactory.php:724
+#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/Factories/ElementFactory.php:723
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:221
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58 app/Module/CustomTagsLegacy.php:100
#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81
@@ -9997,7 +10002,7 @@ msgstr "Myanmar (Birmania)"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:676
+#: app/Factories/ElementFactory.php:675
#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
msgctxt "Repository"
msgid "Name"
@@ -10007,13 +10012,13 @@ msgstr "Nombre"
msgid "Name in Hebrew"
msgstr "Nombre en hebreo"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:550 app/Factories/ElementFactory.php:557
-#: app/Factories/ElementFactory.php:562
+#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:556
+#: app/Factories/ElementFactory.php:561
msgid "Name prefix"
msgstr "Título honorífico"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/Factories/ElementFactory.php:558
-#: app/Factories/ElementFactory.php:563
+#: app/Factories/ElementFactory.php:550 app/Factories/ElementFactory.php:557
+#: app/Factories/ElementFactory.php:562
msgid "Name suffix"
msgstr "Sufijo del nombre"
@@ -10048,11 +10053,11 @@ msgstr "Descripción narrativa"
msgid "Nashville, Tennessee, United States"
msgstr "Nashville, Tennessee, Estados Unidos"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:570
+#: app/Factories/ElementFactory.php:569
msgid "Nationality"
msgstr "Nacionalidad"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:571
+#: app/Factories/ElementFactory.php:570
msgid "Naturalization"
msgstr "Naturalización"
@@ -10158,8 +10163,8 @@ msgstr "Siguiente imagen"
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:556
-#: app/Factories/ElementFactory.php:561
+#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:555
+#: app/Factories/ElementFactory.php:560
msgid "Nickname"
msgstr "Apodo"
@@ -10391,7 +10396,7 @@ msgstr "Islas Marianas del Norte"
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
msgid "Not approved by an administrator"
msgstr "No verificados por un administrador"
@@ -10405,26 +10410,26 @@ msgstr "Fallecido"
msgid "Not married"
msgstr "No se casaron"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
msgid "Not verified by the user"
msgstr "No verificados por el usuario"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:302
-#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:347
-#: app/Factories/ElementFactory.php:366 app/Factories/ElementFactory.php:384
-#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:433
-#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:576
-#: app/Factories/ElementFactory.php:611 app/Factories/ElementFactory.php:619
-#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:624
-#: app/Factories/ElementFactory.php:634 app/Factories/ElementFactory.php:642
-#: app/Factories/ElementFactory.php:647 app/Factories/ElementFactory.php:657
-#: app/Factories/ElementFactory.php:673 app/Factories/ElementFactory.php:677
-#: app/Factories/ElementFactory.php:689 app/Factories/ElementFactory.php:695
-#: app/Factories/ElementFactory.php:696 app/Factories/ElementFactory.php:704
-#: app/Factories/ElementFactory.php:720 app/Factories/ElementFactory.php:725
-#: app/Factories/ElementFactory.php:736 app/Factories/ElementFactory.php:739
+#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/Factories/ElementFactory.php:301
+#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/Factories/ElementFactory.php:346
+#: app/Factories/ElementFactory.php:365 app/Factories/ElementFactory.php:383
+#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:432
+#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:575
+#: app/Factories/ElementFactory.php:610 app/Factories/ElementFactory.php:618
+#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:623
+#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:641
+#: app/Factories/ElementFactory.php:646 app/Factories/ElementFactory.php:656
+#: app/Factories/ElementFactory.php:672 app/Factories/ElementFactory.php:676
+#: app/Factories/ElementFactory.php:688 app/Factories/ElementFactory.php:694
+#: app/Factories/ElementFactory.php:695 app/Factories/ElementFactory.php:703
+#: app/Factories/ElementFactory.php:719 app/Factories/ElementFactory.php:724
+#: app/Factories/ElementFactory.php:735 app/Factories/ElementFactory.php:738
#: app/Functions/FunctionsPrint.php:92 app/Functions/FunctionsPrint.php:167
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:781
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:782
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:176 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:101
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:109 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194
@@ -10458,7 +10463,7 @@ msgstr "Nota: las longitudes más largas requieren mucha calculación, de modo q
#. I18N: Name of a module
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/NoteListModule.php:164
#: app/Module/NotesTabModule.php:59
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
#: resources/views/record-page-links.phtml:70
#: resources/views/search-results.phtml:81
@@ -10514,7 +10519,7 @@ msgstr "noviembre"
msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
msgstr "Nuku'Alofa, Tonga"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:574
+#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:573
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:717
#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
@@ -10537,7 +10542,7 @@ msgstr "Número de familias sin hijos"
msgid "Number of given names"
msgstr "Cantidad de nombres"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:575
+#: app/Factories/ElementFactory.php:574
msgid "Number of marriages"
msgstr "Número de matrimonio"
@@ -10576,7 +10581,7 @@ msgstr "Oakland, California, Estados Unidos"
msgid "Oaxaca, Mexico"
msgstr "Oaxaca, México"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:578 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52
+#: app/Factories/ElementFactory.php:577 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52
#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
msgid "Occupation"
@@ -10640,7 +10645,7 @@ msgstr "Oklahoma City, Oklahoma, Estados Unidos"
