summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/resources/lang/fi
diff options
context:
space:
mode:
authorGreg Roach <greg@subaqua.co.uk>2022-05-03 23:56:59 +0100
committerGreg Roach <greg@subaqua.co.uk>2022-05-03 23:56:59 +0100
commit0630f60543d81bf115c7c059664fd64eb48620ab (patch)
tree54ef2013bc44904f8ba19638ad1cc543440eea89 /resources/lang/fi
parent79509d8e146fb6c833e75bf6c6aa6f0e8a930574 (diff)
downloadwebtrees-0630f60543d81bf115c7c059664fd64eb48620ab.tar.gz
webtrees-0630f60543d81bf115c7c059664fd64eb48620ab.tar.bz2
webtrees-0630f60543d81bf115c7c059664fd64eb48620ab.zip
Update translation strings
Diffstat (limited to 'resources/lang/fi')
-rw-r--r--resources/lang/fi/messages.po1457
1 files changed, 751 insertions, 706 deletions
diff --git a/resources/lang/fi/messages.po b/resources/lang/fi/messages.po
index c67f60eba3..874d294e83 100644
--- a/resources/lang/fi/messages.po
+++ b/resources/lang/fi/messages.po
@@ -1,5 +1,17 @@
msgid ""
-msgstr "Project-Id-Version: webtrees\nReport-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\nPOT-Creation-Date: 2022-04-20 13:45+0100\nPO-Revision-Date: 2022-04-29 08:55+0000\nLast-Translator: Meliza Amity <meliza@amitys.com>\nLanguage-Team: Finnish <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/fi/>\nLanguage: fi\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: webtrees\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-03 23:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-29 08:55+0000\n"
+"Last-Translator: Meliza Amity <meliza@amitys.com>\n"
+"Language-Team: Finnish <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/fi/>\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
@@ -56,15 +68,15 @@ msgstr "%1$s (%2$s)"
msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
msgstr "%1$sKB ladattiin %2$s sekunnissa."
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:276
#, php-format
msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
msgstr "%1$s ei ole olemassa. Tarkoititko %2$s?"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:257
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:262
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:267
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:272
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:258
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:263
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:268
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:273
#, php-format
msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
msgstr "%1$s:lta puuttuu linkki takaisin %2$s:een."
@@ -77,7 +89,7 @@ msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
msgstr[0] "%1$s tiedosto purettiin %2$s sekunnissa."
msgstr[1] "%1$s tiedostoa purettiin %2$s sekunnissa."
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:424
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:425
#, php-format
msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
msgstr "%1$s on tyyppiä %2$s kun odotettiin %3$s."
@@ -113,9 +125,9 @@ msgstr "%1$s × %2$s kuvapistettä"
#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
#: app/Elements/AbstractElement.php:237 app/Elements/NoteStructure.php:136
#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:628
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:387
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:389
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:407
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:388
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:390
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:408
#: resources/views/fact-association-structure.phtml:99
#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:67
@@ -202,7 +214,7 @@ msgid_plural "%s children"
msgstr[0] "%s lapsi"
msgstr[1] "%s lasta"
-#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:93
+#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:980
#, php-format
@@ -211,7 +223,7 @@ msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s päivä"
msgstr[1] "%s päivää"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:225
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:226
#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97
#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84
#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177
@@ -274,7 +286,7 @@ msgid_plural "%s messages"
msgstr[0] "%s viesti"
msgstr[1] "%s viestiä"
-#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:91
+#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:985
#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195
@@ -291,8 +303,8 @@ msgid_plural "%s notes have been updated."
msgstr[0] "%s huomautus on päivitetty."
msgstr[1] "%s huomautusta on päivitetty."
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:308
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:312
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:309
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:313
#, php-format
msgid "%s occurs too many times."
msgstr "%s esiintyy liian monta kertaa."
@@ -361,14 +373,14 @@ msgstr "%s"
msgid "%s twice removed descending"
msgstr "%s"
-#: app/Elements/AgeAtEvent.php:92
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
#, php-format
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s viikko"
msgstr[1] "%s viikkoa"
-#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:90
+#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:990
#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193
@@ -640,7 +652,7 @@ msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>
msgstr "<p>Huomautus: Täyttämällä ja lähettämällä tämän lomakkeen hyväksyt:</p><ul><li>suojelemaan sivustollamme lueteltujen elävien henkilöiden yksityisyyttä;</li><li>ja alla olevassa tekstikentässä, selittämään keneen olet sukua tai antamaan meille tietoja henkilöstä, jonka pitäisi olla verkkosivustollamme.</li></ul>\""
#. I18N: URL = web address
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:34
msgid "A URL"
msgstr "URL"
@@ -695,17 +707,17 @@ msgstr "Viuhkakaavio henkilön esi-isistä."
#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:26
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:28
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:52
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:87
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:50
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:30
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88
msgid "A file on the server"
msgstr "Tiedosto palvelimella"
#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:49
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:53
#: resources/views/admin/trees-import.phtml:40
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:26
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:42
msgid "A file on your computer"
msgstr "Tiedosto tietokoneellasi"
@@ -1102,8 +1114,8 @@ msgstr "Aban"
msgid "Abbreviate place names"
msgstr "Anna paikan nimille lyhenne"
-#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:1222 app/Gedcom.php:1357
-#: app/Gedcom.php:1578 resources/views/lists/sources-table.phtml:95
+#: app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:1234 app/Gedcom.php:1369
+#: app/Gedcom.php:1611 resources/views/lists/sources-table.phtml:95
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
msgid "Abbreviation"
msgstr "Lyhenne"
@@ -1287,7 +1299,7 @@ msgid "Add a journal entry"
msgstr "Lisää päiväkirjamerkintä"
#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:73
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:37
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:38
#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
msgid "Add a media file"
msgstr "Lisää mediatiedosto"
@@ -1416,7 +1428,7 @@ msgstr "Lisää kerronnallisia tarinoita sukupuun henkilöille."
msgid "Add new, and update existing records"
msgstr "Lisää uusia, ja päivitä olemassa olevia tietueita"
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:108
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106
msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
msgstr "Lisää välilyönnit kun lisätieto teksti jatkuu seuraavalle riville"
@@ -1453,37 +1465,37 @@ msgstr "Lisää oma tekstisi ja grafiikkasi."
msgid "Add/edit a journal/news entry"
msgstr "Lisää/muokkaa päiväkirja/uutisartikkeli"
-#: app/Gedcom.php:1284 app/Gedcom.php:1297 app/Gedcom.php:1299
-#: app/Gedcom.php:1300 app/Gedcom.php:1308 app/Gedcom.php:1309
-#: app/Gedcom.php:1316 app/Gedcom.php:1329 app/Gedcom.php:1331
-#: app/Gedcom.php:1332 app/Gedcom.php:1342 app/Gedcom.php:1343
+#: app/Gedcom.php:1296 app/Gedcom.php:1309 app/Gedcom.php:1311
+#: app/Gedcom.php:1312 app/Gedcom.php:1320 app/Gedcom.php:1321
+#: app/Gedcom.php:1328 app/Gedcom.php:1341 app/Gedcom.php:1343
+#: app/Gedcom.php:1344 app/Gedcom.php:1354 app/Gedcom.php:1355
msgid "Additional information"
msgstr "Lisätieto"
-#: app/Gedcom.php:380 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:767
-#: app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:1204 app/Gedcom.php:1484
-#: app/Gedcom.php:1514 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
+#: app/Gedcom.php:381 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:768
+#: app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:1216 app/Gedcom.php:1517
+#: app/Gedcom.php:1547 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84
#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
msgid "Address"
msgstr "Osoite"
-#: app/Gedcom.php:381 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:768
-#: app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:1205 app/Gedcom.php:1485
+#: app/Gedcom.php:382 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:769
+#: app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:1217 app/Gedcom.php:1518
msgid "Address line 1"
msgstr "Osoiterivi 1"
-#: app/Gedcom.php:382 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:769
-#: app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:1206 app/Gedcom.php:1486
+#: app/Gedcom.php:383 app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:770
+#: app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:1218 app/Gedcom.php:1519
msgid "Address line 2"
msgstr "Osoiterivi 2"
-#: app/Gedcom.php:383 app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:770
-#: app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:1207
+#: app/Gedcom.php:384 app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:771
+#: app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:1219
msgid "Address line 3"
msgstr "Osoiterivi 3"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:260
+#: resources/views/admin/tags.phtml:261
msgid "Addresses"
msgstr "Osoitteet"
@@ -1492,7 +1504,7 @@ msgstr "Osoitteet"
msgid "Adelaide, Australia"
msgstr "Adelaide, Australia"
-#: app/Gedcom.php:1244
+#: app/Gedcom.php:1256
msgid "Administrative ID"
msgstr "Ylläpitäjän tunnus"
@@ -1532,19 +1544,19 @@ msgstr "Adoptoitu"
msgid "Adopted by both parents"
msgstr "Molemmat vanhemmat adoptoivat"
-#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 app/Gedcom.php:920
+#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 app/Gedcom.php:932
msgid "Adopted by father"
msgstr "Isän adoptoima"
-#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 app/Gedcom.php:921
+#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 app/Gedcom.php:933
msgid "Adopted by mother"
msgstr "Äidin adoptoima"
-#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:1481
+#: app/Gedcom.php:911 app/Gedcom.php:1514
msgid "Adopted name"
msgstr "Adoptoitu nimi"
-#: app/Gedcom.php:553 app/Gedcom.php:556
+#: app/Gedcom.php:554 app/Gedcom.php:557
msgid "Adoption"
msgstr "Adoptio"
@@ -1618,11 +1630,11 @@ msgstr "Siskon adoptio"
msgid "Adoption of a son"
msgstr "Pojan adoptio"
-#: app/Gedcom.php:555
+#: app/Gedcom.php:556
msgid "Adoptive parents"
msgstr "Adoptiovanhemmat"
-#: app/Gedcom.php:599
+#: app/Gedcom.php:600
msgid "Adult christening"
msgstr "Aikuiskaste"
@@ -1644,7 +1656,7 @@ msgstr "Afrikka"
msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
msgstr "Kun olet luonut sukupuun, voit tuoda tietoja GEDCOM-tiedostosta."
-#: app/Gedcom.php:520 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
+#: app/Gedcom.php:521 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
#: resources/views/fact-date.phtml:137
#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
@@ -1710,7 +1722,7 @@ msgstr "Vanhempien ikä lasten syntymäpäivän viereen"
msgid "Age related to death year"
msgstr "Ikä suhteessa kuolinvuoteen"
-#: app/Gedcom.php:388 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:1203
+#: app/Gedcom.php:389 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:1215
msgid "Agency"
msgstr "Virasto"
@@ -1725,7 +1737,7 @@ msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Gedcom.php:964 app/Module/AlbumModule.php:42
+#: app/Gedcom.php:976 app/Module/AlbumModule.php:42
msgid "Album"
msgstr "Albumi"
@@ -1739,7 +1751,7 @@ msgstr "Albuquerque, New Mexico, Yhdysvallat"
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"
-#: app/Gedcom.php:559
+#: app/Gedcom.php:560
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
@@ -1813,12 +1825,12 @@ msgstr "Salli käyttäjän nähdä GEDCOM tiedostoa"
msgid "Allow visitors to request a new user account"
msgstr "Salli vierailijoiden pyytää uusi käyttäjätili"
-#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:963 app/Gedcom.php:1040
-#: app/Gedcom.php:1344 app/Gedcom.php:1482 app/Gedcom.php:1483
+#: app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:975 app/Gedcom.php:1052
+#: app/Gedcom.php:1356 app/Gedcom.php:1515 app/Gedcom.php:1516
msgid "Also known as"
msgstr "Toiselta nimeltä"
-#: app/Gedcom.php:1286 app/Gedcom.php:1318
+#: app/Gedcom.php:1298 app/Gedcom.php:1330
msgid "Alternative place name"
msgstr "Vaihtoehtoinen paikannimi"
@@ -1892,7 +1904,7 @@ msgstr "Päivitys on saatavana."
msgid "Ancestors"
msgstr "Esivanhemmat"
-#: app/Gedcom.php:560
+#: app/Gedcom.php:561
msgid "Ancestors interest"
msgstr "Henkilön esipolvien lisätutkiminen"
@@ -1906,17 +1918,17 @@ msgstr "Esivanhemmat - "
msgid "Ancestors of %s"
msgstr "Esivanhemmat - %s"
-#: app/Gedcom.php:558
+#: app/Gedcom.php:559
msgid "Ancestral file number"
msgstr "Ancestral file number (AFN)"
#. I18N: GEDCOM tag _APID
-#: app/Gedcom.php:864
+#: app/Gedcom.php:876
msgid "Ancestry PID"
msgstr "Ancestry henkilötunnus"
#. I18N: GEDCOM tag _APID
-#: app/Gedcom.php:1038
+#: app/Gedcom.php:1050
msgid "Ancestry.com source identifier"
msgstr "Ancestry.com-lähdetunniste"
@@ -1953,7 +1965,7 @@ msgstr "Vuosipäivä"
msgid "Anniversary calendar"
msgstr "Vuosipäiväkalenteri"
-#: app/Gedcom.php:424
+#: app/Gedcom.php:425
msgid "Annulment"
msgstr "Avioliiton kumoaminen"
@@ -1980,11 +1992,11 @@ msgstr "Tämän sivuston käyttämiseen tarvitaan käyttäjätili."
msgid "Apia, Samoa"
msgstr "Apia, Samoa"
-#: app/Gedcom.php:490
+#: app/Gedcom.php:491
msgid "Application ID"
msgstr "Sovellustunnus"
-#: app/Gedcom.php:507
+#: app/Gedcom.php:508
msgid "Application name"
msgstr "Sovelluksen nimi"
@@ -2049,7 +2061,7 @@ msgstr "akvamariini"
msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa linkin kohteeseen \"%s\"?"
-#: resources/views/individual-name.phtml:86
+#: resources/views/individual-page-name.phtml:86
#: resources/views/media-page-details.phtml:38
msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän GEDCOM-faktan?"
