summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/resources/lang/id/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGreg Roach <greg@subaqua.co.uk>2022-03-16 15:28:03 +0000
committerGreg Roach <greg@subaqua.co.uk>2022-03-16 15:28:03 +0000
commitbb6686140482924855c8f526273279bf9629690f (patch)
treeffd5d1da34d27331287ec64f3dd43b4338a424fe /resources/lang/id/messages.po
parent1d502768b4a9c5f0abac7e2526935ba7fedc0264 (diff)
downloadwebtrees-bb6686140482924855c8f526273279bf9629690f.tar.gz
webtrees-bb6686140482924855c8f526273279bf9629690f.tar.bz2
webtrees-bb6686140482924855c8f526273279bf9629690f.zip
Update PO files
Diffstat (limited to 'resources/lang/id/messages.po')
-rw-r--r--resources/lang/id/messages.po7347
1 files changed, 3701 insertions, 3646 deletions
diff --git a/resources/lang/id/messages.po b/resources/lang/id/messages.po
index d53ae00a0e..e245eebd91 100644
--- a/resources/lang/id/messages.po
+++ b/resources/lang/id/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-18 10:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-16 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/id/>\n"
@@ -44,121 +44,114 @@ msgstr " tetapi detailnya tidak diketahui"
msgid " in "
msgstr " dalam "
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:299
#, php-format
msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
msgstr "%1$s %2$s mempunyai %3$s tautan ke %4$s."
#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
-#: app/Services/RelationshipService.php:2106
+#: app/Services/RelationshipService.php:2178
#, php-format
msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
msgstr "%1$s %2$s kali turunan terhapus"
#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
-#: app/Services/RelationshipService.php:2111
+#: app/Services/RelationshipService.php:2183
#, php-format
msgid "%1$s %2$s times removed descending"
msgstr "%1$s %2$s kali turunan terhapus"
-#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:66
+#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23
+#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:26
+#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:25
+#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:20
+#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:25
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
-#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:268
+#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:257
#, php-format
msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
msgstr "%1$s KB telah terunduh dalam %2$s detik."
-#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:96
-#, php-format
-msgid "%s does not exist."
-msgstr "%s tidak ada."
-
#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:225
-#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84
-#, php-format
-msgid "%1$s does not exist."
-msgstr "%1$s data tidak ada."
-
-#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:222
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:221
#, php-format
msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
msgstr "%1$s data tidak ada. Apakah maksud anda %2$s?"
#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:255
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:254
#, php-format
msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
msgstr "%1$s tidak bertaut kembali dengan %2$s."
#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
-#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:289
+#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:278
#, php-format
msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
msgstr[0] "%1$s file telah terurai dalam %2$s seconds."
#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:246
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:245
#, php-format
msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
msgstr "%1$s adalah %2$s tetapi %3$s diharapkan."
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Services/RelationshipService.php:2364
+#: app/Services/RelationshipService.php:2436
#, php-format
msgid "%1$s × %2$s"
msgstr "%1$s × %2$s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Services/RelationshipService.php:2342
+#: app/Services/RelationshipService.php:2414
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "%1$s × %2$s"
msgstr "%1$s × %2$s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Services/RelationshipService.php:2319
+#: app/Services/RelationshipService.php:2391
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "%1$s × %2$s"
msgstr "%1$s × %2$s"
#. I18N: image dimensions, width × height
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:354 app/MediaFile.php:329
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:329
#, php-format
msgid "%1$s × %2$s pixels"
msgstr "%1$s × %2$s pixel"
#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
-#: app/Elements/AbstractElement.php:211
-#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:138
+#: app/Elements/AbstractElement.php:237
+#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101
+#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:145
#, php-format
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr ""
#. I18N: A range of numbers
-#: app/Individual.php:481 app/Module/StatisticsChartModule.php:860
+#: app/Individual.php:479 app/Module/StatisticsChartModule.php:857
#, php-format
msgid "%1$s–%2$s"
msgstr "%1$s–%2$s"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2132
+#: app/Services/RelationshipService.php:2204
#, php-format
msgid "%1$s’s %2$s"
msgstr "%1$s’s %2$s"
#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
-#: app/I18N.php:623
+#: app/I18N.php:616
msgid "%H:%i:%s"
msgstr "%H:%i:%s"
#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
-#: app/I18N.php:263
+#: app/I18N.php:261
msgid "%j %F %Y"
msgstr "%j %F %Y"
@@ -168,40 +161,40 @@ msgid "%s BCE"
msgstr "Tahun %s BCE"
#. I18N: size of file in KB
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 app/MediaFile.php:314
-#: app/Services/MediaFileService.php:104
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314
+#: app/Services/MediaFileService.php:95
#, php-format
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:613
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612
#, php-format
msgid "%s and her ancestors"
msgstr "%s dan nenek moyangnya"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:622
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621
#, php-format
msgid "%s and his ancestors"
msgstr "%s dan nenek moyangnya"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:947
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:936
#, php-format
msgid "%s and the individuals that reference it."
msgstr "%s dan orang yang berhubungan dengannya."
#. I18N: %s is a family (husband + wife)
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:511
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:512
#, php-format
msgid "%s and their children"
msgstr "%s dan anak-anak mereka"
#. I18N: %s is a family (husband + wife)
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:513
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:514
#, php-format
msgid "%s and their descendants"
msgstr "%s dan keturunannya"
-#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:88
+#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84
#, php-format
msgid "%s anonymous signed-in user"
msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
@@ -217,22 +210,31 @@ msgid "%s child"
msgid_plural "%s children"
msgstr[0] "%s anak"
-#: app/Age.php:106 app/Elements/AgeAtEvent.php:84
-#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340
-#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954
+#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:94
+#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
+#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:980
#, php-format
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s hari"
+#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:224
+#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97
+#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84
+#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177
+#, php-format
+msgid "%s does not exist."
+msgstr "%s tidak ada."
+
#: resources/views/calendar-list.phtml:23
#, php-format
msgid "%s family"
msgid_plural "%s families"
msgstr[0] ""
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:111
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:76
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108
#, php-format
msgid "%s family has been updated."
msgid_plural "%s families have been updated."
@@ -251,56 +253,56 @@ msgid "%s grandchild"
msgid_plural "%s grandchildren"
msgstr[0] "%s cucu"
-#: app/Module/LifespansChartModule.php:276
-#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:38
+#: app/Module/LifespansChartModule.php:270
+#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39
#: resources/views/calendar-list.phtml:18
#, php-format
msgid "%s individual"
msgid_plural "%s individuals"
msgstr[0] "%s orang"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:101
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:72
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:98
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:104
#, php-format
msgid "%s individual has been updated."
msgid_plural "%s individuals have been updated."
msgstr[0] "%s orang telah diperbarui."
-#: app/Module/UserMessagesModule.php:164
+#: app/Module/UserMessagesModule.php:157
#, php-format
msgid "%s message"
msgid_plural "%s messages"
msgstr[0] "%s Pesan"
-#: app/Age.php:102 app/Elements/AgeAtEvent.php:82
-#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346
-#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959
-#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196
+#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:92
+#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
+#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:985
+#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195
#, php-format
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s bulan"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:91
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:88
#, php-format
msgid "%s note has been updated."
msgid_plural "%s notes have been updated."
msgstr[0] "%s catatan telah diperbarui."
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2079
+#: app/Services/RelationshipService.php:2151
#, php-format
msgid "%s once removed ascending"
msgstr "%s urutan telah dihapus"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2084
+#: app/Services/RelationshipService.php:2156
#, php-format
msgid "%s once removed descending"
msgstr "%s urutan telah dihapus"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:80
#, php-format
msgid "%s repository has been updated."
msgid_plural "%s repositories have been updated."
@@ -313,52 +315,52 @@ msgstr[0] "%s repositori telah diperbarui."
msgid "%s sent you the following message."
msgstr "%s mengirim kepadamu pesan berikut ini."
-#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:99
+#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:95
#, php-format
msgid "%s signed-in user"
msgid_plural "%s signed-in users"
msgstr[0] "%s pengguna aktif"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:84
#, php-format
msgid "%s source has been updated."
msgid_plural "%s sources have been updated."
msgstr[0] "%s sumber telah diperbarui."
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2097
+#: app/Services/RelationshipService.php:2169
#, php-format
msgid "%s three times removed ascending"
msgstr "%s 3 kali urutan terhapus"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2102
+#: app/Services/RelationshipService.php:2174
#, php-format
msgid "%s three times removed descending"
msgstr "%s 3 kali urutan terhapus"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2088
+#: app/Services/RelationshipService.php:2160
#, php-format
msgid "%s twice removed ascending"
msgstr "%s 2 kali urutan terhapus"
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2093
+#: app/Services/RelationshipService.php:2165
#, php-format
msgid "%s twice removed descending"
msgstr "%s 2 kali urutan terhapus"
-#: app/Elements/AgeAtEvent.php:83
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
#, php-format
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s minggu"
-#: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:81
-#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351
-#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964
-#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194
+#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:91
+#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
+#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:990
+#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
#, php-format
@@ -366,25 +368,25 @@ msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s tahun"
-#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:161
+#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159
#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45
#, php-format
msgid "%s year anniversary"
msgstr "Ulang Tahun %s"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2282
+#: app/Services/RelationshipService.php:2354
#, php-format
msgid "%s × cousin"
msgstr "%s x sepupu"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2246
+#: app/Services/RelationshipService.php:2318
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "%s × cousin"
msgstr "%s x sepupu"
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2209
+#: app/Services/RelationshipService.php:2281
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "%s × cousin"
@@ -403,89 +405,89 @@ msgid "%s&nbsp;CE"
msgstr "%s &nbsp; M"
#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:865
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:862
#, php-format
msgid "%s+"
msgstr "%s +"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:614
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:613
#, php-format
msgid "%s, her ancestors and their families"
msgstr "%s , leluhur dan keluarga mereka"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:610
#, php-format
msgid "%s, her parents and siblings"
msgstr "%s, orangtua dan saudara kandung"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611
#, php-format
msgid "%s, her spouses and children"
msgstr "%s , pasangan dan anak"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:615
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:614
#, php-format
msgid "%s, her spouses and descendants"
msgstr "%s , pasangan dan keturunan"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:623
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:622
#, php-format
msgid "%s, his ancestors and their families"
msgstr "%s , leluhur dan keluarga mereka"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:619
#, php-format
msgid "%s, his parents and siblings"
msgstr "%s, orangtua dan saudara kandung"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620
#, php-format
msgid "%s, his spouses and children"
msgstr "%s, pasangan dan anak"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:624
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:623
#, php-format
msgid "%s, his spouses and descendants"
msgstr "%s, pasangan dan keturunan"
#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
-#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:33
+#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30
#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34
msgid "&lt;select&gt;"
msgstr "&lt;pilih&gt;"
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:327
+#: resources/views/fact-date.phtml:120
#, php-format
msgid "(%s after death)"
msgstr "(%s setelah wafat)"
#. I18N: The current age of a living individual
-#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:187
+#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:183
#, php-format
msgid "(age %s)"
msgstr ""
#. I18N: The age of an individual at a given date
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:310
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:370
-#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:174
+#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:170
+#: resources/views/fact-association-structure.phtml:68
+#: resources/views/fact-date.phtml:102
#, php-format
msgid "(aged %s)"
msgstr "(umur %s)"
#. I18N: The age of an individual at a given date
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:306
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:367
-#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:171
+#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:167
+#: resources/views/fact-association-structure.phtml:65
+#: resources/views/fact-date.phtml:98
#, php-format
msgctxt "Female"
msgid "(aged %s)"
msgstr ""
#. I18N: The age of an individual at a given date
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:302
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:364
-#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
+#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:164
+#: resources/views/fact-association-structure.phtml:62
+#: resources/views/fact-date.phtml:94
#, php-format
msgctxt "Male"
msgid "(aged %s)"
@@ -497,12 +499,12 @@ msgstr ""
msgid "(filtered from %s total entries)"
msgstr "(disaring dari %s total masukan)"
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:323
+#: resources/views/fact-date.phtml:116
msgid "(on the date of death)"
msgstr "(pada hari wafat)"
#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
-#: app/I18N.php:336
+#: app/I18N.php:334
msgid ", "
msgstr ", "
@@ -611,7 +613,7 @@ msgctxt "CENTURY"
msgid "9th"
msgstr "ke 9"
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:150
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:117
#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110
msgid "<default theme>"
msgstr "<tema sederhana>"
@@ -621,11 +623,10 @@ msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>
msgstr ""
#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
-#: app/Fact.php:613 app/Functions/FunctionsPrint.php:106
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:399
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:476
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:490
+#: app/Elements/NoteStructure.php:135 app/Fact.php:620
+#: resources/views/fact-association-structure.phtml:97
+#: resources/views/fact-association-structure.phtml:100
+#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:49
#, php-format
msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
msgstr "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s </span>"
@@ -636,37 +637,37 @@ msgid "A URL"
msgstr "A Url"
#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
-#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:116
+#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:117
msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
msgstr "Grafik yang menampilkan hubungan antara dua orang."
#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
-#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:103
+#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
msgstr "Grafik dari leluhur dan keturunan seseorang, sebagai buku keluarga."
#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
-#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:96
+#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:91
msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
msgstr "Grafik dari leluhur seseorang, sebagai silsilah yang ringkas."
#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
-#: app/Module/PedigreeChartModule.php:129
+#: app/Module/PedigreeChartModule.php:120
msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
msgstr "Grafik dari leluhur seseorang, yang diformat seperti sebuah pohon."
#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
-#: app/Module/AncestorsChartModule.php:119
+#: app/Module/AncestorsChartModule.php:112
msgid "A chart of an individual’s ancestors."
msgstr "Grafik dari leluhur seseorang."
#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
-#: app/Module/DescendancyChartModule.php:119
+#: app/Module/DescendancyChartModule.php:110
msgid "A chart of an individual’s descendants."
msgstr "Grafik dari keturunan seseorang."
#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
-#: app/Module/LifespansChartModule.php:121
+#: app/Module/LifespansChartModule.php:118
msgid "A chart of individuals’ lifespans."
msgstr "Sebuah grafik rentang hidup seseorang."
@@ -680,38 +681,38 @@ msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example
msgstr "Kesalahan umum adalah memiliki beberapa tautan ke rekaman yang sama, misalnya mencantumkan anak yang sama lebih dari satu kali dalam catatan keluarga."
#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
-#: app/Module/FanChartModule.php:130
+#: app/Module/FanChartModule.php:154
msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
msgstr "Grafik ranting dari leluhur seseorang."
-#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
+#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:26
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:26
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:54
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:52
#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:89
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:87
msgid "A file on the server"
msgstr "Sebuah file di server"
-#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:51
+#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:49
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:43
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:40
#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25
#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41
msgid "A file on your computer"
msgstr "Sebuah file di komputer"
#. I18N: Description of the “My page” module
-#: app/Module/UserWelcomeModule.php:73
+#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70
msgid "A greeting message and useful links for a user."
msgstr "Pesan ucapan dan tautan berguna untuk pengguna."
#. I18N: Description of the “Home page” module
-#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:71
+#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68
msgid "A greeting message for site visitors."
msgstr "Pesan ucapan untuk pengunjung situs."
#. I18N: Description of the “Contact information” module
-#: app/Module/ContactsFooterModule.php:68
+#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
msgid "A link to the site contacts."
msgstr ""
@@ -721,7 +722,7 @@ msgid "A link to the webtrees home page."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Branches” module
-#: app/Module/BranchesListModule.php:115
+#: app/Module/BranchesListModule.php:112
msgid "A list of branches of a family."
msgstr ""
@@ -731,57 +732,57 @@ msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email noti
msgstr "Daftar perubahan yang perlu ditinjau oleh moderator, dan pemberitahuan email."
#. I18N: Description of the “Families” module
-#: app/Module/FamilyListModule.php:57
+#: app/Module/FamilyListModule.php:54
msgid "A list of families."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “FAQ” module
-#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:84
+#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81
msgid "A list of frequently asked questions and answers."
msgstr "Daftar pertanyaan dan jawaban yang sering diajukan."
#. I18N: Description of the “Individuals” module
-#: app/Module/IndividualListModule.php:110
+#: app/Module/IndividualListModule.php:107
msgid "A list of individuals."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Locations” module
-#: app/Module/LocationListModule.php:84
+#: app/Module/LocationListModule.php:81
msgid "A list of locations."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Media objects” module
-#: app/Module/MediaListModule.php:93
+#: app/Module/MediaListModule.php:98
msgid "A list of media objects."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Recent changes” module
-#: app/Module/RecentChangesModule.php:99
+#: app/Module/RecentChangesModule.php:97
msgid "A list of records that have been updated recently."
msgstr "Daftar catatan yang telah diperbarui baru-baru ini."
#. I18N: Description of the “Repositories” module
-#: app/Module/RepositoryListModule.php:84
+#: app/Module/RepositoryListModule.php:81
msgid "A list of repositories."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Shared notes” module
-#: app/Module/NoteListModule.php:81
+#: app/Module/NoteListModule.php:78
msgid "A list of shared notes."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Sources” module
-#: app/Module/SourceListModule.php:83
+#: app/Module/SourceListModule.php:80
msgid "A list of sources."
msgstr ""
-#. I18N: Description of the “Shared submitters” module
-#: app/Module/SubmitterListModule.php:84
+#. I18N: Description of the “Submitters” module
+#: app/Module/SubmitterListModule.php:81
msgid "A list of submitters."
msgstr ""
#. I18N: Description of “Research tasks” module
-#: app/Module/ResearchTaskModule.php:74
+#: app/Module/ResearchTaskModule.php:78
msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
msgstr "Daftar tugas dan kegiatan yang terkait dengan silsilah keluarga."
@@ -791,12 +792,12 @@ msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near futu
msgstr "Daftar peringatan kematian yahudi ibrani yang akan terjadi dalam waktu dekat."
#. I18N: Description of the “On this day” module
-#: app/Module/OnThisDayModule.php:112
+#: app/Module/OnThisDayModule.php:111
msgid "A list of the anniversaries that occur today."
msgstr "Daftar peringatan yang terjadi hari ini."
#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
-#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:116
+#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:132
msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
msgstr "Daftar peringatan yang akan terjadi dalam waktu dekat."
@@ -806,12 +807,12 @@ msgid "A list of the most popular given names."
msgstr "Daftar nama yang paling populer yang diberikan."
#. I18N: Description of the “Top surnames” module
-#: app/Module/TopSurnamesModule.php:76
+#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83
msgid "A list of the most popular surnames."
msgstr "Daftar nama keluarga paling populer."
#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
-#: app/Module/TopPageViewsModule.php:58
+#: app/Module/TopPageViewsModule.php:60
msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
msgstr "Daftar halaman yang telah dilihat paling banyak."
@@ -832,12 +833,12 @@ msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email a
msgstr "Pengguna baru (%1$s) telah meminta akun (%2$s) dan memverifikasi alamat email (%3$s)."
#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:190
#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29
msgid "A new version of webtrees is available."
msgstr "Versi WEBTREES Terbaru Sudah Tersedia."
-#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:101
+#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:124
#, php-format
msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
msgstr ""
@@ -961,12 +962,12 @@ msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
msgstr "Bilah sisi yang menunjukkan keluarga dan kerabat dekat seseorang."
#. I18N: Description of the “Extra information” module
-#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:68
+#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
msgstr "Bilah sisi yang menunjukkan informasi non-genealogi tentang seseorang."
#. I18N: Description of the “Descendants” module
-#: app/Module/DescendancyModule.php:73
+#: app/Module/DescendancyModule.php:71
msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
msgstr "Bilah sisi yang menunjukkan keturunan seseorang."
@@ -976,27 +977,27 @@ msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
msgstr "Panel yang menunjukkan kerabat dekat seseorang."
#. I18N: Description of the “Facts and events” module
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:81
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:86
msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
msgstr "Panel yang menunjukkan fakta dan peristiwa seseorang."
#. I18N: Description of the “Media” module
-#: app/Module/MediaTabModule.php:71
+#: app/Module/MediaTabModule.php:70
msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
msgstr "Sebuah panel menunjukkan media yang terkait dengan seseorang."
#. I18N: Description of the “Notes” module
-#: app/Module/NotesTabModule.php:70
+#: app/Module/NotesTabModule.php:71
msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
msgstr "Panel yang menunjukkan catatan yang melekat pada seseorang."
#. I18N: Description of the “Sources” module
-#: app/Module/SourcesTabModule.php:70
+#: app/Module/SourcesTabModule.php:69
msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
msgstr "Panel yang menunjukkan sumber yang terkait dengan seseorang."
#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
-#: app/Module/TimelineChartModule.php:109
+#: app/Module/TimelineChartModule.php:106
msgid "A timeline displaying individual events."
msgstr "Garis waktu yang menampilkan peristiwa seseorang."
@@ -1049,7 +1050,6 @@ msgstr "A4"
#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
-#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:23
msgid "API key"
msgstr "Kode API"
@@ -1058,45 +1058,45 @@ msgstr "Kode API"
msgid "Aba, Nigeria"
msgstr "Aba, Nigerias"
-#: app/Date/JalaliDate.php:266
+#: app/Date/JalaliDate.php:280
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
msgid "Aban"
msgstr "Abana"
#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:139
+#: app/Date/JalaliDate.php:153
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Aban"
msgstr "Abana"
#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:229
+#: app/Date/JalaliDate.php:243
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Aban"
msgstr "Abana"
#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:184
+#: app/Date/JalaliDate.php:198
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Aban"
msgstr "Abana"
#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:94
+#: app/Date/JalaliDate.php:108
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Aban"
msgstr "Abana"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:562
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:566
msgid "Abbreviate place names"
msgstr "Menyingkat nama tempat"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:683 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201
+#: app/Factories/ElementFactory.php:688 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133
-#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56
+#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:61
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
msgid "Abbreviation"
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "Terima semua perubahan"
#: resources/views/admin/components.phtml:42
#: resources/views/admin/components.phtml:105
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:243
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:229
msgid "Access level"
msgstr "Tingkat akses"
@@ -1135,73 +1135,73 @@ msgid "Action"
msgstr "Tindakan"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:190
+#: app/Date/JewishDate.php:205
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Adar"
msgstr "Adars"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:294
+#: app/Date/JewishDate.php:309
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Adar"
msgstr "Adars"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:242
+#: app/Date/JewishDate.php:257
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Adar"
msgstr "Adars"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:138
+#: app/Date/JewishDate.php:153
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Adar"
msgstr "Adars"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:188
+#: app/Date/JewishDate.php:203
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Adar I"
msgstr "Adar 1"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:292
+#: app/Date/JewishDate.php:307
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Adar I"
msgstr "Adar 1"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:240
+#: app/Date/JewishDate.php:255
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Adar I"
msgstr "Adar 1"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:136
+#: app/Date/JewishDate.php:151
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Adar I"
msgstr "Adar 1"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:208
+#: app/Date/JewishDate.php:223
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Adar II"
msgstr "Adar 2"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:312
+#: app/Date/JewishDate.php:327
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Adar II"
msgstr "Adar 2"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:260
+#: app/Date/JewishDate.php:275
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Adar II"
msgstr "Adar 2"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:156
+#: app/Date/JewishDate.php:171
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Adar II"
msgstr "Adar 2"
@@ -1211,49 +1211,49 @@ msgstr "Adar 2"
msgid "Add"
msgstr "Tambahkan"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:516
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:745
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:795
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:845
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:895
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:950
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1012
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:517
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:627
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:742
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:790
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:838
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:886
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:939
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:999
#, php-format
msgid "Add %s to the clippings cart"
msgstr "Tambah %s Ke Kliping"
-#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
+#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219
msgid "Add a brother"
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:98
-#: resources/views/family-page-menu.phtml:50
-#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
+#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:80
+#: resources/views/family-page-menu.phtml:52
+#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227
msgid "Add a child"
msgstr "Tambahkan seorang anak"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:105
-#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157
+#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87
+#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:156
msgid "Add a child to create a one-parent family"
msgstr "Tambahkan anak untuk membuat keluarga dengan satu orangtua"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:97
+#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79
#: resources/views/family-page-children.phtml:45
-#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
+#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223
msgid "Add a daughter"
msgstr ""
-#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:22
-#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:53
+#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:19
+#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:52
#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14
msgid "Add a fact"
msgstr "Tambahkan fakta"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:97
+#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:78
#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34
#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42
-#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49
+#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:48
msgid "Add a father"
msgstr "Tambahkan ayah baru"
@@ -1262,17 +1262,17 @@ msgstr "Tambahkan ayah baru"
msgid "Add a favorite"
msgstr "Tambah Favorit"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:105
-#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:105
-#: resources/views/family-page-menu.phtml:37
+#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:84
+#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
+#: resources/views/family-page-menu.phtml:39
#: resources/views/family-page-parents.phtml:27
-#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63
-#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:136
+#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:62
+#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:135
msgid "Add a husband"
msgstr "Tambahkan suami baru"
-#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:80
-#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148
+#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76
+#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:147
msgid "Add a husband using an existing individual"
msgstr "Tambahkan suami menggunakan seseorang yang sudah ada"
@@ -1280,25 +1280,26 @@ msgstr "Tambahkan suami menggunakan seseorang yang sudah ada"
msgid "Add a journal entry"
msgstr "Tambahkan masukan Jurnal baru"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:77
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:39
+#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:75
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:37
#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
msgid "Add a media file"
msgstr "Tambahkan file media"
+#: resources/views/family-page-menu.phtml:67
#: resources/views/individual-page-images.phtml:59
-#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93
+#: resources/views/individual-page-menu.phtml:95
msgid "Add a media object"
msgstr "Tambah media baru"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:95
+#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:76
#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64
#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72
-#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56
+#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:55
msgid "Add a mother"
msgstr "Tambahkan ibu baru"
-#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42
+#: resources/views/individual-page-menu.phtml:43
msgid "Add a name"
msgstr "Tambah Nama Baru"
@@ -1306,60 +1307,60 @@ msgstr "Tambah Nama Baru"
msgid "Add a news article"
msgstr "Tambahkan Berita Baru"
-#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:53
+#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:96
msgid "Add a note"
msgstr "Tambahkan catatan"
-#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
+#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227
msgid "Add a sibling"
msgstr ""
-#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
+#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223
msgid "Add a sister"
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:96
+#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78
#: resources/views/family-page-children.phtml:41
-#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
+#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219
msgid "Add a son"
msgstr ""
-#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:51
+#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:75
msgid "Add a source citation"
msgstr "Tambahkan kutipan sumber"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:106
+#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88
msgid "Add a spouse"
msgstr "Tambahkan pasangan"
-#: app/Module/StoriesModule.php:299
-#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
+#: app/Module/StoriesModule.php:292
+#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36
#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36
msgid "Add a story"
msgstr "Tambahkan kisah"
#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:518
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:519
msgid "Add a user"
msgstr "Tambahkan Pengguna"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:103
-#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:104
-#: resources/views/family-page-menu.phtml:44
+#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:82
+#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:86
+#: resources/views/family-page-menu.phtml:46
#: resources/views/family-page-parents.phtml:49
-#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100
-#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
+#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:99
+#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:133
msgid "Add a wife"
msgstr "Tambahkan istri"
-#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:83
-#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
+#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:79
+#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:145
msgid "Add a wife using an existing individual"
msgstr "Tambahkan istri dengan menggunakan seseorang yang sudah ada"
#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
-#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301
-#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46
+#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:298
+#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45
msgid "Add an FAQ"
msgstr "Tambahkan sebuah FAQ"
@@ -1383,16 +1384,16 @@ msgstr ""
msgid "Add individuals"
msgstr "Tambahkan seseorang"
-#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149
+#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:148
msgid "Add marriage details"
msgstr "Tambahkan rincian nikah"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/FixMissingDeaths.php:58
+#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57
msgid "Add missing death records"
msgstr "Tambahkan catatan kematian yang hilang"
-#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:46
+#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:50
msgid "Add more blocks from the following list."
msgstr ""
@@ -1401,15 +1402,15 @@ msgid "Add more fields"
msgstr "Tambah Field Lagi"
#. I18N: Description of the “Stories” module
-#: app/Module/StoriesModule.php:78
+#: app/Module/StoriesModule.php:75
msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
msgstr "Tambahkan kisah naratif untuk seseorang dalam silsilah keluarga."
-#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
+#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62
msgid "Add new, and update existing records"
msgstr "Tambahkan baru, dan perbarui rekaman yang ada"
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:108
msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
msgstr "Tambahkan spasi di mana garis panjang dibungkus"
@@ -1419,22 +1420,22 @@ msgid "Add styling and scripts to every page."
msgstr ""
#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file
-#: resources/views/admin/trees-export.phtml:90
+#: resources/views/admin/trees-export.phtml:67
msgid "Add the GEDCOM media path to filenames"
msgstr "Tambahkan jalur media GEDCOM ke nama file"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:205
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197
msgid "Add to TITLE header tag"
msgstr "Tambahkan ke tag header TITLE"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:201
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204
#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22
msgid "Add to the clippings cart"
msgstr "Tambah Ke Kliping"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:147
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140
msgid "Add unique identifiers"
msgstr "Tambahkan pengidentifikasi unik"
@@ -1443,11 +1444,11 @@ msgid "Add unlinked records"
msgstr "Tambahkan Catatan"
#. I18N: Description of the “HTML” module
-#: app/Module/HtmlBlockModule.php:69
+#: app/Module/HtmlBlockModule.php:70
msgid "Add your own text and graphics."
msgstr "Tambahkan teks dan grafik Anda sendiri."
-#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:182
+#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183
msgid "Add/edit a journal/news entry"
msgstr "Tambah/Sunting masukan Jurnal/Berita"
@@ -1466,30 +1467,34 @@ msgstr "Tambah/Sunting masukan Jurnal/Berita"
msgid "Additional information"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:388
-#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:661
-#: app/Factories/ElementFactory.php:708
-#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:52
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:57 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
+#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:392
+#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:666
+#: app/Factories/ElementFactory.php:713
+#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:66
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:57 app/Module/FixCemeteryTag.php:84
#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
msgid "Address"
msgstr "Alamat"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:389
-#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:662
-#: app/Factories/ElementFactory.php:709
+#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:393
+#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:667
+#: app/Factories/ElementFactory.php:714 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:230
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:67
msgid "Address line 1"
msgstr "Baris alamat 1"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:390
-#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:663
-#: app/Factories/ElementFactory.php:710
+#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:394
+#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:668
+#: app/Factories/ElementFactory.php:715 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:231
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:68
msgid "Address line 2"
msgstr "Baris alamat 2"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:391
-#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:664
-#: app/Factories/ElementFactory.php:711
+#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:395
+#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:669
+#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:232
msgid "Address line 3"
msgstr ""
@@ -1515,7 +1520,7 @@ msgstr "Akun Pengurus"
msgid "Administrator comments on user"
msgstr "Komentar Pengurus Ke Pengguna"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487
msgid "Administrators"
msgstr "Kepengurusan"
@@ -1539,103 +1544,103 @@ msgid "Adopted by both parents"
msgstr "Diadopsi oleh kedua orangtua"
#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:92
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:93
msgid "Adopted by father"
msgstr "Diadopsi Ayah"
#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:93
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:94
msgid "Adopted by mother"
msgstr "Diadopsi Ibu"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:71
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:54
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:72
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63
msgid "Adopted name"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/Factories/ElementFactory.php:452
+#: app/Factories/ElementFactory.php:453 app/Factories/ElementFactory.php:456
msgid "Adoption"
msgstr "Adopsi"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:323
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:328
msgid "Adoption of a brother"
msgstr "Adopsi saudara"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:307
msgid "Adoption of a child"
msgstr "Adopsi anak"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:306
msgid "Adoption of a daughter"
msgstr "Adopsi saudara perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:376
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:399
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:422
msgid "Adoption of a grandchild"
msgstr "Adopsi cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:375
msgid "Adoption of a granddaughter"
msgstr "Adopsi cucu perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:398
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Adoption of a granddaughter"
msgstr "Adopsi cucu perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:421
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Adoption of a granddaughter"
msgstr "Adopsi cucu perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:369
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:374
msgid "Adoption of a grandson"
msgstr "Adopsi cucu lelaki"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:392
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:397
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Adoption of a grandson"
msgstr "Adopsi cucu lelaki"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:415
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:420
msgctxt "son’s son"
msgid "Adoption of a grandson"
msgstr "Adopsi cucu lelaki"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:346
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:351
msgid "Adoption of a half-brother"
msgstr "Adopsi saudara tiri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:353
msgid "Adoption of a half-sibling"
msgstr "Adopsi saudara tiri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:352
msgid "Adoption of a half-sister"
msgstr "Adopsi saudara tiri perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:330
msgid "Adoption of a sibling"
msgstr "Adopsi saudara kandung"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:329
msgid "Adoption of a sister"
msgstr "Adopsi seorang saudara perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:300
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:305
msgid "Adoption of a son"
msgstr "Adopsi seorang putra"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:451
+#: app/Factories/ElementFactory.php:455
msgid "Adoptive parents"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:495
+#: app/Factories/ElementFactory.php:499
msgid "Adult christening"
msgstr "Pembaptisan dewasa"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:165
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:163
#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
msgid "Advanced search"
msgstr "Pencarian Rinci"
@@ -1649,20 +1654,20 @@ msgstr "Afghanistans"
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"
-#: resources/views/admin/trees-create.phtml:61
+#: resources/views/admin/trees-create.phtml:59
msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
msgstr "Setelah membuat Silsilah Keluarga, Anda akan dapat mengimpor data dari file GEDCOM."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:416 app/Functions/FunctionsPrint.php:342
-#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141
-#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164
+#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
+#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
+#: resources/views/fact-date.phtml:137
#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:216
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:219
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252
-#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:414
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:139
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:222
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:225
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:260
+#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:416
msgid "Age"
msgstr "Usia"
@@ -1674,15 +1679,15 @@ msgstr "Usia saat kelahiran anak"
msgid "Age at which to assume an individual is dead"
msgstr "Usia untuk mengasumsikan seseorang telah wafat"
-#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:42
+#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:39
msgid "Age between husband and wife"
msgstr "Usia antara suami dan istri"
-#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:20
+#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:19
msgid "Age between siblings"
msgstr "Usia antara saudara kandung"
-#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:51
+#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:48
msgid "Age between wife and husband"
msgstr "Usia antara istri dan suami"
@@ -1690,14 +1695,14 @@ msgstr "Usia antara istri dan suami"
msgid "Age difference"
msgstr "Perbedaan usia"
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:644
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
msgid "Age in year of first marriage"
msgstr "Usia dalam tahun nikah pertama"
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:583
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:482
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:524
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:480
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:522
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12
msgid "Age in year of marriage"
@@ -1710,7 +1715,7 @@ msgid "Age interval"
msgstr "Interval usia"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:415
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396
msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
msgstr "Usia orangtua di samping tanggal lahir anak"
@@ -1719,8 +1724,8 @@ msgstr "Usia orangtua di samping tanggal lahir anak"
msgid "Age related to death year"
msgstr "Usia terkait dengan tahun wafat"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:417
-#: app/Factories/ElementFactory.php:690
+#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:421
+#: app/Factories/ElementFactory.php:695 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:228
msgid "Agency"
msgstr "Agensi"
@@ -1749,24 +1754,24 @@ msgstr "Albuquerque, New Mexico, Amerika"
msgid "Algeria"
msgstr "Algerias"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:455
+#: app/Factories/ElementFactory.php:459
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:192
msgid "Alive"
msgstr "Hidup"
-#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320
-#: app/Module/IndividualListModule.php:234
-#: app/Module/IndividualListModule.php:243
-#: app/Module/IndividualListModule.php:252
-#: app/Module/IndividualListModule.php:341
-#: app/Module/IndividualListModule.php:443
-#: app/Module/IndividualListModule.php:445
-#: resources/views/calendar-page.phtml:179
+#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:317
+#: app/Module/IndividualListModule.php:233
+#: app/Module/IndividualListModule.php:242
+#: app/Module/IndividualListModule.php:251
+#: app/Module/IndividualListModule.php:340
+#: app/Module/IndividualListModule.php:453
+#: app/Module/IndividualListModule.php:455
+#: resources/views/calendar-page.phtml:180
#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10
-#: resources/views/modules/faq/config.phtml:70
+#: resources/views/modules/faq/config.phtml:74
#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
@@ -1783,28 +1788,28 @@ msgstr "Hidup"
msgid "All"
msgstr "Semua"
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:167
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:258
msgid "All facts and events"
msgstr "Semua fakta dan kejadian"
-#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:234
+#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:249
msgid "All fields must be completed."
msgstr "ISI SEMUA KOLOM PENDAFTARAN."
-#: resources/views/calendar-page.phtml:121
-#: resources/views/calendar-page.phtml:133
+#: resources/views/calendar-page.phtml:122
+#: resources/views/calendar-page.phtml:134
msgid "All individuals"
msgstr "Semua Orang"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
#: resources/views/admin/components.phtml:28
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:566
msgid "All modules"
msgstr ""
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:179
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:265
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251
msgid "All records"
msgstr "Semua catatan"
@@ -1814,22 +1819,22 @@ msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of
msgstr "Izinkan modul lain untuk mengedit teks menggunakan editor \"WYSIWYG\", daripada menggunakan kode HTML."
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
msgstr "Izinkan pengguna untuk melihat rekaman GEDCOM mentah"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
+#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51
msgid "Allow visitors to request a new user account"
msgstr "Izinkan pengunjung untuk meminta akun pengguna baru"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:72
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:73
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:54
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:113
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:114
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:120
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:55
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:56
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:65
msgid "Also known as"
msgstr "Juga dikenal sebagai"
@@ -1848,7 +1853,7 @@ msgstr "Samoa Amerika"
msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
msgstr "Sebuah FAQ dapat ditampilkan di salah satu silsilah keluarga, atau di semua silsilah keluarga."
-#: resources/views/admin/site-registration.phtml:59
+#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
msgstr "Pengurus harus menyetujui akun pengguna baru dan memilih tingkat akses sebelum pengguna dapat masuk."
@@ -1858,12 +1863,12 @@ msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
msgstr "Sebuah alternatif untuk panel \"Media\", dan penampil gambar yang disempurnakan."
#. I18N: Description of the “Charts” module
-#: app/Module/ChartsBlockModule.php:80
+#: app/Module/ChartsBlockModule.php:77
msgid "An alternative way to display charts."
msgstr "Cara alternatif untuk menampilkan grafik."
#. I18N: Description of the “Census assistant” module
-#: app/Module/CensusAssistantModule.php:63
+#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
msgstr "Cara alternatif untuk memasukkan transkrip sensus dan menghubungkannya dengan seseorang."
@@ -1878,7 +1883,7 @@ msgid "An alternative way to sign in and sign out."
msgstr "Cara alternatif untuk masuk dan keluar."
#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
-#: app/Module/HourglassChartModule.php:101
+#: app/Module/HourglassChartModule.php:93
msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
msgstr "Grafik pasir dari leluhur dan keturunan seseorang."
@@ -1887,7 +1892,7 @@ msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
-#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:64
+#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
msgstr "Silsilah interaktif, menunjukkan semua leluhur dan keturunan seseorang."
@@ -1896,19 +1901,19 @@ msgstr "Silsilah interaktif, menunjukkan semua leluhur dan keturunan seseorang."
msgid "An unexpected database error occurred."
msgstr "Terjadi kesalahan basis data yang tidak terduga."
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:204
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:205
msgid "An upgrade is available."
msgstr ""
#. I18N: Name of a module/report
#. I18N: Name of a module/chart
#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
-#: app/Module/AncestorsChartModule.php:108
+#: app/Module/AncestorsChartModule.php:101
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
msgid "Ancestors"
msgstr "Leluhur"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:456
+#: app/Factories/ElementFactory.php:460
msgid "Ancestors interest"
msgstr "Minat leluhur"
@@ -1917,12 +1922,12 @@ msgid "Ancestors of "
msgstr "Leluhur dari "
#. I18N: %s is an individual’s name
-#: app/Module/AncestorsChartModule.php:154
+#: app/Module/AncestorsChartModule.php:147
#, php-format
msgid "Ancestors of %s"
msgstr "Leluhur dari %s"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:454
+#: app/Factories/ElementFactory.php:458
msgid "Ancestral file number"
msgstr "Nomor file leluhur"
@@ -1951,19 +1956,19 @@ msgid "Anguilla"
msgstr "Anguillas"
#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:222
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248
-#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:19
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:228
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:256
+#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:18
#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
msgid "Anniversary"
msgstr "Ulang Tahun"
-#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120
+#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116
msgid "Anniversary calendar"
msgstr "Kalender Ulang Tahun"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:320
+#: app/Factories/ElementFactory.php:324
msgid "Annulment"
msgstr "Pembatalan"
@@ -1981,7 +1986,7 @@ msgstr "Antartika"
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua dan Barbuda"
-#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:84
+#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
msgid "Anyone with a user account can access this website."
msgstr "Anda bisa mengakses situs ini jika memiliki akun pengguna."
@@ -1990,21 +1995,19 @@ msgstr "Anda bisa mengakses situs ini jika memiliki akun pengguna."
msgid "Apia, Samoa"
msgstr "Apia, Samoas"
-#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101
-#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24
-#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:56
+#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:63
msgid "Apply privacy settings"
msgstr "Terapkan pengaturan privasi"
#. I18N: Label for checkbox
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:807
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:760
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:294
msgid "Apply these preferences to all family trees"
msgstr "Terapkan pengaturan ini ke semua Silsilah Keluarga"
#. I18N: Label for checkbox
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:814
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:767
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301
msgid "Apply these preferences to new family trees"
msgstr "Terapkan pengaturan ini ke Silsilah Keluarga baru"
@@ -2016,28 +2019,28 @@ msgstr "Disetujui"
msgid "Approved by administrator"
msgstr "Disetujui Oleh Pengurus"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
msgctxt "Abbreviation for April"
msgid "Apr"
msgstr "Apr"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
msgctxt "GENITIVE"
msgid "April"
msgstr "April"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "April"
msgstr "April"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "April"
msgstr "April"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "April"
@@ -2053,27 +2056,27 @@ msgstr "Aqua Marines"
msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
msgstr ""
-#: resources/views/individual-name.phtml:87
-#: resources/views/media-page-details.phtml:41
+#: resources/views/individual-name.phtml:86
+#: resources/views/media-page-details.phtml:38
msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
msgstr "Anda yakin ingin menghapus fakta ini?"
#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51
-#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:136
+#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
msgstr "Anda yakin ingin menghapus pesan ini? Ini tidak dapat diambil lagi nanti."
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258
#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41
-#: resources/views/admin/trees.phtml:115
+#: resources/views/admin/trees.phtml:116
#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:175
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:172
#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
-#: resources/views/individual-page-menu.phtml:116
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:73
-#: resources/views/modules/faq/config.phtml:98
+#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:71
+#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
-#: resources/views/modules/stories/config.phtml:84
+#: resources/views/modules/stories/config.phtml:87
#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45
#: resources/views/record-page-menu.phtml:45
#, php-format
@@ -2136,21 +2139,20 @@ msgstr "Ashs"
msgid "Asia"
msgstr "Asia Raya"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:457
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:100 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77
+#: app/Factories/ElementFactory.php:461 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:117
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:169 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:54 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68
+#: resources/views/fact-association-structure.phtml:100
msgid "Associate"
msgstr "Hubungan"
-#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261
+#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:276
msgid "Associate events with this source"
msgstr "Kaitkan peristiwa dengan sumber ini"
-#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:31
+#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:32
msgid "Associated events"
msgstr ""
@@ -2198,34 +2200,34 @@ msgid "Attending"
msgstr "Menghadiri"
#. I18N: Type of media object
-#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:59
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:99 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:125
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:140 app/Module/CustomTagsLegacy.php:130
+#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:60
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:100 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:141 app/Module/CustomTagsLegacy.php:131
msgid "Audio"
msgstr "Suara"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
msgctxt "Abbreviation for August"
msgid "Aug"
msgstr "Ags"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
msgctxt "GENITIVE"
msgid "August"
msgstr "Agustus"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "August"
msgstr "Agustus"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "August"
msgstr "Agustus"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "August"
@@ -2241,7 +2243,7 @@ msgstr "Australian"
msgid "Austria"
msgstr "Austrian"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:684
+#: app/Factories/ElementFactory.php:689
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
msgid "Author"
@@ -2262,7 +2264,7 @@ msgstr "Penulis perubahan terakhir"
#. I18N: Automatic suggestions when you type
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:640
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:631
msgid "Autocomplete"
msgstr ""
@@ -2271,111 +2273,111 @@ msgid "Automatically accept changes made by this user"
msgstr "Secara otomatis menerima perubahan yang dibuat oleh pengguna ini"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
msgid "Automatically expand notes"
msgstr "Secara otomatis memperluas catatan"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
msgid "Automatically expand sources"
msgstr "Secara otomatis memperluas sumber"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:200
+#: app/Date/JewishDate.php:215
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Av"
msgstr "Av"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:304
+#: app/Date/JewishDate.php:319
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Av"
msgstr "Av"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:252
+#: app/Date/JewishDate.php:267
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Av"
msgstr "Av"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:148
+#: app/Date/JewishDate.php:163
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Av"
msgstr "Av"
-#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:119
-#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:142
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:144
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159
+#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
+#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:142
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158
msgid "Average age"
msgstr "Usia rata-rata"
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:521
-#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:139
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518
+#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
-#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20
+#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:19
msgid "Average age at death"
msgstr "Usia rata-rata wafat"
-#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162
+#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
msgid "Average age at marriage"
msgstr ""
-#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:159
+#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
msgid "Average age in century of marriage"
msgstr "Usia rata-rata di abad pernikahan"
-#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136
+#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
msgid "Average age related to death century"
msgstr "Usia rata-rata terkait dengan masa kematian"
-#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:95
+#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
msgid "Average number"
msgstr ""
-#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
+#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97
-#: resources/views/statistics/families/children.phtml:20
+#: resources/views/statistics/families/children.phtml:19
msgid "Average number of children per family"
msgstr "Rata-rata anak perkeluarga"
#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
-#: resources/views/admin/trees-create.phtml:49
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:90
+#: resources/views/admin/trees-create.phtml:47
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86
msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
msgstr "Hindari spasi dan tanda baca. Nama keluarga mungkin pilihan yang bagus."
-#: app/Date/JalaliDate.php:267
+#: app/Date/JalaliDate.php:281
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
msgid "Azar"
msgstr "Azars"
#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:141
+#: app/Date/JalaliDate.php:155
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Azar"
msgstr "Azars"
#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:231
+#: app/Date/JalaliDate.php:245
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Azar"
msgstr "Azars"
#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:186
+#: app/Date/JalaliDate.php:200
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Azar"
msgstr "Azars"
#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:96
+#: app/Date/JalaliDate.php:110
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Azar"
msgstr "Azars"
@@ -2390,7 +2392,7 @@ msgstr "Azerbaijans"
msgid "Azores"
msgstr "Azoresa"
-#: app/Date/JalaliDate.php:269
+#: app/Date/JalaliDate.php:283
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
msgid "Bah"
msgstr "Baha"
@@ -2401,25 +2403,25 @@ msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamasa"
#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:145
+#: app/Date/JalaliDate.php:159
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Bahman"
msgstr "Bahmana"
#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:235
+#: app/Date/JalaliDate.php:249
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Bahman"
msgstr "Bahmana"
#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:190
+#: app/Date/JalaliDate.php:204
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Bahman"
msgstr "Bahmana"
#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:100
+#: app/Date/JalaliDate.php:114
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Bahman"
msgstr "Bahmana"
@@ -2434,84 +2436,84 @@ msgstr "Bahrains"
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesha"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:465 resources/views/calendar-page.phtml:185
+#: app/Factories/ElementFactory.php:469 resources/views/calendar-page.phtml:186
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
msgid "Baptism"
msgstr "Pembaptisan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:318
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:323
msgid "Baptism of a brother"
msgstr "Pembaptisan saudara"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302
msgid "Baptism of a child"
msgstr "Pembaptisan anak lelaki"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301
msgid "Baptism of a daughter"
msgstr "Pembaptisan anak perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:494
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:512
msgid "Baptism of a grandchild"
msgstr "Pembaptisan cucu lelaki"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370
msgid "Baptism of a granddaughter"
msgstr "Pembaptisan cucu perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Baptism of a granddaughter"
msgstr "Pembaptisan cucu perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Baptism of a granddaughter"
msgstr "Pembaptisan cucu perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:364
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:369
msgid "Baptism of a grandson"
msgstr "Pembaptisan cucu lelaki"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:387
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:392
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Baptism of a grandson"
msgstr "Pembaptisan cucu lelaki"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:410
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:415
msgctxt "son’s son"
msgid "Baptism of a grandson"
msgstr "Pembaptisan cucu lelaki"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:341
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:346
msgid "Baptism of a half-brother"
msgstr "Pembaptisan seorang saudara tiri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348
msgid "Baptism of a half-sibling"
msgstr "Pembaptisan saudara tiri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347
msgid "Baptism of a half-sister"
msgstr "Pembaptisan saudari tiri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325
msgid "Baptism of a sibling"
msgstr "Pembaptisan saudara kandung"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324
msgid "Baptism of a sister"
msgstr "Pembaptisan saudari"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:295
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:300
msgid "Baptism of a son"
msgstr "Pembaptisan seorang putra"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:468
+#: app/Factories/ElementFactory.php:472
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
msgid "Bar mitzvah"
msgstr "Bar mitzvaha"
@@ -2521,25 +2523,21 @@ msgstr "Bar mitzvaha"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbadosa"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:130
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150
msgid "Base GEDCOM tag"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:471
+#: app/Factories/ElementFactory.php:475
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
msgid "Bat mitzvah"
msgstr "Bat mitzvaha"
-#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:26
-msgid "Batch update"
-msgstr "Pembaruan kumpulan"
-
#. I18N: Location of an LDS church temple
#: app/Elements/TempleCode.php:73
msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Amerika"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:250
msgid "Begins with"
msgstr "Dimulai dengan"
@@ -2587,7 +2585,7 @@ msgstr "Pria terbaik"
msgid "Bhutan"
msgstr "Butan"
-#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:55
+#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:60
msgid "Bibliography"
msgstr "Daftar Pustaka"
@@ -2596,7 +2594,7 @@ msgstr "Daftar Pustaka"
msgid "Billings, Montana, United States"
msgstr "Billings, Montana, Amerika"
-#: app/Module/CustomTagsGedcom55.php:50
+#: app/Factories/ElementFactory.php:642
msgid "Binary data object"
msgstr "Objek Data Binari"
@@ -2613,12 +2611,12 @@ msgstr ""
msgid "Birmingham, Alabama, United States"
msgstr "Birmingham, Alabama, Amerika"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:474
-#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:203
-#: resources/views/calendar-page.phtml:182
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236
+#: app/Factories/ElementFactory.php:478
+#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:199
+#: resources/views/calendar-page.phtml:183
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:220
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
@@ -2757,7 +2755,7 @@ msgctxt "Pedigree"
msgid "Birth"
msgstr "Lahir"
-#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:338
+#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:323
msgid "Birth by country"
msgstr "Kelahiran di negara"
@@ -2771,88 +2769,88 @@ msgstr "Rentang tanggal lahir"
msgid "Birth date range start"
msgstr "Rentang tanggal lahir dimulai"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:73
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:74
msgid "Birth name"
msgstr ""
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:308
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:313
msgid "Birth of a brother"
msgstr "Kelahiran saudara"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:287 app/Module/PlacesModule.php:222
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292 app/Module/PlacesModule.php:222
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:438
msgid "Birth of a child"
msgstr "Kelahiran seorang anak"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:286
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291
msgid "Birth of a daughter"
msgstr "Kelahiran seorang putri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:432
msgid "Birth of a grandchild"
msgstr "Kelahiran cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:355
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360
msgid "Birth of a granddaughter"
msgstr "Kelahiran cucu perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:378
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Birth of a granddaughter"
msgstr "Kelahiran cucu perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:401
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Birth of a granddaughter"
msgstr "Kelahiran cucu perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:354
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:359
msgid "Birth of a grandson"
msgstr "Kelahiran cucunya"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:377
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:382
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Birth of a grandson"
msgstr "Kelahiran cucunya"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:400
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:405
msgctxt "son’s son"
msgid "Birth of a grandson"
msgstr "Kelahiran cucunya"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:331
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:336
msgid "Birth of a half-brother"
msgstr "Kelahiran saudara tiri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338
msgid "Birth of a half-sibling"
msgstr "Kelahiran saudara tiri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:332
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337
msgid "Birth of a half-sister"
msgstr "Kelahiran saudari tiri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:444
msgid "Birth of a sibling"
msgstr "Kelahiran saudara kandung"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:309
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314
msgid "Birth of a sister"
msgstr "Kelahiran saudari"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:285
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:290
msgid "Birth of a son"
msgstr "Kelahiran Anak"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:476
+#: app/Factories/ElementFactory.php:480
msgid "Birth parents"
msgstr ""
-#: resources/views/statistics/other/places.phtml:21
+#: resources/views/statistics/other/places.phtml:20
msgid "Birth places"
msgstr "Tempat kelahiran"
@@ -2868,8 +2866,8 @@ msgstr "Tempat kelahiran berisi"
msgid "Births"
msgstr "Kelahiran"
-#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129
-#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:31
+#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
+#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:27
msgid "Births by century"
msgstr "Kelahiran demi abad"
@@ -2878,7 +2876,7 @@ msgstr "Kelahiran demi abad"
msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
msgstr "Bismarck, North Dakota, Amerika"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:478
+#: app/Factories/ElementFactory.php:482
msgid "Blessing"
msgstr "Pemberkatan"
@@ -2888,7 +2886,7 @@ msgid "Block"
msgstr "Blok"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:626
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:617
#: resources/views/admin/modules.phtml:90
#: resources/views/admin/modules.phtml:92
msgid "Blocks"
@@ -2939,11 +2937,11 @@ msgstr "Bosnia dan Herzegovina"
msgid "Boston, Massachusetts, United States"
msgstr "Boston, Massachusetts, Amerika"
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:159
msgid "Both alive"
msgstr "Keduanya hidup"
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:173
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:174
msgid "Both dead"
msgstr "Keduanya wafat"
@@ -2964,12 +2962,12 @@ msgstr "Pulau Bouvet"
#. I18N: Name of a module/list
#. I18N: Branches of a family tree
-#: app/Module/BranchesListModule.php:104 app/Module/BranchesListModule.php:229
+#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:228
msgid "Branches"
msgstr "Ranting"
#. I18N: %s is a surname
-#: app/Module/BranchesListModule.php:224
+#: app/Module/BranchesListModule.php:223
#, php-format
msgid "Branches of the %s family"
msgstr "Ranting dari keluarga %s"
@@ -2993,7 +2991,7 @@ msgstr "Brigham City, Utah, Amerika"
msgid "Brisbane, Australia"
msgstr "Brisben, Australia"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:94
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:95
msgid "Brit milah"
msgstr "Brit milahs"
@@ -3013,25 +3011,25 @@ msgid "Brother"
msgstr "Saudara"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:137
+#: app/Date/FrenchDate.php:151
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Brumaire"
msgstr "Brumair"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:231
+#: app/Date/FrenchDate.php:245
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Brumaire"
msgstr "Brumair"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:184
+#: app/Date/FrenchDate.php:198
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Brumaire"
msgstr "Brumair"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:89
+#: app/Date/FrenchDate.php:103
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Brumaire"
msgstr "Brumair"
@@ -3051,7 +3049,7 @@ msgstr "Blenos Aires, Argentina"
msgid "Bulgaria"
msgstr "Blugaria"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:481 resources/views/calendar-page.phtml:197
+#: app/Factories/ElementFactory.php:485 resources/views/calendar-page.phtml:198
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
@@ -3059,127 +3057,127 @@ msgstr "Blugaria"
msgid "Burial"
msgstr "Makam"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:446
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:451
msgid "Burial of a brother"
msgstr "Pemakaman saudara"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435
msgid "Burial of a child"
msgstr "Makam anak"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434
msgid "Burial of a daughter"
msgstr "Pemakaman anak perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:724
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:727
msgid "Burial of a father"
msgstr "Makam ayah"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525
msgid "Burial of a grandchild"
msgstr "Pemakaman cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488
msgid "Burial of a granddaughter"
msgstr "Pemakaman cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Burial of a granddaughter"
msgstr "Pemakaman cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Burial of a granddaughter"
msgstr "Pemakaman cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:742
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745
msgid "Burial of a grandfather"
msgstr "Pemakaman Kakek"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:743
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:746
msgid "Burial of a grandmother"
msgstr "Pemakaman Nenek"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:747
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:765
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:783
msgid "Burial of a grandparent"
msgstr "Pemakaman Eyang"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:482
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:487
msgid "Burial of a grandson"
msgstr "Pemakaman Uwa"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:500
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:505
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Burial of a grandson"
msgstr "Pemakaman Uwa"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:518
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:523
msgctxt "son’s son"
msgid "Burial of a grandson"
msgstr "Pemakaman Uwa"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:464
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:469
msgid "Burial of a half-brother"
msgstr "Pemakaman saudara tiri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471
msgid "Burial of a half-sibling"
msgstr "Pemakaman saudara kandung"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470
msgid "Burial of a half-sister"
msgstr "Pemakaman saudari tiri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:200
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:205
msgid "Burial of a husband"
msgstr "Pemakaman Suami"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:760
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763
msgid "Burial of a maternal grandfather"
msgstr "Pemakaman kakek dari pihak ibu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:761
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:764
msgid "Burial of a maternal grandmother"
msgstr "Pemakaman nenek dari pihak ibu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:725
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:728
msgid "Burial of a mother"
msgstr "Pemakaman ibu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:726
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:729
msgid "Burial of a parent"
msgstr "Pemakaman orangtua"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:778
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781
msgid "Burial of a paternal grandfather"
msgstr "Pemakaman kakek dari pihak ayah"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:779
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:782
msgid "Burial of a paternal grandmother"
msgstr "Pemakaman nenek dari pihak ayah"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453
msgid "Burial of a sibling"
msgstr "Pemakaman saudara kandung"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452
msgid "Burial of a sister"
msgstr "Pemakaman saudari"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:428
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:433
msgid "Burial of a son"
msgstr "Pemakaman putra"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207
msgid "Burial of a spouse"
msgstr "Pemakaman pasangan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206
msgid "Burial of a wife"
msgstr "Pemakaman istri"
@@ -3219,7 +3217,7 @@ msgid "Buyer"
msgstr "Pembeli"
#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113
msgid "By default, SMTP works on port 25."
msgstr "Secara default, SMTP bekerja di port 25."