msgid "Old data"
msgstr "Datos viejos"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:853
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:860
msgid "Old files found"
msgstr "Archivos previos encontrados"
@@ -10688,7 +10693,7 @@ msgid "Only add new records"
msgstr "Solo añadir nuevos registros"
#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:619
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:620
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32
msgid "Only managers can edit"
msgstr "Sólo los supervisores pueden editar"
@@ -10749,11 +10754,11 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Ordibehesht"
msgstr "Ordibehesht"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:740
+#: app/Factories/ElementFactory.php:739
msgid "Ordinance"
msgstr "Ordenanza"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:580
+#: app/Factories/ElementFactory.php:579
msgid "Ordination"
msgstr "Ordenación"
@@ -10785,7 +10790,7 @@ msgstr "Orlando, Florida, Estados Unidos"
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:155
#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91
#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:757
msgid "Other"
msgstr "Otro"
@@ -10921,7 +10926,7 @@ msgstr "Paraguay"
msgid "Parent"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:600
+#: app/Factories/ElementFactory.php:599
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33
@@ -11003,8 +11008,8 @@ msgstr "Árbol de ascendientes de %s"
#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:70
#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348
#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
msgid "Pending changes"
@@ -11048,9 +11053,9 @@ msgstr "Filipinas"
msgid "Phoenix, Arizona, United States"
msgstr "Phoenix, Arizona, Estados Unidos"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:399
-#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:678
-#: app/Factories/ElementFactory.php:727
+#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:398
+#: app/Factories/ElementFactory.php:424 app/Factories/ElementFactory.php:677
+#: app/Factories/ElementFactory.php:726
#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
msgid "Phone"
msgstr "Teléfono"
@@ -11059,11 +11064,11 @@ msgstr "Teléfono"
msgid "Phonetic algorithm"
msgstr "Algoritmo fonético"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:547
+#: app/Factories/ElementFactory.php:546
msgid "Phonetic name"
msgstr "Nombre fonético"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:427
+#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:426
msgid "Phonetic place"
msgstr "Lugar fonético"
@@ -11073,7 +11078,7 @@ msgstr "Lugar fonético"
msgid "Phonetic search"
msgstr "Búsqueda fonética"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:554
+#: app/Factories/ElementFactory.php:553
msgid "Phonetic type"
msgstr ""
@@ -11096,8 +11101,8 @@ msgstr "Plástico rosa"
msgid "Pitcairn"
msgstr "Islas Pitcairn"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:426
-#: app/Factories/ElementFactory.php:694
+#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:425
+#: app/Factories/ElementFactory.php:693
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/CustomTagsLegacy.php:69
@@ -11124,7 +11129,7 @@ msgid "Place"
msgstr "Lugar"
#. I18N: Name of a module/list
-#: app/Factories/ElementFactory.php:385
+#: app/Factories/ElementFactory.php:384
#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:108
#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:252
#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
@@ -11152,52 +11157,52 @@ msgstr "El nombre de los lugares pueden variar en el tiempo. En genealogía es u
msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
msgstr "El nombre de los lugares debe introducirse en una lista separada por comas, comenzando en la entidad más pequeña, y acabando en el país. Por ejemplo, \"Pinto, Madrid, C. de Madrid, España\"."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:462
+#: app/Factories/ElementFactory.php:461
msgid "Place of LDS baptism"
msgstr "Lugar del bautismo SUD"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:601
+#: app/Factories/ElementFactory.php:600
msgid "Place of LDS child sealing"
msgstr "Lugar del sellamiento SUD con hijo"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:502
+#: app/Factories/ElementFactory.php:501
msgid "Place of LDS confirmation"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:522
+#: app/Factories/ElementFactory.php:521
msgid "Place of LDS endowment"
msgstr "Lugar de la investidura SUD"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:356
+#: app/Factories/ElementFactory.php:355
msgid "Place of LDS spouse sealing"
msgstr "Lugar del sellamiento SUD con el cónyuge"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:454
+#: app/Factories/ElementFactory.php:453
msgid "Place of adoption"
msgstr "Lugar de adopción"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:468
+#: app/Factories/ElementFactory.php:467
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
msgid "Place of baptism"
msgstr "Lugar del bautismo"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:471
+#: app/Factories/ElementFactory.php:470
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
msgid "Place of bar mitzvah"
msgstr "Lugar del bar mitzvah"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:474
+#: app/Factories/ElementFactory.php:473
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
msgid "Place of bat mitzvah"
msgstr "Lugar de bat mitzvah"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:478
+#: app/Factories/ElementFactory.php:477
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
msgid "Place of birth"
msgstr "Lugar de nacimiento"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:481
+#: app/Factories/ElementFactory.php:480
msgid "Place of blessing"
msgstr "Lugar de la bendición"
@@ -11205,12 +11210,12 @@ msgstr "Lugar de la bendición"
msgid "Place of brit milah"
msgstr "Lugar del Brit Milá"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:484
+#: app/Factories/ElementFactory.php:483
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
msgid "Place of burial"
msgstr "Lugar del entierro"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:495
+#: app/Factories/ElementFactory.php:494
