summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/resources/lang/he
diff options
context:
space:
mode:
authorGreg Roach <greg@subaqua.co.uk>2020-05-10 20:45:38 +0100
committerGreg Roach <greg@subaqua.co.uk>2020-05-10 20:45:38 +0100
commit0ad7d82d6ba18fb602be4dd06ee1bf9a97e0a514 (patch)
tree1488bf0d12eaa4c26ba9de643cea12842e274e2e /resources/lang/he
parent92044e0d3ee7691ad1433867c218bd41de68960e (diff)
downloadwebtrees-0ad7d82d6ba18fb602be4dd06ee1bf9a97e0a514.tar.gz
webtrees-0ad7d82d6ba18fb602be4dd06ee1bf9a97e0a514.tar.bz2
webtrees-0ad7d82d6ba18fb602be4dd06ee1bf9a97e0a514.zip
Fix: #3232 - The tm symbol is non-directional and does not render correctly on RTL pages
Diffstat (limited to 'resources/lang/he')
-rw-r--r--resources/lang/he/messages.po84
1 files changed, 55 insertions, 29 deletions
diff --git a/resources/lang/he/messages.po b/resources/lang/he/messages.po
index f9f9818919..0f42a0b598 100644
--- a/resources/lang/he/messages.po
+++ b/resources/lang/he/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-10 12:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-10 20:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-01 09:46+0000\n"
"Last-Translator: Meliza Amity <meliza@amitys.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/he/>\n"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "יום אחד"
msgstr[1] "%s ימים"
-#: resources/views/calendar-list.phtml:18
+#: resources/views/calendar-list.phtml:22
#, php-format
msgid "%s family"
msgid_plural "%s families"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr[1] "%s נכדים"
#: app/Module/LifespansChartModule.php:244
#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:37
-#: resources/views/calendar-list.phtml:13
+#: resources/views/calendar-list.phtml:17
#, php-format
msgid "%s individual"
msgid_plural "%s individuals"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "שנה אחת"
msgstr[1] "%s שנים"
-#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:537
+#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:348
#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:44
#, php-format
msgid "%s year anniversary"
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "הוסף ילד/ה וצור משפחה חד-הורית"
msgid "Add a daughter"
msgstr "הוסף בת"
-#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:47
+#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:46
msgid "Add a fact"
msgstr "הוסף עובדה"
@@ -1915,7 +1915,7 @@ msgstr "מקורב הוא אדם אחר שהיה מעורב עם אדם זה, כ
msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
msgstr "תרשים שעון חול המציג אב-אבות וצאצאים של אדם."
-#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:65
+#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:63
msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted."
msgstr "לאדם יכול להיות יותר ממערכת הורים אחת. למשל, לידה ואומצה."
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr "אנגווילה"
msgid "Anniversary"
msgstr "יום השנה"
-#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:144
+#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:145
msgid "Anniversary calendar"
msgstr "לוח יום השנה"
@@ -2537,7 +2537,7 @@ msgstr "עדכון אצווה"
msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
msgstr "באטון רוז׳, לואיזיאנה, ארצות הברית"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241
msgid "Begins with"
msgstr "מתחיל ב-"
@@ -2604,6 +2604,10 @@ msgstr "אובייקט נתונים בינארי"
msgid "Bing Maps™"
msgstr "בינג מפות™"
+#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
+msgid "Bing™ webmaster tools"
+msgstr ""
+
#. I18N: Location of an LDS church temple
#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:261
msgid "Birmingham, Alabama, United States"
@@ -3893,7 +3897,7 @@ msgstr "נתוני קשר"
msgid "Contact method"
msgstr "שיטת תקשורת"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242
msgid "Contains"
msgstr "כולל"
@@ -4586,7 +4590,7 @@ msgstr "בת של %s"
msgid "Day"
msgstr "יום"
-#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:411
+#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:397
msgid "Day not set"
msgstr "היום לא מוגדר"
@@ -5723,7 +5727,7 @@ msgstr "אירועים של קרובי משפחה"
msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
msgstr "לכל אחד יש את התפקיד הזה, כולל המבקרים באתר ומנועי החיפוש."