@@ -3233,7 +3231,7 @@ msgstr "CKPengubah™"
msgid "CSS and JS"
msgstr ""
-#: resources/views/admin/trees.phtml:71
+#: resources/views/admin/trees.phtml:72
#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
msgid "Calculating…"
msgstr "Menghitung …"
@@ -3245,9 +3243,9 @@ msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#. I18N: A configuration setting
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:115
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:118
msgid "Calendar conversion"
msgstr "Konversi kalender"
@@ -3256,7 +3254,7 @@ msgstr "Konversi kalender"
msgid "Calgary, Alberta, Canada"
msgstr "Kalgari, Alberta, Kanada"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:701
+#: app/Factories/ElementFactory.php:706
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50
msgid "Call number"
msgstr "Nomor Telepon"
@@ -3301,11 +3299,7 @@ msgstr "Kartu"
msgid "Cardston, Alberta, Canada"
msgstr "Kartubatu, Alberta, Kanada"
-#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
-msgid "Case insensitive"
-msgstr "Kasus tidak peka"
-
-#: app/Factories/ElementFactory.php:484
+#: app/Factories/ElementFactory.php:488
msgid "Caste"
msgstr "Kasta"
@@ -3313,22 +3307,23 @@ msgstr "Kasta"
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:123 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:176
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:121
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:140 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196
+#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:122
msgid "Category"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:418
+#: app/Factories/ElementFactory.php:289 app/Factories/ElementFactory.php:422
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:237
msgid "Cause"
msgstr "Sebab"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:509
+#: app/Factories/ElementFactory.php:513
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116
msgid "Cause of death"
msgstr "Penyebab wafat"
#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28
-#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:60
+#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:64
#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46
msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
msgstr "Peringatan! Ini mungkin membutuhkan waktu lama. Sabar."
@@ -3343,20 +3338,20 @@ msgstr "Kepulauan Cayman"
msgid "Cebu City, Philippines"
msgstr "Kota Cebu, Pilipina"
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:59
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:127 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:59
msgid "Cemetery"
msgstr "Pemakaman"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:485
+#: app/Factories/ElementFactory.php:489
msgid "Census"
msgstr "Pendataan"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/CensusAssistantModule.php:52
+#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
msgid "Census assistant"
msgstr "Asisten Pendataan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:486
+#: app/Factories/ElementFactory.php:490
#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
msgid "Census date"
msgstr "Waktu Pendataan"
@@ -3365,11 +3360,11 @@ msgstr "Waktu Pendataan"
msgid "Census date and place"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:487
+#: app/Factories/ElementFactory.php:491
msgid "Census place"
msgstr "Tempat pendataan"
-#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117
+#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110
msgid "Census transcript"
msgstr "Transkrip Pendataan"
@@ -3378,25 +3373,25 @@ msgstr "Transkrip Pendataan"
msgid "Central African Republic"
msgstr "Republik Afrika Tengah"
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:986
-#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116
-#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:144
-#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:114
-#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94
-#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:117
-#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:114
-#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:114
-#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:114
-#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139
-#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:167
-#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66
-#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102
-#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:981
+#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
+#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
+#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
+#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
+#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
+#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
+#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
+#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
+#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
+#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
+#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
+#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
+#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:112
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:127
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:127
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:110
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:125
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:126
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:141
msgid "Century"
msgstr ""
@@ -3415,16 +3410,16 @@ msgstr ""
msgid "Chad"
msgstr "Khad"
-#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:54
-#: resources/views/family-page-menu.phtml:31
+#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:50
+#: resources/views/family-page-menu.phtml:33
msgid "Change family members"
msgstr "Ubah Anggota Keluarga"
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:69
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
msgid "Change the “Home page” blocks"
msgstr "Ubah blok “Beranda”"
-#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:69
+#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
msgid "Change the “My page” blocks"
msgstr "Ubah blok \"Halaman Saya\""
@@ -3456,18 +3451,23 @@ msgstr "Berubah pada %1$s oleh %2$s"
msgid "Changes"
msgstr "Perubahan"
-#: app/Module/RecentChangesModule.php:178
+#: app/Module/RecentChangesModule.php:176
#, php-format
msgid "Changes in the last %s day"
msgid_plural "Changes in the last %s days"
msgstr[0] "Perubahan dalam %s hari terakhir"
-#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:99
-#: resources/views/admin/trees.phtml:207
+#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:97
+#: resources/views/admin/trees.phtml:208
msgid "Changes log"
msgstr "Log perubahan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:372
+#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:43
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:83
+msgid "Character encoding"
+msgstr ""
+
+#: app/Factories/ElementFactory.php:376
msgid "Character set"
msgstr "Karakter Set"
@@ -3476,7 +3476,7 @@ msgstr "Karakter Set"
msgid "Chart"
msgstr "Grafik"
-#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:433
+#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:425
msgid "Chart preferences"
msgstr "Preferensi grafik"
@@ -3490,17 +3490,17 @@ msgstr "Jenis Grafik"
#. I18N: Name of a module/block
#. I18N: Name of a module
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
-#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
+#: app/Module/ChartsBlockModule.php:66 app/Module/ChartsMenuModule.php:57
#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:684
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:675
#: resources/views/admin/modules.phtml:94
#: resources/views/admin/modules.phtml:96
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391
msgid "Charts"
msgstr "Grafik"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
-#: resources/views/admin/trees.phtml:181
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:259
+#: resources/views/admin/trees.phtml:182
msgid "Check for errors"
msgstr "Periksa kesalahan"
@@ -3521,7 +3521,7 @@ msgstr "Memeriksa konfigurasi server"
msgid "Chicago, Illinois, United States"
msgstr "Chikago, Illinois, Amerika"
-#: app/Elements/AgeAtEvent.php:78 app/Factories/ElementFactory.php:325
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:81 app/Factories/ElementFactory.php:329
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
@@ -3534,18 +3534,19 @@ msgid "Child of "
msgstr "Anak dari "
#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
-#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:368
+#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:369
#, php-format
msgid "Child of %s"
msgstr "Anak dari %s"
-#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:233
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:426
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:227
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244
+#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155
+#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:229
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:423
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:715
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:233
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252
#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38
-#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215
+#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:214
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
msgid "Children"
@@ -3599,7 +3600,7 @@ msgstr "Chili"
msgid "China"
msgstr "Cina"
-#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:74
+#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65
msgid "Choose a report to run"
msgstr "Pilih laporan untuk dijalankan"
@@ -3613,7 +3614,7 @@ msgstr "Pilih kerabat"
msgid "Choose user defined welcome text typed below"
msgstr "Pilih teks sambutan yang ditentukan pengguna yang diketikkan di bawah ini"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:491
+#: app/Factories/ElementFactory.php:495
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
@@ -3621,73 +3622,73 @@ msgstr "Pilih teks sambutan yang ditentukan pengguna yang diketikkan di bawah in
msgid "Christening"
msgstr "Pembaptisan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:313
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:318
msgid "Christening of a brother"
msgstr "Pembaptisan saudara"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297
msgid "Christening of a child"
msgstr "Pembaptisan putra"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296
msgid "Christening of a daughter"
msgstr "Pembaptisan putri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412
msgid "Christening of a grandchild"
msgstr "Pembaptisan cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365
msgid "Christening of a granddaughter"
msgstr "Pembaptisan cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Christening of a granddaughter"
msgstr "Pembaptisan cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Christening of a granddaughter"
msgstr "Pembaptisan cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:359
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:364
msgid "Christening of a grandson"
msgstr "Pembaptisan seorang cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:382
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:387
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Christening of a grandson"
msgstr "Pembaptisan seorang cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:405
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:410
msgctxt "son’s son"
msgid "Christening of a grandson"
msgstr "Pembaptisan seorang cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:336
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:341
msgid "Christening of a half-brother"
msgstr "Pembaptisan seorang cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343
msgid "Christening of a half-sibling"
msgstr "Pembaptisan seorang cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342
msgid "Christening of a half-sister"
msgstr "Pembaptisan seorang cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320
msgid "Christening of a sibling"
msgstr "Pembaptisan seorang cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319
msgid "Christening of a sister"
msgstr "Pembaptisan seorang cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:290
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:295
msgid "Christening of a son"
msgstr "Pembaptisan seorang cucu"
@@ -3700,15 +3701,15 @@ msgstr "Pulau Christmas"
msgid "Circumciser"
msgstr "Sunat"
-#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
+#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:35
msgid "Citation"
msgstr "Kutipan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:314 app/Factories/ElementFactory.php:367
-#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/Factories/ElementFactory.php:612
-#: app/Factories/ElementFactory.php:635 app/Factories/ElementFactory.php:658
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250
+#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:371
+#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/Factories/ElementFactory.php:616
+#: app/Factories/ElementFactory.php:639 app/Factories/ElementFactory.php:663
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:128 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:180
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:263 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:296
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
@@ -3717,13 +3718,14 @@ msgstr "Kutipan"
msgid "Citation details"
msgstr "Rincian Kutipan"
-#: app/Module/CustomTagsReunion.php:52
+#: app/Module/CustomTagsReunion.php:53
msgid "Citizenship"
msgstr "Kenegaraan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:392
-#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:665
-#: app/Factories/ElementFactory.php:712
+#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:396
+#: app/Factories/ElementFactory.php:416 app/Factories/ElementFactory.php:670
+#: app/Factories/ElementFactory.php:717 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:233
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:69
msgid "City"
msgstr "Kota"
@@ -3732,8 +3734,7 @@ msgstr "Kota"
msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
msgstr "Kiudad Juares, Mexiko"
-#: app/Elements/MarriageType.php:60 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:50
-#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
+#: app/Elements/MarriageType.php:60 resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
msgid "Civil marriage"
msgstr "Pernikahan Sipil"
@@ -3751,13 +3752,13 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Civil registrar"
msgstr "Pencatatan sipil"
-#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:101
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:248
+#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:249
msgid "Clean up data folder"
msgstr "Bersihkan Berkas Data"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:229
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:232
msgid "Clippings cart"
msgstr "Grafik Kliping"
@@ -3824,17 +3825,17 @@ msgstr "Komentar"
#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
-#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84
+#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:77
#: resources/views/register-page.phtml:84
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:63
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:64
msgid "Common law marriage"
msgstr "Pernikahan Sipil"
#. I18N: Description of the “Messages” module
-#: app/Module/UserMessagesModule.php:81
+#: app/Module/UserMessagesModule.php:77
msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
msgstr "Berkomunikasi langsung dengan pengguna lain, menggunakan pesan pribadi."
@@ -3844,12 +3845,12 @@ msgid "Comoros"
msgstr "Komoros"
#. I18N: Name of a module/chart
-#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:85
+#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:80
msgid "Compact tree"
msgstr "Grafik Ringkas"
#. I18N: %s is an individual’s name
-#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:131
+#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:126
#, php-format
msgid "Compact tree of %s"
msgstr "Grafik ringkas dari %s"
@@ -3873,17 +3874,12 @@ msgstr "Selesai sebelum 1970; tanggal tidak tersedia"
msgid "Completed; date unknown"
msgstr "Lengkap; tanggal tidak diketahui"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:124 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:177
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:122
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:141 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197
+#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:123
msgid "Completion date"
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:283
-#: resources/views/admin/trees-export.phtml:64
-msgid "Compress the GEDCOM file"
-msgstr "Kompres file GEDCOM"
-
-#: app/Factories/ElementFactory.php:496
+#: app/Factories/ElementFactory.php:500
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
msgid "Confirmation"
msgstr "Konfirmasi"
@@ -3893,16 +3889,16 @@ msgid "Connection to database server"
msgstr "Koneksi ke server basis data"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/ContactsFooterModule.php:57
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:158
+#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
msgid "Contact information"
msgstr "Informasi Kontak"
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:136
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:135
msgid "Contact method"
msgstr "Metode Kontak"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251
msgid "Contains"
msgstr "Konten"
@@ -3912,13 +3908,13 @@ msgstr "Konten"
msgid "Content"
msgstr "Daftar Isi"
-#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:145
+#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:151
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
-#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:224 app/Module/ModuleThemeTrait.php:228
+#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240
#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
-#: resources/views/admin/broadcast.phtml:21
+#: resources/views/admin/broadcast.phtml:18
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15
#: resources/views/admin/components.phtml:28
@@ -3926,7 +3922,7 @@ msgstr "Daftar Isi"
#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
#: resources/views/admin/email-page.phtml:20
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15
-#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
+#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16
#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
#: resources/views/admin/media.phtml:21
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
@@ -3934,7 +3930,7 @@ msgstr "Daftar Isi"
#: resources/views/admin/modules.phtml:34
#: resources/views/admin/server-information.phtml:13
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:30
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29
#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
#: resources/views/admin/tags.phtml:16
@@ -3942,12 +3938,12 @@ msgstr "Daftar Isi"
#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23
#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
-#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21
+#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22
#: resources/views/admin/trees.phtml:41
#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14
#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15
@@ -3956,7 +3952,6 @@ msgstr "Daftar Isi"
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28
#: resources/views/admin/users.phtml:15
#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14
-#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10
#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14
#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18
@@ -3967,7 +3962,6 @@ msgstr "Daftar Isi"
#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
-#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14
#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
@@ -3976,7 +3970,7 @@ msgid "Control panel"
msgstr "Panel Pengaturan"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61
+#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60
msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1"
msgstr ""
@@ -3986,16 +3980,10 @@ msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/FixPrimaryTag.php:48
+#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59
msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1"
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:278
-#: resources/views/admin/trees-export.phtml:79
-#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:79
-msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1"
-msgstr "Konversi dari UTF-8 ke ISO-8859-1"
-
#. I18N: Label for option
#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
msgid "Convert to"
@@ -4010,8 +3998,8 @@ msgstr "Kepulauan Cook"
msgid "Cookies"
msgstr "Pelacak"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:429
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197
+#: app/Factories/ElementFactory.php:302 app/Factories/ElementFactory.php:433
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243
msgid "Coordinates"
msgstr ""
@@ -4022,14 +4010,14 @@ msgstr "Kopenhagen, Denmark"
#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13
#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
-#: resources/views/individual-name.phtml:81
-#: resources/views/individual-name.phtml:83
-#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:17
+#: resources/views/individual-name.phtml:80
+#: resources/views/individual-name.phtml:82
+#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
-#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:49
+#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50
#, php-format
msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
msgstr "Salin semua rekaman dari %1$s ke %2$s."
@@ -4042,7 +4030,7 @@ msgstr "Salin file …"
msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:374 app/Factories/ElementFactory.php:401
+#: app/Factories/ElementFactory.php:378 app/Factories/ElementFactory.php:405
msgid "Copyright"
msgstr "Hak Cipta"
@@ -4051,12 +4039,12 @@ msgstr "Hak Cipta"
msgid "Cordoba, Argentina"
msgstr "Kordoba, Argentina"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:387
+#: app/Factories/ElementFactory.php:391
msgid "Corporation"
msgstr "Perusahaan"
#. I18N: Description of a “Data fix” module
-#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:70
+#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69
msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
msgstr "Perbaiki NAMA yang benar dari kolom \"Andi/Ahmad/\" atau \"Andi/AHMAD\", yang dibuat oleh program silsilah keluarga versi lama."
@@ -4083,43 +4071,44 @@ msgid "Count"
msgstr "Jumlah"
#. I18N: Description of the “Hit counters” module
-#: app/Module/HitCountFooterModule.php:86
+#: app/Module/HitCountFooterModule.php:87
msgid "Count the visits to each page"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:393
-#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:666
-#: app/Factories/ElementFactory.php:713
-#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127
+#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:397
+#: app/Factories/ElementFactory.php:417 app/Factories/ElementFactory.php:671
+#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:234
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:70
+#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:113
msgid "Country"
msgstr "Negara"
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:249
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254
msgid "Create"
msgstr "Buat"
#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:295
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:296
msgid "Create a family tree"
msgstr "Buat Silsilah Keluarga"
-#: app/Elements/XrefLocation.php:61
+#: app/Elements/XrefLocation.php:60
#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
msgid "Create a location"
msgstr ""
-#: app/Elements/XrefMedia.php:61
+#: app/Elements/XrefMedia.php:62
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19
#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
msgid "Create a media object"
msgstr "Buat media"
-#: app/Elements/XrefRepository.php:66
+#: app/Elements/XrefRepository.php:65
#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18
msgid "Create a repository"
msgstr "Ciptakan Repositori"
-#: app/Elements/XrefNote.php:61
+#: app/Elements/XrefNote.php:60
#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
msgid "Create a shared note"
msgstr "Buat catatan umum"
@@ -4128,16 +4117,16 @@ msgstr "Buat catatan umum"
msgid "Create a shared note using the census assistant"
msgstr "Buat catatan umum dengan menggunakan asisten pendataan"
-#: app/Elements/XrefSource.php:70 resources/views/modals/create-source.phtml:16
+#: app/Elements/XrefSource.php:72 resources/views/modals/create-source.phtml:16
msgid "Create a source"
msgstr "Buat sumber baru"
-#: app/Elements/XrefSubmission.php:61
+#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
msgid "Create a submission"
msgstr ""
-#: app/Elements/XrefSubmitter.php:61
+#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
msgid "Create a submitter"
msgstr "Buat pengirim"
@@ -4146,18 +4135,18 @@ msgstr "Buat pengirim"
msgid "Create a temporary folder…"
msgstr ""
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:79
msgid "Create a unique filename"
msgstr "Buat nama file unik"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:84
+#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:75
msgid "Create an individual"
msgstr "Buat seseorang"
#. I18N: %s is a link/URL
#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51
#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47
-#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:47
+#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:41
#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52
#, php-format
msgid "Create maps using %s."
@@ -4171,7 +4160,7 @@ msgstr "Buat grafik anda sendiri"
msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
msgstr "Buat, perbarui, dan hapus silsilah keluarga untuk setiap file GEDCOM di folder data."
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:117 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:170
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:134 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:86
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:123
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:126
@@ -4181,7 +4170,7 @@ msgstr "Buat, perbarui, dan hapus silsilah keluarga untuk setiap file GEDCOM di
msgid "Creation date"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:505
+#: app/Factories/ElementFactory.php:509
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
@@ -4191,125 +4180,125 @@ msgstr ""
msgid "Cremation"
msgstr "Kremasi"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:451
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:456
msgid "Cremation of a brother"
msgstr "Kremasi Saudara"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:440
msgid "Cremation of a child"
msgstr "Kremasi dari anak"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:439
msgid "Cremation of a daughter"
msgstr "Kremasi dari anak perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:729
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:732
msgid "Cremation of a father"
msgstr "Kremasi ayah"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:530
msgid "Cremation of a grandchild"
msgstr "Kremasi seorang cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:493
msgid "Cremation of a granddaughter"
msgstr "Kremasi seorang cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:511
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Cremation of a granddaughter"
msgstr "Kremasi seorang cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:529
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Cremation of a granddaughter"
msgstr "Kremasi seorang cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:747
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750
msgid "Cremation of a grandfather"
msgstr "Kremasi kakek"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:748
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:751
msgid "Cremation of a grandmother"
msgstr "Kremasi nenek"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:752
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:770
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:788
msgid "Cremation of a grandparent"
msgstr "Kremasi kakek-nenek"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:487
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:492
msgid "Cremation of a grandson"
msgstr "Kremasi cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:505
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:510
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Cremation of a grandson"
msgstr "Kremasi cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:523
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:528
msgctxt "son’s son"
msgid "Cremation of a grandson"
msgstr "Kremasi cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:469
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:474
msgid "Cremation of a half-brother"
msgstr "Kremasi saudara tiri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:476
msgid "Cremation of a half-sibling"
msgstr "Kremasi saudara seayah/ibu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:475
msgid "Cremation of a half-sister"
msgstr "Kremasi saudari tiri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:205
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:210
msgid "Cremation of a husband"
msgstr "Kremasi seorang suami"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:765
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768
msgid "Cremation of a maternal grandfather"
msgstr "Kremasi seorang kakek dari pihak ibu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:766
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:769
msgid "Cremation of a maternal grandmother"
msgstr "Kremasi seorang nenek dari pihak ibu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:730
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:733
msgid "Cremation of a mother"
msgstr "Kremasi seorang ibu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:731
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:734
msgid "Cremation of a parent"
msgstr "Kremasi orang tua"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:783
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786
msgid "Cremation of a paternal grandfather"
msgstr "Kremasi seorang kakek dari pihak ayah"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:784
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:787
msgid "Cremation of a paternal grandmother"
msgstr "Kremasi seorang nenek dari pihak ayah"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:458
msgid "Cremation of a sibling"
msgstr "Kremasi saudara kandung"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:457
msgid "Cremation of a sister"
msgstr "Kremasi saudari"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:433
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:438
msgid "Cremation of a son"
msgstr "Kremasi anak kandung"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:212
msgid "Cremation of a spouse"
msgstr "Kremasi dari pasangan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:211
msgid "Cremation of a wife"
msgstr "Kremasi dari istri"
@@ -4328,7 +4317,7 @@ msgstr "Kuba"
msgid "Curitiba, Brazil"
msgstr "Kuritiba, Brasil"
-#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:160
+#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158
msgid "Custom"
msgstr "Pilihan"
@@ -4343,12 +4332,12 @@ msgstr ""
#. I18N: Name of a module
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43
#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:712
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:703
#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25
msgid "Custom GEDCOM tags"
msgstr ""
-#: resources/views/calendar-page.phtml:203
+#: resources/views/calendar-page.phtml:204
msgid "Custom event"
msgstr "Peristiwa"
@@ -4361,7 +4350,7 @@ msgstr "Modul kustom"
msgid "Custom welcome text"
msgstr "Text Selamat Datang Khusus"
-#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:204 app/Module/ModuleThemeTrait.php:208
+#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220
msgid "Customize this page"
msgstr "Sesuaikan Halaman"
@@ -4376,18 +4365,18 @@ msgid "Czech Republic"
msgstr "Republik Cechnya"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196
msgid "DKIM digital signature"
msgstr ""
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:118
-#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:51
+#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53
msgid "DNA markers"
msgstr "Penanda DNA"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
-#: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43
-#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78
+#: app/Soundex.php:604 resources/views/branches-page.phtml:42
+#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77
msgid "Daitch-Mokotoff"
msgstr "Kode Suara Daich Mokotof"
@@ -4396,12 +4385,12 @@ msgstr "Kode Suara Daich Mokotof"
msgid "Dallas, Texas, United States"
msgstr "Dallas, Texas, Amerika"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:360
-#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:605
-#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651
-#: app/Factories/ElementFactory.php:689 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58
+#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:364
+#: app/Factories/ElementFactory.php:442 app/Factories/ElementFactory.php:609
+#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:656
+#: app/Factories/ElementFactory.php:694 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:173 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:256
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:289 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
msgid "Data"
@@ -4416,13 +4405,13 @@ msgstr ""
msgid "Data fix"
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:68
-#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:90
-#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
+#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65
+#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87
+#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:705
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:696
#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
-#: resources/views/admin/trees.phtml:149
+#: resources/views/admin/trees.phtml:150
msgid "Data fixes"
msgstr ""
@@ -4468,17 +4457,18 @@ msgstr ""
msgid "Database user account"
msgstr "Akun pengguna basis data"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:375
-#: app/Factories/ElementFactory.php:402 app/Factories/ElementFactory.php:419
-#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:205
+#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:379
+#: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:423
+#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:99 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:148
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:203 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:220
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:224 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:228
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:234 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:240
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:67 app/Module/CustomTagsLegacy.php:127
-#: app/Module/ResearchTaskModule.php:58 app/Module/ResearchTaskModule.php:61
-#: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:116 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:168
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:266
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:270 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:274
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:280 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:286
+#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:68 app/Module/CustomTagsLegacy.php:128
+#: app/Module/CustomTagsTheMasterGenealogist.php:51
+#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62
+#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143
#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27
#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
@@ -4494,50 +4484,50 @@ msgstr "Akun pengguna basis data"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
-#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36
+#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:35
msgid "Date differences"
msgstr "Perbedaan tanggal"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:460
+#: app/Factories/ElementFactory.php:464
msgid "Date of LDS baptism"
msgstr "Tanggal Pembaptisan Gereja LDS"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:598
+#: app/Factories/ElementFactory.php:602
msgid "Date of LDS child sealing"
msgstr "Tanggal penyegelan anak LDS"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:500
+#: app/Factories/ElementFactory.php:504
msgid "Date of LDS confirmation"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:520
+#: app/Factories/ElementFactory.php:524
msgid "Date of LDS endowment"
msgstr "Tanggal endowmen LDS"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:354
+#: app/Factories/ElementFactory.php:358
msgid "Date of LDS spouse sealing"
msgstr "Tanggal penyepuhan pasangan LDS"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:450
+#: app/Factories/ElementFactory.php:454
msgid "Date of adoption"
msgstr "Tanggal adopsi"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:466
+#: app/Factories/ElementFactory.php:470
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
msgid "Date of baptism"
msgstr "Tanggal pembaptisan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:469
+#: app/Factories/ElementFactory.php:473
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
msgid "Date of bar mitzvah"
msgstr "Tanggal bar mitzvah"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:472
+#: app/Factories/ElementFactory.php:476
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
msgid "Date of bat mitzvah"
msgstr "Tanggal bar mitzvah"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:475
+#: app/Factories/ElementFactory.php:479
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
@@ -4545,120 +4535,120 @@ msgstr "Tanggal bar mitzvah"
msgid "Date of birth"
msgstr "Tanggal Lahir"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:479
+#: app/Factories/ElementFactory.php:483
msgid "Date of blessing"
msgstr "Tanggal berkah"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:95
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:96
msgid "Date of brit milah"
msgstr "Tanggal brit milah"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:482
+#: app/Factories/ElementFactory.php:486
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
msgid "Date of burial"
msgstr "Tanggal pemakaman"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:492
+#: app/Factories/ElementFactory.php:496
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
msgid "Date of christening"
msgstr "Tanggal pembaptisan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:497
+#: app/Factories/ElementFactory.php:501
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
msgid "Date of confirmation"
msgstr "Tanggal konfirmasi"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:506
+#: app/Factories/ElementFactory.php:510
msgid "Date of cremation"
msgstr "Tanggal kremasi"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:510
+#: app/Factories/ElementFactory.php:514
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
msgid "Date of death"
msgstr "Tanggal wafat"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:327
+#: app/Factories/ElementFactory.php:331
msgid "Date of divorce"
msgstr "Tanggal perceraian"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:517
+#: app/Factories/ElementFactory.php:521
msgid "Date of emigration"
msgstr "Tanggal emigrasi"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:330
+#: app/Factories/ElementFactory.php:334
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
msgid "Date of engagement"
msgstr "Tanggal keterlibatan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:361
-#: app/Factories/ElementFactory.php:439 app/Factories/ElementFactory.php:606
-#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:105 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244
+#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/Factories/ElementFactory.php:365
+#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:610
+#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:657
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:122 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:257 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:290
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73
msgid "Date of entry in original source"
msgstr "Tanggal masuk di sumber asli"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:526
+#: app/Factories/ElementFactory.php:530 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216
msgid "Date of event"
msgstr "Tanggal acara"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:536
+#: app/Factories/ElementFactory.php:540
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
msgid "Date of first communion"
msgstr "Tanggal komuni pertama"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:543
+#: app/Factories/ElementFactory.php:547
msgid "Date of immigration"
msgstr "Tanggal imigrasi"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:489
-#: app/Factories/ElementFactory.php:620 app/Factories/ElementFactory.php:639
-#: app/Factories/ElementFactory.php:670 app/Factories/ElementFactory.php:686
-#: app/Factories/ElementFactory.php:717 app/Factories/ElementFactory.php:733
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192
+#: app/Factories/ElementFactory.php:327 app/Factories/ElementFactory.php:493
+#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/Factories/ElementFactory.php:644
+#: app/Factories/ElementFactory.php:675 app/Factories/ElementFactory.php:691
+#: app/Factories/ElementFactory.php:722 app/Factories/ElementFactory.php:738
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212
msgid "Date of last change"
msgstr "Tanggal perubahan terakhir"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:341
+#: app/Factories/ElementFactory.php:345
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
msgid "Date of marriage"
msgstr "Tanggal pernikahan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:336
+#: app/Factories/ElementFactory.php:340
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
msgid "Date of marriage banns"
msgstr "Tanggal pernikahan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:571
+#: app/Factories/ElementFactory.php:575
msgid "Date of naturalization"
msgstr "Tanggal naturalisasi"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:581
+#: app/Factories/ElementFactory.php:585
msgid "Date of ordination"
msgstr "Tanggal pentahbisan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:589
+#: app/Factories/ElementFactory.php:593
msgid "Date of residence"
msgstr "Tanggal tinggal"
-#: resources/views/help/date.phtml:104
+#: resources/views/help/date.phtml:105
msgid "Date period"
msgstr "Tanggal periode"
-#: resources/views/help/date.phtml:97
+#: resources/views/help/date.phtml:98
msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
msgstr "Periode tanggal digunakan untuk menunjukkan bahwa fakta, seperti pekerjaan, berlanjut untuk jangka waktu tertentu."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:692 resources/views/help/date.phtml:66
+#: app/Factories/ElementFactory.php:697 resources/views/help/date.phtml:67
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
msgid "Date range"
msgstr "Rentang tanggal"
-#: resources/views/help/date.phtml:59
+#: resources/views/help/date.phtml:60
msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
msgstr "Rentang tanggal digunakan untuk menunjukkan bahwa suatu peristiwa, seperti kelahiran, terjadi pada tanggal yang tidak diketahui dalam rentang yang mungkin."
@@ -4671,12 +4661,12 @@ msgid "Date sent"
msgstr "Tanggal Kirim"
#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:134
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129
#, php-format
msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
msgstr "Tanggal hanya diubah jika valid untuk kalender. Misalnya, hanya tanggal antara %1$s dan %2$s yang akan dikonversi ke kalender Prancis dan hanya tanggal setelah %3$s akan dikonversi ke kalender Gregorian."
-#: resources/views/help/date.phtml:21
+#: resources/views/help/date.phtml:22
msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
msgstr "Tanggal disimpan menggunakan singkatan bahasa Inggris dan kata kunci. Pintasan tersedia sebagai alternatif untuk singkatan dan kata kunci ini."
@@ -4688,36 +4678,36 @@ msgid "Daughter"
msgstr "Putri"
#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
-#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:364
+#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:365
#, php-format
msgid "Daughter of %s"
msgstr "Putri dari %s"
-#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:40
+#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:41
msgid "Day"
msgstr "Hari"
-#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:210
+#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209
msgid "Day not set"
msgstr "Hari tidak ditetapkan"
-#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139
#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
+#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
msgid "Day:"
msgstr "Hari:"
-#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195
+#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197
msgid "Dead"
msgstr "Wafat"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:508
-#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
-#: resources/views/calendar-page.phtml:194
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246
+#: app/Factories/ElementFactory.php:512
+#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:208
+#: resources/views/calendar-page.phtml:195
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:202
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:207
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254
#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
@@ -4842,7 +4832,7 @@ msgstr "Wafat"
msgid "Death"
msgstr "Wafat"
-#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:343
+#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:328
msgid "Death by country"
msgstr "Kematian di negara"
@@ -4856,135 +4846,136 @@ msgstr "Batas tanggal kematian"
msgid "Death date range start"
msgstr "Kisaran tanggal kematian dimulai"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:441
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:446
msgid "Death of a brother"
msgstr "Kematian saudara"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:484
msgid "Death of a child"
msgstr "Kematian anak"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:424
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429
msgid "Death of a daughter"
msgstr "Kematian putri"
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:207
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:719
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:722
+#: resources/views/fact-parent-age.phtml:26
msgid "Death of a father"
msgstr "Kematian ayah"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:478
msgid "Death of a grandchild"
msgstr "Kematian cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:478
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483
msgid "Death of a granddaughter"
msgstr "Kematian cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:496
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Death of a granddaughter"
msgstr "Kematian cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:514
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Death of a granddaughter"
msgstr "Kematian cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:737
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740
msgid "Death of a grandfather"
msgstr "Kematian kakek"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:738
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:741
msgid "Death of a grandmother"
msgstr "Kematian nenek"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:529
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:742
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:760
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:778
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:508
msgid "Death of a grandparent"
msgstr "Kematian kakek-nenek"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:477
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:482
msgid "Death of a grandson"
msgstr "Kematian cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:495
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:500
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Death of a grandson"
msgstr "Kematian cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:513
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:518
msgctxt "son’s son"
msgid "Death of a grandson"
msgstr "Kematian cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:459
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:464
msgid "Death of a half-brother"
msgstr "Kematian saudara tiri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466
msgid "Death of a half-sibling"
msgstr "Kematian saudara tiri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:460
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465
msgid "Death of a half-sister"
msgstr "Kematian saudari tiri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:195
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:200
msgid "Death of a husband"
msgstr "Kematian suami"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:755
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758
msgid "Death of a maternal grandfather"
msgstr "Kematian kakek dari pihak ibu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:756
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:759
msgid "Death of a maternal grandmother"
msgstr "Kematian nenek dari pihak ibu"
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:199
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:720
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:723
+#: resources/views/fact-parent-age.phtml:16
msgid "Death of a mother"
msgstr "Kematian ibu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:721
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:724
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:496
+#: resources/views/fact-parent-age.phtml:36
msgid "Death of a parent"
msgstr "Kematian orangtua"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:773
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776
msgid "Death of a paternal grandfather"
msgstr "Kematian kakek dari pihak ayah"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:774
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:777
msgid "Death of a paternal grandmother"
msgstr "Kematian nenek dari pihak ayah"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:511
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:490
msgid "Death of a sibling"
msgstr "Kematian saudara"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:442
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447
msgid "Death of a sister"
msgstr "Kematian saudari"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:423
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:428
msgid "Death of a son"
msgstr "Kematian anak"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:197
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:523
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:502
msgid "Death of a spouse"
msgstr "Kematian pasangan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:196
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201
msgid "Death of a wife"
msgstr "Kematian istri"
@@ -4996,7 +4987,7 @@ msgstr "Kematian salah satu pasangan"
msgid "Death place contains"
msgstr "Tempat kematian mengandung"
-#: resources/views/statistics/other/places.phtml:30
+#: resources/views/statistics/other/places.phtml:29
msgid "Death places"
msgstr "Tempat kematian"
@@ -5008,72 +4999,72 @@ msgstr "Tempat kematian"
msgid "Deaths"
msgstr "Kematian"
-#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129
-#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:79
+#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
+#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:71
msgid "Deaths by century"
msgstr "Kematian di negara"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:212
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
msgctxt "Abbreviation for December"
msgid "Dec"
msgstr "Des"
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:432
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:448
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:438
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:455
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:438
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:454
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:446
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:463
msgid "Decade of birth"
msgstr "Dekade kelahiran"
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:464
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:481
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:468
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:485
msgid "Decade of death"
msgstr "Dekade kematian"
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:457
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:473
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:459
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:475
msgid "Decade of marriage"
msgstr "Dekade pernikahan"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:109
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
msgctxt "GENITIVE"
msgid "December"
msgstr "Desember"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:179
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "December"
msgstr "Desember"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:144
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "December"
msgstr "Desember"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "December"
msgstr "Desember"
#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:305
+#: app/Date/FrenchDate.php:319
msgid "Decidi"
msgstr "Desidi"
-#: app/Module/UserWelcomeModule.php:101 app/Module/WelcomeBlockModule.php:100
+#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97
msgid "Default chart"
msgstr "Grafik Silsilah"
-#: resources/views/admin/trees.phtml:126
+#: resources/views/admin/trees.phtml:127
msgid "Default family tree"
msgstr "Silsilah Keluarga Sederhana"
#. I18N: A configuration setting
-#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:99
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:76
+#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:75
msgid "Default individual"
msgstr "Data Pribadi"
@@ -5082,9 +5073,9 @@ msgstr "Data Pribadi"
msgid "Default theme"
msgstr "Tema Sederhana"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:136 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:137
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:138 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:139
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:140
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160
msgid "Definition"
msgstr ""
@@ -5112,40 +5103,38 @@ msgctxt "font name"
msgid "DejaVu"
msgstr "Bayangan Kejadian"
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255
-#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284
-#: resources/views/admin/trees.phtml:116
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260
+#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:50
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:270
+#: resources/views/admin/trees.phtml:117
#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45
#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28
#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
-#: resources/views/family-page-menu.phtml:70
-#: resources/views/individual-page-menu.phtml:118
+#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
+#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
+#: resources/views/media-page-details.phtml:38
#: resources/views/media-page-details.phtml:41
-#: resources/views/media-page-details.phtml:44
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:75
-#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:73
+#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
+#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
-#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57
-#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
+#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
+#: resources/views/modules/stories/config.phtml:87
+#: resources/views/modules/stories/config.phtml:89
#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
-#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:138
+#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137
#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
-#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62
-msgid "Delete all existing geographic data before importing the file."
-msgstr "Hapus semua data geografis yang ada sebelum mengimpor file."
-
#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:524
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:525
msgid "Delete inactive users"
msgstr "Hapus Pengguna Tidak Aktif"
-#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:147
+#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146
msgid "Delete selected messages"
msgstr "Hapus Pesan Terpilih"
@@ -5153,16 +5142,20 @@ msgstr "Hapus Pesan Terpilih"
msgid "Delete the preferences for this module."
msgstr "Hapus preferensi untuk modul ini."
-#: resources/views/individual-name.phtml:89
-#: resources/views/individual-name.phtml:91
+#: resources/views/individual-name.phtml:88
+#: resources/views/individual-name.phtml:90
msgid "Delete this name"
msgstr "Hapus Nama"
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:177
+#: resources/views/admin/locations.phtml:172
+msgid "Delete unused locations"
+msgstr ""
+
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
msgid "Delete your account"
msgstr "Hapus akun anda"
-#: resources/views/family-page-menu.phtml:68
+#: resources/views/family-page-menu.phtml:79
msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
msgstr "Penghapusan keluarga akan menghapus keterkaitan dengan semua orang satu sama lain dan akan membiarkan orang tersebut sendiri tanpa hubungan dengan siapa pun. anda yakin ingin menghapus keluarga ini?"
@@ -5185,16 +5178,15 @@ msgstr "Denver, Colorado, Amerika"
msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
msgstr "Tergantung pada konfigurasi server Anda, Anda mungkin dapat melakukan upgrade secara otomatis."
-#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48
+#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50
msgid "Descendant generations"
msgstr "Generasi keturunan"
#. I18N: Name of a module/chart
#. I18N: Name of a module/sidebar
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Module/ChartsBlockModule.php:145 app/Module/ChartsBlockModule.php:269
-#: app/Module/DescendancyChartModule.php:108
-#: app/Module/DescendancyModule.php:62
+#: app/Module/ChartsBlockModule.php:142 app/Module/ChartsBlockModule.php:256
+#: app/Module/DescendancyChartModule.php:99 app/Module/DescendancyModule.php:60
#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
@@ -5205,7 +5197,7 @@ msgstr "Generasi keturunan"
msgid "Descendants"
msgstr "Keturunan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:512
+#: app/Factories/ElementFactory.php:516
msgid "Descendants interest"
msgstr "Keturunan bunga"
@@ -5214,13 +5206,13 @@ msgid "Descendants of "
msgstr "Keturunan dari "
#. I18N: %s is an individual’s name
-#: app/Module/DescendancyChartModule.php:154
+#: app/Module/DescendancyChartModule.php:145
#, php-format
msgid "Descendants of %s"
msgstr "Keturunan dari %s"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 app/Module/CustomTagsLegacy.php:68
+#: app/Factories/ElementFactory.php:517 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:135
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191 app/Module/CustomTagsLegacy.php:69
#: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:42
#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:264
#: resources/views/admin/tags.phtml:326 resources/views/admin/tags.phtml:401
@@ -5231,11 +5223,11 @@ msgid "Description"
msgstr "Uraian"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:225
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
msgid "Description META tag"
msgstr "Uraian META tag"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:377
+#: app/Factories/ElementFactory.php:381
msgid "Destination"
msgstr "Tujuan"
@@ -5243,11 +5235,11 @@ msgstr "Tujuan"
#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
-#: resources/views/record-page-links.phtml:27
+#: resources/views/record-page-links.phtml:33
msgid "Details"
msgstr "Rincian"
-#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
+#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
msgstr "Rincian pengguna situs baru akan dikirim ke kontak genealogi untuk silsilah keluarga yang sesuai."
@@ -5256,79 +5248,79 @@ msgstr "Rincian pengguna situs baru akan dikirim ke kontak genealogi untuk silsi
msgid "Detroit, Michigan, United States"
msgstr "Detroit, Michigan, Amerika"
-#: app/Date/JalaliDate.php:268
+#: app/Date/JalaliDate.php:282
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
msgid "Dey"
msgstr "Hari"
#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:143
+#: app/Date/JalaliDate.php:157
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Dey"
msgstr "Hari"
#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:233
+#: app/Date/JalaliDate.php:247
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Dey"
msgstr "Hari"
#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:188
+#: app/Date/JalaliDate.php:202
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Dey"
msgstr "Hari"
#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:98
+#: app/Date/JalaliDate.php:112
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Dey"
msgstr "Hari"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
-#: app/Date/HijriDate.php:150
+#: app/Date/HijriDate.php:164
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Dhu al-Hijjah"
msgstr "Dzulhijjah"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
-#: app/Date/HijriDate.php:240
+#: app/Date/HijriDate.php:254
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Dhu al-Hijjah"
msgstr "Dzulhijjah"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
-#: app/Date/HijriDate.php:195
+#: app/Date/HijriDate.php:209
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Dhu al-Hijjah"
msgstr "Dzulhijjah"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
-#: app/Date/HijriDate.php:105
+#: app/Date/HijriDate.php:119
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Dhu al-Hijjah"
msgstr "Dzulhijjah"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
-#: app/Date/HijriDate.php:148
+#: app/Date/HijriDate.php:162
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Dhu al-Qi’dah"
msgstr "Dzulqa'dah"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
-#: app/Date/HijriDate.php:238
+#: app/Date/HijriDate.php:252
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Dhu al-Qi’dah"
msgstr "Dzulqa'dah"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
-#: app/Date/HijriDate.php:193
+#: app/Date/HijriDate.php:207
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Dhu al-Qi’dah"
msgstr "Dzulqa'dah"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
-#: app/Date/HijriDate.php:103
+#: app/Date/HijriDate.php:117
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Dhu al-Qi’dah"
msgstr "Dzulqa'dah"
@@ -5344,7 +5336,7 @@ msgid "Differences"
msgstr "Perbedaan"
#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:131
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126
msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
msgstr "Sistem kalender yang berbeda digunakan di berbagai belahan dunia, dan banyak sistem kalender lain telah digunakan di masa lalu. Jika memungkinkan, Anda harus memasukkan tanggal menggunakan kalender di mana acara itu awalnya direkam. Anda kemudian dapat menentukan konversi, untuk menampilkan tanggal ini dalam kalender yang lebih dikenal. Jika Anda secara rutin menggunakan dua kalender, Anda dapat menentukan dua konversi dan tanggal akan dikonversi ke kedua kalender yang dipilih."
@@ -5371,12 +5363,12 @@ msgid "Display %s"
msgstr "Tampilan %s"
#. I18N: Description of the “Favorites” module
-#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62
+#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
msgstr "Tampilkan dan kelola halaman favorit silsilah keluarga."
#. I18N: Description of the “Favorites” module
-#: app/Module/UserFavoritesModule.php:63
+#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
msgstr "Tampilkan dan kelola halaman favorit pengguna."
@@ -5384,17 +5376,17 @@ msgstr "Tampilkan dan kelola halaman favorit pengguna."
msgid "Display custom GEDCOM tags"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:326 resources/views/calendar-page.phtml:191
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
+#: app/Factories/ElementFactory.php:330 resources/views/calendar-page.phtml:192
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:208
msgid "Divorce"
msgstr "Cerai"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:328
+#: app/Factories/ElementFactory.php:332
msgid "Divorce filed"
msgstr "Perceraian Diajukan"
-#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129
-#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:81
+#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
+#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:73
msgid "Divorces by century"
msgstr "Perceraian di negara"
@@ -5418,7 +5410,7 @@ msgstr "Jangan menyegel: tidak sah"
msgid "Document"
msgstr "Dokumen"
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:204
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201
msgid "Domain name"
msgstr ""
@@ -5432,8 +5424,8 @@ msgstr "Dominika"
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Republik Dominika"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:258
#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25
msgid "Download"
msgstr "Unduh"
@@ -5443,11 +5435,11 @@ msgstr "Unduh"
msgid "Download %s…"
msgstr "Unduh %s…"
-#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:89
+#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:86
msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
msgstr ""
-#: resources/views/media-page-details.phtml:86
+#: resources/views/media-page-details.phtml:83
msgid "Download file"
msgstr "Unduh Berkas"
@@ -5461,21 +5453,21 @@ msgid "Draper, Utah, United States"
msgstr "Draper, Utah, Amerika"
#. I18N: The second day in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:289
+#: app/Date/FrenchDate.php:303
msgid "Duodi"
msgstr "Duodie"
-#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95
-#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:244
+#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96
+#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259
#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72
-#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:152
+#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:153
msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
msgstr "Duplikat alamat email. pengguna dengan email tersebut sudah pernah ada."
-#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86
-#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:239
+#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87
+#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254
#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67
-#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:158
+#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:159
msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
msgstr "Duplikat nama pengguna. seorang pengguna lain dengan nama pengguna itu sudah ada. silakan pilih nama pengguna lain."
@@ -5487,25 +5479,25 @@ msgstr "Setiap sumber mencatat peristiwa tertentu, umumnya untuk rentang tanggal
msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
msgstr "Setiap akun pengguna memiliki opsi untuk \"secara otomatis menerima perubahan\". Ketika ini diaktifkan, setiap perubahan yang dibuat oleh pengguna itu disimpan segera. Banyak administrator mengaktifkan ini untuk akun pengguna mereka sendiri."
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69
-#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44
+#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:38
msgid "Earliest birth"
msgstr "Kelahiran terawal"
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77
-#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92
+#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:82
msgid "Earliest death"
msgstr "Kematian terawal"
-#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:94
+#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:84
msgid "Earliest divorce"
msgstr "Perceraian terawal"
-#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:46
+#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:40
msgid "Earliest marriage"
msgstr "Pernikahan terawal"
@@ -5521,64 +5513,66 @@ msgstr "Ekuador"
#: resources/views/admin/locations.phtml:95
#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27
#: resources/views/admin/users.phtml:24
-#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13
-#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15
+#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:14
+#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
+#: resources/views/media-page-details.phtml:30
#: resources/views/media-page-details.phtml:33
-#: resources/views/media-page-details.phtml:36
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:33
-#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:31
+#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
+#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97
#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42
-#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56
-#: resources/views/modules/stories/config.phtml:78
+#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
+#: resources/views/modules/stories/config.phtml:79
+#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42
-#: resources/views/note-page-details.phtml:26
-#: resources/views/note-page-details.phtml:29
+#: resources/views/note-page-details.phtml:25
+#: resources/views/note-page-details.phtml:28
#: resources/views/record-page-menu.phtml:27
msgid "Edit"
msgstr "Ubah"
-#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:81
+#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:76
#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
msgid "Edit a media file"
msgstr "Ubah file media"
#. I18N: Options for editing
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639
msgid "Edit preferences"
msgstr "Ubah pengaturan"
-#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311
+#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:308
msgid "Edit the FAQ"
msgstr "Ubah FAQ"
-#: resources/views/individual-page-menu.phtml:62
-#: resources/views/individual-page-menu.phtml:70
-#: resources/views/individual-sex.phtml:52
-#: resources/views/individual-sex.phtml:54
+#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63
+#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71
+#: resources/views/individual-sex.phtml:40
+#: resources/views/individual-sex.phtml:42
msgid "Edit the gender"
msgstr "Ubah Kelamin"
-#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:13
-#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:16
-#: resources/views/individual-name.phtml:76
-#: resources/views/individual-name.phtml:78
+#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12
+#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15
+#: resources/views/individual-name.phtml:75
+#: resources/views/individual-name.phtml:77
msgid "Edit the name"
msgstr "Sunting Nama"
-#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61
-#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61
+#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
+#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:57
#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:57
#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58
-#: resources/views/family-page-menu.phtml:76
-#: resources/views/individual-page-menu.phtml:124
+#: resources/views/family-page-menu.phtml:87
+#: resources/views/individual-page-menu.phtml:127
msgid "Edit the raw GEDCOM"
msgstr "Ubah Rekaman GEDCOM"
-#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:59
+#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
msgid "Edit the shared note"
msgstr "Ubah catatan umum"
-#: app/Module/StoriesModule.php:310
+#: app/Module/StoriesModule.php:302
#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27
msgid "Edit the story"
msgstr "Ubah kisah"
@@ -5587,7 +5581,7 @@ msgstr "Ubah kisah"
msgid "Edit the user"
msgstr "Ubah pengguna"
-#: app/Services/TreeService.php:210
+#: app/Services/TreeService.php:226
msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
msgstr "Ubah orang ini dan ganti rinciannya dengan milik anda."