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
msgid "Place of christening"
msgstr "Lugar del bautismo"
@@ -11220,63 +11225,63 @@ msgstr "Lugar del bautismo"
msgid "Place of citizenship"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:499
+#: app/Factories/ElementFactory.php:498
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
msgid "Place of confirmation"
msgstr "Lugar de la confirmación"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:508
+#: app/Factories/ElementFactory.php:507
msgid "Place of cremation"
msgstr "Lugar de la incineración"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:512
+#: app/Factories/ElementFactory.php:511
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
msgid "Place of death"
msgstr "Lugar de defunción"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:519
+#: app/Factories/ElementFactory.php:518
msgid "Place of emigration"
msgstr "Lugar de la emigración"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:332
+#: app/Factories/ElementFactory.php:331
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
msgid "Place of engagement"
msgstr "Lugar del compromiso"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:528
+#: app/Factories/ElementFactory.php:527
msgid "Place of event"
msgstr "Lugar del suceso"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:538
+#: app/Factories/ElementFactory.php:537
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
msgid "Place of first communion"
msgstr "Lugar de la primera comunión"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:545
+#: app/Factories/ElementFactory.php:544
msgid "Place of immigration"
msgstr "Lugar de la inmigración"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:343
+#: app/Factories/ElementFactory.php:342
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
msgid "Place of marriage"
msgstr "Lugar del matrimonio"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:338
+#: app/Factories/ElementFactory.php:337
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
msgid "Place of marriage banns"
msgstr "Lugar de las amonestaciones"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:573
+#: app/Factories/ElementFactory.php:572
msgid "Place of naturalization"
msgstr "Lugar de la naturalización"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:583
+#: app/Factories/ElementFactory.php:582
msgid "Place of ordination"
msgstr "Lugar de la ordenación"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:591
+#: app/Factories/ElementFactory.php:590
msgid "Place of residence"
msgstr "Lugar de la residencia"
@@ -11374,9 +11379,9 @@ msgctxt "Surname tradition"
msgid "Portuguese"
msgstr "portugués"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:395
-#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:668
-#: app/Factories/ElementFactory.php:715 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239
+#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:394
+#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:667
+#: app/Factories/ElementFactory.php:714 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103
msgid "Postal code"
@@ -11529,11 +11534,11 @@ msgstr "Privado"
msgid "Private key"
msgstr "Clave privada"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:584
+#: app/Factories/ElementFactory.php:583
msgid "Probate"
msgstr "Testamentaría"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:585
+#: app/Factories/ElementFactory.php:584
msgid "Property"
msgstr "Propiedad"
@@ -11552,7 +11557,7 @@ msgstr "Provo, Utah, Estados Unidos"
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:698
+#: app/Factories/ElementFactory.php:697
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
msgid "Publication"
@@ -11568,9 +11573,9 @@ msgstr "Puerto Rico"
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:369
-#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/Factories/ElementFactory.php:614
-#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:660
+#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:368
+#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:613
+#: app/Factories/ElementFactory.php:636 app/Factories/ElementFactory.php:659
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:96 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:98
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:122 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:124
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:169 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112
@@ -11809,14 +11814,14 @@ msgstr "Recife, Brasil"
msgid "Record"
msgstr "Registro"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:353 app/Factories/ElementFactory.php:596
-#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650
-#: app/Factories/ElementFactory.php:681 app/Factories/ElementFactory.php:705
-#: app/Factories/ElementFactory.php:729 app/Factories/ElementFactory.php:741
+#: app/Factories/ElementFactory.php:352 app/Factories/ElementFactory.php:595
+#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649
+#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Factories/ElementFactory.php:704
+#: app/Factories/ElementFactory.php:728 app/Factories/ElementFactory.php:740
msgid "Record ID number"
msgstr "Número ID del registro"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:595 app/Factories/ElementFactory.php:728
+#: app/Factories/ElementFactory.php:594 app/Factories/ElementFactory.php:727
msgid "Record file number"
msgstr "Número de archivo del registro"
@@ -11836,9 +11841,9 @@ msgstr ""
msgid "Redlands, California, United States"
msgstr "Redlands, California, Estados Unidos"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/Factories/ElementFactory.php:586
-#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648
-#: app/Factories/ElementFactory.php:679 app/Factories/ElementFactory.php:699
+#: app/Factories/ElementFactory.php:348 app/Factories/ElementFactory.php:585
+#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/Factories/ElementFactory.php:647
+#: app/Factories/ElementFactory.php:678 app/Factories/ElementFactory.php:698
msgid "Reference number"
msgstr "Número de referencia"
@@ -11896,8 +11901,8 @@ msgstr "Familias relacionadas"
msgid "Related individuals"
msgstr "Individuos relacionados"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:459