@@ -2066,7 +2078,7 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän viestin? Sitä ei voi palauttaa myöhe
#: resources/views/edit-account-page.phtml:172
#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:71
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:79
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
#: resources/views/modules/stories/config.phtml:87
@@ -2132,9 +2144,9 @@ msgstr "tuhka"
msgid "Asia"
msgstr "Aasia"
-#: app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:1085 app/Gedcom.php:1099
-#: app/Gedcom.php:1139 app/Gedcom.php:1301 app/Gedcom.php:1333
-#: app/Gedcom.php:1511 app/Gedcom.php:1603 app/Gedcom.php:1617
+#: app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:1097 app/Gedcom.php:1111
+#: app/Gedcom.php:1151 app/Gedcom.php:1313 app/Gedcom.php:1345
+#: app/Gedcom.php:1544 app/Gedcom.php:1636 app/Gedcom.php:1650
#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101
msgid "Associate"
msgstr "Läheinen"
@@ -2191,7 +2203,7 @@ msgid "Attending"
msgstr "Avustamassa"
#. I18N: Type of media object
-#: app/Elements/SourceMediaType.php:79 app/Gedcom.php:1459
+#: app/Elements/SourceMediaType.php:79 app/Gedcom.php:1471
msgid "Audio"
msgstr "Äänitiedosto"
@@ -2232,16 +2244,16 @@ msgstr "Australia"
msgid "Austria"
msgstr "Itävalta"
-#: app/Gedcom.php:790 resources/views/lists/sources-table.phtml:96
+#: app/Gedcom.php:791 resources/views/lists/sources-table.phtml:96
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
msgid "Author"
msgstr "Tekijä"
-#: app/Gedcom.php:1509 app/Gedcom.php:1517 app/Gedcom.php:1526
-#: app/Gedcom.php:1527 app/Gedcom.php:1530 app/Gedcom.php:1531
-#: app/Gedcom.php:1602 app/Gedcom.php:1616 app/Gedcom.php:1630
-#: app/Gedcom.php:1632 app/Gedcom.php:1634 app/Gedcom.php:1636
-#: app/Gedcom.php:1638 app/Gedcom.php:1640
+#: app/Gedcom.php:1542 app/Gedcom.php:1550 app/Gedcom.php:1559
+#: app/Gedcom.php:1560 app/Gedcom.php:1563 app/Gedcom.php:1564
+#: app/Gedcom.php:1635 app/Gedcom.php:1649 app/Gedcom.php:1663
+#: app/Gedcom.php:1665 app/Gedcom.php:1667 app/Gedcom.php:1669
+#: app/Gedcom.php:1671 app/Gedcom.php:1673
msgid "Author of last change"
msgstr "Viimeisimmän muutoksen tekijä"
@@ -2419,7 +2431,7 @@ msgstr "Bahrain"
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: app/Gedcom.php:569 resources/views/calendar-page.phtml:186
+#: app/Gedcom.php:570 resources/views/calendar-page.phtml:186
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
msgid "Baptism"
msgstr "Kaste"
@@ -2496,7 +2508,7 @@ msgstr "Siskon kaste"
msgid "Baptism of a son"
msgstr "Pojan kastetilaisuus"
-#: app/Gedcom.php:572 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
+#: app/Gedcom.php:573 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
msgid "Bar mitzvah"
msgstr "Bar mitsva"
@@ -2505,11 +2517,11 @@ msgstr "Bar mitsva"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: app/Gedcom.php:1120
+#: app/Gedcom.php:1132
msgid "Base GEDCOM tag"
msgstr "Perus-GEDCOM-tunniste"
-#: app/Gedcom.php:575 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
+#: app/Gedcom.php:576 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
msgid "Bat mitzvah"
msgstr "Bat mitsva"
@@ -2566,7 +2578,7 @@ msgstr "Bestman"
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: app/Gedcom.php:1577
+#: app/Gedcom.php:1610
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografia"
@@ -2575,7 +2587,7 @@ msgstr "Bibliografia"
msgid "Billings, Montana, United States"
msgstr "Billings, Montana, Yhdysvallat"
-#: app/Gedcom.php:743
+#: app/Gedcom.php:744
msgid "Binary data object"
msgstr "Binääridatakohde"
@@ -2592,7 +2604,7 @@ msgstr "Bing™ verkkovastaavan työkalut"
msgid "Birmingham, Alabama, United States"
msgstr "Birmingham, Alabama, Yhdysvallat"
-#: app/Gedcom.php:578 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
+#: app/Gedcom.php:579 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
#: resources/views/calendar-page.phtml:183
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:220
@@ -2749,7 +2761,7 @@ msgstr "Syntymäajanjakson loppu"
msgid "Birth date range start"
msgstr "Syntymäajanjakson alku"
-#: app/Gedcom.php:901
+#: app/Gedcom.php:913
msgid "Birth name"
msgstr "Syntymänimi"
@@ -2826,7 +2838,7 @@ msgstr "Siskon syntymä"
msgid "Birth of a son"
msgstr "Pojan syntymä"
-#: app/Gedcom.php:580
+#: app/Gedcom.php:581
msgid "Birth parents"
msgstr "Syntymävanhemmat"
@@ -2856,11 +2868,11 @@ msgstr "Syntymät vuosisadoittain"
msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
msgstr "Bismarck, Pohjois-Dakota, Yhdysvallat"
-#: app/Gedcom.php:582
+#: app/Gedcom.php:583
msgid "Blessing"
msgstr "Siunaus"
-#: app/Gedcom.php:1535 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
+#: app/Gedcom.php:1568 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
msgid "Block"
msgstr "Lohko"
@@ -2970,7 +2982,7 @@ msgstr "Brigham City, Utah, Yhdysvallat"
msgid "Brisbane, Australia"
msgstr "Brisbane, Australia"
-#: app/Gedcom.php:922
+#: app/Gedcom.php:934
msgid "Brit milah"
msgstr "Brit mila"
@@ -3028,7 +3040,7 @@ msgstr "Buenos Aires, Argentiina"
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: app/Gedcom.php:585 resources/views/calendar-page.phtml:198
+#: app/Gedcom.php:586 resources/views/calendar-page.phtml:198
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
@@ -3233,7 +3245,7 @@ msgstr "Kalenterin muuntaminen"
msgid "Calgary, Alberta, Canada"
msgstr "Calgary, Alberta, Kanada"
-#: app/Gedcom.php:807 resources/views/modals/source-fields.phtml:50
+#: app/Gedcom.php:808 resources/views/modals/source-fields.phtml:50
msgid "Call number"
msgstr "Lähdearkiston viitenumero (CALN)"
@@ -3277,7 +3289,7 @@ msgstr "Kortti"
msgid "Cardston, Alberta, Canada"
msgstr "Cardston, Alberta, Canada"
-#: app/Gedcom.php:588
+#: app/Gedcom.php:589
msgid "Caste"
msgstr "Yhteiskuntaluokka/sääty"
@@ -3285,15 +3297,15 @@ msgstr "Yhteiskuntaluokka/sääty"
msgid "Categories"
msgstr "Luokat"
-#: app/Gedcom.php:1110 app/Gedcom.php:1166 app/Gedcom.php:1450
+#: app/Gedcom.php:1122 app/Gedcom.php:1178 app/Gedcom.php:1462
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
-#: app/Gedcom.php:389 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:1212
+#: app/Gedcom.php:390 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:1224
msgid "Cause"
msgstr "Syy"
-#: app/Gedcom.php:614 app/Gedcom.php:1043
+#: app/Gedcom.php:615 app/Gedcom.php:1055
msgid "Cause of death"
msgstr "Kuolinsyy"
@@ -3313,11 +3325,11 @@ msgstr "Caymansaaret"
msgid "Cebu City, Philippines"
msgstr "Cebu, Filippiinit"
-#: app/Gedcom.php:1516
+#: app/Gedcom.php:1549
msgid "Cemetery"
msgstr "Hautausmaa"
-#: app/Gedcom.php:589
+#: app/Gedcom.php:590
msgid "Census"
msgstr "Väestönlaskenta"
@@ -3326,7 +3338,7 @@ msgstr "Väestönlaskenta"
msgid "Census assistant"
msgstr "Väestönlaskenta avustaja"
-#: app/Gedcom.php:590
+#: app/Gedcom.php:591
#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
msgid "Census date"
msgstr "Väestönlaskennan päivämäärä"
@@ -3335,7 +3347,7 @@ msgstr "Väestönlaskennan päivämäärä"
msgid "Census date and place"
msgstr "Väestönlaskennan päivämäärä ja paikka"
-#: app/Gedcom.php:591
+#: app/Gedcom.php:592
msgid "Census place"
msgstr "Väestönlaskennan paikka"
@@ -3375,7 +3387,7 @@ msgstr "Vuosisata"
msgid "Certificate"
msgstr "Sertifikaatti"
-#: app/Gedcom.php:1302 app/Gedcom.php:1334
+#: app/Gedcom.php:1314 app/Gedcom.php:1346
msgid "Certificate number"
msgstr "Sertifikaatin numero"
@@ -3438,11 +3450,11 @@ msgid "Changes log"
msgstr "Muutosten luettelo"
#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:77
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:83
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:81
msgid "Character encoding"
msgstr "Kirjain koodaus"
-#: app/Gedcom.php:476
+#: app/Gedcom.php:477
msgid "Character set"
msgstr "Kirjainmerkistö"
@@ -3474,7 +3486,7 @@ msgstr "Kaaviomalli"
msgid "Charts"
msgstr "Kaaviot"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:319
#: resources/views/admin/trees.phtml:182
msgid "Check for errors"
msgstr "Tarkista onko virheitä"
@@ -3496,7 +3508,7 @@ msgstr "Tarkistetaan palvelimen asetuksia"
msgid "Chicago, Illinois, United States"
msgstr "Chicago, Illinois, Yhdysvallat"
-#: app/Gedcom.php:429 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
+#: app/Gedcom.php:430 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
msgid "Child"
@@ -3588,7 +3600,7 @@ msgstr "Valitse sukulaiset"
msgid "Choose user defined welcome text typed below"
msgstr "Valitse käyttäjän määrittelemä tervetuloteksti joka on kirjoitettu alla"
-#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
+#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
@@ -3674,7 +3686,7 @@ msgstr "Joulusaari"
msgid "Circumciser"
msgstr "Ympärileikkaaja"
-#: app/Gedcom.php:1042
+#: app/Gedcom.php:1054
msgid "Circumcision"
msgstr "Ympärileikkaus"
@@ -3682,10 +3694,10 @@ msgstr "Ympärileikkaus"
msgid "Citation"
msgstr "Viite"
-#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:471 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:717
-#: app/Gedcom.php:740 app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:1096
-#: app/Gedcom.php:1150 app/Gedcom.php:1238 app/Gedcom.php:1271
-#: app/Gedcom.php:1614 app/Gedcom.php:1628
+#: app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:718
+#: app/Gedcom.php:741 app/Gedcom.php:765 app/Gedcom.php:1108
+#: app/Gedcom.php:1162 app/Gedcom.php:1250 app/Gedcom.php:1283
+#: app/Gedcom.php:1647 app/Gedcom.php:1661
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
@@ -3693,12 +3705,12 @@ msgstr "Viite"
msgid "Citation details"
msgstr "Viitetiedot"
-#: app/Gedcom.php:1550
+#: app/Gedcom.php:1583
msgid "Citizenship"
msgstr "Kansalaisuus"
-#: app/Gedcom.php:384 app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:771
-#: app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:1208 app/Gedcom.php:1487
+#: app/Gedcom.php:385 app/Gedcom.php:497 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:772
+#: app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:1220 app/Gedcom.php:1520
msgid "City"
msgstr "Kaupunki"
@@ -3755,7 +3767,7 @@ msgstr "Kookossaaret"
msgid "Coffee and Cream"
msgstr "maitokahvi"
-#: app/Gedcom.php:1311
+#: app/Gedcom.php:1323
msgid "Cohabitation"
msgstr "Avoliitto"
@@ -3789,8 +3801,8 @@ msgstr "Columbia, Etelä-Carolina, Yhdysvallat"
msgid "Columbus, Ohio, United States"
msgstr "Columbus, Ohio, Yhdysvallat"
-#: app/Gedcom.php:1303 app/Gedcom.php:1335 app/Gedcom.php:1510
-#: app/Gedcom.php:1518
+#: app/Gedcom.php:1315 app/Gedcom.php:1347 app/Gedcom.php:1543
+#: app/Gedcom.php:1551
msgid "Comment"
msgstr "Huomautus"
@@ -3801,7 +3813,7 @@ msgstr "Huomautus"
msgid "Comments"
msgstr "Huomautukset"
-#: app/Gedcom.php:891
+#: app/Gedcom.php:903
msgid "Common law marriage"
msgstr "Avoliitto"
@@ -3845,11 +3857,11 @@ msgstr "Valmistui ennen 1970, päivämäärä ei tiedossa"
msgid "Completed; date unknown"
msgstr "(mormoni) Valmis; päivä tuntematon"
-#: app/Gedcom.php:1111 app/Gedcom.php:1167 app/Gedcom.php:1451
+#: app/Gedcom.php:1123 app/Gedcom.php:1179 app/Gedcom.php:1463
msgid "Completion date"
msgstr "Valmistumispäivä"
-#: app/Gedcom.php:601 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
+#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
msgid "Confirmation"
msgstr "Rippi"
@@ -3902,7 +3914,7 @@ msgstr "Sisällys"
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29
#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
-#: resources/views/admin/tags.phtml:21
+#: resources/views/admin/tags.phtml:22
#: resources/views/admin/trees-check.phtml:19
#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
@@ -3938,19 +3950,11 @@ msgid "Control panel"
msgstr "Ohjauspaneeli"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60
-msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1"
-msgstr "Muunna CEME-tunnisteet GEDCOM 5.5.1:ksi"
-
-#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/FixNameTags.php:84
-msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1"
-msgstr "Muunna NAME: _XXX -tunnisteet GEDCOM 5.5.1:ksi"
-
-#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59
-msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1"
-msgstr "Muunna _PRIM-tunnisteet GEDCOM 5.5.1:ksi"
+#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84
+#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:62
+#, php-format
+msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1"
+msgstr ""
#. I18N: Label for option
#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
@@ -3966,8 +3970,8 @@ msgstr "Cookinsaaret"
msgid "Cookies"
msgstr "Evästeet"
-#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:1196
-#: app/Gedcom.php:1218
+#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:1208
+#: app/Gedcom.php:1230
msgid "Coordinates"
msgstr "Koordinaatit"
@@ -3978,8 +3982,8 @@ msgstr "Kööpenhamina, Tanska"
#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13
#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
-#: resources/views/individual-name.phtml:80
-#: resources/views/individual-name.phtml:82
+#: resources/views/individual-page-name.phtml:80
+#: resources/views/individual-page-name.phtml:82
#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16
msgid "Copy"
msgstr "Kopioi"
@@ -3998,7 +4002,7 @@ msgstr "Kopioi tiedostot…"
msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
msgstr "Kopioi tietueen URL -osoite leikepöydälle"
-#: app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:505
+#: app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:506
msgid "Copyright"
msgstr "Tekijänoikeus"
@@ -4007,7 +4011,7 @@ msgstr "Tekijänoikeus"
msgid "Cordoba, Argentina"
msgstr "Córdoba, Argentiina"
-#: app/Gedcom.php:491
+#: app/Gedcom.php:492
msgid "Corporation"
msgstr "Yritys"
@@ -4039,8 +4043,8 @@ msgstr "Täyttämiäsi tietoja ei voitu vahvistaa. Yritä uudelleen."
msgid "Count the visits to each page"
msgstr "Laske jokaisen sivun vierailut"
-#: app/Gedcom.php:385 app/Gedcom.php:497 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:772
-#: app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:1209 app/Gedcom.php:1488
+#: app/Gedcom.php:386 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:773
+#: app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:1221 app/Gedcom.php:1521
#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
msgid "Country"
msgstr "Maa"
@@ -4097,7 +4101,7 @@ msgstr "Luo lähettäjä"
msgid "Create a temporary folder…"
msgstr "Luo väliaikainen kansio…"
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:79
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80
msgid "Create a unique filename"
msgstr "Luo yksilöllinen tiedostonimi"
@@ -4123,17 +4127,17 @@ msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the dat
msgstr "Luo, päivitä ja poista sukupuu jokaiselle GEDCOM tiedostolle joka löytyy data kansiossa."
#. I18N: GEDCOM tag _CREA
-#: app/Gedcom.php:874
+#: app/Gedcom.php:886
msgid "Created at"
msgstr "Luotu"
-#: app/Gedcom.php:1104 app/Gedcom.php:1160 app/Gedcom.php:1310
-#: app/Gedcom.php:1347 app/Gedcom.php:1350 app/Gedcom.php:1352
-#: app/Gedcom.php:1354 app/Gedcom.php:1356
+#: app/Gedcom.php:1116 app/Gedcom.php:1172 app/Gedcom.php:1322
+#: app/Gedcom.php:1359 app/Gedcom.php:1362 app/Gedcom.php:1364
+#: app/Gedcom.php:1366 app/Gedcom.php:1368
msgid "Creation date"
msgstr "Luomispäivä"
-#: app/Gedcom.php:610 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
+#: app/Gedcom.php:611 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
@@ -4283,11 +4287,11 @@ msgstr "Curitiba, Brasilia"
msgid "Custom"
msgstr "Omat asetukset"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:932
+#: resources/views/admin/tags.phtml:933
msgid "Custom GEDCOM tags"
msgstr "Mukautetut GEDCOM-tunnisteet"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:212
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:213
msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
msgstr "Mukautettuja GEDCOM-tunnisteita ei suositella. Yritä käyttää vain tavallisia GEDCOM-tunnisteita."
@@ -4323,7 +4327,7 @@ msgstr "Tshekki"
msgid "DKIM digital signature"
msgstr "DKIM-digitaalinen allekirjoitus"
-#: app/Gedcom.php:1045 app/Gedcom.php:1570
+#: app/Gedcom.php:1057 app/Gedcom.php:1603
msgid "DNA markers"
msgstr "DNA markkeri"
@@ -4338,10 +4342,10 @@ msgstr "Daitch-Mokotoff"
msgid "Dallas, Texas, United States"
msgstr "Dallas, Texas, Yhdysvallat"
-#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:504 app/Gedcom.php:542
-#: app/Gedcom.php:710 app/Gedcom.php:733 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:795
-#: app/Gedcom.php:1089 app/Gedcom.php:1143 app/Gedcom.php:1231
-#: app/Gedcom.php:1264 app/Gedcom.php:1607 app/Gedcom.php:1621
+#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:465 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:543
+#: app/Gedcom.php:711 app/Gedcom.php:734 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:796
+#: app/Gedcom.php:1101 app/Gedcom.php:1155 app/Gedcom.php:1243
+#: app/Gedcom.php:1276 app/Gedcom.php:1640 app/Gedcom.php:1654
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
msgid "Data"
msgstr "Tiedot"
@@ -4381,14 +4385,14 @@ msgstr "Tietokansio"
msgid "Database connection"
msgstr "Tietokantayhteys"
-#: app/Gedcom.php:1536 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
+#: app/Gedcom.php:1569 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95
msgid "Database name"
msgstr "Tietokannan nimi"
-#: app/Gedcom.php:1537 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
+#: app/Gedcom.php:1570 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
msgid "Database password"
@@ -4398,19 +4402,19 @@ msgstr "Tietokannan salasana"
msgid "Database type"
msgstr "Tietokannan tyyppi"
-#: app/Gedcom.php:1539 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
+#: app/Gedcom.php:1572 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
msgid "Database user account"
msgstr "Tietokannan käyttäjätunnus"
-#: app/Gedcom.php:390 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:523
-#: app/Gedcom.php:872 app/Gedcom.php:965 app/Gedcom.php:1084
-#: app/Gedcom.php:1138 app/Gedcom.php:1181 app/Gedcom.php:1224
-#: app/Gedcom.php:1241 app/Gedcom.php:1245 app/Gedcom.php:1249
-#: app/Gedcom.php:1255 app/Gedcom.php:1261 app/Gedcom.php:1372
-#: app/Gedcom.php:1395 app/Gedcom.php:1434 app/Gedcom.php:1456
-#: app/Gedcom.php:1590 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219
+#: app/Gedcom.php:391 app/Gedcom.php:480 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:524
+#: app/Gedcom.php:884 app/Gedcom.php:977 app/Gedcom.php:1096
+#: app/Gedcom.php:1150 app/Gedcom.php:1193 app/Gedcom.php:1236
+#: app/Gedcom.php:1253 app/Gedcom.php:1257 app/Gedcom.php:1261
+#: app/Gedcom.php:1267 app/Gedcom.php:1273 app/Gedcom.php:1384
+#: app/Gedcom.php:1407 app/Gedcom.php:1446 app/Gedcom.php:1468
+#: app/Gedcom.php:1623 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219
#: app/Module/ResearchTaskModule.php:62 app/Module/ResearchTaskModule.php:65
#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143
#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
@@ -4432,134 +4436,134 @@ msgstr "Päivämäärä"
msgid "Date differences"
msgstr "Päivämääräerot"
-#: app/Gedcom.php:564
+#: app/Gedcom.php:565
msgid "Date of LDS baptism"
msgstr "MAP-kastepäivä"
-#: app/Gedcom.php:703
+#: app/Gedcom.php:704
msgid "Date of LDS child sealing"
msgstr "MAP-lapsen sinetöintipäivä"
-#: app/Gedcom.php:605
+#: app/Gedcom.php:606
msgid "Date of LDS confirmation"
msgstr "MAP-konfirmaation päivä"
-#: app/Gedcom.php:625
+#: app/Gedcom.php:626
msgid "Date of LDS endowment"
msgstr "MAP-endaumentin päivä"
-#: app/Gedcom.php:458
+#: app/Gedcom.php:459
msgid "Date of LDS spouse sealing"
msgstr "MAP-puolison sinetöinnin päivä"
-#: app/Gedcom.php:554
+#: app/Gedcom.php:555
msgid "Date of adoption"
msgstr "Adoptiopäivä"
-#: app/Gedcom.php:570 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
+#: app/Gedcom.php:571 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
msgid "Date of baptism"
msgstr "Kastepäivä"
-#: app/Gedcom.php:573 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
+#: app/Gedcom.php:574 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
msgid "Date of bar mitzvah"
msgstr "Bar mitsva päivä"
-#: app/Gedcom.php:576 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
+#: app/Gedcom.php:577 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
msgid "Date of bat mitzvah"
msgstr "Bat mitsva päivä"
-#: app/Gedcom.php:579 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
+#: app/Gedcom.php:580 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
msgid "Date of birth"
msgstr "Syntymäaika"
-#: app/Gedcom.php:583
+#: app/Gedcom.php:584
msgid "Date of blessing"
msgstr "Siunauksen päivämäärä"
-#: app/Gedcom.php:923
+#: app/Gedcom.php:935
msgid "Date of brit milah"
msgstr "Brit mila päivä"
-#: app/Gedcom.php:586 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
+#: app/Gedcom.php:587 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
msgid "Date of burial"
msgstr "Hautauspäivä"
-#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
+#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
msgid "Date of christening"
msgstr "Kasteen päivämäärä"
-#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
+#: app/Gedcom.php:603 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
msgid "Date of confirmation"
msgstr "Rippitilaisuuden päivämäärä"
-#: app/Gedcom.php:611
+#: app/Gedcom.php:612
msgid "Date of cremation"
msgstr "Polttohautauspäivä"
-#: app/Gedcom.php:615 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
+#: app/Gedcom.php:616 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
msgid "Date of death"
msgstr "Kuolinpäivä"
-#: app/Gedcom.php:431
+#: app/Gedcom.php:432
msgid "Date of divorce"
msgstr "Avioeron päivämäärä"
-#: app/Gedcom.php:622
+#: app/Gedcom.php:623
msgid "Date of emigration"
msgstr "Maastamuuton päivämäärä"
-#: app/Gedcom.php:434 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
+#: app/Gedcom.php:435 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
msgid "Date of engagement"
msgstr "Kihlauspäivä"
-#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:465 app/Gedcom.php:543 app/Gedcom.php:711
-#: app/Gedcom.php:734 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:1090
-#: app/Gedcom.php:1144 app/Gedcom.php:1232 app/Gedcom.php:1265
-#: app/Gedcom.php:1608 app/Gedcom.php:1622
+#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:466 app/Gedcom.php:544 app/Gedcom.php:712
+#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:1102
+#: app/Gedcom.php:1156 app/Gedcom.php:1244 app/Gedcom.php:1277
+#: app/Gedcom.php:1641 app/Gedcom.php:1655
msgid "Date of entry in original source"
msgstr "Alkuperäisen lähteen päivämäärä"
-#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:1191
+#: app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:1203
msgid "Date of event"
msgstr "Tapahtuman päivämäärä"
-#: app/Gedcom.php:641 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
+#: app/Gedcom.php:642 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
msgid "Date of first communion"
msgstr "Ensimmäisen ehtoollisen päivä"
-#: app/Gedcom.php:648
+#: app/Gedcom.php:649
msgid "Date of immigration"
msgstr "Maahanmuuton päivä"
-#: app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:593 app/Gedcom.php:725 app/Gedcom.php:745
-#: app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:839
-#: app/Gedcom.php:1187
+#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:594 app/Gedcom.php:726 app/Gedcom.php:746
+#: app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:840
+#: app/Gedcom.php:1199
msgid "Date of last change"
msgstr "Viimeisin muutoksen päivämäärä"
-#: app/Gedcom.php:445 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
+#: app/Gedcom.php:446 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
msgid "Date of marriage"
msgstr "Avioitumipäivä"
-#: app/Gedcom.php:440 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
+#: app/Gedcom.php:441 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
msgid "Date of marriage banns"
msgstr "Avioliittokuulutus päivä"
-#: app/Gedcom.php:676
+#: app/Gedcom.php:677
msgid "Date of naturalization"
msgstr "Kansalaisuuden päivämäärä"
-#: app/Gedcom.php:686
+#: app/Gedcom.php:687
msgid "Date of ordination"
msgstr "Papiksivihkimisen päivä"
-#: app/Gedcom.php:694
+#: app/Gedcom.php:695
msgid "Date of residence"
msgstr "Asuinpaikan päivämäärä"
@@ -4571,7 +4575,7 @@ msgstr "Päivämääräjakso"
msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
msgstr "Päivämääräjaksoja käytetään osoittamaan, että tosiasia, kuten ammatti, jatkui jonkin aikaa."