@@ -5596,11 +5590,6 @@ msgstr "Ubah orang ini dan ganti rinciannya dengan milik anda."
msgid "Edit with all GEDCOM tags"
msgstr ""
-#. I18N: A restriction on editing data
-#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
-msgid "Editing restriction"
-msgstr "Mengubah batasan"
-
#. I18N: Listbox entry; name of a role
#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253
@@ -5614,7 +5603,7 @@ msgstr "Pengubah"
msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
msgstr "Edmonton, Alberta, Kanada"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:514
+#: app/Factories/ElementFactory.php:518
msgid "Education"
msgstr "Pendidikan"
@@ -5634,45 +5623,45 @@ msgid "Electronic"
msgstr "Elektronik"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:202
+#: app/Date/JewishDate.php:217
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Elul"
msgstr "Eluls"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:306
+#: app/Date/JewishDate.php:321
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Elul"
msgstr "Eluls"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:254
+#: app/Date/JewishDate.php:269
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Elul"
msgstr "Eluls"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:150
+#: app/Date/JewishDate.php:165
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Elul"
msgstr "Eluls"
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:93
+#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:94
#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
#: resources/views/password-request-page.phtml:23
msgid "Email"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:396
-#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:673
-#: app/Factories/ElementFactory.php:720
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:57
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63 app/Module/CustomTagsReunion.php:51
+#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/Factories/ElementFactory.php:400
+#: app/Factories/ElementFactory.php:424 app/Factories/ElementFactory.php:678
+#: app/Factories/ElementFactory.php:725
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:98
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:74
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63 app/Module/CustomTagsReunion.php:54
#: resources/views/admin/users-create.phtml:71
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81
#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:124
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:123
#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
@@ -5685,7 +5674,7 @@ msgstr "Alamat Email"
msgid "Email verified"
msgstr "Email Diverifikasi"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:516 resources/views/calendar-page.phtml:200
+#: app/Factories/ElementFactory.php:520 resources/views/calendar-page.phtml:201
msgid "Emigration"
msgstr "Emigrasi"
@@ -5704,7 +5693,7 @@ msgid "Employee"
msgstr "Karyawan"
#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102
-#: app/Factories/ElementFactory.php:578 app/Factories/ElementFactory.php:593
+#: app/Factories/ElementFactory.php:582 app/Factories/ElementFactory.php:597
msgid "Employer"
msgstr "Majikan"
@@ -5718,11 +5707,11 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Employer"
msgstr "Majikan"
-#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:36
+#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:37
msgid "Empty the clipboard"
msgstr ""
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:205
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:208
msgid "Empty the clippings cart"
msgstr "Kosongkan Bagan"
@@ -5750,7 +5739,7 @@ msgstr "Mengakhiri rentang tanggal perubahan"
msgid "Endowment House"
msgstr "Rumah Endowmen"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:329
+#: app/Factories/ElementFactory.php:333
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
msgid "Engagement"
msgstr "Pertunangan"
@@ -5760,7 +5749,7 @@ msgstr "Pertunangan"
msgid "England"
msgstr "Inggris"
-#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:163
+#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:162
msgid "Enter an optional note about this favorite"
msgstr "Buat catatan tentang favorit ini"
@@ -5778,36 +5767,36 @@ msgstr "Guinea Ekuator"
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritreas"
-#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:219
+#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39
#, php-format
msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
msgstr "Kesalahan: mengonversi file GEDCOM dari %s encode ke UTF-8 yang saat ini tidak didukung."
-#: app/Date/JalaliDate.php:270
+#: app/Date/JalaliDate.php:284
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
msgid "Esf"
msgstr "Esp"
#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:147
+#: app/Date/JalaliDate.php:161
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Esfand"
msgstr "Espan"
#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:237
+#: app/Date/JalaliDate.php:251
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Esfand"
msgstr "Espan"
#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:192
+#: app/Date/JalaliDate.php:206
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Esfand"
msgstr "Espan"
#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:102
+#: app/Date/JalaliDate.php:116
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Esfand"
msgstr "Espan"
@@ -5817,12 +5806,12 @@ msgstr "Espan"
msgid "Esri/ArcGIS"
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:77
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:78
msgid "Estate name"
msgstr ""
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:384
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369
msgid "Estimated dates for birth and death"
msgstr "Perkiraan tanggal lahir dan wafat"
@@ -5840,13 +5829,13 @@ msgstr "Etiopia"
msgid "Europe"
msgstr "Eropa"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:332
-#: app/Factories/ElementFactory.php:363 app/Factories/ElementFactory.php:441
-#: app/Factories/ElementFactory.php:525 app/Factories/ElementFactory.php:608
-#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:654
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:107 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61
+#: app/Factories/ElementFactory.php:314 app/Factories/ElementFactory.php:336
+#: app/Factories/ElementFactory.php:367 app/Factories/ElementFactory.php:445
+#: app/Factories/ElementFactory.php:529 app/Factories/ElementFactory.php:612
+#: app/Factories/ElementFactory.php:635 app/Factories/ElementFactory.php:659
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:124 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:176
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:215 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:259
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:292 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75
#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
@@ -5855,7 +5844,7 @@ msgstr "Eropa"
msgid "Event"
msgstr "Peristiwa"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:691 resources/views/calendar-page.phtml:174
+#: app/Factories/ElementFactory.php:696 resources/views/calendar-page.phtml:175
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
@@ -5864,11 +5853,11 @@ msgstr "Peristiwa"
msgid "Events"
msgstr "Peristiwa"
-#: resources/views/statistics/other/places.phtml:48
+#: resources/views/statistics/other/places.phtml:47
msgid "Events in countries"
msgstr "Peristiwa dalam negeri"
-#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:38
+#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:39
msgid "Events of close relatives"
msgstr "Peristiwa dari kerabat dekat"
@@ -5876,20 +5865,20 @@ msgstr "Peristiwa dari kerabat dekat"
msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
msgstr "Setiap orang memiliki peran ini, termasuk pengunjung ke situs dan mesin pencari."
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:249
msgid "Exact"
msgstr "Tepat"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:232
msgid "Exact date"
msgstr "Tanggal pasti"
-#: app/Module/IndividualListModule.php:351
+#: app/Module/IndividualListModule.php:350
#, php-format
msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
msgstr "Kecualikan seseorang dengan \"%s\" sebagai nama yang sudah menikah"
-#: resources/views/admin/media.phtml:75
+#: resources/views/admin/media.phtml:73
msgid "Exclude subfolders"
msgstr "Kecualikan subfolder"
@@ -5910,7 +5899,7 @@ msgstr "Jelaskan alasan anda ingin membuat akun pengguna situs."
msgid "Export"
msgstr "Ekspor"
-#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
+#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:50
msgid "Export a GEDCOM file"
msgstr "Ekspor file GEDCOM"
@@ -5918,12 +5907,13 @@ msgstr "Ekspor file GEDCOM"
msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
msgstr "Ekspor semua silsilah keluarga ke file GEDCOM …"
-#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58
+#: resources/views/admin/trees-export.phtml:59
+#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21
msgid "Export preferences"
msgstr "Preferensi ekspor"
#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102
msgid "Extend privacy to dead individuals"
msgstr "Perpanjang privasi kepada orang yang meninggal"
@@ -5932,22 +5922,22 @@ msgstr "Perpanjang privasi kepada orang yang meninggal"
msgid "External files"
msgstr "File eksternal"
-#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:52
+#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:55
msgid "External link"
msgstr ""
-#: resources/views/admin/media.phtml:79
+#: resources/views/admin/media.phtml:77
msgid "External media files have a URL instead of a filename."
msgstr "File media eksternal memiliki URL, bukan nama file."
#. I18N: Name of a module/sidebar
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:80
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:112
-#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:57
+#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
msgid "Extra information"
msgstr "Informasi Tambahan"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:98
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:99
msgid "Eye color"
msgstr "Warna Mata"
@@ -5957,7 +5947,7 @@ msgid "F.A.B."
msgstr "F.A.B."
#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
-#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:73
+#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
@@ -5974,7 +5964,7 @@ msgstr "FAQ adalah daftar pertanyaan dan jawaban, yang memungkinkan anda menjela
msgid "FOKO country"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:529
+#: app/Factories/ElementFactory.php:533
msgid "Fact"
msgstr "Fakta"
@@ -6057,38 +6047,38 @@ msgid "Fact 9"
msgstr "Fakta 9"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:540
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
msgid "Fact icons"
msgstr "Ikon Fakta"
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:226
msgid "Fact or event"
msgstr "Fakta / Peristiwa"
#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:70
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:75
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
#: resources/views/admin/locations.phtml:49
-#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/family-page.phtml:36
+#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/family-page.phtml:34
#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
msgid "Facts and events"
msgstr "Fakta & Peristiwa"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:705
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666
msgid "Facts for family records"
msgstr "Fakta untuk catatan keluarga"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:680
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:641
msgid "Facts for individual records"
msgstr "Fakta untuk catatan seseorang"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:671
msgid "Facts for new families"
msgstr "Fakta untuk keluarga baru"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:685
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:646
msgid "Facts for new individuals"
msgstr "Fakta untuk orang baru"
@@ -6099,27 +6089,27 @@ msgstr "Kepulauan Falkland"
#. I18N: Name of a module/list
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/AncestorsChartModule.php:278
-#: app/Module/DescendancyChartModule.php:272 app/Module/FamilyListModule.php:46
-#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
-#: app/Module/IndividualListModule.php:320 app/Module/RelativesTabModule.php:42
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:150
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:384
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:475
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:723 app/Services/AdminService.php:185
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
+#: app/Module/AncestorsChartModule.php:261
+#: app/Module/DescendancyChartModule.php:254 app/Module/FamilyListModule.php:43
+#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
+#: app/Module/IndividualListModule.php:319 app/Module/RelativesTabModule.php:42
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:381
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:472
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:720 app/Services/AdminService.php:185
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40
#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26
#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45
-#: resources/views/record-page-links.phtml:43
+#: resources/views/record-page-links.phtml:49
#: resources/views/search-general-page.phtml:76
#: resources/views/search-results.phtml:48
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
@@ -6127,22 +6117,22 @@ msgstr "Kepulauan Falkland"
msgid "Families"
msgstr "Keluarga"
-#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:96
-#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:32
+#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
+#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:31
msgid "Families with sources"
msgstr "Keluarga dengan sumber"
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Factories/ElementFactory.php:275
+#: app/Factories/ElementFactory.php:279
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:105
#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:181
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
-#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:90
-#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:80
-#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:64
+#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89
+#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:79
+#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:72
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
@@ -6152,30 +6142,30 @@ msgstr "Keluarga dengan sumber"
msgid "Family"
msgstr "Keluarga"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:531
+#: app/Factories/ElementFactory.php:535
msgid "Family as a child"
msgstr "Keluarga sebagai anak"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:534
+#: app/Factories/ElementFactory.php:538
msgid "Family as a spouse"
msgstr "Keluarga Sebagai Pasangan"
#. I18N: Name of a module/chart
-#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92
+#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
msgid "Family book"
msgstr "Buku Keluarga"
#. I18N: %s is an individual’s name
-#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:138
+#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
#, php-format
msgid "Family book of %s"
msgstr "Buku Keluarga %s"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:321
+#: app/Factories/ElementFactory.php:325
msgid "Family census"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:737
+#: app/Factories/ElementFactory.php:742
msgid "Family file"
msgstr "Berkas Keluarga"
@@ -6185,7 +6175,7 @@ msgid "Family navigator"
msgstr "Navigasi Keluarga"
#. I18N: Description of the “News” module
-#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:66
+#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64
msgid "Family news and site announcements."
msgstr "Berita keluarga dan pengumuman situs."
@@ -6194,59 +6184,58 @@ msgstr "Berita keluarga dan pengumuman situs."
msgid "Family of %s"
msgstr "Keluarga Dari %s"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:350
+#: app/Factories/ElementFactory.php:354
msgid "Family residence"
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:114
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:131
msgid "Family status"
msgstr ""
-#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92
+#: app/Module/TreesMenuModule.php:95 resources/views/admin/changes-log.phtml:92
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
-#: resources/views/admin/trees.phtml:84
+#: resources/views/admin/trees.phtml:85
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285
-#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:20
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
-#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54
+#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57
#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73
-#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26
+#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27
msgid "Family tree"
msgstr "Silsilah Keluarga"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:258
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458
msgid "Family tree clippings cart"
msgstr "Grafik Kliping Silsilah Keluarga"
#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:53
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50
msgid "Family tree title"
msgstr "Titel silsilah keluarga"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:277
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:316
-#: resources/views/search-trees.phtml:18
+#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:278
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:317
+#: resources/views/search-trees.phtml:17
msgid "Family trees"
msgstr "Silsilah Keluarga"
#. I18N: %s is the spouse name
-#: app/Individual.php:915
+#: app/Individual.php:913
#, php-format
msgid "Family with %s"
msgstr "Keluarga dengan %s"
-#: app/Individual.php:845
+#: app/Individual.php:843
msgid "Family with adoptive parents"
msgstr "Keluarga dengan orang tua angkat"
-#: app/Individual.php:846
+#: app/Individual.php:844
msgid "Family with foster parents"
msgstr "Keluarga dengan orang tua angkat"
@@ -6255,27 +6244,27 @@ msgstr "Keluarga dengan orang tua angkat"
msgid "Family with husband"
msgstr "Sesaudara dengan suami"
-#: app/Individual.php:844 app/Individual.php:898
+#: app/Individual.php:842 app/Individual.php:896
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
msgid "Family with parents"
msgstr "Keluarga dengan Orangtua"
#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
-#: app/Individual.php:850
+#: app/Individual.php:848
msgid "Family with rada parents"
msgstr "Keluarga dengan orang tua rada"
#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
-#: app/Individual.php:848
+#: app/Individual.php:846
msgid "Family with sealing parents"
msgstr "Keluarga dengan orang tua yang menyegel"
-#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:173 resources/views/chart-box.phtml:35
+#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35
msgid "Family with spouse"
msgstr "Keluarga dengan pasangan"
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93
msgid "Family with the most children"
@@ -6292,17 +6281,17 @@ msgid "FamilySearch ID"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module/chart
-#: app/Module/FanChartModule.php:119
+#: app/Module/FanChartModule.php:143
msgid "Fan chart"
msgstr "Grafik Ranting"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
-#: app/Module/FanChartModule.php:165
+#: app/Module/FanChartModule.php:189
#, php-format
msgid "Fan chart of %s"
msgstr "Grafik ranting dari %s"
-#: app/Date/JalaliDate.php:259
+#: app/Date/JalaliDate.php:273
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
msgid "Far"
msgstr "Jauh"
@@ -6313,30 +6302,30 @@ msgid "Faroe Islands"
msgstr "Kepulauan Faeroe"
#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:125
+#: app/Date/JalaliDate.php:139
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Farvardin"
msgstr "Parpardin"
#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:215
+#: app/Date/JalaliDate.php:229
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Farvardin"
msgstr "Parpardin"
#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:170
+#: app/Date/JalaliDate.php:184
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Farvardin"
msgstr "Parpardin"
#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:80
+#: app/Date/JalaliDate.php:94
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Farvardin"
msgstr "Parpardin"
-#: resources/views/search-advanced-page.phtml:61
+#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63
#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
@@ -6351,82 +6340,82 @@ msgstr "Ayah"
msgid "Father: %s"
msgstr "Ayah: %s"
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:209
+#: resources/views/fact-parent-age.phtml:30
msgid "Father’s age"
msgstr "Umur ayah"
#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
-#: app/Individual.php:876
+#: app/Individual.php:874
#, php-format
msgid "Father’s family with %s"
msgstr "Keluarga dari Ayah dengan %s"
#. I18N: A step-family.
-#: app/Individual.php:880
+#: app/Individual.php:878
msgid "Father’s family with an unknown individual"
msgstr "Keluarga seayah dengan orang lain"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51
-#: app/Module/UserFavoritesModule.php:52
+#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
+#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
msgid "Favorites"
msgstr "Favorit"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:397
-#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:674
-#: app/Factories/ElementFactory.php:721
+#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:401
+#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:679
+#: app/Factories/ElementFactory.php:726
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:75
msgid "Fax"
msgstr "FAX"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
msgctxt "Abbreviation for February"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
msgctxt "GENITIVE"
msgid "February"
msgstr "Februari"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "February"
msgstr "Februari"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "February"
msgstr "Februari"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "February"
msgstr "Februari"
-#: app/Elements/SexValue.php:74 app/Module/StatisticsChartModule.php:780
-#: resources/views/individual-sex.phtml:36
+#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:777
msgid "Female"
msgstr "Perempuan"
-#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:118
-#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:141
+#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
+#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
-#: resources/views/calendar-page.phtml:155
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:118
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:133
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:143
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158
+#: resources/views/calendar-page.phtml:156
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:116
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:131
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:132
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:147
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32
#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18
-#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29
-#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38
-#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29
+#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:28
+#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:37
+#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:28
msgid "Females"
msgstr "Perempuan"
@@ -6435,19 +6424,20 @@ msgstr "Perempuan"
msgid "Fiji"
msgstr "Pijipeler"
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 app/MediaFile.php:316
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:316
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:57
msgid "File size"
msgstr "Ukuran file"
-#: app/Functions/Functions.php:43
+#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57
msgid "File successfully uploaded"
msgstr "Berkas berhasil diunggah"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:378 app/Factories/ElementFactory.php:642
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327
+#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101
+#: app/Factories/ElementFactory.php:382 app/Factories/ElementFactory.php:647
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70
msgid "Filename"
msgstr "Nama file"
@@ -6456,17 +6446,17 @@ msgstr "Nama file"
msgid "Filename on server"
msgstr "Nama file pada server"
-#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108
+#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:102
#, php-format
msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
msgstr "Nama file tidak diizinkan mengandung karakter \"%s\"."
-#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:114
+#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108
#, php-format
msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
msgstr "Nama file tidak diizinkan memiliki ekstensi \"%s\"."
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:865
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:855
msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
msgstr "File telah ditemukan dari versi situs sebelumnya. file lama terkadang bisa menjadi risiko keamanan bagi situs. anda harus menghapusnya."
@@ -6475,7 +6465,7 @@ msgstr "File telah ditemukan dari versi situs sebelumnya. file lama terkadang bi
msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
msgstr "File yang ditandai dengan %s diperlukan untuk operasi yang tepat dan tidak dapat dihapus."
-#: resources/views/calendar-page.phtml:119
+#: resources/views/calendar-page.phtml:120
#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
msgid "Filter"
msgstr "Penyaring"
@@ -6484,42 +6474,42 @@ msgstr "Penyaring"
msgid "Find a source"
msgstr "Temukan sumber"
-#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:13
-#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:16
+#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12
+#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:15
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
msgid "Find a special character"
msgstr "Temukan karakter khusus"
-#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:739
+#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:731
msgid "Find all possible relationships"
msgstr "Temukan semua kemungkinan hubungan"
-#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:467
+#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:459
msgid "Find any relationship"
msgstr "Temukan semua hubungan"
-#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:63
-#: resources/views/admin/trees.phtml:165
+#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
+#: resources/views/admin/trees.phtml:166
msgid "Find duplicates"
msgstr "Temukan duplikat"
-#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:741
+#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:733
msgid "Find other relationships"
msgstr "Temukan hubungan lain"
-#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:468
-#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56
+#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:460
+#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55
msgid "Find relationships via ancestors"
msgstr "Temukan hubungan melalui leluhur"
-#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:745
-#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70
+#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:737
+#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67
msgid "Find the closest relationships"
msgstr "Temukan hubungan terdekat"
-#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:109
-#: resources/views/admin/trees.phtml:189
+#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:110
+#: resources/views/admin/trees.phtml:190
msgid "Find unrelated individuals"
msgstr "Temukan orang yang tidak terkait"
@@ -6528,12 +6518,12 @@ msgstr "Temukan orang yang tidak terkait"
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:535
+#: app/Factories/ElementFactory.php:539
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
msgid "First communion"
msgstr "Komuni pertama"
-#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:23
+#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:22
msgid "First event"
msgstr "Peristiwa terawal"
@@ -6542,7 +6532,7 @@ msgid "First record"
msgstr "Rekor pertama"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:59
+#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58
msgid "Fix name slashes and spaces"
msgstr "Perbaiki garis miring dan spasi"
@@ -6556,25 +6546,25 @@ msgid "Flanders"
msgstr "Flandera"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:149
+#: app/Date/FrenchDate.php:163
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Floreal"
msgstr "Florea"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:243
+#: app/Date/FrenchDate.php:257
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Floreal"
msgstr "Florea"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:196
+#: app/Date/FrenchDate.php:210
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Floreal"
msgstr "Florea"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:102
+#: app/Date/FrenchDate.php:116
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Floreal"
msgstr "Florea"
@@ -6618,14 +6608,14 @@ msgid "Footer"
msgstr ""
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:591
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:582
#: resources/views/admin/modules.phtml:106
#: resources/views/admin/modules.phtml:108
msgid "Footers"
msgstr ""
#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:119
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:130
#, php-format
msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
msgstr "Misalnya, jika file GEDCOM berisi %1$s dan situs mengharapkan untuk menemukan %2$s di folder media, maka anda harus menghapus %3$s."
@@ -6638,54 +6628,54 @@ msgstr "Misalnya, jika anda menentukan panjang jalur 2, orang tersebut akan dapa
msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
msgstr ""
-#: app/Module/ContactsFooterModule.php:149
+#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
#, php-format
msgid "For help with genealogy questions contact %s."
msgstr "Untuk bantuan tentang pertanyaan genealogi hubungi %s."
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:209
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:210
#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
-#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:38
#, php-format
msgid "For more information, see %s."
msgstr ""
-#: app/Module/ContactsFooterModule.php:162
+#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
#, php-format
msgid "For technical support and information contact %s."
msgstr "Untuk dukungan dan informasi teknis hubungi %s."
-#: app/Module/ContactsFooterModule.php:136
+#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
#, php-format
msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
msgstr "Untuk dukungan teknis dan masalah genealogi, silakan hubungi %s."
#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
-#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105
+#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104
msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
msgstr "Untuk situs dengan lebih dari satu silsilah keluarga, opsi ini akan menampilkan daftar silsilah keluarga di menu utama, halaman pencarian, dll."
-#: resources/views/login-page.phtml:61
-#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
+#: resources/views/login-page.phtml:60
+#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:41
msgid "Forgot password?"
msgstr "Lupa kata sandi?"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:380
-#: app/Factories/ElementFactory.php:385 app/Factories/ElementFactory.php:428
-#: app/Factories/ElementFactory.php:643 resources/views/help/date.phtml:31
-#: resources/views/help/date.phtml:69 resources/views/help/date.phtml:107
-#: resources/views/help/date.phtml:145
+#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:384
+#: app/Factories/ElementFactory.php:389 app/Factories/ElementFactory.php:432
+#: app/Factories/ElementFactory.php:648 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:220
+#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:19
+#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70
+#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146
#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
msgid "Format"
msgstr "Pola"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:586
msgid "Format text and notes"
msgstr "Pola text dan catatan"
@@ -6737,7 +6727,8 @@ msgid "Freiburg, Germany"
msgstr "Freiburg, Jerman"
#. I18N: The French calendar
-#: app/Date.php:233 resources/views/help/date.phtml:200
+#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
+#: resources/views/help/date.phtml:217
msgid "French"
msgstr "Prancis"
@@ -6756,8 +6747,9 @@ msgstr "Polinesia Perancis"
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Wilayah Perancis Selatan"
-#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158
-#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405
+#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:155
+#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401
+#: resources/views/modules/faq/config.phtml:51
#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
msgid "Frequently asked questions"
msgstr "Pertanyaan yang sering diajukan"
@@ -6768,12 +6760,12 @@ msgid "Fresno, California, United States"
msgstr "Fresno, California, Amerika"
#. I18N: abbreviation for Friday
-#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:288
+#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
msgid "Fri"
msgstr "Jum"
-#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:257
+#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
msgid "Friday"
msgstr "Jumat"
@@ -6792,30 +6784,30 @@ msgid "Friend"
msgstr "Teman"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:139
+#: app/Date/FrenchDate.php:153
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Frimaire"
msgstr "Maret"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:233
+#: app/Date/FrenchDate.php:247
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Frimaire"
msgstr "Maret"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:186
+#: app/Date/FrenchDate.php:200
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Frimaire"
msgstr "Maret"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:91
+#: app/Date/FrenchDate.php:105
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Frimaire"
msgstr "Maret"
-#: resources/views/admin/broadcast.phtml:30
+#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27
#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
#: resources/views/message-page.phtml:29
msgctxt "Email sender"
@@ -6829,25 +6821,25 @@ msgid "From"
msgstr ""
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:157
+#: app/Date/FrenchDate.php:171
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Fructidor"
msgstr "Desember"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:251
+#: app/Date/FrenchDate.php:265
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Fructidor"
msgstr "Desember"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:204
+#: app/Date/FrenchDate.php:218
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Fructidor"
msgstr "Desember"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:110
+#: app/Date/FrenchDate.php:124
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Fructidor"
msgstr "Desember"
@@ -6857,18 +6849,19 @@ msgstr "Desember"
msgid "Fukuoka, Japan"
msgstr "Fukuoka, Jepang"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:99
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:100
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65
msgid "Funeral"
msgstr "Pemakaman"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:379
+#: app/Factories/ElementFactory.php:383
+#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:27
msgid "GEDCOM"
msgstr ""
#. I18N: A configuration setting
#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:652
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
msgid "GEDCOM errors"
msgstr "GEDCOM Ngadat"
@@ -6890,13 +6883,13 @@ msgid "GEDCOM tag"
msgstr ""
#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:47
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:264
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:265
msgid "GEDCOM tags"
msgstr ""
#. I18N: https://gov.genealogy.net
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:94 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:143
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:232 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:68
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:163
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:278 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:68
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:100
msgid "GOV identifier"
msgstr ""
@@ -6911,8 +6904,8 @@ msgstr "Gabons"
msgid "Gambia"
msgstr "Gambias"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:596 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167
-#: resources/views/individual-sex.phtml:29
+#: app/Factories/ElementFactory.php:600 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:187
+#: resources/views/individual-sex.phtml:28
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
@@ -6921,42 +6914,42 @@ msgstr "Gambias"
msgid "Gender"
msgstr "Kelamin"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:670
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:661
msgid "Genealogy"
msgstr ""
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:163
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155
msgid "Genealogy contact"
msgstr "Kontak genealogi"
#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
-#: resources/views/admin/trees.phtml:158
+#: resources/views/admin/trees.phtml:159
msgid "Genealogy data"
msgstr "Data Genealogi"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:598
msgid "General"
msgstr "Umum"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:197
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:196
#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
msgid "General search"
msgstr "Pencarian Umum"
#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
-#: app/Module/SiteMapModule.php:117
+#: app/Module/SiteMapModule.php:114
msgid "Generate sitemap files for search engines."
msgstr "Hasilkan file peta situs untuk mesin pencari."
#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
-#: app/Report/AbstractRenderer.php:295
+#: app/Report/AbstractRenderer.php:336
#, php-format
msgid "Generated by %s"
msgstr "Dihasilkan oleh %s"
-#: app/Module/BranchesListModule.php:502
+#: app/Module/BranchesListModule.php:501
msgid "Generation"
msgstr "Generasi"
@@ -6967,7 +6960,7 @@ msgstr "Generasi "
#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
-#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39
+#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41
#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
@@ -6979,16 +6972,16 @@ msgstr "Generasi "
msgid "Generations"
msgstr "Generasi"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:731
+#: app/Factories/ElementFactory.php:736
msgid "Generations of ancestors"
msgstr "Generasi leluhur"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:736
+#: app/Factories/ElementFactory.php:741
msgid "Generations of descendants"
msgstr ""
#. I18N: https://www.geonames.org
-#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57
+#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:56
#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45
msgid "GeoNames"
msgstr ""
@@ -7001,15 +6994,15 @@ msgstr "Area geografis"
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:633
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846
-#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:624
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:836
+#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16
msgid "Geographic data"
msgstr "Data geografis"
#. I18N: find latitude/longitude for a place
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:647
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:638
msgid "Geolocation"
msgstr ""
@@ -7024,26 +7017,26 @@ msgid "Germany"
msgstr "Jerman"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:147
+#: app/Date/FrenchDate.php:161
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Germinal"
msgstr "April"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:241
+#: app/Date/FrenchDate.php:255
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Germinal"
msgstr "April"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:194
+#: app/Date/FrenchDate.php:208
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Germinal"
msgstr "April"
#. I18N: a month in the French republican calendar
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:100
+#: app/Date/FrenchDate.php:114
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Germinal"
msgstr "April"
@@ -7073,12 +7066,12 @@ msgstr "Gilbert, Arizona, Mamarika"
msgid "Given name"
msgstr "Nama depan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:547 app/Factories/ElementFactory.php:554
-#: app/Factories/ElementFactory.php:559
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:214
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:217
+#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/Factories/ElementFactory.php:558
+#: app/Factories/ElementFactory.php:563
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:223
#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:240
msgid "Given names"
msgstr "Nama depan"
@@ -7106,7 +7099,7 @@ msgstr "Ibu baptis"
msgid "Godparent"
msgstr "Orangtua baptis"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:493
+#: app/Factories/ElementFactory.php:497
msgid "Godparents"
msgstr ""
@@ -7115,7 +7108,7 @@ msgstr ""
msgid "Godson"
msgstr "Anak baptis lelaki"
-#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44
+#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:47
msgid "Google™ analytics"
msgstr ""
@@ -7127,7 +7120,7 @@ msgstr "Peta Google™"
msgid "Google™ webmaster tools"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:538
+#: app/Factories/ElementFactory.php:542
msgid "Graduation"
msgstr "Kelulusan"
@@ -7135,7 +7128,7 @@ msgstr "Kelulusan"
msgid "Greatest age at death"
msgstr "Usia tertua wafat"
-#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:29
+#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:28
msgid "Greatest age between siblings"
msgstr "Usia tertua antara saudara kandung"
@@ -7155,7 +7148,7 @@ msgid "Greenland"
msgstr "Tanah hijau"
#. I18N: The gregorian calendar
-#: app/Date.php:229 app/Module/YahrzeitModule.php:264
+#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:264
msgid "Gregorian"
msgstr "Masehi"
@@ -7229,11 +7222,11 @@ msgid "Guyana"
msgstr "Gayemkusia"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/HtmlBlockModule.php:58
+#: app/Module/HtmlBlockModule.php:59
msgid "HTML"
msgstr "Kode HTML"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:100
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:101
msgid "Hair color"
msgstr "Warna Rambut"
@@ -7290,7 +7283,7 @@ msgstr "Dia dibaptis"
msgid "He was cremated"
msgstr "Dia dikremasi"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:371 app/Header.php:42 app/Header.php:43
+#: app/Factories/ElementFactory.php:375 app/Header.php:42 app/Header.php:43
#: app/Header.php:44
msgid "Header"
msgstr "Catatan Kepala"
@@ -7300,17 +7293,16 @@ msgstr "Catatan Kepala"
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Pualu Heard dan Kepulauan Mekdi"
-#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:59
+#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266
msgid "Hebrew"
msgstr "Bahasa Yahudi"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:81
#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:82
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:83
msgid "Hebrew name"
msgstr "Bahasa Yahudi"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:101
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:102
msgid "Height"
msgstr "Tinggi"
@@ -7342,7 +7334,7 @@ msgstr "Hallo %s …<br>Terima kasih atas pendaftaran Anda."
msgid "Hello administrator…"
msgstr "Hallo Pengurus …"
-#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 resources/views/help/link.phtml:11
+#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:293 resources/views/help/link.phtml:11
#: resources/views/help/link.phtml:13
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
@@ -7387,25 +7379,25 @@ msgid "Hermosillo, Mexico"
msgstr "Hermosillo, Meksiko"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:180
+#: app/Date/JewishDate.php:195
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Heshvan"
msgstr "Heshvana"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:284
+#: app/Date/JewishDate.php:299
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Heshvan"
msgstr "Heshvana"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:232
+#: app/Date/JewishDate.php:247
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Heshvan"
msgstr "Heshvana"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:128
+#: app/Date/JewishDate.php:143
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Heshvan"
msgstr "Heshvana"
@@ -7418,20 +7410,20 @@ msgstr "Heshvana"
msgid "Hide GEDCOM tags"
msgstr ""
-#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:155
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
+#: app/Auth.php:564 app/Auth.php:577
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
msgid "Hide from everyone"
msgstr "Sembunyikan dari semua orang"
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:92
-#: resources/views/login-page.phtml:47
-#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
-#: resources/views/password-reset-page.phtml:38
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
+#: resources/views/login-page.phtml:46
+#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32
+#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
#: resources/views/register-page.phtml:75
#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
@@ -7448,16 +7440,16 @@ msgstr ""
msgid "Hide/show GEDCOM tags in the edit forms"
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:236
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:282
msgid "Hierarchical relationship"
msgstr ""
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:61
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:166 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:182
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:186 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:202
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:61
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 app/Module/CustomTagsLegacy.php:128
+#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 app/Module/CustomTagsLegacy.php:129
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
@@ -7465,7 +7457,8 @@ msgid "Highlighted image"
msgstr "Gambar yang disorot"
#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
-#: app/Date.php:237 resources/views/help/date.phtml:184
+#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
+#: resources/views/help/date.phtml:185
msgid "Hijri"
msgstr "Hijriah"
@@ -7474,19 +7467,19 @@ msgid "His occupation was"
msgstr "Pekerjaan sebelumnya"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:740
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:731
#: resources/views/admin/modules.phtml:114
#: resources/views/admin/modules.phtml:116
#: resources/views/admin/modules.phtml:248
#: resources/views/admin/modules.phtml:251
-#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:45
+#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46
msgid "Historic events"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module
#. I18N: A configuration setting
-#: app/Module/HitCountFooterModule.php:75
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:667
+#: app/Module/HitCountFooterModule.php:76
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
msgid "Hit counters"
msgstr "Hit counter"
@@ -7495,10 +7488,10 @@ msgid "Holocaust"
msgstr "Bencana"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:619
+#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:610
#: resources/views/admin/modules.phtml:197
-#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90
+#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:91
msgid "Home page"
msgstr "Halaman Sambutan"
@@ -7515,13 +7508,13 @@ msgid "Hong Kong"
msgstr "Hongkong"
#. I18N: Name of a module/chart
-#: app/Module/ChartsBlockModule.php:165 app/Module/ChartsBlockModule.php:270
-#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
+#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
+#: app/Module/HourglassChartModule.php:82
msgid "Hourglass chart"
msgstr "Grafik Waktu"
#. I18N: %s is an individual’s name
-#: app/Module/HourglassChartModule.php:136
+#: app/Module/HourglassChartModule.php:128
#, php-format
msgid "Hourglass chart of %s"
msgstr "Grafik waktu dari %s"
@@ -7531,7 +7524,7 @@ msgstr "Grafik waktu dari %s"
msgid "House number"
msgstr ""
-#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117
+#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110
msgid "Household"
msgstr "Rumah tangga"
@@ -7541,7 +7534,7 @@ msgid "Houston, Texas, United States"
msgstr "Houston, Texas, Amerika"
#. I18N: Configuration option
-#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
+#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:44
msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
msgstr "Berapa banyak rekursi yang digunakan ketika mencari hubungan"
@@ -7550,11 +7543,11 @@ msgstr "Berapa banyak rekursi yang digunakan ketika mencari hubungan"
msgid "Hungary"
msgstr "Hungaria"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:289 app/Factories/ElementFactory.php:334
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:343
-#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:81
+#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:338
+#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
+#: resources/views/fact-date.phtml:138
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
@@ -7569,8 +7562,8 @@ msgstr "Hungaria"
msgid "Husband"
msgstr "Suami"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:290
-#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
+#: app/Factories/ElementFactory.php:294
+#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
msgid "Husband’s age"
msgstr "Usia suami"
@@ -7594,7 +7587,7 @@ msgstr "Islandia"
msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
msgstr "Air terjun Idaho, Idaho, Amerika"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:540
+#: app/Factories/ElementFactory.php:544
msgid "Identification number"
msgstr "Nomor Identifikasi"
@@ -7649,17 +7642,17 @@ msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer
msgstr ""
#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76
msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
msgstr "Jika seseorang ini memiliki peristiwa lain selain kematian, penguburan, atau kremasi yang lebih baru daripada jumlah tahun ini, mereka dianggap \"hidup\". Tanggal lahir anak-anak dianggap sebagai acara semacam itu untuk tujuan ini."
#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:262
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254
msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
msgstr "Jika dua silsilah keluarga menggunakan folder media yang sama, maka mereka akan dapat berbagi file media. Jika mereka menggunakan folder media yang berbeda, maka file media mereka akan disimpan terpisah."
#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270
msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
msgstr "Jika Anda khawatir bahwa pengguna mungkin mengunggah gambar yang tidak pantas, Anda dapat membatasi upload media hanya kepada pengelola."
@@ -7675,7 +7668,7 @@ msgstr "Jika anda tidak dapat menyelesaikan masalah sendiri, anda dapat meminta
msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
msgstr ""
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:103
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:115
msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
msgstr "Jika Anda membuat file GEDCOM ini menggunakan perangkat lunak genealogi yang menghilangkan spasi ketika memilah garis panjang, pilih opsi ini untuk memasukkan kembali ruang yang hilang."
@@ -7689,11 +7682,11 @@ msgstr ""
msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
msgstr "Jika anda tidak meminta dibuatkan akun, anda cukup mengabaikan pesan ini."
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:74
msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
msgstr "Jika Anda memiliki banyak file media, Anda dapat mengaturnya ke dalam folder dan subfolder."
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:96
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100
msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
msgstr "Jika anda telah membuat media di situs ini, dan kemudian mengubah file GEDCOM menggunakan perangkat lunak genealogi yang dapat menghapus media, kemudian pilih opsi ini untuk menggabungkan media saat ini dengan file GEDCOM baru."
@@ -7702,12 +7695,12 @@ msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except co
msgstr "Jika Anda memilih folder yang berbeda, Anda juga harus memindahkan semua file (kecuali config.ini.php, index.php, dan .htaccess) dari folder yang ada ke folder baru."
#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:261
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253
msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
msgstr "Jika Anda memilih folder yang berbeda, Anda juga harus memindahkan file media apa pun dari folder yang ada ke folder baru."
#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94
msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
msgstr "Jika anda menampilkan seseorang yang hidup kepada pengunjung, semua pembatasan privasi lainnya diabaikan. Lakukan ini hanya jika semua data di silsilah keluarga anda bersifat publik."
@@ -7719,29 +7712,29 @@ msgstr "Jika Anda mencoba untuk melampaui batas ini, Anda mungkin mengalami wakt
msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
msgstr "Jika anda menggunakan salah satu layanan pelacak dan analisa berikut, situs dapat menambahkan kode pelacak secara otomatis."
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:352 app/MediaFile.php:331
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:331
msgid "Image dimensions"
msgstr "Dimensi gambar"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:335
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321
msgid "Images without watermarks"
msgstr "Gambar tanpa tulisan melayang"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:542
+#: app/Factories/ElementFactory.php:546
msgid "Immigration"
msgstr "Imigrasi"
-#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:74
+#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:59
#: resources/views/admin/trees.phtml:287
msgid "Import"
msgstr "Impor"
-#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:70
+#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
msgid "Import a GEDCOM file"
msgstr "Impor file GEDCOM"
#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815
msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
msgstr "Impor thumbnail khusus dari webtrees versi 1"
@@ -7749,7 +7742,7 @@ msgstr "Impor thumbnail khusus dari webtrees versi 1"
msgid "Import geographic data"
msgstr "Impor data geografis"
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:79
msgid "Import preferences"
msgstr "Pengaturan impor"
@@ -7767,20 +7760,20 @@ msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in th
msgstr "Dalam banyak budaya itu adalah adat untuk memiliki nama tradisional dieja dalam karakter tradisional dan juga versi romanized dari nama karena akan dieja atau diucapkan dalam bahasa berdasarkan abjad Latin, seperti bahasa Inggris. <br> <br> Jika Anda lebih suka menggunakan alfabet Latin untuk memasukkan nama di bidang nama standar, kemudian Anda dapat menggunakan bidang ini untuk memasukkan nama yang sama dalam alfabet non-Latin seperti Yunani, Ibrani, Rusia, Arab, atau Cina. Kedua versi nama tersebut akan muncul dalam daftar dan bagan. <br> <br> Meskipun bidang ini diberi label \"Ibrani\", tidak terbatas hanya berisi karakter Ibrani."
#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:137
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
msgstr "Di beberapa kalender, hari dimulai pada tengah malam. Di kalender lain, hari mulai saat matahari terbenam. Proses konversi tidak memperhitungkan waktu, jadi untuk setiap peristiwa yang terjadi antara matahari terbenam dan tengah malam, konversi antara jenis kalender ini akan keluar satu hari."
#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113
msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
msgstr "Di beberapa negara, undang-undang privasi berlaku tidak hanya bagi individu yang hidup, tetapi juga bagi mereka yang baru saja mati. Opsi ini akan memungkinkan anda untuk memperpanjang aturan privasi bagi individu yang hidup bagi mereka yang lahir atau meninggal dalam jangka waktu tertentu. biarkan nilai-nilai ini kosong untuk menonaktifkan fitur ini."
-#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:127
+#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:123
msgid "In this month…"
msgstr "Pada bulan ini …"
-#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:130
+#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126
msgid "In this year…"
msgstr "Pada tahun ini …"
@@ -7793,25 +7786,21 @@ msgstr "Dalam webtrees versi 1, Anda bisa menambahkan thumbnail kustom ke objek
msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
msgstr "Dalam webtrees versi 2, thumbnail khusus disimpan sebagai file media kedua di objek media yang sama."
-#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
+#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30
msgid "Include aliases"
msgstr ""
-#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28
+#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
msgid "Include associates"
msgstr "Termasuk rekan"
-#: app/Module/IndividualListModule.php:357
+#: app/Module/IndividualListModule.php:356
#, php-format
msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
msgstr "Sertakan seseorang dengan \"%s\" sebagai nama yang sudah menikah"
-#: resources/views/admin/trees-export.phtml:72
-msgid "Include media (automatically zips files)"
-msgstr "Termasuk media (otomatis men-zip berkas)"
-
#. I18N: Label for check-box
-#: resources/views/admin/media.phtml:70
+#: resources/views/admin/media.phtml:68
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48
msgid "Include subfolders"
msgstr "Sertakan subfolder"
@@ -7840,29 +7829,29 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
msgstr "Indianapolis, Indiana, Amerika"
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Factories/ElementFactory.php:407
+#: app/Factories/ElementFactory.php:411
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:113
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:114
#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:180
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
#: resources/views/admin/trees.phtml:223
#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28
#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
-#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30
+#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32
#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
-#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:66
+#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:65
#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
-#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:55
+#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:63
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
-#: resources/views/modules/stories/config.phtml:54
+#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56
#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19
#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
@@ -7887,42 +7876,42 @@ msgstr "Orang 1"
msgid "Individual 2"
msgstr "Orang 2"
-#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:354
+#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:339
msgid "Individual distribution chart"
msgstr "Grafik distribusi seseorang"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:719
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:710
msgid "Individual page"
msgstr ""
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:421
msgid "Individual pages"
msgstr "Halaman seseorang"
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:58
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:57
msgid "Individual record"
msgstr "Rekaman Seseorang"
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85
msgid "Individual who lived the longest"
msgstr "Hidup terlama"
#. I18N: Name of a module/list
-#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277
-#: app/Module/DescendancyChartModule.php:271
-#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111
-#: app/Module/IndividualListModule.php:99
-#: app/Module/IndividualListModule.php:322
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:145
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:286
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:335
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:528
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:590
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:651 app/Services/AdminService.php:184
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
+#: app/Module/AncestorsChartModule.php:260
+#: app/Module/DescendancyChartModule.php:253
+#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
+#: app/Module/IndividualListModule.php:96
+#: app/Module/IndividualListModule.php:321
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:283
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:332
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:525
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:587
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:648 app/Services/AdminService.php:184
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
@@ -7931,8 +7920,8 @@ msgstr "Hidup terlama"
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98
#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68
#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
-#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46
+#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:45
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24
#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20
@@ -7940,7 +7929,7 @@ msgstr "Hidup terlama"
#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
-#: resources/views/record-page-links.phtml:34
+#: resources/views/record-page-links.phtml:40
#: resources/views/search-general-page.phtml:68
#: resources/views/search-results.phtml:37
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
@@ -7948,12 +7937,12 @@ msgstr "Hidup terlama"
msgid "Individuals"
msgstr "Orang"
-#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:96
-#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:20
+#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
+#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:19
msgid "Individuals with sources"
msgstr "Seseorang dengan sumber"
-#: app/Module/IndividualListModule.php:420
+#: app/Module/IndividualListModule.php:430
#, php-format
msgid "Individuals with surname %s"
msgstr "Orang dengan marga ayah %s"
@@ -7963,7 +7952,7 @@ msgstr "Orang dengan marga ayah %s"
msgid "Indonesia"
msgstr "Nusantara"
-#: app/Elements/AgeAtEvent.php:79
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:84
msgid "Infant"
msgstr "Bayi"
@@ -7982,20 +7971,20 @@ msgid "Informant"
msgstr "Pelapor"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/ChartsBlockModule.php:179 app/Module/ChartsBlockModule.php:271
-#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:53
+#: app/Module/ChartsBlockModule.php:176 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
+#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
msgid "Interactive tree"
msgstr "Silsilah Interaktif"
#. I18N: %s is an individual’s name
-#: app/Module/ChartsBlockModule.php:174
-#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:159
-#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:163
+#: app/Module/ChartsBlockModule.php:171
+#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:160
+#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
#, php-format
msgid "Interactive tree of %s"
msgstr "Silsilah Interaktif Keluarga %s"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:102
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:103
msgid "Interment"
msgstr ""
@@ -8011,11 +8000,11 @@ msgstr "Pesan internal dengan email"
msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
msgstr "File GEDCOM tidak sesuai - tidak ditemukan judul rekaman."
-#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37
+#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39
msgid "Invalid GEDCOM record"
msgstr ""
-#: app/Date.php:378
+#: app/Date.php:224
msgid "Invalid date"
msgstr "Tanggal tidak sesuai"
@@ -8054,31 +8043,32 @@ msgid "Italy"
msgstr "Itali"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:194
+#: app/Date/JewishDate.php:209
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Iyar"
msgstr "Yare"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:298
+#: app/Date/JewishDate.php:313
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Iyar"
msgstr "Yare"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:246
+#: app/Date/JewishDate.php:261
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Iyar"
msgstr "Yare"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:142
+#: app/Date/JewishDate.php:157
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Iyar"
msgstr "Yare"
#. I18N: The Persian/Jalali calendar
-#: app/Date.php:239
+#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
+#: resources/views/help/date.phtml:201
msgid "Jalali"
msgstr "Jalil"
@@ -8087,28 +8077,28 @@ msgstr "Jalil"
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
msgctxt "Abbreviation for January"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
msgctxt "GENITIVE"
msgid "January"
msgstr "Januari"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "January"
msgstr "Januari"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "January"
msgstr "Januari"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "January"
@@ -8120,8 +8110,8 @@ msgid "Japan"
msgstr "Jepang"
#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
-#: app/Date.php:235 app/Module/YahrzeitModule.php:263
-#: resources/views/help/date.phtml:168
+#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:263
+#: resources/views/help/date.phtml:169
msgid "Jewish"
msgstr "Yahudi"
@@ -8131,7 +8121,7 @@ msgid "Johannesburg, South Africa"
msgstr "Johannesburg, Afrika Selatan"
#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
-#: app/Services/TreeService.php:209
+#: app/Services/TreeService.php:225
msgid "John /DOE/"
msgstr "Andi /Demit/"
@@ -8154,108 +8144,109 @@ msgstr "Sungai Yordan, Utah, Amerika Serikat"
msgid "Journal"
msgstr "Jurnal"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
msgctxt "Abbreviation for July"
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
#. I18N: The julian calendar
-#: app/Date.php:231 resources/views/help/date.phtml:152
+#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
+#: resources/views/help/date.phtml:153
msgid "Julian"
msgstr "Julia"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
msgctxt "GENITIVE"
msgid "July"
msgstr "Juli"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "July"
msgstr "Juli"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "July"
msgstr "Juli"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "July"
msgstr "Juli"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
-#: app/Date/HijriDate.php:136
+#: app/Date/HijriDate.php:150
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Jumada al-awwal"
msgstr "Jumadil Awal"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
-#: app/Date/HijriDate.php:226
+#: app/Date/HijriDate.php:240
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Jumada al-awwal"
msgstr "Jumadil Awal"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
-#: app/Date/HijriDate.php:181
+#: app/Date/HijriDate.php:195
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Jumada al-awwal"
msgstr "Jumadil Awal"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
-#: app/Date/HijriDate.php:91
+#: app/Date/HijriDate.php:105
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Jumada al-awwal"
msgstr "Jumadil Awal"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
-#: app/Date/HijriDate.php:138
+#: app/Date/HijriDate.php:152
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Jumada al-thani"
msgstr "Jumadil Tsani"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
-#: app/Date/HijriDate.php:228
+#: app/Date/HijriDate.php:242
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Jumada al-thani"
msgstr "Jumadil Tsani"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
-#: app/Date/HijriDate.php:183
+#: app/Date/HijriDate.php:197
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Jumada al-thani"
msgstr "Jumadil Tsani"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
-#: app/Date/HijriDate.php:93
+#: app/Date/HijriDate.php:107
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Jumada al-thani"
msgstr "Jumadil Tsani"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
msgctxt "Abbreviation for June"
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
msgctxt "GENITIVE"
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "June"
@@ -8276,12 +8267,12 @@ msgstr "Kazakhstana"
msgid "Keep media objects"
msgstr "Simpan media"
-#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:51
+#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:44
msgid "Keep open"
msgstr "Tetap buka"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:781
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735
#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:34
#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
msgid "Keep the existing “last change” information"
@@ -8292,35 +8283,35 @@ msgstr "Simpan informasi \"perubahan terakhir\" yang ada"
msgid "Kenya"
msgstr "Kenyal"
-#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192
+#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
msgid "Keyword examples"
msgstr "Contoh kata kunci"
-#: app/Date/JalaliDate.php:261
+#: app/Date/JalaliDate.php:275
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
msgid "Khor"
msgstr "Kora"
#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:129
+#: app/Date/JalaliDate.php:143
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Khordad"
msgstr "Korad"
#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:219
+#: app/Date/JalaliDate.php:233
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Khordad"
msgstr "Korad"
#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:174
+#: app/Date/JalaliDate.php:188
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Khordad"
msgstr "Korad"
#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:84
+#: app/Date/JalaliDate.php:98
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Khordad"
msgstr "Korad"
@@ -8331,25 +8322,25 @@ msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribatis"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:182
+#: app/Date/JewishDate.php:197
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Kislev"
msgstr "Kislep"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:286
+#: app/Date/JewishDate.php:301
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Kislev"
msgstr "Kislep"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:234
+#: app/Date/JewishDate.php:249
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Kislev"
msgstr "Kislep"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:130
+#: app/Date/JewishDate.php:145
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Kislev"
msgstr "Kislep"
@@ -8379,11 +8370,11 @@ msgstr "Kiv, Ukraina"
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgistan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:459
+#: app/Factories/ElementFactory.php:463
msgid "LDS baptism"
msgstr "Pembaptisan LDS"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:597
+#: app/Factories/ElementFactory.php:601
msgid "LDS child sealing"
msgstr "Pengukuhan Anak LDS"
@@ -8391,15 +8382,15 @@ msgstr "Pengukuhan Anak LDS"
msgid "LDS church"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:499
+#: app/Factories/ElementFactory.php:503
msgid "LDS confirmation"
msgstr "Konfirmasi LDS"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:519
+#: app/Factories/ElementFactory.php:523
msgid "LDS endowment"
msgstr "Gereja LDS"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:353
+#: app/Factories/ElementFactory.php:357
msgid "LDS spouse sealing"
msgstr "Pengukuhan Pasangan LDS"
@@ -8419,28 +8410,28 @@ msgid "Laie, Hawaii, United States"
msgstr "Laie, Hawaii, Amerika"
#. I18N: page orientation
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:131
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:98
#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
msgid "Landscape"
msgstr "Lanskap"
#. I18N: A configuration setting
-#: app/Factories/ElementFactory.php:382 app/Factories/ElementFactory.php:722
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:204 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49
-#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 resources/views/admin/modules.phtml:264
+#: app/Factories/ElementFactory.php:386 app/Factories/ElementFactory.php:727
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49
+#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 resources/views/admin/modules.phtml:264
#: resources/views/admin/modules.phtml:267
#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126
#: resources/views/admin/users.phtml:29
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:103
-#: resources/views/layouts/administration.phtml:57
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:102
+#: resources/views/layouts/administration.phtml:56
#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:612
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:603
#: resources/views/admin/modules.phtml:122
#: resources/views/admin/modules.phtml:124
msgid "Languages"
@@ -8455,12 +8446,12 @@ msgstr "Laja"
msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
msgstr "Sistem besar (50.000 orang): 64-128 MB, 40-80 detik"
-#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:123
-#: resources/views/statistics/families/children.phtml:46
+#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108
+#: resources/views/statistics/families/children.phtml:43
msgid "Largest families"
msgstr "Keluarga besar"
-#: resources/views/statistics/families/children.phtml:55
+#: resources/views/statistics/families/children.phtml:52
msgid "Largest number of grandchildren"
msgstr "Cucu terbanyak"
@@ -8469,21 +8460,21 @@ msgstr "Cucu terbanyak"
msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
msgstr "Las Vegas, Nevada, Amerika"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:322 app/Factories/ElementFactory.php:488
-#: app/Factories/ElementFactory.php:619 app/Factories/ElementFactory.php:638
-#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:685
-#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:732
+#: app/Factories/ElementFactory.php:326 app/Factories/ElementFactory.php:492
+#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:643
+#: app/Factories/ElementFactory.php:674 app/Factories/ElementFactory.php:690
+#: app/Factories/ElementFactory.php:721 app/Factories/ElementFactory.php:737
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:228
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:234
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102
#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46
#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
@@ -8494,7 +8485,7 @@ msgstr "Perubahan terakhir"
msgid "Last email reminder was sent "
msgstr "Pengingat email terakhir telah terkirim "
-#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:39
+#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:38
msgid "Last event"
msgstr "Peristiwa terakhir"
@@ -8502,34 +8493,35 @@ msgstr "Peristiwa terakhir"
msgid "Last signed in"
msgstr "Terakhir Masuk"
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73
-#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55
+#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:49
msgid "Latest birth"
msgstr "Kelahiran terbaru"
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81
-#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103
+#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:93
msgid "Latest death"
msgstr "Wafat terbaru"
-#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:105
+#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:95
msgid "Latest divorce"
msgstr "Perceraian terbaru"
-#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:57
+#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:51
msgid "Latest marriage"
msgstr "Pernikahan terbaru"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:430
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:390 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198
-#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49
+#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:434
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:222 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244
+#: resources/views/admin/location-edit.phtml:45
#: resources/views/admin/locations.phtml:43
-#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
-#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16
+#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
+#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
+#: resources/views/fact-place.phtml:33
#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23
msgid "Latitude"
msgstr "Lintang"
@@ -8539,15 +8531,21 @@ msgstr "Lintang"
msgid "Latvia"
msgstr "Latpia"
-#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49
-#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:49
+#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48
+#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48
#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
-#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48
+#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47
#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
+#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31
+#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37
+#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24
+#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24
+#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49
+#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30
msgid "Layout"
msgstr "Tata letak"
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:96
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:95
msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
msgstr "Biarkan kata sandi kosong jika anda ingin menyimpan kata sandi saat ini."