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:386
+#: app/Factories/ElementFactory.php:458
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:387
#: app/Module/BranchesListModule.php:399 app/Module/BranchesListModule.php:437
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:102 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:55 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56
@@ -11919,7 +11924,7 @@ msgstr "Parentesco conmigo"
msgid "Relationship to mother"
msgstr "Relación con la madre"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:533
+#: app/Factories/ElementFactory.php:532
msgid "Relationship to parents"
msgstr "relación hacia los padres"
@@ -11948,14 +11953,14 @@ msgstr "Relacionamientos entre %1$s y %2$s"
msgid "Reliability of the information"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:436
-#: app/Factories/ElementFactory.php:588
+#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:435
+#: app/Factories/ElementFactory.php:587
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
msgid "Religion"
msgstr "Religión"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:581
+#: app/Factories/ElementFactory.php:580
msgid "Religious institution"
msgstr "Institución Religiosa"
@@ -12059,7 +12064,7 @@ msgstr "Informe"
#. I18N: Name of a module
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:691
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:698
#: resources/views/admin/modules.phtml:102
#: resources/views/admin/modules.phtml:104
msgid "Reports"
@@ -12069,7 +12074,7 @@ msgstr "Informes"
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115
#: app/Module/RepositoryListModule.php:73
#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:182
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
@@ -12081,7 +12086,7 @@ msgstr "Informes"
msgid "Repositories"
msgstr "Repositorios"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:661 app/Factories/ElementFactory.php:701
+#: app/Factories/ElementFactory.php:660 app/Factories/ElementFactory.php:700
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183
#: resources/views/admin/trees.phtml:239
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
@@ -12138,7 +12143,7 @@ msgstr "Tareas de investigación son «eventos» especiales, vinculados a las pe
msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
msgstr "Tareas de investigación se guardan con la etiqueta GEDCOM especial «_TODO» (<i>para hacer</i> en inglés). Otras aplicaciones genealogías quizás no puede reconocer esta etiqueta."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:589
+#: app/Factories/ElementFactory.php:588
msgid "Residence"
msgstr "Residencia"
@@ -12152,8 +12157,8 @@ msgstr "Restaurar el diseño por defecto de los bloques"
msgid "Restrict to immediate family"
msgstr "Limitar el acceso a familiares"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:352
-#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:592
+#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:351
+#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/Factories/ElementFactory.php:591
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86
@@ -12170,7 +12175,7 @@ msgstr "Se pueden añadir restricciones a los registros y hechos, para controlar
msgid "Results"
msgstr "Resultados"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:593
+#: app/Factories/ElementFactory.php:592
msgid "Retirement"
msgstr "Jubilación"
@@ -12184,9 +12189,9 @@ msgstr "Reunión"
msgid "Rexburg, Idaho, United States"
msgstr "Rexburg, Idaho, Estados Unidos"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/Factories/ElementFactory.php:365
-#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:610
-#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:656
+#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:364
+#: app/Factories/ElementFactory.php:442 app/Factories/ElementFactory.php:609
+#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:108 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76
@@ -12203,15 +12208,15 @@ msgstr "Rumanía"
msgid "Romanized"
msgstr "Romanizado"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:559
+#: app/Factories/ElementFactory.php:558
msgid "Romanized name"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:434
+#: app/Factories/ElementFactory.php:302 app/Factories/ElementFactory.php:433
msgid "Romanized place"
msgstr "Lugar romanizado"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:566
+#: app/Factories/ElementFactory.php:565
msgid "Romanized type"
msgstr ""
@@ -12390,7 +12395,7 @@ msgstr "Arabia Saudí"
msgid "Schema"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:516 app/Factories/ElementFactory.php:540
+#: app/Factories/ElementFactory.php:515 app/Factories/ElementFactory.php:539
msgid "School or college"
msgstr "Colegio o universidad"
@@ -12588,17 +12593,17 @@ msgid "Send a message"
msgstr "Enviar mensaje"
#: app/Services/MessageService.php:208
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:533
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:540
msgid "Send a message to all users"
msgstr "Enviar un mensaje a todos los usuarios"
#: app/Services/MessageService.php:210
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:539
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:546
msgid "Send a message to users who have never signed in"
msgstr "Enviar un mensaje a los usuarios que nunca se han conectado"
#: app/Services/MessageService.php:212
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:545
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552
msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
msgstr "Enviar mensaje a los usuarios que no se han conectado los últimos seis meses"
@@ -12622,7 +12627,7 @@ msgid "Sender name"
msgstr "Nombre del remitente"
#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:68
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:226
msgid "Sending email"
msgstr "Correo electrónico"
@@ -12701,7 +12706,7 @@ msgid "Servant"
msgstr "Criado"
#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:250
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:254
msgid "Server information"
msgstr "Información del servidor"
@@ -12728,12 +12733,12 @@ msgid "Set the access level for each tree."
msgstr "Fijar el nivel de acceso para cada árbol."