-#: app/Gedcom.php:798 resources/views/help/date.phtml:67
+#: app/Gedcom.php:799 resources/views/help/date.phtml:67
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
msgid "Date range"
msgstr "Ajanjakso"
@@ -4630,7 +4634,7 @@ msgstr "Päivä:"
msgid "Dead"
msgstr "Kuolleet"
-#: app/Gedcom.php:613 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206
+#: app/Gedcom.php:614 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206
#: resources/views/calendar-page.phtml:195
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:202
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:207
@@ -4906,7 +4910,7 @@ msgstr "Aviopuolison kuolema"
msgid "Death of a wife"
msgstr "Aviovaimon kuolema"
-#: app/Gedcom.php:984
+#: app/Gedcom.php:996
msgid "Death of one spouse"
msgstr "Aviopuolison kuolema"
@@ -5000,12 +5004,12 @@ msgstr "Oletushenkilö"
msgid "Default theme"
msgstr "Oletusteema"
-#: app/Gedcom.php:1126 app/Gedcom.php:1127 app/Gedcom.php:1128
-#: app/Gedcom.php:1129 app/Gedcom.php:1130
+#: app/Gedcom.php:1138 app/Gedcom.php:1139 app/Gedcom.php:1140
+#: app/Gedcom.php:1141 app/Gedcom.php:1142
msgid "Definition"
msgstr "Määritelmä"
-#: app/Gedcom.php:1044
+#: app/Gedcom.php:1056
msgid "Degree"
msgstr "Tutkinto"
@@ -5041,7 +5045,7 @@ msgstr "DejaVu"
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
#: resources/views/media-page-details.phtml:38
#: resources/views/media-page-details.phtml:41
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:73
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:81
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
@@ -5068,8 +5072,8 @@ msgstr "Poista merkityt viestit"
msgid "Delete the preferences for this module."
msgstr "Poista tämän moduulin asetukset."
-#: resources/views/individual-name.phtml:88
-#: resources/views/individual-name.phtml:90
+#: resources/views/individual-page-name.phtml:88
+#: resources/views/individual-page-name.phtml:90
msgid "Delete this name"
msgstr "Poista nimi"
@@ -5094,7 +5098,7 @@ msgstr "Poistetaan…"
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Kongon demokraattinen tasavalta"
-#: app/Gedcom.php:1248
+#: app/Gedcom.php:1260
msgid "Demographic data"
msgstr "Väestötiedot"
@@ -5131,7 +5135,7 @@ msgstr "Jälkisukupolvet"
msgid "Descendants"
msgstr "Jälkeläiset"
-#: app/Gedcom.php:617
+#: app/Gedcom.php:618
msgid "Descendants interest"
msgstr "Henkilön jälkeläisten lisätutkiminen"
@@ -5145,13 +5149,13 @@ msgstr "Jälkeläiset - "
msgid "Descendants of %s"
msgstr "Jälkeläiset - %s"
-#: app/Gedcom.php:618 app/Gedcom.php:1105 app/Gedcom.php:1161
-#: app/Gedcom.php:1396 resources/views/admin/modules.phtml:72
-#: resources/views/admin/tags.phtml:49 resources/views/admin/tags.phtml:179
-#: resources/views/admin/tags.phtml:271 resources/views/admin/tags.phtml:333
-#: resources/views/admin/tags.phtml:408 resources/views/admin/tags.phtml:447
-#: resources/views/admin/tags.phtml:731 resources/views/admin/tags.phtml:785
-#: resources/views/admin/tags.phtml:889
+#: app/Gedcom.php:619 app/Gedcom.php:1117 app/Gedcom.php:1173
+#: app/Gedcom.php:1408 app/Gedcom.php:1500
+#: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:50
+#: resources/views/admin/tags.phtml:180 resources/views/admin/tags.phtml:272
+#: resources/views/admin/tags.phtml:334 resources/views/admin/tags.phtml:409
+#: resources/views/admin/tags.phtml:448 resources/views/admin/tags.phtml:732
+#: resources/views/admin/tags.phtml:786 resources/views/admin/tags.phtml:890
#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
@@ -5161,7 +5165,7 @@ msgstr "Kuvaus"
msgid "Description META tag"
msgstr "Kuvaus META tunniste (tag)"
-#: app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:871
+#: app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:883
msgid "Destination"
msgstr "Vastaanottaja"
@@ -5306,12 +5310,12 @@ msgstr "Näytä ja hallitse sukupuun suosikkisivuja."
msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
msgstr "Näytä ja hallitse käyttäjän suosikkisivuja."
-#: app/Gedcom.php:430 resources/views/calendar-page.phtml:192
+#: app/Gedcom.php:431 resources/views/calendar-page.phtml:192
#: resources/views/lists/families-table.phtml:208
msgid "Divorce"
msgstr "Avioero"
-#: app/Gedcom.php:432
+#: app/Gedcom.php:433
msgid "Divorce filed"
msgstr "Avioeron hakeminen"
@@ -5447,7 +5451,7 @@ msgstr "Ecuador"
#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
#: resources/views/media-page-details.phtml:30
#: resources/views/media-page-details.phtml:33
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:31
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:32
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97
#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42
@@ -5477,15 +5481,15 @@ msgstr "Muokkaa Usein kysytty kysymys"
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71
-#: resources/views/individual-sex.phtml:40
-#: resources/views/individual-sex.phtml:42
+#: resources/views/individual-page-sex.phtml:40
+#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42
msgid "Edit the gender"
msgstr "Muuta sukupuoli"
#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12
#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15
-#: resources/views/individual-name.phtml:75
-#: resources/views/individual-name.phtml:77
+#: resources/views/individual-page-name.phtml:75
+#: resources/views/individual-page-name.phtml:77
msgid "Edit the name"
msgstr "Muokkaa nimi"
@@ -5533,7 +5537,7 @@ msgstr "Muokkaaja"
msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
msgstr "Edmonton, Alberta, Kanada"
-#: app/Gedcom.php:619
+#: app/Gedcom.php:620
msgid "Education"
msgstr "Koulutus"
@@ -5576,14 +5580,14 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Elul"
msgstr "elul-kuu"
-#: app/Gedcom.php:1421 resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
+#: app/Gedcom.php:1433 resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
#: resources/views/password-request-page.phtml:23
msgid "Email"
msgstr "Sähköposti"
-#: app/Gedcom.php:391 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:779
-#: app/Gedcom.php:826 app/Gedcom.php:925 app/Gedcom.php:1492
-#: app/Gedcom.php:1520 app/Gedcom.php:1551
+#: app/Gedcom.php:392 app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:780
+#: app/Gedcom.php:827 app/Gedcom.php:937 app/Gedcom.php:1525
+#: app/Gedcom.php:1553 app/Gedcom.php:1584
#: resources/views/admin/users-create.phtml:71
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81
#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50
@@ -5600,7 +5604,7 @@ msgstr "Sähköpostiosoite"
msgid "Email verified"
msgstr "Sähköpostiosoite on varmistettu"
-#: app/Gedcom.php:621 resources/views/calendar-page.phtml:201
+#: app/Gedcom.php:622 resources/views/calendar-page.phtml:201
msgid "Emigration"
msgstr "Maastamuutto"
@@ -5618,8 +5622,8 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Employee"
msgstr "Työntekijä"
-#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:683
-#: app/Gedcom.php:698
+#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:684
+#: app/Gedcom.php:699
msgid "Employer"
msgstr "Työnantaja"
@@ -5665,7 +5669,7 @@ msgstr "Muutosten aikavälin loppu"
msgid "Endowment House"
msgstr "Endaumenttitalo (Mormoni)"
-#: app/Gedcom.php:433 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
+#: app/Gedcom.php:434 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
msgid "Engagement"
msgstr "Kihlaus"
@@ -5731,7 +5735,7 @@ msgstr "Esfand"
msgid "Esri/ArcGIS"
msgstr "Esri/ArcGIS"
-#: app/Gedcom.php:905
+#: app/Gedcom.php:917
msgid "Estate name"
msgstr "Maatilan nimi"
@@ -5754,18 +5758,18 @@ msgstr "Etiopia"
msgid "Europe"
msgstr "Eurooppa"
-#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:467 app/Gedcom.php:545
-#: app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:713 app/Gedcom.php:736 app/Gedcom.php:760
-#: app/Gedcom.php:1092 app/Gedcom.php:1146 app/Gedcom.php:1190
-#: app/Gedcom.php:1234 app/Gedcom.php:1267 app/Gedcom.php:1610
-#: app/Gedcom.php:1624 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
+#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:468 app/Gedcom.php:546
+#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:714 app/Gedcom.php:737 app/Gedcom.php:761
+#: app/Gedcom.php:1104 app/Gedcom.php:1158 app/Gedcom.php:1202
+#: app/Gedcom.php:1246 app/Gedcom.php:1279 app/Gedcom.php:1643
+#: app/Gedcom.php:1657 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
msgid "Event"
msgstr "Tapahtuma"
-#: app/Gedcom.php:797 resources/views/calendar-page.phtml:175
+#: app/Gedcom.php:798 resources/views/calendar-page.phtml:175
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:133
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
@@ -5843,7 +5847,7 @@ msgstr "Yksityisyyssäännöt kattavat kuolleet"
msgid "External files"
msgstr "Ulkoiset tiedostot"
-#: app/Gedcom.php:1039 app/Gedcom.php:1572
+#: app/Gedcom.php:1051 app/Gedcom.php:1605
msgid "External link"
msgstr "Ulkoinen linkki"
@@ -5852,12 +5856,12 @@ msgid "External media files have a URL instead of a filename."
msgstr "Ulkoisilla mediatiedostoilla on URL tiedostonimen sijaan."
#. I18N: Name of a module/sidebar
-#: app/Gedcom.php:1304 app/Gedcom.php:1336
+#: app/Gedcom.php:1316 app/Gedcom.php:1348
#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
msgid "Extra information"
msgstr "Lisätiedot"
-#: app/Gedcom.php:926
+#: app/Gedcom.php:938
msgid "Eye color"
msgstr "Silmien väri"
@@ -5877,77 +5881,77 @@ msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the s
msgstr "UKK (Usein kysytyt kysymykset) ovat lista kysymyksiä vastauksineen, jossa voit kuvata palvelimen säännöt, käytännöt ja menettelyt. Kysymys koskee yleensä aiheita yksityisyys, tekijänoikeus, käyttäjätilit, sopimaton sisältö, tarpeet lähdetietoihin jne."
#. I18N: https://foko.genealogy.net
-#: app/Gedcom.php:1288 app/Gedcom.php:1290 app/Gedcom.php:1320
-#: app/Gedcom.php:1322
+#: app/Gedcom.php:1300 app/Gedcom.php:1302 app/Gedcom.php:1332
+#: app/Gedcom.php:1334
msgid "FOKO country"
msgstr "FOKO maa"
-#: app/Gedcom.php:634
+#: app/Gedcom.php:635
msgid "Fact"
msgstr "Fakta"
-#: app/Gedcom.php:985 app/Gedcom.php:1004 app/Gedcom.php:1022
-#: app/Gedcom.php:1049
+#: app/Gedcom.php:997 app/Gedcom.php:1016 app/Gedcom.php:1034
+#: app/Gedcom.php:1061
msgid "Fact 1"
msgstr "Fakta 1"
-#: app/Gedcom.php:986 app/Gedcom.php:1005 app/Gedcom.php:1023
-#: app/Gedcom.php:1050
+#: app/Gedcom.php:998 app/Gedcom.php:1017 app/Gedcom.php:1035
+#: app/Gedcom.php:1062
msgid "Fact 10"
msgstr "Fakta 10"
-#: app/Gedcom.php:987 app/Gedcom.php:1006 app/Gedcom.php:1024
-#: app/Gedcom.php:1051
+#: app/Gedcom.php:999 app/Gedcom.php:1018 app/Gedcom.php:1036
+#: app/Gedcom.php:1063
msgid "Fact 11"
msgstr "Fakta 11"
-#: app/Gedcom.php:988 app/Gedcom.php:1007 app/Gedcom.php:1025
-#: app/Gedcom.php:1052
+#: app/Gedcom.php:1000 app/Gedcom.php:1019 app/Gedcom.php:1037
+#: app/Gedcom.php:1064
msgid "Fact 12"
msgstr "Fakta 12"
-#: app/Gedcom.php:989 app/Gedcom.php:1008 app/Gedcom.php:1026
-#: app/Gedcom.php:1053
+#: app/Gedcom.php:1001 app/Gedcom.php:1020 app/Gedcom.php:1038
+#: app/Gedcom.php:1065
msgid "Fact 13"
msgstr "Fakta 13"
-#: app/Gedcom.php:990 app/Gedcom.php:1009 app/Gedcom.php:1027
-#: app/Gedcom.php:1054
+#: app/Gedcom.php:1002 app/Gedcom.php:1021 app/Gedcom.php:1039
+#: app/Gedcom.php:1066
msgid "Fact 2"
msgstr "Fakta 2"
-#: app/Gedcom.php:991 app/Gedcom.php:1010 app/Gedcom.php:1028
-#: app/Gedcom.php:1055
+#: app/Gedcom.php:1003 app/Gedcom.php:1022 app/Gedcom.php:1040
+#: app/Gedcom.php:1067
msgid "Fact 3"
msgstr "Fakta 3"
-#: app/Gedcom.php:992 app/Gedcom.php:1011 app/Gedcom.php:1029
-#: app/Gedcom.php:1056
+#: app/Gedcom.php:1004 app/Gedcom.php:1023 app/Gedcom.php:1041
+#: app/Gedcom.php:1068
msgid "Fact 4"
msgstr "Fakta 4"
-#: app/Gedcom.php:993 app/Gedcom.php:1012 app/Gedcom.php:1030
-#: app/Gedcom.php:1057
+#: app/Gedcom.php:1005 app/Gedcom.php:1024 app/Gedcom.php:1042
+#: app/Gedcom.php:1069
msgid "Fact 5"
msgstr "Fakta 5"
-#: app/Gedcom.php:994 app/Gedcom.php:1013 app/Gedcom.php:1031
-#: app/Gedcom.php:1058
+#: app/Gedcom.php:1006 app/Gedcom.php:1025 app/Gedcom.php:1043
+#: app/Gedcom.php:1070
msgid "Fact 6"
msgstr "Fakta 6"
-#: app/Gedcom.php:995 app/Gedcom.php:1014 app/Gedcom.php:1032
-#: app/Gedcom.php:1059
+#: app/Gedcom.php:1007 app/Gedcom.php:1026 app/Gedcom.php:1044
+#: app/Gedcom.php:1071
msgid "Fact 7"
msgstr "Fakta 7"
-#: app/Gedcom.php:996 app/Gedcom.php:1015 app/Gedcom.php:1033
-#: app/Gedcom.php:1060
+#: app/Gedcom.php:1008 app/Gedcom.php:1027 app/Gedcom.php:1045
+#: app/Gedcom.php:1072
msgid "Fact 8"
msgstr "Fakta 8"
-#: app/Gedcom.php:997 app/Gedcom.php:1016 app/Gedcom.php:1034
-#: app/Gedcom.php:1061
+#: app/Gedcom.php:1009 app/Gedcom.php:1028 app/Gedcom.php:1046
+#: app/Gedcom.php:1073
msgid "Fact 9"
msgstr "Fakta 9"
@@ -5964,7 +5968,7 @@ msgstr "Fakta tai tapahtuma"
#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:75
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
#: resources/views/admin/locations.phtml:49
-#: resources/views/admin/tags.phtml:436 resources/views/family-page.phtml:34
+#: resources/views/admin/tags.phtml:437 resources/views/family-page.phtml:34
#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
@@ -6028,8 +6032,8 @@ msgid "Families with sources"
msgstr "Perheet, joilla on tietolähteitä"
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Gedcom.php:379 app/Gedcom.php:1002
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:344
+#: app/Gedcom.php:380 app/Gedcom.php:1014
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:345
#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
@@ -6046,11 +6050,11 @@ msgstr "Perheet, joilla on tietolähteitä"
msgid "Family"
msgstr "Perhe"
-#: app/Gedcom.php:636
+#: app/Gedcom.php:637
msgid "Family as a child"
msgstr "Lapsena perheessä"
-#: app/Gedcom.php:639
+#: app/Gedcom.php:640
msgid "Family as a spouse"
msgstr "Perheessä vaimona"
@@ -6065,15 +6069,15 @@ msgstr "Sukukirja"
msgid "Family book of %s"
msgstr "Sukukirja - %s"
-#: app/Gedcom.php:425
+#: app/Gedcom.php:426
msgid "Family census"
msgstr "Perheen väestönlaskenta"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:954
+#: resources/views/admin/tags.phtml:965
msgid "Family facts and events"
msgstr "Perheen faktat ja tapahtumat"
-#: app/Gedcom.php:843
+#: app/Gedcom.php:844
msgid "Family file"
msgstr "Perhetiedosto, nimiluettelo"
@@ -6092,15 +6096,15 @@ msgstr "Perheuutiset ja sukupuun ilmoitukset."
msgid "Family of %s"
msgstr "Perhe - %s"
-#: app/Gedcom.php:454
+#: app/Gedcom.php:455
msgid "Family residence"
msgstr "Perheasunto"
-#: app/Gedcom.php:1101
+#: app/Gedcom.php:1113
msgid "Family status"
msgstr "Perhetilanne"
-#: app/Gedcom.php:861 app/Module/TreesMenuModule.php:95
+#: app/Gedcom.php:873 app/Module/TreesMenuModule.php:95
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318
@@ -6185,7 +6189,7 @@ msgid "Family with wife"
msgstr "Perhe vaimon kanssa"
#. I18N: familysearch.org
-#: app/Gedcom.php:952
+#: app/Gedcom.php:964
msgid "FamilySearch ID"
msgstr "FamilySearch-tunnus"
@@ -6270,8 +6274,8 @@ msgstr "Isän ja tuntemattoman henkilön perhe"
msgid "Favorites"
msgstr "Suosikit"
-#: app/Gedcom.php:392 app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:780
-#: app/Gedcom.php:827 app/Gedcom.php:1493
+#: app/Gedcom.php:393 app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:781
+#: app/Gedcom.php:828 app/Gedcom.php:1526
msgid "Fax"
msgstr "Faksi"
@@ -6331,7 +6335,7 @@ msgstr "Naiset"
msgid "Fiji"
msgstr "Fidži"
-#: app/Gedcom.php:966 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362
+#: app/Gedcom.php:978 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362
#: app/MediaFile.php:316
msgid "File size"
msgstr "Tiedostokoko"
@@ -6340,25 +6344,25 @@ msgstr "Tiedostokoko"
msgid "File successfully uploaded"
msgstr "Tiedoston lataaminen palvelimelle onnistui"
-#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:482
-#: app/Gedcom.php:748 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344
+#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:483
+#: app/Gedcom.php:749 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344
#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:64
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:36
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
msgid "Filename"
msgstr "Tiedostonimi"
#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:55
msgid "Filename on server"
msgstr "Tiedoston nimi palvelimella"
-#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:102
+#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:107
#, php-format
msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
msgstr "Tiedostonimet eivät saa sisältää merkkiä ”%s”."