@@ -8555,8 +8553,8 @@ msgstr "Biarkan kata sandi kosong jika anda ingin menyimpan kata sandi saat ini.
msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
msgstr "Biarkan entri ini kosong untuk menjaga nama file asli"
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:184
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:225
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:186
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233
msgid "Leaves"
msgstr "Ranting"
@@ -8570,7 +8568,7 @@ msgstr "Libanon"
msgid "Legacy URLs"
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsReunion.php:53
+#: app/Module/CustomTagsReunion.php:55
msgid "Legatee"
msgstr "Waris"
@@ -8623,7 +8621,7 @@ msgid "Lifespan"
msgstr "Masa hidup"
#. I18N: Name of a module/chart
-#: app/Module/LifespansChartModule.php:110
+#: app/Module/LifespansChartModule.php:107
msgid "Lifespans"
msgstr "Rentang Hidup"
@@ -8632,8 +8630,12 @@ msgstr "Rentang Hidup"
msgid "Lima, Peru"
msgstr "Gangsal, Feru"
+#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:53
+msgid "Line endings"
+msgstr ""
+
#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:819
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:809
msgid "Link media objects to facts and events"
msgstr "Tautkan objek media ke fakta dan kejadian"
@@ -8643,22 +8645,22 @@ msgstr "Tautkan objek media ke fakta dan kejadian"
msgid "Link the user account to an individual."
msgstr "Tautkan akun pengguna ke seseorang."
-#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:57
-#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:125
+#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
+#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:124
msgid "Link this individual to an existing family as a child"
msgstr "Kaitkan orang ini kepada keluarga yang ada sebagai anak"
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:63
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:61
#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
msgid "Link this media object to a family"
msgstr "Tautkan media ini ke keluarga"
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:68
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:66
#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
msgid "Link this media object to a source"
msgstr "Tautkan media ini ke sumber"
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:58
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:56
#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
msgid "Link this media object to an individual"
msgstr "Tautkan media ini ke seseorang"
@@ -8679,11 +8681,11 @@ msgstr "Daftar"
#. I18N: Name of a module
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
-#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:691
+#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:682
#: resources/views/admin/modules.phtml:98
#: resources/views/admin/modules.phtml:100
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:345
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331
msgid "Lists"
msgstr "Daftar"
@@ -8697,11 +8699,11 @@ msgctxt "Surname tradition"
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituania"
-#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:73
+#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
msgid "Living"
msgstr "Hidup"
-#: resources/views/calendar-page.phtml:124
+#: resources/views/calendar-page.phtml:125
msgid "Living individuals"
msgstr "Masih Hidup"
@@ -8714,18 +8716,19 @@ msgstr "Memuat…"
msgid "Local files"
msgstr "File lokal"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:95 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:144
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190 app/Module/CustomTagsLegacy.php:123
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:164
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210 app/Module/CustomTagsLegacy.php:124
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
#. I18N: Name of a module/list
-#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/LocationListModule.php:73
-#: app/Module/LocationListModule.php:167
+#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:70
+#: app/Module/LocationListModule.php:163
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58
#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
+#: resources/views/record-page-links.phtml:103
#: resources/views/search-general-page.phtml:115
#: resources/views/search-results.phtml:92
msgid "Locations"
@@ -8756,20 +8759,21 @@ msgid "London, England"
msgstr "London, Inggris"
#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361
msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
msgstr "Daftar panjang seseorang dengan nama keluarga yang sama dapat dipecah menjadi sub-daftar yang lebih kecil sesuai dengan huruf pertama dari nama yang diberikan seseorang. <br><br>Opsi ini menentukan kapan sub-daftar nama keluarga akan terjadi. Untuk menonaktifkan sub-daftar sepenuhnya, atur opsi ini ke nol."
-#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:22
+#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:21
msgid "Longest marriage"
msgstr "Pernikahan terlama"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/Factories/ElementFactory.php:431
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199
-#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60
+#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:435
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:223 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245
+#: resources/views/admin/location-edit.phtml:56
#: resources/views/admin/locations.phtml:44
-#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
-#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16
+#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
+#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
+#: resources/views/fact-place.phtml:34
#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27
msgid "Longitude"
msgstr "Garis bujur"
@@ -8820,13 +8824,13 @@ msgid "Magazine"
msgstr "Majalah"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:97 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:146
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:238 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:70
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:114 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:166
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:284 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:70
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:102
msgid "Maidenhead location code"
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:60
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:73
msgid "Mailing name"
msgstr "Nama Mailing List"
@@ -8849,28 +8853,27 @@ msgstr "Malaysian"
msgid "Maldives"
msgstr "Maladewa"
-#: app/Elements/SexValue.php:73 app/Module/StatisticsChartModule.php:779
-#: resources/views/individual-sex.phtml:33
+#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:776
msgid "Male"
msgstr "Lelaki"
-#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:117
-#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140
+#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
+#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
-#: resources/views/calendar-page.phtml:145
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:115
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:142
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:145
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157
+#: resources/views/calendar-page.phtml:146
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:113
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:128
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:144
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28
#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14
-#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20
-#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29
-#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20
+#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:19
+#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:28
+#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:19
msgid "Males"
msgstr "Lelaki"
@@ -8884,7 +8887,7 @@ msgstr "Malie"
msgid "Malta"
msgstr "Maltas"
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:86
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
@@ -8893,29 +8896,29 @@ msgstr "Maltas"
#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
-#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21
+#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22
msgid "Manage family trees"
msgstr "Kelola Silsilah Keluarga"
#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:797
#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
msgid "Manage media"
msgstr "Kelola Media"
#. I18N: Listbox entry; name of a role
#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104
-#: resources/views/admin/trees-export.phtml:114
+#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68
+#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:70
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267
-#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
msgid "Manager"
msgstr "Pengelola"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487
msgid "Managers"
msgstr "Pengelola"
@@ -8945,13 +8948,13 @@ msgid "Manuscript"
msgstr "Manuskrip"
#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:657
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:621
msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
msgstr "Banyak program genealogi membuat file GEDCOM dengan tag khusus, dan situs ini dirancang untuk memahami sebagian besar dari program mereka. ketika tag yang tidak dikenal ditemukan, opsi ini memungkinkan anda memilih apakah akan mengabaikannya atau menampilkan pesan peringatan."
#. I18N: Type of media object
#: app/Elements/SourceMediaType.php:71
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:836
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:826
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
msgid "Map"
msgstr "Peta"
@@ -8962,12 +8965,13 @@ msgstr ""
#. I18N: Links to maps
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:654
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:645
msgid "Map links"
msgstr ""
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:661
+#: app/Services/LeafletJsService.php:69
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:652
msgid "Map providers"
msgstr ""
@@ -8976,44 +8980,44 @@ msgstr ""
msgid "Mapbox"
msgstr ""
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
msgctxt "Abbreviation for March"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
msgctxt "GENITIVE"
msgid "March"
msgstr "Maret"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "March"
msgstr "Maret"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "March"
msgstr "Maret"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "March"
msgstr "Maret"
#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:625
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:593
msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
msgstr "Penurunan harga adalah sistem pemformatan sederhana, yang digunakan di situs seperti Wikipedia. menggunakan karakter tanda baca yang tidak mencolok untuk membuat judul dan sub judul, teks tebal dan miring, daftar, tabel, dll."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:340 app/Module/BranchesListModule.php:446
-#: resources/views/calendar-page.phtml:188
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:195
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:199
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
-#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144
+#: app/Factories/ElementFactory.php:344 app/Module/BranchesListModule.php:445
+#: resources/views/calendar-page.phtml:189
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:198
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:226
+#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:143
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
@@ -9066,7 +9070,7 @@ msgstr "Penurunan harga adalah sistem pemformatan sederhana, yang digunakan di s
msgid "Marriage"
msgstr "Menikah"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:335
+#: app/Factories/ElementFactory.php:339
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
msgid "Marriage banns"
msgstr "Pengumuman Nikah"
@@ -9076,15 +9080,15 @@ msgstr "Pengumuman Nikah"
msgid "Marriage beginning status"
msgstr "Status Awal Pernikahan"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:65
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:66
msgid "Marriage bond"
msgstr "Ikatan Nikah"
-#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:348
+#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333
msgid "Marriage by country"
msgstr "Perkawinan di negara"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:338
+#: app/Factories/ElementFactory.php:342
msgid "Marriage contract"
msgstr "Pertunangan"
@@ -9101,101 +9105,101 @@ msgstr "Rentang tanggal pernikahan dimulai"
msgid "Marriage ending status"
msgstr "Status Akhir Pernikahan"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:64
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:65
msgid "Marriage intention"
msgstr "Tujuan Nikah"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:339
+#: app/Factories/ElementFactory.php:343
msgid "Marriage license"
msgstr "Surat Nikah"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:554
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:559
msgid "Marriage of a brother"
msgstr "Pernikahan saudara"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:532
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:458
msgid "Marriage of a child"
msgstr "Pernikahan anak"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:531
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:536
msgid "Marriage of a daughter"
msgstr "Pernikahan seorang anak perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:790
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793
msgid "Marriage of a father"
msgstr "Pernikahan ayah"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:452
msgid "Marriage of a grandchild"
msgstr "Pernikahan cucu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:542
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr "Pernikahan cucu perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:548
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr "Pernikahan cucu perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:554
msgctxt "son’s daughter"
msgid "Marriage of a granddaughter"
msgstr "Pernikahan cucu perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:536
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:541
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr "Pernikahan cucunya"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:542
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:547
msgctxt "daughter’s son"
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr "Pernikahan cucunya"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:548
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:553
msgctxt "son’s son"
msgid "Marriage of a grandson"
msgstr "Pernikahan cucunya"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:560
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:565
msgid "Marriage of a half-brother"
msgstr "Pernikahan saudara tiri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:567
msgid "Marriage of a half-sibling"
msgstr "Pernikahan saudara seayah/ibu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:566
msgid "Marriage of a half-sister"
msgstr "Pernikahan seorang saudara perempuan tiri"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:791
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:794
msgid "Marriage of a mother"
msgstr "Pernikahan ibu"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:792
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:795
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:470
msgid "Marriage of a parent"
msgstr "Pernikahan orangtua"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:464
msgid "Marriage of a sibling"
msgstr "Pernikahan saudara"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:560
msgid "Marriage of a sister"
msgstr "Pernikahan seorang saudara perempuan"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:530
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:535
msgid "Marriage of a son"
msgstr "Pernikahan seorang putra"
-#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:825
+#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:828
msgid "Marriage of parents"
msgstr "Pernikahan orangtua"
@@ -9203,18 +9207,14 @@ msgstr "Pernikahan orangtua"
msgid "Marriage place contains"
msgstr "Tempat pernikahan berisi"
-#: resources/views/statistics/other/places.phtml:39
+#: resources/views/statistics/other/places.phtml:38
msgid "Marriage places"
msgstr "Tempat pernikahan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:344
+#: app/Factories/ElementFactory.php:348
msgid "Marriage settlement"
msgstr "Akad Pernikahan"
-#: app/Module/CustomTagsAldfaer.php:53
-msgid "Marriage type unknown"
-msgstr "Jenis Nikah Tidak Diketahui"
-
#. I18N: Name of a module/report
#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
@@ -9223,15 +9223,15 @@ msgstr "Jenis Nikah Tidak Diketahui"
msgid "Marriages"
msgstr "Perkawinan"
-#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129
-#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:33
+#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
+#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:29
msgid "Marriages by century"
msgstr "Perkawinan menurut abad"
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:114
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:245
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:280
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:251
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:286
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:275
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
msgid "Married name"
@@ -9251,16 +9251,15 @@ msgstr "Martiniku"
msgid "Masquerade as this user"
msgstr "Pengunjung sebagai pengguna ini"
-#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches
-#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:58
+#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
msgid "Match both upper and lower case letters."
msgstr "Cocokkan huruf besar dan kecil."
-#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
+#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
msgstr "Cocokkan teks persisnya, bahkan jika itu terjadi di tengah-tengah kata."
-#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
+#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
msgstr "Cocokkan teks persisnya, kecuali jika itu terjadi di tengah-tengah kata."
@@ -9279,7 +9278,7 @@ msgid "Mauritius"
msgstr "Mautirius"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348
msgid "Maximum number of surnames on individual list"
msgstr "Jumlah maksimal nama keluarga pada daftar seseorang"
@@ -9288,28 +9287,28 @@ msgstr "Jumlah maksimal nama keluarga pada daftar seseorang"
msgid "Maximum upload size: "
msgstr "Ukuran unggah maksimum: "
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
msgctxt "Abbreviation for May"
msgid "May"
msgstr "Mei"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
msgctxt "GENITIVE"
msgid "May"
msgstr "Mei"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "May"
msgstr "Mei"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "May"
msgstr "Mei"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "May"
@@ -9326,21 +9325,21 @@ msgid "Medford, Oregon, United States"
msgstr "Medford, Oregon, Amerika"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:207 app/Module/MediaListModule.php:219
-#: app/Module/MediaTabModule.php:60
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:327
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:799
-#: resources/views/admin/media.phtml:104
+#: app/Media.php:144 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:253
+#: app/Module/MediaListModule.php:224 app/Module/MediaTabModule.php:59
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:789
+#: resources/views/admin/media.phtml:102
#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
msgid "Media"
msgstr "Media"
#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
-#: resources/views/admin/media.phtml:100
+#: resources/views/admin/media.phtml:98
#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
-#: resources/views/media-page-details.phtml:30
-#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
+#: resources/views/media-page-details.phtml:27
+#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:26
#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20
msgid "Media file"
msgstr "File media"
@@ -9350,49 +9349,50 @@ msgid "Media file to upload"
msgstr "File media untuk diunggah"
#. I18N: %s is the name of a folder.
-#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94
+#: resources/views/admin/trees-export.phtml:74
#, php-format
msgid "Media filenames will be prefixed by %s."
msgstr "Nama file media akan diawali dengan %s."
#: resources/views/admin/media.phtml:31
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
msgid "Media files"
msgstr "File media"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/media.phtml:63
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:248
+#: resources/views/admin/media.phtml:61
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240
msgid "Media folder"
msgstr "Berkas media"
#: resources/views/admin/media.phtml:32
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:243
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235
msgid "Media folders"
msgstr "Berkas media"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:313
-#: app/Factories/ElementFactory.php:347 app/Factories/ElementFactory.php:366
-#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:444
-#: app/Factories/ElementFactory.php:576 app/Factories/ElementFactory.php:611
-#: app/Factories/ElementFactory.php:634 app/Factories/ElementFactory.php:637
-#: app/Factories/ElementFactory.php:657 app/Factories/ElementFactory.php:696
-#: app/Factories/ElementFactory.php:725
-#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:231
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:110 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78
+#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:317
+#: app/Factories/ElementFactory.php:351 app/Factories/ElementFactory.php:370
+#: app/Factories/ElementFactory.php:427 app/Factories/ElementFactory.php:448
+#: app/Factories/ElementFactory.php:580 app/Factories/ElementFactory.php:615
+#: app/Factories/ElementFactory.php:638 app/Factories/ElementFactory.php:641
+#: app/Factories/ElementFactory.php:662 app/Factories/ElementFactory.php:701
+#: app/Factories/ElementFactory.php:730
+#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:127 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:179
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:242 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:262
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:295 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64
+#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
-#: resources/views/admin/media.phtml:108
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185
+#: resources/views/admin/media.phtml:106
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171
#: resources/views/admin/trees.phtml:248
#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
-#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94
+#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:93
msgid "Media object"
msgstr "Media"
#. I18N: Name of a module/list
-#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/MediaListModule.php:82
+#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87
#: app/Services/AdminService.php:186
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
@@ -9400,12 +9400,12 @@ msgstr "Media"
#: resources/views/lists/media-table.phtml:72
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48
-#: resources/views/record-page-links.phtml:52
+#: resources/views/record-page-links.phtml:58
#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12
-#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21
+#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:20
msgid "Media objects"
msgstr "Media"
@@ -9417,16 +9417,15 @@ msgstr "Media ditemukan"
msgid "Media objects per page"
msgstr "Media perhalaman"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:644 app/Factories/ElementFactory.php:702
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:138
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63
-#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:118
+#: app/Factories/ElementFactory.php:649 app/Factories/ElementFactory.php:707
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:139
+#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:42
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:116
msgid "Media type"
msgstr "Jenis media"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:103
-#: app/Module/CustomTagsReunion.php:54
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:104
+#: app/Module/CustomTagsReunion.php:56
msgid "Medical"
msgstr "Medis"
@@ -9439,31 +9438,31 @@ msgstr "Mediterania"
msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
msgstr "Sistem menengah (5.000 orang): 32-64 MB, 20-40 detik"
-#: app/Date/JalaliDate.php:265
+#: app/Date/JalaliDate.php:279
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
msgid "Mehr"
msgstr "Meher"
#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:137
+#: app/Date/JalaliDate.php:151
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Mehr"
msgstr "Meher"
#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:227
+#: app/Date/JalaliDate.php:241
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Mehr"
msgstr "Meher"
#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:182
+#: app/Date/JalaliDate.php:196
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Mehr"
msgstr "Meher"
#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:92
+#: app/Date/JalaliDate.php:106
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Mehr"
msgstr "Meher"
@@ -9475,10 +9474,10 @@ msgstr "Melbron, Australi"
#. I18N: Listbox entry; name of a role
#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98
-#: resources/views/admin/trees-export.phtml:120
+#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68
+#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:70
+#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:72
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245
-#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42
-#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62
msgid "Member"
msgstr "Anggota"
@@ -9493,7 +9492,7 @@ msgid "Menu"
msgstr "Pilihan"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:677
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:668
#: resources/views/admin/modules.phtml:78
#: resources/views/admin/modules.phtml:80
msgid "Menus"
@@ -9509,13 +9508,13 @@ msgid "Merge"
msgstr "Menggabungkan"
#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:308
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:309
msgid "Merge family trees"
msgstr "Menggabungkan silsilah keluarga"
-#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:57
-#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:68
-#: resources/views/admin/trees.phtml:173
+#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:55
+#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
+#: resources/views/admin/trees.phtml:174
msgid "Merge records"
msgstr "Menggabungkan rekaman"
@@ -9529,7 +9528,7 @@ msgstr "Merida, Meksiko"
msgid "Mesa, Arizona, United States"
msgstr "Mesa, Arizona, Amerika"
-#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58
+#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54
#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
@@ -9539,31 +9538,31 @@ msgstr "Pesan"
#. I18N: Name of a module
#. I18N: A configuration setting
-#: app/Module/UserMessagesModule.php:70
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:44
+#: app/Module/UserMessagesModule.php:66
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43
msgid "Messages"
msgstr "Pesan"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:153
+#: app/Date/FrenchDate.php:167
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Messidor"
msgstr "Mesidor"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:247
+#: app/Date/FrenchDate.php:261
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Messidor"
msgstr "Mesidor"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:200
+#: app/Date/FrenchDate.php:214
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Messidor"
msgstr "Mesidor"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:106
+#: app/Date/FrenchDate.php:120
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Messidor"
msgstr "Mesidor"
@@ -9584,7 +9583,7 @@ msgid "Microfiche"
msgstr "Mikrofise"
#. I18N: Type of media object
-#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:151
+#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:152
msgid "Microfilm"
msgstr "Mikrofilm"
@@ -9601,7 +9600,7 @@ msgstr "Timur tengah"
msgid "Military"
msgstr "Militer"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:104
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:105
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:136
msgid "Military service"
msgstr "Layanan militer"
@@ -9619,7 +9618,7 @@ msgstr "Kehilangan"
msgid "Moderator"
msgstr "Mediator"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487
msgid "Moderators"
msgstr "Moderator"
@@ -9629,12 +9628,11 @@ msgid "Module"
msgstr "Modul"
#: resources/views/admin/modules.phtml:61
-#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10
msgid "Module administration"
msgstr "Pengurus"
#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:565
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:556
#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
@@ -9644,7 +9642,6 @@ msgstr "Pengurus"
#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
-#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14
#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
@@ -9658,7 +9655,7 @@ msgid "Moldova"
msgstr "Moldopa"
#. I18N: abbreviation for Monday
-#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:280
+#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
msgid "Mon"
msgstr "Sen"
@@ -9668,7 +9665,7 @@ msgstr "Sen"
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
-#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:253
+#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
msgid "Monday"
msgstr "Senin"
@@ -9693,43 +9690,43 @@ msgid "Montevideo, Uruguay"
msgstr "Montevidio, Uruguai"
#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470
-#: resources/views/calendar-page.phtml:56
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:278
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:327
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:376
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:418
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:467
+#: resources/views/calendar-page.phtml:57
msgid "Month"
msgstr "Bulan"
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:280
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
msgid "Month of birth"
msgstr "Bulan lahir"
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:420
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
msgid "Month of birth of first child in a relation"
msgstr "Bulan lahir anak pertama dalam hubungan"
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:329
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
msgid "Month of death"
msgstr "Bulan wafat"
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:469
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
msgid "Month of first marriage"
msgstr "Bulan nikah pertama"
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:378
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
msgid "Month of marriage"
msgstr "Bulan nikah"
-#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139
#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
+#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
msgid "Month:"
msgstr "Bulan:"
@@ -9748,31 +9745,31 @@ msgstr "Monnyata, Kuebek, Kanada"
msgid "Montserrat"
msgstr "Monster"
-#: app/Date/JalaliDate.php:263
+#: app/Date/JalaliDate.php:277
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
msgid "Mor"
msgstr "Mur"
#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:133
+#: app/Date/JalaliDate.php:147
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Mordad"
msgstr "Murdad"
#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:223
+#: app/Date/JalaliDate.php:237
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Mordad"
msgstr "Murdad"
#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:178
+#: app/Date/JalaliDate.php:192
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Mordad"
msgstr "Murdad"
#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:88
+#: app/Date/JalaliDate.php:102
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Mordad"
msgstr "Murdad"
@@ -9783,31 +9780,31 @@ msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"
#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:129
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127
msgid "Most SMTP servers require a password."
msgstr "Kebanyakan server SMTP membutuhkan kata sandi."
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:74
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:73
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105
msgid "Most common surnames"
msgstr "Marga yang paling umum"
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:191
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188
msgid "Most mail servers require a valid domain name."
msgstr ""
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:83
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82
msgid "Most mail servers require a valid email address."
msgstr ""
#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183
msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
msgstr ""
#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:172
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169
msgid "Most servers do not use secure connections."
msgstr "Sebagian besar server tidak menggunakan koneksi yang aman."
@@ -9830,11 +9827,11 @@ msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
msgstr ""
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/TopPageViewsModule.php:47
+#: app/Module/TopPageViewsModule.php:49
msgid "Most viewed pages"
msgstr "Halaman yang sering ditampilkan"
-#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73
+#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77
#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
@@ -9849,18 +9846,18 @@ msgstr "Ibu"
msgid "Mother: %s"
msgstr "Ibu: %s"
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:201
+#: resources/views/fact-parent-age.phtml:20
msgid "Mother’s age"
msgstr "Usia ibu"
#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
-#: app/Individual.php:886
+#: app/Individual.php:884
#, php-format
msgid "Mother’s family with %s"
msgstr "Keluarga seibu dengan %s"
#. I18N: A step-family.
-#: app/Individual.php:890
+#: app/Individual.php:888
msgid "Mother’s family with an unknown individual"
msgstr "Keluarga seibu dengan orang lain"
@@ -9870,8 +9867,8 @@ msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
msgstr "Gunung Tampomas, Muntah, Amerika"
#: resources/views/admin/components.phtml:46
-#: resources/views/admin/components.phtml:152
-#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57
+#: resources/views/admin/components.phtml:151
+#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
msgid "Move down"
msgstr "Pindah ke bawah"
@@ -9880,8 +9877,8 @@ msgid "Move the media object?"
msgstr "Pindahkan objek media?"
#: resources/views/admin/components.phtml:45
-#: resources/views/admin/components.phtml:146
-#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56
+#: resources/views/admin/components.phtml:145
+#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
msgid "Move up"
msgstr "Pindah ke atas"
@@ -9891,35 +9888,35 @@ msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambi"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
-#: app/Date/HijriDate.php:128
+#: app/Date/HijriDate.php:142
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Muharram"
msgstr "Muharam"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
-#: app/Date/HijriDate.php:218
+#: app/Date/HijriDate.php:232
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Muharram"
msgstr "Muharam"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
-#: app/Date/HijriDate.php:173
+#: app/Date/HijriDate.php:187
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Muharram"
msgstr "Muharam"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
-#: app/Date/HijriDate.php:83
+#: app/Date/HijriDate.php:97
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Muharram"
msgstr "Muharam"
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:207
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:213
msgid "Multiple marriages"
msgstr "Poligami"
-#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:92
-#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:115
+#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90
+#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:331 app/Module/UserWelcomeModule.php:112
msgid "My account"
msgstr "Akun Saya"
@@ -9927,23 +9924,23 @@ msgstr "Akun Saya"
msgid "My family tree"
msgstr "Silsilah keluarga saya"
-#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:334 app/Module/UserWelcomeModule.php:108
+#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:346 app/Module/UserWelcomeModule.php:105
msgid "My individual record"
msgstr "Data Saya"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:89 app/Module/ModuleThemeTrait.php:349
-#: app/Module/UserWelcomeModule.php:62 resources/views/admin/modules.phtml:188
+#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:361
+#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:188
#: resources/views/admin/modules.phtml:192
-#: resources/views/layouts/administration.phtml:53
+#: resources/views/layouts/administration.phtml:52
msgid "My page"
msgstr "Halaman Saya"
-#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:363
+#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:375
msgid "My pages"
msgstr "Halaman Saya"
-#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:397
+#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:414
msgid "My pedigree"
msgstr "Silsilah Saya"
@@ -9952,13 +9949,13 @@ msgstr "Silsilah Saya"
msgid "Myanmar"
msgstr "Miyanmar"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/Factories/ElementFactory.php:723
-#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:221
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58 app/Module/CustomTagsLegacy.php:100
-#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81
-#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140
-#: resources/views/individual-name.phtml:42
-#: resources/views/individual-name.phtml:53
+#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:728
+#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:59 app/Module/CustomTagsLegacy.php:101
+#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
+#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
+#: resources/views/individual-name.phtml:40
+#: resources/views/individual-name.phtml:52
#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9
#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9
#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26
@@ -9983,8 +9980,8 @@ msgstr "Miyanmar"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:675
-#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
+#: app/Factories/ElementFactory.php:680
+#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
msgctxt "Repository"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
@@ -9993,13 +9990,13 @@ msgstr "Nama"
msgid "Name in Hebrew"
msgstr "Nama yahudi"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:556
-#: app/Factories/ElementFactory.php:561
+#: app/Factories/ElementFactory.php:553 app/Factories/ElementFactory.php:560
+#: app/Factories/ElementFactory.php:565
msgid "Name prefix"
msgstr "Nama awal"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:550 app/Factories/ElementFactory.php:557
-#: app/Factories/ElementFactory.php:562
+#: app/Factories/ElementFactory.php:554 app/Factories/ElementFactory.php:561
+#: app/Factories/ElementFactory.php:566
msgid "Name suffix"
msgstr "Nama akhir"
@@ -10012,7 +10009,7 @@ msgid "Names"
msgstr "Nama"
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:139
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:130
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:131
msgid "Namesake"
msgstr "Senama"
@@ -10025,7 +10022,7 @@ msgstr "Namibias"
msgid "Nanny"
msgstr "Pengasuh"
-#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
+#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194
msgid "Narrative description"
msgstr "Deskripsi naratif"
@@ -10034,11 +10031,11 @@ msgstr "Deskripsi naratif"
msgid "Nashville, Tennessee, United States"
msgstr "Naasvila, Tenese, Amerika"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:569
+#: app/Factories/ElementFactory.php:573
msgid "Nationality"
msgstr "Kenegaraan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:570
+#: app/Factories/ElementFactory.php:574
msgid "Naturalization"
msgstr "Naturalisasi"
@@ -10068,12 +10065,12 @@ msgid "Netherlands"
msgstr "Belanda"
#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
-#: resources/views/components/datetime.phtml:11
+#: resources/views/components/datetime.phtml:13
msgid "Never"
msgstr "Tidak pernah"
#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:106
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:107
msgid "Never married"
msgstr "Tidak pernah menikah"
@@ -10082,9 +10079,9 @@ msgstr "Tidak pernah menikah"
msgid "New Caledonia"
msgstr "Kaledonia baru"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:131 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:132
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:133 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:134
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:135
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155
msgid "New GEDCOM tag"
msgstr ""
@@ -10103,14 +10100,14 @@ msgid "New data"
msgstr "Data baru"
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:156
+#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:171
#, php-format
msgid "New registration at %s"
msgstr "Pendaftaraan baru di %s"
#. I18N: %s is a server name/URL
-#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:110
-#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86
+#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:111
+#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:87
#, php-format
msgid "New user at %s"
msgstr "Pengguna baru di %s"
@@ -10121,7 +10118,7 @@ msgid "Newport Beach, California, United States"
msgstr "Pantai Jalur Baru, California, Amerika"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:119
+#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117
msgid "News"
msgstr "Berita"
@@ -10134,8 +10131,8 @@ msgstr "Koran"
msgid "Next email reminder will be sent after "
msgstr "Pengingat email berikutnya akan dikirim setelah "
-#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
-#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
+#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
+#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
msgid "Next image"
msgstr "Gambar selanjutnya"
@@ -10144,8 +10141,8 @@ msgstr "Gambar selanjutnya"
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:555
-#: app/Factories/ElementFactory.php:560
+#: app/Factories/ElementFactory.php:552 app/Factories/ElementFactory.php:559
+#: app/Factories/ElementFactory.php:564
msgid "Nickname"
msgstr "Nama panggilan"
@@ -10160,25 +10157,25 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerias"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:192
+#: app/Date/JewishDate.php:207
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Nissan"
msgstr "Nisan"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:296
+#: app/Date/JewishDate.php:311
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Nissan"
msgstr "Nisan"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:244
+#: app/Date/JewishDate.php:259
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Nissan"
msgstr "Nisan"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:140
+#: app/Date/JewishDate.php:155
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Nissan"
msgstr "Nisan"
@@ -10189,25 +10186,25 @@ msgid "Niue"
msgstr "Niwe"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:141
+#: app/Date/FrenchDate.php:155
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Nivose"
msgstr "Nipos"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:235
+#: app/Date/FrenchDate.php:249
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Nivose"
msgstr "Nipos"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:188
+#: app/Date/FrenchDate.php:202
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Nivose"
msgstr "Nipos"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:93
+#: app/Date/FrenchDate.php:107
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Nivose"
msgstr "Nipos"
@@ -10216,21 +10213,20 @@ msgstr "Nipos"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
-#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:93
-#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:105
+#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:99
msgid "No GEDCOM file was received."
msgstr "Tidak ada file GEDCOM yang diterima."
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:72
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:69
msgid "No GEDCOM files found."
msgstr "Tidak ditemukan file GEDCOM."
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122
msgid "No calendar conversion"
msgstr "Tidak ada konversi kalender"
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:64 app/Module/DescendancyModule.php:273
+#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:64 app/Module/DescendancyModule.php:267
#: resources/views/family-page-children.phtml:17
msgid "No children"
msgstr "Tidak ada anak yang tercatat"
@@ -10247,8 +10243,7 @@ msgstr "Tidak ada duplikat yang ditemukan."
msgid "No errors have been found."
msgstr "Tidak ada kesalahan yang ditemukan."
-#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
-#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:164
+#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:179
#, php-format
msgid "No events exist for the next %s day."
msgid_plural "No events exist for the next %s days."
@@ -10258,20 +10253,21 @@ msgstr[0] "Tidak ada acara untuk hari %s selanjutnya."
msgid "No events exist for today."
msgstr "Tidak ada peristiwa untuk hari ini."
-#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:160
+#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:174
msgid "No events exist for tomorrow."
msgstr "Tidak ada peristiwa untuk besok."
-#: resources/views/family-page.phtml:41
+#: resources/views/family-page.phtml:39
msgid "No facts exist for this family."
msgstr "Tidak ada fakta untuk keluarga ini."
#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
-#: app/Functions/Functions.php:53
+#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50
+#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73
msgid "No file was received. Please try again."
msgstr "Tidak ada berkas yang diterima. silakan unggah lagi."
-#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:410
+#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:402
msgid "No link between the two individuals could be found."
msgstr "Tidak ada kaitan apapun antara dua orang yang ditemukan."
@@ -10297,13 +10293,13 @@ msgstr "Tidak ada catatan untuk ditampilkan"
#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34
#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46
-#: resources/views/search-advanced-page.phtml:95
-#: resources/views/search-general-page.phtml:137
-#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98
+#: resources/views/search-advanced-page.phtml:100
+#: resources/views/search-general-page.phtml:136
+#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:96
msgid "No results found."
msgstr "Tidak ada hasil yang ditemukan."
-#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84
+#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:80
msgid "No signed-in and no anonymous users"
msgstr "Tidak ada pengguna situs yang masuk dan tidak ada anonim"
@@ -10311,8 +10307,8 @@ msgstr "Tidak ada pengguna situs yang masuk dan tidak ada anonim"
msgid "No temple - living ordinance"
msgstr "Tidak ada kuil - ordinansi hidup"
-#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:185
+#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:165
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186
#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21
msgid "No upgrade information is available."
msgstr "Tidak ada informasi peningkatan tersedia."
@@ -10327,10 +10323,9 @@ msgstr "Nokturnal"
msgid "Nominatim"
msgstr ""
-#: app/Module/IndividualListModule.php:295
-#: app/Module/IndividualListModule.php:511
-#: resources/views/admin/trees-export.phtml:108
-#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:30
+#: app/Module/IndividualListModule.php:294
+#: app/Module/IndividualListModule.php:521
+#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
@@ -10339,7 +10334,7 @@ msgid "None"
msgstr "Tidak ada"
#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:303
+#: app/Date/FrenchDate.php:317
msgid "Nonidi"
msgstr "Nonid"
@@ -10376,53 +10371,52 @@ msgstr "Kepulauan Mariana Utara"
msgid "Norway"
msgstr "Norwegia"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487
msgid "Not approved by an administrator"
msgstr "Tidak disetujui oleh pengurus"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:105
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:106
msgid "Not living"
msgstr "Tidak hidup"
-#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Module/BranchesListModule.php:448
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:66
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:191
+#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Module/BranchesListModule.php:447
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:67
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:193
msgid "Not married"
msgstr "Tidak Menikah"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487
msgid "Not verified by the user"
msgstr "Tidak diverifikasi oleh pengguna"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/Factories/ElementFactory.php:301
-#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/Factories/ElementFactory.php:346
-#: app/Factories/ElementFactory.php:365 app/Factories/ElementFactory.php:383
-#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:432
-#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:575
-#: app/Factories/ElementFactory.php:610 app/Factories/ElementFactory.php:618
-#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:623
-#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:641
-#: app/Factories/ElementFactory.php:646 app/Factories/ElementFactory.php:656
-#: app/Factories/ElementFactory.php:672 app/Factories/ElementFactory.php:676
-#: app/Factories/ElementFactory.php:688 app/Factories/ElementFactory.php:694
-#: app/Factories/ElementFactory.php:695 app/Factories/ElementFactory.php:703
-#: app/Factories/ElementFactory.php:719 app/Factories/ElementFactory.php:724
-#: app/Factories/ElementFactory.php:735 app/Factories/ElementFactory.php:738
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:92 app/Functions/FunctionsPrint.php:167
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:782
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:176 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:101
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:109 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:206 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:215
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55
+#: app/Elements/NoteStructure.php:122 app/Factories/ElementFactory.php:295
+#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:316
+#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:369
+#: app/Factories/ElementFactory.php:387 app/Factories/ElementFactory.php:426
+#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/Factories/ElementFactory.php:447
+#: app/Factories/ElementFactory.php:579 app/Factories/ElementFactory.php:614
+#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:627
+#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:646
+#: app/Factories/ElementFactory.php:651 app/Factories/ElementFactory.php:661
+#: app/Factories/ElementFactory.php:677 app/Factories/ElementFactory.php:681
+#: app/Factories/ElementFactory.php:693 app/Factories/ElementFactory.php:699
+#: app/Factories/ElementFactory.php:700 app/Factories/ElementFactory.php:708
+#: app/Factories/ElementFactory.php:724 app/Factories/ElementFactory.php:729
+#: app/Factories/ElementFactory.php:740 app/Factories/ElementFactory.php:743
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:177 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:126 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:170
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:178 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:224 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:241
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:252 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:261
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:294 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184
-#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
+#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:50
#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9
-#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:159
-#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:49
+#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:158
+#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:92
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
@@ -10441,13 +10435,13 @@ msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make yo
msgstr "Catatan : Jalur silsilah yang lebih panjang membutuhkan banyak perhitungan, yang dapat membuat situs anda berjalan lambat untuk pengguna ini."
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/NoteListModule.php:164
-#: app/Module/NotesTabModule.php:59
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328
+#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:160
+#: app/Module/NotesTabModule.php:60
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:329
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
-#: resources/views/record-page-links.phtml:70
+#: resources/views/record-page-links.phtml:76
#: resources/views/search-results.phtml:81
-#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39
+#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:38
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
msgid "Notes"
@@ -10457,38 +10451,37 @@ msgstr "Catatan"
msgid "Nothing found to cleanup"
msgstr "Tidak ada data yang ditemukan untuk dibersihkan"
-#: resources/views/admin/location-edit.phtml:148
-#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:101
+#: resources/views/admin/location-edit.phtml:122
msgid "Nothing found."
msgstr "Tidak ditemukan."
-#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:97
-#: resources/views/modules/places/tab.phtml:94
+#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:64
+#: resources/views/modules/places/tab.phtml:65
msgid "Nothing to show"
msgstr ""
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:211
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
msgctxt "Abbreviation for November"
msgid "Nov"
msgstr "Nop"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:108
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
msgctxt "GENITIVE"
msgid "November"
msgstr "Nopember"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:178
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "November"
msgstr "Nopember"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:143
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "November"
msgstr "Nopember"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "November"
@@ -10499,9 +10492,9 @@ msgstr "Nopember"
msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
msgstr "Nukualopa, Tonga"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:573
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:717
-#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114
+#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/Factories/ElementFactory.php:577
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714
+#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
msgid "Number of children"
msgstr "Jumlah anak"
@@ -10512,8 +10505,8 @@ msgstr "Jumlah anak"
msgid "Number of days to show"
msgstr "Jumlah hari yang ditampilkan"
-#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125
-#: resources/views/statistics/families/children.phtml:32
+#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
+#: resources/views/statistics/families/children.phtml:31
msgid "Number of families without children"
msgstr "Jumlah keluarga tanpa anak"
@@ -10522,7 +10515,7 @@ msgstr "Jumlah keluarga tanpa anak"
msgid "Number of given names"
msgstr "Jumlah nama yang diberikan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:574
+#: app/Factories/ElementFactory.php:578
msgid "Number of marriages"
msgstr "Jumlah pernikahan"
@@ -10532,7 +10525,7 @@ msgid "Number of pages"
msgstr "Jumlah halaman"
#. I18N: ... to show in a list
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:80
#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15
msgid "Number of surnames"
msgstr "Marga"
@@ -10561,7 +10554,7 @@ msgstr "Tanahkayu, Kalipornia, Amerika"
msgid "Oaxaca, Mexico"
msgstr "Oakoak, Meksiko"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:577 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52
+#: app/Factories/ElementFactory.php:581 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52
#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
msgid "Occupation"
@@ -10579,33 +10572,33 @@ msgstr "Pekerjaan"
msgid "Occupied Palestinian Territory"
msgstr "Wilayah Palestina Merdeka"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
msgctxt "Abbreviation for October"
msgid "Oct"
msgstr "Okt"
#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:301
+#: app/Date/FrenchDate.php:315
msgid "Octidi"
msgstr "Oktober"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
msgctxt "GENITIVE"
msgid "October"
msgstr "Oktober"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "October"
msgstr "Oktober"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "October"
msgstr "Oktober"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "October"
@@ -10625,15 +10618,15 @@ msgstr "Kota Oklahoma, Oklahoma, Amerika"
msgid "Old data"
msgstr "Data lama"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:860
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:850
msgid "Old files found"
msgstr "Data lama ditemukan"
-#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:64
+#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:61
msgid "Oldest father"
msgstr "Ayah tertua"
-#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84
+#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:81
msgid "Oldest female"
msgstr "Wanita tertua"
@@ -10641,11 +10634,11 @@ msgstr "Wanita tertua"
msgid "Oldest living individuals"
msgstr "Orang hidup tertua"
-#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:64
+#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:61
msgid "Oldest male"
msgstr "Lelaki tertua"
-#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84
+#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:81
msgid "Oldest mother"
msgstr "Ibu tertua"
@@ -10660,25 +10653,24 @@ msgid "Oman"
msgstr "Omans"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/OnThisDayModule.php:101
+#: app/Module/OnThisDayModule.php:100
msgid "On this day"
msgstr "Sedang Berlangsung"
-#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:124
+#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120
msgid "On this day…"
msgstr "Sedang Berlangsung …"
-#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
+#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62
msgid "Only add new records"
msgstr "Hanya tambahkan catatan baru"
#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:620
-#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32
+#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24
msgid "Only managers can edit"
msgstr "Hanya pengelola yang dapat mengubah"
-#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
+#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62
msgid "Only update existing records"
msgstr "Hanya perbarui rekaman yang ada"
@@ -10696,7 +10688,7 @@ msgstr "Waduh! situs tidak dapat membuat file di folder ini."
msgid "OpenRouteService"
msgstr ""
-#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:57
+#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
msgid "OpenStreetMap™"
msgstr "OpenJalanMap™"
@@ -10705,40 +10697,40 @@ msgstr "OpenJalanMap™"
msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
msgstr "Gunung Okurih, Muntah, Amerika"
-#: app/Date/JalaliDate.php:260
+#: app/Date/JalaliDate.php:274
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
msgid "Ord"
msgstr "Ordi"
#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:127
+#: app/Date/JalaliDate.php:141
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Ordibehesht"
msgstr "Ordi"
#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:217
+#: app/Date/JalaliDate.php:231
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Ordibehesht"
msgstr "Ordi"
#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:172
+#: app/Date/JalaliDate.php:186
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Ordibehesht"
msgstr "Ordi"
#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:82
+#: app/Date/JalaliDate.php:96
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Ordibehesht"
msgstr "Ordi"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:739
+#: app/Factories/ElementFactory.php:744
msgid "Ordinance"
msgstr "Peraturan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:579
+#: app/Factories/ElementFactory.php:583
msgid "Ordination"
msgstr "Ordinasi"
@@ -10767,18 +10759,18 @@ msgstr "Orlando, Plorida, Amerika"
#. I18N: Type of media object
#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:73
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:155
-#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91
-#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:757
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153
+#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
+#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:748
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
msgid "Other facts to show in charts"
msgstr "Fakta lain untuk ditampilkan dalam bagan"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:691
msgid "Other preferences"
msgstr "Preferensi lainnya"
@@ -10797,12 +10789,12 @@ msgid "Owner"
msgstr "Pemilik"
#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
-#: app/Functions/Functions.php:62
+#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88
msgid "PHP blocked the file because of its extension."
msgstr "PHP mencegah berkas berdasarkan ekstensi."
#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
-#: app/Functions/Functions.php:59
+#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83
msgid "PHP failed to write to disk."
msgstr "PHP gagal menulis ke disket."
@@ -10902,15 +10894,15 @@ msgstr "Papua Nugini"
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguai"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:233
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:279
msgid "Parent"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:599
-#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
+#: app/Factories/ElementFactory.php:603
+#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:214
#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33
-#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:42
+#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41
msgid "Parents"
msgstr "Orangtua"
@@ -10922,18 +10914,18 @@ msgstr "Orangtua"
msgid "Parents and siblings"
msgstr "Orang tua dan saudara kandung"
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:213
+#: resources/views/fact-parent-age.phtml:40
msgid "Parent’s age"
msgstr "Umur orangtua"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149
#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
-#: resources/views/login-page.phtml:44
-#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
-#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:88
+#: resources/views/login-page.phtml:43
+#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:30
+#: resources/views/password-reset-page.phtml:34
#: resources/views/register-page.phtml:72
#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78
msgid "Password"
@@ -10941,8 +10933,8 @@ msgstr "Kata Sandi"
#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:94
-#: resources/views/password-reset-page.phtml:40
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
+#: resources/views/password-reset-page.phtml:39
#: resources/views/register-page.phtml:77
msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
msgstr "Kata sandi harus memiliki setidaknya 8 karakter dan sangat beda huruf besar dengan huruf kecil, sehingga \"rahasia\" itu berbeda dengan \"RAHASIA\"."
@@ -10954,8 +10946,8 @@ msgstr "Payson, Muntah, Amerika"
#. I18N: Name of a module/chart
#. I18N: Name of a report
-#: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268
-#: app/Module/PedigreeChartModule.php:118
+#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:255
+#: app/Module/PedigreeChartModule.php:109
#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
@@ -10967,29 +10959,29 @@ msgid "Pedigree chart"
msgstr "Bagan kerabat"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/PedigreeMapModule.php:127
+#: app/Module/PedigreeMapModule.php:107
msgid "Pedigree map"
msgstr "Peta Silsilah"
#. I18N: %s is an individual’s name
-#: app/Module/PedigreeMapModule.php:173 app/Module/PedigreeMapModule.php:231
+#: app/Module/PedigreeMapModule.php:153 app/Module/PedigreeMapModule.php:206
#, php-format
msgid "Pedigree map of %s"
msgstr "Peta silsilah dari %s"
#. I18N: %s is an individual’s name
-#: app/Module/PedigreeChartModule.php:164
+#: app/Module/PedigreeChartModule.php:155
#, php-format
msgid "Pedigree tree of %s"
msgstr "Jalur silsilah dari %s"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266
-#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:70
-#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
+#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
+#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:68
+#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:442 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349
#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
msgid "Pending changes"
@@ -10999,8 +10991,8 @@ msgstr "Perubahan Tertunda"
msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
msgstr "Perubahan yang tertunda hanya ditampilkan ketika akun Anda memiliki izin untuk mengubah. Saat Anda keluar, Anda tidak akan dapat melihatnya lagi. Juga, perubahan yang tertunda hanya ditampilkan pada halaman tertentu. Misalnya, mereka tidak ditampilkan dalam daftar, laporan, atau hasil pencarian."
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:67
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:107
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:68
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:108
msgid "Permanent number"
msgstr "Nomor Tetap"
@@ -11033,41 +11025,42 @@ msgstr "Filipina"
msgid "Phoenix, Arizona, United States"
msgstr "Ponik, Arijona, Amerika"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:398
-#: app/Factories/ElementFactory.php:424 app/Factories/ElementFactory.php:677
-#: app/Factories/ElementFactory.php:726
+#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:402
+#: app/Factories/ElementFactory.php:428 app/Factories/ElementFactory.php:682
+#: app/Factories/ElementFactory.php:731
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:76
#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
msgid "Phone"
msgstr "Telepon"
-#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:66
+#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65
msgid "Phonetic algorithm"
msgstr "Algoritma fonetik"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:546
+#: app/Factories/ElementFactory.php:550
msgid "Phonetic name"
msgstr "Nama fonetik"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:426
+#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:430
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:218
msgid "Phonetic place"
msgstr "Tempat fonetik"
#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:100
-#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:38
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:98
+#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37
msgid "Phonetic search"
msgstr "Pencarian Fonetik"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:553
+#: app/Factories/ElementFactory.php:557
msgid "Phonetic type"
msgstr ""
#. I18N: Type of media object
#: app/Elements/SourceMediaType.php:74
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:58
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:60
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:79 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:101
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:131 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:160
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:80 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:102
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:132 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:161
msgid "Photo"
msgstr "Foto"
@@ -11081,19 +11074,19 @@ msgstr "Plastik Pink"
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairnes"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:425
-#: app/Factories/ElementFactory.php:693
-#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
+#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:429
+#: app/Factories/ElementFactory.php:698
+#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/CustomTagsLegacy.php:69
-#: app/Module/FixCemeteryTag.php:86
-#: resources/views/admin/location-edit.phtml:40
-#: resources/views/admin/location-edit.phtml:147
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsLegacy.php:70
+#: app/Module/FixCemeteryTag.php:85
+#: resources/views/admin/location-edit.phtml:36
+#: resources/views/admin/location-edit.phtml:121
#: resources/views/admin/locations.phtml:42
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:226
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253
-#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:48
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:250
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:261
+#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:45
#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
@@ -11109,9 +11102,9 @@ msgid "Place"
msgstr "Tempat"
#. I18N: Name of a module/list
-#: app/Factories/ElementFactory.php:384
-#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:108
-#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:252
+#: app/Factories/ElementFactory.php:388
+#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:104
+#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:247
#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
msgid "Place hierarchy"
msgstr "Tempat"
@@ -11125,7 +11118,7 @@ msgid "Place list"
msgstr "Daftar Tempat"
#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:576
msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
msgstr "Nama tempat sering terlalu panjang untuk dimasukkan dalam bagan, daftar, dll. Mereka dapat disingkat dengan hanya menampilkan beberapa bagian pertama dari nama, seperti <i>desa, daerah</i>, atau beberapa bagian terakhir dari itu , seperti <i>wilayah, negara</i>."
@@ -11137,65 +11130,65 @@ msgstr ""
msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:461
+#: app/Factories/ElementFactory.php:465
msgid "Place of LDS baptism"
msgstr "Tempat baptisan LDS"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:600
+#: app/Factories/ElementFactory.php:604
msgid "Place of LDS child sealing"
msgstr "Tempat penyegelan anak LDS"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:501
+#: app/Factories/ElementFactory.php:505
msgid "Place of LDS confirmation"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:521
+#: app/Factories/ElementFactory.php:525
msgid "Place of LDS endowment"
msgstr "Tempat endowmen LDS"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:355
+#: app/Factories/ElementFactory.php:359
msgid "Place of LDS spouse sealing"
msgstr "Tempat penyepuhan pasangan LDS"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:453
+#: app/Factories/ElementFactory.php:457
msgid "Place of adoption"
msgstr "Tempat adopsi"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:467
+#: app/Factories/ElementFactory.php:471
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
msgid "Place of baptism"
msgstr "Tempat baptisan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:470
+#: app/Factories/ElementFactory.php:474
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
msgid "Place of bar mitzvah"
msgstr "Tempat bar mitzvah"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:473
+#: app/Factories/ElementFactory.php:477
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
msgid "Place of bat mitzvah"
msgstr "Tempat bar mitzvah"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:477
+#: app/Factories/ElementFactory.php:481
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
msgid "Place of birth"
msgstr "Tempat kelahiran"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:480
+#: app/Factories/ElementFactory.php:484
msgid "Place of blessing"
msgstr "Tempat pemberkatan"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:96
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97
msgid "Place of brit milah"
msgstr "Tempat brit milah"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:483
+#: app/Factories/ElementFactory.php:487
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
msgid "Place of burial"
msgstr "Tempat pemakaman"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:494
+#: app/Factories/ElementFactory.php:498
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
msgid "Place of christening"
msgstr "Tempat pembaptisan"
@@ -11205,111 +11198,111 @@ msgstr "Tempat pembaptisan"
msgid "Place of citizenship"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:498
+#: app/Factories/ElementFactory.php:502
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
msgid "Place of confirmation"
msgstr "Tempat konfirmasi"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:507
+#: app/Factories/ElementFactory.php:511
msgid "Place of cremation"
msgstr "Tempat kremasi"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:511
+#: app/Factories/ElementFactory.php:515
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
msgid "Place of death"
msgstr "Tempat wafat"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:518
+#: app/Factories/ElementFactory.php:522
msgid "Place of emigration"
msgstr "Tempat emigrasi"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:331
+#: app/Factories/ElementFactory.php:335
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
msgid "Place of engagement"
msgstr "Tempat pertunangan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:527
+#: app/Factories/ElementFactory.php:531 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217
msgid "Place of event"
msgstr "Tempat acara"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:537
+#: app/Factories/ElementFactory.php:541
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
msgid "Place of first communion"
msgstr "Tempat komuni pertama"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:544
+#: app/Factories/ElementFactory.php:548
msgid "Place of immigration"
msgstr "Tempat imigrasi"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:342
+#: app/Factories/ElementFactory.php:346
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
msgid "Place of marriage"
msgstr "Tempat pernikahan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:337
+#: app/Factories/ElementFactory.php:341
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
msgid "Place of marriage banns"
msgstr "Tempat nikah siri"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:572
+#: app/Factories/ElementFactory.php:576
msgid "Place of naturalization"
msgstr "Tempat penaturalan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:582
+#: app/Factories/ElementFactory.php:586
msgid "Place of ordination"
msgstr "Tempat penahbisan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:590
+#: app/Factories/ElementFactory.php:594
msgid "Place of residence"
msgstr "Tempat tinggal"
#. I18N: Name of a module
#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:161
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555
#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12
msgid "Places"
msgstr "Tempat"
-#: resources/views/layouts/default.phtml:163
-#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:24
-#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:26
+#: resources/views/layouts/default.phtml:157
+#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30
+#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
msgid "Play"
msgstr "Mainkan"
-#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:116
+#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Silakan masukkan alamat email yang benar."