#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:301
msgid "Set the default blocks for new family trees"
msgstr "Bloques por defecto para nuevos árboles genealógicos"
#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:523
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:530
msgid "Set the default blocks for new users"
msgstr "Bloques por defecto para nuevos usuarios"
@@ -12811,7 +12816,7 @@ msgid "Share the anniversary of an event"
msgstr ""
#: app/Functions/FunctionsPrint.php:85
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:777
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:778
#: resources/views/admin/trees.phtml:256
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
#: resources/views/note-page-details.phtml:23
@@ -12827,7 +12832,7 @@ msgstr "Notas compartidas"
#. I18N: plural noun - things that can be shared
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:740
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:747
msgid "Shares"
msgstr ""
@@ -13242,7 +13247,7 @@ msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
msgstr "Mostrar miniaturas en los gráficos y grupos de familia."
#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:616
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:617
#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:154
#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
@@ -13250,7 +13255,7 @@ msgid "Show to managers"
msgstr "Mostrar a los supervisores"
#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:613
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:614
#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:153
#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
@@ -13260,7 +13265,7 @@ msgid "Show to members"
msgstr "Mostrar a miembros"
#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:610
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:611
#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
@@ -13301,7 +13306,7 @@ msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:726
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:733
#: resources/views/admin/modules.phtml:86
#: resources/views/admin/modules.phtml:88
msgid "Sidebars"
@@ -13324,7 +13329,7 @@ msgid "Sign out"
msgstr "Cerrar sesión"
#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:228
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:232
msgid "Sign-in and registration"
msgstr "Acceso y registro"
@@ -13445,7 +13450,7 @@ msgstr "Sistemas pequeños (500 personas): 16-32MB, 10-20 segundos"
msgid "Snowflake, Arizona, United States"
msgstr "Snowflake, Arizona, Estados Unidos"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:615
+#: app/Factories/ElementFactory.php:614
msgid "Social security number"
msgstr "Número Seguridad Social"
@@ -13529,10 +13534,10 @@ msgid "Sounds like"
msgstr "Suena como"
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Factories/ElementFactory.php:683
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:435
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:475
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:489
+#: app/Factories/ElementFactory.php:682
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:436
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:476
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:490
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235
@@ -13568,9 +13573,9 @@ msgstr "Suena como"
msgid "Source"
msgstr "Fuente"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:360
-#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:605
-#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651
+#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:359
+#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:604
+#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:103 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71
msgid "Source citation"
@@ -13596,7 +13601,7 @@ msgstr "Tipo de fuente"
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SourceListModule.php:72
#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59
#: app/Services/AdminService.php:183
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
#: resources/views/admin/tags.phtml:390
#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
@@ -13719,9 +13724,9 @@ msgstr "Fechas de cambio desde"
msgid "Statcounter™"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:396
-#: app/Factories/ElementFactory.php:416 app/Factories/ElementFactory.php:669
-#: app/Factories/ElementFactory.php:716
+#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:395
+#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:668
+#: app/Factories/ElementFactory.php:715
msgid "State"
msgstr "Estado/Provincia"
@@ -13735,9 +13740,9 @@ msgstr "Estado/Provincia"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:357 app/Factories/ElementFactory.php:463
-#: app/Factories/ElementFactory.php:503 app/Factories/ElementFactory.php:523
-#: app/Factories/ElementFactory.php:534 app/Factories/ElementFactory.php:602
+#: app/Factories/ElementFactory.php:356 app/Factories/ElementFactory.php:462