-#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108
+#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:113
#, php-format
msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
msgstr "Tiedostonimissä ei saa olla päätettä ”%s”."
@@ -6425,7 +6429,7 @@ msgstr "Etsi henkilöt, jotka eivät ole sukulaisia"
msgid "Finland"
msgstr "Suomi"
-#: app/Gedcom.php:640 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
+#: app/Gedcom.php:641 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
msgid "First communion"
msgstr "Ensimmäinen ehtoollinen"
@@ -6475,7 +6479,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Floreal"
msgstr "Floréal"
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:64
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44
msgid "Folder"
msgstr "Kansio"
@@ -6521,7 +6525,7 @@ msgid "Footers"
msgstr "Alatunnisteet"
#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:130
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
#, php-format
msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
msgstr "Esimerkiksi, jos GEDCOM-tiedosto sisältää %1$s ja webtrees odottaa löytävänsä %2$s media-kansiossa, sinun täytyy poistaa %3$s."
@@ -6540,7 +6544,7 @@ msgid "For help with genealogy questions contact %s."
msgstr "Sukuasioissa ota yhteys henkilöön %s."
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206
-#: resources/views/admin/tags.phtml:970
+#: resources/views/admin/tags.phtml:981
#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
@@ -6571,8 +6575,8 @@ msgstr "Sivustoilla, joilla on enemmän kuin yksi sukupuu, tämä vaihtoehto nä
msgid "Forgot password?"
msgstr "Unohtuiko salasana?"
-#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:532
-#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:1195
+#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:533
+#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:1207
#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:22
#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70
#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146
@@ -6755,11 +6759,11 @@ msgstr "Fructidor"
msgid "Fukuoka, Japan"
msgstr "Fukuoka, Japani"
-#: app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:1522
+#: app/Gedcom.php:879 app/Gedcom.php:939 app/Gedcom.php:1555
msgid "Funeral"
msgstr "Hautajaiset"
-#: app/Gedcom.php:483 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:30
+#: app/Gedcom.php:484 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:30
msgid "GEDCOM"
msgstr "GEDCOM"
@@ -6773,21 +6777,21 @@ msgstr "GEDCOM virheitä"
msgid "GEDCOM file"
msgstr "GEDCOM-tiedosto"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:50 resources/views/admin/tags.phtml:180
-#: resources/views/admin/tags.phtml:272 resources/views/admin/tags.phtml:334
-#: resources/views/admin/tags.phtml:409 resources/views/admin/tags.phtml:448
-#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786
-#: resources/views/admin/tags.phtml:890
+#: resources/views/admin/tags.phtml:51 resources/views/admin/tags.phtml:181
+#: resources/views/admin/tags.phtml:273 resources/views/admin/tags.phtml:335
+#: resources/views/admin/tags.phtml:410 resources/views/admin/tags.phtml:449
+#: resources/views/admin/tags.phtml:733 resources/views/admin/tags.phtml:787
+#: resources/views/admin/tags.phtml:891
msgid "GEDCOM tag"
msgstr "GEDCOM-tunniste"
-#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:74
+#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:76
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:261
msgid "GEDCOM tags"
msgstr "GEDCOM-tunnisteet"
#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
-#: app/Gedcom.php:1115 resources/views/admin/tags.phtml:964
+#: app/Gedcom.php:1127 resources/views/admin/tags.phtml:975
msgid "GEDCOM-L"
msgstr "GEDCOM-L"
@@ -6797,12 +6801,12 @@ msgid "GEDZIP"
msgstr "GEDZIP"
#. I18N: https://gov.genealogy.net
-#: app/Gedcom.php:1079 app/Gedcom.php:1133 app/Gedcom.php:1253
-#: app/Gedcom.php:1292 app/Gedcom.php:1324
+#: app/Gedcom.php:1091 app/Gedcom.php:1145 app/Gedcom.php:1265
+#: app/Gedcom.php:1304 app/Gedcom.php:1336
msgid "GOV identifier"
msgstr "GOV-tunniste"
-#: app/Gedcom.php:1243
+#: app/Gedcom.php:1255
msgid "GOV identifier type"
msgstr "GOV-tunnisteen tyyppi"
@@ -6816,8 +6820,8 @@ msgstr "Gabon"
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: app/Gedcom.php:701 app/Gedcom.php:1157
-#: resources/views/individual-sex.phtml:28
+#: app/Gedcom.php:702 app/Gedcom.php:1169
+#: resources/views/individual-page-sex.phtml:28
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
@@ -6884,11 +6888,11 @@ msgstr "Sukupolvi "
msgid "Generations"
msgstr "Sukupolvet"
-#: app/Gedcom.php:837
+#: app/Gedcom.php:838
msgid "Generations of ancestors"
msgstr "Esipolvien määrä"
-#: app/Gedcom.php:842
+#: app/Gedcom.php:843
msgid "Generations of descendants"
msgstr "Jälkeläisten sukupolvet"
@@ -6978,7 +6982,7 @@ msgstr "Gilbert, Arizona, Yhdysvallat"
msgid "Given name"
msgstr "Etunimi"
-#: app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:659 app/Gedcom.php:664
+#: app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:665
#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
#: resources/views/lists/families-table.phtml:223
#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
@@ -7009,8 +7013,8 @@ msgstr "Kummitäti"
msgid "Godparent"
msgstr "Kummi"
-#: app/Gedcom.php:597 app/Gedcom.php:1153 app/Gedcom.php:1154
-#: app/Gedcom.php:1338 app/Gedcom.php:1339
+#: app/Gedcom.php:598 app/Gedcom.php:1165 app/Gedcom.php:1166
+#: app/Gedcom.php:1350 app/Gedcom.php:1351
msgid "Godparents"
msgstr "Kummivanhemmat"
@@ -7031,7 +7035,7 @@ msgstr "Google™ maps"
msgid "Google™ webmaster tools"
msgstr "Google™ verkkovastaavan työkalut"
-#: app/Gedcom.php:643
+#: app/Gedcom.php:644
msgid "Graduation"
msgstr "Tutkinto"
@@ -7137,7 +7141,7 @@ msgstr "Guyana"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: app/Gedcom.php:928
+#: app/Gedcom.php:940
msgid "Hair color"
msgstr "Hiusten väri"
@@ -7194,8 +7198,8 @@ msgstr "Hänet kastettiin"
msgid "He was cremated"
msgstr "Hänet polttohaudattiin"
-#: app/Gedcom.php:475 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:345
+#: app/Gedcom.php:476 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:346
msgid "Header"
msgstr "Otsikko"
@@ -7208,11 +7212,11 @@ msgstr "Heard ja McDonaldinsaaret"
msgid "Hebrew"
msgstr "Heprea"
-#: app/Gedcom.php:909 app/Gedcom.php:910
+#: app/Gedcom.php:921 app/Gedcom.php:922
msgid "Hebrew name"
msgstr "Heprealainen nimi"
-#: app/Gedcom.php:929
+#: app/Gedcom.php:941
msgid "Height"
msgstr "Korkeus"
@@ -7312,11 +7316,11 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Heshvan"
msgstr "heshvan-kuu"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:51 resources/views/admin/tags.phtml:181
-#: resources/views/admin/tags.phtml:273 resources/views/admin/tags.phtml:335
-#: resources/views/admin/tags.phtml:410 resources/views/admin/tags.phtml:449
-#: resources/views/admin/tags.phtml:733 resources/views/admin/tags.phtml:787
-#: resources/views/admin/tags.phtml:891
+#: resources/views/admin/tags.phtml:52 resources/views/admin/tags.phtml:182
+#: resources/views/admin/tags.phtml:274 resources/views/admin/tags.phtml:336
+#: resources/views/admin/tags.phtml:411 resources/views/admin/tags.phtml:450
+#: resources/views/admin/tags.phtml:734 resources/views/admin/tags.phtml:788
+#: resources/views/admin/tags.phtml:892
msgid "Hide GEDCOM tags"
msgstr "Piilota GEDCOM-tunnisteet"
@@ -7346,13 +7350,13 @@ msgstr "Piilota salasana"
msgid "Hide unused locations"
msgstr "Piilota käyttämättömät sijainnit"
-#: app/Gedcom.php:1257
+#: app/Gedcom.php:1269
msgid "Hierarchical relationship"
msgstr "Hierarkkinen suhde"
-#: app/Gedcom.php:970 app/Gedcom.php:1156 app/Gedcom.php:1172
-#: app/Gedcom.php:1285 app/Gedcom.php:1306 app/Gedcom.php:1317
-#: app/Gedcom.php:1340 app/Gedcom.php:1457 app/Gedcom.php:1528
+#: app/Gedcom.php:982 app/Gedcom.php:1168 app/Gedcom.php:1184
+#: app/Gedcom.php:1297 app/Gedcom.php:1318 app/Gedcom.php:1329
+#: app/Gedcom.php:1352 app/Gedcom.php:1469 app/Gedcom.php:1561
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
msgid "Highlighted image"
@@ -7385,7 +7389,7 @@ msgstr "Historialliset tapahtumat"
msgid "Hit counters"
msgstr "Osumalaskurit"
-#: app/Gedcom.php:1523
+#: app/Gedcom.php:1556
msgid "Holocaust"
msgstr "Holokausti"
@@ -7421,7 +7425,7 @@ msgstr "Tiimalasikaavio"
msgid "Hourglass chart of %s"
msgstr "Tiimalasikaavio - %s"
-#: app/Gedcom.php:1282 app/Gedcom.php:1314
+#: app/Gedcom.php:1294 app/Gedcom.php:1326
msgid "House number"
msgstr "Talonumero"
@@ -7444,7 +7448,7 @@ msgstr "Kuinka paljon rekursiota tulee käyttää kun etsitään suhteita"
msgid "Hungary"
msgstr "Unkari"
-#: app/Gedcom.php:393 app/Gedcom.php:438
+#: app/Gedcom.php:394 app/Gedcom.php:439
#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
@@ -7463,7 +7467,7 @@ msgstr "Unkari"
msgid "Husband"
msgstr "Mies"
-#: app/Gedcom.php:394 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
+#: app/Gedcom.php:395 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
msgid "Husband’s age"
msgstr "Miehen ikä"
@@ -7487,11 +7491,11 @@ msgstr "Islannin sukunimen esitystapa"
msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
msgstr "Idaho Falls, Idaho, Yhdysvallat"
-#: app/Gedcom.php:645
+#: app/Gedcom.php:646
msgid "Identification number"
msgstr "Henkilötunnus"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:774
+#: resources/views/admin/tags.phtml:775
msgid "Identifiers"
msgstr "Tunnisteet"
@@ -7568,7 +7572,7 @@ msgstr "Jos et pysty ratkomaan ongelmaa, kokeile jos saisit apua forumista <a hr
msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
msgstr "Jos muodostat yhteyden tietokantaan UNIX-liitännällä, kirjoita tähän polkuja jätä portin numero tyhjäksi."
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:115
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:113
msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
msgstr "Jos olet luonut tämän GEDCOM tiedoston käyttäen sukututkimusohjelmistoa, joka jättää pois välilyönnit jakaesaan pitkät rivit, valitse tämä vaihtoehto joka lisää puuttuvat välilyönnit."
@@ -7582,11 +7586,11 @@ msgstr "Jos et pyytänyt uutta salasanaa, ohita tämä viesti."
msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
msgstr "Jos et pyytänyt käyttäjätiliä, voit poistaa tämän ilmoituksen."
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:74
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75
msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
msgstr "Jos sinulla on monia mediatiedostoja, voit järjestää ne kansioihin ja alikansioihin."
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:98
msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
msgstr "Jos olet tuonut mediakohteita webtreesiin ja sitten muuttanut gedcom-sukututkimusaineistoasi jollakin muulla ohjelmalla, joka poistaa mediaa, niin valitse tämä ruutu. Silloin aikaisemmat mediakohteet yhdistetään takaisin muutettuun aineistoon."
@@ -7620,7 +7624,7 @@ msgstr "Kuvan mitat"
msgid "Images without watermarks"
msgstr "Kuvat ilman vesileimoja"
-#: app/Gedcom.php:647
+#: app/Gedcom.php:648
msgid "Immigration"
msgstr "Maahanmuutto"
@@ -7642,7 +7646,7 @@ msgstr "Tuo omat pikkukuvat webtrees-versiosta 1"
msgid "Import geographic data"
msgstr "Tuo maantieteelliset tiedot"
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:79
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:77
msgid "Import preferences"
msgstr "Tuonti asetukset"
@@ -7729,8 +7733,8 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
msgstr "Indianapolis, Indiana, Yhdysvallat"
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:1020
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:346
+#: app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:1032
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:347
#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
@@ -7779,7 +7783,7 @@ msgstr "Henkilö 2"
msgid "Individual distribution chart"
msgstr "Henkilöjakautuma"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:944
+#: resources/views/admin/tags.phtml:945
msgid "Individual facts and events"
msgstr "Henkilön faktat ja tapahtumat"
@@ -7870,11 +7874,11 @@ msgid "Informant"
msgstr "Tiedon antaja"
#. I18N: GEDCOM tag _INIT - an LDS ceremony performed
-#: app/Gedcom.php:868
+#: app/Gedcom.php:880
msgid "Initiatory"
msgstr "Aloite"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:279
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:280
msgid "Inline-source records are discouraged."
msgstr "Sisäänrakennettuja lähdetietueita ei suositella."
@@ -7892,7 +7896,7 @@ msgstr "Interaktiivinen sukupuu"
msgid "Interactive tree of %s"
msgstr "Interaktiivinen puu - %s"
-#: app/Gedcom.php:930
+#: app/Gedcom.php:942
msgid "Interment"
msgstr "Hautaaminen"
@@ -7912,7 +7916,7 @@ msgstr "Rakennevirhe GEDCOM tiedostossa - otsikkotietuetta (header) ei löytynyt
msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
msgstr "Virheellinen GEDCOM-tiedosto – traileritietuetta ei löytynyt."
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:195
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:196
msgid "Invalid GEDCOM level number."
msgstr "Virheellinen GEDCOM-tason numero."
@@ -7920,15 +7924,15 @@ msgstr "Virheellinen GEDCOM-tason numero."
msgid "Invalid GEDCOM record"
msgstr "Virheellinen GEDCOM-tietue"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:189
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:190
msgid "Invalid GEDCOM record."
msgstr "Virheellinen GEDCOM-tietue."
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:216
msgid "Invalid GEDCOM tag."
msgstr "Virheellinen GEDCOM-tunniste."
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:283
msgid "Invalid GEDCOM value."
msgstr "Virheellinen GEDCOM-arvo."
@@ -7965,7 +7969,7 @@ msgstr "Israel"
msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
msgstr "Päivityksen lataaminen ja asentaminen voi kestää useita minuutteja. Ole kärsivällinen."
-#: resources/views/admin/tags.phtml:937
+#: resources/views/admin/tags.phtml:938
msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
msgstr "Ei ole suositeltavaa käyttää mukautettuja GEDCOM-tunnisteita. Nämä tiedot voivat kadota, kun siirrät ne muihin sovelluksiin."