-#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:111
-#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84
-#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
-#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:98
+#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114
+#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85
+#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
+#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:106
msgid "Please try again."
msgstr ""
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:143
+#: app/Date/FrenchDate.php:157
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Pluviose"
msgstr "Februari"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:237
+#: app/Date/FrenchDate.php:251
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Pluviose"
msgstr "Februari"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:190
+#: app/Date/FrenchDate.php:204
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Pluviose"
msgstr "Februari"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:95
+#: app/Date/FrenchDate.php:109
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Pluviose"
msgstr "Februari"
@@ -11325,7 +11318,7 @@ msgid "Polish"
msgstr "Polandia"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:108
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107
#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59
@@ -11343,7 +11336,7 @@ msgid "Porto Alegre, Brazil"
msgstr "Porto Alergi, Brasil"
#. I18N: page orientation
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:129
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:96
#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
msgid "Portrait"
@@ -11359,11 +11352,12 @@ msgctxt "Surname tradition"
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugis"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:394
-#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:667
-#: app/Factories/ElementFactory.php:714 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71
+#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:398
+#: app/Factories/ElementFactory.php:418 app/Factories/ElementFactory.php:672
+#: app/Factories/ElementFactory.php:719 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:285 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:71
msgid "Postal code"
msgstr "Kode Pos"
@@ -11373,25 +11367,25 @@ msgid "Powered by webtrees™"
msgstr ""
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:151
+#: app/Date/FrenchDate.php:165
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Prairial"
msgstr "Juni"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:245
+#: app/Date/FrenchDate.php:259
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Prairial"
msgstr "Juni"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:198
+#: app/Date/FrenchDate.php:212
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Prairial"
msgstr "Juni"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:104
+#: app/Date/FrenchDate.php:118
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Prairial"
msgstr "Juni"
@@ -11408,16 +11402,17 @@ msgstr "Teks standar yang menyatakan semua pengguna dapat meminta akun pengguna"
msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
msgstr "Teks standar yang menyatakan hanya anggota keluarga yang dapat meminta akun pengguna"
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:62
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:210
-#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:63
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:159
+#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
#: resources/views/admin/components.phtml:61
#: resources/views/admin/components.phtml:64
#: resources/views/admin/modules.phtml:74
#: resources/views/admin/modules.phtml:76
#: resources/views/admin/modules.phtml:147
#: resources/views/admin/modules.phtml:150
-#: resources/views/admin/modules.phtml:153 resources/views/admin/trees.phtml:99
+#: resources/views/admin/modules.phtml:153
+#: resources/views/admin/trees.phtml:100
#: resources/views/modules/block-template.phtml:18
#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
msgid "Preferences"
@@ -11433,16 +11428,6 @@ msgstr "Preferensi ada untuk modul \"%s\", tetapi modul ini tidak ada lagi."
msgid "Preferred contact method"
msgstr "Pilih Metode Kontak"
-#. I18N: Label for a configuration option
-#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31
-#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37
-#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24
-#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24
-#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49
-#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30
-msgid "Presentation style"
-msgstr "Gaya Presentasi"
-
#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
#: app/Elements/TempleCode.php:161
msgid "President’s Office"
@@ -11453,8 +11438,8 @@ msgstr "Kantor Presiden"
msgid "Preston, England"
msgstr "Preston, Inggris"
-#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
-#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:83
+#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103
+#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81
#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -11464,7 +11449,7 @@ msgid "Priest"
msgstr "Pendeta"
#. I18N: The first day in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:287
+#: app/Date/FrenchDate.php:301
msgid "Primidi"
msgstr "September"
@@ -11472,53 +11457,48 @@ msgstr "September"
msgid "Print basic events when blank"
msgstr "Cetak acara dasar ketika kosong"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:125 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:178
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:120
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:142 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198
+#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:121
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
-#: resources/views/admin/trees.phtml:107
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:65
+#: resources/views/admin/trees.phtml:108
msgid "Privacy"
msgstr "Pribadi"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/PrivacyPolicy.php:67 app/Module/PrivacyPolicy.php:128
+#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16
msgid "Privacy policy"
msgstr "Kebijakan pribadi"
-#. I18N: a restriction on viewing data
-#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
-msgid "Privacy restriction"
-msgstr "Pembatasan privasi"
-
#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
msgid "Privacy restrictions"
msgstr "Pembatasan privasi"
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:232
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:218
msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
msgstr "Pembatasan privasi - ini berlaku untuk catatan dan fakta yang tidak mengandung tag GEDCOM RESN"
-#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465
+#: app/GedcomRecord.php:356 app/GedcomRecord.php:462
#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:54 app/Module/CustomTagsLegacy.php:57
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:66 app/Module/CustomTagsLegacy.php:101
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:107 app/Report/ReportParserGenerate.php:966
-#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415
+#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:67 app/Module/CustomTagsLegacy.php:102
+#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:108 app/Report/ReportParserGenerate.php:1005
+#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414
msgid "Private"
msgstr "Pribadi"
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:222
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219
msgid "Private key"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:583
+#: app/Factories/ElementFactory.php:587
msgid "Probate"
msgstr "Probata"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:584
+#: app/Factories/ElementFactory.php:588
msgid "Property"
msgstr "Properti"
@@ -11537,7 +11517,7 @@ msgstr "Provor, Utah, Amerika"
msgid "Proxy"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:697
+#: app/Factories/ElementFactory.php:702
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
msgid "Publication"
@@ -11553,24 +11533,24 @@ msgstr "Porto Riko"
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:368
-#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:613
-#: app/Factories/ElementFactory.php:636 app/Factories/ElementFactory.php:659
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:96 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:98
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:122 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:124
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:169 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:161 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:218
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66
+#: app/Factories/ElementFactory.php:319 app/Factories/ElementFactory.php:372
+#: app/Factories/ElementFactory.php:450 app/Factories/ElementFactory.php:617
+#: app/Factories/ElementFactory.php:640 app/Factories/ElementFactory.php:664
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:97 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:99
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:123 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:125
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:170 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:129
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:181 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:264
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:297 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80
msgid "Quality of data"
msgstr "Kualitas Data"
#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:293
+#: app/Date/FrenchDate.php:307
msgid "Quartidi"
msgstr "Quartid"
-#: resources/views/modules/faq/config.phtml:55
+#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31
msgid "Question"
msgstr "Pertanyaan"
@@ -11580,22 +11560,22 @@ msgstr "Pertanyaan"
msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
msgstr "Elutemala"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681
msgid "Quick family facts"
msgstr "Fakta keluarga cepat"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:695
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:656
msgid "Quick individual facts"
msgstr "Fakta singkat seseorang"
#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:295
+#: app/Date/FrenchDate.php:309
msgid "Quintidi"
msgstr "Quintid"
#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
+#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115
#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
-#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:117
msgid "RE: "
msgstr "Balas: "
@@ -11604,49 +11584,49 @@ msgid "Rabbi"
msgstr "Robiul Awal"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
-#: app/Date/HijriDate.php:132
+#: app/Date/HijriDate.php:146
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Rabi’ al-awwal"
msgstr "Rabiul Awal"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
-#: app/Date/HijriDate.php:222
+#: app/Date/HijriDate.php:236
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Rabi’ al-awwal"
msgstr "Rabiul Awal"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
-#: app/Date/HijriDate.php:177
+#: app/Date/HijriDate.php:191
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Rabi’ al-awwal"
msgstr "Rabiul Awal"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
-#: app/Date/HijriDate.php:87
+#: app/Date/HijriDate.php:101
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Rabi’ al-awwal"
msgstr "Rabiul Awal"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
-#: app/Date/HijriDate.php:134
+#: app/Date/HijriDate.php:148
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Rabi’ al-thani"
msgstr "Rabiul Tsani"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
-#: app/Date/HijriDate.php:224
+#: app/Date/HijriDate.php:238
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Rabi’ al-thani"
msgstr "Rabiul Tsani"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
-#: app/Date/HijriDate.php:179
+#: app/Date/HijriDate.php:193
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Rabi’ al-thani"
msgstr "Rabiul Tsani"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
-#: app/Date/HijriDate.php:89
+#: app/Date/HijriDate.php:103
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Rabi’ al-thani"
msgstr "Rabiul Tsani"
@@ -11670,25 +11650,25 @@ msgid "Rada"
msgstr ""
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
-#: app/Date/HijriDate.php:140
+#: app/Date/HijriDate.php:154
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Rajab"
msgstr "Rojab"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
-#: app/Date/HijriDate.php:230
+#: app/Date/HijriDate.php:244
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Rajab"
msgstr "Rojab"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
-#: app/Date/HijriDate.php:185
+#: app/Date/HijriDate.php:199
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Rajab"
msgstr "Rojab"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
-#: app/Date/HijriDate.php:95
+#: app/Date/HijriDate.php:109
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Rajab"
msgstr "Rojab"
@@ -11699,82 +11679,78 @@ msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
msgstr "Raleigh, Karolina Utara, Amerika"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
-#: app/Date/HijriDate.php:144
+#: app/Date/HijriDate.php:158
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Ramadan"
msgstr "Romadhon"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
-#: app/Date/HijriDate.php:234
+#: app/Date/HijriDate.php:248
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Ramadan"
msgstr "Romadhon"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
-#: app/Date/HijriDate.php:189
+#: app/Date/HijriDate.php:203
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Ramadan"
msgstr "Romadhon"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
-#: app/Date/HijriDate.php:99
+#: app/Date/HijriDate.php:113
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Ramadan"
msgstr "Romadhon"
#. I18N: Description of the “Slide show” module
-#: app/Module/SlideShowModule.php:61
+#: app/Module/SlideShowModule.php:71
msgid "Random images from the current family tree."
msgstr "Gambar acak dari silsilah keluarga."
-#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57
+#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:53
#: resources/views/family-page-children.phtml:50
-#: resources/views/family-page-menu.phtml:56
-#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234
+#: resources/views/family-page-menu.phtml:58
+#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:233
msgid "Re-order children"
msgstr "susun anak"
-#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57
-#: resources/views/individual-page-menu.phtml:80
-#: resources/views/individual-page-menu.phtml:85
-#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:117
+#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:52
+#: resources/views/individual-page-menu.phtml:81
+#: resources/views/individual-page-menu.phtml:86
+#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:116
msgid "Re-order families"
msgstr "Susun ulang keluarga"
-#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68 app/Module/FixPrimaryTag.php:108
-#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99
-#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104
+#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
+#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68 app/Module/FixPrimaryTag.php:119
+#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102
+#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107
msgid "Re-order media"
msgstr "Susun media"
-#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:57
-#: resources/views/individual-page-menu.phtml:48
-#: resources/views/individual-page-menu.phtml:53
+#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
+#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49
+#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54
msgid "Re-order names"
msgstr "Susun ulang nama"
#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42
#: resources/views/admin/users.phtml:27
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:45
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:44
#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
#: resources/views/register-page.phtml:36
msgid "Real name"
msgstr "Nama Asli"
-#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:103
-msgid "Really delete all geographic data?"
-msgstr "Benarkah menghapus semua data geografis?"
-
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/RecentChangesModule.php:88
+#: app/Module/RecentChangesModule.php:86
#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
msgid "Recent changes"
msgstr "Perubahan Terkini"
-#: resources/views/calendar-page.phtml:127
+#: resources/views/calendar-page.phtml:128
msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
msgstr "Tahun Belakangan (&lt; 100 tahun)"
@@ -11786,7 +11762,7 @@ msgstr "Resif, Brasil"
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:223
#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32
#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43
@@ -11794,18 +11770,19 @@ msgstr "Resif, Brasil"
msgid "Record"
msgstr "Rekaman"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:352 app/Factories/ElementFactory.php:595
-#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649
-#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Factories/ElementFactory.php:704
-#: app/Factories/ElementFactory.php:728 app/Factories/ElementFactory.php:740
+#: app/Factories/ElementFactory.php:356 app/Factories/ElementFactory.php:599
+#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:654
+#: app/Factories/ElementFactory.php:685 app/Factories/ElementFactory.php:709
+#: app/Factories/ElementFactory.php:733 app/Factories/ElementFactory.php:745
+#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:58
msgid "Record ID number"
msgstr "Nomor ID rekaman"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:594 app/Factories/ElementFactory.php:727
+#: app/Factories/ElementFactory.php:598 app/Factories/ElementFactory.php:732
msgid "Record file number"
msgstr "Nomor Berkas Rekaman"
-#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65
+#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
#: resources/views/search-general-page.phtml:61
#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12
msgid "Records"
@@ -11821,9 +11798,9 @@ msgstr ""
msgid "Redlands, California, United States"
msgstr "Tanahmerah, Kalipornia, Amerika"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:348 app/Factories/ElementFactory.php:585
-#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/Factories/ElementFactory.php:647
-#: app/Factories/ElementFactory.php:678 app/Factories/ElementFactory.php:698
+#: app/Factories/ElementFactory.php:352 app/Factories/ElementFactory.php:589
+#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:652
+#: app/Factories/ElementFactory.php:683 app/Factories/ElementFactory.php:703
msgid "Reference number"
msgstr "Nomor Referensi"
@@ -11832,8 +11809,7 @@ msgstr "Nomor Referensi"
msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
msgstr "Rengginang, Satokewan, Kanada"
-#: app/Elements/MarriageType.php:61 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:52
-#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
+#: app/Elements/MarriageType.php:61 resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
msgid "Registered partnership"
msgstr "Hubungan Terdaftar"
@@ -11852,7 +11828,7 @@ msgid "Registry officer"
msgstr "Petugas disdukcapil"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
-#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:106
+#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
msgid "Regular expression"
msgstr "Ekspresi reguler"
@@ -11881,12 +11857,11 @@ msgstr "Keterkaitan"
msgid "Related individuals"
msgstr "Hubungan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:458
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:387
-#: app/Module/BranchesListModule.php:399 app/Module/BranchesListModule.php:437
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:102 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:55 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70
+#: app/Factories/ElementFactory.php:462 app/Module/BranchesListModule.php:398
+#: app/Module/BranchesListModule.php:436 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:119
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:55
+#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70
+#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85
msgid "Relationship"
msgstr "Hubungan"
@@ -11895,7 +11870,7 @@ msgstr "Hubungan"
msgid "Relationship to father"
msgstr "Hubungan terhadap Ayah"
-#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:147
+#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:148
msgid "Relationship to me"
msgstr "Kekerabatan denganku"
@@ -11904,26 +11879,26 @@ msgstr "Kekerabatan denganku"
msgid "Relationship to mother"
msgstr "Hubungan terhadap Ibu"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:532
+#: app/Factories/ElementFactory.php:536
msgid "Relationship to parents"
msgstr "Hubungan dengan orangtua"
-#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:336
+#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:328
#, php-format
msgid "Relationship: %s"
msgstr "Hubungan: %s"
#. I18N: Name of a module/chart
#. I18N: Configuration option
-#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:181
-#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:265
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283
+#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:182
+#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:291
#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34
msgid "Relationships"
msgstr "Hubungan"
#. I18N: %s are individual’s names
-#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:257
+#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:251
#, php-format
msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
msgstr "Hubungan antara %1$s dan %2$s"
@@ -11933,36 +11908,35 @@ msgstr "Hubungan antara %1$s dan %2$s"
msgid "Reliability of the information"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:435
-#: app/Factories/ElementFactory.php:587
+#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:439
+#: app/Factories/ElementFactory.php:591 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:238
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
msgid "Religion"
msgstr "Agama"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:580
+#: app/Factories/ElementFactory.php:584
msgid "Religious institution"
msgstr "Lembaga agama"
-#: app/Elements/MarriageType.php:62 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:51
-#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
+#: app/Elements/MarriageType.php:62 resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
msgid "Religious marriage"
msgstr "Pernikahan Agama"
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:129
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:130
msgid "Religious name"
msgstr "Nama relijius"
-#: app/Services/LeafletJsService.php:63
+#: app/Services/LeafletJsService.php:77
msgid "Reload map"
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:126 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:179
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:124
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:143 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199
+#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:125
msgid "Reminder date"
msgstr ""
-#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
+#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:27
msgid "Reminder email frequency (days)"
msgstr "Frekuensi email pengingat (hari)"
@@ -11970,8 +11944,8 @@ msgstr "Frekuensi email pengingat (hari)"
msgid "Remote server"
msgstr "Server jarak jauh"
-#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233
-#: app/Module/CensusAssistantModule.php:257
+#: app/Module/CensusAssistantModule.php:245
+#: app/Module/CensusAssistantModule.php:269
#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31
#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47
#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
@@ -11988,7 +11962,7 @@ msgid "Remove individual"
msgstr "Hapus orang"
#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:123
msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
msgstr "Hapus jalur media GEDCOM dari nama file"
@@ -12001,12 +11975,12 @@ msgstr "Hapus lokasi ini?"
msgid "Reno, Nevada, United States"
msgstr "Reno, Nepada, Amerika"
-#: resources/views/admin/trees.phtml:197
+#: resources/views/admin/trees.phtml:198
msgid "Renumber"
msgstr "Penomoran ulang"
#. I18N: Renumber the records in a family tree
-#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:65
+#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35
#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40
msgid "Renumber family tree"
@@ -12017,7 +11991,7 @@ msgid "Replace"
msgstr ""
#. I18N: Description of a “Data fix” module
-#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72
+#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71
msgid "Replace cemetery tags with burial places."
msgstr ""
@@ -12029,12 +12003,12 @@ msgstr "Ganti dengan"
msgid "Replacement text"
msgstr "Teks pengganti"
+#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130
#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
-#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:132
msgid "Reply"
msgstr "Balas"
-#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121
+#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:113
#: resources/views/admin/modules.phtml:224
#: resources/views/admin/modules.phtml:227
#: resources/views/report-select-page.phtml:22
@@ -12043,34 +12017,35 @@ msgstr "Laporkan"
#. I18N: Name of a module
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
-#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:698
+#: app/Module/ReportsMenuModule.php:59 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:689
#: resources/views/admin/modules.phtml:102
#: resources/views/admin/modules.phtml:104
msgid "Reports"
msgstr "Laporan"
#. I18N: Name of a module/list
-#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115
-#: app/Module/RepositoryListModule.php:73
-#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:182
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
+#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114
+#: app/Module/RepositoryListModule.php:70
+#: app/Module/RepositoryListModule.php:163 app/Services/AdminService.php:182
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:327
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52
+#: resources/views/record-page-links.phtml:85
#: resources/views/search-general-page.phtml:95
#: resources/views/search-results.phtml:70
-#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48
+#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:47
msgid "Repositories"
msgstr "Repositori"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:660 app/Factories/ElementFactory.php:700
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183
+#: app/Factories/ElementFactory.php:665 app/Factories/ElementFactory.php:705
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
#: resources/views/admin/trees.phtml:239
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
-#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:122
+#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:121
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77
msgid "Repository"
msgstr "Repositori"
@@ -12084,16 +12059,16 @@ msgstr "Nama repositori"
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Kongo (Brazzaville)"
-#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:94
-#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55
-#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55
+#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:111
+#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
+#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:54
msgid "Request a new password"
msgstr "Minta Kata Sandi Baru"
-#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:195
-#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:67
-#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:66
-#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49
+#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210
+#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79
+#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:65
+#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48
msgid "Request a new user account"
msgstr "Daftar Baru"
@@ -12101,17 +12076,17 @@ msgstr "Daftar Baru"
msgid "Research"
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:69
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:108
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:115 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:168
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:119 app/Module/ResearchTaskModule.php:57
-#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:70
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:109
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:132 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:188
+#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:120 app/Module/ResearchTaskModule.php:58
+#: app/Module/ResearchTaskModule.php:61
#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
msgid "Research task"
msgstr "Tugas penelitian"
#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
-#: app/Module/ResearchTaskModule.php:199
+#: app/Module/ResearchTaskModule.php:203
msgid "Research tasks"
msgstr "Tugas penelitian"
@@ -12123,27 +12098,29 @@ msgstr "Tugas penelitian adalah kegiatan khusus, ditambahkan ke seseorang di sil
msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
msgstr "Tugas penelitian disimpan menggunakan tag GEDCOM khusus \"_TODO\". aplikasi genealogi lainnya mungkin tidak mengenali tag ini."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:588
+#: app/Factories/ElementFactory.php:592
msgid "Residence"
msgstr "Kediaman"
-#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69
-#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
+#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:73
+#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74
msgid "Restore the default block layout"
msgstr "Kembalikan ke posisi tata letak blok standar"
-#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:273
+#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294
msgid "Restrict to immediate family"
msgstr "Batasi Hanya Keluarga Dekat"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:351
-#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/Factories/ElementFactory.php:591
-#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92
+#. I18N: a restriction on viewing data
+#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:355
+#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:595
+#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81
+#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84
+#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88
+#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92
+#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
msgid "Restriction"
msgstr "Terbatas"
@@ -12155,7 +12132,7 @@ msgstr "Batasan dapat ditambahkan ke catatan dan / atau fakta. Mereka membatasi
msgid "Results"
msgstr "Hasil"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:592
+#: app/Factories/ElementFactory.php:596
msgid "Retirement"
msgstr "Pensiun"
@@ -12169,11 +12146,11 @@ msgstr "Reunian"
msgid "Rexburg, Idaho, United States"
msgstr "Rexburg, Idaho, Amerika"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:364
-#: app/Factories/ElementFactory.php:442 app/Factories/ElementFactory.php:609
-#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:108 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247
+#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:368
+#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:613
+#: app/Factories/ElementFactory.php:636 app/Factories/ElementFactory.php:660
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:125 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:177
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:260 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:293
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288
msgid "Role"
@@ -12184,34 +12161,35 @@ msgstr "Peran"
msgid "Romania"
msgstr "Roma"
-#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246
+#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261
msgid "Romanized"
msgstr "Latinisasi"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:558
+#: app/Factories/ElementFactory.php:562
msgid "Romanized name"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:302 app/Factories/ElementFactory.php:433
+#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:437
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225
msgid "Romanized place"
msgstr "Tempat di roma"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:565
+#: app/Factories/ElementFactory.php:569
msgid "Romanized type"
msgstr ""
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:181
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:228
msgid "Roots"
msgstr "Akar"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:165 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:122
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:185 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:122
msgid "Rufname"
msgstr ""
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
-#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42
-#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72
+#: app/Soundex.php:602 resources/views/branches-page.phtml:41
+#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71
msgid "Russell"
msgstr "Kode Suara Russell"
@@ -12225,44 +12203,54 @@ msgstr "Rusia"
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:89
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88
msgid "SMTP mail server"
msgstr "Server email SMTP"
-#: app/Services/ServerCheckService.php:325
+#: app/Services/ServerCheckService.php:323
msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
msgstr ""
-#: app/Services/ServerCheckService.php:215
+#: app/Services/ServerCheckService.php:213
#, php-format
msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
msgstr ""
+#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
+#: app/Services/EmailService.php:205
+msgid "SSL/TLS"
+msgstr ""
+
+#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
+#: app/Services/EmailService.php:207
+msgid "STARTTLS"
+msgstr ""
+
#. I18N: Location of an LDS church temple
#: app/Elements/TempleCode.php:173
msgid "Sacramento, California, United States"
msgstr "Sakramen, Kalipornia, Amerika"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
-#: app/Date/HijriDate.php:130
+#: app/Date/HijriDate.php:144
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Safar"
msgstr "Sapar"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
-#: app/Date/HijriDate.php:220
+#: app/Date/HijriDate.php:234
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Safar"
msgstr "Sapar"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
-#: app/Date/HijriDate.php:175
+#: app/Date/HijriDate.php:189
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Safar"
msgstr "Sapar"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
-#: app/Date/HijriDate.php:85
+#: app/Date/HijriDate.php:99
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Safar"
msgstr "Sapar"
@@ -12302,7 +12290,7 @@ msgstr "Saint Vincent dan Grenada"
msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
msgstr "Kota danau garam, Muntah, Amerika"
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70
msgid "Same as uploaded file"
msgstr "Sama seperti file yang diunggah"
@@ -12357,12 +12345,12 @@ msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Saotime dan Prinsip"
#. I18N: abbreviation for Saturday
-#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:290
+#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
msgid "Sat"
msgstr "Sab"
-#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:258
+#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
msgid "Saturday"
msgstr "Sabtu"
@@ -12371,11 +12359,11 @@ msgstr "Sabtu"
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arab Saudi"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:129
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149
msgid "Schema"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:515 app/Factories/ElementFactory.php:539
+#: app/Factories/ElementFactory.php:519 app/Factories/ElementFactory.php:543
msgid "School or college"
msgstr "Sekolah atau perguruan tinggi"
@@ -12384,8 +12372,7 @@ msgstr "Sekolah atau perguruan tinggi"
msgid "Scotland"
msgstr "Skotlandia"
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:129
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:61
+#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:130
msgid "Scrapbook"
msgstr "Buku Kliping"
@@ -12416,10 +12403,11 @@ msgstr "Sealing dibatalkan (perceraian)"
#. I18N: A button label.
#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42
-#: resources/views/admin/location-edit.phtml:149
-#: resources/views/admin/location-edit.phtml:169
+#: resources/views/admin/location-edit.phtml:123
+#: resources/views/admin/location-edit.phtml:158
+#: resources/views/layouts/default.phtml:88
#: resources/views/layouts/default.phtml:90
-#: resources/views/layouts/default.phtml:92
+#: resources/views/layouts/default.phtml:91
#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16
#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35
#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
@@ -12428,18 +12416,18 @@ msgid "Search"
msgstr "Pencarian"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52
-#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:78 app/Module/SearchMenuModule.php:138
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:47
+#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
msgid "Search and replace"
msgstr "Pencarian Ganti"
#. I18N: Description of a “Data fix” module
-#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:89
+#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
msgstr "Cari dan ganti teks, menggunakan pencarian sederhana atau pencocokan pola lanjutan."
#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:237
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229
msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
msgstr ""
@@ -12460,7 +12448,7 @@ msgstr ""
msgid "Search for place names in an external database."
msgstr ""
-#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69
+#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:68
#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56
#, php-format
msgid "Search for place names using %s."
@@ -12488,7 +12476,7 @@ msgid "Second record"
msgstr "Rekaman kedua"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:166
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163
msgid "Secure connection"
msgstr "Koneksi aman"
@@ -12497,7 +12485,7 @@ msgstr "Koneksi aman"
msgid "Security code"
msgstr "Kode keamanan"
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:35
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34
#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
#, php-format
msgid "See %s for more information."
@@ -12509,12 +12497,12 @@ msgstr "Lihat %s untuk informasi lebih lanjut."
msgid "Select"
msgstr "Pilih"
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:35
msgid "Select a GEDCOM file to import"
msgstr "Pilih file GEDCOM untuk mengimpor"
-#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:13
-#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:16
+#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12
+#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:15
msgid "Select a date"
msgstr "Pilih tanggal"
@@ -12523,7 +12511,7 @@ msgid "Select individuals by place or date"
msgstr "Pilih seseorang berdasarkan tempat atau tanggal"
#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:149
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:153
msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
msgstr "Pilih catatan dari silsilah keluarga Anda dan simpan sebagai file GEDCOM."
@@ -12539,7 +12527,7 @@ msgstr "Pilih fakta dan kejadian untuk disimpan dari kedua catatan."
msgid "Select two records to merge."
msgstr "Pilih dua rekaman untuk digabungkan."
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:213
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210
msgid "Selector"
msgstr ""
@@ -12557,62 +12545,59 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Seller"
msgstr "Penjual"
-#: resources/views/admin/broadcast.phtml:69
+#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65
#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68
#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42
msgid "Send"
msgstr "Kirim"
-#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:93
-#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:75
-#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124
+#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:90
+#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:72
+#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:120
#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30
#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
msgid "Send a message"
msgstr "Kirim Pesan"
-#: app/Services/MessageService.php:208
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:540
+#: app/Services/MessageService.php:210
msgid "Send a message to all users"
msgstr "Kirim pesan ke semua pengguna"
-#: app/Services/MessageService.php:210
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:546
+#: app/Services/MessageService.php:211
msgid "Send a message to users who have never signed in"
msgstr "Kirim pesan kepada para pengguna situs yang tidak pernah masuk ke situs silsilah keluarga"
#: app/Services/MessageService.php:212
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552
msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
msgstr "Kirim pesan kepada para pengguna situs yang tidak masuk ke situs selama 6 bulan"
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:236
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233
msgid "Send a test email using these settings"
msgstr ""
#. I18N: Label for a configuration option
-#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:19
+#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:18
msgid "Send out reminder emails"
msgstr "Kirim email pengingat"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:72
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71
msgid "Sender email"
msgstr ""
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:58
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57
msgid "Sender name"
msgstr "Nama pengirim"
-#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:68
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:226
+#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:227
msgid "Sending email"
msgstr "Mengirim Pesan"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:180
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177
msgid "Sending server name"
msgstr "Mengirim nama server"
@@ -12626,12 +12611,12 @@ msgstr "Senegals"
msgid "Seoul, Korea"
msgstr "Seoul, Korean"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
msgctxt "Abbreviation for September"
msgid "Sep"
msgstr "Sept"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:68
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:69
msgid "Separated"
msgstr "Terpisah"
@@ -12639,30 +12624,30 @@ msgstr "Terpisah"
msgid "Separation"
msgstr ""
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
msgctxt "GENITIVE"
msgid "September"
msgstr "September"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "September"
msgstr "September"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "September"
msgstr "September"
-#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800
+#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "September"
msgstr "September"
#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:299
+#: app/Date/FrenchDate.php:313
msgid "Septidi"
msgstr "September"
@@ -12686,23 +12671,23 @@ msgid "Servant"
msgstr "Pelayan"
#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:254
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:255
msgid "Server information"
msgstr "Informasi Server"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:94
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47
msgid "Server name"
msgstr "Nama server"
-#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:63
+#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
msgid "Set a new password"
msgstr ""
-#: resources/views/admin/trees.phtml:129 resources/views/admin/trees.phtml:136
+#: resources/views/admin/trees.phtml:130 resources/views/admin/trees.phtml:137
msgid "Set as default"
msgstr "Ditetapkan sebagai default"
@@ -12713,12 +12698,12 @@ msgid "Set the access level for each tree."
msgstr "Atur tingkat akses untuk setiap silsilah keluarga."
#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:301
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:302
msgid "Set the default blocks for new family trees"
msgstr "Atur tata letak blok standar untuk silsilah keluarga baru"
#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:530
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:531
msgid "Set the default blocks for new users"
msgstr "Setelan Otomatis Pengguna Baru"
@@ -12734,7 +12719,7 @@ msgid "Set the status to “approved”."
msgstr "Setel status menjadi \"disetujui\"."
#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:642
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:608
msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
msgstr "Menyetel ini ke <b>Ya</b> akan menempatkan tautan pada seseorang, sumber, dan keluarga untuk memungkinkan pengguna membuka jendela lain yang berisi data mentah yang diambil langsung dari file GEDCOM."
@@ -12744,7 +12729,7 @@ msgid "Setup wizard for webtrees"
msgstr "Setup wizard untuk Webtrees"
#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:297
+#: app/Date/FrenchDate.php:311
msgid "Sextidi"
msgstr "Sextid"
@@ -12753,37 +12738,37 @@ msgstr "Sextid"
msgid "Seychelles"
msgstr "Seyseles"
-#: app/Date/JalaliDate.php:264
+#: app/Date/JalaliDate.php:278
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
msgid "Shah"
msgstr "Sahrivar"
#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:135
+#: app/Date/JalaliDate.php:149
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Shahrivar"
msgstr "Sahrivar"
#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:225
+#: app/Date/JalaliDate.php:239
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Shahrivar"
msgstr "Sahrivar"
#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:180
+#: app/Date/JalaliDate.php:194
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Shahrivar"
msgstr "Sahrivar"
#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:90
+#: app/Date/JalaliDate.php:104
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Shahrivar"
msgstr "Sahrivar"
-#: resources/views/individual-page-menu.phtml:34
-#: resources/views/individual-page.phtml:61
+#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35
+#: resources/views/individual-page.phtml:56
msgid "Share"
msgstr ""
@@ -12791,20 +12776,19 @@ msgstr ""
msgid "Share the URL"
msgstr ""
-#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:79
+#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:76
msgid "Share the anniversary of an event"
msgstr ""
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:85
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:778
-#: resources/views/admin/trees.phtml:256
+#: app/Factories/ElementFactory.php:622 resources/views/admin/trees.phtml:256
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
-#: resources/views/note-page-details.phtml:23
+#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63
+#: resources/views/note-page-details.phtml:22
msgid "Shared note"
msgstr "Catatan umum"
#. I18N: Name of a module/list
-#: app/Module/NoteListModule.php:70
+#: app/Module/NoteListModule.php:67
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
#: resources/views/search-general-page.phtml:105
msgid "Shared notes"
@@ -12812,54 +12796,54 @@ msgstr "Catatan umum"
#. I18N: plural noun - things that can be shared
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:747
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:738
msgid "Shares"
msgstr ""
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
-#: app/Date/HijriDate.php:146
+#: app/Date/HijriDate.php:160
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Shawwal"
msgstr "Syawal"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
-#: app/Date/HijriDate.php:236
+#: app/Date/HijriDate.php:250
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Shawwal"
msgstr "Syawal"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
-#: app/Date/HijriDate.php:191
+#: app/Date/HijriDate.php:205
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Shawwal"
msgstr "Syawal"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
-#: app/Date/HijriDate.php:101
+#: app/Date/HijriDate.php:115
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Shawwal"
msgstr "Syawal"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
-#: app/Date/HijriDate.php:142
+#: app/Date/HijriDate.php:156
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Sha’aban"
msgstr "Sya'ban"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
-#: app/Date/HijriDate.php:232
+#: app/Date/HijriDate.php:246
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Sha’aban"
msgstr "Sya'ban"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
-#: app/Date/HijriDate.php:187
+#: app/Date/HijriDate.php:201
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Sha’aban"
msgstr "Sya'ban"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
-#: app/Date/HijriDate.php:97
+#: app/Date/HijriDate.php:111
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Sha’aban"
msgstr "Sya'ban"
@@ -12898,25 +12882,25 @@ msgid "She was cremated"
msgstr "Dia dikremasi"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:186
+#: app/Date/JewishDate.php:201
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Shevat"
msgstr "Sifat"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:290
+#: app/Date/JewishDate.php:305
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Shevat"
msgstr "Sifat"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:238
+#: app/Date/JewishDate.php:253
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Shevat"
msgstr "Sifat"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:134
+#: app/Date/JewishDate.php:149
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Shevat"
msgstr "Sifat"
@@ -12926,43 +12910,47 @@ msgstr "Sifat"
msgid "Shiny Tomato"
msgstr "Shini Tomat"
-#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
-#: resources/views/help/date.phtml:110
+#: resources/views/help/date.phtml:35 resources/views/help/date.phtml:73
+#: resources/views/help/date.phtml:111
msgid "Shortcut"
msgstr "Jalan pintas"
-#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:42
+#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:41
msgid "Shortest marriage"
msgstr "Pernikahan terpendek"
-#: resources/views/calendar-page.phtml:105
+#: resources/views/calendar-page.phtml:106
msgid "Show"
msgstr "Perlihatkan"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:287
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
msgid "Show a download link in the media viewer"
msgstr "Tampilkan tautan unduhan di penampil media"
#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
-#: app/Module/PrivacyPolicy.php:78
+#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
msgid "Show a privacy policy."
msgstr ""
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
+#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66
msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
msgstr "Tampilkan persetujuan penggunaan yang dapat diterima di halaman \"Daftar Baru\""
-#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26
+#: resources/views/modules/media/tab.phtml:22
+msgid "Show all media"
+msgstr ""
+
+#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28
msgid "Show all notes"
msgstr "Perlihatkan semua catatan"
-#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:223
+#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:218
msgid "Show all places in a list"
msgstr "Perlihatkan Semua Tempat dalam Daftar"
-#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
+#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24
msgid "Show all sources"
msgstr "Perlihatkan semua sumber"
@@ -12975,7 +12963,7 @@ msgstr "Tampilkan kursor usia"
msgid "Show children of ancestors"
msgstr "Tunjukkan anak-anak leluhur"
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:212
msgid "Show couples where either partner married more than once."
msgstr "Tunjukkan pasangan di mana pasangan menikah lebih dari satu kali."
@@ -12983,19 +12971,19 @@ msgstr "Tunjukkan pasangan di mana pasangan menikah lebih dari satu kali."
msgid "Show couples where only the female partner is dead."
msgstr "Perlihatkan pasangan dengan hanya pasangan wanita yang meninggal."
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:167
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:168
msgid "Show couples where only the male partner is dead."
msgstr "Perlihatkan pasangan dengan hanya pasangan pria yang meninggal."
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:193
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:197
msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
msgstr "Perlihatkan pasangan yang menikah lebih dari 100 tahun lalu."
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:197
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:202
msgid "Show couples who married within the last 100 years."
msgstr "Perlihatkan pasangan yang menikah selama 100 tahun terakhir."
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:189
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:192
msgid "Show couples with an unknown marriage date."
msgstr "Perlihatkan pasangan dengan tanggal nikah tidak diketahui."
@@ -13009,47 +12997,47 @@ msgstr "Tampilkan tanggal pembaruan terakhir"
msgid "Show dead individuals"
msgstr "Tunjukkan orang mati"
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:201
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:207
msgid "Show divorced couples."
msgstr "Perlihatkan pasangan yang bercerai."
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214
msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
msgstr "Perlihatkan orang yang lahir lebih dari 100 tahun lalu."
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219
msgid "Show individuals born within the last 100 years."
msgstr "Perlihatkan orang yang lahir selama 100 tahun terakhir."
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:189
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191
msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
msgstr "Perlihatkan yang masih hidup atau pasangan yang keduanya hidup."
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:171
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:173
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:196
msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
msgstr "Perlihatkan yang sudah wafat atau pasangan yang keduanya sudah wafat."
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201
msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
msgstr "Perlihatkan orang yang wafat lebih dari 100 tahun lalu."
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:206
msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
msgstr "Perlihatkan orang yang wafat selama 100 tahun terakhir."
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
+#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98
msgid "Show list of family trees"
msgstr "Tampilkan daftar silsilah keluarga"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
msgid "Show living individuals"
msgstr "Tunjukkan yang masih hidup"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122
msgid "Show names of private individuals"
msgstr "Tampilkan nama-nama orang yang bersifat khusus pribadi dan rahasia"
@@ -13069,11 +13057,11 @@ msgstr "Tampilkan pekerjaan"
msgid "Show only events of living individuals"
msgstr "Hanya perlihatkan peristiwa orang yang masih hidup"
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179
msgid "Show only females."
msgstr "Hanya perlihatkan perempuan."
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:182
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184
msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
msgstr "Hanya perlihatkan orang yang kelaminnya tidak diketahui."
@@ -13085,18 +13073,18 @@ msgstr "Hanya perlihatkan seseorang, peristiwa, atau semua"
msgid "Show only males."
msgstr "Hanya perlihatkan lelaki."
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:414
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:420
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:421
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:429
msgid "Show parents"
msgstr "Perlihatkan orangtua"
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:92
-#: resources/views/login-page.phtml:47
-#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
-#: resources/views/password-reset-page.phtml:38
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
+#: resources/views/login-page.phtml:46
+#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32
+#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
#: resources/views/register-page.phtml:75
#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
@@ -13115,12 +13103,12 @@ msgstr "Tampilkan perubahan yang menunggu keputusan"
msgid "Show photos"
msgstr "Tampilkan foto"
-#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:217
+#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:212
msgid "Show place hierarchy"
msgstr "Tampilkan hierarki tempat"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142
msgid "Show private relationships"
msgstr "Tampilkan hubungan pribadi"
@@ -13140,7 +13128,7 @@ msgstr "Tunjukkan tugas penelitian yang memiliki tanggal di masa depan"
msgid "Show residences"
msgstr "Tampilkan tempat tinggal"
-#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
+#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:37
msgid "Show slide show controls"
msgstr "Tampilkan kontrol slide show"
@@ -13152,25 +13140,25 @@ msgstr "Tampilkan kontrol slide show"
msgid "Show sources"
msgstr "Tampilkan sumber"
-#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:61
-#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:51
+#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62
+#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50
#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
msgid "Show spouses"
msgstr "Perlihatkan pasangan"
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:417
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:423
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:425
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:433
msgid "Show statistics charts"
msgstr "Tampilkan grafik statistik"
#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571
#, php-format
msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
msgstr "Tampilkan %1$s %2$s bagian dari nama tempat."
#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
-#: app/Module/PedigreeMapModule.php:138
+#: app/Module/PedigreeMapModule.php:118
msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
msgstr "Tunjukkan tempat kelahiran leluhur di peta."
@@ -13179,11 +13167,11 @@ msgstr "Tunjukkan tempat kelahiran leluhur di peta."
msgid "Show the date and time"
msgstr ""
-#: resources/views/modules/html/config.phtml:52
+#: resources/views/modules/html/config.phtml:51
msgid "Show the date and time of update"
msgstr "Tunjukkan tanggal dan waktu pembaruan"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:426
msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
msgstr "Tunjukkan peristiwa kerabat dekat pada halaman seseorang"
@@ -13192,11 +13180,11 @@ msgstr "Tunjukkan peristiwa kerabat dekat pada halaman seseorang"
msgid "Show the family tree"
msgstr "Tunjukkan silsilah keluarga"
-#: app/Module/IndividualListModule.php:366
+#: app/Module/IndividualListModule.php:365
msgid "Show the list of individuals"
msgstr "Tampilkan daftar orang"
-#: app/Module/IndividualListModule.php:372
+#: app/Module/IndividualListModule.php:371
msgid "Show the list of surnames"
msgstr "Tampilkan daftar nama keluarga"
@@ -13217,50 +13205,47 @@ msgstr "Tampilkan pengguna yang melakukan perubahan"
#. I18N: Label for a configuration option
#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53
-#: resources/views/modules/html/config.phtml:63
+#: resources/views/modules/html/config.phtml:60
#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
msgid "Show this block for which languages"
msgstr "Tampilkan blok ini untuk bahasa apa"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
msgstr "Perlihatkan gambar highlight di kotak orang."
-#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:617
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:154
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
+#: app/Auth.php:563 app/Auth.php:576 app/Elements/RestrictionNotice.php:77
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:121
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:90
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
msgid "Show to managers"
msgstr "Tunjukkan kepada manajer"
-#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:614
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:153
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
+#: app/Auth.php:562 app/Auth.php:575 app/Elements/RestrictionNotice.php:76
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:89
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18
msgid "Show to members"
msgstr "Tunjukkan kepada anggota"
-#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:611
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
+#: app/Auth.php:561 app/Auth.php:574 app/Elements/RestrictionNotice.php:75
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:88
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15
msgid "Show to visitors"
msgstr "Tunjukkan kepada pengunjung"
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:182
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:185
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232
msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
msgstr "Perlihatkan pasangan atau seseorang «ranting». mereka adalah orang yang hidup, namun tidak mempunyai anak yang terekam dalam basis data silsilah kami."
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:178
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:227
msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
msgstr "Perlihatkan pasangan atau seseorang «akar». orang ini juga disebut «patriarkh». mereka adalah orang yang tidak mempunyai orangtua yang terekam dalam basis data silsilah kami."
@@ -13286,7 +13271,7 @@ msgid "Sidebar"
msgstr "Bilah"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:733
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:724
#: resources/views/admin/modules.phtml:86
#: resources/views/admin/modules.phtml:88
msgid "Sidebars"
@@ -13298,22 +13283,22 @@ msgid "Sierra Leone"
msgstr "Siera Leon"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:79 app/Module/LoginBlockModule.php:43
-#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:286
+#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
+#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:298
msgid "Sign in"
msgstr "Masuk"
-#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:302
-#: resources/views/layouts/administration.phtml:66
+#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:314
+#: resources/views/layouts/administration.phtml:65
msgid "Sign out"
msgstr "Keluar"
#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:232
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:233
msgid "Sign-in and registration"
msgstr "Masuk & Pendaftaran"
-#: resources/views/help/date.phtml:135
+#: resources/views/help/date.phtml:136
msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
msgstr "Tanggal-tanggal sederhana diasumsikan berada dalam kalender Gregorian. Untuk menentukan tanggal di kalender lain, tambahkan kata kunci sebelum tanggal. Kata kunci ini opsional jika format bulan atau tahun membuat tanggal tidak ambigu."
@@ -13336,7 +13321,7 @@ msgstr "Kode identifikasi situs"
#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:141
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:140
msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
msgstr "Anggota situs dapat saling mengirim pesan lain. Anda dapat memilih bagaimana pesan-pesan ini dikirimkan kepada Anda, atau memilih untuk tidak menerimanya sama sekali."
@@ -13352,7 +13337,7 @@ msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfo
msgstr "Kode verifikasi situs tidak berfungsi saat situs dipasang di subfolder."
#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
-#: app/Module/SiteMapModule.php:163
+#: app/Module/SiteMapModule.php:160
msgid "Sitemaps"
msgstr "Peta situs"
@@ -13362,32 +13347,32 @@ msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages
msgstr "Peta Situs adalah cara bagi pengurus situs untuk memberi tahu mesin telusur tentang laman di situs yang tersedia untuk perayapan. Semua mesin pencari utama mendukung peta situs. Untuk informasi lebih lanjut, lihat <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">sitemaps.org</a>."
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:196
+#: app/Date/JewishDate.php:211
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Sivan"
msgstr "Sipan"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:300
+#: app/Date/JewishDate.php:315
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Sivan"
msgstr "Sipan"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:248
+#: app/Date/JewishDate.php:263
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Sivan"
msgstr "Sipan"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:144
+#: app/Date/JewishDate.php:159
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Sivan"
msgstr "Sipan"
#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
-#: resources/views/layouts/administration.phtml:47
-#: resources/views/layouts/default.phtml:76
+#: resources/views/layouts/administration.phtml:46
+#: resources/views/layouts/default.phtml:74
msgid "Skip to content"
msgstr "Lewati ke konten"
@@ -13406,8 +13391,7 @@ msgid "Slave"
msgstr "Budak"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:62
-#: app/Module/SlideShowModule.php:188
+#: app/Module/SlideShowModule.php:201
msgid "Slide show"
msgstr "Galeri Foto"
@@ -13430,7 +13414,7 @@ msgstr "Sistem kecil (500 orang): 16-32 MB, 10-20 detik"
msgid "Snowflake, Arizona, United States"
msgstr "Snowflake, Arizona, Amerika"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:614
+#: app/Factories/ElementFactory.php:618
msgid "Social security number"
msgstr "Nomor Keamanan Sosial"
@@ -13445,7 +13429,7 @@ msgid "Somalia"
msgstr "Somali"
#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg”
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:118
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129
msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
msgstr "Beberapa perangkat lunak genealogi menciptakan file GEDCOM yang berisi nama file media dengan path lengkap. jalur-jalur ini tidak akan ada di web server. untuk memungkinkan situs dapat menemukan file, bagian pertama jalur harus dihapus."
@@ -13459,12 +13443,12 @@ msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
msgstr ""
#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:672
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:634
msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
msgstr "Beberapa halaman dapat menampilkan berapa kali mereka dikunjungi."
#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:522
msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
msgstr "Beberapa tema dapat menampilkan ikon pada tab “Fakta & Peristiwa”."
@@ -13476,13 +13460,17 @@ msgid "Son"
msgstr "Putra"
#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
-#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:360
+#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361
#, php-format
msgid "Son of %s"
msgstr "Putra dari %s"
+#: app/Module/CustomTagsTheMasterGenealogist.php:50
+msgid "Sort date"
+msgstr ""
+
#. I18N: Label for a configuration option
-#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
+#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56
#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63
#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40
#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46
@@ -13501,7 +13489,7 @@ msgid "Sort order"
msgstr "Urutan sortir"
#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:243
msgid "Sosa"
msgstr "Sosis"
@@ -13509,27 +13497,24 @@ msgstr "Sosis"
msgid "Sosa-Stradonitz number"
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252
msgid "Sounds like"
msgstr "Terdengar seperti"
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Factories/ElementFactory.php:682
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:436
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:476
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:490
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:241
+#: app/Factories/ElementFactory.php:687 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:255 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:267
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:271 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:275
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:281 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:287
#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
#: resources/views/admin/trees.phtml:231
+#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:49
#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
-#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108
-#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73
+#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:107
+#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:81
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71
-#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:47
+#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:71
#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
@@ -13553,11 +13538,12 @@ msgstr "Terdengar seperti"
msgid "Source"
msgstr "Sumber"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:359
-#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:604
-#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:103 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71
+#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:363
+#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:608
+#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:655
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:120 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:172
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:240 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57
+#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71
msgid "Source citation"
msgstr ""
@@ -13566,22 +13552,22 @@ msgid "Source citations"
msgstr ""
#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:756
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:714
msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
msgstr "Kutipan sumber dapat mencakup bidang untuk mencatat kualitas data (primer, sekunder, dll.) dan tanggal peristiwa yang direkam dalam sumber. jika anda tidak menggunakan bidang ini, anda dapat menonaktifkannya saat membuat kutipan sumber baru."
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:766
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:722
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
msgid "Source type"
msgstr "Tipe sumber"
#. I18N: Name of a module/list
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SourceListModule.php:72
-#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59
+#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:69
+#: app/Module/SourceListModule.php:160 app/Module/SourcesTabModule.php:58
#: app/Services/AdminService.php:183
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
#: resources/views/admin/tags.phtml:390
#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
@@ -13589,14 +13575,14 @@ msgstr "Tipe sumber"
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44
-#: resources/views/record-page-links.phtml:61
+#: resources/views/record-page-links.phtml:67
#: resources/views/search-general-page.phtml:85
#: resources/views/search-results.phtml:59
#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12
-#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30
+#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:29
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
@@ -13643,7 +13629,7 @@ msgstr "Spanyol"
msgid "Spokane, Washington, United States"
msgstr "Spoke, Wasington, Amerika"
-#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224
+#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:220
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
@@ -13655,7 +13641,7 @@ msgstr "Pasangan"
#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
-#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58
+#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59
#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29
msgid "Spouses"
msgstr "Pasangan-pasangan"
@@ -13688,7 +13674,7 @@ msgstr "Santo Luis, Misouri, Amerika"
msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
msgstr "Santo paul, Minesota, Amerika"
-#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
+#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:46
msgid "Start slide show on page load"
msgstr "Mulai slide show di halaman pembuka"
@@ -13704,39 +13690,40 @@ msgstr "Mulai rentang tanggal perubahan"
msgid "Statcounter™"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:395
-#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:668
-#: app/Factories/ElementFactory.php:715
+#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:399
+#: app/Factories/ElementFactory.php:419 app/Factories/ElementFactory.php:673
+#: app/Factories/ElementFactory.php:720 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:236
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:72
msgid "State"
msgstr "Negara"
#. I18N: Name of a module
#. I18N: Name of a module/chart
-#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:52
-#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
+#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:68
+#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:41
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:356 app/Factories/ElementFactory.php:462
-#: app/Factories/ElementFactory.php:502 app/Factories/ElementFactory.php:522
-#: app/Factories/ElementFactory.php:533 app/Factories/ElementFactory.php:601
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174
+#: app/Factories/ElementFactory.php:360 app/Factories/ElementFactory.php:466
+#: app/Factories/ElementFactory.php:506 app/Factories/ElementFactory.php:526
+#: app/Factories/ElementFactory.php:537 app/Factories/ElementFactory.php:605
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:138 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194
#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:60 app/Module/CustomTagsLegacy.php:62
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:357 app/Factories/ElementFactory.php:463
-#: app/Factories/ElementFactory.php:503 app/Factories/ElementFactory.php:523
-#: app/Factories/ElementFactory.php:602
+#: app/Factories/ElementFactory.php:361 app/Factories/ElementFactory.php:467
+#: app/Factories/ElementFactory.php:507 app/Factories/ElementFactory.php:527
+#: app/Factories/ElementFactory.php:606
msgid "Status change date"
msgstr "Tanggal Perubahan Status"
-#: app/Elements/AgeAtEvent.php:80
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:87
msgid "Stillborn"
msgstr "Bayi"
@@ -13752,14 +13739,15 @@ msgstr "Lahir mati: dibebaskan"
msgid "Stockholm, Sweden"
msgstr "Stokholm, Swedia"
-#: resources/views/layouts/default.phtml:164
-#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:28
-#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30
+#: resources/views/layouts/default.phtml:158
+#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
+#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
msgid "Stop"
msgstr "Berhenti"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/StoriesModule.php:208
+#: app/Module/StoriesModule.php:205
+#: resources/views/modules/stories/config.phtml:51
#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
msgid "Stories"
msgstr "Kisah"
@@ -13768,7 +13756,7 @@ msgstr "Kisah"
msgid "Story"
msgstr "Kisah"
-#: resources/views/modules/stories/config.phtml:55
+#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57
#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18
msgid "Story title"
@@ -13779,15 +13767,15 @@ msgstr "Judul Kisah"
msgid "Street name"
msgstr ""
-#: resources/views/admin/broadcast.phtml:49
+#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45
#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48
#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
msgid "Subject"
msgstr "Perihal"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:730
-#: app/Submission.php:62 app/Submission.php:63 app/Submission.php:64
+#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:735
+#: app/Submission.php:44 app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
msgid "Submission"
msgstr "Pengiriman"
@@ -13799,9 +13787,9 @@ msgstr "Pengiriman"
msgid "Submitted but not yet cleared"
msgstr "Terkirim tetapi belum dibersihkan"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:369 app/Factories/ElementFactory.php:405
-#: app/Factories/ElementFactory.php:615 app/Factories/ElementFactory.php:707
-#: app/Factories/ElementFactory.php:741 resources/views/admin/trees.phtml:264
+#: app/Factories/ElementFactory.php:373 app/Factories/ElementFactory.php:409
+#: app/Factories/ElementFactory.php:619 app/Factories/ElementFactory.php:712
+#: app/Factories/ElementFactory.php:746 resources/views/admin/trees.phtml:264
#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
msgid "Submitter"
@@ -13812,12 +13800,13 @@ msgid "Submitter name"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module/list
-#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:117 app/Module/SubmitterListModule.php:73
-#: app/Module/SubmitterListModule.php:177
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:329
+#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:70
+#: app/Module/SubmitterListModule.php:173
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:330
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
#: resources/views/admin/tags.phtml:871
#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
+#: resources/views/record-page-links.phtml:94
msgid "Submitters"
msgstr ""
@@ -13827,26 +13816,26 @@ msgid "Sudan"
msgstr "Sudani"
#. I18N: abbreviation for Sunday
-#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:292
+#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
msgid "Sun"
msgstr "Ahad"
-#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:259
+#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
msgid "Sunday"
msgstr "Ahad"
#. I18N: %s is a URL/link to the project website
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:180
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:181
#, php-format
msgid "Support and documentation can be found at %s."
msgstr "Dukungan dan dokumentasi dapat ditemukan di %s."