+#: app/Factories/ElementFactory.php:502 app/Factories/ElementFactory.php:522
+#: app/Factories/ElementFactory.php:533 app/Factories/ElementFactory.php:601
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174
#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:60 app/Module/CustomTagsLegacy.php:62
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
@@ -13745,9 +13750,9 @@ msgstr "Estadísticas"
msgid "Status"
msgstr "Estatus"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:358 app/Factories/ElementFactory.php:464
-#: app/Factories/ElementFactory.php:504 app/Factories/ElementFactory.php:524
-#: app/Factories/ElementFactory.php:603
+#: app/Factories/ElementFactory.php:357 app/Factories/ElementFactory.php:463
+#: app/Factories/ElementFactory.php:503 app/Factories/ElementFactory.php:523
+#: app/Factories/ElementFactory.php:602
msgid "Status change date"
msgstr "Fecha del cambio de estado"
@@ -13801,7 +13806,7 @@ msgstr ""
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:407 app/Factories/ElementFactory.php:731
+#: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:730
#: app/Submission.php:62 app/Submission.php:63 app/Submission.php:64
msgid "Submission"
msgstr "Envío"
@@ -13814,9 +13819,9 @@ msgstr "Envío"
msgid "Submitted but not yet cleared"
msgstr "Sometido pero no aprobado"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:370 app/Factories/ElementFactory.php:406
-#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:708
-#: app/Factories/ElementFactory.php:742 resources/views/admin/trees.phtml:264
+#: app/Factories/ElementFactory.php:369 app/Factories/ElementFactory.php:405
+#: app/Factories/ElementFactory.php:615 app/Factories/ElementFactory.php:707
+#: app/Factories/ElementFactory.php:741 resources/views/admin/trees.phtml:264
#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
msgid "Submitter"
@@ -13829,7 +13834,7 @@ msgstr "Nombre del remitente"
#. I18N: Name of a module/list
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:117 app/Module/SubmitterListModule.php:73
#: app/Module/SubmitterListModule.php:177
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:329
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
#: resources/views/admin/tags.phtml:871
#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
@@ -13875,8 +13880,8 @@ msgstr ""
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:553 app/Factories/ElementFactory.php:565
-#: app/Factories/ElementFactory.php:568
+#: app/Factories/ElementFactory.php:552 app/Factories/ElementFactory.php:564
+#: app/Factories/ElementFactory.php:567
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:226
#: resources/views/branches-page.phtml:27
#: resources/views/lists/families-table.phtml:215
@@ -13900,8 +13905,8 @@ msgstr "Estilo de lista de apellidos"
msgid "Surname option"
msgstr "Opción de apellidos"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:552 app/Factories/ElementFactory.php:564
-#: app/Factories/ElementFactory.php:567
+#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/Factories/ElementFactory.php:563
+#: app/Factories/ElementFactory.php:566
msgid "Surname prefix"
msgstr "Prefijo del apellido"
@@ -14002,7 +14007,7 @@ msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloide"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:719
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:726
#: resources/views/admin/modules.phtml:82
#: resources/views/admin/modules.phtml:84
msgid "Tabs"
@@ -14077,9 +14082,9 @@ msgid "Templates"
msgstr "Plantillas"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
-#: app/Factories/ElementFactory.php:359 app/Factories/ElementFactory.php:465
-#: app/Factories/ElementFactory.php:505 app/Factories/ElementFactory.php:525
-#: app/Factories/ElementFactory.php:604 app/Factories/ElementFactory.php:743
+#: app/Factories/ElementFactory.php:358 app/Factories/ElementFactory.php:464
+#: app/Factories/ElementFactory.php:504 app/Factories/ElementFactory.php:524
+#: app/Factories/ElementFactory.php:603 app/Factories/ElementFactory.php:742
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
msgid "Temple"
msgstr "Templo"
@@ -14108,10 +14113,10 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tevet"
msgstr "tevet"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:363
-#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:608
-#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:654
-#: app/Factories/ElementFactory.php:706 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181
+#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:362
+#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:607
+#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:653
+#: app/Factories/ElementFactory.php:705 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:106
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53
@@ -14523,10 +14528,6 @@ msgstr "El prefijo es opcional, pero recomendable. Darle a las tablas un prefijo
msgid "The problem"
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:76
-msgid "The record has been copied to the clipboard."
-msgstr "Registro copiado al portapapeles."
