diff options
| author | Mustafa Raza <mrqd.009@gmail.com> | 2022-03-17 18:59:47 +0000 |
|---|---|---|
| committer | fisharebest <greg@subaqua.co.uk> | 2022-03-23 09:36:21 +0000 |
| commit | fdfa4a42b488cb6df3ddfb1ec5ad61cd51f2cf51 (patch) | |
| tree | d9a18ad709677a229cd5d6df49a3da88ed9318fb /resources/lang/hi | |
| parent | e99ac601cee7ced57ac8545ceba47ece1b15d883 (diff) | |
| download | webtrees-fdfa4a42b488cb6df3ddfb1ec5ad61cd51f2cf51.tar.gz webtrees-fdfa4a42b488cb6df3ddfb1ec5ad61cd51f2cf51.tar.bz2 webtrees-fdfa4a42b488cb6df3ddfb1ec5ad61cd51f2cf51.zip | |
Translation: Hindi - 100.0% - 3712 of 3712 strings
Diffstat (limited to 'resources/lang/hi')
| -rw-r--r-- | resources/lang/hi/messages.po | 40 |
1 files changed, 14 insertions, 26 deletions
diff --git a/resources/lang/hi/messages.po b/resources/lang/hi/messages.po index 029cce9a27..34c2c4644e 100644 --- a/resources/lang/hi/messages.po +++ b/resources/lang/hi/messages.po @@ -4,19 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-16 15:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-29 15:57+0000\n" -"Last-Translator: Mustafa Raza <mrqd.009@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hindi <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/hi/>\n" -"Language: hi\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +msgstr "Project-Id-Version: webtrees 1.0\nReport-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\nPOT-Creation-Date: 2022-03-16 15:26+0000\nPO-Revision-Date: 2022-03-20 22:01+0000\nLast-Translator: Mustafa Raza <mrqd.009@gmail.com>\nLanguage-Team: Hindi <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/hi/>\nLanguage: hi\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 3.9.1\n" #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 @@ -3484,7 +3472,7 @@ msgstr "परिवर्तन लॉग" #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:43 #: resources/views/admin/trees-import.phtml:83 msgid "Character encoding" -msgstr "" +msgstr "अक्षर संकेतीकरण" #: app/Factories/ElementFactory.php:376 msgid "Character set" @@ -5168,7 +5156,7 @@ msgstr "यह नाम हटाएं" #: resources/views/admin/locations.phtml:172 msgid "Delete unused locations" -msgstr "" +msgstr "अप्रयुक्त स्थानों को हटाएं" #: resources/views/edit-account-page.phtml:174 msgid "Delete your account" @@ -8651,7 +8639,7 @@ msgstr "लीमा, पेरु" #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:53 msgid "Line endings" -msgstr "" +msgstr "पंक्ति के अंत" #: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:809 @@ -12239,12 +12227,12 @@ msgstr "SQLite version %s इंस्टाल किया हुआ है। #. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol #: app/Services/EmailService.php:205 msgid "SSL/TLS" -msgstr "" +msgstr "SSL/TLS" #. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol #: app/Services/EmailService.php:207 msgid "STARTTLS" -msgstr "" +msgstr "STARTTLS" #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:173 @@ -12960,7 +12948,7 @@ msgstr "“नए उपयोगकर्ता खाते का अनु #: resources/views/modules/media/tab.phtml:22 msgid "Show all media" -msgstr "" +msgstr "सभी मीडिया दिखाएं" #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28 msgid "Show all notes" @@ -13487,7 +13475,7 @@ msgstr "%s के बेटे" #: app/Module/CustomTagsTheMasterGenealogist.php:50 msgid "Sort date" -msgstr "" +msgstr "दिनांक क्रमबद्ध करें" #. I18N: Label for a configuration option #: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 @@ -14406,7 +14394,7 @@ msgstr "मेमोरी और सीपीयू के समय की म #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 #, php-format msgid "The message was not sent to %s." -msgstr "" +msgstr "संदेश %s को नहीं भेजा गया।" #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 #: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 @@ -15370,7 +15358,7 @@ msgstr "नए शोध कार्य बनाने के लिए, आ #: app/Services/LeafletJsService.php:65 msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." -msgstr "" +msgstr "मानचित्र प्रदर्शित करने के लिए, आपको कंट्रोल पैनल में मानचित्र-प्रदाता को सक्षम करना होगा।" #. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 @@ -15435,7 +15423,7 @@ msgstr "टोंगा" #: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:34 msgid "Too many requests. Try again later." -msgstr "" +msgstr "बहुत अधिक अनुरोध। बाद में पुन: प्रयास करें।" #. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 #: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 @@ -16683,7 +16671,7 @@ msgstr "आपका वेब सर्वर PHP version %s का उपय #. I18N: ZIP = file format #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:35 msgid "ZIP (includes media files)" -msgstr "" +msgstr "ZIP (मीडिया फ़ाइलें शामिल हैं)" #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 @@ -16838,7 +16826,7 @@ msgstr "चाचा/बुआ/मामा/मौसी" #: resources/views/admin/trees-import.phtml:87 msgid "automatic" -msgstr "" +msgstr "स्वचालित" #: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 msgid "back to top" @@ -19788,7 +19776,7 @@ msgstr "प्रतिशत" #. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:103 msgid "plain text" -msgstr "" +msgstr "सादा टेक्स्ट" #. I18N: Type of location hierarchy #: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 |