-#: app/Services/ServerCheckService.php:330
+#: app/Services/ServerCheckService.php:328
msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
msgstr ""
-#: app/Services/ServerCheckService.php:335
+#: app/Services/ServerCheckService.php:333
msgid "Support for SQL Server is experimental."
msgstr ""
@@ -13860,24 +13849,24 @@ msgstr ""
msgid "Suriname"
msgstr "Surinama"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:552 app/Factories/ElementFactory.php:564
-#: app/Factories/ElementFactory.php:567
-#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:226
+#: app/Factories/ElementFactory.php:556 app/Factories/ElementFactory.php:568
+#: app/Factories/ElementFactory.php:571
+#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
#: resources/views/branches-page.phtml:27
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:215
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:218
-#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:221
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:224
+#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:241
#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
msgid "Surname"
msgstr "Marga"
-#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333
+#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:318
msgid "Surname distribution chart"
msgstr "Grafik pembagian nama keluarga"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:350
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336
msgid "Surname list style"
msgstr "Daftar marga"
@@ -13885,17 +13874,17 @@ msgstr "Daftar marga"
msgid "Surname option"
msgstr "Opsi marga"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/Factories/ElementFactory.php:563
-#: app/Factories/ElementFactory.php:566
+#: app/Factories/ElementFactory.php:555 app/Factories/ElementFactory.php:567
+#: app/Factories/ElementFactory.php:570
msgid "Surname prefix"
msgstr "Sandangan marga"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:736
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:696
msgid "Surname tradition"
msgstr "Marga tradisi"
#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:68
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
msgid "Surnames"
@@ -13922,7 +13911,7 @@ msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard dan Kepulauan Jan Mayen"
#. I18N: Reverse the order of two individuals
-#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:88
+#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84
msgid "Swap individuals"
msgstr "Tukar seseorang"
@@ -13962,7 +13951,7 @@ msgstr "Panel"
#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104
-#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76
+#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104
msgid "Table prefix"
msgstr "Panel prefik"
@@ -13987,7 +13976,7 @@ msgid "Tabloid"
msgstr ""
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:726
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:717
#: resources/views/admin/modules.phtml:82
#: resources/views/admin/modules.phtml:84
msgid "Tabs"
@@ -14014,25 +14003,25 @@ msgid "Tampico, Mexico"
msgstr "Tempe, Meksiko"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:198
+#: app/Date/JewishDate.php:213
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Tamuz"
msgstr "Tamud"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:302
+#: app/Date/JewishDate.php:317
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Tamuz"
msgstr "Tamud"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:250
+#: app/Date/JewishDate.php:265
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Tamuz"
msgstr "Tamud"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:146
+#: app/Date/JewishDate.php:161
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tamuz"
msgstr "Tamud"
@@ -14048,7 +14037,7 @@ msgid "Teal Top"
msgstr "Tealatas"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:183
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
msgid "Technical help contact"
msgstr "Kontak bantuan teknis"
@@ -14062,46 +14051,46 @@ msgid "Templates"
msgstr "Templat"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
-#: app/Factories/ElementFactory.php:358 app/Factories/ElementFactory.php:464
-#: app/Factories/ElementFactory.php:504 app/Factories/ElementFactory.php:524
-#: app/Factories/ElementFactory.php:603 app/Factories/ElementFactory.php:742
+#: app/Factories/ElementFactory.php:362 app/Factories/ElementFactory.php:468
+#: app/Factories/ElementFactory.php:508 app/Factories/ElementFactory.php:528
+#: app/Factories/ElementFactory.php:607 app/Factories/ElementFactory.php:747
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
msgid "Temple"
msgstr "Kuil"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:184
+#: app/Date/JewishDate.php:199
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Tevet"
msgstr "Tepet"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:288
+#: app/Date/JewishDate.php:303
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Tevet"
msgstr "Tepet"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:236
+#: app/Date/JewishDate.php:251
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Tevet"
msgstr "Tepet"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:132
+#: app/Date/JewishDate.php:147
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tevet"
msgstr "Tepet"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:362
-#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:607
-#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:653
-#: app/Factories/ElementFactory.php:705 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:106
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53
+#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:366
+#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:611
+#: app/Factories/ElementFactory.php:634 app/Factories/ElementFactory.php:658
+#: app/Factories/ElementFactory.php:710 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:182
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:186 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:123
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:175 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:258
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:291 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:581
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
msgid "Text"
msgstr "Teks"
@@ -14119,7 +14108,7 @@ msgstr "Bidang <b>nama</b> berisi nama lengkap seseorang, karena mereka akan men
msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
msgstr "Bidang <b>nama</b> berisi nama yang digunakan untuk menyortir dan mengelompokkan. ini bisa berbeda dengan nama keluarga sebenarnya yang selalu diambil dari bidang <b>nama</b>. bidang ini dapat digunakan untuk mengurutkan nama keluarga dengan atau tanpa awalan (Andi / Ki Andi) dan untuk mengelompokkan variasi ejaan atau infleksi (Indramayu / Dermayu). Jika seseorang harus terdaftar di bawah lebih dari satu nama keluarga, setiap nama harus dipisahkan dengan koma."
-#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:94
+#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:99
#, php-format
msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
msgstr "File GEDCOM \"%s\" telah diimpor."
@@ -14138,13 +14127,13 @@ msgstr "Sihagu, Belanda"
msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
msgstr ""
-#: app/Services/ServerCheckService.php:182
+#: app/Services/ServerCheckService.php:180
#, php-format
msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
msgstr ""
#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
-#: app/Functions/Functions.php:56
+#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78
msgid "The PHP temporary folder is missing."
msgstr "Kehilangan direktori sementara PHP."
@@ -14158,7 +14147,7 @@ msgstr ""
msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
msgstr ""
-#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:30
+#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:29
msgid "The URL was copied to the clipboard"
msgstr ""
@@ -14178,21 +14167,21 @@ msgid "The calendar menu."
msgstr ""
#. I18N: %s is the name of a genealogy record
-#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:68
-#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:65
+#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
+#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:63
#, php-format
msgid "The changes to “%s” have been accepted."
msgstr "Perubahan ke \"%s\" telah diterima."
#. I18N: %s is the name of a genealogy record
-#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:67
-#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:61
+#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
+#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
#, php-format
msgid "The changes to “%s” have been rejected."
msgstr "Perubahan ke \"%s\" telah ditolak."
#. I18N: Description of the “Charts” module
-#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70
+#: app/Module/ChartsMenuModule.php:68
msgid "The charts menu."
msgstr ""
@@ -14200,19 +14189,19 @@ msgstr ""
msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
msgstr "Grafik kliping memungkinkan anda mengambil ekstrak dari silsilah keluarga ini dan mengunduhnya sebagai file GEDCOM."
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382
msgid "The date and time of the last update"
msgstr "Tanggal dan waktu pembaruan terakhir"
-#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113
+#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
#, php-format
msgid "The details for “%s” have been updated."
msgstr "Detail untuk \"%s\" telah diperbarui."
#. I18N: %s is a filename
-#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:100
-#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243
+#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:88
+#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:232
#, php-format
msgid "The family tree has been exported to %s."
msgstr "Silsilah keluarga telah diekspor ke %s."
@@ -14228,14 +14217,14 @@ msgid "The family tree “%s” has been created."
msgstr "Silsilah keluarga \"%s\" telah dibuat."
#. I18N: %s is the name of a family tree
-#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:64
-#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:108
+#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62
+#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:113
#, php-format
msgid "The family tree “%s” has been deleted."
msgstr "Silsilah keluarga \"%s\" telah dihapus."
#. I18N: %s is the name of a family tree
-#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:54
+#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
#, php-format
msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
msgstr "Silsilah keluarga \"%s\" akan ditampilkan kepada pengunjung ketika mereka pertama kali tiba di situs ini."
@@ -14245,49 +14234,50 @@ msgid "The family trees have been merged successfully."
msgstr "Silsilah keluarga telah berhasil digabung."
#. I18N: Description of the “Family trees” module
-#: app/Module/TreesMenuModule.php:71
+#: app/Module/TreesMenuModule.php:70
msgid "The family trees menu."
msgstr ""
#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
-#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:75
+#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:80
#, php-format
msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
msgstr "Keluarga \"%s\" telah dihapus karena hanya memiliki satu anggota."
-#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:127
+#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:121
#, php-format
msgid "The file %s already exists. Use another filename."
msgstr "File %s sudah ada. Gunakan nama file lain."
-#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:103
+#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:91
#, php-format
msgid "The file %s could not be created."
msgstr "File %s tidak dapat dibuat."
-#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:67
+#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:73
+#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:90
#, php-format
msgid "The file %s could not be deleted."
msgstr "File %s tidak dapat dihapus."
-#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:65
+#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:88
#, php-format
msgid "The file %s has been deleted."
msgstr "File %s telah berhasil dihapus."
-#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:134
+#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:128
#, php-format
msgid "The file %s has been uploaded."
msgstr "File %s telah berhasil diupload."
#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
-#: app/Functions/Functions.php:50
+#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68
msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
msgstr "File hanya diunggah sebagian. silakan coba lagi."
#. I18N: %s is a filename
-#: resources/views/media-page-details.phtml:59
-#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142
+#: resources/views/media-page-details.phtml:56
+#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:149
#, php-format
msgid "The file “%s” does not exist."
msgstr "File \"%s\" tidak ada."
@@ -14296,17 +14286,17 @@ msgstr "File \"%s\" tidak ada."
msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:60
+#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:83
#, php-format
msgid "The folder %s could not be deleted."
msgstr "Folder %s tidak dapat dihapus."
-#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:197
+#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194
#, php-format
msgid "The folder %s has been created."
msgstr "Folder %s telah dibuat."
-#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:58
+#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:81
#, php-format
msgid "The folder %s has been deleted."
msgstr "Folder %s telah dihapus."
@@ -14335,38 +14325,38 @@ msgstr "Fakta dan peristiwa berikut hanya ditemukan dalam catatan %s."
msgid "The following list shows typical requirements."
msgstr "Daftar berikut menunjukkan persyaratan umum."
-#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289
+#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:294
msgid "The help text has not been written for this item."
msgstr "Teks bantuan belum ditulis untuk item ini."
#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187
msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
msgstr "Seseorang yang bisa dihubungi untuk masalah teknis atau kesalahan yang ditemui di situs Silsilah Keluarga."
#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167
msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
msgstr "Seseorang yang bisa dihubungi tentang data silsilah di situs Silsilah Keluarga ini."
#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
-#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:83
#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88
+#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:93
#, php-format
msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
msgstr "Tautan dari “%1$s” ke “%2$s” telah dihapus."
-#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:98
+#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:107
#, php-format
msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
msgstr "Tautan dari “%1$s” ke “%2$s” telah diperbarui."
#. I18N: Description of the “Lists” module
-#: app/Module/ListsMenuModule.php:69
+#: app/Module/ListsMenuModule.php:66
msgid "The lists menu."
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:60
+#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:57
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
msgid "The location has been created"
msgstr ""
@@ -14375,17 +14365,17 @@ msgstr ""
msgid "The location of this place is not known."
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:149
+#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:140
#, php-format
msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
msgstr "File media %1$s tidak dapat diubah namanya menjadi %2$s."
-#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:146
+#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:137
#, php-format
msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
msgstr "File media %1$s sudah diubah namanya menjadi %2$s."
-#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:106
+#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96
msgid "The media object has been created"
msgstr "Objek media telah dibuat"
@@ -14393,25 +14383,29 @@ msgstr "Objek media telah dibuat"
msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
msgstr "Persyaratan waktu memori dan CPU tergantung pada jumlah orang di silsilah keluarga anda."
-#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:88
-#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:150
-#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92
-#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:103
+#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85
+#, php-format
+msgid "The message was not sent to %s."
+msgstr ""
+
+#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151
+#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90
+#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
msgid "The message was not sent."
msgstr "Pesan itu tidak terkirim."
-#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:81
-#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:143
-#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90
-#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96
+#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80
+#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146
+#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:88
+#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93
#, php-format
msgid "The message was successfully sent to %s."
msgstr "Pesan berhasil dikirim ke %s."
#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71
-#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:146
-#: app/Module/ChartsBlockModule.php:166 app/Module/ChartsBlockModule.php:180
+#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:143
+#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:177
#, php-format
msgid "The module “%s” has been disabled."
msgstr "Modul \"%s\" telah dinonaktifkan."
@@ -14423,24 +14417,26 @@ msgid "The module “%s” has been enabled."
msgstr "Modul \"%s\" telah diaktifkan."
#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686
msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
msgstr "Fakta dan peristiwa keluarga paling umum tercantum secara terpisah, sehingga mereka dapat ditambahkan dengan lebih mudah."
#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:700
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:661
msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
msgstr "Fakta dan peristiwa seseorang paling umum tercantum secara terpisah, sehingga mereka dapat ditambahkan dengan lebih mudah."
-#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
+#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
msgstr "Pengguna baru akan diminta untuk mengkonfirmasi alamat email mereka sebelum akun dibuat."
-#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:75
+#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:64
msgid "The note has been created"
msgstr "Catatan telah dibuat"
-#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:36
+#: app/Validator.php:234 app/Validator.php:250 app/Validator.php:260
+#: app/Validator.php:292 app/Validator.php:311 app/Validator.php:334
+#: app/Validator.php:353 app/Validator.php:369 app/Validator.php:385
#, php-format
msgid "The parameter “%s” is missing."
msgstr ""
@@ -14450,32 +14446,32 @@ msgid "The password needs to be at least six characters long."
msgstr "Kata sandi harus setidaknya enam karakter."
#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:158
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
msgstr "Kata sandi diperlukan untuk otentikasi dengan server SMTP."
-#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:83
-#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75
+#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84
+#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
msgid "The password reset link has expired."
msgstr ""
#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
-#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:119
+#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:115
msgid "The place hierarchy."
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:138
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:135
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:115
msgid "The preferences for all family trees have been updated."
msgstr "Preferensi untuk semua silsilah keluarga telah diperbarui."
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:142
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:139
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118
msgid "The preferences for new family trees have been updated."
msgstr "Preferensi untuk silsilah keluarga baru telah diperbarui."
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:131
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:128
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:108
#, php-format
msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
msgstr "Preferensi untuk silsilah keluarga \"%s\" telah diperbarui."
@@ -14486,39 +14482,38 @@ msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
msgstr "Preferensi untuk modul \"%s\" telah dihapus."
#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99
-#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:96
+#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:109 app/Module/GoogleMaps.php:96
#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96
#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86
#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81
#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105
-#: app/Module/OpenStreetMap.php:81 app/Module/RelationshipsChartModule.php:454
-#: app/Module/SiteMapModule.php:180
+#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:446 app/Module/SiteMapModule.php:177
#, php-format
msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
msgstr "Preferensi untuk modul \"%s\" telah diperbarui."
#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109
-#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:83
+#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109
msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:119 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:172
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:136 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192
msgid "The problem"
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:169
+#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:178
#, php-format
msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
msgstr "Rekaman \"%1$s\" dan \"%2$s\" telah digabung."
#. I18N: Description of the “Reports” module
-#: app/Module/ReportsMenuModule.php:72
+#: app/Module/ReportsMenuModule.php:70
msgid "The reports menu."
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:90
+#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:80
msgid "The repository has been created"
msgstr "Repositori telah dibuat"
@@ -14527,7 +14522,7 @@ msgstr "Repositori telah dibuat"
msgid "The search menu."
msgstr ""
-#: app/Services/SearchService.php:1162
+#: app/Services/SearchService.php:1161
msgid "The search returned too many results."
msgstr ""
@@ -14535,37 +14530,37 @@ msgstr ""
msgid "The server configuration is OK."
msgstr "Konfigurasi server OK."
-#: app/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34
+#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34
msgid "The server could not understand this request."
msgstr ""
-#: app/Services/ServerCheckService.php:247
+#: app/Services/ServerCheckService.php:245
msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:554
-#: app/Services/UpgradeService.php:152 app/Services/UpgradeService.php:186
+#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
+#: app/Services/UpgradeService.php:174 app/Services/UpgradeService.php:206
msgid "The server’s time limit has been reached."
msgstr "Batas waktu server telah tercapai."
#. I18N: Description of “Statistics” module
-#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:63
+#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:79
msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
msgstr "Ukuran silsilah keluarga, peristiwa terawal dan terbaru, nama umum, dll."
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:116 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:169
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:133 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:189
msgid "The solution"
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:113
+#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103
msgid "The source has been created"
msgstr "Repositori telah dibuat"
-#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:62
+#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56
msgid "The submission has been created"
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:90
+#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:79
msgid "The submitter has been created"
msgstr "Pengirim telah dibuat"
@@ -14576,7 +14571,7 @@ msgstr "Nama keluarga diapit oleh garis miring: <%s>Andi Ahmad /Fachrudin/<%s>"
#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:117
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:116
msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
msgstr "Zona waktu diperlukan untuk perhitungan tanggal, seperti mengetahui tanggal hari ini."
@@ -14587,12 +14582,12 @@ msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
msgstr[0] "Kedua silsilah keluarga memiliki %1$s record yang menggunakan \"XREF\" yang sama."
-#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:321
+#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:310
msgid "The upgrade is complete."
msgstr "Peningkatan versi telah selesai."
#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
-#: app/Functions/Functions.php:47
+#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63
msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
msgstr "Berkas yang diunggah melampaui ukuran yang diperbolehkan."
@@ -14606,17 +14601,17 @@ msgstr "Anggota %s telah dihapus."
msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
msgstr "Pengguna telah mengirim pesan dengan informasi yang diperlukan untuk mengkonfirmasi permintaan akses."
-#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120
-#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125
+#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:118
+#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:123
msgid "The username or password is incorrect."
msgstr "Nama Pengguna atau Kata Sandi salah."
#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:144
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141
msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
msgstr "Nama pengguna yang diperlukan untuk otentikasi dengan server SMTP."
-#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:82
+#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:80
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
@@ -14627,9 +14622,9 @@ msgstr "Nama pengguna yang diperlukan untuk otentikasi dengan server SMTP."
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
-#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:46
+#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
-#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:46
+#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
@@ -14647,7 +14642,7 @@ msgstr "Preferensi situs telah diperbarui."
msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
msgstr "Pengembang situs akan sangat tertarik untuk belajar tentang kesalahan ini. jika anda menghubungi mereka, mereka akan membantu anda menyelesaikan masalah."
-#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:65 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451
+#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:472
#: resources/views/admin/modules.phtml:256
#: resources/views/admin/modules.phtml:259
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199
@@ -14660,38 +14655,38 @@ msgid "Theme change"
msgstr "Perubahan tema"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:605
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:596
#: resources/views/admin/modules.phtml:118
#: resources/views/admin/modules.phtml:120
msgid "Themes"
msgstr "Tema"
-#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:58
+#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:59
msgid "There are no facts for this individual."
msgstr "Tidak ada fakta untuk orang ini."
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:310
+#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327
msgid "There are no links to this media object."
msgstr "Tidak ada tautan ke objek media ini."
-#: resources/views/modules/media/tab.phtml:29
+#: resources/views/modules/media/tab.phtml:61
msgid "There are no media objects for this individual."
msgstr "Tidak ada media untuk orang ini."
-#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41
+#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:84
msgid "There are no notes for this individual."
msgstr "Tidak ada catatan untuk orang ini."
-#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:215
+#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:212
#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30
msgid "There are no pending changes."
msgstr "Tidak ada perubahan yang tertunda."
-#: app/Module/ResearchTaskModule.php:121
+#: app/Module/ResearchTaskModule.php:125
msgid "There are no research tasks in this family tree."
msgstr "Tidak ada tugas penelitian dalam silsilah keluarga ini."
-#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39
+#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:63
msgid "There are no source citations for this individual."
msgstr "Tidak ada kutipan sumber untuk orang ini."
@@ -14701,44 +14696,40 @@ msgstr "Tidak ada kutipan sumber untuk orang ini."
msgid "There are pending changes for you to moderate."
msgstr "Ada perubahan yang menunggu untuk anda."
-#: app/Module/RecentChangesModule.php:152
+#: app/Module/RecentChangesModule.php:150
#, php-format
msgid "There have been no changes within the last %s day."
msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
msgstr[0] "Tidak ada perubahan dalam hari %s terakhir."
-#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:105
-#, php-format
-msgid "There is no user account with the email “%s”."
-msgstr ""
-
-#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:86
-#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:79
-#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:137
-#: app/Services/MediaFileService.php:236
+#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99
+#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76
+#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75
+#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131
+#: app/Services/MediaFileService.php:226
msgid "There was an error uploading your file."
msgstr "Ada kesalahan pengunggahan berkas anda."
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:155
+#: app/Date/FrenchDate.php:169
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Thermidor"
msgstr "Termidor"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:249
+#: app/Date/FrenchDate.php:263
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Thermidor"
msgstr "Termidor"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:202
+#: app/Date/FrenchDate.php:216
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Thermidor"
msgstr "Termidor"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:108
+#: app/Date/FrenchDate.php:122
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Thermidor"
msgstr "Termidor"
@@ -14747,7 +14738,7 @@ msgstr "Termidor"
msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
msgstr ""
-#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:35
+#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:36
#, php-format
msgid "These groups of individuals are not related to %s."
msgstr "Kelompok dari orang ini tidak terkait dengan %s."
@@ -14756,11 +14747,11 @@ msgstr "Kelompok dari orang ini tidak terkait dengan %s."
msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:135
+#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:133
msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
msgstr "Akun ini belum disetujui. harap tunggu pengurus situs untuk menyetujuinya."
-#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130
+#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:128
msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
msgstr "Akun ini belum diverifikasi. silakan periksa email anda untuk pesan verifikasi."
@@ -14768,15 +14759,9 @@ msgstr "Akun ini belum diverifikasi. silakan periksa email anda untuk pesan veri
msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
msgstr "Blok ini akan menunjukkan kepada editor daftar rekaman dengan perubahan yang menunggu keputusan yang perlu ditinjau oleh moderator. ini juga menghasilkan email setiap hari untuk moderator setiap kali ada perubahan yang tertunda."
-#. I18N: %s is a URL
-#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:43
-#, php-format
-msgid "This could be caused by an error at %s"
-msgstr ""
-
#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:129
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:128
#: resources/views/register-page.phtml:53
#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95
msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
@@ -14786,8 +14771,7 @@ msgstr "Alamat email ini akan digunakan untuk mengirim pengingat kata sandi, pem
msgid "This event occurred, but the details are unknown."
msgstr ""
-#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35
-#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35
+#: app/Auth.php:227 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:71
msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
msgstr "Keluarga ini tidak ada atau Anda tidak memiliki izin untuk melihatnya."
@@ -14817,7 +14801,7 @@ msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another
msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
msgstr[0] "Silsilah keluarga ini memiliki %s record yang menggunakan \"XREF\" yang sama sebagai silsilah keluarga lain."
-#: app/Module/SlideShowModule.php:164
+#: app/Module/SlideShowModule.php:177
msgid "This family tree has no images to display."
msgstr "Silsilah keluarga ini tidak memiliki gambar untuk ditampilkan."
@@ -14838,16 +14822,15 @@ msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files,
msgstr "Folder ini akan digunakan oleh situs untuk menyimpan file media, file GEDCOM, file sementara, dll. file-file ini mungkin berisi data pribadi, dan tidak boleh tersedia melalui internet."
#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
msgstr "Folder ini akan digunakan untuk menyimpan file media untuk silsilah keluarga ini."
-#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:68
+#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:69
msgid "This form has expired. Try again."
msgstr "Formulir ini telah kedaluwarsa. Coba lagi."
-#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:35
-#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:35
+#: app/Auth.php:286 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:71
msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
msgstr "Data tentang orang ini tidak ditemukan atau anda tidak memiliki izin untuk melihatnya."
@@ -14872,27 +14855,27 @@ msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %
msgstr "Orang ini telah diubah. anda harus meninjau perubahan dan kemudian %1$s atau %2$s nya."
#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:104
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:81
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:80
msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
msgstr "Orang ini akan dipilih secara otomatis saat melihat grafik dan laporan."
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:951
-#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245
-#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102
-#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517
-#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772
-#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797
-#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31
-#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51
-#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73
-#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:93
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:948
+#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244
+#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:98
+#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530
+#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1798
+#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1823
+#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:30
+#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:50
+#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:70
+#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:90
#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31
-#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:51
-#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:73
-#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93
-#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31
-#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51
+#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:50
+#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:70
+#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:90
+#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:30
+#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:50
#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
@@ -14903,29 +14886,29 @@ msgstr "Orang ini akan dipilih secara otomatis saat melihat grafik dan laporan."
#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
-#: resources/views/statistics/other/places.phtml:55
+#: resources/views/statistics/other/places.phtml:54
#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26
msgid "This information is not available."
msgstr ""
-#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253
-#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110
-#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381
-#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84
-#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:472
-#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849
-#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1500
-#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:838
-#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1152
-#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1172
-#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1192
-#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1212
-#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1232
-#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1252
+#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:252
+#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:106
+#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:377
+#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97
+#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485
+#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862
+#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1513
+#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:864
+#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1178
+#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1198
+#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1218
+#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1238
+#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1258
+#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1278
msgid "This information is private and cannot be shown."
msgstr "Informasi ini pribadi dan tidak diperlihatkan."
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:69
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:68
msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
msgstr "Ini adalah tautan ke catatan anda sendiri di silsilah keluarga. jika ini adalah orang yang salah, hubungi administrator."
@@ -14938,26 +14921,26 @@ msgstr "Ini adalah tautan ke catatan anda sendiri di silsilah keluarga. jika ini
msgid "This is case sensitive."
msgstr "Ini sensitif huruf."
-#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:172
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:197
+#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:169
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:198
#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25
msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
msgstr "Ini adalah versi situs terbaru. tidak ada peningkatan versi."
#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:100
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99
msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
msgstr "Ini adalah nama server SMTP. “Localhost” berarti bahwa layanan email berjalan pada komputer yang sama dengan server web Anda."
#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:50
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:49
#: resources/views/register-page.phtml:41
#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59
msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
msgstr "Kolom ini di isi dengan nama asli anda, seperti yang ingin anda ditampilkan di layar."
-#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:102
+#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:125
msgid "This link is valid for one hour."
msgstr ""
@@ -14965,8 +14948,7 @@ msgstr ""
msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
msgstr ""
-#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35
-#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35
+#: app/Auth.php:348 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:71
msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
msgstr "Gambar/Foto tidak ada atau membutuhkan persetujuan."
@@ -15002,13 +14984,12 @@ msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
msgstr "Panjangnya harus setidaknya enam karakter. Ini adalah case-sensitive."
#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:64
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:78
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77
msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
msgstr "Nama ini digunakan di bidang \"Dari\", saat mengirim pesan otomatis dari server ini."
-#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:35
-#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:35
+#: app/Auth.php:377 app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:71
msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
msgstr "Catatan ini tidak ada atau Anda tidak memiliki izin untuk melihatnya."
@@ -15033,37 +15014,37 @@ msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or
msgstr "Catatan ini telah diubah. Anda harus meninjau perubahan dan kemudian %1$s atau %2$s nya."
#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:536
msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
msgstr "Opsi ini mengontrol apakah akan secara otomatis menampilkan konten catatan <i>Catatan</i> pada halaman seseorang."
#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:577
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:550
msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
msgstr "Pilihan ini mengontrol apakah akan menampilkan konten <i>Sumber</i> pada halaman seseorang secara otomatis atau tidak."
#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:420
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401
msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
msgstr "Opsi ini mengontrol apakah atau tidak untuk menunjukkan usia ayah dan ibu di samping tanggal lahir anak pada grafik."
#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374
msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
msgstr "Opsi ini mengontrol apakah atau tidak untuk menunjukkan perkiraan tanggal kelahiran dan kematian daripada meninggalkan kosong pada daftar seseorang dan grafik seseorang yang tanggalnya tidak diketahui."
#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:292
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283
msgid "This option will make it easier for users to download images."
msgstr "Opsi ini akan mempermudah pengguna untuk mengunduh gambar."
#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152
msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
msgstr "Opsi ini akan mempertahankan tautan keluarga dalam catatan pribadi. ini berarti anda akan melihat kotak \"pribadi\" kosong pada grafik silsilah dan pada grafik lainnya dengan orang pribadi."
#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:147
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133
msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
msgstr "Pilihan ini akan menunjukkan nama (tetapi tidak ada rincian lain) dari seseorang yang bersifat pribadi. orang bersifat pribadi jika mereka masih hidup atau jika pembatasan privasi telah ditambahkan ke catatan masing-masing. untuk menyembunyikan nama tertentu, tambahkan pembatasan privasi ke catatan nama itu."
@@ -15072,7 +15053,7 @@ msgstr "Pilihan ini akan menunjukkan nama (tetapi tidak ada rincian lain) dari s
msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
msgstr "Halaman ini memungkinkan Anda untuk memotong formulir yang biasa, dan mengedit data yang mendasari secara langsung. Ini adalah opsi lanjutan, dan Anda tidak boleh menggunakannya kecuali Anda memahami format GEDCOM. Jika Anda membuat kesalahan di sini, itu bisa sulit diperbaiki."
-#: app/Module/HitCountFooterModule.php:115
+#: app/Module/HitCountFooterModule.php:116
#, php-format
msgid "This page has been viewed %s time."
msgid_plural "This page has been viewed %s times."
@@ -15082,12 +15063,12 @@ msgstr[0] "Halaman ini telah dilihat %s kali."
msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
msgstr "Proses ini memungkinkan pemilik situs untuk memastikan bahwa informasi baru mengikuti standar dan konvensi situs, memiliki atribusi sumber yang tepat, dll."
-#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:35
-#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:35
+#: app/Auth.php:256 app/Auth.php:319 app/Auth.php:406 app/Auth.php:493
+#: app/Auth.php:522 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:71
msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
msgstr "Catatan ini tidak ada atau Anda tidak memiliki izin untuk melihatnya."
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:261
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:247
msgid "This record does not exist."
msgstr "Rekor ini tidak ada."
@@ -15111,8 +15092,7 @@ msgstr "Catatan ini telah diubah. Perubahan perlu ditinjau oleh moderator."
msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
msgstr "Catatan ini telah diubah. Anda harus meninjau perubahan dan kemudian %1$s atau %2$s mereka."
-#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:35
-#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:35
+#: app/Auth.php:435 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:71
msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
msgstr "Repositori ini tidak ada atau Anda tidak memiliki izin untuk melihatnya."
@@ -15146,22 +15126,21 @@ msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s second
msgstr "Batas memori server ini adalah %s MB dan batas waktu CPU nya adalah %s detik."
#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416
msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field."
msgstr "Ini harus berupa daftar fakta yang dipisahkan koma atau ruang, selain kelahiran dan kematian, yang ingin anda tampilkan dalam kotak grafik seperti grafik silsilah. daftar ini mengharuskan anda untuk menggunakan tag fakta sebagaimana di definisikan dalam standar GEDCOM 5.5.1. misalnya, jika anda ingin pemukiman muncul di kotak grafik, anda hanya perlu menambahkan \"OCCU\" ke bidang ini."
-#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:35
-#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:35
+#: app/Auth.php:464 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:71
msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
msgstr "Sumber ini tidak ada atau anda tidak memiliki izin untuk melihatnya."
#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209
msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
msgstr "Teks ini akan ditambahkan ke setiap judul halaman. Ini akan ditampilkan di bilah judul browser, bookmark, dll."
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:235
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:240
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:234
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:239
msgid "This type of link is not allowed here."
msgstr "Jenis tautan ini tidak diizinkan di sini."
@@ -15173,7 +15152,7 @@ msgstr "Akun pengguna ini tidak memiliki akses ke silsilah keluarga manapun."
msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
msgstr "Ini biasanya berarti bahwa Anda perlu mengubah izin folder ke 777."
-#: app/Services/UpgradeService.php:265
+#: app/Services/UpgradeService.php:285
msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
msgstr "Situs ini sedang ditingkatkan. coba lagi dalam beberapa menit."
@@ -15208,13 +15187,13 @@ msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
msgstr ""
#. I18N: %s is the name of a family tree
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:27
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:28
#, php-format
msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
msgstr "Ini akan menghapus semua data silsilah dari \"%s\" dan menggantinya dengan data dari file GEDCOM."
#. I18N: abbreviation for Thursday
-#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:286
+#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
msgid "Thu"
msgstr "Kam"
@@ -15224,12 +15203,12 @@ msgstr "Kam"
msgid "Thumbnail image"
msgstr "Gambar thumbnail"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293
msgid "Thumbnail images"
msgstr "Gambar kecil"
-#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:256
+#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
msgid "Thursday"
msgstr "Kamis"
@@ -15238,28 +15217,28 @@ msgstr "Kamis"
msgid "Tijuana, Mexico"
msgstr "Tiyuana, Meksiko"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193
+#: app/Factories/ElementFactory.php:380 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:58
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62
msgid "Time"
msgstr "Waktu"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Factories/ElementFactory.php:490
-#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:640
-#: app/Factories/ElementFactory.php:671 app/Factories/ElementFactory.php:687
-#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/Factories/ElementFactory.php:734
+#: app/Factories/ElementFactory.php:328 app/Factories/ElementFactory.php:494
+#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:645
+#: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:692
+#: app/Factories/ElementFactory.php:723 app/Factories/ElementFactory.php:739
msgid "Time of last change"
msgstr ""
#. I18N: A configuration setting
#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:112
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:111
msgid "Time zone"
msgstr "Waktu Setempat"
#. I18N: Name of a module/chart
-#: app/Module/TimelineChartModule.php:98
+#: app/Module/TimelineChartModule.php:95
msgid "Timeline"
msgstr "Garis Waktu"
@@ -15273,78 +15252,78 @@ msgstr "Tanda Waktu"
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor Leste"
-#: app/Date/JalaliDate.php:262
+#: app/Date/JalaliDate.php:276
msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
msgid "Tir"
msgstr "Tear"
#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:131
+#: app/Date/JalaliDate.php:145
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Tir"
msgstr "Tear"
#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:221
+#: app/Date/JalaliDate.php:235
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Tir"
msgstr "Tear"
#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:176
+#: app/Date/JalaliDate.php:190
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Tir"
msgstr "Tear"
#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
-#: app/Date/JalaliDate.php:86
+#: app/Date/JalaliDate.php:100
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tir"
msgstr "Tear"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:178
+#: app/Date/JewishDate.php:193
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Tishrei"
msgstr "Tisre"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:282
+#: app/Date/JewishDate.php:297
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Tishrei"
msgstr "Tisre"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:230
+#: app/Date/JewishDate.php:245
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Tishrei"
msgstr "Tisre"
#. I18N: a month in the Jewish calendar
-#: app/Date/JewishDate.php:126
+#: app/Date/JewishDate.php:141
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tishrei"
msgstr "Tisre"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:645
-#: app/Factories/ElementFactory.php:706
+#: app/Factories/ElementFactory.php:620 app/Factories/ElementFactory.php:650
+#: app/Factories/ElementFactory.php:711
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
-#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109
+#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:34
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:107
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
-#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:25
-#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149
-#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:151
+#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24
+#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148
+#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
#: resources/views/modules/html/config.phtml:18
#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
msgid "Title"
msgstr "Judul"
-#: resources/views/admin/broadcast.phtml:39
+#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36
#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38
msgctxt "Email recipient"
@@ -15365,8 +15344,12 @@ msgstr "Untuk membantu anda memulai dengan blok ini, kami telah membuat beberapa
msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
msgstr "Untuk membuat tugas penelitian baru, Anda harus terlebih dahulu menambahkan \"tugas penelitian\" ke daftar fakta dan peristiwa dalam preferensi silsilah keluarga."
+#: app/Services/LeafletJsService.php:65
+msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
+msgstr ""
+
#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591
msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
msgstr "Untuk memastikan kompatibilitas dengan aplikasi silsilah lainnya, catatan, teks, dan transkrip harus dicatat dalam teks sederhana yang tidak diformat. Namun, format sering diinginkan untuk membantu presentasi, pemahaman, dll."
@@ -15375,10 +15358,6 @@ msgstr "Untuk memastikan kompatibilitas dengan aplikasi silsilah lainnya, catata
msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
msgstr "Untuk melindungi data pribadi ini, situs menggunakan file konfigurasi Apache (.htaccess) yang memblokir semua akses ke folder ini. jika server anda tidak mendukung file .htaccess, dan anda tidak dapat membatasi akses ke folder ini, maka anda dapat memilih folder lain, jauh dari dokumen situs anda."
-#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:8
-msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it."
-msgstr "Untuk mengurangi ukuran unduhan, Anda dapat memampatkan data menjadi file .ZIP. Anda harus membuka kompresi file .ZIP sebelum dapat menggunakannya."
-
#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18
#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
msgid "To set a new password, follow this link."
@@ -15398,7 +15377,6 @@ msgstr "Untuk memberi tahu mesin telusur bahwa peta situs tersedia, Anda dapat m
#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
-#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:36
msgid "To use this service, you need an API key."
msgstr ""
@@ -15431,6 +15409,10 @@ msgstr "Makam"
msgid "Tonga"
msgstr "Tongoh"
+#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:34
+msgid "Too many requests. Try again later."
+msgstr ""
+
#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104
#, php-format
@@ -15439,7 +15421,7 @@ msgid_plural "Top %s given names"
msgstr[0] "Nama %s terpopuler"
#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
-#: app/Module/TopSurnamesModule.php:165
+#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188
#, php-format
msgid "Top %s surname"
msgid_plural "Top %s surnames"
@@ -15452,18 +15434,18 @@ msgstr "Nama terpopuler"
#. I18N: Name of a module. Top=Most common
#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47
-#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:55
+#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:47
msgid "Top given names"
msgstr "Nama terpopuler"
#. I18N: i.e. most popular surname.
-#: app/Module/TopSurnamesModule.php:162
+#: app/Module/TopSurnamesModule.php:185
msgid "Top surname"
msgstr "Marga terpopuler"
#. I18N: Name of a module. Top=Most common
-#: app/Module/TopSurnamesModule.php:65
-#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:31
+#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72
+#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:27
msgid "Top surnames"
msgstr "Marga terpopuler"
@@ -15472,22 +15454,22 @@ msgstr "Marga terpopuler"
msgid "Toronto, Ontario, Canada"
msgstr "Toronto, Ontario, Kanada"
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:769
-#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:115
-#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82
-#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141
-#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:115
-#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:128
-#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:115
-#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:105
-#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77
-#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77
-#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:115
-#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76
-#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67
-#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:766
+#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
+#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
+#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
+#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
+#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:114
+#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
+#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
+#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
+#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
+#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
+#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
+#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
+#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:438
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:439
#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
msgid "Total"
@@ -15497,7 +15479,7 @@ msgstr "Jumlah"
msgid "Total accepted changes: "
msgstr "Total perubahan yang diterima: "
-#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:22
+#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:20
msgid "Total births"
msgstr "Kelahiran"
@@ -15505,21 +15487,21 @@ msgstr "Kelahiran"
msgid "Total dead"
msgstr "Kematian"
-#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:70
+#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:64
msgid "Total deaths"
msgstr "Kematian"
-#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:72
+#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:66
msgid "Total divorces"
msgstr "Perceraian"
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
msgid "Total events"
msgstr "Peristiwa"
-#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133
+#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
@@ -15533,7 +15515,7 @@ msgstr "Keluarga"
msgid "Total females"
msgstr "Perempuan"
-#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:46
+#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:40
msgid "Total given names"
msgstr "Nama"
@@ -15552,7 +15534,7 @@ msgstr "Nama"
msgid "Total individuals"
msgstr "Orang"
-#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:53
+#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:52
msgid "Total living"
msgstr "Hidup"
@@ -15560,7 +15542,7 @@ msgstr "Hidup"
msgid "Total males"
msgstr "Lelaki"
-#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:24
+#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:22
msgid "Total marriages"
msgstr "Pernikahan"
@@ -15568,20 +15550,20 @@ msgstr "Pernikahan"
msgid "Total pending changes: "
msgstr "Perubahan yang menunggu keputusan: "
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36
-#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22
+#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:20
msgid "Total surnames"
msgstr "Marga"
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
msgid "Total users"
msgstr "Pengguna"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
-#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79
+#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107
#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:598
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:589
#: resources/views/admin/modules.phtml:110
#: resources/views/admin/modules.phtml:112
#: resources/views/admin/modules.phtml:240
@@ -15590,19 +15572,19 @@ msgstr "Pengguna"
msgid "Tracking and analytics"
msgstr "Pelacak & Analisa"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:743
+#: app/Factories/ElementFactory.php:748
msgid "Trailer"
msgstr "Karavan"
-#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276
-#: app/Module/DescendancyChartModule.php:270
+#: app/Module/AncestorsChartModule.php:259
+#: app/Module/DescendancyChartModule.php:252
#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
msgid "Tree"
msgstr ""
#. I18N: The third day in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:291
+#: app/Date/FrenchDate.php:305
msgid "Tridi"
msgstr "Salis"
@@ -15617,12 +15599,12 @@ msgid "Trujillo, Peru"
msgstr "Trijilan, Pera"
#. I18N: abbreviation for Tuesday
-#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:282
+#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
msgid "Tue"
msgstr "Sel"
-#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:254
+#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
msgid "Tuesday"
msgstr "Selasa"
@@ -15661,88 +15643,88 @@ msgstr "Tuxtla Guteras, Meksiko"
msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
msgstr "Dua air terjun, Indah, Amerika"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:303
-#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:427
-#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/Factories/ElementFactory.php:447
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:131 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77
-#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104
-#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
-#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
-#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:75
+#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/Factories/ElementFactory.php:307
+#: app/Factories/ElementFactory.php:320 app/Factories/ElementFactory.php:431
+#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:451
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:219 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:226
+#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:132 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77
+#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89
+#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
+#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
+#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:61
-#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:27
+#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:26
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:202
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248
msgid "Type of abbreviation"
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:226
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:272
msgid "Type of administrative ID"
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:230
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:276
msgid "Type of demographic data"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:333 app/Factories/ElementFactory.php:528
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196
+#: app/Factories/ElementFactory.php:337 app/Factories/ElementFactory.php:532
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:227
msgid "Type of event"
msgstr "Jenis peristiwa"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:530
+#: app/Factories/ElementFactory.php:534
msgid "Type of fact"
msgstr "Jenis fakta"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:541
+#: app/Factories/ElementFactory.php:545
msgid "Type of identification number"
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:219
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:265
msgid "Type of location"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:343
+#: app/Factories/ElementFactory.php:347
msgid "Type of marriage"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:568
+#: app/Factories/ElementFactory.php:572
msgid "Type of name"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/Factories/ElementFactory.php:586
-#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648
-#: app/Factories/ElementFactory.php:679 app/Factories/ElementFactory.php:699
+#: app/Factories/ElementFactory.php:353 app/Factories/ElementFactory.php:590
+#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:653
+#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Factories/ElementFactory.php:704
msgid "Type of reference number"
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:122 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:175
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:139 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195
msgid "Type of research task"
msgstr ""
#. I18N: A configuration setting
-#: app/Factories/ElementFactory.php:319 app/Factories/ElementFactory.php:399
-#: app/Factories/ElementFactory.php:448 app/Factories/ElementFactory.php:681
-#: app/Factories/ElementFactory.php:729
-#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:53
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:126
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:58
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64
+#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:403
+#: app/Factories/ElementFactory.php:452 app/Factories/ElementFactory.php:686
+#: app/Factories/ElementFactory.php:734
+#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:147 app/Module/CustomTagsLegacy.php:127
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:77
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76
-#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:54
+#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:57
#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:73
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:100
-#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:136
-#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:143
-#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:98
+#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135
+#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142
+#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18
-#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:11
+#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:10
#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46
msgid "URL"
msgstr "Tautan"
@@ -15775,21 +15757,35 @@ msgstr "Ukraina"
msgid "Uncleared: insufficient data"
msgstr "Tidak jelas: data tidak cukup"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:127 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:180
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:181 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:183
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:186
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:188 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:189
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:242 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:89
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:144 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:203
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:206
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:208 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209
+#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:288 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:89
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:125
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:127
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:129
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:131
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134 app/Module/CustomTagsLegacy.php:125
+#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134 app/Module/CustomTagsLegacy.php:65
+#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:126 app/Module/CustomTagsLegacy.php:133
+#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:134 app/Module/CustomTagsLegacy.php:142
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:62
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:78
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:79
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:80
+#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:81
+#: app/Module/CustomTagsReunion.php:52 app/Module/CustomTagsReunion.php:59
+#: app/Module/CustomTagsReunion.php:60 app/Module/CustomTagsReunion.php:61
+#: app/Module/CustomTagsReunion.php:62 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:52
+#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:54
+#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:58
+#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:59
+#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:62
msgid "Unique identifier"
msgstr "Identifikasi unik"
#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:152
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145
msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
msgstr "Pengenal unik memungkinkan catatan yang sama dapat ditemukan di berbagai silsilah keluarga dan dalam sistem yang berbeda. mereka akan ditambahkan setiap kali catatan dibuat atau diperbarui. Jika anda tidak ingin pengenal unik ditampilkan, anda dapat menyembunyikannya menggunakan aturan privasi."
@@ -15809,19 +15805,19 @@ msgid "United States"
msgstr "Amerika"
#. I18N: Name of a country or state
-#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:898
-#: app/GedcomRecord.php:903 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
+#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:724
+#: app/GedcomRecord.php:729 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
msgid "Unknown"
msgstr "Total orang yang tak diketahui"
-#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:120
+#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
msgctxt "unknown century"
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
-#: app/Elements/SexValue.php:75 resources/views/individual-sex.phtml:39
+#: app/Elements/SexValue.php:87
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
@@ -15831,7 +15827,7 @@ msgctxt "unknown gender"
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:65
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:64
msgctxt "unknown people"
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
@@ -15855,18 +15851,15 @@ msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
msgstr "Ekstrak %s ke folder sementara …"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:105
+#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:121
msgid "Upcoming events"
msgstr "Peristiwa Akan Datang"
-#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:105
-#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:78
+#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"
#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47
-#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:83
-#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:87
msgid "Update all"
msgstr "Perbarui semua"
@@ -15883,8 +15876,8 @@ msgstr ""
#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
#. I18N: %s is a version number
#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81
-#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:177
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192
+#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:174
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:193
#, php-format
msgid "Upgrade to webtrees %s."
msgstr "Tingkatkan sistem situs ke versi %s."
@@ -15895,7 +15888,7 @@ msgid "Upgrade wizard"
msgstr "Tingkatkan pengaturan"
#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:813
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:803
msgid "Upload media files"
msgstr "Unggah Media"
@@ -15908,15 +15901,15 @@ msgstr "Unggah satu atau lebih file media dari komputer lokal Anda. File media b
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguai"
-#: app/Services/EmailService.php:229
+#: app/Services/EmailService.php:221
msgid "Use SMTP to send messages"
msgstr "Gunakan SMTP untuk mengirim pesan"
-#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:104
+#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
msgstr "Gunakan \"?\" Untuk mencocokkan karakter tunggal, gunakan \"*\" untuk mencocokkan nol atau lebih banyak karakter."
-#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:48
+#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:55
msgid "Use an external service to find locations."
msgstr ""
@@ -15940,14 +15933,14 @@ msgid "Use compact layout"
msgstr "Gunakan tampilan yang ringkas"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:751
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
msgid "Use full source citations"
msgstr "Gunakan seluruh kutipan sumber"
#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110
-#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:69
-#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:84
+#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65
+#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:80
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110
msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
msgstr ""
@@ -15957,26 +15950,26 @@ msgid "Use maps in webtrees."
msgstr ""
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:123
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121
msgid "Use password"
msgstr "Gunakan kata sandi"
#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
-#: app/Services/EmailService.php:228
+#: app/Services/EmailService.php:220
msgid "Use sendmail to send messages"
msgstr "Gunakan sendmail untuk mengirim pesan"
#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311
msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
msgstr "Gunakan gambar siluet ketika tidak ada gambar yang disorot untuk orang yang telah ditentukan. gambar yang digunakan khusus untuk jenis kelamin orang yang bersangkutan."
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306
msgid "Use silhouettes"
msgstr "Gunakan siluet"
-#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:79
+#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73
msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
msgstr ""
@@ -15984,7 +15977,7 @@ msgstr ""
msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
msgstr "Gunakan kolom ini untuk memberi tahu pengurus situs tentang alasan mengapa anda mendaftarkan diri dan bagaimana anda terkait dengan silsilah keluarga yang ditampilkan di situs ini. anda juga dapat menggunakan ini untuk memasukkan alasan lain yang ingin anda sampaikan kepada pengurus situs."
-#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62
+#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60 app/Module/ResearchTaskModule.php:63
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
@@ -15992,8 +15985,8 @@ msgstr "Gunakan kolom ini untuk memberi tahu pengurus situs tentang alasan menga
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
-#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:512
+#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:52
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:513
#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
@@ -16009,41 +16002,41 @@ msgstr "Pengguna tidak memverifikasi dalam 7 hari."
msgid "User not verified by administrator."
msgstr "Pengguna tidak diverifikasi oleh pengurus situs."
-#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72
+#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:73
msgid "User verification"
msgstr "Verifikasi pengguna"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:138
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135
#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55
#: resources/views/admin/users.phtml:26
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:33
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:32
#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26
#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
-#: resources/views/login-page.phtml:35
+#: resources/views/login-page.phtml:34
#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
-#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24
+#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:23
#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33
-#: resources/views/password-reset-page.phtml:26
+#: resources/views/password-reset-page.phtml:25
#: resources/views/register-page.phtml:60
#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66
msgid "Username"
msgstr "Nama Pengguna"
#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22
-#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58
+#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57
msgid "Username or email address"
msgstr "Nama Pengguna atau Alamat Email"
#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:38
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:37
#: resources/views/register-page.phtml:65
msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
msgstr "Nama pengguna tidak sensitif huruf dan mengabaikan huruf beraksen, sehingga \"chloe\", \"Chloe\", dan \"CHLOE\" dianggap sama."
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:478
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
msgid "Users"
@@ -16079,25 +16072,25 @@ msgid "Vatican City"
msgstr "Kota Vatikan"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:135
+#: app/Date/FrenchDate.php:149
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Vendemiaire"
msgstr "Vendemir"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:229
+#: app/Date/FrenchDate.php:243
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Vendemiaire"
msgstr "Vendemir"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:182
+#: app/Date/FrenchDate.php:196
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Vendemiaire"
msgstr "Vendemir"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:87
+#: app/Date/FrenchDate.php:101
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Vendemiaire"
msgstr "Vendemir"
@@ -16108,25 +16101,25 @@ msgid "Venezuela"
msgstr "Penejuela"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:145
+#: app/Date/FrenchDate.php:159
msgctxt "GENITIVE"
msgid "Ventose"
msgstr "Ventos"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:239
+#: app/Date/FrenchDate.php:253
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "Ventose"
msgstr "Ventos"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:192
+#: app/Date/FrenchDate.php:206
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "Ventose"
msgstr "Ventos"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:97
+#: app/Date/FrenchDate.php:111
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Ventose"
msgstr "Ventos"
@@ -16137,8 +16130,8 @@ msgid "Veracruz, Mexico"
msgstr "Perakrus, Meksiko"
#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:55 app/Module/CustomTagsLegacy.php:56
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:63 app/Module/CustomTagsLegacy.php:105
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:106 app/Module/CustomTagsLegacy.php:109
+#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:63 app/Module/CustomTagsLegacy.php:106
+#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:107 app/Module/CustomTagsLegacy.php:110
#: resources/views/admin/users.phtml:34
msgid "Verified"
msgstr "Diverifikasi"
@@ -16148,15 +16141,15 @@ msgstr "Diverifikasi"
msgid "Vernal, Utah, United States"
msgstr "Vernal, Muntah, Amerika"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:373 app/Factories/ElementFactory.php:381
-#: app/Factories/ElementFactory.php:404
+#: app/Factories/ElementFactory.php:377 app/Factories/ElementFactory.php:385
+#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:146
msgid "Version"
msgstr "Versi"
#. I18N: Type of media object
-#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:90
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:102 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:133
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:187
+#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:91
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:134
+#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:188
msgid "Video"
msgstr "Video"
@@ -16170,12 +16163,12 @@ msgstr "Pietnam"
msgid "View table of events occurring in %s"
msgstr "Lihat tabel kejadian yang terjadi di %s"
-#: resources/views/calendar-page.phtml:215
+#: resources/views/calendar-page.phtml:216
msgid "View this day"
msgstr "Tampilkan hari"
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:187
-#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470
+#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
+#: resources/views/fact.phtml:106
#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
msgid "View this family"
@@ -16186,11 +16179,11 @@ msgstr "Tampilkan keluarga"
msgid "View this location using %s"
msgstr ""
-#: resources/views/calendar-page.phtml:219
+#: resources/views/calendar-page.phtml:220
msgid "View this month"
msgstr "Tampilkan bulan"
-#: resources/views/calendar-page.phtml:223
+#: resources/views/calendar-page.phtml:224
msgid "View this year"
msgstr "Tampilkan tahun"
@@ -16201,28 +16194,28 @@ msgstr "Vila Hermosa, Meksiko"
#. I18N: A configuration setting
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:149
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:147
msgid "Visible online"
msgstr "Terlihat Online"
#. I18N: A configuration setting
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
msgid "Visible to other users when online"
msgstr "Terlihat oleh pengguna lain ketika online"
#. I18N: Listbox entry; name of a role
#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96
-#: resources/views/admin/trees-export.phtml:126
+#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68
+#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:70
+#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:72
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239
-#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48
-#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:68
msgid "Visitor"
msgstr "Pengunjung"
#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
-#: resources/views/calendar-page.phtml:176
+#: resources/views/calendar-page.phtml:177
#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
msgid "Vital records"
@@ -16257,12 +16250,12 @@ msgstr "Wardi"
msgid "Washington, District of Columbia, United States"
msgstr "Wasington, Kolumbia, Amerika"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:330
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316
msgid "Watermarks"
msgstr "Tanda melayang"
#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:340
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326
msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
msgstr "Tanda melayang bersifat opsional dan biasanya ditampilkan hanya untuk pengunjung saja."
@@ -16271,38 +16264,38 @@ msgstr "Tanda melayang bersifat opsional dan biasanya ditampilkan hanya untuk pe
msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
msgstr "Sekarang kami akan mengirim pesan konfirmasi ke alamat <b>%s</b>. anda harus memverifikasi permintaan akun anda dengan mengikuti petunjuk pada pesan konfirmasi. jika anda tidak mengonfirmasi permintaan akun anda selama tujuh hari, pengajuan anda otomatis akan ditolak. anda harus mengajukan ulang.<br><br>setelah anda mengikuti petunjuk di pesan konfirmasi, pengurus masih harus menyetujui permintaan anda sebelum akun anda benar-benar dapat digunakan.<br><br>untuk bisa masuk ke situs ini, anda harus mengetahui nama pengguna dan kata sandi anda."