-
#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:169
#, php-format
msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
@@ -14680,7 +14681,7 @@ msgid "Theme change"
msgstr "Cambiar tema"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:598
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:605
#: resources/views/admin/modules.phtml:118
#: resources/views/admin/modules.phtml:120
msgid "Themes"
@@ -15261,16 +15262,16 @@ msgstr "jueves"
msgid "Tijuana, Mexico"
msgstr "Tijuana, Baja California, Mexico"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:377 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193
+#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:58
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62
msgid "Time"
msgstr "Hora"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:325 app/Factories/ElementFactory.php:491
-#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:641
-#: app/Factories/ElementFactory.php:672 app/Factories/ElementFactory.php:688
-#: app/Factories/ElementFactory.php:719 app/Factories/ElementFactory.php:735
+#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Factories/ElementFactory.php:490
+#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:640
+#: app/Factories/ElementFactory.php:671 app/Factories/ElementFactory.php:687
+#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/Factories/ElementFactory.php:734
msgid "Time of last change"
msgstr ""
@@ -15349,8 +15350,8 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tishrei"
msgstr "tishrei"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:646
-#: app/Factories/ElementFactory.php:707
+#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:645
+#: app/Factories/ElementFactory.php:706
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
@@ -15512,7 +15513,7 @@ msgstr "Toronto, Ontario, Canadá"
#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67
#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103
#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:434
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:438
#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
msgid "Total"
@@ -15606,7 +15607,7 @@ msgstr "Total usuarios"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79
#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:591
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:598
#: resources/views/admin/modules.phtml:110
#: resources/views/admin/modules.phtml:112
#: resources/views/admin/modules.phtml:240
@@ -15615,7 +15616,7 @@ msgstr "Total usuarios"
msgid "Tracking and analytics"
msgstr "Seguimiento y análisis"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:744
+#: app/Factories/ElementFactory.php:743
msgid "Trailer"
msgstr "Cola"
@@ -15686,9 +15687,9 @@ msgstr "Tuxtla Gutiérrez, México"
msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
msgstr "Twin Falls, Idaho, Estados Unidos"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:304
-#: app/Factories/ElementFactory.php:317 app/Factories/ElementFactory.php:428
-#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:448
+#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:303
+#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:427
+#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/Factories/ElementFactory.php:447
#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:131 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77
#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104
#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
@@ -15715,16 +15716,16 @@ msgstr ""
msgid "Type of demographic data"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:334 app/Factories/ElementFactory.php:529
+#: app/Factories/ElementFactory.php:333 app/Factories/ElementFactory.php:528
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196
msgid "Type of event"
msgstr "Tipo de evento"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:531
+#: app/Factories/ElementFactory.php:530
msgid "Type of fact"
msgstr "Tipo de hecho"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:542
+#: app/Factories/ElementFactory.php:541
msgid "Type of identification number"
msgstr ""
@@ -15732,17 +15733,17 @@ msgstr ""
msgid "Type of location"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:344
+#: app/Factories/ElementFactory.php:343
msgid "Type of marriage"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:569
+#: app/Factories/ElementFactory.php:568
msgid "Type of name"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:587
-#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649
-#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Factories/ElementFactory.php:700
+#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/Factories/ElementFactory.php:586
+#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648
+#: app/Factories/ElementFactory.php:679 app/Factories/ElementFactory.php:699
msgid "Type of reference number"
msgstr ""
@@ -15751,9 +15752,9 @@ msgid "Type of research task"
msgstr ""
#. I18N: A configuration setting
-#: app/Factories/ElementFactory.php:320 app/Factories/ElementFactory.php:400
-#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/Factories/ElementFactory.php:682
-#: app/Factories/ElementFactory.php:730
+#: app/Factories/ElementFactory.php:319 app/Factories/ElementFactory.php:399
+#: app/Factories/ElementFactory.php:448 app/Factories/ElementFactory.php:681
+#: app/Factories/ElementFactory.php:729
#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:53
#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:126
#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:58
@@ -15920,7 +15921,7 @@ msgid "Upgrade wizard"
msgstr "Asistente de actualización"
#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:806
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:813
msgid "Upload media files"
msgstr "Subir archivos audiovisuales"
@@ -16002,6 +16003,10 @@ msgstr "Se utilizará una imagen de silueta cuando no se haya especificado ningu
msgid "Use silhouettes"
msgstr "Utilizar siluetas"
+#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:79
+msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
+msgstr ""
+
#: resources/views/register-page.phtml:90
msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
msgstr "Utilice este campo para comunicar al administrador del sitio por qué solicita una cuenta y cuál es su relación con los datos genealógicos mostrados en este sitio. También puede utilizar este campo para introducir cualquier otro comentario que tenga para el administrador del sitio."
@@ -16015,7 +16020,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:505
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:512
#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
@@ -16065,7 +16070,7 @@ msgstr "Usuario o correo electrónico"
msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
msgstr "En los nombres de usuario no distingue entre mayúsculas y minúsculas, y no se da cuenta a los diacríticos: así, por ejemplo, «sonador», «soñador» y «Soñador» se consideran iguales."
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:471
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:478
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
msgid "Users"
@@ -16170,8 +16175,8 @@ msgstr "Verificado"
msgid "Vernal, Utah, United States"
msgstr "Vernal, Utah, Estados Unidos"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:374 app/Factories/ElementFactory.php:382
-#: app/Factories/ElementFactory.php:405
+#: app/Factories/ElementFactory.php:373 app/Factories/ElementFactory.php:381
+#: app/Factories/ElementFactory.php:404
msgid "Version"
msgstr "Versión"
@@ -16196,7 +16201,7 @@ msgstr "Ver tabla de eventos que ocurren en %s"
msgid "View this day"
msgstr "Ver este día"
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:186
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:187
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470
#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
@@ -16294,18 +16299,18 @@ msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must
msgstr "Ahora enviaremos un correo de confirmación a la dirección <b>%s</b>. Debe verificar su solicitud de cuenta siguiendo las instrucciones que se dan en ese correo. Si no confirma su solicitud de cuenta en siete días, su solicitud se rechazará automáticamente. Tendrá que hacer una nueva solicitud.<br><br>Después de haber seguido las instrucciones del correo de confirmación, el administrador aún habrá de aprobar la solicitud antes de que puede utilizarse su cuenta.<br><br>Para entrar a este sitio, necesitará conocer su identificador y su contraseña."