@@ -8057,7 +8061,7 @@ msgstr "Johannesburg, Etelä-Afrikka"
msgid "John /DOE/"
msgstr "Matti /Meikäläinen/"
-#: app/Gedcom.php:1312
+#: app/Gedcom.php:1324
msgid "Joint family name"
msgstr "Yhteinen sukunimi"
@@ -8195,7 +8199,7 @@ msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakstan"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:91
msgid "Keep media objects"
msgstr "Säilytä media kohteet"
@@ -8302,40 +8306,40 @@ msgstr "Kiev, Ukraina"
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgisia"
-#: app/Gedcom.php:563
+#: app/Gedcom.php:564
msgid "LDS baptism"
msgstr "MAP-kaste"
-#: app/Gedcom.php:702
+#: app/Gedcom.php:703
msgid "LDS child sealing"
msgstr "MAP-lapsen sinetöinti"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:720
+#: resources/views/admin/tags.phtml:721
msgid "LDS church"
msgstr "MAP kirkko"
-#: app/Gedcom.php:604
+#: app/Gedcom.php:605
msgid "LDS confirmation"
msgstr "MAP-konfirmaatio"
-#: app/Gedcom.php:624
+#: app/Gedcom.php:625
msgid "LDS endowment"
msgstr "MAP-endaumentti"
-#: app/Gedcom.php:457
+#: app/Gedcom.php:458
msgid "LDS spouse sealing"
msgstr "MAP-puolison sinetöinti"
-#: app/Gedcom.php:1003 app/Gedcom.php:1017 app/Gedcom.php:1021
-#: app/Gedcom.php:1036
+#: app/Gedcom.php:1015 app/Gedcom.php:1029 app/Gedcom.php:1033
+#: app/Gedcom.php:1048
msgid "Label"
msgstr "Nimiö"
-#: app/Gedcom.php:1379
+#: app/Gedcom.php:1391
msgid "Label for husband"
msgstr "Nimiö miehelle"
-#: app/Gedcom.php:1381
+#: app/Gedcom.php:1393
msgid "Label for wife"
msgstr "Nimiö vaimolle"
@@ -8345,12 +8349,12 @@ msgid "Laie, Hawaii, United States"
msgstr "Laie, Havaiji, Yhdysvallat"
#. I18N: GEDCOM tag _PURC
-#: app/Gedcom.php:1554
+#: app/Gedcom.php:1587
msgid "Land purchase"
msgstr "Maan osto"
#. I18N: GEDCOM tag _SALE
-#: app/Gedcom.php:1555
+#: app/Gedcom.php:1588
msgid "Land sale"
msgstr "Maan myynti"
@@ -8362,7 +8366,7 @@ msgid "Landscape"
msgstr "Vaakasuoraan"
#. I18N: A configuration setting
-#: app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:828 app/Gedcom.php:1225
+#: app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:829 app/Gedcom.php:1237
#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 app/Module/ModuleThemeTrait.php:252
#: resources/views/admin/modules.phtml:264
#: resources/views/admin/modules.phtml:267
@@ -8405,9 +8409,9 @@ msgstr "Suurin lastenlasten lukumäärä"
msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
msgstr "Las Vegas, Nevada, Yhdysvallat"
-#: app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:592 app/Gedcom.php:724 app/Gedcom.php:744
-#: app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:838
-#: app/Gedcom.php:1186 resources/views/lists/families-table.phtml:234
+#: app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:593 app/Gedcom.php:725 app/Gedcom.php:745
+#: app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:839
+#: app/Gedcom.php:1198 resources/views/lists/families-table.phtml:234
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
@@ -8456,8 +8460,8 @@ msgstr "Viimeisin avioero"
msgid "Latest marriage"
msgstr "Viimeisin avioliitto"
-#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:1197
-#: app/Gedcom.php:1219 resources/views/admin/location-edit.phtml:45
+#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:1209
+#: app/Gedcom.php:1231 resources/views/admin/location-edit.phtml:45
#: resources/views/admin/locations.phtml:43
#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
@@ -8508,10 +8512,14 @@ msgstr "Libanon"
msgid "Legacy URLs"
msgstr "Vanhat URL-osoitteet"
-#: app/Gedcom.php:1552
+#: app/Gedcom.php:1585
msgid "Legatee"
msgstr "Perinnönsaaja"
+#: app/Gedcom.php:860
+msgid "Length"
+msgstr ""
+
#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
msgid "Length of marriage"
msgstr "Avioliiton kesto"
@@ -8574,7 +8582,7 @@ msgstr "Lima, Peru"
msgid "Line endings"
msgstr "Rivien päätteet"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:389
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:390
msgid "Line number"
msgstr "Rivin numero"
@@ -8594,17 +8602,17 @@ msgstr "Linkkaa tämä käyttäjätili henkilöön."
msgid "Link this individual to an existing family as a child"
msgstr "Liitä tämä henkilö lapseksi sivustolla olevaan perheeseen"
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:61
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:69
#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
msgid "Link this media object to a family"
msgstr "Linkkaa tämä meediakohde perheeseen"
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:66
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:74
#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
msgid "Link this media object to a source"
msgstr "Linkkaa tämä meediakohde lähteeseen"
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:56
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:64
#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
msgid "Link this media object to an individual"
msgstr "Linkkaa tämä meediakohde henkilöön"
@@ -8660,9 +8668,9 @@ msgstr "Ladataan…"
msgid "Local files"
msgstr "Paikalliset tiedostot"
-#: app/Gedcom.php:1080 app/Gedcom.php:1134 app/Gedcom.php:1177
-#: app/Gedcom.php:1185 app/Gedcom.php:1452
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:347
+#: app/Gedcom.php:1092 app/Gedcom.php:1146 app/Gedcom.php:1189
+#: app/Gedcom.php:1197 app/Gedcom.php:1464
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:348
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63
msgid "Location"
msgstr "Sijaintipaikka"
@@ -8712,8 +8720,8 @@ msgstr "Pitkissä luetteloissa, joissa henkilöillä on sama sukunimi voi esitys
msgid "Longest marriage"
msgstr "Pisin avioliiton kesto"
-#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:1198
-#: app/Gedcom.php:1220 resources/views/admin/location-edit.phtml:56
+#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:1210
+#: app/Gedcom.php:1232 resources/views/admin/location-edit.phtml:56
#: resources/views/admin/locations.phtml:44
#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
@@ -8768,8 +8776,8 @@ msgid "Magazine"
msgstr "Aikakauslehti"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
-#: app/Gedcom.php:1082 app/Gedcom.php:1136 app/Gedcom.php:1179
-#: app/Gedcom.php:1259 app/Gedcom.php:1294 app/Gedcom.php:1326
+#: app/Gedcom.php:1094 app/Gedcom.php:1148 app/Gedcom.php:1191
+#: app/Gedcom.php:1271 app/Gedcom.php:1306 app/Gedcom.php:1338
msgid "Maidenhead location code"
msgstr "QTH-lokaattorin sijaintikoodi"
@@ -8886,7 +8894,7 @@ msgstr "Manti, Utah, Yhdysvallat"
msgid "Manuscript"
msgstr "Käsikirjoitus"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:935
+#: resources/views/admin/tags.phtml:936
msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
msgstr "Monet sukututkimussovellukset määrittelevät omat mukautetut GEDCOM-tunnisteensa ja webtrees pystyy näyttämään suurimman osan niistä."
@@ -8955,7 +8963,7 @@ msgstr "maaliskuu"
msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
msgstr "Markdown on yksinkertainen muotoilujärjestelmä, jota käytettään esim. Wikipedia sivustoilla. Se käyttää vaatimattomia välimerkkejä luodessaan otsikoita, alaotsikoita, lihavoituja ja kursivoituja tekstejä, luetteloita, taulukoita jne."
-#: app/Gedcom.php:444 app/Module/BranchesListModule.php:445
+#: app/Gedcom.php:445 app/Module/BranchesListModule.php:445
#: resources/views/calendar-page.phtml:189
#: resources/views/lists/families-table.phtml:198
#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
@@ -9013,15 +9021,15 @@ msgstr "Markdown on yksinkertainen muotoilujärjestelmä, jota käytettään esi
msgid "Marriage"
msgstr "Avioliitto"
-#: app/Gedcom.php:439 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
+#: app/Gedcom.php:440 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
msgid "Marriage banns"
msgstr "Avioliittokuulutus"
-#: app/Gedcom.php:999 app/Gedcom.php:1019
+#: app/Gedcom.php:1011 app/Gedcom.php:1031
msgid "Marriage beginning status"
msgstr "Avioliittoon astumistila"
-#: app/Gedcom.php:893
+#: app/Gedcom.php:905
msgid "Marriage bond"
msgstr "Aviolupaus"
@@ -9029,7 +9037,7 @@ msgstr "Aviolupaus"
msgid "Marriage by country"
msgstr "Maa, jossa avioliitto solmittiin"
-#: app/Gedcom.php:442
+#: app/Gedcom.php:443
msgid "Marriage contract"
msgstr "Avioliittosopimus"
@@ -9041,15 +9049,15 @@ msgstr "Avioliiton ajanjakson loppu"
msgid "Marriage date range start"
msgstr "Avioliiton ajanjakson alku"
-#: app/Gedcom.php:998 app/Gedcom.php:1018
+#: app/Gedcom.php:1010 app/Gedcom.php:1030
msgid "Marriage ending status"
msgstr "Avioliiton päättymistila"
-#: app/Gedcom.php:892
+#: app/Gedcom.php:904
msgid "Marriage intention"
msgstr "Avioliittoaikomus"
-#: app/Gedcom.php:443
+#: app/Gedcom.php:444
msgid "Marriage license"
msgstr "Avioliittokuulutus"
@@ -9151,7 +9159,7 @@ msgstr "Avioitumispaikan nimi sisältää"
msgid "Marriage places"
msgstr "Paikat, joissa avioliitto on solmittu"
-#: app/Gedcom.php:448
+#: app/Gedcom.php:449
msgid "Marriage settlement"
msgstr "Avioliittosopimus"
@@ -9168,7 +9176,7 @@ msgstr "Avioliitot"
msgid "Marriages by century"
msgstr "Avioliitot vuosisadoittain"
-#: app/Gedcom.php:1041 resources/views/lists/families-table.phtml:251
+#: app/Gedcom.php:1053 resources/views/lists/families-table.phtml:251
#: resources/views/lists/families-table.phtml:286
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:275
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
@@ -9222,7 +9230,7 @@ msgid "Maximum number of surnames on individual list"
msgstr "Sukunimien enimmäismäärä henkilöluettelossa"
#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:47
msgid "Maximum upload size: "
msgstr "Suurin ladattava tiedostokoko: "
@@ -9264,7 +9272,7 @@ msgid "Medford, Oregon, United States"
msgstr "Medford, Oregon, Yhdysvallat"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Gedcom.php:1228 app/Media.php:144 app/Module/MediaListModule.php:224
+#: app/Gedcom.php:1240 app/Media.php:144 app/Module/MediaListModule.php:224
#: app/Module/MediaTabModule.php:59
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:778
@@ -9279,7 +9287,7 @@ msgstr "Media"
#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
#: resources/views/media-page-details.phtml:27
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:26
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:21
msgid "Media file"
msgstr "Mediatiedosto"
@@ -9303,13 +9311,13 @@ msgstr "Media kansio"
msgid "Media folders"
msgstr "Media kansiot"
-#: app/Gedcom.php:396 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:470
-#: app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:681 app/Gedcom.php:716
-#: app/Gedcom.php:739 app/Gedcom.php:742 app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:802
-#: app/Gedcom.php:831 app/Gedcom.php:1095 app/Gedcom.php:1149
-#: app/Gedcom.php:1217 app/Gedcom.php:1237 app/Gedcom.php:1270
-#: app/Gedcom.php:1613 app/Gedcom.php:1627
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:348
+#: app/Gedcom.php:397 app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:452 app/Gedcom.php:471
+#: app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:682 app/Gedcom.php:717
+#: app/Gedcom.php:740 app/Gedcom.php:743 app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:803
+#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:1107 app/Gedcom.php:1161
+#: app/Gedcom.php:1229 app/Gedcom.php:1249 app/Gedcom.php:1282
+#: app/Gedcom.php:1646 app/Gedcom.php:1660
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:349
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
#: resources/views/admin/media.phtml:106
@@ -9346,13 +9354,13 @@ msgstr "Mediakohteita löytynyt"
msgid "Media objects per page"
msgstr "Mediakohdetta sivulla"
-#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:808
+#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:809
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:42
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:116
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117
msgid "Media type"
msgstr "Mediatyyppi"
-#: app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:1062 app/Gedcom.php:1553
+#: app/Gedcom.php:943 app/Gedcom.php:1074 app/Gedcom.php:1586
msgid "Medical"
msgstr "Lääketieteellinen"
@@ -9523,11 +9531,11 @@ msgstr "Mikronesian liittovaltio"
msgid "Middle East"
msgstr "Lähi-itä"
-#: app/Gedcom.php:1524
+#: app/Gedcom.php:1557
msgid "Military"
msgstr "Asepalvelus"
-#: app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:1063
+#: app/Gedcom.php:944 app/Gedcom.php:1075
msgid "Military service"
msgstr "Asepalvelus"
@@ -9874,12 +9882,12 @@ msgstr "Esipolvitauluni"
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar (ent. Burma)"
-#: app/Gedcom.php:650 app/Gedcom.php:829
+#: app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:830
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
-#: resources/views/individual-name.phtml:40
-#: resources/views/individual-name.phtml:52
+#: resources/views/individual-page-name.phtml:40
+#: resources/views/individual-page-name.phtml:52
#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9
#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9
#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26
@@ -9904,30 +9912,30 @@ msgstr "Myanmar (ent. Burma)"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: app/Gedcom.php:781 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
+#: app/Gedcom.php:782 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
msgctxt "Repository"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: app/Gedcom.php:1521
+#: app/Gedcom.php:1554
msgid "Name in Hebrew"
msgstr "Nimi hepreaksi"
-#: app/Gedcom.php:1077 app/Gedcom.php:1118 app/Gedcom.php:1131
-#: app/Gedcom.php:1174 app/Gedcom.php:1182 app/Gedcom.php:1428
-#: app/Gedcom.php:1491
+#: app/Gedcom.php:1089 app/Gedcom.php:1130 app/Gedcom.php:1143
+#: app/Gedcom.php:1186 app/Gedcom.php:1194 app/Gedcom.php:1440
+#: app/Gedcom.php:1524
msgid "Name of addressee"
msgstr "Vastaanottajan nimi"
-#: app/Gedcom.php:654 app/Gedcom.php:661 app/Gedcom.php:666
+#: app/Gedcom.php:655 app/Gedcom.php:662 app/Gedcom.php:667
msgid "Name prefix"
msgstr "Nimen etuliite"
-#: app/Gedcom.php:655 app/Gedcom.php:662 app/Gedcom.php:667
+#: app/Gedcom.php:656 app/Gedcom.php:663 app/Gedcom.php:668
msgid "Name suffix"
msgstr "Nimen jälkiliite"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:38
+#: resources/views/admin/tags.phtml:39
#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
@@ -9935,7 +9943,7 @@ msgstr "Nimen jälkiliite"
msgid "Names"
msgstr "Nimet"
-#: app/Gedcom.php:1066
+#: app/Gedcom.php:1078
msgid "Namesake"
msgstr "Kaima"
@@ -9957,11 +9965,11 @@ msgstr "Kertomuksen seloste"
msgid "Nashville, Tennessee, United States"
msgstr "Nashville, Tennessee, Yhdysvallat"
-#: app/Gedcom.php:674
+#: app/Gedcom.php:675
msgid "Nationality"
msgstr "Kansallisuus"
-#: app/Gedcom.php:675
+#: app/Gedcom.php:676
msgid "Naturalization"
msgstr "Kansalaistaminen"
@@ -9995,7 +10003,7 @@ msgstr "Alankomaat"
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
-#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 app/Gedcom.php:934
+#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 app/Gedcom.php:946
msgid "Never married"
msgstr "Ei koskaan naimisissa"
@@ -10004,8 +10012,8 @@ msgstr "Ei koskaan naimisissa"
msgid "New Caledonia"
msgstr "Uusi-Kaledonia"
-#: app/Gedcom.php:1121 app/Gedcom.php:1122 app/Gedcom.php:1123
-#: app/Gedcom.php:1124 app/Gedcom.php:1125
+#: app/Gedcom.php:1133 app/Gedcom.php:1134 app/Gedcom.php:1135
+#: app/Gedcom.php:1136 app/Gedcom.php:1137
msgid "New GEDCOM tag"
msgstr "Uusi GEDCOM-tunniste"
@@ -10065,7 +10073,7 @@ msgstr "Seuraava"
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:665
+#: app/Gedcom.php:654 app/Gedcom.php:661 app/Gedcom.php:666
msgid "Nickname"
msgstr "Lempinimi"
@@ -10140,7 +10148,7 @@ msgstr "Ei"
msgid "No GEDCOM file was received."
msgstr "GEDCOM tiedostoa ei saatu."
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:69
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:67
msgid "No GEDCOM files found."
msgstr "GEDCOM tiedostoja ei löytynyt."
@@ -10149,7 +10157,7 @@ msgstr "GEDCOM tiedostoja ei löytynyt."
msgid "No calendar conversion"
msgstr "Ei kalenterimuunnosta"
-#: app/Gedcom.php:1382 app/Module/DescendancyModule.php:267
+#: app/Gedcom.php:1394 app/Module/DescendancyModule.php:267
#: resources/views/family-page-children.phtml:17
msgid "No children"
msgstr "Ei lapsia rekisterissä"
@@ -10316,11 +10324,11 @@ msgstr "Norja"
msgid "Not approved by an administrator"
msgstr "Ylläpidon vahvistamatta"
-#: app/Gedcom.php:933
+#: app/Gedcom.php:945
msgid "Not living"
msgstr "Ei elossa"
-#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Gedcom.php:894
+#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Gedcom.php:906
#: app/Module/BranchesListModule.php:447
#: resources/views/lists/families-table.phtml:193
msgid "Not married"
@@ -10330,19 +10338,19 @@ msgstr "Naimaton"
msgid "Not verified by the user"
msgstr "Käyttäjä jättänyt vahvistamatta"
-#: app/Elements/NoteStructure.php:122 app/Gedcom.php:395 app/Gedcom.php:405
-#: app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:469 app/Gedcom.php:487
-#: app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:680
-#: app/Gedcom.php:715 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:728 app/Gedcom.php:738
-#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:778
-#: app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:801
-#: app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:830 app/Gedcom.php:841
-#: app/Gedcom.php:844 app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:865 app/Gedcom.php:1086
-#: app/Gedcom.php:1094 app/Gedcom.php:1140 app/Gedcom.php:1148
-#: app/Gedcom.php:1189 app/Gedcom.php:1199 app/Gedcom.php:1216
-#: app/Gedcom.php:1227 app/Gedcom.php:1236 app/Gedcom.php:1269
-#: app/Gedcom.php:1604 app/Gedcom.php:1612 app/Gedcom.php:1618
-#: app/Gedcom.php:1626 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:349
+#: app/Elements/NoteStructure.php:122 app/Gedcom.php:396 app/Gedcom.php:406
+#: app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:488
+#: app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:681
+#: app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:728 app/Gedcom.php:729 app/Gedcom.php:739
+#: app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:779
+#: app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:802
+#: app/Gedcom.php:810 app/Gedcom.php:826 app/Gedcom.php:831 app/Gedcom.php:842
+#: app/Gedcom.php:845 app/Gedcom.php:874 app/Gedcom.php:877 app/Gedcom.php:1098
+#: app/Gedcom.php:1106 app/Gedcom.php:1152 app/Gedcom.php:1160
+#: app/Gedcom.php:1201 app/Gedcom.php:1211 app/Gedcom.php:1228
+#: app/Gedcom.php:1239 app/Gedcom.php:1248 app/Gedcom.php:1281
+#: app/Gedcom.php:1637 app/Gedcom.php:1645 app/Gedcom.php:1651
+#: app/Gedcom.php:1659 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:50
#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
@@ -10424,7 +10432,7 @@ msgstr "marraskuu"
msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
msgstr "Nuku'Alofa, Tonga"
-#: app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:678
+#: app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:679
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714
#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
@@ -10447,7 +10455,7 @@ msgstr "Lapsettomien perheiden lukumäärä"
msgid "Number of given names"
msgstr "Etunimien lukumäärä"
-#: app/Gedcom.php:679
+#: app/Gedcom.php:680
msgid "Number of marriages"
msgstr "Avioliittojen lukumäärä"
@@ -10486,7 +10494,7 @@ msgstr "Oakland, Kalifornia, Yhdysvallat"
msgid "Oaxaca, Mexico"
msgstr "Oaxaca, Meksiko"
-#: app/Gedcom.php:682 app/Gedcom.php:866
+#: app/Gedcom.php:683 app/Gedcom.php:878
#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
msgid "Occupation"
@@ -10597,8 +10605,7 @@ msgstr "Tänä päivänä tapahtui…"
msgid "Only add new records"
msgstr "Lisää ainoastaan uusia tietueita"
-#: app/Elements/RestrictionNotice.php:94 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
-#: app/Elements/RestrictionNotice.php:98 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
+#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24
msgid "Only managers can edit"
msgstr "Ainoastaan sukupuun ylläpitäjät voivat muuttaa"
@@ -10659,11 +10666,11 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Ordibehesht"
msgstr "Ordibehesht"
-#: app/Gedcom.php:845
+#: app/Gedcom.php:846
msgid "Ordinance"
msgstr "Uskonnollinen toimitus"
-#: app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:869
+#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:881
msgid "Ordination"
msgstr "Papiksivihkiminen"
@@ -10677,13 +10684,13 @@ msgstr "Ordnance Survey historialliset kartat"
msgid "Orientation"
msgstr "Sivun asento"
-#: app/Gedcom.php:870
+#: app/Gedcom.php:882
msgid "Origin"
msgstr "Alkuperä"
#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
-#: app/Gedcom.php:875 app/Gedcom.php:1298 app/Gedcom.php:1307
-#: app/Gedcom.php:1330 app/Gedcom.php:1341
+#: app/Gedcom.php:887 app/Gedcom.php:1310 app/Gedcom.php:1319
+#: app/Gedcom.php:1342 app/Gedcom.php:1353
msgid "Original text"
msgstr "Alkuperäinen teksti"
@@ -10830,11 +10837,11 @@ msgstr "Papua-Uusi-Guinea"
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: app/Gedcom.php:1254
-msgid "Parent"
-msgstr "Vanhempi"
+#: app/Gedcom.php:1266
+msgid "Parent location"
+msgstr ""
-#: app/Gedcom.php:704 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
+#: app/Gedcom.php:705 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33
#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41
@@ -10926,7 +10933,7 @@ msgstr "Vireillä olevat muutokset"
msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
msgstr "Vireillä olevat muutokset näkyvät vain, jos tililläsi on oikeus muokata. Kun kirjaudut ulos, et enää pysty näkemään niitä. Vireillä olevat muutokset näkyvät vain tietyillä sivuilla. Esimerkiksi ne eivät näy luetteloissa, raporteissa tai hakutuloksissa."