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:584
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:200
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:164
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192
msgid "Website"
msgstr "Situs"
#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:242
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:243
msgid "Website logs"
msgstr "Lalulintas Situs"
-#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:64
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:220
+#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:221
msgid "Website preferences"
msgstr "Preferensi Situs"
#. I18N: abbreviation for Wednesday
-#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:284
+#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
msgid "Wed"
msgstr "Rab"
-#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:255
+#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
msgid "Wednesday"
msgstr "Rabu"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:109
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:110
msgid "Weight"
msgstr "Berat"
#. I18N: A %s is the user’s name
-#: app/Module/UserWelcomeModule.php:123
+#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120
#, php-format
msgid "Welcome %s"
msgstr "Selamat Datang %s"
@@ -16312,7 +16305,7 @@ msgstr "Selamat Datang %s"
msgid "Welcome text on sign-in page"
msgstr "Text selamat datang pada halaman masuk"
-#: resources/views/login-page.phtml:22
+#: resources/views/login-page.phtml:21
msgid "Welcome to this genealogy website"
msgstr "Selamat Datang Di Situs Silsilah Keluarga"
@@ -16322,7 +16315,7 @@ msgid "Western Sahara"
msgstr "Sahara Barat"
#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:786
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:740
msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
msgstr "Ketika rekaman diubah, pengguna dan cap waktu direkam. Kadang-kadang diinginkan untuk menyimpan informasi \"perubahan terakhir\" yang ada, misalnya saat melakukan koreksi kecil pada data orang lain. Opsi ini mengontrol apakah fitur ini dipilih secara default."
@@ -16331,7 +16324,7 @@ msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email add
msgstr "Ketika seorang pengguna mendaftar untuk sebuah akun, sebuah email dikirim ke alamat email mereka dengan tautan verifikasi. Ketika mereka mengikuti tautan ini, kami tahu alamat email sudah benar, dan opsi \"email diverifikasi\" dipilih secara otomatis."
#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:771
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:727
msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
msgstr "Ketika menambahkan kerabat dekat baru, anda dapat menambahkan kutipan sumber ke catatan (seseorang dan keluarga) atau fakta dan peristiwa (kelahiran, pernikahan, dan kematian). pilihan ini mengontrol apakah rekaman atau fakta akan dipilih secara otomatis."
@@ -16340,7 +16333,7 @@ msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families
msgstr ""
#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:741
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:701
msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
msgstr "Saat Anda menambahkan anggota keluarga baru, nama belakang default dapat diberikan. Nama keluarga ini akan bergantung pada tradisi lokal."
@@ -16358,7 +16351,7 @@ msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
msgstr "Silsilah keluarga mana yang harus dimasukkan dalam peta situs"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:273
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265
msgid "Who can upload new media files"
msgstr "Siapa yang dapat mengunggah file media baru"
@@ -16375,15 +16368,15 @@ msgstr ""
msgid "Widow"
msgstr "Janda"
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:165
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:164
msgid "Widower"
msgstr "Duda"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:317 app/Factories/ElementFactory.php:370
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:344
-#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:84
+#: app/Factories/ElementFactory.php:321 app/Factories/ElementFactory.php:374
+#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:80
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
+#: resources/views/fact-date.phtml:139
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
@@ -16396,12 +16389,12 @@ msgstr "Duda"
msgid "Wife"
msgstr "Istri"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:318
-#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351
+#: app/Factories/ElementFactory.php:322
+#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
msgid "Wife’s age"
msgstr "Usia istri"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:617
+#: app/Factories/ElementFactory.php:621
msgid "Will"
msgstr "Wasiat"
@@ -16410,13 +16403,13 @@ msgstr "Wasiat"
msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
msgstr "Winter Quarter, Nebraska, Amerika"
-#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:88
-#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:88
+#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
+#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
msgid "With sources"
msgstr "Dengan sumber"
-#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:83
-#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:83
+#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
+#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
msgid "Without sources"
msgstr "Tanpa sumber"
@@ -16441,7 +16434,7 @@ msgstr "Istri mengambil nama marga suami mereka."
msgid "World"
msgstr "Dunia"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:110
+#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:111
#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
msgid "Yahrzeit"
msgstr "Yahjert"
@@ -16451,12 +16444,12 @@ msgstr "Yahjert"
msgid "Yahrzeiten"
msgstr "Yahjert"
-#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:75
+#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:76
msgid "Year"
msgstr "Tahun"
-#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
-#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:408
+#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
+#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:410
msgid "Year:"
msgstr "Tahun:"
@@ -16472,8 +16465,8 @@ msgstr "Yamen"
msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
msgstr "Anda (atau seseorang yang mengaku sebagai diri anda) telah mendaftarkan diri di %1$s menggunakan alamat email %2$s."
-#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123
-#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251
+#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
+#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266
msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
msgstr "Anda tidak diperbolehkan mengirim pesan yang mengandung tautan eksternal."
@@ -16482,7 +16475,7 @@ msgstr "Anda tidak diperbolehkan mengirim pesan yang mengandung tautan eksternal
msgid "You are signed in as %s."
msgstr "Anda masuk sebagai %s."
-#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:98
+#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
msgid "You can apply for an account using the link below."
msgstr "anda juga dapat mengajukan permohonan untuk mendaftarkan diri anda sebagai pengguna situs ini."
@@ -16492,13 +16485,13 @@ msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme
msgstr "Anda dapat mengubah tampilan situs menggunakan \"tema\". setiap tema memiliki gaya, tata letak, skema warna yang berbeda, dll."
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:154
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
msgstr "Anda dapat memilih apakah akan muncul dalam daftar pengguna yang saat ini masuk."
#. I18N: %s is a URL
#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
-#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
+#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:27
#, php-format
msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
msgstr "Anda dapat mengunduh salinan spesifikasi GEDCOM dari %s."
@@ -16516,7 +16509,7 @@ msgid "You can renumber this family tree."
msgstr "Anda dapat memberi nomor kembali silsilah keluarga ini."
#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158
msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
msgstr "Anda dapat mengatur akses untuk catatan, fakta, atau kejadian tertentu dengan menambahkan pembatasan padanya. Jika catatan, fakta, atau peristiwa tidak memiliki batasan, pembatasan default berikut akan digunakan."
@@ -16525,16 +16518,16 @@ msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use
msgstr ""
#. I18N: Description of a “Data fix” module
-#: app/Module/FixMissingDeaths.php:69
+#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68
msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
msgstr "Anda dapat mempercepat perhitungan privasi dengan menambahkan catatan kematian kepada orang yang kematiannya dapat disimpulkan dari tanggal lain, tetapi yang tidak memiliki catatan kematian, penguburan, kremasi, dll."
-#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:113
+#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:111
msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
msgstr "Anda tidak dapat masuk karena browser yang anda gunakan tidak menerima pelacak."
-#: app/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34
-#: app/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34
+#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34
+#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34
msgid "You do not have permission to view this page."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk melihat halaman ini."
@@ -16542,11 +16535,11 @@ msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk melihat halaman ini."
msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
msgstr "Anda telah mengkonfirmasikan permintaan Anda menjadi pengguna terdaftar."
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31
msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
msgstr "Anda telah memilih file GEDCOM dengan nama yang berbeda. Apakah ini benar?"
-#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:51
+#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
msgid "You have signed out."
msgstr "Anda telah keluar."
@@ -16562,7 +16555,7 @@ msgstr "Anda harus memasukkan semua bidang akun administrator."
msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
msgstr "Anda harus memberi nomor ulang catatan di salah satu silsilah keluarga sebelum anda dapat menggabungkannya."
-#: app/Module/ChartsBlockModule.php:186
+#: app/Module/ChartsBlockModule.php:183
msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
msgstr "Anda harus memilih seseorang dan tipe grafik di preferensi blok"
@@ -16570,15 +16563,15 @@ msgstr "Anda harus memilih seseorang dan tipe grafik di preferensi blok"
msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
msgstr "Anda harus menentukan catatan seseorang sebelum anda dapat membatasi pengguna situs untuk keluarga terdekat mereka."
-#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:90
+#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
msgid "You need to be a family member to access this website."
msgstr "Anda harus menjadi anggota keluarga untuk mengakses situs ini."
-#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:87
+#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
msgid "You need to be an authorized user to access this website."
msgstr "Anda harus menjadi pengguna resmi untuk mengakses situs ini."
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:287
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:288
#: resources/views/admin/trees.phtml:48
msgid "You need to create a family tree."
msgstr "Anda perlu membuat silsilah keluarga."
@@ -16597,13 +16590,13 @@ msgstr "Anda perlu mengatur akun pengurus. akun ini dapat mengontrol semua aspek
msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
msgstr "Anda mengirim pesan berikut ke pengguna situs:"
-#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:210
+#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:207
msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
msgstr "Anda harus menerima atau menolak semua perubahan yang menunggu sebelum meningkatkan."
#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
-#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
-#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251
+#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125
+#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266
#, php-format
msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
msgstr "Anda harus menghapus “%1$s” dari “%2$s” dan coba lagi."
@@ -16621,11 +16614,11 @@ msgstr "Anda akan diberitahu melalui email ketika calon pengguna ini telah mengk
msgid "You will use this to sign in to webtrees."
msgstr "Anda akan menggunakan ini untuk masuk ke situs."
-#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:22
+#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:21
msgid "Youngest father"
msgstr "Ayah termuda"
-#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:42
+#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:41
msgid "Youngest female"
msgstr "Wanita termuda"
@@ -16633,7 +16626,7 @@ msgstr "Wanita termuda"
msgid "Youngest male"
msgstr "Lelaki termuda"
-#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:42
+#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:41
msgid "Youngest mother"
msgstr "Ibu termuda"
@@ -16646,24 +16639,25 @@ msgstr "Grafik kliping anda masih kosong."
msgid "Your name"
msgstr "Nama Anda"
-#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:76
+#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77
msgid "Your password has been updated."
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:146
+#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:161
#, php-format
msgid "Your registration at %s"
msgstr "Pendaftaran Anda di %s"
-#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:86
-msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time."
-msgstr "Akun pengguna Anda tidak memiliki \"secara otomatis menerima perubahan\" diaktifkan. Anda hanya dapat mengubah satu catatan dalam satu waktu."
-
-#: app/Services/ServerCheckService.php:197
+#: app/Services/ServerCheckService.php:195
#, php-format
msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
msgstr "Server web anda menggunakan PHP versi %s, yang tidak lagi menerima pembaruan keamanan. anda harus meningkatkan ke versi yang lebih baru sesegera mungkin."
+#. I18N: ZIP = file format
+#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:35
+msgid "ZIP (includes media files)"
+msgstr ""
+
#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
msgid "Zambia"
@@ -16678,18 +16672,18 @@ msgstr "Jimbabwe"
msgid "Zoom"
msgstr "Perbesar"
-#: app/Services/LeafletJsService.php:64
+#: app/Services/LeafletJsService.php:78
#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
msgid "Zoom in"
msgstr "Perbesar"
-#: app/Services/LeafletJsService.php:65
+#: app/Services/LeafletJsService.php:79
#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
msgid "Zoom out"
msgstr "Perkecil"
#. I18N: Gedcom ABT dates
-#: app/Date.php:339
+#: app/Date.php:185
#, php-format
msgid "about %s"
msgstr "tentang %s"
@@ -16715,15 +16709,15 @@ msgid "accept"
msgstr "terima"
#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
-#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120
+#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118
msgid "accepted"
msgstr "diterima"
#. I18N: A button label.
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:234
#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24
-#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:42
-#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65
+#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38
+#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61
#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
msgid "add"
@@ -16740,14 +16734,14 @@ msgid "adopted name"
msgstr "nama adopsi"
#. I18N: Gedcom AFT dates
-#: app/Date.php:359
+#: app/Date.php:205
#, php-format
msgid "after %s"
msgstr "setelah %s"
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:522
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:584
-#: app/Module/StatisticsChartModule.php:645
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:519
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:581
+#: app/Module/StatisticsChartModule.php:642
msgid "age"
msgstr "umur"
@@ -16756,8 +16750,8 @@ msgstr "umur"
msgid "also known as"
msgstr "nama terkenal"
-#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:468
-#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
+#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
+#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:92
#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
@@ -16770,63 +16764,67 @@ msgstr "nama terkenal"
msgid "and"
msgstr "dan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:778
+#: app/Services/RelationshipService.php:781
msgctxt "father’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr "bibi"
-#: app/Services/RelationshipService.php:536
+#: app/Services/RelationshipService.php:539
msgctxt "father’s sister"
msgid "aunt"
msgstr "bibi"
-#: app/Services/RelationshipService.php:858
+#: app/Services/RelationshipService.php:861
msgctxt "mother’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr "bibi"
-#: app/Services/RelationshipService.php:574
+#: app/Services/RelationshipService.php:577
msgctxt "mother’s sister"
msgid "aunt"
msgstr "bibi"
-#: app/Services/RelationshipService.php:910
+#: app/Services/RelationshipService.php:913
msgctxt "parent’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr "bibi"
-#: app/Services/RelationshipService.php:592
+#: app/Services/RelationshipService.php:595
msgctxt "parent’s sister"
msgid "aunt"
msgstr "bibi"
-#: app/Services/RelationshipService.php:534
+#: app/Services/RelationshipService.php:537
msgctxt "father’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "bibi/paman"
-#: app/Services/RelationshipService.php:572
+#: app/Services/RelationshipService.php:575
msgctxt "mother’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "bibi/paman"
-#: app/Services/RelationshipService.php:590
+#: app/Services/RelationshipService.php:593
msgctxt "parent’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "bibi/paman"
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:87
+msgid "automatic"
+msgstr ""
+
#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30
msgid "back to top"
msgstr "kembali ke atas"
#. I18N: Gedcom BEF dates
-#: app/Date.php:355
+#: app/Date.php:201
#, php-format
msgid "before %s"
msgstr "sebelum %s"
#. I18N: Gedcom BET-AND dates
-#: app/Date.php:371
+#: app/Date.php:217
#, php-format
msgid "between %s and %s"
msgstr "antara %s dan %s"
@@ -16837,111 +16835,111 @@ msgid "birth name"
msgstr "nama lahir"
#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:121
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108
#, php-format
msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
msgstr "lahir di %1$s tahun terakhir atau meninggal dalam %2$s tahun terakhir"
-#: app/Services/RelationshipService.php:448
+#: app/Services/RelationshipService.php:451
msgid "brother"
msgstr "saudara"
-#: app/Services/RelationshipService.php:716
+#: app/Services/RelationshipService.php:719
msgctxt "brother’s wife’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "saudara ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:542
+#: app/Services/RelationshipService.php:545
msgctxt "husband’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "saudara ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:832
+#: app/Services/RelationshipService.php:835
msgctxt "husband’s sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr "saudara ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:610
+#: app/Services/RelationshipService.php:613
msgctxt "sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr "saudara ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1016
+#: app/Services/RelationshipService.php:1019
msgctxt "sister’s husband’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "saudara ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:622
+#: app/Services/RelationshipService.php:625
msgctxt "spouse’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "saudara ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:640
+#: app/Services/RelationshipService.php:643
msgctxt "wife’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "saudara ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1072
+#: app/Services/RelationshipService.php:1075
msgctxt "wife’s sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr "saudara ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:718
+#: app/Services/RelationshipService.php:721
msgctxt "brother’s wife’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "saudara/i ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:552
+#: app/Services/RelationshipService.php:555
msgctxt "husband’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "saudara/i ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:604
+#: app/Services/RelationshipService.php:607
msgctxt "sibling’s spouse"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "saudara/i ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1018
+#: app/Services/RelationshipService.php:1021
msgctxt "sister’s husband’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "saudara/i ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:638
+#: app/Services/RelationshipService.php:641
msgctxt "spouse’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "saudara/i ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:650
+#: app/Services/RelationshipService.php:653
msgctxt "wife’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "saudara/i ipar"
#. I18N: An option in a list-box
-#: app/Module/TopSurnamesModule.php:243
+#: app/Module/TopSurnamesModule.php:266
msgid "bullet list"
msgstr "daftar peluru"
#. I18N: Gedcom CAL dates
-#: app/Date.php:343
+#: app/Date.php:189
#, php-format
msgid "calculated %s"
msgstr "kalkulasi %s"
#. I18N: A button label.
#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45
-#: resources/views/admin/broadcast.phtml:72
-#: resources/views/admin/components.phtml:169
+#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68
+#: resources/views/admin/components.phtml:168
#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
-#: resources/views/admin/location-edit.phtml:77
-#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:247
-#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120
-#: resources/views/admin/site-registration.phtml:88
+#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73
+#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:75
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244
+#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118
+#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84
#: resources/views/admin/tags.phtml:932
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:800
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:287
#: resources/views/contact-page.phtml:82
-#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
+#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:46
#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47
@@ -16949,28 +16947,27 @@ msgstr "kalkulasi %s"
#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55
#: resources/views/edit/new-individual.phtml:51
#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44
-#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68
+#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:67
#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50
#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
#: resources/views/message-page.phtml:71
-#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
+#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:64
#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14
#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39
-#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:96
+#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:38
#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51
#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
-#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:171
+#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:170
#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
-#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:49
#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
msgid "cancel"
@@ -16986,7 +16983,7 @@ msgstr ""
msgid "change of name"
msgstr "nama julukan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:427
+#: app/Services/RelationshipService.php:430
msgid "child"
msgstr "anak"
@@ -16995,13 +16992,15 @@ msgstr "anak"
msgid "citizen"
msgstr ""
+#: resources/views/admin/components.phtml:107
#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14
-#: resources/views/layouts/administration.phtml:75
-#: resources/views/layouts/default.phtml:130
-#: resources/views/layouts/default.phtml:165
+#: resources/views/layouts/administration.phtml:73
+#: resources/views/layouts/default.phtml:125
+#: resources/views/layouts/default.phtml:159
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10
#: resources/views/modals/header.phtml:15
+#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
msgid "close"
msgstr "tutup"
@@ -17012,33 +17011,33 @@ msgid "clouds"
msgstr "awan"
#. I18N: Name of a theme.
-#: app/Module/ColorsTheme.php:53
+#: app/Module/ColorsTheme.php:54
msgid "colors"
msgstr "warna"
#. I18N: An option in a list-box
-#: app/Module/TopSurnamesModule.php:245
+#: app/Module/TopSurnamesModule.php:268
msgid "compact list"
msgstr "daftar ringkas"
#. I18N: A button label.
-#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:322
+#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:311
#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39
-#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:87
+#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:71
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:41
-#: resources/views/admin/trees-export.phtml:134
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
-#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57
+#: resources/views/admin/trees-export.phtml:84
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:138
+#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59
#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43
#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35
#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34
#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:77
-#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64
+#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:63
#: resources/views/password-request-page.phtml:36
-#: resources/views/password-reset-page.phtml:51
+#: resources/views/password-reset-page.phtml:50
#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34
#: resources/views/register-page.phtml:100
#: resources/views/report-select-page.phtml:39
@@ -17046,7 +17045,7 @@ msgid "continue"
msgstr "Lanjut"
#. I18N: A button label.
-#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58
+#: resources/views/admin/trees-create.phtml:56
msgid "create"
msgstr "buat"
@@ -17059,7 +17058,7 @@ msgstr ""
msgid "date periods"
msgstr "Periode tanggal"
-#: app/Services/RelationshipService.php:425
+#: app/Services/RelationshipService.php:428
msgid "daughter"
msgstr "putri"
@@ -17067,38 +17066,39 @@ msgstr "putri"
msgid "daughter of"
msgstr "putri dari"
-#: app/Services/RelationshipService.php:512
+#: app/Services/RelationshipService.php:515
msgctxt "child’s wife"
msgid "daughter-in-law"
msgstr "menantu wanita"
-#: app/Services/RelationshipService.php:620
+#: app/Services/RelationshipService.php:623
msgctxt "son’s wife"
msgid "daughter-in-law"
msgstr "menantu wanita"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1064
+#: app/Services/RelationshipService.php:1067
msgctxt "son’s wife’s father"
msgid "daughter-in-law’s father"
msgstr "menantu wanita ayah"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1066
+#: app/Services/RelationshipService.php:1069
msgctxt "son’s wife’s mother"
msgid "daughter-in-law’s mother"
msgstr "menantu wanita ibu"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1068
+#: app/Services/RelationshipService.php:1071
msgctxt "son’s wife’s parent"
msgid "daughter-in-law’s parent"
msgstr "menantu wanita orangtua"
-#: resources/views/admin/location-edit.phtml:53
-#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64
+#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49
+#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60
msgid "degrees"
msgstr "derajat"
#. I18N: A button label.
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
+#: resources/views/admin/clean-data.phtml:46
#: resources/views/admin/locations.phtml:128
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
@@ -17123,8 +17123,8 @@ msgstr "wafat"
msgid "disproven"
msgstr ""
-#: app/Module/PedigreeChartModule.php:390
-#: app/Module/PedigreeChartModule.php:398
+#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
+#: app/Module/PedigreeChartModule.php:380
#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30
msgid "down"
msgstr ""
@@ -17132,7 +17132,7 @@ msgstr ""
#. I18N: A button label.
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
-#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:92
+#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:34
#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
msgid "download"
@@ -17142,52 +17142,52 @@ msgstr "unduh"
msgid "d’Aboville number"
msgstr ""
-#: resources/views/admin/components.phtml:139
-#: resources/views/family-page-menu.phtml:25
-#: resources/views/individual-page-menu.phtml:27
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:26
+#: resources/views/admin/components.phtml:138
+#: resources/views/family-page-menu.phtml:27
+#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:24
#: resources/views/record-page-menu.phtml:21
msgid "edit"
msgstr "ubah"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2266
+#: app/Services/RelationshipService.php:2338
msgid "eighth cousin"
msgstr "sepupu kedelapan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2230
+#: app/Services/RelationshipService.php:2302
msgctxt "FEMALE"
msgid "eighth cousin"
msgstr "sepupu kedelapan"
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2185
+#: app/Services/RelationshipService.php:2257
msgctxt "MALE"
msgid "eighth cousin"
msgstr "sepupu kedelapan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:443
+#: app/Services/RelationshipService.php:446
msgid "elder brother"
msgstr "kakak"
-#: app/Services/RelationshipService.php:485
+#: app/Services/RelationshipService.php:488
msgid "elder sibling"
msgstr "kakak kandung"
-#: app/Services/RelationshipService.php:464
+#: app/Services/RelationshipService.php:467
msgid "elder sister"
msgstr "teteh"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2272
+#: app/Services/RelationshipService.php:2344
msgid "eleventh cousin"
msgstr "sepupu kesebelas"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2236
+#: app/Services/RelationshipService.php:2308
msgctxt "FEMALE"
msgid "eleventh cousin"
msgstr "sepupu kesebelas"
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2194
+#: app/Services/RelationshipService.php:2266
msgctxt "MALE"
msgid "eleventh cousin"
msgstr "sepupu kesebelas"
@@ -17198,20 +17198,20 @@ msgid "estate name"
msgstr "nama daerah"
#. I18N: Gedcom EST dates
-#: app/Date.php:347
+#: app/Date.php:193
#, php-format
msgid "estimated %s"
msgstr "estimasi %s"
-#: app/Services/RelationshipService.php:362
+#: app/Services/RelationshipService.php:365
msgid "ex-husband"
msgstr "mantan suami"
-#: app/Services/RelationshipService.php:409
+#: app/Services/RelationshipService.php:412
msgid "ex-spouse"
msgstr "mantan pasangan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:386
+#: app/Services/RelationshipService.php:389
msgid "ex-wife"
msgstr "mantan istri"
@@ -17220,366 +17220,366 @@ msgstr "mantan istri"
msgid "export file"
msgstr "ekspor file"
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:143
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:110
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
msgid "facts"
msgstr "fakta"
-#: app/Services/RelationshipService.php:348
+#: app/Services/RelationshipService.php:351
msgid "father"
msgstr "ayah"
-#: app/Services/RelationshipService.php:548
+#: app/Services/RelationshipService.php:551
msgctxt "husband’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr "ayah mertua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:628
+#: app/Services/RelationshipService.php:631
msgctxt "spouse’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr "ayah mertua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:646
+#: app/Services/RelationshipService.php:649
msgctxt "wife’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr "ayah mertua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:366
+#: app/Services/RelationshipService.php:369
msgid "fiancé"
msgstr ""
-#: app/Services/RelationshipService.php:413
+#: app/Services/RelationshipService.php:416
msgid "fiancé(e)"
msgstr ""
-#: app/Services/RelationshipService.php:390
+#: app/Services/RelationshipService.php:393
msgid "fiancée"
msgstr ""
-#: app/Services/RelationshipService.php:2280
+#: app/Services/RelationshipService.php:2352
msgid "fifteenth cousin"
msgstr "sepupu kelimabelas"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2244
+#: app/Services/RelationshipService.php:2316
msgctxt "FEMALE"
msgid "fifteenth cousin"
msgstr "sepupu kelimabelas"
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2206
+#: app/Services/RelationshipService.php:2278
msgctxt "MALE"
msgid "fifteenth cousin"
msgstr "sepupu kelimabelas"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Services/RelationshipService.php:2361
+#: app/Services/RelationshipService.php:2433
#, php-format
msgid "fifth %s"
msgstr "kelima %s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Services/RelationshipService.php:2339
+#: app/Services/RelationshipService.php:2411
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "fifth %s"
msgstr "kelima %s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Services/RelationshipService.php:2316
+#: app/Services/RelationshipService.php:2388
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "fifth %s"
msgstr "kelima %s"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2260
+#: app/Services/RelationshipService.php:2332
msgid "fifth cousin"
msgstr "sepupu kelima"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2224
+#: app/Services/RelationshipService.php:2296
msgctxt "FEMALE"
msgid "fifth cousin"
msgstr "sepupu kelima"
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2176
+#: app/Services/RelationshipService.php:2248
msgctxt "MALE"
msgid "fifth cousin"
msgstr "sepupu kelima"
#. I18N: A button label, first page
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563
#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22
#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25
msgid "first"
msgstr "awal"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:572
msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
msgid "first"
msgstr "awal"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Services/RelationshipService.php:2349
+#: app/Services/RelationshipService.php:2421
#, php-format
msgid "first %s"
msgstr "awal %s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Services/RelationshipService.php:2327
+#: app/Services/RelationshipService.php:2399
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "first %s"
msgstr "awal %s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Services/RelationshipService.php:2304
+#: app/Services/RelationshipService.php:2376
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "first %s"
msgstr "awal %s"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2252
+#: app/Services/RelationshipService.php:2324
msgid "first cousin"
msgstr "Sepupu pertama"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2216
+#: app/Services/RelationshipService.php:2288
msgctxt "FEMALE"
msgid "first cousin"
msgstr "Sepupu pertama"
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2164
+#: app/Services/RelationshipService.php:2236
msgctxt "MALE"
msgid "first cousin"
msgstr "Sepupu pertama"
-#: app/Services/RelationshipService.php:772
+#: app/Services/RelationshipService.php:775
msgctxt "father’s brother’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "Sepupu pertama"
-#: app/Services/RelationshipService.php:774
+#: app/Services/RelationshipService.php:777
msgctxt "father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "Sepupu pertama"
-#: app/Services/RelationshipService.php:776
+#: app/Services/RelationshipService.php:779
msgctxt "father’s brother’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "Sepupu pertama"
-#: app/Services/RelationshipService.php:816
+#: app/Services/RelationshipService.php:819
msgctxt "father’s sister’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "Sepupu pertama"
-#: app/Services/RelationshipService.php:818
+#: app/Services/RelationshipService.php:821
msgctxt "father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "Sepupu pertama"
-#: app/Services/RelationshipService.php:822
+#: app/Services/RelationshipService.php:825
msgctxt "father’s sister’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "Sepupu pertama"
-#: app/Services/RelationshipService.php:852
+#: app/Services/RelationshipService.php:855
msgctxt "mother’s brother’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "Sepupu pertama"
-#: app/Services/RelationshipService.php:854
+#: app/Services/RelationshipService.php:857
msgctxt "mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "Sepupu pertama"
-#: app/Services/RelationshipService.php:856
+#: app/Services/RelationshipService.php:859
msgctxt "mother’s brother’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "Sepupu pertama"
-#: app/Services/RelationshipService.php:902
+#: app/Services/RelationshipService.php:905
msgctxt "mother’s sister’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "Sepupu pertama"
-#: app/Services/RelationshipService.php:904
+#: app/Services/RelationshipService.php:907
msgctxt "mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "Sepupu pertama"
-#: app/Services/RelationshipService.php:908
+#: app/Services/RelationshipService.php:911
msgctxt "mother’s sister’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "Sepupu pertama"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1152
+#: app/Services/RelationshipService.php:1155
msgctxt "father’s father’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1148
+#: app/Services/RelationshipService.php:1151
msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1150
+#: app/Services/RelationshipService.php:1153
msgctxt "father’s father’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1158
+#: app/Services/RelationshipService.php:1161
msgctxt "father’s father’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1154
+#: app/Services/RelationshipService.php:1157
msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1156
+#: app/Services/RelationshipService.php:1159
msgctxt "father’s father’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1164
+#: app/Services/RelationshipService.php:1167
msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1160
+#: app/Services/RelationshipService.php:1163
msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1162
+#: app/Services/RelationshipService.php:1165
msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1170
+#: app/Services/RelationshipService.php:1173
msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1166
+#: app/Services/RelationshipService.php:1169
msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1168
+#: app/Services/RelationshipService.php:1171
msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1176
+#: app/Services/RelationshipService.php:1179
msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1172
+#: app/Services/RelationshipService.php:1175
msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1174
+#: app/Services/RelationshipService.php:1177
msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1182
+#: app/Services/RelationshipService.php:1185
msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1178
+#: app/Services/RelationshipService.php:1181
msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1180
+#: app/Services/RelationshipService.php:1183
msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1188
+#: app/Services/RelationshipService.php:1191
msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1184
+#: app/Services/RelationshipService.php:1187
msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1186
+#: app/Services/RelationshipService.php:1189
msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1194
+#: app/Services/RelationshipService.php:1197
msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1190
+#: app/Services/RelationshipService.php:1193
msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1192
+#: app/Services/RelationshipService.php:1195
msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2278
+#: app/Services/RelationshipService.php:2350
msgid "fourteenth cousin"
msgstr "Sepupu keempat belas"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2242
+#: app/Services/RelationshipService.php:2314
msgctxt "FEMALE"
msgid "fourteenth cousin"
msgstr "Sepupu keempat belas"
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2203
+#: app/Services/RelationshipService.php:2275
msgctxt "MALE"
msgid "fourteenth cousin"
msgstr "Sepupu keempat belas"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Services/RelationshipService.php:2358
+#: app/Services/RelationshipService.php:2430
#, php-format
msgid "fourth %s"
msgstr "Keempat %s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Services/RelationshipService.php:2336
+#: app/Services/RelationshipService.php:2408
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "fourth %s"
msgstr "Keempat %s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Services/RelationshipService.php:2313
+#: app/Services/RelationshipService.php:2385
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "fourth %s"
msgstr "Keempat %s"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2258
+#: app/Services/RelationshipService.php:2330
msgid "fourth cousin"
msgstr "Keempat sepupu"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2222
+#: app/Services/RelationshipService.php:2294
msgctxt "FEMALE"
msgid "fourth cousin"
msgstr "Keempat sepupu"
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2173
+#: app/Services/RelationshipService.php:2245
msgctxt "MALE"
msgid "fourth cousin"
msgstr "Keempat sepupu"
@@ -17597,19 +17597,19 @@ msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
msgstr[0] "dari %1$s interval %2$s tahun"
#. I18N: Gedcom FROM dates
-#: app/Date.php:363
+#: app/Date.php:209
#, php-format
msgid "from %s"
msgstr "dari %s"
#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
-#: app/Date.php:375
+#: app/Date.php:221
#, php-format
msgid "from %s to %s"
msgstr "dari %s ke %s"
#. I18N: layout option for the fan chart
-#: app/Module/FanChartModule.php:587
+#: app/Module/FanChartModule.php:525
msgid "full circle"
msgstr "lingkaran penuh"
@@ -17627,1553 +17627,1571 @@ msgstr ""
msgid "go to new individual"
msgstr "lanjut ke orang baru"
-#: app/Services/RelationshipService.php:502
+#: app/Services/RelationshipService.php:505
msgctxt "child’s child"
msgid "grandchild"
msgstr "cucu"
-#: app/Services/RelationshipService.php:514
+#: app/Services/RelationshipService.php:517
msgctxt "daughter’s child"
msgid "grandchild"
msgstr "cucu"
-#: app/Services/RelationshipService.php:614
+#: app/Services/RelationshipService.php:617
msgctxt "son’s child"
msgid "grandchild"
msgstr "cucu"
-#: app/Services/RelationshipService.php:504
+#: app/Services/RelationshipService.php:507
msgctxt "child’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr "cucu perempuan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:516
+#: app/Services/RelationshipService.php:519
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr "cucu perempuan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:616
+#: app/Services/RelationshipService.php:619
msgctxt "son’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr "cucu perempuan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:732
+#: app/Services/RelationshipService.php:735
msgctxt "child’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr "suami cucu perempuan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:754
+#: app/Services/RelationshipService.php:757
msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr "suami cucu perempuan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1052
+#: app/Services/RelationshipService.php:1055
msgctxt "son’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr "suami cucu perempuan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:584
+#: app/Services/RelationshipService.php:587
msgctxt "parent’s father"
msgid "grandfather"
msgstr "kakek"
-#: app/Services/RelationshipService.php:586
+#: app/Services/RelationshipService.php:589
msgctxt "parent’s mother"
msgid "grandmother"
msgstr "nenek"
-#: app/Services/RelationshipService.php:588
+#: app/Services/RelationshipService.php:591
msgctxt "parent’s parent"
msgid "grandparent"
msgstr "kakek-nenek"
-#: app/Services/RelationshipService.php:508
+#: app/Services/RelationshipService.php:511
msgctxt "child’s son"
msgid "grandson"
msgstr "cucu"
-#: app/Services/RelationshipService.php:520
+#: app/Services/RelationshipService.php:523
msgctxt "daughter’s son"
msgid "grandson"
msgstr "cucu"
-#: app/Services/RelationshipService.php:618
+#: app/Services/RelationshipService.php:621
msgctxt "son’s son"
msgid "grandson"
msgstr "cucu"
-#: app/Services/RelationshipService.php:742
+#: app/Services/RelationshipService.php:745
msgctxt "child’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr "cucu istri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:770
+#: app/Services/RelationshipService.php:773
msgctxt "daughter’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr "cucu istri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1062
+#: app/Services/RelationshipService.php:1065
msgctxt "son’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr "cucu istri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1438
-#: app/Services/RelationshipService.php:1457
-#: app/Services/RelationshipService.php:1469
-#: app/Services/RelationshipService.php:1480
-#: app/Services/RelationshipService.php:1496
+#: app/Services/RelationshipService.php:1441
+#: app/Services/RelationshipService.php:1460
+#: app/Services/RelationshipService.php:1472
+#: app/Services/RelationshipService.php:1484
+#: app/Services/RelationshipService.php:1495
+#: app/Services/RelationshipService.php:1511
#, php-format
msgid "great ×%s aunt"
msgstr "×%s bibi"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1441
-#: app/Services/RelationshipService.php:1460
-#: app/Services/RelationshipService.php:1472
-#: app/Services/RelationshipService.php:1483
-#: app/Services/RelationshipService.php:1499
+#: app/Services/RelationshipService.php:1444
+#: app/Services/RelationshipService.php:1463
+#: app/Services/RelationshipService.php:1475
+#: app/Services/RelationshipService.php:1487
+#: app/Services/RelationshipService.php:1498
+#: app/Services/RelationshipService.php:1514
#, php-format
msgid "great ×%s aunt/uncle"
msgstr "×%s bibi/paman"
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
-#: app/Services/RelationshipService.php:1994
-#: app/Services/RelationshipService.php:2005
-#: app/Services/RelationshipService.php:2026
+#: app/Services/RelationshipService.php:2055
+#: app/Services/RelationshipService.php:2066
+#: app/Services/RelationshipService.php:2077
+#: app/Services/RelationshipService.php:2098
#, php-format
msgid "great ×%s grandchild"
msgstr "×%s cucu"
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
-#: app/Services/RelationshipService.php:1991
-#: app/Services/RelationshipService.php:2002
-#: app/Services/RelationshipService.php:2022
+#: app/Services/RelationshipService.php:2052
+#: app/Services/RelationshipService.php:2063
+#: app/Services/RelationshipService.php:2074
+#: app/Services/RelationshipService.php:2094
#, php-format
msgid "great ×%s granddaughter"
msgstr "×%s cucu"
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
-#: app/Services/RelationshipService.php:1839
-#: app/Services/RelationshipService.php:1853
-#: app/Services/RelationshipService.php:1865
-#: app/Services/RelationshipService.php:1878
-#: app/Services/RelationshipService.php:1894
+#: app/Services/RelationshipService.php:1889
+#: app/Services/RelationshipService.php:1903
+#: app/Services/RelationshipService.php:1915
+#: app/Services/RelationshipService.php:1926
+#: app/Services/RelationshipService.php:1939
+#: app/Services/RelationshipService.php:1955
#, php-format
msgid "great ×%s grandfather"
msgstr "×%s buyut"
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
-#: app/Services/RelationshipService.php:1843
-#: app/Services/RelationshipService.php:1857
-#: app/Services/RelationshipService.php:1869
-#: app/Services/RelationshipService.php:1883
-#: app/Services/RelationshipService.php:1899
+#: app/Services/RelationshipService.php:1893
+#: app/Services/RelationshipService.php:1907
+#: app/Services/RelationshipService.php:1919
+#: app/Services/RelationshipService.php:1930
+#: app/Services/RelationshipService.php:1944
+#: app/Services/RelationshipService.php:1960
#, php-format
msgid "great ×%s grandmother"
msgstr "×%s buyut"
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
-#: app/Services/RelationshipService.php:1846
-#: app/Services/RelationshipService.php:1860
-#: app/Services/RelationshipService.php:1872
-#: app/Services/RelationshipService.php:1887
-#: app/Services/RelationshipService.php:1903
+#: app/Services/RelationshipService.php:1896
+#: app/Services/RelationshipService.php:1910
+#: app/Services/RelationshipService.php:1922
+#: app/Services/RelationshipService.php:1933
+#: app/Services/RelationshipService.php:1948
+#: app/Services/RelationshipService.php:1964
#, php-format
msgid "great ×%s grandparent"
msgstr "×%s buyut"
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
-#: app/Services/RelationshipService.php:1987
-#: app/Services/RelationshipService.php:1999
-#: app/Services/RelationshipService.php:2017
+#: app/Services/RelationshipService.php:2048
+#: app/Services/RelationshipService.php:2059
+#: app/Services/RelationshipService.php:2071
+#: app/Services/RelationshipService.php:2089
#, php-format
msgid "great ×%s grandson"
msgstr "×%s cicit"
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
-#: app/Services/RelationshipService.php:1722
-#: app/Services/RelationshipService.php:1734
-#: app/Services/RelationshipService.php:1750
+#: app/Services/RelationshipService.php:1772
+#: app/Services/RelationshipService.php:1784
+#: app/Services/RelationshipService.php:1800
#, php-format
msgid "great ×%s nephew"
msgstr "×%s keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1657
-#: app/Services/RelationshipService.php:1693
+#: app/Services/RelationshipService.php:1672
+#: app/Services/RelationshipService.php:1707
+#: app/Services/RelationshipService.php:1743
#, php-format
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
msgid "great ×%s nephew"
msgstr "×%s keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1661
-#: app/Services/RelationshipService.php:1696
+#: app/Services/RelationshipService.php:1676
+#: app/Services/RelationshipService.php:1711
+#: app/Services/RelationshipService.php:1746
#, php-format
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
msgid "great ×%s nephew"
msgstr "×%s keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1664
-#: app/Services/RelationshipService.php:1699
+#: app/Services/RelationshipService.php:1679
+#: app/Services/RelationshipService.php:1714
+#: app/Services/RelationshipService.php:1749
#, php-format
msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
msgid "great ×%s nephew"
msgstr "×%s keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1729
-#: app/Services/RelationshipService.php:1741
-#: app/Services/RelationshipService.php:1757
+#: app/Services/RelationshipService.php:1779
+#: app/Services/RelationshipService.php:1791
+#: app/Services/RelationshipService.php:1807
#, php-format
msgid "great ×%s nephew/niece"
msgstr "×%s keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1680
-#: app/Services/RelationshipService.php:1712
+#: app/Services/RelationshipService.php:1695
+#: app/Services/RelationshipService.php:1730
+#: app/Services/RelationshipService.php:1762
#, php-format
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
msgid "great ×%s nephew/niece"
msgstr "×%s keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1684
-#: app/Services/RelationshipService.php:1715
+#: app/Services/RelationshipService.php:1699
+#: app/Services/RelationshipService.php:1734
+#: app/Services/RelationshipService.php:1765
#, php-format
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
msgid "great ×%s nephew/niece"
msgstr "×%s keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1687
-#: app/Services/RelationshipService.php:1718
+#: app/Services/RelationshipService.php:1702
+#: app/Services/RelationshipService.php:1737
+#: app/Services/RelationshipService.php:1768
#, php-format
msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
msgid "great ×%s nephew/niece"
msgstr "×%s keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1726
-#: app/Services/RelationshipService.php:1738
-#: app/Services/RelationshipService.php:1754
+#: app/Services/RelationshipService.php:1776
+#: app/Services/RelationshipService.php:1788
+#: app/Services/RelationshipService.php:1804
#, php-format
msgid "great ×%s niece"
msgstr "×%s keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1669
-#: app/Services/RelationshipService.php:1703
+#: app/Services/RelationshipService.php:1684
+#: app/Services/RelationshipService.php:1719
+#: app/Services/RelationshipService.php:1753
#, php-format
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
msgid "great ×%s niece"
msgstr "×%s keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1673
-#: app/Services/RelationshipService.php:1706
+#: app/Services/RelationshipService.php:1688
+#: app/Services/RelationshipService.php:1723
+#: app/Services/RelationshipService.php:1756
#, php-format
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
msgid "great ×%s niece"
msgstr "×%s keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1676
-#: app/Services/RelationshipService.php:1709
+#: app/Services/RelationshipService.php:1691
+#: app/Services/RelationshipService.php:1726
+#: app/Services/RelationshipService.php:1759
#, php-format
msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
msgid "great ×%s niece"
msgstr "×%s keponakan"
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
-#: app/Services/RelationshipService.php:1434
-#: app/Services/RelationshipService.php:1465
-#: app/Services/RelationshipService.php:1477
+#: app/Services/RelationshipService.php:1437
+#: app/Services/RelationshipService.php:1468
+#: app/Services/RelationshipService.php:1480
#: app/Services/RelationshipService.php:1492
+#: app/Services/RelationshipService.php:1507
#, php-format
msgid "great ×%s uncle"
msgstr "×%s paman"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1446
+#: app/Services/RelationshipService.php:1449
#, php-format
msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
msgid "great ×%s uncle"
msgstr "×%s paman"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1450
+#: app/Services/RelationshipService.php:1453
#, php-format
msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
msgid "great ×%s uncle"
msgstr "×%s paman"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1453
+#: app/Services/RelationshipService.php:1456
#, php-format
msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
msgid "great ×%s uncle"
msgstr "×%s paman"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1364
+#: app/Services/RelationshipService.php:1367
msgid "great ×4 aunt"
msgstr "x4 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1367
+#: app/Services/RelationshipService.php:1370
msgid "great ×4 aunt/uncle"
msgstr "x4 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1942
+#: app/Services/RelationshipService.php:2003
msgid "great ×4 grandchild"
msgstr "x4 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1939
+#: app/Services/RelationshipService.php:2000
msgid "great ×4 granddaughter"
msgstr "x4 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1789
+#: app/Services/RelationshipService.php:1839
msgid "great ×4 grandfather"
msgstr "x4 buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1793
+#: app/Services/RelationshipService.php:1843
msgid "great ×4 grandmother"
msgstr "x4 buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1796
+#: app/Services/RelationshipService.php:1846
msgid "great ×4 grandparent"
msgstr "x4 buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1935
+#: app/Services/RelationshipService.php:1996
msgid "great ×4 grandson"
msgstr "x4 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1581
+#: app/Services/RelationshipService.php:1596
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
msgid "great ×4 nephew"
msgstr "x4 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1585
+#: app/Services/RelationshipService.php:1600
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
msgid "great ×4 nephew"
msgstr "x4 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1588
+#: app/Services/RelationshipService.php:1603
msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
msgid "great ×4 nephew"
msgstr "x4 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1604
+#: app/Services/RelationshipService.php:1619
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
msgid "great ×4 nephew/niece"
msgstr "x4 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1608
+#: app/Services/RelationshipService.php:1623
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
msgid "great ×4 nephew/niece"
msgstr "x4 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1611
+#: app/Services/RelationshipService.php:1626
msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
msgid "great ×4 nephew/niece"
msgstr "x4 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1593
+#: app/Services/RelationshipService.php:1608
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
msgid "great ×4 niece"
msgstr "x4 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1597
+#: app/Services/RelationshipService.php:1612
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
msgid "great ×4 niece"
msgstr "x4 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1600
+#: app/Services/RelationshipService.php:1615
msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
msgid "great ×4 niece"
msgstr "x4 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1353
+#: app/Services/RelationshipService.php:1356
msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
msgid "great ×4 uncle"
msgstr "x4 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1357
+#: app/Services/RelationshipService.php:1360
msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
msgid "great ×4 uncle"
msgstr "x4 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1360
+#: app/Services/RelationshipService.php:1363
msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
msgid "great ×4 uncle"
msgstr "x4 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1383
+#: app/Services/RelationshipService.php:1386
msgid "great ×5 aunt"
msgstr "x4 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1386
+#: app/Services/RelationshipService.php:1389
msgid "great ×5 aunt/uncle"
msgstr "x4 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1953
+#: app/Services/RelationshipService.php:2014
msgid "great ×5 grandchild"
msgstr "x5 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1950
+#: app/Services/RelationshipService.php:2011
msgid "great ×5 granddaughter"
msgstr "x5 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1800
+#: app/Services/RelationshipService.php:1850
msgid "great ×5 grandfather"
msgstr "x5 buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1804
+#: app/Services/RelationshipService.php:1854
msgid "great ×5 grandmother"
msgstr "x5 buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1807
+#: app/Services/RelationshipService.php:1857
msgid "great ×5 grandparent"
msgstr "x5 buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1946
+#: app/Services/RelationshipService.php:2007
msgid "great ×5 grandson"
msgstr "x5 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1616
+#: app/Services/RelationshipService.php:1631
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
msgid "great ×5 nephew"
msgstr "x5 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1620
+#: app/Services/RelationshipService.php:1635
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
msgid "great ×5 nephew"
msgstr "x5 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1623
+#: app/Services/RelationshipService.php:1638
msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
msgid "great ×5 nephew"
msgstr "x5 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1639
+#: app/Services/RelationshipService.php:1654
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
msgid "great ×5 nephew/niece"
msgstr "x5 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1643
+#: app/Services/RelationshipService.php:1658
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
msgid "great ×5 nephew/niece"
msgstr "x5 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1646
+#: app/Services/RelationshipService.php:1661
msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
msgid "great ×5 nephew/niece"
msgstr "x5 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1628
+#: app/Services/RelationshipService.php:1643
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
msgid "great ×5 niece"
msgstr "x5 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1632
+#: app/Services/RelationshipService.php:1647
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
msgid "great ×5 niece"
msgstr "x5 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1635
+#: app/Services/RelationshipService.php:1650
msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
msgid "great ×5 niece"
msgstr "x5 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1372
+#: app/Services/RelationshipService.php:1375
msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
msgid "great ×5 uncle"
msgstr "×5 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1376
+#: app/Services/RelationshipService.php:1379
msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
msgid "great ×5 uncle"
msgstr "×5 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1379
+#: app/Services/RelationshipService.php:1382
msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
msgid "great ×5 uncle"
msgstr "×5 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1402
+#: app/Services/RelationshipService.php:1405
msgid "great ×6 aunt"
msgstr "×6 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1405
+#: app/Services/RelationshipService.php:1408
msgid "great ×6 aunt/uncle"
msgstr "×6 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1964
+#: app/Services/RelationshipService.php:2025
msgid "great ×6 grandchild"
msgstr "×6 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1961
+#: app/Services/RelationshipService.php:2022
msgid "great ×6 granddaughter"
msgstr "×6 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1811
+#: app/Services/RelationshipService.php:1861
msgid "great ×6 grandfather"
msgstr "×6 buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1815
+#: app/Services/RelationshipService.php:1865
msgid "great ×6 grandmother"
msgstr "×6 buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1818
+#: app/Services/RelationshipService.php:1868
msgid "great ×6 grandparent"
msgstr "×6 buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1957
+#: app/Services/RelationshipService.php:2018
msgid "great ×6 grandson"
msgstr "×6 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1391
+#: app/Services/RelationshipService.php:1394
msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
msgid "great ×6 uncle"
msgstr "×6 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1395
+#: app/Services/RelationshipService.php:1398
msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
msgid "great ×6 uncle"
msgstr "×6 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1398
+#: app/Services/RelationshipService.php:1401
msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
msgid "great ×6 uncle"
msgstr "×6 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1421
+#: app/Services/RelationshipService.php:1424
msgid "great ×7 aunt"
msgstr "×7 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1424
+#: app/Services/RelationshipService.php:1427
msgid "great ×7 aunt/uncle"
msgstr "×7 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1975
+#: app/Services/RelationshipService.php:2036
msgid "great ×7 grandchild"
msgstr "×7 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1972
+#: app/Services/RelationshipService.php:2033
msgid "great ×7 granddaughter"
msgstr "×7 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1822
+#: app/Services/RelationshipService.php:1872
msgid "great ×7 grandfather"
msgstr "×7 buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1826
+#: app/Services/RelationshipService.php:1876
msgid "great ×7 grandmother"
msgstr "×7 buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1829
+#: app/Services/RelationshipService.php:1879
msgid "great ×7 grandparent"
msgstr "×7 buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1968
+#: app/Services/RelationshipService.php:2029
msgid "great ×7 grandson"
msgstr "×7 cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1410
+#: app/Services/RelationshipService.php:1413
msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
msgid "great ×7 uncle"
msgstr "×7 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1414
+#: app/Services/RelationshipService.php:1417
msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
msgid "great ×7 uncle"
msgstr "×7 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1417
+#: app/Services/RelationshipService.php:1420
msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
msgid "great ×7 uncle"
msgstr "×7 eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1094
+#: app/Services/RelationshipService.php:1097
msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:790
+#: app/Services/RelationshipService.php:793
msgctxt "father’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1100
+#: app/Services/RelationshipService.php:1103
msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:802
+#: app/Services/RelationshipService.php:805
msgctxt "father’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1106
+#: app/Services/RelationshipService.php:1109
msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:814
+#: app/Services/RelationshipService.php:817
msgctxt "father’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1112
+#: app/Services/RelationshipService.php:1115
msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:870
+#: app/Services/RelationshipService.php:873
msgctxt "mother’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1118
+#: app/Services/RelationshipService.php:1121
msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:888
+#: app/Services/RelationshipService.php:891
msgctxt "mother’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1124
+#: app/Services/RelationshipService.php:1127
msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:900
+#: app/Services/RelationshipService.php:903
msgctxt "mother’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1130
+#: app/Services/RelationshipService.php:1133
msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:922
+#: app/Services/RelationshipService.php:925
msgctxt "parent’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1136
+#: app/Services/RelationshipService.php:1139
msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:934
+#: app/Services/RelationshipService.php:937
msgctxt "parent’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1142
+#: app/Services/RelationshipService.php:1145
msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:946
+#: app/Services/RelationshipService.php:949
msgctxt "parent’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:788
+#: app/Services/RelationshipService.php:791
msgctxt "father’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1096
+#: app/Services/RelationshipService.php:1099
msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:800
+#: app/Services/RelationshipService.php:803
msgctxt "father’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1102
+#: app/Services/RelationshipService.php:1105
msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:812
+#: app/Services/RelationshipService.php:815
msgctxt "father’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1108
+#: app/Services/RelationshipService.php:1111
msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:868
+#: app/Services/RelationshipService.php:871
msgctxt "mother’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1114
+#: app/Services/RelationshipService.php:1117
msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:886
+#: app/Services/RelationshipService.php:889
msgctxt "mother’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1120
+#: app/Services/RelationshipService.php:1123
msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:898
+#: app/Services/RelationshipService.php:901
msgctxt "mother’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1126
+#: app/Services/RelationshipService.php:1129
msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:920
+#: app/Services/RelationshipService.php:923
msgctxt "parent’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1132
+#: app/Services/RelationshipService.php:1135
msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:932
+#: app/Services/RelationshipService.php:935
msgctxt "parent’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1138
+#: app/Services/RelationshipService.php:1141
msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:944
+#: app/Services/RelationshipService.php:947
msgctxt "parent’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1144
+#: app/Services/RelationshipService.php:1147
msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:722
+#: app/Services/RelationshipService.php:725
msgctxt "child’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:728
+#: app/Services/RelationshipService.php:731
msgctxt "child’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:736
+#: app/Services/RelationshipService.php:739
msgctxt "child’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:744
+#: app/Services/RelationshipService.php:747
msgctxt "daughter’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:750
+#: app/Services/RelationshipService.php:753
msgctxt "daughter’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:764
+#: app/Services/RelationshipService.php:767
msgctxt "daughter’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1042
+#: app/Services/RelationshipService.php:1045
msgctxt "son’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1048
+#: app/Services/RelationshipService.php:1051
msgctxt "son’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1056
+#: app/Services/RelationshipService.php:1059
msgctxt "son’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:724
+#: app/Services/RelationshipService.php:727
msgctxt "child’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:730
+#: app/Services/RelationshipService.php:733
msgctxt "child’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:738
+#: app/Services/RelationshipService.php:741
msgctxt "child’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:746
+#: app/Services/RelationshipService.php:749
msgctxt "daughter’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:752
+#: app/Services/RelationshipService.php:755
msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:766
+#: app/Services/RelationshipService.php:769
msgctxt "daughter’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1044
+#: app/Services/RelationshipService.php:1047
msgctxt "son’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1050
+#: app/Services/RelationshipService.php:1053
msgctxt "son’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1058
+#: app/Services/RelationshipService.php:1061
msgctxt "son’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:782
+#: app/Services/RelationshipService.php:785
msgctxt "father’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:794
+#: app/Services/RelationshipService.php:797
msgctxt "father’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:806
+#: app/Services/RelationshipService.php:809
msgctxt "father’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:862
+#: app/Services/RelationshipService.php:865