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:577
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:584
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:200
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"
#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:238
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:242
msgid "Website logs"
msgstr "Registros del sitio web"
#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:64
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:216
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:220
msgid "Website preferences"
msgstr "Preferencias del sitio"
@@ -16401,7 +16406,7 @@ msgstr "Viuda"
msgid "Widower"
msgstr "Viudo"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:371
+#: app/Factories/ElementFactory.php:317 app/Factories/ElementFactory.php:370
#: app/Functions/FunctionsPrint.php:344
#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:84
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
@@ -16418,12 +16423,12 @@ msgstr "Viudo"
msgid "Wife"
msgstr "Esposa"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:319
+#: app/Factories/ElementFactory.php:318
#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351
msgid "Wife’s age"
msgstr "Edad de la esposa"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:618
+#: app/Factories/ElementFactory.php:617
msgid "Will"
msgstr "Testamento"
@@ -16600,7 +16605,7 @@ msgstr "Necesita ser un miembro de la familia para acceder a este sitio."
msgid "You need to be an authorized user to access this website."
msgstr "Necesita ser un usuario autorizado para acceder a este sitio."
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:283
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:287
#: resources/views/admin/trees.phtml:48
msgid "You need to create a family tree."
msgstr "Necesita crear un árbol genealógico."
@@ -20804,6 +20809,11 @@ msgid_plural "±%s years"
msgstr[0] "± %s año"
msgstr[1] "± %s años"
+#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:77
+#, php-format
+msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
+msgstr ""
+
#. I18N: %s is the name of a genealogy record
#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
#, php-format
@@ -20822,7 +20832,7 @@ msgid "…"
msgstr "…"
#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
-#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1053
+#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1054
#: app/Module/IndividualListModule.php:278
#: app/Module/IndividualListModule.php:491
msgctxt "Unknown given name"
@@ -20830,7 +20840,7 @@ msgid "…"
msgstr "…"
#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
-#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1052
+#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1053
#: app/Module/IndividualListModule.php:263
#: app/Module/IndividualListModule.php:287
#: app/Module/IndividualListModule.php:507
@@ -20946,6 +20956,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "<b>Please note:</b> Private information of living individuals will only be given to family relatives and close friends. You will be asked to verify your relationship before you will receive any private data. Sometimes information of dead individuals may also be private. If this is the case, it is because there is not enough information known about the individual to determine whether they are alive or not and we probably do not have more information on this individual.<br><br>Before asking a question, please verify that you are inquiring about the correct individual by checking dates, places, and close relatives. If you are submitting changes to the genealogy data, please include the sources where you obtained the data."
#~ msgstr "<b>Importante:</b> Sólo se proporcionará información privada de personas vivas a parientes o amigos cercanos. Se le pedirá que demuestre la relación que existe entre usted y la persona acerca de la cual solicita los datos antes de proporcionarle cualquier información privada. En algunas ocasiones, la información acerca de personas fallecidas puede ser también privada. En estos casos la razón es la falta de información necesaria para determinar si la persona está viva o no, además de la probable escasez de información adicional acerca de la misma.<br><br>Antes de hacer una consulta, verifique que está preguntando acerca de la persona correcta, comprobando fechas, lugares y nombres de parientes cercanos . Si desea realizar cambios en los datos genealógicos, incluya las fuentes a través de las cuales obtuvo la nueva información."
+#~ msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>"
+#~ msgstr "<p>Aviso: Al completar y presentar este formulario, usted acepta:<ul><li>proteger la privacidad de las personas vivas listadas en nuestro sitio;</li><li>y en el texto siguiente, explicar a quién usted está relacionado, o proveernos información de alguien que debería estar listado en nuestro sitio.</li></ul></div>"
+
#~ msgid "A database server can store many separate databases. You need to select an existing database (created by your server’s administrator) or create a new one (if your database user account has sufficient privileges)."
#~ msgstr "Un servidor de bases de datos es capaz de almacenar numerosas bases de datos por separado. Debe seleccionar una base de datos ya existente (creada por el administrador de su servidor) o crear una nueva (si su cuenta de usuario de la base de datos tiene los permisos necesarios para ello)."
@@ -22309,6 +22322,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "The record %1$s has been renamed to %2$s."
#~ msgstr "El registro %1$s ha sido renombrado a %2$s."
+#~ msgid "The record has been copied to the clipboard."
+#~ msgstr "Registro copiado al portapapeles."
+
#~ msgid "The regular expression appears to contain an error. It can’t be used."
#~ msgstr "La expresión regular parece contener un error. No puede utilizarse."