-#: app/Gedcom.php:895 app/Gedcom.php:935
+#: app/Gedcom.php:907 app/Gedcom.php:947
msgid "Permanent number"
msgstr "Pysyvä numero"
@@ -10959,8 +10966,8 @@ msgstr "Filippiinit"
msgid "Phoenix, Arizona, United States"
msgstr "Phoenix, Arizona, Yhdysvallat"
-#: app/Gedcom.php:397 app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:783
-#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:1494
+#: app/Gedcom.php:398 app/Gedcom.php:503 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:784
+#: app/Gedcom.php:833 app/Gedcom.php:1527
#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
msgid "Phone"
msgstr "Puhelinnumero"
@@ -10969,11 +10976,11 @@ msgstr "Puhelinnumero"
msgid "Phonetic algorithm"
msgstr "Foneettinen algoritmi"
-#: app/Gedcom.php:651
+#: app/Gedcom.php:652
msgid "Phonetic name"
msgstr "Foneettinen nimi"
-#: app/Gedcom.php:399 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:1193
+#: app/Gedcom.php:400 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:1205
msgid "Phonetic place"
msgstr "Foneettisesti paikka"
@@ -10983,12 +10990,12 @@ msgstr "Foneettisesti paikka"
msgid "Phonetic search"
msgstr "Foneettinen haku"
-#: app/Gedcom.php:658
+#: app/Gedcom.php:659
msgid "Phonetic type"
msgstr "Foneettinentyyppi"
#. I18N: Type of media object
-#: app/Elements/SourceMediaType.php:94 app/Gedcom.php:969
+#: app/Elements/SourceMediaType.php:94 app/Gedcom.php:981
msgid "Photo"
msgstr "Valokuva"
@@ -11002,8 +11009,8 @@ msgstr "pinkki muovi"
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: app/Gedcom.php:398 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:873
-#: app/Gedcom.php:968 app/Gedcom.php:1221 app/Gedcom.php:1397
+#: app/Gedcom.php:399 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:885
+#: app/Gedcom.php:980 app/Gedcom.php:1233 app/Gedcom.php:1409
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
#: resources/views/admin/location-edit.phtml:36
#: resources/views/admin/location-edit.phtml:121
@@ -11027,13 +11034,13 @@ msgid "Place"
msgstr "Paikka"
#. I18N: Name of a module/list
-#: app/Gedcom.php:488 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102
+#: app/Gedcom.php:489 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102
#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:245
#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
msgid "Place hierarchy"
msgstr "Paikkahierarkia"
-#: app/Gedcom.php:1513
+#: app/Gedcom.php:1546
msgid "Place in Hebrew"
msgstr "Paikka hepreaksi"
@@ -11054,125 +11061,125 @@ msgstr "Paikannimet voivat muuttua ajan myötä. Sukututkimuksessa on tapana kä
msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
msgstr "Paikannimet tulisi syöttää pilkuilla erotettuna luettelona, aloittaen pienimmästä paikasta ja päättyen maahan. Esimerkiksi ”Tapiola, Espoo, Suomi”."
-#: app/Gedcom.php:565
+#: app/Gedcom.php:566
msgid "Place of LDS baptism"
msgstr "MAP-kasteen paikkakunta"
-#: app/Gedcom.php:705
+#: app/Gedcom.php:706
msgid "Place of LDS child sealing"
msgstr "MAP-lapsen sinetöinnin paikka"
-#: app/Gedcom.php:606
+#: app/Gedcom.php:607
msgid "Place of LDS confirmation"
msgstr "MAP-konfirmaation paikka"
-#: app/Gedcom.php:626
+#: app/Gedcom.php:627
msgid "Place of LDS endowment"
msgstr "MAP-endaumentin paikkakunta"
-#: app/Gedcom.php:459
+#: app/Gedcom.php:460
msgid "Place of LDS spouse sealing"
msgstr "MAP-puolison sinetöinnin paikka"
-#: app/Gedcom.php:557
+#: app/Gedcom.php:558
msgid "Place of adoption"
msgstr "Adoptointipaikkakunta"
-#: app/Gedcom.php:571 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
+#: app/Gedcom.php:572 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
msgid "Place of baptism"
msgstr "Kasteen paikkakunta"
-#: app/Gedcom.php:574 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
+#: app/Gedcom.php:575 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
msgid "Place of bar mitzvah"
msgstr "Bar mitsva paikkakunta"
-#: app/Gedcom.php:577 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
+#: app/Gedcom.php:578 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
msgid "Place of bat mitzvah"
msgstr "Bat mitsva paikkakunta"
-#: app/Gedcom.php:581 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
+#: app/Gedcom.php:582 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
msgid "Place of birth"
msgstr "Syntymäpaikkakunta"
-#: app/Gedcom.php:584
+#: app/Gedcom.php:585
msgid "Place of blessing"
msgstr "Siunauksen paikkakunta"
-#: app/Gedcom.php:924
+#: app/Gedcom.php:936
msgid "Place of brit milah"
msgstr "Brit mila paikka"
-#: app/Gedcom.php:587 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
+#: app/Gedcom.php:588 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
msgid "Place of burial"
msgstr "Hautauspaikkakunta"
-#: app/Gedcom.php:598 app/Gedcom.php:600
+#: app/Gedcom.php:599 app/Gedcom.php:601
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
msgid "Place of christening"
msgstr "Kasteen paikkakunta"
#. I18N: German Bürgerort
-#: app/Gedcom.php:1348
+#: app/Gedcom.php:1360
msgid "Place of citizenship"
msgstr "Kansalaisuuden paikka"
-#: app/Gedcom.php:603 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
+#: app/Gedcom.php:604 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
msgid "Place of confirmation"
msgstr "Ripille pääsyn paikka"
-#: app/Gedcom.php:612
+#: app/Gedcom.php:613
msgid "Place of cremation"
msgstr "Polttohautauksen paikkakunta"
-#: app/Gedcom.php:616 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
+#: app/Gedcom.php:617 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
msgid "Place of death"
msgstr "Kuolinpaikkakunta"
-#: app/Gedcom.php:623
+#: app/Gedcom.php:624
msgid "Place of emigration"
msgstr "Maastamuuton paikkakunta"
-#: app/Gedcom.php:435 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
+#: app/Gedcom.php:436 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
msgid "Place of engagement"
msgstr "Kihlauspaikkakunta"
-#: app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:1192
+#: app/Gedcom.php:633 app/Gedcom.php:1204
msgid "Place of event"
msgstr "Tapahtumapaikkakunta"
-#: app/Gedcom.php:642 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
+#: app/Gedcom.php:643 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
msgid "Place of first communion"
msgstr "Ensimmäisen ehtoollisen paikka"
-#: app/Gedcom.php:649
+#: app/Gedcom.php:650
msgid "Place of immigration"
msgstr "Maahanmuuton paikka"
-#: app/Gedcom.php:446 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
+#: app/Gedcom.php:447 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
msgid "Place of marriage"
msgstr "Avioitumispaikka"
-#: app/Gedcom.php:441 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
+#: app/Gedcom.php:442 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
msgid "Place of marriage banns"
msgstr "avioliittokuulutus paikka"
-#: app/Gedcom.php:677
+#: app/Gedcom.php:678
msgid "Place of naturalization"
msgstr "Kansalaistamispaikka"
-#: app/Gedcom.php:687
+#: app/Gedcom.php:688
msgid "Place of ordination"
msgstr "Papiksivihkimisen paikka"
-#: app/Gedcom.php:695
+#: app/Gedcom.php:696
msgid "Place of residence"
msgstr "Asuinpaikan paikkakunta"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:168
+#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:169
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555
#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
@@ -11265,10 +11272,10 @@ msgctxt "Surname tradition"
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalin sukunimen esitystapa"
-#: app/Gedcom.php:386 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:773
-#: app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:1083 app/Gedcom.php:1137
-#: app/Gedcom.php:1180 app/Gedcom.php:1210 app/Gedcom.php:1260
-#: app/Gedcom.php:1295 app/Gedcom.php:1327 app/Gedcom.php:1489
+#: app/Gedcom.php:387 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:774
+#: app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:1095 app/Gedcom.php:1149
+#: app/Gedcom.php:1192 app/Gedcom.php:1222 app/Gedcom.php:1272
+#: app/Gedcom.php:1307 app/Gedcom.php:1339 app/Gedcom.php:1522
msgid "Postal code"
msgstr "Postinumero"
@@ -11368,7 +11375,7 @@ msgstr "Primidi"
msgid "Print basic events when blank"
msgstr "Tulosta perustapahtumat, jotka ovat tyhjiä"
-#: app/Gedcom.php:1112 app/Gedcom.php:1168 app/Gedcom.php:1449
+#: app/Gedcom.php:1124 app/Gedcom.php:1180 app/Gedcom.php:1461
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteetti"
@@ -11392,8 +11399,8 @@ msgstr "Yksityisyysrajoitukset"
msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
msgstr "Yksityisyysrajoitukset - nämä sovelletaan GEDCOM tietueisiin ja faktoihin, joilla ei ole RESN tietotunnistetta"
-#: app/Gedcom.php:1370 app/Gedcom.php:1374 app/Gedcom.php:1394
-#: app/Gedcom.php:1429 app/Gedcom.php:1436 app/GedcomRecord.php:357
+#: app/Gedcom.php:1382 app/Gedcom.php:1386 app/Gedcom.php:1406
+#: app/Gedcom.php:1441 app/Gedcom.php:1448 app/GedcomRecord.php:357
#: app/GedcomRecord.php:463 app/Report/ReportParserGenerate.php:1005
#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414
msgid "Private"
@@ -11403,11 +11410,11 @@ msgstr "Yksityinen"
msgid "Private key"
msgstr "Yksityinen avain"
-#: app/Gedcom.php:688
+#: app/Gedcom.php:689
msgid "Probate"
msgstr "Testamentin vahvistus"
-#: app/Gedcom.php:689
+#: app/Gedcom.php:690
msgid "Property"
msgstr "Omaisuus"
@@ -11426,7 +11433,7 @@ msgstr "Provo, Utah, Yhdysvallat"
msgid "Proxy"
msgstr "Edustaja"
-#: app/Gedcom.php:803 resources/views/lists/sources-table.phtml:97
+#: app/Gedcom.php:804 resources/views/lists/sources-table.phtml:97
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
msgid "Publication"
msgstr "Julkaisu"
@@ -11441,10 +11448,10 @@ msgstr "Puerto Rico"
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:718
-#: app/Gedcom.php:741 app/Gedcom.php:765 app/Gedcom.php:1097
-#: app/Gedcom.php:1151 app/Gedcom.php:1239 app/Gedcom.php:1272
-#: app/Gedcom.php:1615 app/Gedcom.php:1629
+#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:719
+#: app/Gedcom.php:742 app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:1109
+#: app/Gedcom.php:1163 app/Gedcom.php:1251 app/Gedcom.php:1284
+#: app/Gedcom.php:1648 app/Gedcom.php:1662
msgid "Quality of data"
msgstr "Tiedon luotettavuus"
@@ -11624,13 +11631,18 @@ msgstr "Järjestä lapset uudelleen"
msgid "Re-order families"
msgstr "Järjestä perheet uudelleen"
-#: app/Gedcom.php:1525 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
+#: app/Gedcom.php:1558 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49
+#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107
msgid "Re-order media"
msgstr "Järjestä media uudelleen"
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:44
+msgid "Re-order media files"
+msgstr ""
+
#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54
@@ -11673,13 +11685,14 @@ msgstr "Recife, Brasilia"
msgid "Record"
msgstr "Tietue"
-#: app/Gedcom.php:456 app/Gedcom.php:700 app/Gedcom.php:731 app/Gedcom.php:755
-#: app/Gedcom.php:786 app/Gedcom.php:810 app/Gedcom.php:834 app/Gedcom.php:846
-#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:967
+#: app/Gedcom.php:457 app/Gedcom.php:701 app/Gedcom.php:732 app/Gedcom.php:756
+#: app/Gedcom.php:787 app/Gedcom.php:811 app/Gedcom.php:835 app/Gedcom.php:847
+#: app/Gedcom.php:875 app/Gedcom.php:979 app/Gedcom.php:1493
+#: app/Gedcom.php:1496 app/Gedcom.php:1502
msgid "Record ID number"
msgstr "RIN-numero"
-#: app/Gedcom.php:699 app/Gedcom.php:833
+#: app/Gedcom.php:700 app/Gedcom.php:834
msgid "Record file number"
msgstr "Tiedostontietuenumero (RFN)"
@@ -11699,8 +11712,8 @@ msgstr "Ohjaa vanhat URL-osoitteet webtrees-versiosta 1."
msgid "Redlands, California, United States"
msgstr "Redlands, Kalifornia, Yhdysvallat"
-#: app/Gedcom.php:452 app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:729 app/Gedcom.php:753
-#: app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:804
+#: app/Gedcom.php:453 app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:730 app/Gedcom.php:754
+#: app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:805
msgid "Reference number"
msgstr "Viitenumero"
@@ -11757,16 +11770,16 @@ msgstr "Sukulaisperheet"
msgid "Related individuals"
msgstr "Sukulaiset"
-#: app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:1087 app/Gedcom.php:1100
-#: app/Gedcom.php:1141 app/Gedcom.php:1512 app/Gedcom.php:1605
-#: app/Gedcom.php:1619 app/Module/BranchesListModule.php:398
+#: app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:1099 app/Gedcom.php:1112
+#: app/Gedcom.php:1153 app/Gedcom.php:1545 app/Gedcom.php:1638
+#: app/Gedcom.php:1652 app/Module/BranchesListModule.php:398
#: app/Module/BranchesListModule.php:436
#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85
msgid "Relationship"
msgstr "Yhteys"
-#: app/Gedcom.php:889 app/Gedcom.php:982 app/Gedcom.php:1035
-#: app/Gedcom.php:1375
+#: app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:994 app/Gedcom.php:1047
+#: app/Gedcom.php:1387
msgid "Relationship to father"
msgstr "Suhde isään"
@@ -11774,12 +11787,12 @@ msgstr "Suhde isään"
msgid "Relationship to me"
msgstr "Sukulaisuus minuun"
-#: app/Gedcom.php:890 app/Gedcom.php:983 app/Gedcom.php:1037
-#: app/Gedcom.php:1376
+#: app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:995 app/Gedcom.php:1049
+#: app/Gedcom.php:1388
msgid "Relationship to mother"
msgstr "Suhde äitiin"
-#: app/Gedcom.php:637
+#: app/Gedcom.php:638
msgid "Relationship to parents"
msgstr "Suhde vanhempiin"
@@ -11803,17 +11816,17 @@ msgstr "Sukulaisuus"
msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
msgstr "Sukulaisuus - %1$s ja %2$s"
-#: app/Gedcom.php:1296 app/Gedcom.php:1328
+#: app/Gedcom.php:1308 app/Gedcom.php:1340
msgid "Reliability of the information"
msgstr "Tietojen luotettavuus"
-#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:1213
-#: app/Gedcom.php:1229 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
+#: app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:1225
+#: app/Gedcom.php:1241 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
msgid "Religion"
msgstr "Uskonto"
-#: app/Gedcom.php:685
+#: app/Gedcom.php:686
msgid "Religious institution"
msgstr "Uskonnollinen yhteisö"
@@ -11825,7 +11838,7 @@ msgstr "Kirkollinen avioliitto"
msgid "Reload map"
msgstr "Lataa kartta uudelleen"
-#: app/Gedcom.php:1113 app/Gedcom.php:1169 app/Gedcom.php:1453
+#: app/Gedcom.php:1125 app/Gedcom.php:1181 app/Gedcom.php:1465
msgid "Reminder date"
msgstr "Muistutuspäivä"
@@ -11833,7 +11846,7 @@ msgstr "Muistutuspäivä"
msgid "Reminder email frequency (days)"
msgstr "Muistutusviestien väli (päiviä)"
-#: app/Gedcom.php:1532
+#: app/Gedcom.php:1565
msgid "Remote server"
msgstr "Etäpalvelin"
@@ -11855,7 +11868,7 @@ msgid "Remove individual"
msgstr "Poista henkilö"
#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:123
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:121
msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
msgstr "Poista GEDCOM media polku tiedostonimistä"
@@ -11934,8 +11947,8 @@ msgstr "Raportit"
msgid "Repositories"
msgstr "Tietovarastot"
-#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:1107
-#: app/Gedcom.php:1163 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
+#: app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:1119
+#: app/Gedcom.php:1175 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
#: resources/views/admin/trees.phtml:239
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
@@ -11970,8 +11983,8 @@ msgstr "Pyydä uusi käyttäjätili"
msgid "Research"
msgstr "Tutkimus"
-#: app/Gedcom.php:897 app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:1102
-#: app/Gedcom.php:1158 app/Gedcom.php:1448 app/Module/ResearchTaskModule.php:61
+#: app/Gedcom.php:909 app/Gedcom.php:948 app/Gedcom.php:1114
+#: app/Gedcom.php:1170 app/Gedcom.php:1460 app/Module/ResearchTaskModule.php:61
#: app/Module/ResearchTaskModule.php:64
#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
msgid "Research task"
@@ -11990,7 +12003,7 @@ msgstr "Tutkimus tehtävät ovat erityisiä tapahtumia, jotka lisätään sukupu
msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
msgstr "Tutkimus tehtävät tallennetaan käyttäen GEDCOMin erikoistunnistetta (tag) ”_TODO”. Muut Sukututkimusohjelmat eivät ehkä tunnista sitä."