msgctxt "mother’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:880
+#: app/Services/RelationshipService.php:883
msgctxt "mother’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:892
+#: app/Services/RelationshipService.php:895
msgctxt "mother’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:914
+#: app/Services/RelationshipService.php:917
msgctxt "parent’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:926
+#: app/Services/RelationshipService.php:929
msgctxt "parent’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:938
+#: app/Services/RelationshipService.php:941
msgctxt "parent’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:784
+#: app/Services/RelationshipService.php:787
msgctxt "father’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:796
+#: app/Services/RelationshipService.php:799
msgctxt "father’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:808
+#: app/Services/RelationshipService.php:811
msgctxt "father’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:864
+#: app/Services/RelationshipService.php:867
msgctxt "mother’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:882
+#: app/Services/RelationshipService.php:885
msgctxt "mother’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:894
+#: app/Services/RelationshipService.php:897
msgctxt "mother’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:916
+#: app/Services/RelationshipService.php:919
msgctxt "parent’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:928
+#: app/Services/RelationshipService.php:931
msgctxt "parent’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:940
+#: app/Services/RelationshipService.php:943
msgctxt "parent’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:786
+#: app/Services/RelationshipService.php:789
msgctxt "father’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:798
+#: app/Services/RelationshipService.php:801
msgctxt "father’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:810
+#: app/Services/RelationshipService.php:813
msgctxt "father’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:866
+#: app/Services/RelationshipService.php:869
msgctxt "mother’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:884
+#: app/Services/RelationshipService.php:887
msgctxt "mother’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:896
+#: app/Services/RelationshipService.php:899
msgctxt "mother’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:918
+#: app/Services/RelationshipService.php:921
msgctxt "parent’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:930
+#: app/Services/RelationshipService.php:933
msgctxt "parent’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:942
+#: app/Services/RelationshipService.php:945
msgctxt "parent’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:726
+#: app/Services/RelationshipService.php:729
msgctxt "child’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:734
+#: app/Services/RelationshipService.php:737
msgctxt "child’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:740
+#: app/Services/RelationshipService.php:743
msgctxt "child’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:748
+#: app/Services/RelationshipService.php:751
msgctxt "daughter’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:756
+#: app/Services/RelationshipService.php:759
msgctxt "daughter’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:768
+#: app/Services/RelationshipService.php:771
msgctxt "daughter’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1046
+#: app/Services/RelationshipService.php:1049
msgctxt "son’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1054
+#: app/Services/RelationshipService.php:1057
msgctxt "son’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1060
+#: app/Services/RelationshipService.php:1063
msgctxt "son’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1326
+#: app/Services/RelationshipService.php:1329
msgid "great-great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1329
+#: app/Services/RelationshipService.php:1332
msgid "great-great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1920
+#: app/Services/RelationshipService.php:1981
msgid "great-great-grandchild"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1917
+#: app/Services/RelationshipService.php:1978
msgid "great-great-granddaughter"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1767
+#: app/Services/RelationshipService.php:1817
msgid "great-great-grandfather"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1771
+#: app/Services/RelationshipService.php:1821
msgid "great-great-grandmother"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1774
+#: app/Services/RelationshipService.php:1824
msgid "great-great-grandparent"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1913
+#: app/Services/RelationshipService.php:1974
msgid "great-great-grandson"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1345
+#: app/Services/RelationshipService.php:1348
msgid "great-great-great-aunt"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1348
+#: app/Services/RelationshipService.php:1351
msgid "great-great-great-aunt/uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1931
+#: app/Services/RelationshipService.php:1992
msgid "great-great-great-grandchild"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1928
+#: app/Services/RelationshipService.php:1989
msgid "great-great-great-granddaughter"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1778
+#: app/Services/RelationshipService.php:1828
msgid "great-great-great-grandfather"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1782
+#: app/Services/RelationshipService.php:1832
msgid "great-great-great-grandmother"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1785
+#: app/Services/RelationshipService.php:1835
msgid "great-great-great-grandparent"
msgstr "buyut"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1924
+#: app/Services/RelationshipService.php:1985
msgid "great-great-great-grandson"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1546
+#: app/Services/RelationshipService.php:1561
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1550
+#: app/Services/RelationshipService.php:1565
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1553
+#: app/Services/RelationshipService.php:1568
msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1569
+#: app/Services/RelationshipService.php:1584
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1573
+#: app/Services/RelationshipService.php:1588
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1576
+#: app/Services/RelationshipService.php:1591
msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1558
+#: app/Services/RelationshipService.php:1573
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1562
+#: app/Services/RelationshipService.php:1577
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1565
+#: app/Services/RelationshipService.php:1580
msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1334
+#: app/Services/RelationshipService.php:1337
msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1338
+#: app/Services/RelationshipService.php:1341
msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1341
+#: app/Services/RelationshipService.php:1344
msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1511
+#: app/Services/RelationshipService.php:1526
msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
msgid "great-great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1515
+#: app/Services/RelationshipService.php:1530
msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
msgid "great-great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1518
+#: app/Services/RelationshipService.php:1533
msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
msgid "great-great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1534
+#: app/Services/RelationshipService.php:1549
msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1538
+#: app/Services/RelationshipService.php:1553
msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1541
+#: app/Services/RelationshipService.php:1556
msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1523
+#: app/Services/RelationshipService.php:1538
msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
msgid "great-great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1527
+#: app/Services/RelationshipService.php:1542
msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
msgid "great-great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1530
+#: app/Services/RelationshipService.php:1545
msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
msgid "great-great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1315
+#: app/Services/RelationshipService.php:1318
msgctxt "great-grandfather’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1319
+#: app/Services/RelationshipService.php:1322
msgctxt "great-grandmother’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1322
+#: app/Services/RelationshipService.php:1325
msgctxt "great-grandparent’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:671
+#: app/Services/RelationshipService.php:674
msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:691
+#: app/Services/RelationshipService.php:694
msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:709
+#: app/Services/RelationshipService.php:712
msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:991
+#: app/Services/RelationshipService.php:994
msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1011
+#: app/Services/RelationshipService.php:1014
msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1035
+#: app/Services/RelationshipService.php:1038
msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:674
+#: app/Services/RelationshipService.php:677
msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:694
+#: app/Services/RelationshipService.php:697
msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:712
+#: app/Services/RelationshipService.php:715
msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:994
+#: app/Services/RelationshipService.php:997
msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1014
+#: app/Services/RelationshipService.php:1017
msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1038
+#: app/Services/RelationshipService.php:1041
msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:960
+#: app/Services/RelationshipService.php:963
msgctxt "sibling’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:968
+#: app/Services/RelationshipService.php:971
msgctxt "sibling’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:974
+#: app/Services/RelationshipService.php:977
msgctxt "sibling’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:659
+#: app/Services/RelationshipService.php:662
msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:677
+#: app/Services/RelationshipService.php:680
msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:697
+#: app/Services/RelationshipService.php:700
msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:979
+#: app/Services/RelationshipService.php:982
msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:997
+#: app/Services/RelationshipService.php:1000
msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1023
+#: app/Services/RelationshipService.php:1026
msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:662
+#: app/Services/RelationshipService.php:665
msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:680
+#: app/Services/RelationshipService.php:683
msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:700
+#: app/Services/RelationshipService.php:703
msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:982
+#: app/Services/RelationshipService.php:985
msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1000
+#: app/Services/RelationshipService.php:1003
msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1026
+#: app/Services/RelationshipService.php:1029
msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:956
+#: app/Services/RelationshipService.php:959
msgctxt "sibling’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:962
+#: app/Services/RelationshipService.php:965
msgctxt "sibling’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:970
+#: app/Services/RelationshipService.php:973
msgctxt "sibling’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:665
+#: app/Services/RelationshipService.php:668
msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:683
+#: app/Services/RelationshipService.php:686
msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:703
+#: app/Services/RelationshipService.php:706
msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:985
+#: app/Services/RelationshipService.php:988
msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1003
+#: app/Services/RelationshipService.php:1006
msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1029
+#: app/Services/RelationshipService.php:1032
msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:668
+#: app/Services/RelationshipService.php:671
msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:686
+#: app/Services/RelationshipService.php:689
msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:706
+#: app/Services/RelationshipService.php:709
msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:988
+#: app/Services/RelationshipService.php:991
msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1006
+#: app/Services/RelationshipService.php:1009
msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1032
+#: app/Services/RelationshipService.php:1035
msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:958
+#: app/Services/RelationshipService.php:961
msgctxt "sibling’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:964
+#: app/Services/RelationshipService.php:967
msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:972
+#: app/Services/RelationshipService.php:975
msgctxt "sibling’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "cicit"
-#: app/Services/RelationshipService.php:780
+#: app/Services/RelationshipService.php:783
msgctxt "father’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1098
+#: app/Services/RelationshipService.php:1101
msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:792
+#: app/Services/RelationshipService.php:795
msgctxt "father’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1104
+#: app/Services/RelationshipService.php:1107
msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:804
+#: app/Services/RelationshipService.php:807
msgctxt "father’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1110
+#: app/Services/RelationshipService.php:1113
msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:860
+#: app/Services/RelationshipService.php:863
msgctxt "mother’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1116
+#: app/Services/RelationshipService.php:1119
msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:878
+#: app/Services/RelationshipService.php:881
msgctxt "mother’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1122
+#: app/Services/RelationshipService.php:1125
msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:890
+#: app/Services/RelationshipService.php:893
msgctxt "mother’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1128
+#: app/Services/RelationshipService.php:1131
msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:912
+#: app/Services/RelationshipService.php:915
msgctxt "parent’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1134
+#: app/Services/RelationshipService.php:1137
msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:924
+#: app/Services/RelationshipService.php:927
msgctxt "parent’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1140
+#: app/Services/RelationshipService.php:1143
msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:936
+#: app/Services/RelationshipService.php:939
msgctxt "parent’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "eyang"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1146
+#: app/Services/RelationshipService.php:1149
msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "eyang"
#. I18N: layout option for the fan chart
-#: app/Module/FanChartModule.php:583
+#: app/Module/FanChartModule.php:521
msgid "half circle"
msgstr "setengah lingkaran"
-#: app/Services/RelationshipService.php:538
+#: app/Services/RelationshipService.php:541
msgctxt "father’s son"
msgid "half-brother"
msgstr "Kakak tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:576
+#: app/Services/RelationshipService.php:579
msgctxt "mother’s son"
msgid "half-brother"
msgstr "Kakak tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:594
+#: app/Services/RelationshipService.php:597
msgctxt "parent’s son"
msgid "half-brother"
msgstr "Kakak tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:524
+#: app/Services/RelationshipService.php:527
msgctxt "father’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr "saudara tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:560
+#: app/Services/RelationshipService.php:563
msgctxt "mother’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr "saudara tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:580
+#: app/Services/RelationshipService.php:583
msgctxt "parent’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr "saudara tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:526
+#: app/Services/RelationshipService.php:529
msgctxt "father’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr "saudari tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:562
+#: app/Services/RelationshipService.php:565
msgctxt "mother’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr "saudari tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:582
+#: app/Services/RelationshipService.php:585
msgctxt "parent’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr "saudara tiri"
@@ -19183,7 +19201,7 @@ msgstr "saudara tiri"
msgid "herself"
msgstr "diri sendiri"
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
#: resources/views/admin/tags.phtml:59 resources/views/admin/tags.phtml:73
#: resources/views/admin/tags.phtml:87 resources/views/admin/tags.phtml:99
#: resources/views/admin/tags.phtml:113 resources/views/admin/tags.phtml:127
@@ -19208,19 +19226,19 @@ msgstr "diri sendiri"
#: resources/views/admin/tags.phtml:823 resources/views/admin/tags.phtml:837
#: resources/views/admin/tags.phtml:851 resources/views/admin/tags.phtml:865
#: resources/views/admin/tags.phtml:901 resources/views/admin/tags.phtml:919
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632
#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:92
-#: resources/views/login-page.phtml:47
-#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
-#: resources/views/password-reset-page.phtml:38
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
+#: resources/views/login-page.phtml:46
+#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32
+#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
#: resources/views/register-page.phtml:75
#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
@@ -19239,7 +19257,7 @@ msgstr "diri sendiri"
msgid "household"
msgstr ""
-#: app/Services/RelationshipService.php:364
+#: app/Services/RelationshipService.php:367
msgid "husband"
msgstr "suami"
@@ -19253,74 +19271,74 @@ msgstr "nama imigrasi"
msgid "import file"
msgstr "impor file"
-#: app/Elements/NoteStructure.php:73
+#: app/Elements/NoteStructure.php:66
msgid "inline note"
msgstr ""
#. I18N: Gedcom INT dates
-#: app/Date.php:351
+#: app/Date.php:197
#, php-format
msgid "interpreted %s (%s)"
msgstr "penafsiran %s (%s)"
#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
-#: resources/views/search-trees.phtml:53
+#: resources/views/search-trees.phtml:52
msgid "invert selection"
msgstr "pilihan sebaliknya"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:159
+#: app/Date/FrenchDate.php:173
msgctxt "GENITIVE"
msgid "jours complementaires"
msgstr "jours komplementer"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:253
+#: app/Date/FrenchDate.php:267
msgctxt "INSTRUMENTAL"
msgid "jours complementaires"
msgstr "jours komplementer"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:206
+#: app/Date/FrenchDate.php:220
msgctxt "LOCATIVE"
msgid "jours complementaires"
msgstr "jours komplementer"
#. I18N: a month in the French republican calendar
-#: app/Date/FrenchDate.php:112
+#: app/Date/FrenchDate.php:126
msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "jours complementaires"
msgstr "jours komplementer"
#. I18N: A button label, last page
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563
#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34
#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53
msgid "last"
msgstr "akhir"
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:572
msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
msgid "last"
msgstr "akhir"
-#: app/Module/PedigreeChartModule.php:387
-#: app/Module/PedigreeChartModule.php:395
+#: app/Module/PedigreeChartModule.php:369
+#: app/Module/PedigreeChartModule.php:377
msgid "left"
msgstr ""
#. I18N: Layout option for lists of names
#. I18N: An option in a list-box
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
-#: app/Module/OnThisDayModule.php:259 app/Module/RecentChangesModule.php:257
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:87
+#: app/Module/OnThisDayModule.php:258 app/Module/RecentChangesModule.php:255
#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182
-#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:274
+#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:310
#: app/Module/YahrzeitModule.php:257
msgid "list"
msgstr "daftar"
-#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:203
+#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:183
#, php-format
msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
msgstr "lokasi yang diperbarui: %s, lokasi ditambahkan: %s"
@@ -19330,12 +19348,12 @@ msgstr "lokasi yang diperbarui: %s, lokasi ditambahkan: %s"
msgid "maiden name"
msgstr "nama kecil"
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127
msgid "managers"
msgstr "pengelola"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:138
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:105
msgid "markdown"
msgstr "penurunan harga"
@@ -19354,17 +19372,17 @@ msgstr "menikah"
msgid "married name"
msgstr "nama setelah menikah"
-#: app/Services/RelationshipService.php:564
+#: app/Services/RelationshipService.php:567
msgctxt "mother’s father"
msgid "maternal grandfather"
msgstr "kakek dari pihak ibu"
-#: app/Services/RelationshipService.php:568
+#: app/Services/RelationshipService.php:571
msgctxt "mother’s mother"
msgid "maternal grandmother"
msgstr "nenek dari pihak ibu"
-#: app/Services/RelationshipService.php:570
+#: app/Services/RelationshipService.php:573
msgctxt "mother’s parent"
msgid "maternal grandparent"
msgstr "kakek-nenek dari pihak ibu"
@@ -19384,9 +19402,9 @@ msgstr[0] "maksimal %s hari"
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146
msgid "members"
msgstr "anggota"
@@ -19395,131 +19413,131 @@ msgstr "anggota"
msgid "minimal"
msgstr "biasa"
-#: app/Services/RelationshipService.php:346
+#: app/Services/RelationshipService.php:349
msgid "mother"
msgstr "ibu"
-#: app/Services/RelationshipService.php:550
+#: app/Services/RelationshipService.php:553
msgctxt "husband’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr "ibu mertua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:630
+#: app/Services/RelationshipService.php:633
msgctxt "spouse’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr "ibu mertua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:648
+#: app/Services/RelationshipService.php:651
msgctxt "wife’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr "ibu mertua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:636
+#: app/Services/RelationshipService.php:639
msgctxt "spouse’s parent"
msgid "mother/father-in-law"
msgstr "ibu/ayah mertua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:498
+#: app/Services/RelationshipService.php:501
msgctxt "brother’s son"
msgid "nephew"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:850
+#: app/Services/RelationshipService.php:853
msgctxt "husband’s brother’s son"
msgid "nephew"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:846
+#: app/Services/RelationshipService.php:849
msgctxt "husband’s sibling’s son"
msgid "nephew"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:848
+#: app/Services/RelationshipService.php:851
msgctxt "husband’s sister’s son"
msgid "nephew"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:602
+#: app/Services/RelationshipService.php:605
msgctxt "sibling’s son"
msgid "nephew"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:612
+#: app/Services/RelationshipService.php:615
msgctxt "sister’s son"
msgid "nephew"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1090
+#: app/Services/RelationshipService.php:1093
msgctxt "wife’s brother’s son"
msgid "nephew"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1086
+#: app/Services/RelationshipService.php:1089
msgctxt "wife’s sibling’s son"
msgid "nephew"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1088
+#: app/Services/RelationshipService.php:1091
msgctxt "wife’s sister’s son"
msgid "nephew"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:688
+#: app/Services/RelationshipService.php:691
msgctxt "brother’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:966
+#: app/Services/RelationshipService.php:969
msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1008
+#: app/Services/RelationshipService.php:1011
msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:494
+#: app/Services/RelationshipService.php:497
msgctxt "brother’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:838
+#: app/Services/RelationshipService.php:841
msgctxt "husband’s brother’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:834
+#: app/Services/RelationshipService.php:837
msgctxt "husband’s sibling’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:836
+#: app/Services/RelationshipService.php:839
msgctxt "husband’s sister’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:598
+#: app/Services/RelationshipService.php:601
msgctxt "sibling’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:606
+#: app/Services/RelationshipService.php:609
msgctxt "sister’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1078
+#: app/Services/RelationshipService.php:1081
msgctxt "wife’s brother’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1074
+#: app/Services/RelationshipService.php:1077
msgctxt "wife’s sibling’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1076
+#: app/Services/RelationshipService.php:1079
msgctxt "wife’s sister’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "keponakan"
@@ -19527,93 +19545,91 @@ msgstr "keponakan"
#. I18N: A button label, next page
#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
#: resources/views/individual-page-images.phtml:51
-#: resources/views/layouts/default.phtml:162
+#: resources/views/layouts/default.phtml:156
#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
-#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:67
-#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:71
#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45
#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59
#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87
#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93
#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
-#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93
+#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:89
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119
#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104
msgid "next"
msgstr "kemudian"
-#: app/Services/RelationshipService.php:496
+#: app/Services/RelationshipService.php:499
msgctxt "brother’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:844
+#: app/Services/RelationshipService.php:847
msgctxt "husband’s brother’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:840
+#: app/Services/RelationshipService.php:843
msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:842
+#: app/Services/RelationshipService.php:845
msgctxt "husband’s sister’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:600
+#: app/Services/RelationshipService.php:603
msgctxt "sibling’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:608
+#: app/Services/RelationshipService.php:611
msgctxt "sister’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1084
+#: app/Services/RelationshipService.php:1087
msgctxt "wife’s brother’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1080
+#: app/Services/RelationshipService.php:1083
msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1082
+#: app/Services/RelationshipService.php:1085
msgctxt "wife’s sister’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:714
+#: app/Services/RelationshipService.php:717
msgctxt "brother’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:976
+#: app/Services/RelationshipService.php:979
msgctxt "sibling’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1040
+#: app/Services/RelationshipService.php:1043
msgctxt "sisters’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr "keponakan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2268
+#: app/Services/RelationshipService.php:2340
msgid "ninth cousin"
msgstr "sepupu kesembilan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2232
+#: app/Services/RelationshipService.php:2304
msgctxt "FEMALE"
msgid "ninth cousin"
msgstr "sepupu kesembilan"
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2188
+#: app/Services/RelationshipService.php:2260
msgctxt "MALE"
msgid "ninth cousin"
msgstr "sepupu kesembilan"
@@ -19621,27 +19637,26 @@ msgstr "sepupu kesembilan"
#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
-#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:147
-#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126
-#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
-#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
-#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:754
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:324
+#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
+#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
+#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
+#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:330
#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
-#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
-#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
-#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
+#: resources/views/modules/html/config.phtml:54
+#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40
+#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49
#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
-#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22
+#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21
#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
@@ -19657,11 +19672,9 @@ msgstr "sepupu kesembilan"
msgid "no"
msgstr "tidak"
-#. I18N: None of the other options
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:136
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:142
-#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:480
-#: app/Services/EmailService.php:211
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:109
+#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:472
+#: app/Services/EmailService.php:203
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
msgid "none"
msgstr "tidak ada"
@@ -19691,20 +19704,20 @@ msgstr "nomor"
msgid "of"
msgstr "dari"
-#: app/Services/RelationshipService.php:350
+#: app/Services/RelationshipService.php:353
msgid "parent"
msgstr "induk"
-#: app/Services/RelationshipService.php:420
+#: app/Services/RelationshipService.php:423
msgid "partner"
msgstr "mitra"
-#: app/Services/RelationshipService.php:397
+#: app/Services/RelationshipService.php:400
msgctxt "FEMALE"
msgid "partner"
msgstr "mitra"
-#: app/Services/RelationshipService.php:373
+#: app/Services/RelationshipService.php:376
msgctxt "MALE"
msgid "partner"
msgstr "mitra"
@@ -19714,17 +19727,17 @@ msgctxt "Surname tradition"
msgid "paternal"
msgstr "pihak ayah"
-#: app/Services/RelationshipService.php:528
+#: app/Services/RelationshipService.php:531
msgctxt "father’s father"
msgid "paternal grandfather"
msgstr "kakek dari pihak ayah"
-#: app/Services/RelationshipService.php:530
+#: app/Services/RelationshipService.php:533
msgctxt "father’s mother"
msgid "paternal grandmother"
msgstr "nenek dari pihak ayah"
-#: app/Services/RelationshipService.php:532
+#: app/Services/RelationshipService.php:535
msgctxt "father’s parent"
msgid "paternal grandparent"
msgstr "kakek-nenek dari pihak ayah"
@@ -19735,7 +19748,7 @@ msgid "patrilineal"
msgstr "marga jalur ayah"
#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
-#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:124
+#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122
msgid "pending"
msgstr "menunggu"
@@ -19743,6 +19756,11 @@ msgstr "menunggu"
msgid "percentage"
msgstr "Persentase"
+#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:103
+msgid "plain text"
+msgstr ""
+
#. I18N: Type of location hierarchy
#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
msgid "political"
@@ -19750,16 +19768,14 @@ msgstr ""
#. I18N: A button label, previous page
#: resources/views/individual-page-images.phtml:47
-#: resources/views/layouts/default.phtml:161
+#: resources/views/layouts/default.phtml:155
#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
-#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:57
-#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:61
#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33
#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91
#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97
#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123
-#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:97
+#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123
#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108
msgid "previous"
@@ -19780,7 +19796,7 @@ msgstr ""
msgid "questionable evidence"
msgstr "bukti yang dipertanyakan"
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:144
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:111
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
msgid "records"
msgstr "catatan"
@@ -19804,7 +19820,7 @@ msgid "reject"
msgstr "menolak"
#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
-#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122
+#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120
msgid "rejected"
msgstr "ditolak"
@@ -19832,27 +19848,27 @@ msgstr "Ganti"
msgid "reset"
msgstr "kembalikan"
-#: app/Module/PedigreeChartModule.php:388
-#: app/Module/PedigreeChartModule.php:396
+#: app/Module/PedigreeChartModule.php:370
+#: app/Module/PedigreeChartModule.php:378
msgid "right"
msgstr ""
#. I18N: A button label.
#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40
-#: resources/views/admin/components.phtml:164
-#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73
+#: resources/views/admin/components.phtml:163
+#: resources/views/admin/location-edit.phtml:69
#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
#: resources/views/admin/modules.phtml:278
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242
-#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115
-#: resources/views/admin/site-registration.phtml:83
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239
+#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113
+#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79
#: resources/views/admin/tags.phtml:928
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:796
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:749
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:282
#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:165
-#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:162
+#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:64
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:40
#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41
@@ -19860,27 +19876,26 @@ msgstr ""
#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50
#: resources/views/edit/new-individual.phtml:41
#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40
-#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64
+#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:63
#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40
#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
-#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
+#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:60
#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46
#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89
-#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:175
+#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:174
#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
-#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:44
-#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:58
+#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:56
#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
@@ -19891,178 +19906,178 @@ msgstr "simpan"
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85
-#: resources/views/search-advanced-page.phtml:86
-#: resources/views/search-general-page.phtml:129
-#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:90
+#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91
+#: resources/views/search-general-page.phtml:128
+#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88
msgid "search"
msgstr "cari"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Services/RelationshipService.php:2352
+#: app/Services/RelationshipService.php:2424
#, php-format
msgid "second %s"
msgstr "kedua %s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Services/RelationshipService.php:2330
+#: app/Services/RelationshipService.php:2402
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "second %s"
msgstr "kedua %s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Services/RelationshipService.php:2307
+#: app/Services/RelationshipService.php:2379
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "second %s"
msgstr "kedua %s"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2254
+#: app/Services/RelationshipService.php:2326
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2218
+#: app/Services/RelationshipService.php:2290
msgctxt "FEMALE"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2167
+#: app/Services/RelationshipService.php:2239
msgctxt "MALE"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1207
+#: app/Services/RelationshipService.php:1210
msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1199
+#: app/Services/RelationshipService.php:1202
msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1203
+#: app/Services/RelationshipService.php:1206
msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1231
+#: app/Services/RelationshipService.php:1234
msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1223
+#: app/Services/RelationshipService.php:1226
msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1227
+#: app/Services/RelationshipService.php:1230
msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1219
+#: app/Services/RelationshipService.php:1222
msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1211
+#: app/Services/RelationshipService.php:1214
msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1215
+#: app/Services/RelationshipService.php:1218
msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1243
+#: app/Services/RelationshipService.php:1246
msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1235
+#: app/Services/RelationshipService.php:1238
msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1239
+#: app/Services/RelationshipService.php:1242
msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1267
+#: app/Services/RelationshipService.php:1270
msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1259
+#: app/Services/RelationshipService.php:1262
msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1263
+#: app/Services/RelationshipService.php:1266
msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1255
+#: app/Services/RelationshipService.php:1258
msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1247
+#: app/Services/RelationshipService.php:1250
msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1251
+#: app/Services/RelationshipService.php:1254
msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1279
+#: app/Services/RelationshipService.php:1282
msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1271
+#: app/Services/RelationshipService.php:1274
msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1275
+#: app/Services/RelationshipService.php:1278
msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1303
+#: app/Services/RelationshipService.php:1306
msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1295
+#: app/Services/RelationshipService.php:1298
msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1299
+#: app/Services/RelationshipService.php:1302
msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1291
+#: app/Services/RelationshipService.php:1294
msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1283
+#: app/Services/RelationshipService.php:1286
msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1287
+#: app/Services/RelationshipService.php:1290
msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "sepupu kedua"
@@ -20073,54 +20088,54 @@ msgid "secondary evidence"
msgstr "bukti sekunder"
#. I18N: select all (of a list of options)
-#: resources/views/search-trees.phtml:46
+#: resources/views/search-trees.phtml:45
msgid "select all"
msgstr "pilih semua"
#. I18N: select none (of a list of options)
-#: resources/views/search-trees.phtml:49
+#: resources/views/search-trees.phtml:48
msgid "select none"
msgstr "pilih tidak ada"
-#: app/Services/RelationshipService.php:343
+#: app/Services/RelationshipService.php:346
msgid "self"
msgstr "diri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2264
+#: app/Services/RelationshipService.php:2336
msgid "seventh cousin"
msgstr "sepupu ketujuh"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2228
+#: app/Services/RelationshipService.php:2300
msgctxt "FEMALE"
msgid "seventh cousin"
msgstr "sepupu ketujuh"
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2182
+#: app/Services/RelationshipService.php:2254
msgctxt "MALE"
msgid "seventh cousin"
msgstr "sepupu ketujuh"
-#: app/Elements/NoteStructure.php:74
+#: app/Elements/NoteStructure.php:67
msgid "shared note"
msgstr ""
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632
#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
-#: resources/views/edit-account-page.phtml:92
-#: resources/views/login-page.phtml:47
-#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38
-#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
-#: resources/views/modules/stories/config.phtml:31
-#: resources/views/password-reset-page.phtml:38
+#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
+#: resources/views/login-page.phtml:46
+#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36
+#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32
+#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28
+#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
#: resources/views/register-page.phtml:75
#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
@@ -20130,12 +20145,12 @@ msgid "show"
msgstr "perlihatkan"
#. I18N: An option in a list-box
-#: app/Module/RecentChangesModule.php:273
+#: app/Module/RecentChangesModule.php:271
msgid "show changes made in webtrees"
msgstr ""
#. I18N: An option in a list-box
-#: app/Module/RecentChangesModule.php:275
+#: app/Module/RecentChangesModule.php:273
msgid "show changes recorded in the genealogy data"
msgstr ""
@@ -20152,13 +20167,13 @@ msgstr ""
msgid "show the chart"
msgstr "Perlihatkan Grafik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:490
+#: app/Services/RelationshipService.php:493
msgid "sibling"
msgstr "saudara kandung"
#. I18N: A button label.
-#: resources/views/login-page.phtml:57
-#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38
+#: resources/views/login-page.phtml:56
+#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:37
msgid "sign in"
msgstr "masuk"
@@ -20167,66 +20182,66 @@ msgstr "masuk"
msgid "sign out"
msgstr "keluar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:469
+#: app/Services/RelationshipService.php:472
msgid "sister"
msgstr "saudari"
-#: app/Services/RelationshipService.php:500
+#: app/Services/RelationshipService.php:503
msgctxt "brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr "saudari ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:720
+#: app/Services/RelationshipService.php:723
msgctxt "brother’s wife’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "saudari ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:830
+#: app/Services/RelationshipService.php:833
msgctxt "husband’s brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr "saudari tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:554
+#: app/Services/RelationshipService.php:557
msgctxt "husband’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "saudari ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1020
+#: app/Services/RelationshipService.php:1023
msgctxt "sister’s husband’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "saudari ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:632
+#: app/Services/RelationshipService.php:635
msgctxt "spouse’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "saudari ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:1070
+#: app/Services/RelationshipService.php:1073
msgctxt "wife’s brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr "saudari ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:652
+#: app/Services/RelationshipService.php:655
msgctxt "wife’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "saudari ipar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2262
+#: app/Services/RelationshipService.php:2334
msgid "sixth cousin"
msgstr "sepupu keenam"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2226
+#: app/Services/RelationshipService.php:2298
msgctxt "FEMALE"
msgid "sixth cousin"
msgstr "sepupu keenam"
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2179
+#: app/Services/RelationshipService.php:2251
msgctxt "MALE"
msgid "sixth cousin"
msgstr "sepupu keenam"
-#: app/Services/RelationshipService.php:423
+#: app/Services/RelationshipService.php:426
msgid "son"
msgstr "putra"
@@ -20234,38 +20249,38 @@ msgstr "putra"
msgid "son of"
msgstr "putra dari"
-#: app/Services/RelationshipService.php:506
+#: app/Services/RelationshipService.php:509
msgctxt "child’s husband"
msgid "son-in-law"
msgstr "menantu"
-#: app/Services/RelationshipService.php:518
+#: app/Services/RelationshipService.php:521
msgctxt "daughter’s husband"
msgid "son-in-law"
msgstr "menantu"
-#: app/Services/RelationshipService.php:758
+#: app/Services/RelationshipService.php:761
msgctxt "daughter’s husband’s father"
msgid "son-in-law’s father"
msgstr "ayah menantu"
-#: app/Services/RelationshipService.php:760
+#: app/Services/RelationshipService.php:763
msgctxt "daughter’s husband’s mother"
msgid "son-in-law’s mother"
msgstr "ibu menantu"
-#: app/Services/RelationshipService.php:762
+#: app/Services/RelationshipService.php:765
msgctxt "daughter’s husband’s parent"
msgid "son-in-law’s parent"
msgstr "orangtua menantu"
-#: app/Services/RelationshipService.php:510
+#: app/Services/RelationshipService.php:513
msgctxt "child’s spouse"
msgid "son/daughter-in-law"
msgstr "menantu"
#. I18N: An option in a list-box
-#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:283
+#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:322
#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
msgid "sort by date"
msgstr "pilih berdasar tanggal"
@@ -20296,18 +20311,18 @@ msgid "sort by date of marriage"
msgstr "pilih berdasar tanggal pernikahan"
#. I18N: An option in a list-box
-#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:268
+#: app/Module/OnThisDayModule.php:269 app/Module/RecentChangesModule.php:266
msgid "sort by date, newest first"
msgstr "pilih berdasar tanggal terbaru"
#. I18N: An option in a list-box
-#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:266
+#: app/Module/OnThisDayModule.php:267 app/Module/RecentChangesModule.php:264
msgid "sort by date, oldest first"
msgstr "pilih berdasar tanggal terlama"
#. I18N: An option in a list-box
-#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:264
-#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:281
+#: app/Module/OnThisDayModule.php:265 app/Module/RecentChangesModule.php:262
+#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:321
#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
@@ -20321,148 +20336,143 @@ msgstr "pilih berdasar tanggal terlama"
msgid "sort by name"
msgstr "pilih berdasar nama"
-#: app/Services/RelationshipService.php:411
+#: app/Services/RelationshipService.php:414
msgid "spouse"
msgstr "pasangan"
-#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol
-#: app/Services/EmailService.php:213
-msgid "ssl"
-msgstr "Lapisan Soket Aman"
-
-#: app/Services/RelationshipService.php:828
+#: app/Services/RelationshipService.php:831
msgctxt "father’s wife’s son"
msgid "step-brother"
msgstr "saudara tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:876
+#: app/Services/RelationshipService.php:879
msgctxt "mother’s husband’s son"
msgid "step-brother"
msgstr "saudara tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:954
+#: app/Services/RelationshipService.php:957
msgctxt "parent’s spouse’s son"
msgid "step-brother"
msgstr "saudara tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:544
+#: app/Services/RelationshipService.php:547
msgctxt "husband’s child"
msgid "step-child"
msgstr "anak tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:624
+#: app/Services/RelationshipService.php:627
msgctxt "spouse’s child"
msgid "step-child"
msgstr "anak tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:642
+#: app/Services/RelationshipService.php:645
msgctxt "wife’s child"
msgid "step-child"
msgstr "anak tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:546
+#: app/Services/RelationshipService.php:549
msgctxt "husband’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr "anak tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:626
+#: app/Services/RelationshipService.php:629
msgctxt "spouse’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr "anak tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:644
+#: app/Services/RelationshipService.php:647
msgctxt "wife’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr "anak tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:566
+#: app/Services/RelationshipService.php:569
msgctxt "mother’s husband"
msgid "step-father"
msgstr "ayah tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:540
+#: app/Services/RelationshipService.php:543
msgctxt "father’s wife"
msgid "step-mother"
msgstr "Ibu tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:596
+#: app/Services/RelationshipService.php:599
msgctxt "parent’s spouse"
msgid "step-parent"
msgstr "orangtua tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:824
+#: app/Services/RelationshipService.php:827
msgctxt "father’s wife’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr "saudara tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:872
+#: app/Services/RelationshipService.php:875
msgctxt "mother’s husband’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr "saudara tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:950
+#: app/Services/RelationshipService.php:953
msgctxt "parent’s spouse’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr "saudara tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:826
+#: app/Services/RelationshipService.php:829
msgctxt "father’s wife’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr "saudari tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:874
+#: app/Services/RelationshipService.php:877
msgctxt "mother’s husband’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr "saudari tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:952
+#: app/Services/RelationshipService.php:955
msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr "saudari tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:556
+#: app/Services/RelationshipService.php:559
msgctxt "husband’s son"
msgid "step-son"
msgstr "anak tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:634
+#: app/Services/RelationshipService.php:637
msgctxt "spouse’s son"
msgid "step-son"
msgstr "anak tiri"
-#: app/Services/RelationshipService.php:654
+#: app/Services/RelationshipService.php:657
msgctxt "wife’s son"
msgid "step-son"
msgstr "anak tiri"
#. I18N: Layout option for lists of names
#. I18N: An option in a list-box
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122
-#: app/Module/OnThisDayModule.php:261 app/Module/RecentChangesModule.php:259
-#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:247
-#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:276
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:89
+#: app/Module/OnThisDayModule.php:260 app/Module/RecentChangesModule.php:257
+#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:270
+#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:311
#: app/Module/YahrzeitModule.php:259
msgid "table"
msgstr "panel"
#. I18N: Layout option for lists of names
#. I18N: An option in a list-box
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
-#: app/Module/TopSurnamesModule.php:249
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:91
+#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272
msgid "tag cloud"
msgstr "tag awan"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2270
+#: app/Services/RelationshipService.php:2342
msgid "tenth cousin"
msgstr "sepupu kesepuluh"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2234
+#: app/Services/RelationshipService.php:2306
msgctxt "FEMALE"
msgid "tenth cousin"
msgstr "sepupu kesepuluh"
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2191
+#: app/Services/RelationshipService.php:2263
msgctxt "MALE"
msgid "tenth cousin"
msgstr "sepupu kesepuluh"
@@ -20483,138 +20493,133 @@ msgid "themself"
msgstr "diri mereka sendiri"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Services/RelationshipService.php:2355
+#: app/Services/RelationshipService.php:2427
#, php-format
msgid "third %s"
msgstr "ketiga %s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Services/RelationshipService.php:2333
+#: app/Services/RelationshipService.php:2405
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "third %s"
msgstr "ketiga %s"
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Services/RelationshipService.php:2310
+#: app/Services/RelationshipService.php:2382
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "third %s"
msgstr "ketiga %s"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2256
+#: app/Services/RelationshipService.php:2328
msgid "third cousin"
msgstr "sepupu ketiga"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2220
+#: app/Services/RelationshipService.php:2292
msgctxt "FEMALE"
msgid "third cousin"
msgstr "sepupu ketiga"
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2170
+#: app/Services/RelationshipService.php:2242
msgctxt "MALE"
msgid "third cousin"
msgstr "sepupu ketiga"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2276
+#: app/Services/RelationshipService.php:2348
msgid "thirteenth cousin"
msgstr "sepupu ketigabelas"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2240
+#: app/Services/RelationshipService.php:2312
msgctxt "FEMALE"
msgid "thirteenth cousin"
msgstr "sepupu ketigabelas"
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2200
+#: app/Services/RelationshipService.php:2272
msgctxt "MALE"
msgid "thirteenth cousin"
msgstr "sepupu ketigabelas"
#. I18N: layout option for the fan chart
-#: app/Module/FanChartModule.php:585
+#: app/Module/FanChartModule.php:523
msgid "three-quarter circle"
msgstr "lingkaran tiga perempat"
-#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol
-#: app/Services/EmailService.php:215
-msgid "tls"
-msgstr "Keamanan Lapisan Transportasi"
-
#. I18N: Gedcom TO dates
-#: app/Date.php:367
+#: app/Date.php:213
#, php-format
msgid "to %s"
msgstr "untuk %s"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2274
+#: app/Services/RelationshipService.php:2346
msgid "twelfth cousin"
msgstr "sepupu keduabelas"
-#: app/Services/RelationshipService.php:2238
+#: app/Services/RelationshipService.php:2310
msgctxt "FEMALE"
msgid "twelfth cousin"
msgstr "sepupu keduabelas"
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Services/RelationshipService.php:2197
+#: app/Services/RelationshipService.php:2269
msgctxt "MALE"
msgid "twelfth cousin"
msgstr "sepupu keduabelas"
-#: app/Services/RelationshipService.php:435
+#: app/Services/RelationshipService.php:438
msgid "twin brother"
msgstr "Saudara kembar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:477
+#: app/Services/RelationshipService.php:480
msgid "twin sibling"
msgstr "saudara kembar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:456
+#: app/Services/RelationshipService.php:459
msgid "twin sister"
msgstr "saudari kembar"
-#: app/Services/RelationshipService.php:522
+#: app/Services/RelationshipService.php:525
msgctxt "father’s brother"
msgid "uncle"
msgstr "paman"
-#: app/Services/RelationshipService.php:820
+#: app/Services/RelationshipService.php:823
msgctxt "father’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr "paman"
-#: app/Services/RelationshipService.php:558
+#: app/Services/RelationshipService.php:561
msgctxt "mother’s brother"
msgid "uncle"
msgstr "paman"
-#: app/Services/RelationshipService.php:906
+#: app/Services/RelationshipService.php:909
msgctxt "mother’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr "paman"
-#: app/Services/RelationshipService.php:578
+#: app/Services/RelationshipService.php:581
msgctxt "parent’s brother"
msgid "uncle"
msgstr "paman"
-#: app/Services/RelationshipService.php:948
+#: app/Services/RelationshipService.php:951
msgctxt "parent’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr "paman"
-#: app/Place.php:246
+#: app/Place.php:249
msgid "unknown"
msgstr "tidak diketahui"
-#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:355
+#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:356
msgctxt "unknown family"
msgid "unknown"
msgstr "tidak diketahui"
-#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:484
+#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:476
msgid "unlimited"
msgstr "tak terbatas"
@@ -20623,13 +20628,13 @@ msgstr "tak terbatas"
msgid "unreliable evidence"
msgstr "bukti yang tidak dapat diandalkan"
-#: app/Module/PedigreeChartModule.php:389
-#: app/Module/PedigreeChartModule.php:397
+#: app/Module/PedigreeChartModule.php:371
+#: app/Module/PedigreeChartModule.php:379
#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26
msgid "up"
msgstr ""
-#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31
+#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:32
msgid "update"
msgstr "perbarui"
@@ -20639,17 +20644,17 @@ msgid "upload"
msgstr "unggah"
#. I18N: A button label.
-#: resources/views/branches-page.phtml:53
-#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:60
+#: resources/views/branches-page.phtml:51
+#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58
#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
-#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:60
+#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58
#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
-#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:77
-#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:59
+#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73
+#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57
#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
-#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:83
+#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79
#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
msgid "view"
@@ -20657,9 +20662,9 @@ msgstr "tampilkan"
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:139
-#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
+#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145
msgid "visitors"
msgstr "pengunjung"
@@ -20679,7 +20684,7 @@ msgstr "lahir pada"
msgid "webtrees"
msgstr "situs"
-#: app/Services/MessageService.php:125
+#: app/Services/MessageService.php:129
msgid "webtrees message"
msgstr "Kirim Pesan"
@@ -20688,7 +20693,7 @@ msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
msgstr ""
#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:50
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49
msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
msgstr ""
@@ -20696,11 +20701,7 @@ msgstr ""
msgid "webtrees sends emails with no storage"
msgstr "Situs mengirim pesan tanpa penyimpanan"
-#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:8
-msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding."
-msgstr "situs menggunakan enkode UTF-8 untuk huruf beraksen, karakter khusus dan skrip non-latin. jika anda ingin menggunakan file GEDCOM ini dengan perangkat lunak genealogi yang tidak mendukung UTF-8, maka anda dapat membuatnya menggunakan pengkodean ISO-8859-1."
-
-#: app/Services/RelationshipService.php:388
+#: app/Services/RelationshipService.php:391
msgid "wife"
msgstr "istri"
@@ -20709,34 +20710,35 @@ msgstr "istri"
msgid "xenea"
msgstr "senea"
-#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
+#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
msgid "years"
msgstr "tahun"
+#: app/Elements/AbstractEventElement.php:82
#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
+#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143
#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
-#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
-#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
-#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126
-#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
-#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
-#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:754
-#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:326
+#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145
+#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
+#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
+#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
+#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712
+#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738
+#: resources/views/lists/families-table.phtml:332
#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
-#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
-#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
-#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
+#: resources/views/modules/html/config.phtml:54
+#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40
+#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49
#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
-#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22
+#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21
#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
@@ -20757,63 +20759,64 @@ msgstr "ya"
msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
msgstr "Anda dapat terhubung ke database menggunakan aplikasi lain, seperti phpmyadmin"
-#: app/Services/RelationshipService.php:439
+#: app/Services/RelationshipService.php:442
msgid "younger brother"
msgstr "adik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:481
+#: app/Services/RelationshipService.php:484
msgid "younger sibling"
msgstr "adik"
-#: app/Services/RelationshipService.php:460
+#: app/Services/RelationshipService.php:463
msgid "younger sister"
msgstr "adik"
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:233
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234
#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235
#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
#, php-format
msgid "±%s year"
msgid_plural "±%s years"
msgstr[0] "±%s tahun"
-#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:77
+#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
#, php-format
msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
msgstr ""
#. I18N: %s is the name of a genealogy record
-#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
+#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62
+#: app/Services/MapDataService.php:199
#, php-format
msgid "“%s” has been deleted."
msgstr "“%s” sudah terhapus."
#. I18N: Description of a “Data fix” module
-#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59
+#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
msgstr ""
-#: app/Functions/FunctionsPrint.php:97 app/Note.php:94
-#: app/Report/ReportParserGenerate.php:971
-#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1056
+#: app/Elements/NoteStructure.php:125 app/Note.php:105
+#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1010
+#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1095
msgid "…"
msgstr "…"
#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
-#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1054
-#: app/Module/IndividualListModule.php:278
-#: app/Module/IndividualListModule.php:491
+#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1041
+#: app/Module/IndividualListModule.php:277
+#: app/Module/IndividualListModule.php:501
msgctxt "Unknown given name"
msgid "…"
msgstr "…"
#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
-#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1053
-#: app/Module/IndividualListModule.php:263
-#: app/Module/IndividualListModule.php:287
-#: app/Module/IndividualListModule.php:507
+#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1040
+#: app/Module/IndividualListModule.php:262
+#: app/Module/IndividualListModule.php:286
+#: app/Module/IndividualListModule.php:517
msgctxt "Unknown surname"
msgid "…"
msgstr "…"
@@ -20828,6 +20831,10 @@ msgstr "…"
#~ msgid "#%s"
#~ msgstr "#%s"
+#, php-format
+#~ msgid "%1$s does not exist."
+#~ msgstr "%1$s data tidak ada."
+
#~ msgid "%1$s individual displayed, out of the normal total of %2$s, from %3$s generations."
#~ msgid_plural "%1$s individuals displayed, out of the normal total of %2$s, from %3$s generations."
#~ msgstr[0] "%1$s individu yang ditampilkan, dari jumlah normal keseluruhan %2$s, dari %3$s generasi."
@@ -21057,6 +21064,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Basic"
#~ msgstr "Dasar"
+#~ msgid "Batch update"
+#~ msgstr "Pembaruan kumpulan"
+
#~ msgid "Body"
#~ msgstr "Isi Surat"
@@ -21099,6 +21109,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Cape Colony"
#~ msgstr "Koloni Cape"
+#~ msgid "Case insensitive"
+#~ msgstr "Kasus tidak peka"
+
#~ msgid "Catalonia"
#~ msgstr "Katalonia"
@@ -21132,6 +21145,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Click a row, then drag-and-drop to re-order media"
#~ msgstr "Klik sebuah baris, kemudian seret dan lepas untuk menyusunkembali media"
+#~ msgid "Compress the GEDCOM file"
+#~ msgstr "Kompres file GEDCOM"
+
#~ msgid "Concatenation"
#~ msgstr "Rangkaian"
@@ -21147,6 +21163,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Continued"
#~ msgstr "Berlanjut"
+#~ msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1"
+#~ msgstr "Konversi dari UTF-8 ke ISO-8859-1"
+
#~ msgid "Counts "
#~ msgstr "Jumlah "
@@ -21171,6 +21190,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Default pedigree generations"
#~ msgstr "Generasi silsilah sederhana"
+#~ msgid "Delete all existing geographic data before importing the file."
+#~ msgstr "Hapus semua data geografis yang ada sebelum mengimpor file."
+
#~ msgid "Delete temporary files…"
#~ msgstr "Hapus file sementara …"
@@ -21195,6 +21217,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Earliest death year"
#~ msgstr "Tahun Wafat Terawal"
+#~ msgid "Editing restriction"
+#~ msgstr "Mengubah batasan"
+
#~ msgid "Email address to be used in the “From:” field of emails that webtrees creates automatically.<br><br>webtrees can automatically create emails to notify administrators of changes that need to be reviewed. webtrees also sends notification emails to users who have requested an account.<br><br>Usually, the “From:” field of these automatically created emails is something like <i>From: webtrees-noreply@yoursite</i> to show that no response to the email is required. To guard against spam or other email abuse, some email systems require each message’s “From:” field to reflect a valid email account and will not accept messages that are apparently from account <i>webtrees-noreply</i>."
#~ msgstr "Alamat email yang akan digunakan dalam bidang \"Dari:\" dari email yang dibuat situs secara otomatis. <br><br>situs dapat secara otomatis membuat email untuk memberi tahu pengurus tentang perubahan yang perlu ditinjau. situs juga mengirim email pemberitahuan kepada pengguna yang telah meminta akun. <br><br> biasanya, bidang \"Dari:\" dari email yang dibuat secara otomatis ini seperti <i>Dari: noreply@yoursite.com</i> ini menunjukkan bahwa tidak ada tanggapan terhadap email yang diperlukan. untuk melindungi dari spam atau penyalahgunaan email lainnya, beberapa sistem email mengharuskan setiap bidang “Dari:” untuk mencerminkan akun email yang valid dan tidak akan menerima pesan yang tampaknya berasal dari akun <i>noreply</i>."
@@ -21271,6 +21296,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Import all places from a family tree"
#~ msgstr "Impor semua tempat dari silsilah keluarga"
+#~ msgid "Include media (automatically zips files)"
+#~ msgstr "Termasuk media (otomatis men-zip berkas)"
+
#~ msgid "Individual distribution"
#~ msgstr "Distribusi seseorang"
@@ -21358,6 +21386,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Marriage status"
#~ msgstr "Status Nikah"
+#~ msgid "Marriage type unknown"
+#~ msgstr "Jenis Nikah Tidak Diketahui"
+
#~ msgid "Married surname"
#~ msgstr "Marga Pernikahan"
@@ -21533,6 +21564,12 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Please enter some message text before sending."
#~ msgstr "Silakan masukkan beberapa teks pesan sebelum mengirim."
+#~ msgid "Presentation style"
+#~ msgstr "Gaya Presentasi"
+
+#~ msgid "Privacy restriction"
+#~ msgstr "Pembatasan privasi"
+
#~ msgid "Quick repository facts"
#~ msgstr "Fakta repositori cepat"
@@ -21542,6 +21579,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Rada"
#~ msgstr "Radah"
+#~ msgid "Really delete all geographic data?"
+#~ msgstr "Benarkah menghapus semua data geografis?"
+
#~ msgid "Records are not the same type. Cannot merge records that are not the same type."
#~ msgstr "Jenis rekaman tidak sama. Tidak dapat menggabungkan rekaman yang jenisnya tidak sama."
@@ -21847,6 +21887,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "To"
#~ msgstr "Hingga"
+#~ msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it."
+#~ msgstr "Untuk mengurangi ukuran unduhan, Anda dapat memampatkan data menjadi file .ZIP. Anda harus membuka kompresi file .ZIP sebelum dapat menggunakannya."
+
#~ msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you should add the following line to your robots.txt file."
#~ msgstr "Untuk memberi tahu mesin telusur bahwa peta situs tersedia, Anda harus menambahkan baris berikut ke file robots.txt Anda."
@@ -21999,6 +22042,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Your server’s administrator will provide you with the connection details."
#~ msgstr "Administrator server Anda akan memberi Anda detail koneksi."
+#~ msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time."
+#~ msgstr "Akun pengguna Anda tidak memiliki \"secara otomatis menerima perubahan\" diaktifkan. Anda hanya dapat mengubah satu catatan dalam satu waktu."
+
#~ msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer maintained. You should upgrade to a later version."
#~ msgstr "Server web anda menggunakan PHP versi %s, yang tidak lagi dipertahankan. anda harus meningkatkan ke versi yang lebih baru."
@@ -22167,6 +22213,12 @@ msgstr "…"
#~ msgid "reporting"
#~ msgstr "pelaporan"
+#~ msgid "ssl"
+#~ msgstr "Lapisan Soket Aman"
+
+#~ msgid "tls"
+#~ msgstr "Keamanan Lapisan Transportasi"
+
#~ msgid "webtrees cannot connect to the PhpGedView database: %s."
#~ msgstr "Situs Webtrees tidak dapat terhubung ke database PhpGedView: %s."
@@ -22179,6 +22231,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "webtrees reply address"
#~ msgstr "Alamat balasan situs"
+#~ msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding."
+#~ msgstr "situs menggunakan enkode UTF-8 untuk huruf beraksen, karakter khusus dan skrip non-latin. jika anda ingin menggunakan file GEDCOM ini dengan perangkat lunak genealogi yang tidak mendukung UTF-8, maka anda dapat membuatnya menggunakan pengkodean ISO-8859-1."
+
#~ msgid "webtrees’ database must be on the same server as PhpGedView’s"
#~ msgstr "Database situs ini harus berada di server yang sama dengan PhpGedView"