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240
msgid "Exact"
msgstr "בדיוק"
@@ -6859,6 +6863,14 @@ msgstr "בן-סנדקאות‬"
msgid "Google Maps™"
msgstr "מפות ™Google"
+#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44
+msgid "Google™ analytics"
+msgstr ""
+
+#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
+msgid "Google™ webmaster tools"
+msgstr ""
+
#. I18N: gedcom tag GRAD
#: app/GedcomTag.php:785
msgid "Graduation"
@@ -7461,11 +7473,11 @@ msgstr "בלוחות שנה מסוימים, ימים מתחילים בחצות.
msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
msgstr "בחלק מהמדינות, חוקי הפרטיות חלים לא רק על אנשים חיים, אלא גם על אלה שמתו לאחרונה. אפשרות זו תאפשר להאריך את כללי הפרטיות של אנשים חיים לאלה שנולדו או מתו בתוך מספר מסוים של שנים. השאר ערכים אלה ריקים כדי לבטל תכונה זו."
-#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:151
+#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:152
msgid "In this month…"
msgstr "בחודש הזה …"
-#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:154
+#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:155
msgid "In this year…"
msgstr "בשנה הזו …"
@@ -8953,6 +8965,10 @@ msgstr "מצא התאמה מלאה אפילו אם המחרוזת מופיעה
msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
msgstr "מצא התאמה מלאה אלא אם המחרוזת מופיעה באמצע מילה."
+#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42
+msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
+msgstr ""
+
#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
msgid "Mauritania"
@@ -10336,7 +10352,7 @@ msgstr "עומן"
msgid "On this day"
msgstr "ביום הזה"
-#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:148
+#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:149
msgid "On this day…"
msgstr "ביום הזה …"
@@ -10566,7 +10582,7 @@ msgid "Paraguay"
msgstr "פרגוואי"
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:209
-#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:62
+#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:60
#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43
msgid "Parents"
msgstr "הורים"
@@ -13046,7 +13062,7 @@ msgstr "סוסה (Sosa)"
msgid "Sosa-Stradonitz number"
msgstr "מספר סוסה-סטראדוניץ"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243
msgid "Sounds like"
msgstr "נשמע כמו"
@@ -13233,6 +13249,10 @@ msgstr "שנת התחלה"
msgid "Starting range of change dates"
msgstr "תחילת התחום של תאריכי שינוי"
+#: app/Module/StatcounterModule.php:41
+msgid "Statcounter™"
+msgstr ""
+
#. I18N: gedcom tag STAE
#: app/GedcomTag.php:1029
msgid "State"
@@ -13784,7 +13804,7 @@ msgstr "הקובץ עלה חלקית, נסה שנית."
msgid "The file “%s” does not exist."
msgstr "הקובץ \"%s\" אינו קיים."
-#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:67
+#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:65
msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
msgstr "המשפחה הראשונה ברשימה תשמש בתרשימים, רשימות, דוחות, וכו '."
@@ -14011,7 +14031,7 @@ msgstr "המאגר נוצר"
msgid "The search menu."
msgstr "תפריט החיפוש."
-#: app/Services/SearchService.php:1066
+#: app/Services/SearchService.php:1075
msgid "The search returned too many results."
msgstr "החיפוש החזיר תוצאות רבות מדי."
@@ -16525,11 +16545,11 @@ msgstr "מחושב %s"
#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:36
#: resources/views/edit/new-individual.phtml:327
#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:36
-#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:62
-#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:46
-#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:100
-#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:39
-#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
+#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:61
+#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44
+#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:92
+#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:37
+#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:39
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:37
#: resources/views/message-page.phtml:59
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:62
@@ -16691,6 +16711,7 @@ msgctxt "MALE"
msgid "died"
msgstr "נפטר"
+#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30
#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37
msgid "down"
msgstr "למטה"
@@ -16890,6 +16911,7 @@ msgstr "דודן מדרגה 5"
#. I18N: A button label, first page
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:556
+#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22
#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:79
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:178
@@ -18822,6 +18844,7 @@ msgstr "ימים משלימים"
#. I18N: A button label, last page
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:556
+#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34
#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:103
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:202
@@ -19405,11 +19428,11 @@ msgstr "ימין"
#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:31
#: resources/views/edit/new-individual.phtml:315
#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:32
-#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:58
-#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:36
-#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:95
-#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:34
-#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:36
+#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:57
+#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:34
+#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:87
+#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:32
+#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:34
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:32
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:58
#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
@@ -19786,7 +19809,7 @@ msgid "sort by date"
msgstr "מיין לפי תאריך"
#. I18N: A button label.
-#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:41
+#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:39
#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
@@ -20138,6 +20161,7 @@ msgstr "בלתי מוגבל"
msgid "unreliable evidence"
msgstr "ראיה לא מהימנה"
+#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26
#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37
msgid "up"
msgstr "למעלה"
@@ -20284,6 +20308,8 @@ msgstr "אחות צעירה"
#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224
#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225
#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:228
#, php-format
msgid "±%s year"
msgid_plural "±%s years"