-#: app/Gedcom.php:693
+#: app/Gedcom.php:694
msgid "Residence"
msgstr "Asuinpaikka"
@@ -12005,10 +12018,10 @@ msgid "Restrict to immediate family"
msgstr "Rajoita lähisukulaisiin"
#. I18N: a restriction on viewing data
-#: app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:455 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:696
-#: app/Gedcom.php:1214 app/Gedcom.php:1538 app/Gedcom.php:1631
-#: app/Gedcom.php:1633 app/Gedcom.php:1635 app/Gedcom.php:1637
-#: app/Gedcom.php:1639 app/Gedcom.php:1641
+#: app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:456 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:697
+#: app/Gedcom.php:1226 app/Gedcom.php:1571 app/Gedcom.php:1664
+#: app/Gedcom.php:1666 app/Gedcom.php:1668 app/Gedcom.php:1670
+#: app/Gedcom.php:1672 app/Gedcom.php:1674
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
msgid "Restriction"
@@ -12022,7 +12035,7 @@ msgstr "Faktoille ja tapahtumille voi antaa rajoituksia, joilla rajoitetaan kuka
msgid "Results"
msgstr "Tulokset"
-#: app/Gedcom.php:697
+#: app/Gedcom.php:698
msgid "Retirement"
msgstr "Eläkkeelle jääminen"
@@ -12036,10 +12049,10 @@ msgstr "Réunion"
msgid "Rexburg, Idaho, United States"
msgstr "Rexburg, Idaho, Yhdysvallat"
-#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:468 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:714
-#: app/Gedcom.php:737 app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:1093
-#: app/Gedcom.php:1147 app/Gedcom.php:1235 app/Gedcom.php:1268
-#: app/Gedcom.php:1611 app/Gedcom.php:1625
+#: app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:469 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:715
+#: app/Gedcom.php:738 app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:1105
+#: app/Gedcom.php:1159 app/Gedcom.php:1247 app/Gedcom.php:1280
+#: app/Gedcom.php:1644 app/Gedcom.php:1658
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288
msgid "Role"
msgstr "Rooli"
@@ -12053,15 +12066,15 @@ msgstr "Romania"
msgid "Romanized"
msgstr "Länsimaisilla aakkosilla"
-#: app/Gedcom.php:663
+#: app/Gedcom.php:664
msgid "Romanized name"
msgstr "Romanisoitu nimi Latinalaisilla merkeillä"
-#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:1200
+#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:1212
msgid "Romanized place"
msgstr "Länsimaisilla aakkosilla paikka"
-#: app/Gedcom.php:670
+#: app/Gedcom.php:671
msgid "Romanized type"
msgstr "Romanisoitu tyyppi"
@@ -12070,7 +12083,7 @@ msgstr "Romanisoitu tyyppi"
msgid "Roots"
msgstr "Juuret"
-#: app/Gedcom.php:1155 app/Gedcom.php:1346
+#: app/Gedcom.php:1167 app/Gedcom.php:1358
msgid "Rufname"
msgstr "Lempinimi"
@@ -12177,7 +12190,7 @@ msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinit"
msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
msgstr "Salt Lake City, Utah, Yhdysvallat"
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
msgid "Same as uploaded file"
msgstr "Sama kuin ladattu tiedosto"
@@ -12246,11 +12259,11 @@ msgstr "Lauantai"
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi-Arabia"
-#: app/Gedcom.php:1001 app/Gedcom.php:1119
+#: app/Gedcom.php:1013 app/Gedcom.php:1131
msgid "Schema"
msgstr "Skeema"
-#: app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:644
+#: app/Gedcom.php:621 app/Gedcom.php:645
msgid "School or college"
msgstr "Koulu tai yliopisto"
@@ -12259,7 +12272,7 @@ msgstr "Koulu tai yliopisto"
msgid "Scotland"
msgstr "Skotlanti"
-#: app/Gedcom.php:1458
+#: app/Gedcom.php:1470
msgid "Scrapbook"
msgstr "Leikekirja"
@@ -12503,11 +12516,11 @@ msgctxt "Abbreviation for September"
msgid "Sep"
msgstr "syys"
-#: app/Gedcom.php:896
+#: app/Gedcom.php:908
msgid "Separated"
msgstr "Asumusero"
-#: app/Gedcom.php:1000
+#: app/Gedcom.php:1012
msgid "Separation"
msgstr "Eroaminen"
@@ -12655,7 +12668,7 @@ msgid "Shahrivar"
msgstr "Shahrivar"
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35
-#: resources/views/individual-page.phtml:56
+#: resources/views/individual-page.phtml:66
msgid "Share"
msgstr "Jaa"
@@ -12667,7 +12680,7 @@ msgstr "Jaa URL-osoite"
msgid "Share the anniversary of an event"
msgstr "Jaa tapahtuman vuosipäivä"
-#: app/Gedcom.php:723 resources/views/admin/trees.phtml:256
+#: app/Gedcom.php:724 resources/views/admin/trees.phtml:256
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63
#: resources/views/note-page-details.phtml:22
@@ -13101,16 +13114,14 @@ msgstr "Millä kielillä tämä näytetään"
msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
msgstr "Näytä pikkukuvat kaavioissa ja perheryhmissä."
-#: app/Auth.php:563 app/Auth.php:576 app/Elements/RestrictionNotice.php:97
-#: app/Elements/RestrictionNotice.php:98
+#: app/Auth.php:563 app/Auth.php:576 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
msgid "Show to managers"
msgstr "Näytä sukupuun ylläpitäjille"
-#: app/Auth.php:562 app/Auth.php:575 app/Elements/RestrictionNotice.php:95
-#: app/Elements/RestrictionNotice.php:96
+#: app/Auth.php:562 app/Auth.php:575 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
@@ -13119,8 +13130,7 @@ msgstr "Näytä sukupuun ylläpitäjille"
msgid "Show to members"
msgstr "Näytä sukupuun jäsenille"
-#: app/Auth.php:561 app/Auth.php:574 app/Elements/RestrictionNotice.php:93
-#: app/Elements/RestrictionNotice.php:94
+#: app/Auth.php:561 app/Auth.php:574 app/Elements/RestrictionNotice.php:98
#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
@@ -13203,7 +13213,7 @@ msgid "Sister"
msgstr "Sisar"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
+#: app/Gedcom.php:1499 resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9
#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9
msgid "Site identification code"
@@ -13304,7 +13314,7 @@ msgstr "Pieni sovellus (500 henkilöä): 16–32MB, 10–20 sekuntia"
msgid "Snowflake, Arizona, United States"
msgstr "Snowflake, Arizona, Yhdysvallat"
-#: app/Gedcom.php:719
+#: app/Gedcom.php:720
msgid "Social security number"
msgstr "Henkilötunnus"
@@ -13319,7 +13329,7 @@ msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg”
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:127
msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
msgstr "Jotkut sukututkimussovellukset luovat GEDCOM-tiedostoja, jotka sisältävät media tiedostonimissä täydet polut. Nämä polut eivät ole web-palvelimella. Jotta webtrees löytää tiedoston, ensimmäinen osa polusta on poistettava."
@@ -13328,7 +13338,7 @@ msgstr "Jotkut sukututkimussovellukset luovat GEDCOM-tiedostoja, jotka sisältä
msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
msgstr "Jotkut sukututkimussovellukset tallentavat kaikki nimet yhteen nimitietueeseen käyttämällä mukautettuja tunnisteita, kuten _MARNM ja _AKA. Vaihtoehto on luoda uusi nimitietue kullekin nimelle."
-#: resources/views/admin/tags.phtml:33
+#: resources/views/admin/tags.phtml:34
msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
msgstr "Joitakin näistä GEDCOM-tunnisteista käytetään harvoin tai ei koskaan."
@@ -13355,7 +13365,7 @@ msgstr "Poika"
msgid "Son of %s"
msgstr "%s - poika"
-#: app/Gedcom.php:1589
+#: app/Gedcom.php:1622
msgid "Sort date"
msgstr "Lajittelupäivämäärä"
@@ -13392,10 +13402,10 @@ msgid "Sounds like"
msgstr "Kuulostaa tältä"
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Gedcom.php:788 app/Gedcom.php:1226 app/Gedcom.php:1230
-#: app/Gedcom.php:1242 app/Gedcom.php:1246 app/Gedcom.php:1250
-#: app/Gedcom.php:1256 app/Gedcom.php:1262
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
+#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:1238 app/Gedcom.php:1242
+#: app/Gedcom.php:1254 app/Gedcom.php:1258 app/Gedcom.php:1262
+#: app/Gedcom.php:1268 app/Gedcom.php:1274
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352
#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
#: resources/views/admin/trees.phtml:231
@@ -13428,14 +13438,14 @@ msgstr "Kuulostaa tältä"
msgid "Source"
msgstr "Lähde"
-#: app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:463 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:709
-#: app/Gedcom.php:732 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:1088
-#: app/Gedcom.php:1142 app/Gedcom.php:1215 app/Gedcom.php:1606
-#: app/Gedcom.php:1620
+#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:710
+#: app/Gedcom.php:733 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:1100
+#: app/Gedcom.php:1154 app/Gedcom.php:1227 app/Gedcom.php:1639
+#: app/Gedcom.php:1653
msgid "Source citation"
msgstr "Lähdetietoviite"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:322
+#: resources/views/admin/tags.phtml:323
msgid "Source citations"
msgstr "Lähdeviittaukset"
@@ -13457,7 +13467,7 @@ msgstr "Tietolähde"
#: app/Services/AdminService.php:183
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
-#: resources/views/admin/tags.phtml:397
+#: resources/views/admin/tags.phtml:398
#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
@@ -13562,7 +13572,7 @@ msgstr "St. Louis, Missouri, Yhdysvallat"
msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
msgstr "St. Paul, Minnesota, Yhdysvallat"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:28
+#: resources/views/admin/tags.phtml:29
msgid "Standard GEDCOM tags"
msgstr "Vakio-GEDCOM-tunnisteet"
@@ -13582,8 +13592,8 @@ msgstr "Muutosten aikavälin alku"
msgid "Statcounter™"
msgstr "Statcounter™"
-#: app/Gedcom.php:387 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:774
-#: app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:1211 app/Gedcom.php:1490
+#: app/Gedcom.php:388 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:775
+#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:1223 app/Gedcom.php:1523
msgid "State"
msgstr "Lääni"
@@ -13597,16 +13607,16 @@ msgstr "Lääni"
msgid "Statistics"
msgstr "Tilastot"
-#: app/Gedcom.php:460 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:607 app/Gedcom.php:627
-#: app/Gedcom.php:638 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:1108
-#: app/Gedcom.php:1164 app/Gedcom.php:1377 app/Gedcom.php:1380
+#: app/Gedcom.php:461 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:608 app/Gedcom.php:628
+#: app/Gedcom.php:639 app/Gedcom.php:707 app/Gedcom.php:1120
+#: app/Gedcom.php:1176 app/Gedcom.php:1389 app/Gedcom.php:1392
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
msgid "Status"
msgstr "Tila"
-#: app/Gedcom.php:461 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:608 app/Gedcom.php:628
-#: app/Gedcom.php:707
+#: app/Gedcom.php:462 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:609 app/Gedcom.php:629
+#: app/Gedcom.php:708
msgid "Status change date"
msgstr "Tilan muutospäivä"
@@ -13645,7 +13655,7 @@ msgstr "Tarina"
msgid "Story title"
msgstr "Tarinan otsikko"
-#: app/Gedcom.php:1283 app/Gedcom.php:1315
+#: app/Gedcom.php:1295 app/Gedcom.php:1327
msgid "Street name"
msgstr "Kadun nimi"
@@ -13656,8 +13666,8 @@ msgstr "Kadun nimi"
msgid "Subject"
msgstr "Aihe"
-#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:836
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 app/Submission.php:44
+#: app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:837
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 app/Submission.php:44
#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
msgid "Submission"
msgstr "Lähetys/toimitus"
@@ -13670,8 +13680,8 @@ msgstr "Lähetys/toimitus"
msgid "Submitted but not yet cleared"
msgstr "Esitetty, käsittely kesken"
-#: app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:720 app/Gedcom.php:813
-#: app/Gedcom.php:847 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
+#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:721 app/Gedcom.php:814
+#: app/Gedcom.php:848 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354
#: resources/views/admin/trees.phtml:264
#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
@@ -13687,7 +13697,7 @@ msgstr "Lähettäjän nimi"
#: app/Module/SubmitterListModule.php:170
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
-#: resources/views/admin/tags.phtml:878
+#: resources/views/admin/tags.phtml:879
#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
#: resources/views/record-page-links.phtml:94
msgid "Submitters"
@@ -13727,7 +13737,7 @@ msgstr "SQL Serverin tuki on kokeellinen."
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
-#: app/Gedcom.php:657 app/Gedcom.php:669 app/Gedcom.php:672
+#: app/Gedcom.php:658 app/Gedcom.php:670 app/Gedcom.php:673
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
#: resources/views/branches-page.phtml:27
#: resources/views/lists/families-table.phtml:221
@@ -13751,7 +13761,7 @@ msgstr "Sukunimien esitystapa"
msgid "Surname option"
msgstr "Sukunimioptio"
-#: app/Gedcom.php:656 app/Gedcom.php:668 app/Gedcom.php:671
+#: app/Gedcom.php:657 app/Gedcom.php:669 app/Gedcom.php:672
msgid "Surname prefix"
msgstr "Sukunimen etuliite"
@@ -13927,8 +13937,8 @@ msgid "Templates"
msgstr "Mallipohjat"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
-#: app/Gedcom.php:462 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:609 app/Gedcom.php:629
-#: app/Gedcom.php:708 app/Gedcom.php:848
+#: app/Gedcom.php:463 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:610 app/Gedcom.php:630
+#: app/Gedcom.php:709 app/Gedcom.php:849
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
msgid "Temple"
msgstr "Temppeli"
@@ -13957,15 +13967,19 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tevet"
msgstr "tevet-kuu"
-#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:466 app/Gedcom.php:544 app/Gedcom.php:712
-#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:811 app/Gedcom.php:1091
-#: app/Gedcom.php:1145 app/Gedcom.php:1233 app/Gedcom.php:1266
-#: app/Gedcom.php:1573 app/Gedcom.php:1609 app/Gedcom.php:1623
+#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:467 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:713
+#: app/Gedcom.php:736 app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:1103
+#: app/Gedcom.php:1157 app/Gedcom.php:1245 app/Gedcom.php:1278
+#: app/Gedcom.php:1606 app/Gedcom.php:1642 app/Gedcom.php:1656
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:581
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
+#: app/Gedcom.php:1495
+msgid "Text direction"
+msgstr ""
+
#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
msgid "Thailand"
@@ -13984,7 +13998,7 @@ msgstr "<b>Sukunimi</b>-kenttä sisältää nimen, jota käytetään lajitteluun
msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
msgstr "GEDCOM tiedosto ”%s” on tuotu palvelimelle."
-#: resources/views/admin/tags.phtml:31
+#: resources/views/admin/tags.phtml:32
msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
msgstr "GEDCOM-standardi tarjoaa suuren määrän tietojen syöttökenttiä, joita kutsutaan tunnisteiksi."
@@ -14115,7 +14129,7 @@ msgstr "Sukupuiden valikko."
msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
msgstr "Perhe ”%s” on poistettu, koska siinä on vain yksi jäsen."
-#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:121
+#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:126
#, php-format
msgid "The file %s already exists. Use another filename."
msgstr "Tiedosto %s on jo olemassa. Käytä muuta tiedostonimeä."
@@ -14136,7 +14150,7 @@ msgstr "Tiedostoa %s ei voitu poistaa."
msgid "The file %s has been deleted."
msgstr "Tiedosto %s poistettiin."
-#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:128
+#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133
#, php-format
msgid "The file %s has been uploaded."
msgstr "Tiedosto %s on ladattu palvelimelle."
@@ -14370,7 +14384,7 @@ msgstr "Moduulin ”%s” asetukset on päivitetty."
msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
msgstr "Etuliite on valinnainen, mutta suositeltava. Antamalla taulukon nimille ainutlaatuinen etuliite, useat eri sovellutukset voivat jakaa saman tietokannan."
-#: app/Gedcom.php:1106 app/Gedcom.php:1162
+#: app/Gedcom.php:1118 app/Gedcom.php:1174
msgid "The problem"
msgstr "Ongelma"
@@ -14420,7 +14434,7 @@ msgstr "Palvelimen aikaraja on saavutettu."
msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
msgstr "Sukupuun koko, varhaisin ja uusin tapahtuma, yleisimmät nimet jne."
-#: app/Gedcom.php:1103 app/Gedcom.php:1159
+#: app/Gedcom.php:1115 app/Gedcom.php:1171
msgid "The solution"
msgstr "Ratkaisu"
@@ -14505,7 +14519,7 @@ msgstr "Käyttäjätunnus SMTP palveluun, jos se vaaditaan."
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63
#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51
-#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:61
+#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:63
msgid "The website preferences have been updated."
msgstr "Sivuston asetukset on päivitetty."
@@ -14578,7 +14592,7 @@ msgstr[1] "Ei ole ollut muutoksia viimeisen %s päivän aikana."
#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99
#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76
#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75
-#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131
+#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:136
#: app/Services/MediaFileService.php:226
msgid "There was an error uploading your file."
msgstr "Tiedoston lataamisessa tapahtui virhe."
@@ -14690,7 +14704,7 @@ msgstr "Tämä sukupuu on viimeksi päivitetty #gedcomUpdated#. Sukupuussa on #t
msgid "This family tree was last updated on %s."
msgstr "Tätä sukupuuta on viimeksi päivitetty %s."
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:301
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:302
msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
msgstr "Tämä tiedostonimi ei ole yhteensopiva GEDZIP-tiedostomuodon kanssa."
@@ -15064,7 +15078,7 @@ msgstr "Tämä poistaa kaikki sukututkimustiedot ”%s” sta ja korvaa ne GEDCO
msgid "Thu"
msgstr "To"
-#: app/Gedcom.php:1529 resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
+#: app/Gedcom.php:1562 resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
msgid "Thumbnail image"
msgstr "Pikkukuva"
@@ -15082,18 +15096,29 @@ msgstr "Torstai"
msgid "Tijuana, Mexico"
msgstr "Tijuana, Meksiko"
-#: app/Gedcom.php:480 app/Gedcom.php:1188 app/Gedcom.php:1515
-#: app/Gedcom.php:1519
+#: app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:1200
msgid "Time"
msgstr "Aika"
-#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:594 app/Gedcom.php:726 app/Gedcom.php:746
-#: app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:840
+#: app/Gedcom.php:1548
+msgid "Time of birth"
+msgstr ""
+
+#: resources/views/admin/tags.phtml:955
+msgid "Time of birth and time of death"
+msgstr ""
+
+#: app/Gedcom.php:1552
+msgid "Time of death"
+msgstr ""
+
+#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:595 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:747
+#: app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:841
msgid "Time of last change"
msgstr "Viimeisen muutoksen aika"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
+#: app/Gedcom.php:1494 resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136
#: resources/views/edit-account-page.phtml:111
msgid "Time zone"
@@ -15167,13 +15192,13 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tishrei"
msgstr "tishrei-kuu"
-#: app/Gedcom.php:721 app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:812
+#: app/Gedcom.php:722 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:813
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:34
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:107
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24
#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148
@@ -15201,7 +15226,7 @@ msgstr "Päivään"
msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
msgstr "Auttaaksemme sinua alkamaan tämän lohkon määrittelyn, olemme luoneet useita standardimalleja. Kun valitset jonkin näistä malleista, teksti alue sisältää kopion, jonka voit sitten muuttaa sivuston vaatimusten mukaiseksi."
-#: resources/views/admin/tags.phtml:939
+#: resources/views/admin/tags.phtml:940
msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
msgstr "Jos haluat luoda uusia tietoja mukautetuilla tunnisteilla, sinun on otettava ne käyttöön."
@@ -15439,7 +15464,7 @@ msgstr "Käyttäjiä kaikkiaan"
msgid "Tracking and analytics"
msgstr "Seuranta ja analytiikka"
-#: app/Gedcom.php:849
+#: app/Gedcom.php:850
msgid "Trailer"
msgstr "Aineiston päättymismerkintä (TRLR)"
@@ -15510,9 +15535,9 @@ msgstr "Tuxtla Gutierrez, Meksiko"
msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
msgstr "Twin Falls, Idaho, Yhdysvallat"
-#: app/Gedcom.php:400 app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:531
-#: app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:1194
-#: app/Gedcom.php:1201 app/Gedcom.php:1460 app/Gedcom.php:1534
+#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:532
+#: app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:1206
+#: app/Gedcom.php:1213 app/Gedcom.php:1472 app/Gedcom.php:1567
#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89
#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
@@ -15526,59 +15551,59 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Yhdysvallat"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
-#: app/Gedcom.php:1223
+#: app/Gedcom.php:1235
msgid "Type of abbreviation"
msgstr "Lyhenteen tyyppi"
-#: app/Gedcom.php:1247
+#: app/Gedcom.php:1259
msgid "Type of administrative ID"
msgstr "Hallinnollisen tunnuksen tyyppi"
-#: app/Gedcom.php:1251
+#: app/Gedcom.php:1263
msgid "Type of demographic data"
msgstr "Väestötietojen tyyppi"
-#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:633 app/Gedcom.php:1202
+#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:634 app/Gedcom.php:1214
msgid "Type of event"
msgstr "Tapahtuman tyyppi"
-#: app/Gedcom.php:635
+#: app/Gedcom.php:636
msgid "Type of fact"
msgstr "Faktatyyppi"
-#: app/Gedcom.php:646
+#: app/Gedcom.php:647
msgid "Type of identification number"
msgstr "Tunnusnumeron tyyppi"
-#: app/Gedcom.php:1240
+#: app/Gedcom.php:1252
msgid "Type of location"
msgstr "Sijainnin tyyppi"
-#: app/Gedcom.php:447
+#: app/Gedcom.php:448
msgid "Type of marriage"
msgstr "Avioliiton tyyppi"
-#: app/Gedcom.php:673
+#: app/Gedcom.php:674
msgid "Type of name"
msgstr "Nimen tyyppi"
-#: app/Gedcom.php:453 app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:730 app/Gedcom.php:754
-#: app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:805
+#: app/Gedcom.php:454 app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:731 app/Gedcom.php:755
+#: app/Gedcom.php:786 app/Gedcom.php:806
msgid "Type of reference number"
msgstr "Viitenumeron tyyppi"
-#: app/Gedcom.php:1109 app/Gedcom.php:1165
+#: app/Gedcom.php:1121 app/Gedcom.php:1177
msgid "Type of research task"
msgstr "Tutkimustehtävän tyyppi"
#. I18N: A configuration setting
-#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:503 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:787
-#: app/Gedcom.php:835 app/Gedcom.php:876 app/Gedcom.php:1117
-#: app/Gedcom.php:1455 app/Gedcom.php:1495 app/Gedcom.php:1533
-#: app/Gedcom.php:1574 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
+#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:504 app/Gedcom.php:553 app/Gedcom.php:788
+#: app/Gedcom.php:836 app/Gedcom.php:888 app/Gedcom.php:1129
+#: app/Gedcom.php:1467 app/Gedcom.php:1528 app/Gedcom.php:1566
+#: app/Gedcom.php:1607 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:98
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99
#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135
#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142
#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
@@ -15616,18 +15641,19 @@ msgstr "Ukraina"
msgid "Uncleared: insufficient data"
msgstr "Epäselvä: puutteelliset tiedot"
-#: app/Gedcom.php:1114 app/Gedcom.php:1170 app/Gedcom.php:1171
-#: app/Gedcom.php:1173 app/Gedcom.php:1175 app/Gedcom.php:1176
-#: app/Gedcom.php:1183 app/Gedcom.php:1184 app/Gedcom.php:1263
-#: app/Gedcom.php:1313 app/Gedcom.php:1349 app/Gedcom.php:1351
-#: app/Gedcom.php:1353 app/Gedcom.php:1355 app/Gedcom.php:1358
-#: app/Gedcom.php:1392 app/Gedcom.php:1454 app/Gedcom.php:1461
-#: app/Gedcom.php:1462 app/Gedcom.php:1470 app/Gedcom.php:1480
-#: app/Gedcom.php:1496 app/Gedcom.php:1497 app/Gedcom.php:1498
-#: app/Gedcom.php:1499 app/Gedcom.php:1549 app/Gedcom.php:1556
-#: app/Gedcom.php:1557 app/Gedcom.php:1558 app/Gedcom.php:1559
-#: app/Gedcom.php:1569 app/Gedcom.php:1571 app/Gedcom.php:1575
-#: app/Gedcom.php:1576 app/Gedcom.php:1579
+#: app/Gedcom.php:1126 app/Gedcom.php:1182 app/Gedcom.php:1183
+#: app/Gedcom.php:1185 app/Gedcom.php:1187 app/Gedcom.php:1188
+#: app/Gedcom.php:1195 app/Gedcom.php:1196 app/Gedcom.php:1275
+#: app/Gedcom.php:1325 app/Gedcom.php:1361 app/Gedcom.php:1363
+#: app/Gedcom.php:1365 app/Gedcom.php:1367 app/Gedcom.php:1370
+#: app/Gedcom.php:1404 app/Gedcom.php:1466 app/Gedcom.php:1473
+#: app/Gedcom.php:1474 app/Gedcom.php:1482 app/Gedcom.php:1492
+#: app/Gedcom.php:1497 app/Gedcom.php:1498 app/Gedcom.php:1501
+#: app/Gedcom.php:1513 app/Gedcom.php:1529 app/Gedcom.php:1530
+#: app/Gedcom.php:1531 app/Gedcom.php:1532 app/Gedcom.php:1582
+#: app/Gedcom.php:1589 app/Gedcom.php:1590 app/Gedcom.php:1591
+#: app/Gedcom.php:1592 app/Gedcom.php:1602 app/Gedcom.php:1604
+#: app/Gedcom.php:1608 app/Gedcom.php:1609 app/Gedcom.php:1612
msgid "Unique identifier"
msgstr "Yksilöllinen tunniste"
@@ -15652,8 +15678,8 @@ msgid "United States"
msgstr "Yhdysvallat"
#. I18N: Name of a country or state
-#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/Gedcom.php:1067
-#: app/GedcomRecord.php:728 app/GedcomRecord.php:733
+#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/Gedcom.php:1079
+#: app/GedcomRecord.php:733 app/GedcomRecord.php:738
#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
msgid "Unknown"
@@ -15721,7 +15747,7 @@ msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-lev
msgstr "Päivitä paikannimien korkeamman tason osat pitäen alhaisemman tason osat."
#. I18N: GEDCOM tag _UPD
-#: app/Gedcom.php:962
+#: app/Gedcom.php:974 app/Gedcom.php:1503
msgid "Updated at"
msgstr "Päivitetty"
@@ -15982,8 +16008,8 @@ msgstr "Ventôse"
msgid "Veracruz, Mexico"
msgstr "Veracruz, Meksiko"
-#: app/Gedcom.php:1371 app/Gedcom.php:1373 app/Gedcom.php:1433
-#: app/Gedcom.php:1435 app/Gedcom.php:1438 resources/views/admin/users.phtml:34
+#: app/Gedcom.php:1383 app/Gedcom.php:1385 app/Gedcom.php:1445
+#: app/Gedcom.php:1447 app/Gedcom.php:1450 resources/views/admin/users.phtml:34
msgid "Verified"
msgstr "Varmistettu"
@@ -15992,7 +16018,7 @@ msgstr "Varmistettu"
msgid "Vernal, Utah, United States"
msgstr "Vernal, Utah, Yhdysvallat"
-#: app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:1116
+#: app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:1128
msgid "Version"
msgstr "Versio"
@@ -16016,7 +16042,7 @@ msgid "View this day"
msgstr "Näytä tämä päivä"
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
-#: resources/views/fact.phtml:106
+#: resources/views/fact.phtml:108
#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
msgid "View this family"
@@ -16138,7 +16164,7 @@ msgstr "Ke"
msgid "Wednesday"
msgstr "Keskiviikko"
-#: app/Gedcom.php:937
+#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:949
msgid "Weight"
msgstr "Paino"
@@ -16220,7 +16246,7 @@ msgstr "Leski (nainen)"
msgid "Widower"
msgstr "Leski (mies)"
-#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:474
+#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:475
#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
@@ -16237,11 +16263,11 @@ msgstr "Leski (mies)"
msgid "Wife"
msgstr "Vaimo"
-#: app/Gedcom.php:422 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
+#: app/Gedcom.php:423 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
msgid "Wife’s age"
msgstr "Vaimon ikä"
-#: app/Gedcom.php:722
+#: app/Gedcom.php:723
msgid "Will"
msgstr "Testamentti"
@@ -16264,8 +16290,8 @@ msgstr "Ilman lähteitä"
msgid "Witness"
msgstr "Todistaja"
-#: app/Gedcom.php:1098 app/Gedcom.php:1152 app/Gedcom.php:1305
-#: app/Gedcom.php:1337
+#: app/Gedcom.php:1110 app/Gedcom.php:1164 app/Gedcom.php:1317
+#: app/Gedcom.php:1349
msgid "Witnesses"
msgstr "Todistajat"
@@ -16284,7 +16310,7 @@ msgstr "Vaimot ottavat miehensä sukunimen."
msgid "World"
msgstr "Maailma"
-#: app/Gedcom.php:938 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
+#: app/Gedcom.php:950 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
msgid "Yahrzeit"
msgstr "Jortsait"
@@ -16362,7 +16388,7 @@ msgstr "Voit numeroida tämän sukupuun uudelleen."
msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
msgstr "Voit asettaa pääsyn tietylle tietueelle, faktalle, tai tapahtumalle lisäämällä rajoituksen siihen. Mikäli tietueella, faktalla tai tapahtumalla ei ole rajoitusta, käytetään seuraavia oletus rajoituksia."
-#: resources/views/admin/tags.phtml:35
+#: resources/views/admin/tags.phtml:36
msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
msgstr "Voit yksinkertaistaa muokkauslomakkeita piilottamalla GEDCOM-tunnisteet joita et käytä."
@@ -16532,6 +16558,11 @@ msgstr "Lähennä"
msgid "Zoom out"
msgstr "Loitonna"
+#. I18N: Description of a “Data fix” module
+#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:73
+msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
+msgstr ""
+
#. I18N: Gedcom ABT dates
#: app/Date.php:185
#, php-format
@@ -16659,7 +16690,7 @@ msgctxt "parent’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "täti/setä/eno"
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:87
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:85
msgid "automatic"
msgstr "automaattinen"
@@ -16785,7 +16816,7 @@ msgstr "todennäköisesti %s"
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244
#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118
#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84
-#: resources/views/admin/tags.phtml:982
+#: resources/views/admin/tags.phtml:993
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291
#: resources/views/contact-page.phtml:82
@@ -16800,6 +16831,7 @@ msgstr "todennäköisesti %s"
#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:67
#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50
#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
+#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44
#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
@@ -16833,7 +16865,7 @@ msgstr "haastettu"
msgid "change of name"
msgstr "nimenmuutos"
-#: app/Elements/AgeAtEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:430
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Services/RelationshipService.php:430
msgid "child"
msgstr "lapsi"
@@ -16876,7 +16908,7 @@ msgstr "tiivistetty lista"
#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:71
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:138
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:136
#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59
#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43
#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
@@ -16993,7 +17025,7 @@ msgstr "d'Abovillen numero"
#: resources/views/admin/components.phtml:138
#: resources/views/family-page-menu.phtml:27
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:24
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:25
#: resources/views/record-page-menu.phtml:21
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"
@@ -19051,30 +19083,30 @@ msgid "herself"
msgstr "hän itse"
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
-#: resources/views/admin/tags.phtml:66 resources/views/admin/tags.phtml:80
-#: resources/views/admin/tags.phtml:94 resources/views/admin/tags.phtml:106
-#: resources/views/admin/tags.phtml:120 resources/views/admin/tags.phtml:134
-#: resources/views/admin/tags.phtml:148 resources/views/admin/tags.phtml:162
-#: resources/views/admin/tags.phtml:196 resources/views/admin/tags.phtml:210
-#: resources/views/admin/tags.phtml:224 resources/views/admin/tags.phtml:238
-#: resources/views/admin/tags.phtml:254 resources/views/admin/tags.phtml:288
-#: resources/views/admin/tags.phtml:302 resources/views/admin/tags.phtml:316
-#: resources/views/admin/tags.phtml:350 resources/views/admin/tags.phtml:363
-#: resources/views/admin/tags.phtml:377 resources/views/admin/tags.phtml:391
-#: resources/views/admin/tags.phtml:430 resources/views/admin/tags.phtml:464
-#: resources/views/admin/tags.phtml:478 resources/views/admin/tags.phtml:492
-#: resources/views/admin/tags.phtml:510 resources/views/admin/tags.phtml:528
-#: resources/views/admin/tags.phtml:542 resources/views/admin/tags.phtml:560
-#: resources/views/admin/tags.phtml:574 resources/views/admin/tags.phtml:588
-#: resources/views/admin/tags.phtml:602 resources/views/admin/tags.phtml:616
-#: resources/views/admin/tags.phtml:630 resources/views/admin/tags.phtml:644
-#: resources/views/admin/tags.phtml:658 resources/views/admin/tags.phtml:672
-#: resources/views/admin/tags.phtml:686 resources/views/admin/tags.phtml:700
-#: resources/views/admin/tags.phtml:714 resources/views/admin/tags.phtml:768
-#: resources/views/admin/tags.phtml:802 resources/views/admin/tags.phtml:816
-#: resources/views/admin/tags.phtml:830 resources/views/admin/tags.phtml:844
-#: resources/views/admin/tags.phtml:858 resources/views/admin/tags.phtml:872
-#: resources/views/admin/tags.phtml:908 resources/views/admin/tags.phtml:926
+#: resources/views/admin/tags.phtml:67 resources/views/admin/tags.phtml:81
+#: resources/views/admin/tags.phtml:95 resources/views/admin/tags.phtml:107
+#: resources/views/admin/tags.phtml:121 resources/views/admin/tags.phtml:135
+#: resources/views/admin/tags.phtml:149 resources/views/admin/tags.phtml:163
+#: resources/views/admin/tags.phtml:197 resources/views/admin/tags.phtml:211
+#: resources/views/admin/tags.phtml:225 resources/views/admin/tags.phtml:239
+#: resources/views/admin/tags.phtml:255 resources/views/admin/tags.phtml:289
+#: resources/views/admin/tags.phtml:303 resources/views/admin/tags.phtml:317
+#: resources/views/admin/tags.phtml:351 resources/views/admin/tags.phtml:364
+#: resources/views/admin/tags.phtml:378 resources/views/admin/tags.phtml:392
+#: resources/views/admin/tags.phtml:431 resources/views/admin/tags.phtml:465
+#: resources/views/admin/tags.phtml:479 resources/views/admin/tags.phtml:493
+#: resources/views/admin/tags.phtml:511 resources/views/admin/tags.phtml:529
+#: resources/views/admin/tags.phtml:543 resources/views/admin/tags.phtml:561
+#: resources/views/admin/tags.phtml:575 resources/views/admin/tags.phtml:589
+#: resources/views/admin/tags.phtml:603 resources/views/admin/tags.phtml:617
+#: resources/views/admin/tags.phtml:631 resources/views/admin/tags.phtml:645
+#: resources/views/admin/tags.phtml:659 resources/views/admin/tags.phtml:673
+#: resources/views/admin/tags.phtml:687 resources/views/admin/tags.phtml:701
+#: resources/views/admin/tags.phtml:715 resources/views/admin/tags.phtml:769
+#: resources/views/admin/tags.phtml:803 resources/views/admin/tags.phtml:817
+#: resources/views/admin/tags.phtml:831 resources/views/admin/tags.phtml:845
+#: resources/views/admin/tags.phtml:859 resources/views/admin/tags.phtml:873
+#: resources/views/admin/tags.phtml:909 resources/views/admin/tags.phtml:927
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
@@ -19120,7 +19152,7 @@ msgstr "maahanmuutto nimi"
msgid "import file"
msgstr "tuo tietue"
-#: app/Elements/AgeAtEvent.php:83
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
msgid "infant"
msgstr "Sylilapsi"
@@ -19716,7 +19748,7 @@ msgstr "oikealla"
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239
#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113
#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79
-#: resources/views/admin/tags.phtml:978
+#: resources/views/admin/tags.phtml:989
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:43
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:749
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286
@@ -19734,6 +19766,7 @@ msgstr "oikealla"
#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:63
#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40
#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
+#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39
#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
@@ -19976,7 +20009,7 @@ msgid "shared note"
msgstr "jaettu huomautus"
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
-#: resources/views/admin/tags.phtml:968
+#: resources/views/admin/tags.phtml:959 resources/views/admin/tags.phtml:979
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
@@ -20302,7 +20335,7 @@ msgctxt "wife’s son"
msgid "step-son"
msgstr "puolisonpoika"
-#: app/Elements/AgeAtEvent.php:86
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96
msgid "stillborn"
msgstr "Kuolleena syntynyt"
@@ -20545,11 +20578,11 @@ msgstr "syntyi"
msgid "webtrees"
msgstr "webtrees"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:297
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:298
msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
msgstr "webtrees ei voi luoda pikkukuvia tälle tiedostomuodolle."
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:294
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:295
msgid "webtrees does not recognise this file format."
msgstr "webtrees ei tunnista tätä tiedostomuotoa."
@@ -20651,7 +20684,7 @@ msgid_plural "±%s years"
msgstr[0] "±%s vuosi"
msgstr[1] "±%s vuotta"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:288
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:289
#, php-format
msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
msgstr "\"%1$s\" tulee olla \"%2$s\"."
@@ -21192,6 +21225,15 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Continued"
#~ msgstr "Jatkuu"
+#~ msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1"
+#~ msgstr "Muunna CEME-tunnisteet GEDCOM 5.5.1:ksi"
+
+#~ msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1"
+#~ msgstr "Muunna NAME: _XXX -tunnisteet GEDCOM 5.5.1:ksi"
+
+#~ msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1"
+#~ msgstr "Muunna _PRIM-tunnisteet GEDCOM 5.5.1:ksi"
+
#~ msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1"
#~ msgstr "Muunna tämä UTF-8-koodattu GEDCOM ISO-8859-1 muotoon"
@@ -21819,6 +21861,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "PHP time limit"
#~ msgstr "PHP aikaraja"
+#~ msgid "Parent"
+#~ msgstr "Vanhempi"
+
#~ msgid "Passwords do not match."
#~ msgstr "Salasana ei täsmää."