diff options
| author | Greg Roach <fisharebest@webtrees.net> | 2020-01-20 17:58:20 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Greg Roach <fisharebest@webtrees.net> | 2020-01-20 17:58:20 +0000 |
| commit | 01cccaa9b32930a9abd41484566fc39269a168b4 (patch) | |
| tree | c787bcdbc401bf693930f337ced2110ca3cbc5b5 /resources/lang/id | |
| parent | 3de8af155845ae3aeaf0892ef229d8e139aedb6f (diff) | |
| download | webtrees-01cccaa9b32930a9abd41484566fc39269a168b4.tar.gz webtrees-01cccaa9b32930a9abd41484566fc39269a168b4.tar.bz2 webtrees-01cccaa9b32930a9abd41484566fc39269a168b4.zip | |
Update .PO files with latest texts
Diffstat (limited to 'resources/lang/id')
| -rw-r--r-- | resources/lang/id/messages.po | 6099 |
1 files changed, 3104 insertions, 2995 deletions
diff --git a/resources/lang/id/messages.po b/resources/lang/id/messages.po index c29b8e77b3..a246904104 100644 --- a/resources/lang/id/messages.po +++ b/resources/lang/id/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-10 16:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-20 17:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-09 18:04+0000\n" "Last-Translator: Administrator <greg.roach@open.ac.uk>\n" "Language-Team: Indonesian <http://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/id/>\n" @@ -45,122 +45,121 @@ msgid " in " msgstr " dalam " #. I18N: Abbreviation for "number %s" -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:195 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:202 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:192 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:199 #, php-format msgid "#%s" msgstr "#%s" -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1537 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1541 #, php-format msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." msgstr "%1$s %2$s mempunyai %3$s tautan ke %4$s." #. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 -#: app/Functions/Functions.php:2288 +#: app/Functions/Functions.php:2358 #, php-format msgid "%1$s %2$s times removed ascending" msgstr "%1$s %2$s kali turunan terhapus" #. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 -#: app/Functions/Functions.php:2292 +#: app/Functions/Functions.php:2362 #, php-format msgid "%1$s %2$s times removed descending" msgstr "%1$s %2$s kali turunan terhapus" #: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:70 -#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:292 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:257 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:234 #, php-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:319 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:333 #, php-format msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." msgstr "%1$s KB telah terunduh dalam %2$s detik." -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:333 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:339 #, php-format msgid "%1$s does not exist" msgstr "%1$s tidak ada" #. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:238 -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:274 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:236 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:276 #, php-format msgid "%1$s does not exist." msgstr "%1$s data tidak ada." #. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:271 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:273 #, php-format msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" msgstr "%1$s data tidak ada. Apakah maksud anda %2$s?" #. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123 -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:304 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:306 #, php-format msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." msgstr "%1$s tidak bertaut kembali dengan %2$s." #. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:337 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:354 #, php-format msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." msgstr[0] "%1$s file telah terurai dalam %2$s seconds." #. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:295 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:297 #, php-format msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." msgstr "%1$s adalah %2$s tetapi %3$s diharapkan." #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Functions/Functions.php:574 +#: app/Functions/Functions.php:572 #, php-format msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Functions/Functions.php:552 +#: app/Functions/Functions.php:550 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Functions/Functions.php:529 +#: app/Functions/Functions.php:527 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: image dimensions, width × height -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:349 app/MediaFile.php:355 +#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:363 app/MediaFile.php:361 #, php-format msgid "%1$s × %2$s pixels" msgstr "%1$s × %2$s pixel" #. I18N: A range of numbers -#: app/Individual.php:575 app/Module/StatisticsChartModule.php:873 +#: app/Individual.php:578 app/Module/StatisticsChartModule.php:872 #, php-format msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" -#: app/Functions/Functions.php:2310 +#: app/Functions/Functions.php:2380 #, php-format msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s’s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:677 +#: app/I18N.php:600 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" #. I18N: This is the format string for full dates. See http://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:256 +#: app/I18N.php:257 msgid "%j %F %Y" msgstr "%j %F %Y" @@ -170,35 +169,35 @@ msgid "%s BCE" msgstr "Tahun %s BCE" #. I18N: size of file in KB -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:341 app/MediaFile.php:342 -#: app/Services/MediaFileService.php:78 +#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:353 app/MediaFile.php:348 +#: app/Services/MediaFileService.php:83 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:600 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:603 #, php-format msgid "%s and her ancestors" msgstr "%s dan nenek moyangnya" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:610 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:613 #, php-format msgid "%s and his ancestors" msgstr "%s dan nenek moyangnya" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:947 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:952 #, php-format msgid "%s and the individuals that reference it." msgstr "%s dan orang yang berhubungan dengannya." #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:462 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:463 #, php-format msgid "%s and their children" msgstr "%s dan anak-anak mereka" #. I18N: %s is a family (husband + wife) -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:464 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:465 #, php-format msgid "%s and their descendants" msgstr "%s dan keturunannya" @@ -212,8 +211,8 @@ msgstr[0] "%s pengguna tidak terdaftar" #: resources/views/family-page-children.phtml:13 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:39 #: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41 -#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:18 -#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:14 +#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:19 +#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:15 #, php-format msgid "%s child" msgid_plural "%s children" @@ -239,14 +238,14 @@ msgid "%s family has been updated." msgid_plural "%s families have been updated." msgstr[0] "%s keluarga telah diperbarui." -#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:18 -#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:14 +#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:19 +#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:15 #, php-format msgid "%s grandchild" msgid_plural "%s grandchildren" msgstr[0] "%s cucu" -#: app/Module/LifespansChartModule.php:431 +#: app/Module/LifespansChartModule.php:244 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:35 #: resources/views/calendar-list.phtml:13 #, php-format @@ -262,31 +261,13 @@ msgid "%s individual has been updated." msgid_plural "%s individuals have been updated." msgstr[0] "%s orang telah diperbarui." -#: app/Module/LifespansChartModule.php:422 -#, php-format -msgid "%s individual with events between %s and %s" -msgid_plural "%s individuals with events between %s and %s" -msgstr[0] "%s orang dengan peristiwa antara %s dan %s" - -#: app/Module/LifespansChartModule.php:412 -#, php-format -msgid "%s individual with events in %s" -msgid_plural "%s individuals with events in %s" -msgstr[0] "%s orang dengan peristiwa pada %s" - -#: app/Module/LifespansChartModule.php:400 -#, php-format -msgid "%s individual with events in %s between %s and %s" -msgid_plural "%s individuals with events in %s between %s and %s" -msgstr[0] "%s orang dengan peristiwa pada %s antara %s dan %s" - -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:842 +#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:879 #, php-format msgid "%s location has been imported." msgid_plural "%s locations have been imported." msgstr[0] "Lokasi %s telah diimpor." -#: app/Module/UserMessagesModule.php:228 +#: app/Module/UserMessagesModule.php:235 #, php-format msgid "%s message" msgid_plural "%s messages" @@ -294,7 +275,7 @@ msgstr[0] "%s Pesan" #. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days #: app/Age.php:141 app/Functions/FunctionsDate.php:58 -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:175 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:179 #, php-format msgid "%s month" msgid_plural "%s months" @@ -307,13 +288,13 @@ msgid_plural "%s notes have been updated." msgstr[0] "%s catatan telah diperbarui." #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 -#: app/Functions/Functions.php:2264 +#: app/Functions/Functions.php:2334 #, php-format msgid "%s once removed ascending" msgstr "%s urutan telah dihapus" #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 -#: app/Functions/Functions.php:2268 +#: app/Functions/Functions.php:2338 #, php-format msgid "%s once removed descending" msgstr "%s urutan telah dihapus" @@ -325,8 +306,8 @@ msgid_plural "%s repositories have been updated." msgstr[0] "%s repositori telah diperbarui." #. I18N: %s is a person's name -#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:9 -#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:4 +#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:13 +#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:8 #, php-format msgid "%s sent you the following message." msgstr "%s mengirim kepadamu pesan berikut ini." @@ -344,25 +325,25 @@ msgid_plural "%s sources have been updated." msgstr[0] "%s sumber telah diperbarui." #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. -#: app/Functions/Functions.php:2280 +#: app/Functions/Functions.php:2350 #, php-format msgid "%s three times removed ascending" msgstr "%s 3 kali urutan terhapus" #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. -#: app/Functions/Functions.php:2284 +#: app/Functions/Functions.php:2354 #, php-format msgid "%s three times removed descending" msgstr "%s 3 kali urutan terhapus" #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. -#: app/Functions/Functions.php:2272 +#: app/Functions/Functions.php:2342 #, php-format msgid "%s twice removed ascending" msgstr "%s 2 kali urutan terhapus" #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. -#: app/Functions/Functions.php:2276 +#: app/Functions/Functions.php:2346 #, php-format msgid "%s twice removed descending" msgstr "%s 2 kali urutan terhapus" @@ -376,7 +357,7 @@ msgstr[0] "%s minggu" #. I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days #: app/Age.php:136 app/Functions/FunctionsDate.php:56 -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:173 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:177 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:133 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:142 #, php-format @@ -384,25 +365,25 @@ msgid "%s year" msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s tahun" -#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:542 -#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:10 +#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:537 +#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:15 #, php-format msgid "%s year anniversary" msgstr "Ulang Tahun %s" -#: app/Functions/Functions.php:494 +#: app/Functions/Functions.php:492 #, php-format msgid "%s × cousin" msgstr "%s x sepupu" -#: app/Functions/Functions.php:458 +#: app/Functions/Functions.php:456 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "%s × cousin" msgstr "%s x sepupu" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Functions/Functions.php:421 +#: app/Functions/Functions.php:419 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "%s × cousin" @@ -421,52 +402,52 @@ msgid "%s CE" msgstr "%s M" #. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:878 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:877 #, php-format msgid "%s+" msgstr "%s +" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:601 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:604 #, php-format msgid "%s, her ancestors and their families" msgstr "%s , leluhur dan keluarga mereka" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:598 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:601 #, php-format msgid "%s, her parents and siblings" msgstr "%s, orangtua dan saudara kandung" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:599 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:602 #, php-format msgid "%s, her spouses and children" msgstr "%s , pasangan dan anak" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:602 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:605 #, php-format msgid "%s, her spouses and descendants" msgstr "%s , pasangan dan keturunan" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:614 #, php-format msgid "%s, his ancestors and their families" msgstr "%s , leluhur dan keluarga mereka" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:608 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611 #, php-format msgid "%s, his parents and siblings" msgstr "%s, orangtua dan saudara kandung" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:609 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612 #, php-format msgid "%s, his spouses and children" msgstr "%s, pasangan dan anak" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:615 #, php-format msgid "%s, his spouses and descendants" msgstr "%s, pasangan dan keturunan" -#: app/Module/UserMessagesModule.php:156 +#: app/Module/UserMessagesModule.php:160 #: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:23 msgid "<select>" msgstr "<pilih>" @@ -490,7 +471,7 @@ msgid "(aged more than %s)" msgstr "(umur lebih dari %s)" #. I18N: %s is a number -#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:23 +#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:28 #, php-format msgid "(filtered from %s total entries)" msgstr "(disaring dari %s total masukan)" @@ -511,7 +492,7 @@ msgid "(stillborn)" msgstr "(gugur)" #. I18N: This punctuation is used to separate lists of items -#: app/I18N.php:369 +#: app/I18N.php:324 msgid ", " msgstr ", " @@ -620,8 +601,8 @@ msgctxt "CENTURY" msgid "9th" msgstr "ke 9" -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:434 -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1796 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:440 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1800 msgid "<default theme>" msgstr "<tema sederhana>" @@ -630,78 +611,79 @@ msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing msgstr "<div class=\"largeError\">Pemberitahuan :</div> <div class=\"error\">Dengan mengisi dan mengirimkan formulir ini, berarti anda menyetujui: <ul><li>Untuk melindungi privasi orang yang masih hidup yang terdaftar di situs silsilah keluarga ini;</li><li> Dan dalam kolom Komentar di bawah ini, mohon jelaskan kepada siapa anda terkait hubungan keluarga, atau menjelaskan kepada pengurus tentang informasi seseorang yang seharusnya terdaftar di situs silsilah keluarga ini.</li></ul></div>" #. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. -#: app/Fact.php:586 app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:548 +#: app/Fact.php:599 app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:562 #: app/GedcomTag.php:2132 #, php-format msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" msgstr "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s </span>" #. I18N: URL = web address -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:19 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23 msgid "A URL" msgstr "A Url" #. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:113 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:112 msgid "A chart displaying relationships between two individuals." msgstr "Grafik yang menampilkan hubungan antara dua orang." #. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module -#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:103 +#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:102 msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." msgstr "Grafik dari leluhur dan keturunan seseorang, sebagai buku keluarga." #. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module -#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:96 +#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:95 msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." msgstr "Grafik dari leluhur seseorang, sebagai silsilah yang ringkas." #. I18N: Description of the “PedigreeChart” module -#: app/Module/PedigreeChartModule.php:130 +#: app/Module/PedigreeChartModule.php:129 msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." msgstr "Grafik dari leluhur seseorang, yang diformat seperti sebuah pohon." #. I18N: Description of the “AncestorsChart” module -#: app/Module/AncestorsChartModule.php:119 +#: app/Module/AncestorsChartModule.php:118 msgid "A chart of an individual’s ancestors." msgstr "Grafik dari leluhur seseorang." #. I18N: Description of the “DescendancyChart” module -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:119 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:118 msgid "A chart of an individual’s descendants." msgstr "Grafik dari keturunan seseorang." #. I18N: Description of the “LifespansChart” module -#: app/Module/LifespansChartModule.php:95 +#: app/Module/LifespansChartModule.php:94 msgid "A chart of individuals’ lifespans." msgstr "Sebuah grafik rentang hidup seseorang." -#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 +#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:29 msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." msgstr "Seorang anak mungkin memiliki lebih dari satu pasang orangtua. Hubungan antara anak dan orangtua dapat bersifat biologis, legal, atau berdasarkan budaya dan tradisi lokal. Jika tidak ada silsilah yang ditentukan, maka akan diasumsikan menjadi hubungan biologis." -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateDuplicateLinksPlugin.php:47 +#. I18N: Description of a “Data fix” module +#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:74 msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." msgstr "Kesalahan umum adalah memiliki beberapa tautan ke rekaman yang sama, misalnya mencantumkan anak yang sama lebih dari satu kali dalam catatan keluarga." #. I18N: Description of the “Fan Chart” module -#: app/Module/FanChartModule.php:128 +#: app/Module/FanChartModule.php:127 msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." msgstr "Grafik ranting dari leluhur seseorang." #: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:19 -#: resources/views/admin/trees-import.phtml:42 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:15 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 +#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:19 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:79 msgid "A file on the server" msgstr "Sebuah file di server" #: resources/views/admin/map-import-form.phtml:43 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:38 -#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:11 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:27 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:37 +#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:15 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:31 msgid "A file on your computer" msgstr "Sebuah file di komputer" @@ -731,7 +713,7 @@ msgid "A list of branches of a family." msgstr "" #. I18N: Description of the “Pending changes” module -#: app/Module/ReviewChangesModule.php:94 +#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." msgstr "Daftar perubahan yang perlu ditinjau oleh moderator, dan pemberitahuan email." @@ -741,7 +723,7 @@ msgid "A list of families." msgstr "" #. I18N: Description of the “FAQ” module -#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:85 +#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:84 msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Daftar pertanyaan dan jawaban yang sering diajukan." @@ -761,20 +743,25 @@ msgid "A list of records that have been updated recently." msgstr "Daftar catatan yang telah diperbarui baru-baru ini." #. I18N: Description of the “Repositories” module -#: app/Module/RepositoryListModule.php:60 +#: app/Module/RepositoryListModule.php:64 msgid "A list of repositories." msgstr "" #. I18N: Description of the “Shared notes” module -#: app/Module/NoteListModule.php:60 +#: app/Module/NoteListModule.php:61 msgid "A list of shared notes." msgstr "" #. I18N: Description of the “Sources” module -#: app/Module/SourceListModule.php:60 +#: app/Module/SourceListModule.php:63 msgid "A list of sources." msgstr "" +#. I18N: Description of the “Shared submitters” module +#: app/Module/SubmitterListModule.php:64 +msgid "A list of submitters." +msgstr "" + #. I18N: Description of “Research tasks” module #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." @@ -806,7 +793,7 @@ msgid "A list of the most popular surnames." msgstr "Daftar nama keluarga paling populer." #. I18N: Description of the “Most viewed pages” module -#: app/Module/TopPageViewsModule.php:55 +#: app/Module/TopPageViewsModule.php:57 msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." msgstr "Daftar halaman yang telah dilihat paling banyak." @@ -815,30 +802,30 @@ msgstr "Daftar halaman yang telah dilihat paling banyak." msgid "A list of users and visitors who are currently online." msgstr "Daftar pengguna dan pengunjung yang sedang online." -#: resources/views/help/media-object.phtml:4 +#: resources/views/help/media-object.phtml:8 msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." msgstr "Media adalah catatan di silsilah keluarga yang berisi informasi tentang file media. Informasi ini dapat mencakup judul, pemberitahuan hak cipta, transkrip, pembatasan privasi, dll. File media, seperti foto atau video, dapat disimpan secara lokal (pada server web ini) atau dari jarak jauh (pada server web yang berbeda)." #. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address -#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:10 -#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:5 +#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 +#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:9 #, php-format msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." msgstr "Pengguna baru (%1$s) telah meminta akun (%2$s) dan memverifikasi alamat email (%3$s)." -#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:62 +#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:83 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:66 #: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:22 msgid "A new version of webtrees is available." msgstr "Versi WEBTREES Terbaru Sudah Tersedia." -#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:95 +#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:103 #, php-format msgid "A password reset link has been sent to “%s”." msgstr "" #. I18N: Description of the “Journal” module -#: app/Module/UserJournalModule.php:64 +#: app/Module/UserJournalModule.php:65 msgid "A private area to record notes or keep a journal." msgstr "Area pribadi untuk membuat catatan atau membuat jurnal." @@ -946,7 +933,7 @@ msgstr "Laporan dari informasi yang hilang untuk seseorang dan keluarganya." msgid "A report of vital records for a given date or place." msgstr "Laporan catatan penting untuk tanggal atau tempat tertentu." -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:221 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:214 msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." msgstr "Peran adalah seperangkat hak akses, yang memberikan izin untuk melihat data, mengubah preferensi, dll. Hak akses ditugaskan untuk peran, dan peran diberikan kepada pengguna. Setiap silsilah keluarga dapat menetapkan akses yang berbeda untuk setiap peran, dan pengguna dapat memiliki peran yang berbeda di setiap silsilah keluarga." @@ -991,11 +978,11 @@ msgid "A tab showing the sources linked to an individual." msgstr "Panel yang menunjukkan sumber yang terkait dengan seseorang." #. I18N: Description of the “TimelineChart” module -#: app/Module/TimelineChartModule.php:108 +#: app/Module/TimelineChartModule.php:107 msgid "A timeline displaying individual events." msgstr "Garis waktu yang menampilkan peristiwa seseorang." -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:99 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:98 msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." msgstr "Akun pendaftar tidak akan dapat masuk ke situs ini sampai \"Email Diverifikasi\" dan kemudian \"Disetujui Oleh Pengurus\"." @@ -1081,30 +1068,30 @@ msgid "Abbreviate place names" msgstr "Menyingkat nama tempat" #. I18N: gedcom tag ABBR -#: app/GedcomTag.php:455 resources/views/modals/source-fields.phtml:13 +#: app/GedcomTag.php:455 resources/views/modals/source-fields.phtml:17 msgid "Abbreviation" msgstr "Singkatan" -#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 -#: resources/views/pending-changes-page.phtml:64 +#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 +#: resources/views/pending-changes-page.phtml:63 msgid "Accept" msgstr "Terima" -#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 +#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 msgid "Accept all changes" msgstr "Terima semua perubahan" #: resources/views/admin/components.phtml:27 #: resources/views/admin/components.phtml:82 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:219 msgid "Access level" msgstr "Tingkat akses" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:218 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:211 msgid "Access to family trees" msgstr "Akses Ke Silsilah Keluarga" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:77 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:76 msgid "Account approval and email verification" msgstr "Persetujuan Akun" @@ -1113,97 +1100,97 @@ msgstr "Persetujuan Akun" msgid "Accra, Ghana" msgstr "Accra, Ghanas" -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:38 msgid "Action" msgstr "Tindakan" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:205 +#: app/Date/JewishDate.php:191 msgctxt "GENITIVE" msgid "Adar" msgstr "Adars" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:311 +#: app/Date/JewishDate.php:297 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Adar" msgstr "Adars" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:258 +#: app/Date/JewishDate.php:244 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Adar" msgstr "Adars" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:152 +#: app/Date/JewishDate.php:138 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Adar" msgstr "Adars" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:203 +#: app/Date/JewishDate.php:189 msgctxt "GENITIVE" msgid "Adar I" msgstr "Adar 1" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:309 +#: app/Date/JewishDate.php:295 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Adar I" msgstr "Adar 1" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:256 +#: app/Date/JewishDate.php:242 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Adar I" msgstr "Adar 1" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:150 +#: app/Date/JewishDate.php:136 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Adar I" msgstr "Adar 1" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:207 +#: app/Date/JewishDate.php:193 msgctxt "GENITIVE" msgid "Adar II" msgstr "Adar 2" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:313 +#: app/Date/JewishDate.php:299 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Adar II" msgstr "Adar 2" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:260 +#: app/Date/JewishDate.php:246 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Adar II" msgstr "Adar 2" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:154 +#: app/Date/JewishDate.php:140 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Adar II" msgstr "Adar 2" -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:283 +#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:306 msgid "Add" msgstr "Tambahkan" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:439 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:575 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:721 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:789 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:857 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:925 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:440 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:578 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:726 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:794 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:862 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:930 #, php-format msgid "Add %s to the clippings cart" msgstr "Tambah %s Ke Kliping" -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:206 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:210 msgid "Add a brother or sister" msgstr "Tambahkan saudara atau saudari" @@ -1214,18 +1201,18 @@ msgid "Add a child" msgstr "Tambahkan seorang anak" #: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:57 -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:133 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:137 msgid "Add a child to create a one-parent family" msgstr "Tambahkan anak untuk membuat keluarga dengan satu orangtua" -#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:48 +#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:46 msgid "Add a fact" msgstr "Tambahkan fakta" -#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:157 +#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:159 #: resources/views/family-page-grandparents.phtml:24 #: resources/views/family-page-grandparents.phtml:32 -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:25 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:29 msgid "Add a father" msgstr "Tambahkan ayah baru" @@ -1234,17 +1221,17 @@ msgstr "Tambahkan ayah baru" msgid "Add a favorite" msgstr "Tambah Favorit" -#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:155 -#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:252 +#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:157 +#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:256 #: resources/views/family-page-menu.phtml:26 #: resources/views/family-page-parents.phtml:20 -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:48 -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:112 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:52 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:116 msgid "Add a husband" msgstr "Tambahkan suami baru" -#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:596 -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:124 +#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:606 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:128 msgid "Add a husband using an existing individual" msgstr "Tambahkan suami menggunakan seseorang yang sudah ada" @@ -1252,98 +1239,91 @@ msgstr "Tambahkan suami menggunakan seseorang yang sudah ada" msgid "Add a journal entry" msgstr "Tambahkan masukan Jurnal baru" -#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:87 +#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:89 #: resources/views/media-page.phtml:187 -#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:6 +#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:10 msgid "Add a media file" msgstr "Tambahkan file media" -#: resources/views/cards/add-media-object.phtml:7 +#: resources/views/cards/add-media-object.phtml:10 #: resources/views/family-page.phtml:98 #: resources/views/individual-page-menu.phtml:75 -#: resources/views/individual-page.phtml:89 +#: resources/views/individual-page.phtml:87 #: resources/views/source-page.phtml:88 msgid "Add a media object" msgstr "Tambah media baru" -#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:154 +#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:156 #: resources/views/family-page-grandparents.phtml:54 #: resources/views/family-page-grandparents.phtml:62 -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:32 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36 msgid "Add a mother" msgstr "Tambahkan ibu baru" -#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:475 +#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:483 #: resources/views/individual-page-menu.phtml:24 msgid "Add a name" msgstr "Tambah Nama Baru" -#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:51 +#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:49 msgid "Add a news article" msgstr "Tambahkan Berita Baru" -#: resources/views/cards/add-note.phtml:7 resources/views/family-page.phtml:75 +#: resources/views/family-page.phtml:75 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:45 msgid "Add a note" msgstr "Tambahkan catatan" -#: resources/views/cards/add-restriction.phtml:7 #: resources/views/media-page.phtml:177 msgid "Add a restriction" msgstr "Tambahkan batasan" -#: resources/views/cards/add-shared-note.phtml:7 #: resources/views/family-page.phtml:86 resources/views/media-page.phtml:167 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:55 msgid "Add a shared note" msgstr "Tambahkan catatan umum" -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:204 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:208 msgid "Add a son or daughter" msgstr "Tambahkan putra atau putri" -#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:9 #: resources/views/family-page.phtml:110 resources/views/media-page.phtml:157 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:43 msgid "Add a source citation" msgstr "Tambahkan kutipan sumber" -#: app/Module/StoriesModule.php:300 +#: app/Module/StoriesModule.php:296 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 #: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 msgid "Add a story" msgstr "Tambahkan kisah" -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:214 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:215 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:360 msgid "Add a user" msgstr "Tambahkan Pengguna" -#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:152 -#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:256 +#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:154 +#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:260 #: resources/views/family-page-menu.phtml:33 #: resources/views/family-page-parents.phtml:42 -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:85 -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:110 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:89 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114 msgid "Add a wife" msgstr "Tambahkan istri" -#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:599 -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:122 +#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:609 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:126 msgid "Add a wife using an existing individual" msgstr "Tambahkan istri dengan menggunakan seseorang yang sudah ada" #. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” -#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:303 +#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:34 msgid "Add an FAQ" msgstr "Tambahkan sebuah FAQ" -#: resources/views/cards/add-associate.phtml:11 -msgid "Add an associate" -msgstr "Tambahkan Asosiasi baru" - -#: resources/views/cards/add-sour-data-even.phtml:7 +#: resources/views/cards/add-sour-data-even.phtml:10 msgid "Add an event" msgstr "" @@ -1367,19 +1347,21 @@ msgstr "" msgid "Add individuals" msgstr "Tambahkan seseorang" -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:128 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:132 msgid "Add marriage details" msgstr "Tambahkan rincian nikah" -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMissingDeathPlugin.php:38 +#. I18N: Name of a module +#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:70 +msgid "Add married names" +msgstr "" + +#. I18N: Name of a module +#: app/Module/FixMissingDeaths.php:59 msgid "Add missing death records" msgstr "Tambahkan catatan kematian yang hilang" -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:43 -msgid "Add missing married names" -msgstr "Tambah nama pernikahan yang hilang" - -#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:30 +#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:34 msgid "Add more blocks from the following list." msgstr "" @@ -1388,7 +1370,7 @@ msgid "Add more fields" msgstr "Tambah Field Lagi" #. I18N: Description of the “Stories” module -#: app/Module/StoriesModule.php:79 +#: app/Module/StoriesModule.php:77 msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." msgstr "Tambahkan kisah naratif untuk seseorang dalam silsilah keluarga." @@ -1396,7 +1378,7 @@ msgstr "Tambahkan kisah naratif untuk seseorang dalam silsilah keluarga." msgid "Add new, and update existing records" msgstr "Tambahkan baru, dan perbarui rekaman yang ada" -#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88 +#: resources/views/admin/trees-import.phtml:87 msgid "Add spaces where long lines were wrapped" msgstr "Tambahkan spasi di mana garis panjang dibungkus" @@ -1406,7 +1388,7 @@ msgid "Add styling and scripts to every page." msgstr "" #. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:77 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:76 msgid "Add the GEDCOM media path to filenames" msgstr "Tambahkan jalur media GEDCOM ke nama file" @@ -1415,8 +1397,8 @@ msgstr "Tambahkan jalur media GEDCOM ke nama file" msgid "Add to TITLE header tag" msgstr "Tambahkan ke tag header TITLE" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:177 -#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:10 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:176 +#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:15 msgid "Add to the clippings cart" msgstr "Tambah Ke Kliping" @@ -1425,21 +1407,22 @@ msgstr "Tambah Ke Kliping" msgid "Add unique identifiers" msgstr "Tambahkan pengidentifikasi unik" -#: resources/views/admin/trees.phtml:211 +#: resources/views/admin/trees.phtml:199 msgid "Add unlinked records" msgstr "Tambahkan Catatan" #. I18N: Description of the “HTML” module -#: app/Module/HtmlBlockModule.php:78 +#: app/Module/HtmlBlockModule.php:75 msgid "Add your own text and graphics." msgstr "Tambahkan teks dan grafik Anda sendiri." -#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:180 app/Module/UserJournalModule.php:180 +#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:181 app/Module/UserJournalModule.php:181 msgid "Add/edit a journal/news entry" msgstr "Tambah/Sunting masukan Jurnal/Berita" #. I18N: gedcom tag ADDR -#: app/GedcomTag.php:458 resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 +#: app/GedcomTag.php:458 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 +#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:15 msgid "Address" msgstr "Alamat" @@ -1458,20 +1441,20 @@ msgstr "Baris alamat 2" msgid "Adelaide, Australia" msgstr "Adelaide, Australian" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:212 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:261 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:205 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 msgid "Administrator" msgstr "Pengurus" -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:15 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:19 msgid "Administrator account" msgstr "Akun Pengurus" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:197 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:190 msgid "Administrator comments on user" msgstr "Komentar Pengurus Ke Pengguna" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:310 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 msgid "Administrators" msgstr "Kepengurusan" @@ -1616,19 +1599,19 @@ msgstr "Adopsi seorang putra" msgid "Adult christening" msgstr "Pembaptisan dewasa" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:852 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:853 msgid "Advanced fact preferences" msgstr "Preferensi fakta lanjutan" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:857 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:858 msgid "Advanced name facts" msgstr "Fakta nama tingkat lanjut" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:870 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:871 msgid "Advanced place name facts" msgstr "Fakta nama tempat lebih lanjut" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:168 #: app/Module/SearchMenuModule.php:125 msgid "Advanced search" msgstr "Pencarian Rinci" @@ -1647,57 +1630,57 @@ msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GE msgstr "Setelah membuat Silsilah Keluarga, Anda akan dapat mengimpor data dari file GEDCOM." #. I18N: gedcom tag AGE -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:276 app/Functions/FunctionsPrint.php:278 -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:280 app/Functions/FunctionsPrint.php:282 -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:309 app/GedcomTag.php:477 -#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:138 -#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162 -#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:28 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:134 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:251 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:254 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:285 -#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:348 -#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:350 -#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:409 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:259 app/Functions/FunctionsPrint.php:261 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:263 app/Functions/FunctionsPrint.php:265 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:292 app/GedcomTag.php:477 +#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:134 +#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:157 +#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:27 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:133 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:250 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:253 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:147 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:284 +#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:347 +#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:349 +#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:408 msgid "Age" msgstr "Usia" -#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:11 +#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12 msgid "Age at birth of child" msgstr "Usia saat kelahiran anak" -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:66 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:60 msgid "Age at which to assume an individual is dead" msgstr "Usia untuk mengasumsikan seseorang telah wafat" -#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:41 +#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:42 msgid "Age between husband and wife" msgstr "Usia antara suami dan istri" -#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:19 +#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:20 msgid "Age between siblings" msgstr "Usia antara saudara kandung" -#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:50 +#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:51 msgid "Age between wife and husband" msgstr "Usia antara istri dan suami" -#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:11 +#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12 msgid "Age difference" msgstr "Perbedaan usia" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:654 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:653 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:32 msgid "Age in year of first marriage" msgstr "Usia dalam tahun nikah pertama" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:593 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:520 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:562 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:592 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:517 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:559 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 -#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:11 +#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12 msgid "Age in year of marriage" msgstr "Usia dalam tahun pernikahan" @@ -1712,8 +1695,8 @@ msgstr "Interval usia" msgid "Age of parents next to child’s birthdate" msgstr "Usia orangtua di samping tanggal lahir anak" -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:531 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:573 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:528 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:570 msgid "Age related to death year" msgstr "Usia terkait dengan tahun wafat" @@ -1753,21 +1736,21 @@ msgstr "Algerias" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:198 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197 msgid "Alive" msgstr "Hidup" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:176 -#: app/Http/Controllers/ListController.php:156 -#: app/Http/Controllers/ListController.php:165 -#: app/Http/Controllers/ListController.php:174 -#: app/Http/Controllers/ListController.php:263 -#: app/Http/Controllers/ListController.php:365 -#: app/Http/Controllers/ListController.php:367 -#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:322 -#: app/Module/UserMessagesModule.php:174 -#: resources/views/calendar-page.phtml:153 -#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:6 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:196 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:153 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:162 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:171 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:260 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:362 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:364 +#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320 +#: app/Module/UserMessagesModule.php:179 +#: resources/views/calendar-page.phtml:155 +#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:11 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:12 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 @@ -1782,53 +1765,54 @@ msgstr "Hidup" msgid "All" msgstr "Semua" -#: app/Http/Controllers/AdminController.php:269 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 +#: app/Http/Controllers/AdminController.php:261 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248 msgid "All facts and events" msgstr "Semua fakta dan kejadian" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:721 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:722 msgid "All family facts" msgstr "Semua fakta keluarga" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:219 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:234 msgid "All fields must be completed." msgstr "ISI SEMUA KOLOM PENDAFTARAN." -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:667 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668 msgid "All individual facts" msgstr "Semua fakta seseorang" -#: resources/views/calendar-page.phtml:95 -#: resources/views/calendar-page.phtml:107 +#: resources/views/calendar-page.phtml:97 +#: resources/views/calendar-page.phtml:109 msgid "All individuals" msgstr "Semua Orang" -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:78 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:85 #: resources/views/admin/components.phtml:13 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:399 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:417 msgid "All modules" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:244 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:241 msgid "All records" msgstr "Semua catatan" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:816 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:817 msgid "All repository facts" msgstr "Semua fakta repositori" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:775 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:776 msgid "All source facts" msgstr "Semua fakta sumber" #. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” -#: app/Module/CkeditorModule.php:56 +#: app/Module/CkeditorModule.php:54 msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." msgstr "Izinkan modul lain untuk mengedit teks menggunakan editor \"WYSIWYG\", daripada menggunakan kode HTML." #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:620 msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" msgstr "Izinkan pengguna untuk melihat rekaman GEDCOM mentah" @@ -1879,7 +1863,7 @@ msgid "An alternative way to display charts." msgstr "Cara alternatif untuk menampilkan grafik." #. I18N: Description of the “Census assistant” module -#: app/Module/CensusAssistantModule.php:56 +#: app/Module/CensusAssistantModule.php:57 msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." msgstr "Cara alternatif untuk memasukkan transkrip sensus dan menghubungkannya dengan seseorang." @@ -1893,39 +1877,42 @@ msgstr "Cara alternatif untuk memilih tema baru." msgid "An alternative way to sign in and sign out." msgstr "Cara alternatif untuk masuk dan keluar." -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:450 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:477 msgid "An associate is another individual who was involved with this fact or event, such as a witness or a priest." msgstr "Rekan adalah orang lain yang terlibat dengan fakta atau peristiwa ini, seperti saksi atau penghulu." -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:448 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:475 msgid "An associate is another individual who was involved with this individual, such as a friend or an employer." msgstr "Rekan adalah orang lain yang terlibat dengan seseorang ini, seperti teman atau majikan." #. I18N: Description of the “HourglassChart” module -#: app/Module/HourglassChartModule.php:101 +#: app/Module/HourglassChartModule.php:100 msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." msgstr "Grafik pasir dari leluhur dan keturunan seseorang." +#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:65 +msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." +msgstr "" + #. I18N: Description of the “Interactive tree” module #: app/Module/InteractiveTreeModule.php:63 msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." msgstr "Silsilah interaktif, menunjukkan semua leluhur dan keturunan seseorang." -#: resources/views/errors/database-error.phtml:4 -#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:4 +#: resources/views/errors/database-error.phtml:8 +#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:8 msgid "An unexpected database error occurred." msgstr "Terjadi kesalahan basis data yang tidak terduga." -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:136 -#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:57 -#: resources/views/place-map.phtml:60 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:139 +#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:171 msgid "An unknown error occurred" msgstr "Terjadi kesalahan yang tidak diketahui" #. I18N: Name of a module/report #. I18N: Name of a module/chart #: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 -#: app/Module/AncestorsChartModule.php:108 +#: app/Module/AncestorsChartModule.php:107 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 msgid "Ancestors" msgstr "Leluhur" @@ -1940,7 +1927,7 @@ msgid "Ancestors of " msgstr "Leluhur dari " #. I18N: %s is an individual’s name -#: app/Module/AncestorsChartModule.php:154 +#: app/Module/AncestorsChartModule.php:153 #, php-format msgid "Ancestors of %s" msgstr "Leluhur dari %s" @@ -1970,15 +1957,15 @@ msgstr "Angolas" msgid "Anguilla" msgstr "Anguillas" -#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:16 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:257 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:271 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:281 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:16 +#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:27 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:256 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:270 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:280 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 msgid "Anniversary" msgstr "Ulang Tahun" -#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:148 +#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:144 msgid "Anniversary calendar" msgstr "Kalender Ulang Tahun" @@ -2001,7 +1988,7 @@ msgstr "Antartika" msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua dan Barbuda" -#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:89 +#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:82 msgid "Anyone with a user account can access this website." msgstr "Anda bisa mengakses situs ini jika memiliki akun pengguna." @@ -2010,26 +1997,21 @@ msgstr "Anda bisa mengakses situs ini jika memiliki akun pengguna." msgid "Apia, Samoa" msgstr "Apia, Samoas" -#. I18N: Description of the “Batch update” module -#: app/Module/BatchUpdateModule.php:89 -msgid "Apply automatic corrections to your genealogy data." -msgstr "Terapkan koreksi otomatis ke data silsilah anda." - -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:88 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:87 #: resources/views/modules/clippings/download.phtml:15 #: resources/views/modules/clippings/download.phtml:34 msgid "Apply privacy settings" msgstr "Terapkan pengaturan privasi" #. I18N: Label for checkbox -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:957 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:287 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:958 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284 msgid "Apply these preferences to all family trees" msgstr "Terapkan pengaturan ini ke semua Silsilah Keluarga" #. I18N: Label for checkbox -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:964 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:294 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:965 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 msgid "Apply these preferences to new family trees" msgstr "Terapkan pengaturan ini ke Silsilah Keluarga baru" @@ -2037,7 +2019,7 @@ msgstr "Terapkan pengaturan ini ke Silsilah Keluarga baru" msgid "Approved" msgstr "Disetujui" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86 msgid "Approved by administrator" msgstr "Disetujui Oleh Pengurus" @@ -2062,8 +2044,8 @@ msgid "April" msgstr "April" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:806 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:10 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:805 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "April" msgstr "April" @@ -2073,36 +2055,36 @@ msgstr "April" msgid "Aqua Marine" msgstr "Aqua Marines" -#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:314 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:279 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:256 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:8 #: resources/views/media-page.phtml:99 msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Anda yakin ingin menghapus fakta ini?" -#: app/Module/UserMessagesModule.php:169 app/Module/UserMessagesModule.php:214 +#: app/Module/UserMessagesModule.php:173 app/Module/UserMessagesModule.php:220 msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." msgstr "Anda yakin ingin menghapus pesan ini? Ini tidak dapat diambil lagi nanti." -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:262 -#: resources/views/admin/trees.phtml:101 +#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:275 +#: resources/views/admin/trees.phtml:98 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:32 #: resources/views/edit-account-page.phtml:162 #: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:17 #: resources/views/individual-page-menu.phtml:92 #: resources/views/media-page-menu.phtml:34 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:86 -#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:36 +#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:34 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:65 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:34 #: resources/views/note-page-menu.phtml:17 #: resources/views/repository-page-menu.phtml:17 #: resources/views/source-page-menu.phtml:17 +#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:17 #, php-format msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" msgstr "Anda yakin ingin menghapus \"%s\"?" -#: resources/views/pending-changes-page.phtml:108 +#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" msgstr "Apakah Anda yakin ingin menolak semua perubahan pada silsilah keluarga ini?" @@ -2161,10 +2143,11 @@ msgstr "Asia Raya" #. I18N: gedcom tag ASSO #. I18N: gedcom tag _ASSO #: app/GedcomTag.php:495 app/GedcomTag.php:1198 +#: resources/views/cards/add-associate.phtml:10 msgid "Associate" msgstr "Hubungan" -#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:244 +#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:249 msgid "Associate events with this source" msgstr "Kaitkan peristiwa dengan sumber ini" @@ -2237,8 +2220,8 @@ msgid "August" msgstr "Agustus" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:810 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:809 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "August" msgstr "Agustus" @@ -2254,8 +2237,8 @@ msgid "Austria" msgstr "Austrian" #. I18N: gedcom tag AUTH -#: app/GedcomTag.php:498 resources/views/lists/sources-table.phtml:83 -#: resources/views/modals/source-fields.phtml:21 +#: app/GedcomTag.php:498 resources/views/lists/sources-table.phtml:84 +#: resources/views/modals/source-fields.phtml:25 msgid "Author" msgstr "Penulis" @@ -2264,7 +2247,7 @@ msgstr "Penulis" msgid "Author of last change" msgstr "Penulis perubahan terakhir" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:143 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136 msgid "Automatically accept changes made by this user" msgstr "Secara otomatis menerima perubahan yang dibuat oleh pengguna ini" @@ -2279,67 +2262,67 @@ msgid "Automatically expand sources" msgstr "Secara otomatis memperluas sumber" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:217 +#: app/Date/JewishDate.php:203 msgctxt "GENITIVE" msgid "Av" msgstr "Av" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:323 +#: app/Date/JewishDate.php:309 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Av" msgstr "Av" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:270 +#: app/Date/JewishDate.php:256 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Av" msgstr "Av" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:164 +#: app/Date/JewishDate.php:150 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Av" msgstr "Av" -#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116 -#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:137 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151 +#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 +#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 msgid "Average age" msgstr "Usia rata-rata" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:531 -#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:195 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:530 +#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:199 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:84 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:30 -#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:19 +#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20 msgid "Average age at death" msgstr "Usia rata-rata wafat" -#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 +#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 msgid "Average age at marriage" msgstr "" -#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:157 +#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:152 msgid "Average age in century of marriage" msgstr "Usia rata-rata di abad pernikahan" -#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:133 +#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:129 msgid "Average age related to death century" msgstr "Usia rata-rata terkait dengan masa kematian" -#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94 +#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:89 msgid "Average number" msgstr "" -#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:105 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:223 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91 -#: resources/views/statistics/families/children.phtml:19 +#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:100 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:39 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:92 +#: resources/views/statistics/families/children.phtml:20 msgid "Average number of children per family" msgstr "Rata-rata anak perkeluarga" @@ -2433,7 +2416,7 @@ msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesha" #. I18N: gedcom tag BAPM -#: app/GedcomTag.php:510 resources/views/calendar-page.phtml:159 +#: app/GedcomTag.php:510 resources/views/calendar-page.phtml:161 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 msgid "Baptism" msgstr "Pembaptisan" @@ -2521,8 +2504,6 @@ msgstr "Barbadosa" msgid "Bat mitzvah" msgstr "Bat mitzvaha" -#. I18N: Name of a module -#: app/Module/BatchUpdateModule.php:78 app/Module/BatchUpdateModule.php:160 #: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:25 msgid "Batch update" msgstr "Pembaruan kumpulan" @@ -2532,7 +2513,7 @@ msgstr "Pembaruan kumpulan" msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" msgstr "Baton Rouge, Louisiana, Amerika" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226 msgid "Begins with" msgstr "Dimulai dengan" @@ -2595,7 +2576,7 @@ msgstr "Billings, Montana, Amerika" msgid "Binary data object" msgstr "Objek Data Binari" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:375 app/Functions/FunctionsPrint.php:377 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:358 app/Functions/FunctionsPrint.php:360 msgid "Bing Maps™" msgstr "Peta Bing™" @@ -2605,10 +2586,10 @@ msgid "Birmingham, Alabama, United States" msgstr "Birmingham, Alabama, Amerika" #. I18N: gedcom tag BIRT -#: app/GedcomTag.php:531 resources/views/calendar-page.phtml:156 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:240 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:269 +#: app/GedcomTag.php:531 resources/views/calendar-page.phtml:158 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:231 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:239 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:268 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:442 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -2747,7 +2728,7 @@ msgctxt "Pedigree" msgid "Birth" msgstr "Lahir" -#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:341 +#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:338 msgid "Birth by country" msgstr "Kelahiran di negara" @@ -2830,7 +2811,7 @@ msgstr "Kelahiran saudari" msgid "Birth of a son" msgstr "Kelahiran Anak" -#: resources/views/statistics/other/places.phtml:20 +#: resources/views/statistics/other/places.phtml:21 msgid "Birth places" msgstr "Tempat kelahiran" @@ -2846,8 +2827,8 @@ msgstr "Tempat kelahiran berisi" msgid "Births" msgstr "Kelahiran" -#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129 -#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:30 +#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:123 +#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:31 msgid "Births by century" msgstr "Kelahiran demi abad" @@ -2865,8 +2846,8 @@ msgstr "Pemberkatan" msgid "Block" msgstr "Blok" -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:107 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:489 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:114 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:514 #: resources/views/admin/modules.phtml:79 #: resources/views/admin/modules.phtml:81 msgid "Blocks" @@ -2917,11 +2898,11 @@ msgstr "Bosnia dan Herzegovina" msgid "Boston, Massachusetts, United States" msgstr "Boston, Massachusetts, Amerika" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:158 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:157 msgid "Both alive" msgstr "Keduanya hidup" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:182 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:181 msgid "Both dead" msgstr "Keduanya wafat" @@ -3058,7 +3039,7 @@ msgid "Bulgaria" msgstr "Blugaria" #. I18N: gedcom tag BURI -#: app/GedcomTag.php:548 resources/views/calendar-page.phtml:171 +#: app/GedcomTag.php:548 resources/views/calendar-page.phtml:173 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 @@ -3235,7 +3216,7 @@ msgid "By default, SMTP works on port 25." msgstr "Secara default, SMTP bekerja di port 25." #. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? http://ckeditor.com -#: app/Module/CkeditorModule.php:45 +#: app/Module/CkeditorModule.php:43 msgid "CKEditor™" msgstr "CKPengubah™" @@ -3244,14 +3225,14 @@ msgstr "CKPengubah™" msgid "CSS and JS" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees.phtml:54 -#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 +#: resources/views/admin/trees.phtml:55 +#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 msgid "Calculating…" msgstr "Menghitung …" #. I18N: Name of a module #: app/Module/CalendarMenuModule.php:41 app/Module/CalendarMenuModule.php:80 -#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:26 +#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" @@ -3268,7 +3249,7 @@ msgid "Calgary, Alberta, Canada" msgstr "Kalgari, Alberta, Kanada" #. I18N: gedcom tag CALN -#: app/GedcomTag.php:555 resources/views/modals/source-fields.phtml:41 +#: app/GedcomTag.php:555 resources/views/modals/source-fields.phtml:45 msgid "Call number" msgstr "Nomor Telepon" @@ -3312,7 +3293,7 @@ msgstr "Kartu" msgid "Cardston, Alberta, Canada" msgstr "Kartubatu, Alberta, Kanada" -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:206 +#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:48 msgid "Case insensitive" msgstr "Kasus tidak peka" @@ -3334,12 +3315,12 @@ msgstr "Sebab" msgid "Cause of death" msgstr "Penyebab wafat" -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:92 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:96 msgid "Caution!" msgstr "Peringatan!" #: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 -#: resources/views/admin/trees.phtml:336 +#: resources/views/admin/trees.phtml:308 msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." msgstr "Peringatan! Ini mungkin membutuhkan waktu lama. Sabar." @@ -3364,12 +3345,12 @@ msgid "Census" msgstr "Pendataan" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/CensusAssistantModule.php:45 +#: app/Module/CensusAssistantModule.php:46 msgid "Census assistant" msgstr "Asisten Pendataan" #: app/GedcomTag.php:569 -#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 +#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:19 msgid "Census date" msgstr "Waktu Pendataan" @@ -3377,7 +3358,7 @@ msgstr "Waktu Pendataan" msgid "Census place" msgstr "Tempat pendataan" -#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:109 +#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:111 msgid "Census transcript" msgstr "Transkrip Pendataan" @@ -3386,25 +3367,25 @@ msgstr "Transkrip Pendataan" msgid "Central African Republic" msgstr "Republik Afrika Tengah" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:999 -#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 -#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141 -#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 -#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:93 -#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:116 -#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 -#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 -#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 -#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 -#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 -#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:70 -#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:107 -#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:141 -#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:20 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:105 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:134 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:998 +#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:109 +#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 +#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:108 +#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 +#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:111 +#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:108 +#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:108 +#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:108 +#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:132 +#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 +#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66 +#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102 +#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136 +#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:19 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:104 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:119 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:118 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133 msgid "Century" msgstr "" @@ -3418,35 +3399,35 @@ msgstr "Sertifikat" msgid "Chad" msgstr "Khad" -#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:250 +#: app/Http/Controllers/EditFamilyController.php:254 #: resources/views/family-page-menu.phtml:20 msgid "Change family members" msgstr "Ubah Anggota Keluarga" -#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:412 +#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:66 msgid "Change the “Home page” blocks" msgstr "Ubah blok “Beranda”" -#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:597 +#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:66 msgid "Change the “My page” blocks" msgstr "Ubah blok \"Halaman Saya\"" #. I18N: [a record was] Changed on <date/time> -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:12 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:16 #, php-format msgid "Changed on %1$s" msgstr "Berubah pada %1$s" #. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:10 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:14 #, php-format msgid "Changed on %1$s by %2$s" msgstr "Berubah pada %1$s oleh %2$s" #. I18N: Name of a module/report #: app/Module/ChangeReportModule.php:44 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137 -#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:130 +#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 #: resources/xml/reports/change_report.xml:3 #: resources/xml/reports/change_report.xml:44 msgid "Changes" @@ -3459,7 +3440,7 @@ msgid_plural "Changes in the last %s days" msgstr[0] "Perubahan dalam %s hari terakhir" #: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:101 -#: resources/views/admin/trees.phtml:200 +#: resources/views/admin/trees.phtml:190 msgid "Changes log" msgstr "Log perubahan" @@ -3473,11 +3454,11 @@ msgstr "Karakter Set" msgid "Chart" msgstr "Grafik" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:410 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:409 msgid "Chart preferences" msgstr "Preferensi grafik" -#: resources/views/modules/charts/config.phtml:5 +#: resources/views/modules/charts/config.phtml:9 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:147 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:149 @@ -3486,30 +3467,30 @@ msgstr "Jenis Grafik" #. I18N: Name of a module/block #. I18N: Name of a module -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:121 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:128 #: app/Module/ChartsBlockModule.php:62 app/Module/ChartsMenuModule.php:60 #: app/Module/ChartsMenuModule.php:105 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:422 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:440 #: resources/views/admin/modules.phtml:83 #: resources/views/admin/modules.phtml:85 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:392 msgid "Charts" msgstr "Grafik" -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:309 -#: resources/views/admin/trees.phtml:170 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:311 +#: resources/views/admin/trees.phtml:164 msgid "Check for errors" msgstr "Periksa kesalahan" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:201 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:216 msgid "Check for pending changes…" msgstr "Periksa perubahan yang menunggu keputusan …" -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:35 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:39 msgid "Checking server capacity" msgstr "Memeriksa kapasitas server" -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:18 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:22 msgid "Checking server configuration" msgstr "Memeriksa konfigurasi server" @@ -3520,8 +3501,8 @@ msgstr "Chikago, Illinois, Amerika" #. I18N: gedcom tag CHIL #: app/Functions/FunctionsDate.php:41 app/GedcomTag.php:589 -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:60 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:53 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:64 #: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 msgid "Child" msgstr "Anak" @@ -3537,17 +3518,17 @@ msgstr "Anak dari " msgid "Child of %s" msgstr "Anak dari %s" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:434 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:728 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:262 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:277 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:433 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:727 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:261 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:276 #: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 #: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:115 msgid "Children" msgstr "Anak-anak" -#: resources/views/statistics/families/children.phtml:11 +#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12 msgid "Children in family" msgstr "Anak-anak di Keluarga" @@ -3605,7 +3586,7 @@ msgstr "Pilih laporan untuk dijalankan" msgid "Choose relatives" msgstr "Pilih kerabat" -#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:155 +#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:140 msgid "Choose user defined welcome text typed below" msgstr "Pilih teks sambutan yang ditentukan pengguna yang diketikkan di bawah ini" @@ -3740,7 +3721,7 @@ msgid "Civil registrar" msgstr "Pencatatan sipil" #: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:95 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:106 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:111 msgid "Clean up data folder" msgstr "Bersihkan Berkas Data" @@ -3750,7 +3731,7 @@ msgid "Cleared but not yet completed" msgstr "Sudah dihapus tetapi belum selesai" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:119 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:118 msgid "Clippings cart" msgstr "Grafik Kliping" @@ -3811,7 +3792,7 @@ msgstr "Komentar" #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:23 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:14 -#: resources/views/register-page.phtml:82 +#: resources/views/register-page.phtml:83 msgid "Comments" msgstr "Komentar" @@ -3821,7 +3802,7 @@ msgid "Common law marriage" msgstr "Pernikahan Sipil" #. I18N: Description of the “Messages” module -#: app/Module/UserMessagesModule.php:83 +#: app/Module/UserMessagesModule.php:85 msgid "Communicate directly with other users, using private messages." msgstr "Berkomunikasi langsung dengan pengguna lain, menggunakan pesan pribadi." @@ -3831,17 +3812,17 @@ msgid "Comoros" msgstr "Komoros" #. I18N: Name of a module/chart -#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:85 +#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:84 msgid "Compact tree" msgstr "Grafik Ringkas" #. I18N: %s is an individual’s name -#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:131 +#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:130 #, php-format msgid "Compact tree of %s" msgstr "Grafik ringkas dari %s" -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:38 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 msgid "Comparison" msgstr "Perbandingan" @@ -3855,8 +3836,8 @@ msgstr "Selesai sebelum 1970; tanggal tidak tersedia" msgid "Completed; date unknown" msgstr "Lengkap; tanggal tidak diketahui" -#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51 +#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:50 msgid "Compress the GEDCOM file" msgstr "Kompres file GEDCOM" @@ -3870,7 +3851,7 @@ msgstr "Rangkaian" msgid "Confirmation" msgstr "Konfirmasi" -#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:13 +#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:17 msgid "Connection to database server" msgstr "Koneksi ke server basis data" @@ -3884,13 +3865,13 @@ msgstr "Informasi Kontak" msgid "Contact method" msgstr "Metode Kontak" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227 msgid "Contains" msgstr "Konten" -#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:24 +#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:29 #: resources/views/modules/html/config.phtml:32 -#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:24 +#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:29 msgid "Content" msgstr "Daftar Isi" @@ -3899,21 +3880,23 @@ msgstr "Daftar Isi" msgid "Continued" msgstr "Berlanjut" -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:92 -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:274 -#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:123 -#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 app/Module/ModuleThemeTrait.php:257 +#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:115 +#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:297 +#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:128 +#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:227 app/Module/ModuleThemeTrait.php:231 #: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:8 -#: resources/views/admin/broadcast.phtml:9 +#: resources/views/admin/broadcast.phtml:10 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:12 #: resources/views/admin/clean-data.phtml:9 #: resources/views/admin/components.phtml:13 +#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:23 +#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:19 #: resources/views/admin/email-page.phtml:9 -#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:5 +#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:9 #: resources/views/admin/map-import-form.phtml:9 #: resources/views/admin/map-provider.phtml:8 -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:4 -#: resources/views/admin/media.phtml:9 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:8 +#: resources/views/admin/media.phtml:16 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:10 #: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:10 #: resources/views/admin/modules.phtml:24 @@ -3925,20 +3908,19 @@ msgstr "Berlanjut" #: resources/views/admin/trees-check.phtml:8 #: resources/views/admin/trees-create.phtml:9 #: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:9 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:11 -#: resources/views/admin/trees-import.phtml:10 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:10 +#: resources/views/admin/trees-import.phtml:9 #: resources/views/admin/trees-merge.phtml:8 -#: resources/views/admin/trees-places.phtml:9 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:9 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:12 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:11 #: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:8 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:19 -#: resources/views/admin/trees.phtml:25 +#: resources/views/admin/trees.phtml:26 #: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:9 #: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:8 #: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:11 #: resources/views/admin/users-create.phtml:9 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:13 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:12 #: resources/views/admin/users.phtml:9 #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:9 #: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:9 @@ -3948,22 +3930,37 @@ msgstr "Berlanjut" #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:8 #: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:8 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:8 -#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:9 +#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:13 msgid "Control panel" msgstr "Panel Pengaturan" -#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:66 +#. I18N: Name of a module +#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61 +msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1" +msgstr "" + +#. I18N: Name of a module +#: app/Module/FixPrimaryTag.php:49 +msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1" +msgstr "" + +#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:65 #: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48 msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1" msgstr "Konversi dari UTF-8 ke ISO-8859-1" +#. I18N: Label for option +#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 +msgid "Convert to" +msgstr "" + #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 msgid "Cook Islands" msgstr "Kepulauan Cook" -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:16 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20 msgid "Cookies" msgstr "Pelacak" @@ -3983,7 +3980,7 @@ msgstr "Salin" msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." msgstr "Salin semua rekaman dari %1$s ke %2$s." -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:205 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:220 msgid "Copy files…" msgstr "Salin file …" @@ -4002,7 +3999,8 @@ msgstr "Kordoba, Argentina" msgid "Corporation" msgstr "Perusahaan" -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateNameFormatPlugin.php:47 +#. I18N: Description of a “Data fix” module +#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:71 msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." msgstr "Perbaiki NAMA yang benar dari kolom \"Andi/Ahmad/\" atau \"Andi/AHMAD\", yang dibuat oleh program silsilah keluarga versi lama." @@ -4016,45 +4014,45 @@ msgstr "Kosta Rica" msgid "Cote d’Ivoire" msgstr "Kote D’Ivoire" -#: resources/views/verify-failure-page.phtml:9 +#: resources/views/verify-failure-page.phtml:13 msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." msgstr "Tidak dapat memverifikasi informasi yang anda masukkan. silakan coba lagi atau hubungi pengurus situs untuk informasi lebih lanjut." #. I18N: Description of the “Hit counters” module -#: app/Module/HitCountFooterModule.php:79 +#: app/Module/HitCountFooterModule.php:81 msgid "Count the visits to each page" msgstr "" #. I18N: gedcom tag CTRY -#: app/GedcomTag.php:640 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:130 +#: app/GedcomTag.php:640 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127 msgid "Country" msgstr "Negara" -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:258 +#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:271 msgid "Create" msgstr "Buat" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:472 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:493 msgid "Create a family" msgstr "Buat keluarga" #: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:55 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:142 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:147 msgid "Create a family tree" msgstr "Buat Silsilah Keluarga" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:492 -#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:12 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:513 +#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:16 #: resources/views/modals/create-media-object.phtml:11 msgid "Create a media object" msgstr "Buat media" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:530 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:551 #: resources/views/modals/create-repository.phtml:11 msgid "Create a repository" msgstr "Ciptakan Repositori" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:483 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:504 #: resources/views/modals/create-note-object.phtml:11 msgid "Create a shared note" msgstr "Buat catatan umum" @@ -4063,25 +4061,25 @@ msgstr "Buat catatan umum" msgid "Create a shared note using the census assistant" msgstr "Buat catatan umum dengan menggunakan asisten pendataan" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:547 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:568 #: resources/views/modals/create-source.phtml:11 msgid "Create a source" msgstr "Buat sumber baru" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:555 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:576 #: resources/views/modals/create-submitter.phtml:11 msgid "Create a submitter" msgstr "Buat pengirim" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:200 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:215 msgid "Create a temporary folder…" msgstr "" -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:67 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 msgid "Create a unique filename" msgstr "Buat nama file unik" -#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:356 +#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:362 msgid "Create an individual" msgstr "Buat seseorang" @@ -4089,7 +4087,7 @@ msgstr "Buat seseorang" msgid "Create your own chart" msgstr "Buat grafik anda sendiri" -#: resources/views/admin/trees.phtml:326 +#: resources/views/admin/trees.phtml:298 msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." msgstr "Buat, perbarui, dan hapus silsilah keluarga untuk setiap file GEDCOM di folder data." @@ -4238,11 +4236,11 @@ msgstr "Kuba" msgid "Curitiba, Brazil" msgstr "Kuritiba, Brasil" -#: app/Module/HtmlBlockModule.php:204 app/Module/StatisticsChartModule.php:169 +#: app/Module/HtmlBlockModule.php:198 app/Module/StatisticsChartModule.php:168 msgid "Custom" msgstr "Pilihan" -#: resources/views/calendar-page.phtml:177 +#: resources/views/calendar-page.phtml:179 #: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:33 msgid "Custom event" msgstr "Peristiwa" @@ -4260,7 +4258,7 @@ msgstr "Modul kustom" msgid "Custom welcome text" msgstr "Text Selamat Datang Khusus" -#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:233 app/Module/ModuleThemeTrait.php:237 +#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:207 app/Module/ModuleThemeTrait.php:211 msgid "Customize this page" msgstr "Sesuaikan Halaman" @@ -4296,55 +4294,77 @@ msgid "Dallas, Texas, United States" msgstr "Dallas, Texas, Amerika" #. I18N: gedcom tag DATA -#: app/GedcomTag.php:643 resources/views/admin/changes-log.phtml:117 +#: app/GedcomTag.php:643 resources/views/admin/changes-log.phtml:118 msgid "Data" msgstr "Data" -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:53 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:142 +msgid "Data Fixes" +msgstr "" + +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 msgid "Data controller" msgstr "" +#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68 +#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:28 +msgid "Data fix" +msgstr "" + +#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:69 +#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:91 +#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:244 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:461 +#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:23 +#: resources/views/admin/trees.phtml:132 +msgid "Data fixes" +msgstr "" + +#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8 +msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." +msgstr "" + #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:20 msgid "Data folder" msgstr "Folder Data" -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:12 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:12 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:17 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:12 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:16 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:16 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:21 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:16 msgid "Database connection" msgstr "Koneksi basis data" -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:85 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:30 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:73 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:89 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:77 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:34 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:77 msgid "Database name" msgstr "Nama basis data" -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:71 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:61 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:75 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:65 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:65 msgid "Database password" msgstr "Kata sandi basisdata" -#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:30 +#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:34 msgid "Database type" msgstr "" -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:57 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:49 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:53 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:53 msgid "Database user account" msgstr "Akun pengguna basis data" #. I18N: gedcom tag DATE #: app/GedcomTag.php:651 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:193 -#: resources/views/help/date.phtml:11 resources/views/help/date.phtml:125 -#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:12 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:7 -#: resources/views/pending-changes-page.phtml:55 +#: resources/views/help/date.phtml:15 resources/views/help/date.phtml:129 +#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:23 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:18 +#: resources/views/pending-changes-page.phtml:54 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 @@ -4357,7 +4377,7 @@ msgstr "Akun pengguna basis data" msgid "Date" msgstr "Tanggal" -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:12 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:16 msgid "Date differences" msgstr "Perbedaan tanggal" @@ -4446,7 +4466,7 @@ msgstr "Tanggal emigrasi" msgid "Date of engagement" msgstr "Tanggal keterlibatan" -#: app/GedcomTag.php:645 resources/views/cards/add-source-citation.phtml:73 +#: app/GedcomTag.php:645 resources/views/cards/add-source-citation.phtml:62 msgid "Date of entry in original source" msgstr "Tanggal masuk di sumber asli" @@ -4489,20 +4509,20 @@ msgstr "Tanggal pentahbisan" msgid "Date of residence" msgstr "Tanggal tinggal" -#: resources/views/help/date.phtml:87 +#: resources/views/help/date.phtml:91 msgid "Date period" msgstr "Tanggal periode" -#: resources/views/help/date.phtml:80 +#: resources/views/help/date.phtml:84 msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." msgstr "Periode tanggal digunakan untuk menunjukkan bahwa fakta, seperti pekerjaan, berlanjut untuk jangka waktu tertentu." -#: resources/views/help/date.phtml:49 +#: resources/views/help/date.phtml:53 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 msgid "Date range" msgstr "Rentang tanggal" -#: resources/views/help/date.phtml:42 +#: resources/views/help/date.phtml:46 msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." msgstr "Rentang tanggal digunakan untuk menunjukkan bahwa suatu peristiwa, seperti kelahiran, terjadi pada tanggal yang tidak diketahui dalam rentang yang mungkin." @@ -4510,7 +4530,7 @@ msgstr "Rentang tanggal digunakan untuk menunjukkan bahwa suatu peristiwa, seper msgid "Date registered" msgstr "Tanggal Terdaftar" -#: app/Module/UserMessagesModule.php:176 +#: app/Module/UserMessagesModule.php:181 msgid "Date sent" msgstr "Tanggal Kirim" @@ -4520,11 +4540,11 @@ msgstr "Tanggal Kirim" msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." msgstr "Tanggal hanya diubah jika valid untuk kalender. Misalnya, hanya tanggal antara %1$s dan %2$s yang akan dikonversi ke kalender Prancis dan hanya tanggal setelah %3$s akan dikonversi ke kalender Gregorian." -#: resources/views/help/date.phtml:4 +#: resources/views/help/date.phtml:8 msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." msgstr "Tanggal disimpan menggunakan singkatan bahasa Inggris dan kata kunci. Pintasan tersedia sebagai alternatif untuk singkatan dan kata kunci ini." -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:562 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 @@ -4537,31 +4557,31 @@ msgstr "Putri" msgid "Daughter of %s" msgstr "Putri dari %s" -#: app/Module/CalendarMenuModule.php:90 resources/views/calendar-page.phtml:14 +#: app/Module/CalendarMenuModule.php:90 resources/views/calendar-page.phtml:16 msgid "Day" msgstr "Hari" -#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:416 +#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:411 msgid "Day not set" msgstr "Hari tidak ditetapkan" -#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:131 -#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:133 -#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:135 +#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:130 +#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:132 +#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:134 msgid "Day:" msgstr "Hari:" -#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:82 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:206 +#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:205 msgid "Dead" msgstr "Wafat" #. I18N: gedcom tag DEAT -#: app/GedcomTag.php:654 resources/views/calendar-page.phtml:168 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:222 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:279 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:14 +#: app/GedcomTag.php:654 resources/views/calendar-page.phtml:170 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:213 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:278 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:24 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:458 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 #: resources/xml/reports/change_report.xml:102 @@ -4685,7 +4705,7 @@ msgstr "Wafat" msgid "Death" msgstr "Wafat" -#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:346 +#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:343 msgid "Death by country" msgstr "Kematian di negara" @@ -4830,7 +4850,7 @@ msgstr "Kematian salah satu pasangan" msgid "Death place contains" msgstr "Tempat kematian mengandung" -#: resources/views/statistics/other/places.phtml:29 +#: resources/views/statistics/other/places.phtml:30 msgid "Death places" msgstr "Tempat kematian" @@ -4842,8 +4862,8 @@ msgstr "Tempat kematian" msgid "Deaths" msgstr "Kematian" -#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129 -#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:78 +#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:123 +#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:79 msgid "Deaths by century" msgstr "Kematian di negara" @@ -4852,20 +4872,20 @@ msgctxt "Abbreviation for December" msgid "Dec" msgstr "Des" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:470 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:486 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:479 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:496 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:467 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:483 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:476 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:493 msgid "Decade of birth" msgstr "Dekade kelahiran" -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:505 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:522 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:502 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:519 msgid "Decade of death" msgstr "Dekade kematian" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:495 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:511 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:492 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:508 msgid "Decade of marriage" msgstr "Dekade pernikahan" @@ -4885,8 +4905,8 @@ msgid "December" msgstr "Desember" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:814 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:813 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "December" msgstr "Desember" @@ -4900,7 +4920,7 @@ msgstr "Desidi" msgid "Default chart" msgstr "Grafik Silsilah" -#: resources/views/admin/trees.phtml:112 +#: resources/views/admin/trees.phtml:109 msgid "Default family tree" msgstr "Silsilah Keluarga Sederhana" @@ -4941,11 +4961,12 @@ msgctxt "font name" msgid "DejaVu" msgstr "Bayangan Kejadian" -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:264 -#: app/Module/UserMessagesModule.php:174 app/Module/UserMessagesModule.php:214 +#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:277 +#: app/Module/FixPrimaryTag.php:104 app/Module/UserMessagesModule.php:179 +#: app/Module/UserMessagesModule.php:220 #: resources/views/admin/locations.phtml:21 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:263 -#: resources/views/admin/trees.phtml:102 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:260 +#: resources/views/admin/trees.phtml:99 #: resources/views/admin/users-table-options.phtml:33 #: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:8 @@ -4956,13 +4977,14 @@ msgstr "Bayangan Kejadian" #: resources/views/media-page-menu.phtml:36 resources/views/media-page.phtml:99 #: resources/views/media-page.phtml:102 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 -#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:37 +#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:35 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:67 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:35 #: resources/views/note-page-menu.phtml:19 #: resources/views/repository-page-menu.phtml:19 #: resources/views/source-page-menu.phtml:19 +#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:19 msgid "Delete" msgstr "Hapus" @@ -4970,16 +4992,12 @@ msgstr "Hapus" msgid "Delete all existing geographic data before importing the file." msgstr "Hapus semua data geografis yang ada sebelum mengimpor file." -#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:95 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348 +#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:66 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:366 msgid "Delete inactive users" msgstr "Hapus Pengguna Tidak Aktif" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:206 -msgid "Delete old files…" -msgstr "" - -#: app/Module/UserMessagesModule.php:217 +#: app/Module/UserMessagesModule.php:224 msgid "Delete selected messages" msgstr "Hapus Pesan Terpilih" @@ -4987,8 +5005,7 @@ msgstr "Hapus Pesan Terpilih" msgid "Delete the preferences for this module." msgstr "Hapus preferensi untuk modul ini." -#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:314 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:279 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:256 msgid "Delete this name" msgstr "Hapus Nama" @@ -5019,7 +5036,7 @@ msgstr "Denver, Colorado, Amerika" msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." msgstr "Tergantung pada konfigurasi server Anda, Anda mungkin dapat melakukan upgrade secara otomatis." -#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:33 +#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:35 msgid "Descendant generations" msgstr "Generasi keturunan" @@ -5027,8 +5044,8 @@ msgstr "Generasi keturunan" #. I18N: Name of a module/chart #. I18N: Name of a module/sidebar #. I18N: Name of a module/report -#: app/GedcomTag.php:663 app/Module/ChartsBlockModule.php:242 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:108 +#: app/GedcomTag.php:663 app/Module/ChartsBlockModule.php:244 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:107 #: app/Module/DescendancyModule.php:61 #: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 @@ -5048,14 +5065,14 @@ msgid "Descendants of " msgstr "Keturunan dari " #. I18N: %s is an individual’s name -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:154 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:153 #, php-format msgid "Descendants of %s" msgstr "Keturunan dari %s" #. I18N: gedcom tag DSCR #: app/GedcomTag.php:678 resources/views/admin/modules.phtml:61 -#: resources/views/report-setup-page.phtml:12 +#: resources/views/report-setup-page.phtml:16 msgid "Description" msgstr "Uraian" @@ -5072,11 +5089,11 @@ msgstr "Tujuan" #: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:38 #: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:85 #: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:131 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:35 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:39 #: resources/views/media-page.phtml:53 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 -#: resources/views/note-page.phtml:35 resources/views/repository-page.phtml:39 -#: resources/views/source-page.phtml:40 +#: resources/views/note-page.phtml:39 resources/views/repository-page.phtml:39 +#: resources/views/source-page.phtml:40 resources/views/submitter-page.phtml:39 msgid "Details" msgstr "Rincian" @@ -5198,24 +5215,24 @@ msgid "Direct line ancestors and their families" msgstr "Leluhur garis langsung dan keluarga mereka" #. I18N: %s is a number of records per page -#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 +#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30 #, php-format msgid "Display %s" msgstr "Tampilan %s" #. I18N: Description of the “Favorites” module -#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:65 +#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:66 msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." msgstr "Tampilkan dan kelola halaman favorit silsilah keluarga." #. I18N: Description of the “Favorites” module -#: app/Module/UserFavoritesModule.php:66 +#: app/Module/UserFavoritesModule.php:67 msgid "Display and manage a user’s favorite pages." msgstr "Tampilkan dan kelola halaman favorit pengguna." #. I18N: gedcom tag DIV -#: app/GedcomTag.php:672 resources/views/calendar-page.phtml:165 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 +#: app/GedcomTag.php:672 resources/views/calendar-page.phtml:167 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:233 msgid "Divorce" msgstr "Cerai" @@ -5224,8 +5241,8 @@ msgstr "Cerai" msgid "Divorce filed" msgstr "Perceraian Diajukan" -#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129 -#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:79 +#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:123 +#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:80 msgid "Divorces by century" msgstr "Perceraian di negara" @@ -5267,16 +5284,16 @@ msgstr "Dominika" msgid "Dominican Republic" msgstr "Republik Dominika" -#: app/Module/PedigreeChartModule.php:381 +#: app/Module/PedigreeChartModule.php:382 msgid "Down" msgstr "" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:187 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:343 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:344 msgid "Download" msgstr "Unduh" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:203 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:218 #, php-format msgid "Download %s…" msgstr "Unduh %s…" @@ -5299,47 +5316,47 @@ msgstr "Draper, Utah, Amerika" msgid "Duodi" msgstr "Duodie" -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:275 -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:389 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:279 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:395 #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:229 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:244 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Duplikat alamat email. pengguna dengan email tersebut sudah pernah ada." -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:270 -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:395 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:274 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:401 #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:224 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:239 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." msgstr "Duplikat nama pengguna. seorang pengguna lain dengan nama pengguna itu sudah ada. silakan pilih nama pengguna lain." -#: resources/views/help/source-events.phtml:4 +#: resources/views/help/source-events.phtml:8 msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." msgstr "Setiap sumber mencatat peristiwa tertentu, umumnya untuk rentang tanggal tertentu dan untuk yurisdiksi tempat. misalnya, sensus mencatat peristiwa sensus dan catatan gereja, mencatat peristiwa kelahiran, pernikahan, dan kematian. <br><br>pilih peristiwa yang direkam oleh sumber ini dari daftar acara yang disediakan. tanggal harus ditentukan dalam format rentang seperti <i>DARI 1900 SAMPAI 1910</i>. yurisdiksi tempat adalah nama dari yurisdiksi terendah yang mencakup semua tempat tingkat lebih rendah yang disebutkan dalam sumber ini. misalnya, \"Oneida, Idaho, USA\" akan digunakan sebagai tempat yurisdiksi sumber untuk peristiwa yang terjadi di berbagai kota dalam Oneida County. \"Idaho, USA\" akan menjadi tempat yurisdiksi sumber jika peristiwa yang tercatat terjadi tidak hanya di Oneida County tetapi juga di negara lain di Idaho." -#: resources/views/help/pending-changes.phtml:17 +#: resources/views/help/pending-changes.phtml:21 msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." msgstr "Setiap akun pengguna memiliki opsi untuk \"secara otomatis menerima perubahan\". Ketika ini diaktifkan, setiap perubahan yang dibuat oleh pengguna itu disimpan segera. Banyak administrator mengaktifkan ini untuk akun pengguna mereka sendiri." -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:140 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:63 -#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:43 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:144 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:64 +#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44 msgid "Earliest birth" msgstr "Kelahiran terawal" -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:30 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:162 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 -#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:91 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:34 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:166 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:72 +#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92 msgid "Earliest death" msgstr "Kematian terawal" -#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:92 +#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:93 msgid "Earliest divorce" msgstr "Perceraian terawal" -#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:44 +#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:45 msgid "Earliest marriage" msgstr "Pernikahan terawal" @@ -5348,9 +5365,9 @@ msgstr "Pernikahan terawal" msgid "Ecuador" msgstr "Ekuador" -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:781 -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:285 -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:286 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:795 +#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:308 +#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:309 #: resources/views/admin/locations.phtml:20 #: resources/views/admin/locations.phtml:68 #: resources/views/admin/locations.phtml:71 @@ -5360,46 +5377,44 @@ msgstr "Ekuador" #: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:10 #: resources/views/media-page.phtml:91 resources/views/media-page.phtml:94 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:46 -#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:33 +#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:31 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:37 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:31 -#: resources/views/note-page.phtml:78 resources/views/note-page.phtml:81 +#: resources/views/note-page.phtml:82 resources/views/note-page.phtml:85 msgid "Edit" msgstr "Ubah" -#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:173 -#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:6 +#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:179 +#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:10 msgid "Edit a media file" msgstr "Ubah file media" #. I18N: Options for editing -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:660 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:661 msgid "Edit preferences" msgstr "Ubah pengaturan" -#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:313 +#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311 msgid "Edit the FAQ" msgstr "Ubah FAQ" -#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:363 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:328 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:305 #: resources/views/individual-page-menu.phtml:44 #: resources/views/individual-page-menu.phtml:52 msgid "Edit the gender" msgstr "Ubah Kelamin" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:599 -#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:430 -#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:315 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:280 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:620 +#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:438 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:257 msgid "Edit the name" msgstr "Sunting Nama" #: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:60 #: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:57 #: resources/views/edit/edit-fact.phtml:125 -#: resources/views/edit/new-individual.phtml:334 +#: resources/views/edit/new-individual.phtml:327 #: resources/views/family-page-menu.phtml:59 #: resources/views/gedcom-record-page-menu.phtml:25 #: resources/views/individual-page-menu.phtml:100 @@ -5407,6 +5422,7 @@ msgstr "Sunting Nama" #: resources/views/note-page-menu.phtml:25 #: resources/views/repository-page-menu.phtml:25 #: resources/views/source-page-menu.phtml:25 +#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:25 msgid "Edit the raw GEDCOM" msgstr "Ubah Rekaman GEDCOM" @@ -5414,27 +5430,27 @@ msgstr "Ubah Rekaman GEDCOM" msgid "Edit the shared note" msgstr "Ubah catatan umum" -#: app/Module/StoriesModule.php:311 +#: app/Module/StoriesModule.php:307 #: resources/views/modules/stories/tab.phtml:18 msgid "Edit the story" msgstr "Ubah kisah" -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:248 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:253 msgid "Edit the user" msgstr "Ubah pengguna" -#: app/Services/TreeService.php:208 +#: app/Services/TreeService.php:203 msgid "Edit this individual and replace their details with your own." msgstr "Ubah orang ini dan ganti rinciannya dengan milik anda." #. I18N: A restriction on editing data -#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:22 +#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 msgid "Editing restriction" msgstr "Mengubah batasan" #. I18N: Listbox entry; name of a role -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:418 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:241 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:424 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 msgid "Editor" msgstr "Pengubah" @@ -5464,54 +5480,54 @@ msgid "Electronic" msgstr "Elektronik" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:219 +#: app/Date/JewishDate.php:205 msgctxt "GENITIVE" msgid "Elul" msgstr "Eluls" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:325 +#: app/Date/JewishDate.php:311 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Elul" msgstr "Eluls" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:272 +#: app/Date/JewishDate.php:258 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Elul" msgstr "Eluls" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:166 +#: app/Date/JewishDate.php:152 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Elul" msgstr "Eluls" -#: resources/views/password-request-page.phtml:20 +#: resources/views/password-request-page.phtml:21 msgid "Email" msgstr "" #. I18N: gedcom tag EMAIL #. I18N: gedcom tag _EMAIL #: app/GedcomTag.php:690 app/GedcomTag.php:1790 -#: app/Module/UserMessagesModule.php:177 +#: app/Module/UserMessagesModule.php:182 #: resources/views/admin/users-create.phtml:58 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:63 -#: resources/views/admin/users.phtml:22 resources/views/contact-page.phtml:35 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:62 +#: resources/views/admin/users.phtml:22 resources/views/contact-page.phtml:36 #: resources/views/edit-account-page.phtml:111 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:21 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:13 -#: resources/views/register-page.phtml:45 -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 +#: resources/views/register-page.phtml:46 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:72 msgid "Email address" msgstr "Alamat Email" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:83 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 msgid "Email verified" msgstr "Email Diverifikasi" #. I18N: gedcom tag EMIG -#: app/GedcomTag.php:693 resources/views/calendar-page.phtml:174 +#: app/GedcomTag.php:693 resources/views/calendar-page.phtml:176 msgid "Emigration" msgstr "Emigrasi" @@ -5544,7 +5560,7 @@ msgctxt "MALE" msgid "Employer" msgstr "Majikan" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:181 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:180 msgid "Empty the clippings cart" msgstr "Kosongkan Bagan" @@ -5555,7 +5571,7 @@ msgid "Enabled" msgstr "Diaktifkan" #. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:32 msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." msgstr "Mengaktifkan opsi ini akan memaksa semua pengunjung untuk masuk sebelum mereka dapat melihat data apa pun di situs." @@ -5654,51 +5670,47 @@ msgid "Europe" msgstr "Eropa" #. I18N: gedcom tag EVEN -#: app/GedcomTag.php:716 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:19 +#: app/GedcomTag.php:716 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:30 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 msgid "Event" msgstr "Peristiwa" -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:108 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 -#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:14 -#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:24 -#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:11 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:112 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:51 +#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:18 +#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:28 +#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12 msgid "Events" msgstr "Peristiwa" -#: resources/views/statistics/other/places.phtml:47 +#: resources/views/statistics/other/places.phtml:48 msgid "Events in countries" msgstr "Peristiwa dalam negeri" -#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:13 +#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:17 msgid "Events of close relatives" msgstr "Peristiwa dari kerabat dekat" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:223 msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." msgstr "Setiap orang memiliki peran ini, termasuk pengunjung ke situs dan mesin pencari." -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225 msgid "Exact" msgstr "Tepat" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:209 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:210 msgid "Exact date" msgstr "Tanggal pasti" -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:198 -msgid "Exact text" -msgstr "Teks yang tepat" - -#: app/Http/Controllers/ListController.php:273 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:270 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Kecualikan seseorang dengan \"%s\" sebagai nama yang sudah menikah" -#: resources/views/admin/media.phtml:63 +#: resources/views/admin/media.phtml:70 msgid "Exclude subfolders" msgstr "Kecualikan subfolder" @@ -5708,11 +5720,11 @@ msgid "Excluded from this submission" msgstr "Dikecualikan dari pengiriman ini" #. I18N: placeholder text for registration-comments field -#: resources/views/register-page.phtml:86 +#: resources/views/register-page.phtml:87 msgid "Explain why you are requesting an account." msgstr "Jelaskan alasan anda ingin membuat akun pengguna situs." -#: resources/views/admin/trees.phtml:286 +#: resources/views/admin/trees.phtml:262 msgid "Export" msgstr "Ekspor" @@ -5720,25 +5732,25 @@ msgstr "Ekspor" msgid "Export a GEDCOM file" msgstr "Ekspor file GEDCOM" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:195 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:210 msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" msgstr "Ekspor semua silsilah keluarga ke file GEDCOM …" -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:45 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:44 msgid "Export preferences" msgstr "Preferensi ekspor" #. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:104 msgid "Extend privacy to dead individuals" msgstr "Perpanjang privasi kepada orang yang meninggal" #. I18N: “External files” are stored on other computers -#: resources/views/admin/media.phtml:33 +#: resources/views/admin/media.phtml:40 msgid "External files" msgstr "File eksternal" -#: resources/views/admin/media.phtml:67 +#: resources/views/admin/media.phtml:74 msgid "External media files have a URL instead of a filename." msgstr "File media eksternal memiliki URL, bukan nama file." @@ -5758,7 +5770,7 @@ msgid "F.A.B." msgstr "F.A.B." #. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” -#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:74 +#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:73 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" @@ -5829,14 +5841,14 @@ msgstr "Fakta 9" msgid "Fact icons" msgstr "Ikon Fakta" -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:219 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:216 #: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:13 msgid "Fact or event" msgstr "Fakta / Peristiwa" #. I18N: Name of a module/tab on the individual page. #: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:66 -#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:28 +#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32 #: resources/views/family-page.phtml:51 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:12 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:153 @@ -5844,27 +5856,27 @@ msgstr "Fakta / Peristiwa" msgid "Facts and events" msgstr "Fakta & Peristiwa" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:716 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:717 msgid "Facts for family records" msgstr "Fakta untuk catatan keluarga" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:662 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663 msgid "Facts for individual records" msgstr "Fakta untuk catatan seseorang" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:747 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:748 msgid "Facts for new families" msgstr "Fakta untuk keluarga baru" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694 msgid "Facts for new individuals" msgstr "Fakta untuk orang baru" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:811 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:812 msgid "Facts for repository records" msgstr "Fakta untuk catatan repositori" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:770 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:771 msgid "Facts for source records" msgstr "Fakta untuk catatan sumber" @@ -5875,50 +5887,53 @@ msgstr "Kepulauan Falkland" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1702 -#: app/Http/Controllers/ListController.php:242 -#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:265 app/Module/FamilyListModule.php:48 -#: app/Module/RelativesTabModule.php:42 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:159 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:392 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:483 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:733 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:170 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1706 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:239 +#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:266 app/Module/FamilyListModule.php:48 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:158 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:391 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:482 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:732 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:175 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:24 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:46 -#: resources/views/lists/media-table.phtml:70 -#: resources/views/lists/notes-table.phtml:82 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:85 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:50 +#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 +#: resources/views/lists/notes-table.phtml:83 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:86 +#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 #: resources/views/media-page.phtml:64 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:22 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:63 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 -#: resources/views/note-page.phtml:46 resources/views/place-events.phtml:12 -#: resources/views/place-sidebar.phtml:27 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:26 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:67 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:35 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:16 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:48 +#: resources/views/note-page.phtml:50 #: resources/views/search-general-page.phtml:41 -#: resources/views/search-results.phtml:20 resources/views/source-page.phtml:51 +#: resources/views/search-results.phtml:24 resources/views/source-page.phtml:51 +#: resources/views/submitter-page.phtml:50 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 msgid "Families" msgstr "Keluarga" -#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:102 -#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:31 +#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:96 +#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:32 msgid "Families with sources" msgstr "Keluarga dengan sumber" #. I18N: gedcom tag FAM #. I18N: Name of a module/report #: app/GedcomTag.php:730 app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:173 -#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:53 -#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:11 -#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:13 -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:72 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 +#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:42 +#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:15 +#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:15 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:76 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:75 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:61 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:34 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 @@ -5938,12 +5953,12 @@ msgid "Family as a spouse" msgstr "Keluarga Sebagai Pasangan" #. I18N: Name of a module/chart -#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92 +#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 msgid "Family book" msgstr "Buku Keluarga" #. I18N: %s is an individual’s name -#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:138 +#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:137 #, php-format msgid "Family book of %s" msgstr "Buku Keluarga %s" @@ -5959,7 +5974,7 @@ msgid "Family navigator" msgstr "Navigasi Keluarga" #. I18N: Description of the “News” module -#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 +#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:65 msgid "Family news and site announcements." msgstr "Berita keluarga dan pengumuman situs." @@ -5968,14 +5983,14 @@ msgstr "Berita keluarga dan pengumuman situs." msgid "Family of %s" msgstr "Keluarga Dari %s" -#: app/Module/TreesMenuModule.php:95 resources/views/admin/changes-log.phtml:73 -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:119 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:167 -#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:24 +#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:73 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:120 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:172 +#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:28 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:67 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:110 -#: resources/views/admin/trees.phtml:66 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:111 +#: resources/views/admin/trees.phtml:67 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:266 #: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:19 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:23 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:42 @@ -5984,8 +5999,8 @@ msgstr "Keluarga Dari %s" msgid "Family tree" msgstr "Silsilah Keluarga" -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:343 -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:414 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:344 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:415 msgid "Family tree clippings cart" msgstr "Grafik Kliping Silsilah Keluarga" @@ -5995,16 +6010,16 @@ msgid "Family tree title" msgstr "Titel silsilah keluarga" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:125 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163 +#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:130 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:168 #: resources/views/search-general-page.phtml:73 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:74 msgid "Family trees" msgstr "Silsilah Keluarga" #. I18N: %s is the spouse name -#: app/Individual.php:1071 +#: app/Individual.php:1016 #, php-format msgid "Family with %s" msgstr "Keluarga dengan %s" @@ -6023,7 +6038,7 @@ msgid "Family with husband" msgstr "Sesaudara dengan suami" #: app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:145 app/GedcomCode/GedcomCodePedi.php:157 -#: app/Individual.php:1054 resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 +#: app/Individual.php:999 resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 msgid "Family with parents" msgstr "Keluarga dengan Orangtua" @@ -6038,13 +6053,13 @@ msgstr "Keluarga dengan orang tua rada" msgid "Family with sealing parents" msgstr "Keluarga dengan orang tua yang menyegel" -#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:203 resources/views/chart-box.phtml:34 +#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:177 resources/views/chart-box.phtml:35 msgid "Family with spouse" msgstr "Keluarga dengan pasangan" -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:34 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:210 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:38 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:214 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:88 msgid "Family with the most children" msgstr "Keluarga dengan anak terbanyak" @@ -6054,12 +6069,12 @@ msgid "Family with wife" msgstr "Keluarga dengan istri" #. I18N: Name of a module/chart -#: app/Module/FanChartModule.php:117 +#: app/Module/FanChartModule.php:116 msgid "Fan chart" msgstr "Grafik Ranting" #. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name -#: app/Module/FanChartModule.php:163 +#: app/Module/FanChartModule.php:162 #, php-format msgid "Fan chart of %s" msgstr "Grafik ranting dari %s" @@ -6108,30 +6123,29 @@ msgstr "Parpardin" msgid "Father" msgstr "Ayah" -#. I18N: %s is the name of an individual’s father -#: app/Individual.php:1106 +#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:16 #, php-format msgid "Father: %s" msgstr "Ayah: %s" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:195 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:178 msgid "Father’s age" msgstr "Umur ayah" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:1032 +#: app/Individual.php:977 #, php-format msgid "Father’s family with %s" msgstr "Keluarga dari Ayah dengan %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:1036 +#: app/Individual.php:981 msgid "Father’s family with an unknown individual" msgstr "Keluarga seayah dengan orang lain" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:54 -#: app/Module/UserFavoritesModule.php:55 +#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:55 +#: app/Module/UserFavoritesModule.php:56 msgid "Favorites" msgstr "Favorit" @@ -6161,36 +6175,35 @@ msgid "February" msgstr "Februari" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:804 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:8 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "February" msgstr "Februari" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:543 -#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:348 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:313 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:564 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:290 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 msgid "Female" msgstr "Perempuan" -#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 -#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139 -#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 -#: resources/views/calendar-page.phtml:129 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:111 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:140 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:39 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:202 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 -#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:9 -#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:28 -#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:37 -#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:28 +#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:111 +#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:134 +#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 +#: resources/views/calendar-page.phtml:131 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:110 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:139 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:149 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:43 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:206 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:27 +#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:13 +#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29 +#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38 +#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29 msgid "Females" msgstr "Perempuan" @@ -6199,35 +6212,35 @@ msgstr "Perempuan" msgid "Fiji" msgstr "Pijipeler" -#: app/GedcomTag.php:2100 app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:342 +#: app/GedcomTag.php:2100 app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:354 msgid "File size" msgstr "Ukuran file" -#: app/Functions/Functions.php:46 +#: app/Functions/Functions.php:44 msgid "File successfully uploaded" msgstr "Berkas berhasil diunggah" #. I18N: gedcom tag FILE -#: app/GedcomTag.php:770 app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:333 +#: app/GedcomTag.php:770 app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:346 msgid "Filename" msgstr "Nama file" -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:40 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44 msgid "Filename on server" msgstr "Nama file pada server" -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:428 +#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:442 #, php-format msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." msgstr "Nama file tidak diizinkan mengandung karakter \"%s\"." -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:434 +#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:448 #, php-format msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." msgstr "Nama file tidak diizinkan memiliki ekstensi \"%s\"." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:647 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:672 msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." msgstr "File telah ditemukan dari versi situs sebelumnya. file lama terkadang bisa menjadi risiko keamanan bagi situs. anda harus menghapusnya." @@ -6236,7 +6249,7 @@ msgstr "File telah ditemukan dari versi situs sebelumnya. file lama terkadang bi msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." msgstr "File yang ditandai dengan %s diperlukan untuk operasi yang tepat dan tidak dapat dihapus." -#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:28 +#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 msgid "Filter" msgstr "Penyaring" @@ -6244,42 +6257,42 @@ msgstr "Penyaring" msgid "Find a source" msgstr "Temukan sumber" -#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:5 -#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:8 -#: resources/views/edit/shared-note.phtml:16 -#: resources/views/edit/shared-note.phtml:18 +#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:9 +#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12 +#: resources/views/edit/shared-note.phtml:20 +#: resources/views/edit/shared-note.phtml:22 msgid "Find a special character" msgstr "Temukan karakter khusus" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:710 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:711 msgid "Find all possible relationships" msgstr "Temukan semua kemungkinan hubungan" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:442 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 msgid "Find any relationship" msgstr "Temukan semua hubungan" -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:330 -#: resources/views/admin/trees.phtml:140 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:332 +#: resources/views/admin/trees.phtml:148 msgid "Find duplicates" msgstr "Temukan duplikat" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:712 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:713 msgid "Find other relationships" msgstr "Temukan hubungan lain" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:444 #: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:40 msgid "Find relationships via ancestors" msgstr "Temukan hubungan melalui leluhur" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:716 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:717 #: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:54 msgid "Find the closest relationships" msgstr "Temukan hubungan terdekat" -#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:95 -#: resources/views/admin/trees.phtml:180 +#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:101 +#: resources/views/admin/trees.phtml:172 msgid "Find unrelated individuals" msgstr "Temukan orang yang tidak terkait" @@ -6293,19 +6306,20 @@ msgstr "Finlandia" msgid "First communion" msgstr "Komuni pertama" -#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:22 +#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:23 msgid "First event" msgstr "Peristiwa terawal" -#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:35 +#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:36 msgid "First record" msgstr "Rekor pertama" -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateNameFormatPlugin.php:37 +#. I18N: Name of a module +#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:60 msgid "Fix name slashes and spaces" msgstr "Perbaiki garis miring dan spasi" -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:31 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:34 #: resources/views/admin/locations.phtml:19 msgid "Flag" msgstr "Bendera" @@ -6344,17 +6358,17 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Floreal" msgstr "Florea" -#: resources/views/media-list-page.phtml:21 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:48 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:52 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:21 msgid "Folder" msgstr "Berkas" -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:44 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:48 msgid "Folder name on server" msgstr "Nama folder di server" -#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:18 -#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:12 +#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17 +#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:11 msgid "Follow this link to verify your email address." msgstr "Silakan klik pada pranala berikut dan isilah data yang diminta untuk mengonfirmasikan permintaan dan alamat email Anda." @@ -6382,23 +6396,27 @@ msgstr "Gaya" msgid "Footer" msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:135 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:450 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:156 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:475 #: resources/views/admin/modules.phtml:95 #: resources/views/admin/modules.phtml:97 msgid "Footers" msgstr "" #. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names -#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107 +#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106 #, php-format msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." msgstr "Misalnya, jika file GEDCOM berisi %1$s dan situs mengharapkan untuk menemukan %2$s di folder media, maka anda harus menghapus %3$s." -#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 +#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." msgstr "Misalnya, jika anda menentukan panjang jalur 2, orang tersebut akan dapat melihat cucu mereka (anak, anak), bibi mereka (orang tua, saudara kandung), anak tiri mereka (pasangan, anak), tetapi bukan sepupu pertama mereka (orang tua, saudara, anak)." +#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12 +msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." +msgstr "" + #: app/Module/ContactsFooterModule.php:149 #, php-format msgid "For help with genealogy questions contact %s." @@ -6420,20 +6438,20 @@ msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the li msgstr "Untuk situs dengan lebih dari satu silsilah keluarga, opsi ini akan menampilkan daftar silsilah keluarga di menu utama, halaman pencarian, dll." #: resources/views/login-page.phtml:60 -#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:36 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:37 msgid "Forgot password?" msgstr "Lupa kata sandi?" #. I18N: gedcom tag FORM -#: app/GedcomTag.php:776 resources/views/help/date.phtml:14 -#: resources/views/help/date.phtml:52 resources/views/help/date.phtml:90 -#: resources/views/help/date.phtml:128 -#: resources/views/report-setup-page.phtml:34 +#: app/GedcomTag.php:776 resources/views/help/date.phtml:18 +#: resources/views/help/date.phtml:56 resources/views/help/date.phtml:94 +#: resources/views/help/date.phtml:132 +#: resources/views/report-setup-page.phtml:38 msgid "Format" msgstr "Pola" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:599 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600 msgid "Format text and notes" msgstr "Pola text dan catatan" @@ -6485,7 +6503,7 @@ msgid "Freiburg, Germany" msgstr "Freiburg, Jerman" #. I18N: The French calendar -#: app/Date.php:233 resources/views/help/date.phtml:183 +#: app/Date.php:233 resources/views/help/date.phtml:187 msgid "French" msgstr "Prancis" @@ -6504,8 +6522,8 @@ msgstr "Polinesia Perancis" msgid "French Southern Territories" msgstr "Wilayah Perancis Selatan" -#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:162 -#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:410 +#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158 +#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405 #: resources/views/modules/faq/edit.phtml:9 msgid "Frequently asked questions" msgstr "Pertanyaan yang sering diajukan" @@ -6516,12 +6534,12 @@ msgid "Fresno, California, United States" msgstr "Fresno, California, Amerika" #. I18N: abbreviation for Friday -#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 +#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:290 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31 msgid "Fri" msgstr "Jum" -#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:242 +#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:259 msgid "Friday" msgstr "Jumat" @@ -6563,9 +6581,9 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Frimaire" msgstr "Maret" -#: resources/views/admin/broadcast.phtml:18 +#: resources/views/admin/broadcast.phtml:19 #: resources/views/admin/email-page.phtml:18 -#: resources/views/message-page.phtml:13 +#: resources/views/message-page.phtml:17 msgctxt "Email sender" msgid "From" msgstr "" @@ -6612,14 +6630,14 @@ msgstr "Pemakaman" #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/trees-check.phtml:14 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:634 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:635 msgid "GEDCOM errors" msgstr "GEDCOM Ngadat" #. I18N: gedcom tag GEDC #. I18N: gedcom tag _GEDF #: app/GedcomTag.php:779 app/GedcomTag.php:1828 -#: resources/views/admin/trees.phtml:279 +#: resources/views/admin/trees.phtml:255 msgid "GEDCOM file" msgstr "File GEDCOM" @@ -6634,8 +6652,7 @@ msgid "Gambia" msgstr "Gambias" #. I18N: gedcom tag SEX -#: app/GedcomTag.php:1003 app/Http/Controllers/IndividualController.php:372 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:337 +#: app/GedcomTag.php:1003 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:314 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:391 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:598 @@ -6644,7 +6661,7 @@ msgstr "Gambias" msgid "Gender" msgstr "Kelamin" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:408 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:426 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6654,16 +6671,16 @@ msgid "Genealogy contact" msgstr "Kontak genealogi" #. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. -#: resources/views/admin/trees.phtml:133 +#: resources/views/admin/trees.phtml:141 msgid "Genealogy data" msgstr "Data Genealogi" #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:16 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614 msgid "General" msgstr "Umum" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:159 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:163 #: app/Module/SearchMenuModule.php:100 msgid "General search" msgstr "Pencarian Umum" @@ -6674,7 +6691,7 @@ msgid "Generate sitemap files for search engines." msgstr "Hasilkan file peta situs untuk mesin pencari." #. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. -#: app/Report/AbstractReport.php:297 +#: app/Report/AbstractRenderer.php:280 #, php-format msgid "Generated by %s" msgstr "Dihasilkan oleh %s" @@ -6689,8 +6706,8 @@ msgid "Generation " msgstr "Generasi " #: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:25 -#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:24 -#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:24 +#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:25 +#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:26 #: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:35 #: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:26 #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:25 @@ -6712,9 +6729,9 @@ msgstr "Generasi leluhur" msgid "Geographic area" msgstr "Area geografis" -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:90 -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:275 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:618 +#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:113 +#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:298 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643 #: resources/views/admin/map-import-form.phtml:9 msgid "Geographic data" msgstr "Data geografis" @@ -6774,16 +6791,16 @@ msgstr "Lembah Gila, Arizona, Amerika" msgid "Gilbert, Arizona, United States" msgstr "Gilbert, Arizona, Mamarika" -#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:10 +#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:17 msgid "Given name" msgstr "Nama depan" #. I18N: gedcom tag GIVN -#: app/GedcomTag.php:782 resources/views/lists/families-table.phtml:249 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:252 -#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:5 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:265 +#: app/GedcomTag.php:782 resources/views/lists/families-table.phtml:248 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:251 +#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:16 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:264 msgid "Given names" msgstr "Nama depan" @@ -6812,7 +6829,7 @@ msgstr "Orangtua baptis" msgid "Godson" msgstr "Anak baptis lelaki" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:370 app/Functions/FunctionsPrint.php:372 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:353 app/Functions/FunctionsPrint.php:355 msgid "Google Maps™" msgstr "Peta Google™" @@ -6821,11 +6838,11 @@ msgstr "Peta Google™" msgid "Graduation" msgstr "Kelulusan" -#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:11 +#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12 msgid "Greatest age at death" msgstr "Usia tertua wafat" -#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:28 +#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:29 msgid "Greatest age between siblings" msgstr "Usia tertua antara saudara kandung" @@ -6919,7 +6936,7 @@ msgid "Guyana" msgstr "Gayemkusia" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/HtmlBlockModule.php:67 +#: app/Module/HtmlBlockModule.php:64 msgid "HTML" msgstr "Kode HTML" @@ -7010,35 +7027,35 @@ msgstr "Bahasa Yahudi" msgid "Height" msgstr "Tinggi" -#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:5 -#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:4 -#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:2 -#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:4 -#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:2 -#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:5 -#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:3 +#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:9 +#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:8 +#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:6 +#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:8 +#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:6 +#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:8 +#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:6 #: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:9 #: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:8 -#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:9 -#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:8 +#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:8 +#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:7 #, php-format msgid "Hello %s…" msgstr "Hallo %s …" -#: resources/views/register-success-page.phtml:9 +#: resources/views/register-success-page.phtml:13 #, php-format msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." msgstr "Hallo %s …<br>Terima kasih atas pendaftaran Anda." #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:8 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:6 -#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:4 -#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:2 +#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:8 +#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:6 msgid "Hello administrator…" msgstr "Hallo Pengurus …" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:155 app/Functions/FunctionsPrint.php:157 -#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271 +#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:276 resources/views/help/link.phtml:7 +#: resources/views/help/link.phtml:9 msgid "Help" msgstr "Bantuan" @@ -7077,33 +7094,33 @@ msgid "Hermosillo, Mexico" msgstr "Hermosillo, Meksiko" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:195 +#: app/Date/JewishDate.php:181 msgctxt "GENITIVE" msgid "Heshvan" msgstr "Heshvana" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:301 +#: app/Date/JewishDate.php:287 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Heshvan" msgstr "Heshvana" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:248 +#: app/Date/JewishDate.php:234 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Heshvan" msgstr "Heshvana" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:142 +#: app/Date/JewishDate.php:128 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Heshvan" msgstr "Heshvana" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:106 app/Functions/FunctionsEdit.php:250 -#: app/Http/Controllers/AdminController.php:187 -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:757 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:157 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:126 app/Functions/FunctionsEdit.php:270 +#: app/Http/Controllers/AdminController.php:179 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:759 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:153 msgid "Hide from everyone" msgstr "Sembunyikan dari semua orang" @@ -7114,7 +7131,7 @@ msgid "Highlighted image" msgstr "Gambar yang disorot" #. I18N: The Arabic/Hijri calendar -#: app/Date.php:237 resources/views/help/date.phtml:167 +#: app/Date.php:237 resources/views/help/date.phtml:171 msgid "Hijri" msgstr "Hijriah" @@ -7122,20 +7139,20 @@ msgstr "Hijriah" msgid "His occupation was" msgstr "Pekerjaan sebelumnya" -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:149 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:517 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:170 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:542 #: resources/views/admin/modules.phtml:103 #: resources/views/admin/modules.phtml:105 #: resources/views/admin/modules.phtml:237 #: resources/views/admin/modules.phtml:240 -#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:18 +#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:22 msgid "Historic events" msgstr "" #. I18N: Name of a module #. I18N: A configuration setting -#: app/Module/HitCountFooterModule.php:68 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:649 +#: app/Module/HitCountFooterModule.php:70 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:650 msgid "Hit counters" msgstr "Hit counter" @@ -7146,9 +7163,9 @@ msgstr "Bencana" #. I18N: Name of a module #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:482 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:507 #: resources/views/admin/modules.phtml:186 -#: resources/views/admin/modules.phtml:190 resources/views/admin/trees.phtml:72 +#: resources/views/admin/modules.phtml:190 resources/views/admin/trees.phtml:73 msgid "Home page" msgstr "Halaman Sambutan" @@ -7165,17 +7182,17 @@ msgid "Hong Kong" msgstr "Hongkong" #. I18N: Name of a module/chart -#: app/Module/ChartsBlockModule.php:243 app/Module/HourglassChartModule.php:90 +#: app/Module/ChartsBlockModule.php:245 app/Module/HourglassChartModule.php:89 msgid "Hourglass chart" msgstr "Grafik Waktu" #. I18N: %s is an individual’s name -#: app/Module/HourglassChartModule.php:136 +#: app/Module/HourglassChartModule.php:135 #, php-format msgid "Hourglass chart of %s" msgstr "Grafik waktu dari %s" -#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:109 +#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:111 msgid "Household" msgstr "Rumah tangga" @@ -7195,10 +7212,10 @@ msgid "Hungary" msgstr "Hungaria" #. I18N: gedcom tag HUSB -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:310 app/GedcomTag.php:791 -#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:597 -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:14 -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:29 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:293 app/GedcomTag.php:791 +#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:607 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:18 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:33 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 #: resources/xml/reports/death_report.xml:10 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 @@ -7213,12 +7230,12 @@ msgstr "Hungaria" msgid "Husband" msgstr "Suami" -#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:346 +#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:345 msgid "Husband’s age" msgstr "Usia suami" #: resources/views/admin/site-logs.phtml:44 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:108 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:109 msgid "IP address" msgstr "Alamat IP" @@ -7242,7 +7259,7 @@ msgstr "Air terjun Idaho, Idaho, Amerika" msgid "Identification number" msgstr "Nomor Identifikasi" -#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:10 +#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:14 msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." msgstr "Jika objek media terkait dengan seseorang, ketika objek tersebut harus dihubungkan dengan fakta atau peristiwa, maka Anda dapat memindahkannya ke lokasi yang benar." @@ -7251,31 +7268,31 @@ msgstr "Jika objek media terkait dengan seseorang, ketika objek tersebut harus d msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." msgstr "Jika pengunjung ke situs belum memilih bahasa yang disukai dalam preferensi browser mereka, atau mereka telah memilih bahasa yang tidak didukung, maka bahasa ini akan digunakan. biasanya ini berlaku untuk mesin pencari." -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:93 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:92 msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." msgstr "Jika administrator membuat akun pengguna, email verifikasi tidak dikirim, dan email harus diverifikasi secara manual." -#: resources/views/help/name.phtml:18 +#: resources/views/help/name.phtml:22 #, php-format msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" msgstr "Jika seseorang tidak memiliki nama keluarga, tidak ada garis miring yang diperlukan: <%s>Andi Ahmad<%s>" -#: resources/views/help/name.phtml:15 +#: resources/views/help/name.phtml:19 #, php-format msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" msgstr "Jika seseorang memiliki dua nama keluarga yang terpisah, keduanya harus ditutup dengan garis miring: <%s>Andi Ahmad /Fachrudin/ /Albaghdadi/<%s>" -#: resources/views/help/name.phtml:24 +#: resources/views/help/name.phtml:28 #, php-format msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." msgstr "Jika seseorang dikenal dengan nama panggilan yang bukan bagian dari nama resmi mereka, itu harus diapit oleh tanda kutip. Misalnya, <%s>Andi "Demit" /Ahmad/<%s>." -#: resources/views/help/name.phtml:21 +#: resources/views/help/name.phtml:25 #, php-format msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" msgstr "Jika seseorang tidak dikenal dengan nama yang diberikan pertama mereka, nama yang disukai harus ditunjukkan dengan tanda bintang: <%s>Andi Ahmad* /Demit/<%s>" -#: resources/views/help/name.phtml:12 +#: resources/views/help/name.phtml:16 #, php-format msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" msgstr "Jika nama keluarga tidak diketahui, gunakan garis miring kosong: <%s>Andi //<%s>" @@ -7289,7 +7306,7 @@ msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer msgstr "" #. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:78 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:74 msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." msgstr "Jika seseorang ini memiliki peristiwa lain selain kematian, penguburan, atau kremasi yang lebih baru daripada jumlah tahun ini, mereka dianggap \"hidup\". Tanggal lahir anak-anak dianggap sebagai acara semacam itu untuk tujuan ini." @@ -7298,38 +7315,34 @@ msgstr "Jika seseorang ini memiliki peristiwa lain selain kematian, penguburan, msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." msgstr "Jika dua silsilah keluarga menggunakan folder media yang sama, maka mereka akan dapat berbagi file media. Jika mereka menggunakan folder media yang berbeda, maka file media mereka akan disimpan terpisah." -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 -msgid "If visitors can not see the family tree, they will not be able to sign up for an account. You will need to add their account manually." -msgstr "Jika pengunjung tidak dapat melihat silsilah keluarga, mereka tidak akan dapat mendaftar untuk sebuah akun. anda perlu menambahkan akun mereka secara manual." - #. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:261 msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." msgstr "Jika Anda khawatir bahwa pengguna mungkin mengunggah gambar yang tidak pantas, Anda dapat membatasi upload media hanya kepada pengelola." -#: resources/views/errors/database-connection.phtml:12 +#: resources/views/errors/database-connection.phtml:16 msgid "If you are the website administrator, you should check that:" msgstr "Jika anda adalah pengurus situs, anda harus memeriksanya:" -#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 +#: resources/views/errors/database-connection.phtml:31 msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." msgstr "Jika anda tidak dapat menyelesaikan masalah sendiri, anda dapat meminta bantuan di forum <a href=\"https://webtrees.net\">WEBTREES</a>." -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:40 msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." msgstr "" -#: resources/views/admin/trees-import.phtml:91 +#: resources/views/admin/trees-import.phtml:90 msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." msgstr "Jika Anda membuat file GEDCOM ini menggunakan perangkat lunak genealogi yang menghilangkan spasi ketika memilah garis panjang, pilih opsi ini untuk memasukkan kembali ruang yang hilang." -#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:17 -#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:9 +#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 +#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." msgstr "" -#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:28 -#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 +#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:27 +#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:15 msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." msgstr "Jika anda tidak meminta dibuatkan akun, anda cukup mengabaikan pesan ini." @@ -7337,11 +7350,11 @@ msgstr "Jika anda tidak meminta dibuatkan akun, anda cukup mengabaikan pesan ini msgid "If you do not use two-factor authentication, enable <a href=\"https://www.google.com/settings/security/lesssecureapps\">less secure applications</a> and use your Google password." msgstr "" -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:62 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:66 msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." msgstr "Jika Anda memiliki banyak file media, Anda dapat mengaturnya ke dalam folder dan subfolder." -#: resources/views/admin/trees-import.phtml:84 +#: resources/views/admin/trees-import.phtml:83 msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." msgstr "Jika anda telah membuat media di situs ini, dan kemudian mengubah file GEDCOM menggunakan perangkat lunak genealogi yang dapat menghapus media, kemudian pilih opsi ini untuk menggabungkan media saat ini dengan file GEDCOM baru." @@ -7355,15 +7368,15 @@ msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from msgstr "Jika Anda memilih folder yang berbeda, Anda juga harus memindahkan file media apa pun dari folder yang ada ke folder baru." #. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." msgstr "Jika anda menampilkan seseorang yang hidup kepada pengunjung, semua pembatasan privasi lainnya diabaikan. Lakukan ini hanya jika semua data di silsilah keluarga anda bersifat publik." -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:56 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:60 msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." msgstr "Jika Anda mencoba untuk melampaui batas ini, Anda mungkin mengalami waktu habis server dan halaman kosong." -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:94 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:101 msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." msgstr "Jika anda menggunakan salah satu layanan pelacak dan analisa berikut, situs dapat menambahkan kode pelacak secara otomatis." @@ -7371,7 +7384,7 @@ msgstr "Jika anda menggunakan salah satu layanan pelacak dan analisa berikut, si msgid "If you use two-factor authentication, create an <a href=\"https://myaccount.google.com/apppasswords\">app password</a>." msgstr "" -#: app/GedcomTag.php:2103 app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:347 +#: app/GedcomTag.php:2103 app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:361 msgid "Image dimensions" msgstr "Dimensi gambar" @@ -7385,11 +7398,11 @@ msgid "Immigration" msgstr "Imigrasi" #: resources/views/admin/map-import-form.phtml:66 -#: resources/views/admin/trees.phtml:296 +#: resources/views/admin/trees.phtml:270 msgid "Import" msgstr "Impor" -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:414 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:416 msgid "Import a GEDCOM file" msgstr "Impor file GEDCOM" @@ -7397,16 +7410,16 @@ msgstr "Impor file GEDCOM" msgid "Import all places from a family tree" msgstr "Impor semua tempat dari silsilah keluarga" -#: app/Http/Controllers/Admin/ImportThumbnailsController.php:72 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:597 +#: app/Http/Controllers/Admin/ImportThumbnailsController.php:101 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" msgstr "Impor thumbnail khusus dari webtrees versi 1" -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:599 +#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:630 msgid "Import geographic data" msgstr "Impor data geografis" -#: resources/views/admin/trees-import.phtml:76 +#: resources/views/admin/trees-import.phtml:75 msgid "Import preferences" msgstr "Pengaturan impor" @@ -7415,11 +7428,11 @@ msgstr "Pengaturan impor" msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." msgstr "Dalam silsilah keluarga, setiap catatan memiliki nomor referensi internal (disebut \"XREF\") seperti \"F123\" atau \"R14\"." -#: resources/views/help/romanized.phtml:4 +#: resources/views/help/romanized.phtml:8 msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." msgstr "Dalam banyak budaya itu adalah adat untuk memiliki nama tradisional dieja dalam karakter tradisional dan juga versi romanized dari nama karena akan dieja atau diucapkan dalam bahasa berdasarkan abjad Latin, seperti bahasa Inggris. <br> <br> Jika Anda lebih suka menggunakan alfabet non-Latin seperti Ibrani, Yunani, Rusia, Cina, atau Arab untuk memasukkan nama di bidang nama standar, kemudian Anda dapat menggunakan bidang ini untuk memasukkan nama yang sama menggunakan abjad Latin. Kedua versi nama akan muncul dalam daftar dan bagan. <br> <br> Meskipun bidang ini berlabel \"Romanized\", tidak terbatas hanya berisi karakter berdasarkan abjad Latin. Ini mungkin berguna dengan nama Jepang, di mana tiga abjad yang berbeda dapat terjadi." -#: resources/views/help/hebrew.phtml:4 +#: resources/views/help/hebrew.phtml:8 msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." msgstr "Dalam banyak budaya itu adalah adat untuk memiliki nama tradisional dieja dalam karakter tradisional dan juga versi romanized dari nama karena akan dieja atau diucapkan dalam bahasa berdasarkan abjad Latin, seperti bahasa Inggris. <br> <br> Jika Anda lebih suka menggunakan alfabet Latin untuk memasukkan nama di bidang nama standar, kemudian Anda dapat menggunakan bidang ini untuk memasukkan nama yang sama dalam alfabet non-Latin seperti Yunani, Ibrani, Rusia, Arab, atau Cina. Kedua versi nama tersebut akan muncul dalam daftar dan bagan. <br> <br> Meskipun bidang ini diberi label \"Ibrani\", tidak terbatas hanya berisi karakter Ibrani." @@ -7429,15 +7442,15 @@ msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start msgstr "Di beberapa kalender, hari dimulai pada tengah malam. Di kalender lain, hari mulai saat matahari terbenam. Proses konversi tidak memperhitungkan waktu, jadi untuk setiap peristiwa yang terjadi antara matahari terbenam dan tengah malam, konversi antara jenis kalender ini akan keluar satu hari." #. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:119 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115 msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." msgstr "Di beberapa negara, undang-undang privasi berlaku tidak hanya bagi individu yang hidup, tetapi juga bagi mereka yang baru saja mati. Opsi ini akan memungkinkan anda untuk memperpanjang aturan privasi bagi individu yang hidup bagi mereka yang lahir atau meninggal dalam jangka waktu tertentu. biarkan nilai-nilai ini kosong untuk menonaktifkan fitur ini." -#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:155 +#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:151 msgid "In this month…" msgstr "Pada bulan ini …" -#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:158 +#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:154 msgid "In this year…" msgstr "Pada tahun ini …" @@ -7454,18 +7467,18 @@ msgstr "Dalam webtrees versi 2, thumbnail khusus disimpan sebagai file media ked msgid "Include associates" msgstr "Termasuk rekan" -#: app/Http/Controllers/ListController.php:279 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:276 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Sertakan seseorang dengan \"%s\" sebagai nama yang sudah menikah" -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:59 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58 msgid "Include media (automatically zips files)" msgstr "Termasuk media (otomatis men-zip berkas)" #. I18N: Label for check-box -#: resources/views/admin/media.phtml:58 -#: resources/views/media-list-page.phtml:25 +#: resources/views/admin/media.phtml:65 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:25 msgid "Include subfolders" msgstr "Sertakan subfolder" @@ -7495,16 +7508,16 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Amerika" #. I18N: gedcom tag INDI #. I18N: Name of a module/report #: app/GedcomTag.php:804 app/Module/IndividualReportModule.php:40 -#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:27 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172 -#: resources/views/admin/trees.phtml:218 -#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:23 -#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:13 +#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:31 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 +#: resources/views/admin/trees.phtml:206 +#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:27 +#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:15 #: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:16 -#: resources/views/modules/charts/config.phtml:15 +#: resources/views/modules/charts/config.phtml:19 #: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:16 -#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:15 -#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:15 +#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:16 +#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:17 #: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:17 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:63 #: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:17 @@ -7512,12 +7525,12 @@ msgstr "Indianapolis, Indiana, Amerika" #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:16 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:15 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:52 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:31 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:42 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:23 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:35 -#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:18 -#: resources/views/modules/stories/list.phtml:9 -#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:14 +#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 +#: resources/views/modules/stories/list.phtml:13 +#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:16 #: resources/views/search-advanced-page.phtml:18 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 @@ -7539,11 +7552,11 @@ msgstr "Orang 1" msgid "Individual 2" msgstr "Orang 2" -#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:357 +#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:354 msgid "Individual distribution chart" msgstr "Grafik distribusi seseorang" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:496 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521 msgid "Individual page" msgstr "" @@ -7551,60 +7564,64 @@ msgstr "" msgid "Individual pages" msgstr "Halaman seseorang" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:279 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:272 #: resources/views/edit-account-page.phtml:45 msgid "Individual record" msgstr "Rekaman Seseorang" -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:184 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:36 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:188 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:80 msgid "Individual who lived the longest" msgstr "Hidup terlama" #. I18N: Name of a module/list -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1701 -#: app/Http/Controllers/ListController.php:244 -#: app/Module/AncestorsChartModule.php:275 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:264 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1705 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:241 +#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:265 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 #: app/Module/IndividualListModule.php:48 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:154 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:294 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:343 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:538 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:600 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:661 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:169 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:293 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:342 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:537 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:599 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:660 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:174 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:23 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:40 -#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:13 -#: resources/views/lists/media-table.phtml:69 -#: resources/views/lists/notes-table.phtml:81 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:84 -#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:22 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:44 +#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:24 +#: resources/views/lists/media-table.phtml:71 +#: resources/views/lists/notes-table.phtml:82 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:85 +#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:61 +#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:29 #: resources/views/media-page.phtml:58 #: resources/views/modules/census-assistant.phtml:55 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:20 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:19 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:24 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:23 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:19 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:10 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:43 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:12 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:56 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:152 -#: resources/views/note-page.phtml:40 resources/views/place-events.phtml:6 -#: resources/views/place-sidebar.phtml:19 +#: resources/views/note-page.phtml:44 #: resources/views/search-general-page.phtml:34 -#: resources/views/search-results.phtml:9 resources/views/source-page.phtml:45 +#: resources/views/search-results.phtml:13 resources/views/source-page.phtml:45 +#: resources/views/submitter-page.phtml:44 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 msgid "Individuals" msgstr "Orang" -#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:102 -#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:19 +#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:96 +#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:20 msgid "Individuals with sources" msgstr "Seseorang dengan sumber" -#: app/Http/Controllers/ListController.php:342 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:339 #, php-format msgid "Individuals with surname %s" msgstr "Orang dengan marga ayah %s" @@ -7638,7 +7655,7 @@ msgid "Instructions for Google mail" msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/ChartsBlockModule.php:244 app/Module/InteractiveTreeModule.php:52 +#: app/Module/ChartsBlockModule.php:246 app/Module/InteractiveTreeModule.php:52 msgid "Interactive tree" msgstr "Silsilah Interaktif" @@ -7650,11 +7667,11 @@ msgstr "Silsilah Interaktif" msgid "Interactive tree of %s" msgstr "Silsilah Interaktif Keluarga %s" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:143 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:163 msgid "Internal messaging" msgstr "Pesan internal" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:144 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:164 msgid "Internal messaging with emails" msgstr "Pesan internal dengan email" @@ -7722,25 +7739,25 @@ msgid "Italy" msgstr "Itali" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:211 +#: app/Date/JewishDate.php:197 msgctxt "GENITIVE" msgid "Iyar" msgstr "Yare" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:317 +#: app/Date/JewishDate.php:303 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Iyar" msgstr "Yare" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:264 +#: app/Date/JewishDate.php:250 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Iyar" msgstr "Yare" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:158 +#: app/Date/JewishDate.php:144 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Iyar" msgstr "Yare" @@ -7776,8 +7793,8 @@ msgid "January" msgstr "Januari" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:7 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "January" msgstr "Januari" @@ -7789,7 +7806,7 @@ msgstr "Jepang" #. I18N: The Hebrew/Jewish calendar #: app/Date.php:235 app/Module/YahrzeitModule.php:248 -#: resources/views/help/date.phtml:151 +#: resources/views/help/date.phtml:155 msgid "Jewish" msgstr "Yahudi" @@ -7799,7 +7816,7 @@ msgid "Johannesburg, South Africa" msgstr "Johannesburg, Afrika Selatan" #. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. -#: app/Services/TreeService.php:207 +#: app/Services/TreeService.php:202 msgid "John /DOE/" msgstr "Andi /Demit/" @@ -7814,7 +7831,7 @@ msgid "Jordan River, Utah, United States" msgstr "Sungai Yordan, Utah, Amerika Serikat" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/UserJournalModule.php:117 +#: app/Module/UserJournalModule.php:118 msgid "Journal" msgstr "Jurnal" @@ -7824,7 +7841,7 @@ msgid "Jul" msgstr "Jul" #. I18N: The julian calendar -#: app/Date.php:231 resources/views/help/date.phtml:135 +#: app/Date.php:231 resources/views/help/date.phtml:139 msgid "Julian" msgstr "Julia" @@ -7844,8 +7861,8 @@ msgid "July" msgstr "Juli" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:809 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:808 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "July" msgstr "Juli" @@ -7919,8 +7936,8 @@ msgid "June" msgstr "Juni" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:808 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:807 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "June" msgstr "Juni" @@ -7936,16 +7953,16 @@ msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstana" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-import.phtml:81 +#: resources/views/admin/trees-import.phtml:80 msgid "Keep media objects" msgstr "Simpan media" -#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:8 +#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:33 msgid "Keep open" msgstr "Tetap buka" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:931 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:932 #: resources/views/edit/add-fact.phtml:74 #: resources/views/edit/edit-fact.phtml:103 msgid "Keep the existing “last change” information" @@ -7956,7 +7973,7 @@ msgstr "Simpan informasi \"perubahan terakhir\" yang ada" msgid "Kenya" msgstr "Kenyal" -#: app/Module/HtmlBlockModule.php:205 +#: app/Module/HtmlBlockModule.php:199 msgid "Keyword examples" msgstr "Contoh kata kunci" @@ -8000,25 +8017,25 @@ msgid "Kiribati" msgstr "Kiribatis" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:197 +#: app/Date/JewishDate.php:183 msgctxt "GENITIVE" msgid "Kislev" msgstr "Kislep" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:303 +#: app/Date/JewishDate.php:289 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Kislev" msgstr "Kislep" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:250 +#: app/Date/JewishDate.php:236 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Kislev" msgstr "Kislep" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:144 +#: app/Date/JewishDate.php:130 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Kislev" msgstr "Kislep" @@ -8068,7 +8085,7 @@ msgstr "Gereja LDS" msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Pengukuhan Pasangan LDS" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:392 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:375 msgid "LDS temple" msgstr "Kuil LDS" @@ -8078,7 +8095,7 @@ msgid "Laie, Hawaii, United States" msgstr "Laie, Hawaii, Amerika" #. I18N: page orientation -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:736 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:738 #: resources/xml/reports/change_report.xml:10 #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 msgid "Landscape" @@ -8087,19 +8104,19 @@ msgstr "Lanskap" #. I18N: gedcom tag LANG #. I18N: A configuration setting #: app/GedcomTag.php:810 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:48 -#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:273 resources/views/admin/modules.phtml:253 +#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:244 resources/views/admin/modules.phtml:253 #: resources/views/admin/modules.phtml:256 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:65 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:107 #: resources/views/admin/users.phtml:23 #: resources/views/edit-account-page.phtml:90 -#: resources/views/layouts/administration.phtml:57 -#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:18 +#: resources/views/layouts/administration.phtml:58 +#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:22 msgid "Language" msgstr "Bahasa" -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:163 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:471 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:184 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:496 #: resources/views/admin/modules.phtml:111 #: resources/views/admin/modules.phtml:113 msgid "Languages" @@ -8110,16 +8127,16 @@ msgstr "Bahasa" msgid "Laos" msgstr "Laja" -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:48 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:52 msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" msgstr "Sistem besar (50.000 orang): 64-128 MB, 40-80 detik" -#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:129 -#: resources/views/statistics/families/children.phtml:45 +#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:123 +#: resources/views/statistics/families/children.phtml:46 msgid "Largest families" msgstr "Keluarga besar" -#: resources/views/statistics/families/children.phtml:54 +#: resources/views/statistics/families/children.phtml:55 msgid "Largest number of grandchildren" msgstr "Cucu terbanyak" @@ -8131,24 +8148,25 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Amerika" #. I18N: gedcom tag CHAN #: app/GedcomTag.php:577 resources/views/edit/add-fact.phtml:71 #: resources/views/edit/edit-fact.phtml:100 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:263 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:287 -#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 -#: resources/views/lists/notes-table.phtml:85 -#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:43 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:88 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:6 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:16 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:262 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:286 +#: resources/views/lists/media-table.phtml:74 +#: resources/views/lists/notes-table.phtml:86 +#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:44 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89 +#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:63 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:10 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:27 #: resources/xml/reports/change_report.xml:66 #: resources/xml/reports/change_report.xml:108 msgid "Last change" msgstr "Perubahan terakhir" -#: app/Module/ReviewChangesModule.php:165 +#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 msgid "Last email reminder was sent " msgstr "Pengingat email terakhir telah terkirim " -#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:36 +#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:39 msgid "Last event" msgstr "Peristiwa terakhir" @@ -8156,34 +8174,35 @@ msgstr "Peristiwa terakhir" msgid "Last signed in" msgstr "Terakhir Masuk" -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:29 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:151 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:67 -#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:54 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:155 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:68 +#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55 msgid "Latest birth" msgstr "Kelahiran terbaru" -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:173 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 -#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:102 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:177 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:76 +#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103 msgid "Latest death" msgstr "Wafat terbaru" -#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:103 +#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:104 msgid "Latest divorce" msgstr "Perceraian terbaru" -#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:55 +#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:56 msgid "Latest marriage" msgstr "Pernikahan terbaru" #. I18N: gedcom tag LATI -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:358 app/GedcomTag.php:813 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:42 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:341 app/GedcomTag.php:813 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:45 #: resources/views/admin/locations.phtml:16 -#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:5 -#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:8 +#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:9 +#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 msgid "Latitude" msgstr "Lintang" @@ -8193,7 +8212,7 @@ msgid "Latvia" msgstr "Latpia" #: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:35 -#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:34 +#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:35 #: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:26 #: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:36 #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:34 @@ -8204,12 +8223,12 @@ msgstr "Tata letak" msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." msgstr "Biarkan kata sandi kosong jika anda ingin menyimpan kata sandi saat ini." -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:37 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:41 msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" msgstr "Biarkan entri ini kosong untuk menjaga nama file asli" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:200 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:258 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:199 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:257 msgid "Leaves" msgstr "Ranting" @@ -8218,7 +8237,7 @@ msgstr "Ranting" msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: app/Module/PedigreeChartModule.php:378 +#: app/Module/PedigreeChartModule.php:379 msgid "Left" msgstr "" @@ -8227,7 +8246,7 @@ msgstr "" msgid "Legatee" msgstr "Waris" -#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:11 +#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12 msgid "Length of marriage" msgstr "Lama pernikahan" @@ -8256,7 +8275,7 @@ msgctxt "paper size" msgid "Letter" msgstr "Leter" -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:463 +#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:488 msgid "Level" msgstr "Tingkat" @@ -8275,12 +8294,12 @@ msgstr "Libia" msgid "Liechtenstein" msgstr "Listentin" -#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:11 +#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12 msgid "Lifespan" msgstr "Masa hidup" #. I18N: Name of a module/chart -#: app/Module/LifespansChartModule.php:84 +#: app/Module/LifespansChartModule.php:83 msgid "Lifespans" msgstr "Rentang Hidup" @@ -8289,38 +8308,38 @@ msgstr "Rentang Hidup" msgid "Lima, Peru" msgstr "Gangsal, Feru" -#: app/Http/Controllers/Admin/FixLevel0MediaController.php:65 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:591 +#: app/Http/Controllers/Admin/FixLevel0MediaController.php:71 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:616 msgid "Link media objects to facts and events" msgstr "Tautkan objek media ke fakta dan kejadian" #. I18N: You need to: -#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:31 -#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 +#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:35 +#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 msgid "Link the user account to an individual." msgstr "Tautkan akun pengguna ke seseorang." -#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:520 -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:101 +#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:528 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:105 msgid "Link this individual to an existing family as a child" msgstr "Kaitkan orang ini kepada keluarga yang ada sebagai anak" #: resources/views/media-page-menu.phtml:24 -#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:8 +#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:10 msgid "Link this media object to a family" msgstr "Tautkan media ini ke keluarga" #: resources/views/media-page-menu.phtml:29 -#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:8 +#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:10 msgid "Link this media object to a source" msgstr "Tautkan media ini ke sumber" #: resources/views/media-page-menu.phtml:19 -#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:8 +#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:10 msgid "Link this media object to an individual" msgstr "Tautkan media ini ke seseorang" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:293 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286 msgid "Link this user to an individual in the family tree." msgstr "Tautkan pengguna ini ke seseorang di silsilah keluarga." @@ -8329,8 +8348,8 @@ msgstr "Tautkan pengguna ini ke seseorang di silsilah keluarga." msgid "Linked database ID" msgstr "ID Database Terangkai" -#: resources/views/chart-box.phtml:110 resources/views/chart-box.phtml:122 -#: resources/views/chart-box.phtml:123 +#: resources/views/chart-box.phtml:108 resources/views/chart-box.phtml:120 +#: resources/views/chart-box.phtml:121 msgid "Links" msgstr "Tautan" @@ -8340,9 +8359,9 @@ msgid "List" msgstr "Daftar" #. I18N: Name of a module -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:177 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:198 #: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:429 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:447 #: resources/views/admin/modules.phtml:87 #: resources/views/admin/modules.phtml:89 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:328 @@ -8359,20 +8378,20 @@ msgctxt "Surname tradition" msgid "Lithuanian" msgstr "Lituania" -#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:77 +#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:73 msgid "Living" msgstr "Hidup" -#: resources/views/calendar-page.phtml:98 +#: resources/views/calendar-page.phtml:100 msgid "Living individuals" msgstr "Masih Hidup" -#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 +#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 msgid "Loading…" msgstr "Memuat…" #. I18N: “Local files” are stored on this computer -#: resources/views/admin/media.phtml:28 +#: resources/views/admin/media.phtml:35 msgid "Local files" msgstr "File lokal" @@ -8382,7 +8401,7 @@ msgstr "File lokal" msgid "Location" msgstr "Lokasi" -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:407 +#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:432 msgid "Location not removed: this location contains sub-locations" msgstr "Lokasi tidak dihapus: lokasi ini berisi sub-lokasi" @@ -8415,16 +8434,17 @@ msgstr "London, Inggris" msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." msgstr "Daftar panjang seseorang dengan nama keluarga yang sama dapat dipecah menjadi sub-daftar yang lebih kecil sesuai dengan huruf pertama dari nama yang diberikan seseorang. <br><br>Opsi ini menentukan kapan sub-daftar nama keluarga akan terjadi. Untuk menonaktifkan sub-daftar sepenuhnya, atur opsi ini ke nol." -#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:21 +#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:22 msgid "Longest marriage" msgstr "Pernikahan terlama" #. I18N: gedcom tag LONG -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:364 app/GedcomTag.php:819 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:53 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:347 app/GedcomTag.php:819 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:56 #: resources/views/admin/locations.phtml:17 -#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:5 -#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:8 +#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:9 +#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31 msgid "Longitude" msgstr "Garis bujur" @@ -8478,7 +8498,7 @@ msgstr "Majalah" msgid "Mailing name" msgstr "Nama Mailing List" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:146 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:166 msgid "Mailto link" msgstr "Email ke tautan" @@ -8497,30 +8517,29 @@ msgstr "Malaysian" msgid "Maldives" msgstr "Maladewa" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:543 -#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:345 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:310 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:564 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:287 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 msgid "Male" msgstr "Lelaki" -#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 -#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 -#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 -#: resources/views/calendar-page.phtml:119 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:123 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:122 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:149 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:28 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:22 -#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:5 -#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:19 -#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:28 -#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:19 +#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:110 +#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:133 +#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 +#: resources/views/calendar-page.phtml:121 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:107 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:122 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:134 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:121 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:136 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:204 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:23 +#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:9 +#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20 +#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29 +#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20 msgid "Males" msgstr "Lelaki" @@ -8534,41 +8553,42 @@ msgstr "Malie" msgid "Malta" msgstr "Maltas" -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:459 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:461 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:12 +#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:23 +#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:19 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:10 #: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:10 #: resources/views/admin/trees-check.phtml:8 #: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:9 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:11 -#: resources/views/admin/trees-import.phtml:10 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:10 +#: resources/views/admin/trees-import.phtml:9 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:9 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:12 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:11 msgid "Manage family trees" msgstr "Kelola Silsilah Keluarga" #: resources/views/admin/trees-merge.phtml:8 -#: resources/views/admin/trees-places.phtml:9 #: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:8 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:19 msgid "Manage family trees " msgstr "Kelola silsilah keluarga " -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:107 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:579 -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:4 +#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:116 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:604 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:8 msgid "Manage media" msgstr "Kelola Media" #. I18N: Listbox entry; name of a role -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:422 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:255 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:428 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:100 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248 #: resources/views/modules/clippings/download.phtml:22 msgid "Manager" msgstr "Pengelola" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:310 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 msgid "Managers" msgstr "Pengelola" @@ -8598,18 +8618,18 @@ msgid "Manuscript" msgstr "Manuskrip" #. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640 msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." msgstr "Banyak program genealogi membuat file GEDCOM dengan tag khusus, dan situs ini dirancang untuk memahami sebagian besar dari program mereka. ketika tag yang tidak dikenal ditemukan, opsi ini memungkinkan anda memilih apakah akan mengabaikannya atau menampilkan pesan peringatan." #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:2387 resources/views/admin/control-panel.phtml:608 +#: app/GedcomTag.php:2387 resources/views/admin/control-panel.phtml:633 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 msgid "Map" msgstr "Peta" #: app/Http/Controllers/Admin/MapProviderController.php:41 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:628 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:653 #: resources/views/admin/map-provider.phtml:16 msgid "Map provider" msgstr "Penyedia peta" @@ -8635,24 +8655,24 @@ msgid "March" msgstr "Maret" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:805 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:9 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:804 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "March" msgstr "Maret" #. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:607 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:608 msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." msgstr "Penurunan harga adalah sistem pemformatan sederhana, yang digunakan di situs seperti Wikipedia. menggunakan karakter tanda baca yang tidak mencolok untuk membuat judul dan sub judul, teks tebal dan miring, daftar, tabel, dll." #. I18N: gedcom tag MARR #: app/GedcomTag.php:838 app/Http/Controllers/BranchesController.php:341 -#: resources/views/calendar-page.phtml:162 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:210 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:218 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:226 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:255 +#: resources/views/calendar-page.phtml:164 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:209 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:217 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:225 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:254 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:450 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 @@ -8720,7 +8740,7 @@ msgstr "Status Awal Pernikahan" msgid "Marriage bond" msgstr "Ikatan Nikah" -#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:351 +#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:348 msgid "Marriage by country" msgstr "Perkawinan di negara" @@ -8845,7 +8865,7 @@ msgstr "Pernikahan orangtua" msgid "Marriage place contains" msgstr "Tempat pernikahan berisi" -#: resources/views/statistics/other/places.phtml:38 +#: resources/views/statistics/other/places.phtml:39 msgid "Marriage places" msgstr "Tempat pernikahan" @@ -8871,8 +8891,8 @@ msgstr "Jenis Nikah Tidak Diketahui" msgid "Marriages" msgstr "Perkawinan" -#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129 -#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:31 +#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:123 +#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:32 msgid "Marriages by century" msgstr "Perkawinan menurut abad" @@ -8901,15 +8921,15 @@ msgid "Masquerade as this user" msgstr "Pengunjung sebagai pengguna ini" #. I18N: Help text for "Case insensitive" searches -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:214 +#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:54 msgid "Match both upper and lower case letters." msgstr "Cocokkan huruf besar dan kecil." -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:176 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." msgstr "Cocokkan teks persisnya, bahkan jika itu terjadi di tengah-tengah kata." -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:177 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." msgstr "Cocokkan teks persisnya, kecuali jika itu terjadi di tengah-tengah kata." @@ -8928,8 +8948,8 @@ msgstr "Mautirius" msgid "Maximum number of surnames on individual list" msgstr "Jumlah maksimal nama keluarga pada daftar seseorang" -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:10 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:14 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 msgid "Maximum upload size: " msgstr "Ukuran unggah maksimum: " @@ -8954,8 +8974,8 @@ msgid "May" msgstr "Mei" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:807 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:806 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "May" msgstr "Mei" @@ -8971,56 +8991,57 @@ msgid "Medford, Oregon, United States" msgstr "Medford, Oregon, Amerika" #. I18N: Name of a module -#: app/Http/Controllers/ListController.php:464 app/Module/MediaTabModule.php:60 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:173 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:571 -#: resources/views/admin/media.phtml:92 -#: resources/views/lists/media-table.phtml:67 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:37 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:461 app/Module/MediaTabModule.php:60 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:178 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:596 +#: resources/views/admin/media.phtml:99 +#: resources/views/lists/media-table.phtml:69 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 msgid "Media" msgstr "Media" -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:17 -#: resources/views/admin/media.phtml:88 -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:36 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:21 +#: resources/views/admin/media.phtml:95 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 #: resources/views/media-page.phtml:88 resources/views/media-page.phtml:183 -#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:6 +#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:24 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:10 msgid "Media file" msgstr "File media" -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:21 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 msgid "Media file to upload" msgstr "File media untuk diunggah" #. I18N: %s is the name of a folder. -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:81 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:80 #, php-format msgid "Media filenames will be prefixed by %s." msgstr "Nama file media akan diawali dengan %s." -#: resources/views/admin/media.phtml:19 +#: resources/views/admin/media.phtml:26 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:251 msgid "Media files" msgstr "File media" #. I18N: A configuration setting +#: resources/views/admin/media.phtml:58 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:232 msgid "Media folder" msgstr "Berkas media" -#: resources/views/admin/media.phtml:20 +#: resources/views/admin/media.phtml:27 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:227 msgid "Media folders" msgstr "Berkas media" #. I18N: gedcom tag OBJE #: app/GedcomTag.php:899 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219 -#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:25 -#: resources/views/admin/media.phtml:96 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:177 -#: resources/views/admin/trees.phtml:249 -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 +#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:29 +#: resources/views/admin/media.phtml:103 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:174 +#: resources/views/admin/trees.phtml:231 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:36 #: resources/views/family-page.phtml:94 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:87 #: resources/views/source-page.phtml:84 @@ -9028,37 +9049,37 @@ msgid "Media object" msgstr "Media" #. I18N: Name of a module/list -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1703 -#: app/Module/MediaListModule.php:51 -#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1707 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/MediaListModule.php:51 +#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:24 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:28 -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:31 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:52 -#: resources/views/lists/media-table.phtml:62 -#: resources/views/lists/notes-table.phtml:83 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:86 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:24 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:86 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 -#: resources/views/note-page.phtml:52 resources/views/source-page.phtml:57 -#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:11 -#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:20 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:30 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:56 +#: resources/views/lists/media-table.phtml:64 +#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:87 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:28 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:43 +#: resources/views/note-page.phtml:56 resources/views/source-page.phtml:57 +#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12 +#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21 msgid "Media objects" msgstr "Media" -#: resources/views/media-list-page.phtml:73 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 msgid "Media objects found" msgstr "Media ditemukan" -#: resources/views/media-list-page.phtml:29 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:29 msgid "Media objects per page" msgstr "Media perhalaman" #. I18N: gedcom tag MEDI #. I18N: gedcom tag _TYPE #: app/GedcomTag.php:856 app/GedcomTag.php:2062 -#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:36 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:111 +#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:40 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:115 msgid "Media type" msgstr "Jenis media" @@ -9077,7 +9098,7 @@ msgstr "Kondisi medis" msgid "Mediterranio" msgstr "Mediterania" -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:46 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:50 msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" msgstr "Sistem menengah (5.000 orang): 32-64 MB, 20-40 detik" @@ -9116,9 +9137,9 @@ msgid "Melbourne, Australia" msgstr "Melbron, Australi" #. I18N: Listbox entry; name of a role -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:416 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:107 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:422 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:106 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:226 #: resources/views/modules/clippings/download.phtml:25 #: resources/views/modules/clippings/download.phtml:38 msgid "Member" @@ -9134,8 +9155,8 @@ msgstr "Mempis, Tenese, Amerika" msgid "Menu" msgstr "Pilihan" -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:191 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:415 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:212 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:433 #: resources/views/admin/modules.phtml:67 #: resources/views/admin/modules.phtml:69 msgid "Menus" @@ -9150,14 +9171,14 @@ msgstr "Merkuri" msgid "Merge" msgstr "Menggabungkan" -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:493 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:155 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:495 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160 msgid "Merge family trees" msgstr "Menggabungkan silsilah keluarga" -#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:63 -#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:66 -#: resources/views/admin/trees.phtml:150 +#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:57 +#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:67 +#: resources/views/admin/trees.phtml:156 msgid "Merge records" msgstr "Menggabungkan rekaman" @@ -9171,17 +9192,17 @@ msgstr "Merida, Meksiko" msgid "Mesa, Arizona, United States" msgstr "Mesa, Arizona, Amerika" -#: resources/views/admin/broadcast.phtml:46 +#: resources/views/admin/broadcast.phtml:47 #: resources/views/admin/email-page.phtml:45 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 -#: resources/views/contact-page.phtml:53 resources/views/message-page.phtml:41 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:108 +#: resources/views/contact-page.phtml:54 resources/views/message-page.phtml:45 msgid "Message" msgstr "Pesan" #. I18N: Name of a module #. I18N: A configuration setting -#: app/Module/UserMessagesModule.php:72 +#: app/Module/UserMessagesModule.php:74 #: resources/views/admin/site-mail.phtml:61 msgid "Messages" msgstr "Pesan" @@ -9257,12 +9278,12 @@ msgid "Missing data" msgstr "Kehilangan" #. I18N: Listbox entry; name of a role -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:420 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:247 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:426 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 msgid "Moderator" msgstr "Mediator" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:310 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 msgid "Moderators" msgstr "Moderator" @@ -9277,13 +9298,13 @@ msgid "Module administration" msgstr "Pengurus" #: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:8 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:389 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:407 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:8 #: resources/views/modules/faq/edit.phtml:9 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:8 #: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:8 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:8 -#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:9 +#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:13 msgid "Modules" msgstr "Modul" @@ -9293,8 +9314,8 @@ msgid "Moldova" msgstr "Moldopa" #. I18N: abbreviation for Monday -#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:265 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 +#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:282 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 msgid "Mon" msgstr "Sen" @@ -9303,7 +9324,7 @@ msgstr "Sen" msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:238 +#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:255 msgid "Monday" msgstr "Senin" @@ -9328,43 +9349,43 @@ msgid "Montevideo, Uruguay" msgstr "Montevidio, Uruguai" #: app/Module/CalendarMenuModule.php:103 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:289 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:338 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:387 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:429 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:478 -#: resources/views/calendar-page.phtml:30 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:288 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:337 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:386 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:428 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:477 +#: resources/views/calendar-page.phtml:32 msgid "Month" msgstr "Bulan" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:288 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:287 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:27 msgid "Month of birth" msgstr "Bulan lahir" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:428 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:427 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:29 msgid "Month of birth of first child in a relation" msgstr "Bulan lahir anak pertama dalam hubungan" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:337 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:336 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:28 msgid "Month of death" msgstr "Bulan wafat" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:477 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:476 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:44 msgid "Month of first marriage" msgstr "Bulan nikah pertama" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:386 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:385 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:43 msgid "Month of marriage" msgstr "Bulan nikah" -#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:131 -#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:133 -#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:135 +#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:130 +#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:132 +#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:134 msgid "Month:" msgstr "Bulan:" @@ -9412,7 +9433,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Mordad" msgstr "Murdad" -#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:17 +#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:15 #: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:15 msgid "More news articles" msgstr "Lihat Berita Lainnya" @@ -9427,9 +9448,9 @@ msgstr "Maroko" msgid "Most SMTP servers require a password." msgstr "Kebanyakan server SMTP membutuhkan kata sandi." -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:239 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:243 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:100 msgid "Most common surnames" msgstr "Marga yang paling umum" @@ -9451,26 +9472,26 @@ msgstr "" msgid "Most servers do not use secure connections." msgstr "Sebagian besar server tidak menggunakan koneksi yang aman." -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:32 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:30 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:30 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." msgstr "Sebagian besar situs dikonfigurasi untuk menggunakan localhost. Ini berarti bahwa database Anda berjalan di komputer yang sama dengan server web Anda." -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:42 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:46 msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." msgstr "" -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:50 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." msgstr "Sebagian besar situs dikonfigurasikan untuk menggunakan nilai default 3306." -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:42 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:46 msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." msgstr "" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/TopPageViewsModule.php:44 +#: app/Module/TopPageViewsModule.php:46 msgid "Most viewed pages" msgstr "Halaman yang sering ditampilkan" @@ -9484,24 +9505,23 @@ msgstr "Halaman yang sering ditampilkan" msgid "Mother" msgstr "Ibu" -#. I18N: %s is the name of an individual’s mother -#: app/Individual.php:1116 +#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:14 #, php-format msgid "Mother: %s" msgstr "Ibu: %s" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:187 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:170 msgid "Mother’s age" msgstr "Usia ibu" #. I18N: A step-family. %s is an individual’s name -#: app/Individual.php:1042 +#: app/Individual.php:987 #, php-format msgid "Mother’s family with %s" msgstr "Keluarga seibu dengan %s" #. I18N: A step-family. -#: app/Individual.php:1046 +#: app/Individual.php:991 msgid "Mother’s family with an unknown individual" msgstr "Keluarga seibu dengan orang lain" @@ -9555,12 +9575,12 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Muharram" msgstr "Muharam" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:242 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:241 msgid "Multiple marriages" msgstr "Poligami" -#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:66 -#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:349 app/Module/UserWelcomeModule.php:114 +#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:88 +#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:114 msgid "My account" msgstr "Akun Saya" @@ -9568,24 +9588,23 @@ msgstr "Akun Saya" msgid "My family tree" msgstr "Silsilah keluarga saya" -#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:364 app/Module/UserWelcomeModule.php:107 +#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:334 app/Module/UserWelcomeModule.php:107 msgid "My individual record" msgstr "Data Saya" #. I18N: Name of a module -#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:499 -#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:379 app/Module/UserWelcomeModule.php:61 -#: resources/views/admin/modules.phtml:177 +#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:88 app/Module/ModuleThemeTrait.php:349 +#: app/Module/UserWelcomeModule.php:61 resources/views/admin/modules.phtml:177 #: resources/views/admin/modules.phtml:181 -#: resources/views/layouts/administration.phtml:53 +#: resources/views/layouts/administration.phtml:54 msgid "My page" msgstr "Halaman Saya" -#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:393 +#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:363 msgid "My pages" msgstr "Halaman Saya" -#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:427 +#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:397 msgid "My pedigree" msgstr "Silsilah Saya" @@ -9595,13 +9614,12 @@ msgid "Myanmar" msgstr "Miyanmar" #. I18N: gedcom tag NAME -#: app/GedcomTag.php:864 app/Http/Controllers/IndividualController.php:268 -#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:209 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:233 -#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:84 -#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:143 -#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:5 -#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:13 +#: app/GedcomTag.php:864 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:209 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 +#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81 +#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140 +#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:23 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 @@ -9624,7 +9642,7 @@ msgid "Name" msgstr "Nama" #. I18N: gedcom tag REPO:NAME -#: app/GedcomTag.php:860 resources/views/modals/repository-fields.phtml:5 +#: app/GedcomTag.php:860 resources/views/modals/repository-fields.phtml:9 msgctxt "Repository" msgid "Name" msgstr "Nama" @@ -9644,7 +9662,7 @@ msgid "Name suffix" msgstr "Nama akhir" #: resources/views/search-replace-page.phtml:38 -#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:11 +#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 #: resources/xml/reports/death_report.xml:10 msgid "Names" @@ -9664,7 +9682,7 @@ msgstr "Namibias" msgid "Nanny" msgstr "Pengasuh" -#: app/Module/HtmlBlockModule.php:206 +#: app/Module/HtmlBlockModule.php:200 msgid "Narrative description" msgstr "Deskripsi naratif" @@ -9708,7 +9726,7 @@ msgstr "Nepali" msgid "Netherlands" msgstr "Belanda" -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:188 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:189 #: resources/views/components/datetime.phtml:11 msgid "Never" msgstr "Tidak pernah" @@ -9750,14 +9768,14 @@ msgid "New data" msgstr "Data baru" #. I18N: %s is a server name/URL -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:141 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:156 #, php-format msgid "New registration at %s" msgstr "Pendaftaraan baru di %s" #. I18N: %s is a server name/URL -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:347 -#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:90 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:353 +#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:87 #, php-format msgid "New user at %s" msgstr "Pengguna baru di %s" @@ -9768,7 +9786,7 @@ msgid "Newport Beach, California, United States" msgstr "Pantai Jalur Baru, California, Amerika" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 +#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:118 msgid "News" msgstr "Berita" @@ -9777,7 +9795,7 @@ msgstr "Berita" msgid "Newspaper" msgstr "Koran" -#: app/Module/ReviewChangesModule.php:166 +#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 msgid "Next email reminder will be sent after " msgstr "Pengingat email berikutnya akan dikirim setelah " @@ -9807,25 +9825,25 @@ msgid "Nigeria" msgstr "Nigerias" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:209 +#: app/Date/JewishDate.php:195 msgctxt "GENITIVE" msgid "Nissan" msgstr "Nisan" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:315 +#: app/Date/JewishDate.php:301 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Nissan" msgstr "Nisan" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:262 +#: app/Date/JewishDate.php:248 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Nissan" msgstr "Nisan" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:156 +#: app/Date/JewishDate.php:142 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Nissan" msgstr "Nisan" @@ -9859,21 +9877,21 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Nivose" msgstr "Nipos" -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:299 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:323 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:311 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:316 msgid "No" msgstr "Tidak" -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:373 -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:385 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:375 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:387 msgid "No GEDCOM file was received." msgstr "Tidak ada file GEDCOM yang diterima." -#: resources/views/admin/trees-import.phtml:60 +#: resources/views/admin/trees-import.phtml:59 msgid "No GEDCOM files found." msgstr "Tidak ditemukan file GEDCOM." -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:132 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:152 msgid "No calendar conversion" msgstr "Tidak ada konversi kalender" @@ -9882,7 +9900,7 @@ msgstr "Tidak ada konversi kalender" msgid "No children" msgstr "Tidak ada anak yang tercatat" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:147 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:167 msgid "No contact" msgstr "Tidak ada kontak" @@ -9901,7 +9919,7 @@ msgid "No events exist for the next %s day." msgid_plural "No events exist for the next %s days." msgstr[0] "Tidak ada acara untuk hari %s selanjutnya." -#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:4 +#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8 msgid "No events exist for today." msgstr "Tidak ada peristiwa untuk hari ini." @@ -9914,18 +9932,17 @@ msgid "No facts exist for this family." msgstr "Tidak ada fakta untuk keluarga ini." #. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php -#: app/Functions/Functions.php:56 +#: app/Functions/Functions.php:54 msgid "No file was received. Please try again." msgstr "Tidak ada berkas yang diterima. silakan unggah lagi." -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:387 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:386 msgid "No link between the two individuals could be found." msgstr "Tidak ada kaitan apapun antara dua orang yang ditemukan." -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:135 -#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:56 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:52 -#: resources/views/place-map.phtml:59 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:138 +#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:167 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:140 msgid "No mappable items" msgstr "Tidak ada item yang dapat dipetakan" @@ -9940,20 +9957,17 @@ msgstr "Tidak ada fakta yang cocok ditemukan" msgid "No news articles have been submitted." msgstr "Belum ada berita yang dibuat." -#: resources/views/admin/trees-places.phtml:42 -msgid "No places have been found." -msgstr "Tidak ada tempat yang ditemukan." - -#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:151 +#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:136 msgid "No predefined text" msgstr "Tidak ada teks standar" -#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 -#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 +#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:23 +#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 msgid "No records to display" msgstr "Tidak ada catatan untuk ditampilkan" -#: resources/views/place-events.phtml:20 resources/views/place-events.phtml:32 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:24 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 #: resources/views/search-advanced-page.phtml:81 #: resources/views/search-general-page.phtml:113 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:114 @@ -9964,12 +9978,12 @@ msgstr "Tidak ada hasil yang ditemukan." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Tidak ada pengguna situs yang masuk dan tidak ada anonim" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:263 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:281 msgid "No temple - living ordinance" msgstr "Tidak ada kuil - ordinansi hidup" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:218 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:60 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:232 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:63 #: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:14 msgid "No upgrade information is available." msgstr "Tidak ada informasi peningkatan tersedia." @@ -9979,9 +9993,9 @@ msgstr "Tidak ada informasi peningkatan tersedia." msgid "Nocturnal" msgstr "Nokturnal" -#: app/Http/Controllers/ListController.php:217 -#: app/Http/Controllers/ListController.php:708 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:95 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:214 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:743 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94 #: resources/views/modules/clippings/download.phtml:19 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 #: resources/xml/reports/death_report.xml:10 @@ -10000,7 +10014,7 @@ msgstr "Nonid" msgid "Norfolk Island" msgstr "Kepulauan Norfolk" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:146 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:139 msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." msgstr "Biasanya, setiap perubahan yang dilakukan pada silsilah keluarga perlu ditinjau oleh moderator. Opsi ini memungkinkan pengguna melakukan perubahan tanpa memerlukan moderator." @@ -10028,7 +10042,7 @@ msgstr "Kepulauan Mariana Utara" msgid "Norway" msgstr "Norwegia" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:310 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 msgid "Not approved by an administrator" msgstr "Tidak disetujui oleh pengurus" @@ -10054,20 +10068,20 @@ msgctxt "MALE" msgid "Not married" msgstr "Tidak Menikah" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:310 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 msgid "Not verified by the user" msgstr "Tidak diverifikasi oleh pengguna" #. I18N: gedcom tag NOTE -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:137 app/GedcomTag.php:890 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:176 -#: resources/views/family-page.phtml:71 -#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:44 -#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:7 -#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:5 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:136 app/GedcomTag.php:890 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:173 +#: resources/views/cards/add-note.phtml:10 resources/views/family-page.phtml:71 +#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:48 +#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:11 +#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:134 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:40 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 @@ -10076,24 +10090,24 @@ msgstr "Tidak diverifikasi oleh pengguna" msgid "Note" msgstr "Catatan" -#: resources/views/help/restriction.phtml:7 +#: resources/views/help/restriction.phtml:11 msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." msgstr "Perhatikan bahwa jika akun pengguna ditautkan ke rekaman, maka pengguna itu akan selalu dapat melihat rekaman itu." -#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 +#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16 msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." msgstr "Catatan : Jalur silsilah yang lebih panjang membutuhkan banyak perhitungan, yang dapat membuat situs anda berjalan lambat untuk pengguna ini." #. I18N: Name of a module -#: app/Module/NotesTabModule.php:59 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:174 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/NotesTabModule.php:59 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:179 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:27 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:64 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:68 #: resources/views/media-page.phtml:76 -#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:82 -#: resources/views/note-page.phtml:64 resources/views/search-results.phtml:53 +#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84 +#: resources/views/note-page.phtml:68 resources/views/search-results.phtml:57 #: resources/views/source-page.phtml:63 -#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:38 +#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:229 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 msgid "Notes" @@ -10128,8 +10142,8 @@ msgid "November" msgstr "Nopember" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:813 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:812 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "November" msgstr "Nopember" @@ -10140,25 +10154,25 @@ msgid "Nuku’Alofa, Tonga" msgstr "Nukualopa, Tonga" #. I18N: gedcom tag NCHI -#: app/GedcomTag.php:881 app/Module/StatisticsChartModule.php:727 -#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:113 +#: app/GedcomTag.php:881 app/Module/StatisticsChartModule.php:726 +#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:108 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:45 msgid "Number of children" msgstr "Jumlah anak" -#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:5 -#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:5 -#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:5 +#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:9 +#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:9 +#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:9 msgid "Number of days to show" msgstr "Jumlah hari yang ditampilkan" -#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:130 -#: resources/views/statistics/families/children.phtml:31 +#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125 +#: resources/views/statistics/families/children.phtml:32 msgid "Number of families without children" msgstr "Jumlah keluarga tanpa anak" #. I18N: ... to show in a list -#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:5 +#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:9 msgid "Number of given names" msgstr "Jumlah nama yang diberikan" @@ -10168,13 +10182,13 @@ msgid "Number of marriages" msgstr "Jumlah pernikahan" #. I18N: ... to show in a list -#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:5 +#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:9 msgid "Number of pages" msgstr "Jumlah halaman" #. I18N: ... to show in a list -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 -#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:5 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 +#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:9 msgid "Number of surnames" msgstr "Marga" @@ -10246,8 +10260,8 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:812 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:811 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "October" msgstr "Oktober" @@ -10266,27 +10280,27 @@ msgstr "Kota Oklahoma, Oklahoma, Amerika" msgid "Old data" msgstr "Data lama" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:642 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:667 msgid "Old files found" msgstr "Data lama ditemukan" -#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:59 +#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:64 msgid "Oldest father" msgstr "Ayah tertua" -#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:77 +#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84 msgid "Oldest female" msgstr "Wanita tertua" -#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:11 +#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12 msgid "Oldest living individuals" msgstr "Orang hidup tertua" -#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:59 +#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:64 msgid "Oldest male" msgstr "Lelaki tertua" -#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:77 +#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84 msgid "Oldest mother" msgstr "Ibu tertua" @@ -10305,7 +10319,7 @@ msgstr "Omans" msgid "On this day" msgstr "Sedang Berlangsung" -#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:152 +#: app/Http/Controllers/CalendarController.php:148 msgid "On this day…" msgstr "Sedang Berlangsung …" @@ -10313,12 +10327,12 @@ msgstr "Sedang Berlangsung …" msgid "Only add new records" msgstr "Hanya tambahkan catatan baru" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:229 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:264 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:438 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:824 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1065 -#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:28 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:249 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:268 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:452 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:835 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1073 +#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32 msgid "Only managers can edit" msgstr "Hanya pengelola yang dapat mengubah" @@ -10326,15 +10340,15 @@ msgstr "Hanya pengelola yang dapat mengubah" msgid "Only update existing records" msgstr "Hanya perbarui rekaman yang ada" -#: resources/views/errors/database-connection.phtml:5 +#: resources/views/errors/database-connection.phtml:9 msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." msgstr "Waduh! webserver tidak dapat terhubung ke server database. bisa jadi server sedang sibuk, dalam perawatan, atau ada sesuatu yang rusak. anda harus sabar dan <a href=\"index.php\">mencoba lagi</a> dalam beberapa menit, atau hubungi pengurus situs." -#: app/Http/Controllers/SetupController.php:143 +#: app/Http/Controllers/SetupController.php:158 msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." msgstr "Waduh! situs tidak dapat membuat file di folder ini." -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:380 app/Functions/FunctionsPrint.php:382 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:363 app/Functions/FunctionsPrint.php:365 #: resources/views/admin/map-provider.phtml:21 msgid "OpenStreetMap™" msgstr "OpenJalanMap™" @@ -10394,10 +10408,10 @@ msgid "Orlando, Florida, United States" msgstr "Orlando, Plorida, Amerika" #. I18N: Type of media object -#: app/GedcomTag.php:2405 app/Module/StatisticsChartModule.php:164 -#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:94 -#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:153 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:528 +#: app/GedcomTag.php:2405 app/Module/StatisticsChartModule.php:163 +#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91 +#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:553 msgid "Other" msgstr "Lainnya" @@ -10405,11 +10419,11 @@ msgstr "Lainnya" msgid "Other facts to show in charts" msgstr "Fakta lain untuk ditampilkan dalam bagan" -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:95 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 msgid "Other genealogy applications might not recognize this data." msgstr "Aplikasi silsilah lainnya mungkin tidak mengenali data ini." -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:880 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:881 msgid "Other preferences" msgstr "Preferensi lainnya" @@ -10428,12 +10442,12 @@ msgid "Owner" msgstr "Pemilik" #. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php -#: app/Functions/Functions.php:65 +#: app/Functions/Functions.php:63 msgid "PHP blocked the file because of its extension." msgstr "PHP mencegah berkas berdasarkan ekstensi." #. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php -#: app/Functions/Functions.php:62 +#: app/Functions/Functions.php:60 msgid "PHP failed to write to disk." msgstr "PHP gagal menulis ke disket." @@ -10459,8 +10473,8 @@ msgstr "Informasi PHP" msgid "Page" msgstr "Halaman" -#: resources/views/media-list-page.phtml:91 -#: resources/views/media-list-page.phtml:190 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:91 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:190 #, php-format msgid "Page %s of %s" msgstr "Halaman %s dari %s" @@ -10534,7 +10548,8 @@ msgstr "Papua Nugini" msgid "Paraguay" msgstr "Paraguai" -#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:25 +#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:62 +#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:29 msgid "Parents" msgstr "Orangtua" @@ -10544,7 +10559,7 @@ msgstr "Orangtua" msgid "Parents and siblings" msgstr "Orang tua dan saudara kandung" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:199 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:182 msgid "Parent’s age" msgstr "Umur orangtua" @@ -10552,21 +10567,21 @@ msgstr "Umur orangtua" #: resources/views/admin/site-mail.phtml:46 #: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 #: resources/views/admin/users-create.phtml:45 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:50 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:49 #: resources/views/edit-account-page.phtml:76 #: resources/views/login-page.phtml:43 -#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:26 #: resources/views/password-reset-page.phtml:34 -#: resources/views/register-page.phtml:69 -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 +#: resources/views/register-page.phtml:70 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:60 msgid "Password" msgstr "Kata Sandi" #: resources/views/admin/users-create.phtml:50 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:54 #: resources/views/edit-account-page.phtml:81 #: resources/views/password-reset-page.phtml:39 -#: resources/views/register-page.phtml:75 +#: resources/views/register-page.phtml:76 msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." msgstr "Kata sandi harus memiliki setidaknya 8 karakter dan sangat beda huruf besar dengan huruf kecil, sehingga \"rahasia\" itu berbeda dengan \"RAHASIA\"." @@ -10577,9 +10592,9 @@ msgstr "Payson, Muntah, Amerika" #. I18N: Name of a module/chart #. I18N: Name of a report -#: app/Module/ChartsBlockModule.php:241 app/Module/PedigreeChartModule.php:119 +#: app/Module/ChartsBlockModule.php:243 app/Module/PedigreeChartModule.php:118 #: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 -#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:20 +#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:24 #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 msgid "Pedigree" @@ -10590,35 +10605,35 @@ msgid "Pedigree chart" msgstr "Bagan kerabat" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/PedigreeMapModule.php:125 +#: app/Module/PedigreeMapModule.php:118 msgid "Pedigree map" msgstr "Peta Silsilah" #. I18N: %s is an individual’s name -#: app/Module/PedigreeMapModule.php:171 app/Module/PedigreeMapModule.php:310 +#: app/Module/PedigreeMapModule.php:164 app/Module/PedigreeMapModule.php:301 #, php-format msgid "Pedigree map of %s" msgstr "Peta silsilah dari %s" #. I18N: %s is an individual’s name -#: app/Module/PedigreeChartModule.php:165 +#: app/Module/PedigreeChartModule.php:164 #, php-format msgid "Pedigree tree of %s" msgstr "Jalur silsilah dari %s" #. I18N: Name of a module -#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:249 -#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:121 -#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:454 app/Module/ReviewChangesModule.php:83 -#: app/Module/ReviewChangesModule.php:138 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:168 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 -#: resources/views/pending-changes-page.phtml:83 +#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:254 +#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:125 +#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 +#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:173 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:198 +#: resources/views/pending-changes-page.phtml:82 #: resources/xml/reports/change_report.xml:52 msgid "Pending changes" msgstr "Perubahan Tertunda" -#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 +#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." msgstr "Perubahan yang tertunda hanya ditampilkan ketika akun Anda memiliki izin untuk mengubah. Saat Anda keluar, Anda tidak akan dapat melihatnya lagi. Juga, perubahan yang tertunda hanya ditampilkan pada halaman tertentu. Misalnya, mereka tidak ditampilkan dalam daftar, laporan, atau hasil pencarian." @@ -10632,7 +10647,7 @@ msgstr "Nomor Tetap" msgid "Permanently delete these records?" msgstr "Hapus catatan ini secara permanen?" -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:5 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:9 msgid "Personal data" msgstr "" @@ -10679,7 +10694,7 @@ msgid "Phonetic place" msgstr "Tempat fonetik" #. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling -#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:102 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:103 #: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:26 msgid "Phonetic search" msgstr "Pencarian Fonetik" @@ -10705,11 +10720,12 @@ msgstr "Pitcairnes" #. I18N: gedcom tag PLAC #: app/GedcomTag.php:931 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:224 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:24 +#: app/Module/FixCemeteryTag.php:86 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:27 #: resources/views/admin/locations.phtml:15 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:261 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:275 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:286 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:260 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:274 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:285 #: resources/views/modules/census-assistant.phtml:43 #: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:36 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:41 @@ -10727,7 +10743,7 @@ msgstr "Tempat" #. I18N: Name of a module/list #: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:46 -#: resources/views/place-hierarchy.phtml:7 +#: resources/views/place-hierarchy.phtml:10 msgid "Place hierarchy" msgstr "Tempat" @@ -10735,20 +10751,20 @@ msgstr "Tempat" msgid "Place in Hebrew" msgstr "Tempat di yahudi" -#: resources/views/place-list.phtml:6 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:9 msgid "Place list" msgstr "Daftar Tempat" #. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:587 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." msgstr "Nama tempat sering terlalu panjang untuk dimasukkan dalam bagan, daftar, dll. Mereka dapat disingkat dengan hanya menampilkan beberapa bagian pertama dari nama, seperti <i>desa, daerah</i>, atau beberapa bagian terakhir dari itu , seperti <i>wilayah, negara</i>." -#: resources/views/help/place.phtml:8 +#: resources/views/help/place.phtml:12 msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." msgstr "" -#: resources/views/help/place.phtml:4 +#: resources/views/help/place.phtml:8 msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." msgstr "" @@ -10865,30 +10881,28 @@ msgid "Place of residence" msgstr "Tempat tinggal" #. I18N: Name of a module -#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:122 +#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:121 #: app/Module/PlacesModule.php:68 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:566 #: resources/views/search-replace-page.phtml:38 -#: resources/views/statistics/other/places.phtml:11 +#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12 msgid "Places" msgstr "Tempat" -#: resources/views/places-page.phtml:28 -msgid "Places without valid co-ordinates are not shown on the map and have a red border around the sidebar entry" -msgstr "Tempat tanpa koordinat yang valid tidak ditampilkan di peta dan memiliki batas merah di sekitar entri bilah sisi" - -#: resources/views/layouts/default.phtml:157 +#: resources/views/layouts/default.phtml:166 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:21 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:23 msgid "Play" msgstr "Mainkan" -#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:100 +#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Silakan masukkan alamat email yang benar." -#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:80 -#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:109 +#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85 +#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:98 msgid "Please try again." msgstr "" @@ -10929,9 +10943,9 @@ msgstr "Polandia" #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:40 #: resources/views/admin/site-mail.phtml:111 -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:43 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:37 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:37 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:41 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:41 msgid "Port number" msgstr "Nomor port" @@ -10946,7 +10960,7 @@ msgid "Porto Alegre, Brazil" msgstr "Porto Alergi, Brasil" #. I18N: page orientation -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:734 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:736 #: resources/xml/reports/change_report.xml:10 #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 msgid "Portrait" @@ -10996,30 +11010,30 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Prairial" msgstr "Juni" -#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:153 +#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:138 msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" msgstr "Teks yang ditentukan sebelumnya yang menyatakan admin akan memutuskan setiap permintaan untuk akun pengguna" -#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:152 +#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:137 msgid "Predefined text that states all users can request a user account" msgstr "Teks standar yang menyatakan semua pengguna dapat meminta akun pengguna" -#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:154 +#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:139 msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" msgstr "Teks standar yang menyatakan hanya anggota keluarga yang dapat meminta akun pengguna" -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:806 -#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:125 -#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:210 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:808 +#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:64 +#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:64 #: resources/views/admin/components.phtml:45 #: resources/views/admin/components.phtml:48 #: resources/views/admin/modules.phtml:63 #: resources/views/admin/modules.phtml:65 #: resources/views/admin/modules.phtml:136 #: resources/views/admin/modules.phtml:139 -#: resources/views/admin/modules.phtml:142 resources/views/admin/trees.phtml:81 -#: resources/views/modules/block-template.phtml:6 -#: resources/views/modules/block-template.phtml:8 +#: resources/views/admin/modules.phtml:142 resources/views/admin/trees.phtml:82 +#: resources/views/modules/block-template.phtml:10 +#: resources/views/modules/block-template.phtml:12 msgid "Preferences" msgstr "Preferensi" @@ -11029,17 +11043,17 @@ msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exis msgstr "Preferensi ada untuk modul \"%s\", tetapi modul ini tidak ada lagi." #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:166 msgid "Preferred contact method" msgstr "Pilih Metode Kontak" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:15 -#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:23 -#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:14 -#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:14 -#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:17 +#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:19 +#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:27 +#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:18 +#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:18 +#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:37 +#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:21 msgid "Presentation style" msgstr "Gaya Presentasi" @@ -11053,6 +11067,8 @@ msgstr "Kantor Presiden" msgid "Preston, England" msgstr "Preston, Inggris" +#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:107 +#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:85 #: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:18 msgid "Preview" msgstr "" @@ -11070,8 +11086,8 @@ msgstr "September" msgid "Print basic events when blank" msgstr "Cetak acara dasar ketika kosong" -#: app/Http/Controllers/AdminController.php:74 -#: resources/views/admin/trees.phtml:91 +#: app/Http/Controllers/AdminController.php:66 +#: resources/views/admin/trees.phtml:90 msgid "Privacy" msgstr "Pribadi" @@ -11082,23 +11098,23 @@ msgid "Privacy policy" msgstr "Kebijakan pribadi" #. I18N: a restrction on viewing data -#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:5 +#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 msgid "Privacy restriction" msgstr "Pembatasan privasi" #. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:163 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159 msgid "Privacy restrictions" msgstr "Pembatasan privasi" -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:211 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:208 msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" msgstr "Pembatasan privasi - ini berlaku untuk catatan dan fakta yang tidak mengandung tag GEDCOM RESN" -#: app/GedcomRecord.php:486 app/GedcomRecord.php:597 app/GedcomRecord.php:1221 -#: app/Note.php:123 app/Report/ReportParserGenerate.php:928 -#: app/Repository.php:99 app/Source.php:104 -#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415 +#: app/GedcomRecord.php:498 app/GedcomRecord.php:606 app/GedcomRecord.php:1241 +#: app/Note.php:128 app/Report/ReportParserGenerate.php:967 +#: app/Repository.php:104 app/Source.php:109 +#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415 app/Submitter.php:104 msgid "Private" msgstr "Pribadi" @@ -11127,7 +11143,7 @@ msgid "Provo, Utah, United States" msgstr "Provor, Utah, Amerika" #. I18N: gedcom tag PUBL -#: app/GedcomTag.php:949 resources/views/modals/source-fields.phtml:27 +#: app/GedcomTag.php:949 resources/views/modals/source-fields.phtml:31 msgid "Publication" msgstr "Publikasi" @@ -11161,19 +11177,19 @@ msgstr "Pertanyaan" msgid "Quetzaltenango, Guatemala" msgstr "Elutemala" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:760 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:761 msgid "Quick family facts" msgstr "Fakta keluarga cepat" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 msgid "Quick individual facts" msgstr "Fakta singkat seseorang" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:842 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:843 msgid "Quick repository facts" msgstr "Fakta repositori cepat" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:801 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:802 msgid "Quick source facts" msgstr "Fakta sumber singkat" @@ -11183,7 +11199,7 @@ msgid "Quintidi" msgstr "Quintid" #. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: <subject>” -#: app/Module/UserMessagesModule.php:200 app/Module/UserMessagesModule.php:201 +#: app/Module/UserMessagesModule.php:205 app/Module/UserMessagesModule.php:206 msgid "RE: " msgstr "Balas: " @@ -11305,19 +11321,20 @@ msgstr "Gambar acak dari silsilah keluarga." #: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57 #: resources/views/family-page-children.phtml:40 #: resources/views/family-page-menu.phtml:45 -#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:197 +#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:201 msgid "Re-order children" msgstr "susun anak" -#: app/Http/RequestHandlers/ReorderSpousesPage.php:57 +#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57 #: resources/views/individual-page-menu.phtml:62 #: resources/views/individual-page-menu.phtml:67 -#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:93 +#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97 msgid "Re-order families" msgstr "Susun ulang keluarga" #. I18N: gedcom tag _WT_OBJE_SORT #: app/GedcomTag.php:2077 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57 +#: app/Module/FixPrimaryTag.php:109 #: resources/views/individual-page-menu.phtml:81 #: resources/views/individual-page-menu.phtml:86 msgid "Re-order media" @@ -11330,12 +11347,12 @@ msgid "Re-order names" msgstr "Susun ulang nama" #: resources/views/admin/users-create.phtml:19 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:24 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:23 #: resources/views/admin/users.phtml:21 #: resources/views/edit-account-page.phtml:32 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:12 -#: resources/views/register-page.phtml:33 +#: resources/views/register-page.phtml:34 msgid "Real name" msgstr "Nama Asli" @@ -11349,7 +11366,7 @@ msgstr "Benarkah menghapus semua data geografis?" msgid "Recent changes" msgstr "Perubahan Terkini" -#: resources/views/calendar-page.phtml:101 +#: resources/views/calendar-page.phtml:103 msgid "Recent years (< 100 yrs)" msgstr "Tahun Belakangan (< 100 tahun)" @@ -11359,12 +11376,13 @@ msgid "Recife, Brazil" msgstr "Resif, Brasil" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:43 -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:116 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:216 -#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:9 -#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:13 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:10 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:117 +#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:64 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:213 +#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:20 +#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:24 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:21 msgid "Record" msgstr "Rekaman" @@ -11378,8 +11396,9 @@ msgstr "Nomor ID rekaman" msgid "Record file number" msgstr "Nomor Berkas Rekaman" +#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:61 #: resources/views/search-general-page.phtml:28 -#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:11 +#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12 msgid "Records" msgstr "Rekaman" @@ -11416,21 +11435,17 @@ msgctxt "MALE" msgid "Registry officer" msgstr "Petugas disdukcapil" -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:201 -msgid "Regular expression" -msgstr "Ekspresi reguler" - #. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:180 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." msgstr "Ekspresi reguler adalah teknik pencocokan pola lanjutan." -#: resources/views/pending-changes-page.phtml:56 -#: resources/views/pending-changes-page.phtml:94 +#: resources/views/pending-changes-page.phtml:55 +#: resources/views/pending-changes-page.phtml:93 msgid "Reject" msgstr "Urungkan" -#: resources/views/pending-changes-page.phtml:109 +#: resources/views/pending-changes-page.phtml:108 msgid "Reject all changes" msgstr "Urungkan semua perubahan" @@ -11458,7 +11473,7 @@ msgstr "Hubungan" msgid "Relationship to father" msgstr "Hubungan terhadap Ayah" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:141 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:140 msgid "Relationship to me" msgstr "Kekerabatan denganku" @@ -11472,7 +11487,7 @@ msgstr "Hubungan terhadap Ibu" msgid "Relationship to parents" msgstr "Hubungan dengan orangtua" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:313 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:312 #, php-format msgid "Relationship: %s" msgstr "Hubungan: %s" @@ -11481,15 +11496,15 @@ msgstr "Hubungan: %s" #. I18N: Configuration option #: app/Http/Controllers/BranchesController.php:295 #: app/Http/Controllers/BranchesController.php:332 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:174 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:332 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:173 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:257 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:329 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 msgid "Relationships" msgstr "Hubungan" #. I18N: %s are individual’s names -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:250 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:249 #, php-format msgid "Relationships between %1$s and %2$s" msgstr "Hubungan antara %1$s dan %2$s" @@ -11522,7 +11537,7 @@ msgctxt "MALE" msgid "Religious name" msgstr "Nama relijius" -#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 +#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:24 msgid "Reminder email frequency (days)" msgstr "Frekuensi email pengingat (hari)" @@ -11531,24 +11546,25 @@ msgstr "Frekuensi email pengingat (hari)" msgid "Remote server" msgstr "Server jarak jauh" -#: app/Module/CensusAssistantModule.php:219 -#: app/Module/CensusAssistantModule.php:240 -#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:20 -#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:50 +#: app/Module/CensusAssistantModule.php:224 +#: app/Module/CensusAssistantModule.php:245 +#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:22 +#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:38 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:34 msgid "Remove" msgstr "Hapus" -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateDuplicateLinksPlugin.php:37 +#. I18N: Name of a module +#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:63 msgid "Remove duplicate links" msgstr "Hapus tautan duplikat" -#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:58 +#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:60 msgid "Remove individual" msgstr "Hapus orang" #. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file -#: resources/views/admin/trees-import.phtml:94 +#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93 msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" msgstr "Hapus jalur media GEDCOM dari nama file" @@ -11561,31 +11577,39 @@ msgstr "Hapus lokasi ini?" msgid "Reno, Nevada, United States" msgstr "Reno, Nepada, Amerika" -#: resources/views/admin/trees.phtml:190 +#: resources/views/admin/trees.phtml:180 msgid "Renumber" msgstr "Penomoran ulang" #. I18N: Renumber the records in a family tree -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:852 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:854 #: resources/views/admin/trees-merge.phtml:24 #: resources/views/admin/trees-merge.phtml:29 msgid "Renumber family tree" msgstr "Penomoran ulang silsilah keluarga" -#: resources/views/admin/trees-places.phtml:28 +#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#. I18N: Description of a “Data fix” module +#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72 +msgid "Replace cemetery tags with burial places." +msgstr "" + #: resources/views/search-replace-page.phtml:26 msgid "Replace with" msgstr "Ganti dengan" -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:190 +#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 msgid "Replacement text" msgstr "Teks pengganti" -#: app/Module/UserMessagesModule.php:212 +#: app/Module/UserMessagesModule.php:218 msgid "Reply" msgstr "Balas" -#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121 +#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:119 #: resources/views/admin/modules.phtml:213 #: resources/views/admin/modules.phtml:216 #: resources/views/report-select-page.phtml:15 @@ -11593,40 +11617,41 @@ msgid "Report" msgstr "Laporkan" #. I18N: Name of a module -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:205 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:226 #: app/Module/ReportsMenuModule.php:63 app/Module/ReportsMenuModule.php:108 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:436 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:454 #: resources/views/admin/modules.phtml:91 #: resources/views/admin/modules.phtml:93 msgid "Reports" msgstr "Laporan" #. I18N: Name of a module/list -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1699 -#: app/Http/Controllers/ListController.php:509 -#: app/Module/RepositoryListModule.php:49 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:172 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1703 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:506 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 +#: app/Module/RepositoryListModule.php:53 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:26 -#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:36 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:25 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:97 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 +#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:37 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:29 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:101 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:47 #: resources/views/search-general-page.phtml:55 -#: resources/views/search-results.phtml:42 -#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:47 +#: resources/views/search-results.phtml:46 +#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48 msgid "Repositories" msgstr "Repositori" #. I18N: gedcom tag REPO -#: app/GedcomTag.php:964 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:175 -#: resources/views/admin/trees.phtml:238 -#: resources/views/modals/source-fields.phtml:35 +#: app/GedcomTag.php:964 resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172 +#: resources/views/admin/trees.phtml:222 +#: resources/views/modals/source-fields.phtml:39 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:111 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:60 msgid "Repository" msgstr "Repositori" -#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:41 +#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:42 msgid "Repository name" msgstr "Nama repositori" @@ -11635,21 +11660,21 @@ msgstr "Nama repositori" msgid "Republic of the Congo" msgstr "Kongo (Brazzaville)" -#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:88 +#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55 -#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:50 msgid "Request a new password" msgstr "Minta Kata Sandi Baru" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:180 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:51 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:195 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:68 #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:65 -#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:43 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:44 msgid "Request a new user account" msgstr "Daftar Baru" #. I18N: gedcom tag _TODO -#: app/GedcomTag.php:2059 resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:16 +#: app/GedcomTag.php:2059 resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 msgid "Research task" msgstr "Tugas penelitian" @@ -11658,18 +11683,18 @@ msgstr "Tugas penelitian" msgid "Research tasks" msgstr "Tugas penelitian" -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:4 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:8 msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." msgstr "Tugas penelitian adalah kegiatan khusus, ditambahkan ke seseorang di silsilah keluarga anda, yang mengidentifikasi kebutuhan untuk penelitian lebih lanjut. anda dapat menggunakannya sebagai pengingat untuk memeriksa fakta terhadap sumber temuan yang lebih dapat dipercaya, untuk mendapatkan dokumen atau foto seseorang atau keluarga, atau untuk menyelesaikan informasi yang bertentangan, dll." -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:6 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:10 msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." msgstr "Tugas penelitian disimpan menggunakan tag GEDCOM khusus \"_TODO\". aplikasi genealogi lainnya mungkin tidak mengenali tag ini." -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:134 -#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:55 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:51 -#: resources/views/place-map.phtml:58 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:137 +#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:71 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:72 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:61 msgid "Reset to initial map state" msgstr "Setel ulang ke status peta awal" @@ -11678,23 +11703,24 @@ msgstr "Setel ulang ke status peta awal" msgid "Residence" msgstr "Kediaman" -#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:53 -#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:54 +#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:57 +#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:58 msgid "Restore the default block layout" msgstr "Kembalikan ke posisi tata letak blok standar" -#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:282 +#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:275 msgid "Restrict to immediate family" msgstr "Batasi Hanya Keluarga Dekat" #. I18N: gedcom tag RESN #: app/GedcomTag.php:974 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:229 +#: resources/views/cards/add-restriction.phtml:10 #: resources/views/media-page.phtml:173 msgid "Restriction" msgstr "Terbatas" -#: resources/views/help/restriction.phtml:4 +#: resources/views/help/restriction.phtml:8 msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." msgstr "Batasan dapat ditambahkan ke catatan dan / atau fakta. Mereka membatasi siapa yang dapat melihat data dan siapa yang dapat mengeditnya." @@ -11717,12 +11743,12 @@ msgstr "Reunian" msgid "Rexburg, Idaho, United States" msgstr "Rexburg, Idaho, Amerika" -#: app/Module/PedigreeChartModule.php:379 +#: app/Module/PedigreeChartModule.php:380 msgid "Right" msgstr "" #. I18N: gedcom tag ROLE -#: app/GedcomTag.php:994 resources/views/admin/users-edit.phtml:276 +#: app/GedcomTag.php:994 resources/views/admin/users-edit.phtml:269 msgid "Role" msgstr "Peran" @@ -11744,8 +11770,8 @@ msgstr "Tempat di roma" msgid "Romanized title" msgstr "Titel Romawi" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:192 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:250 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:191 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:249 msgid "Roots" msgstr "Akar" @@ -11769,11 +11795,11 @@ msgstr "Ruanda" msgid "SMTP mail server" msgstr "Server email SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:324 +#: app/Services/ServerCheckService.php:322 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:217 +#: app/Services/ServerCheckService.php:215 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." msgstr "" @@ -11842,7 +11868,7 @@ msgstr "Saint Vincent dan Grenada" msgid "Salt Lake City, Utah, United States" msgstr "Kota danau garam, Muntah, Amerika" -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:58 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:62 msgid "Same as uploaded file" msgstr "Sama seperti file yang diunggah" @@ -11897,12 +11923,12 @@ msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Saotime dan Prinsip" #. I18N: abbreviation for Saturday -#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 +#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:292 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:32 msgid "Sat" msgstr "Sab" -#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:243 +#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:260 msgid "Saturday" msgstr "Sabtu" @@ -11951,40 +11977,41 @@ msgstr "Sealing dibatalkan (perceraian)" #. I18N: Name of a module #. I18N: A button label. #: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 -#: resources/views/layouts/default.phtml:94 +#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:41 #: resources/views/layouts/default.phtml:95 -#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:9 -#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:28 +#: resources/views/layouts/default.phtml:96 +#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:10 +#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:29 +#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 #: resources/views/search-replace-page.phtml:35 msgid "Search" msgstr "Pencarian" +#. I18N: Name of a module #: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52 -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:57 -#: app/Module/SearchMenuModule.php:138 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 msgid "Search and replace" msgstr "Pencarian Ganti" -#. I18N: Description of the “Search and replace” option of the batch update module -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:68 +#. I18N: Description of a “Data fix” module +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." msgstr "Cari dan ganti teks, menggunakan pencarian sederhana atau pencocokan pola lanjutan." -#: resources/views/media-list-page.phtml:52 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:52 msgid "Search filters" msgstr "Filter pencarian" -#: resources/views/admin/trees-places.phtml:22 #: resources/views/search-general-page.phtml:16 #: resources/views/search-replace-page.phtml:17 msgid "Search for" msgstr "Cari untuk" -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:195 +#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 msgid "Search method" msgstr "Metode pencarian" -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:185 +#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 msgid "Search text/pattern" msgstr "Cari teks/pola" @@ -11997,7 +12024,7 @@ msgstr "Pencarian untuk semua hubungan yang mungkin bisa memakan banyak waktu di msgid "Seattle, Washington, United States" msgstr "Seatle, Wasington, Amerika" -#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:65 +#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:70 msgid "Second record" msgstr "Rekaman kedua" @@ -12008,11 +12035,11 @@ msgid "Secure connection" msgstr "Koneksi aman" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:15 +#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18 msgid "Security code" msgstr "Kode keamanan" -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:180 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 #, php-format msgid "See %s for more information." msgstr "Lihat %s untuk informasi lebih lanjut." @@ -12023,13 +12050,13 @@ msgstr "Lihat %s untuk informasi lebih lanjut." msgid "Select" msgstr "Pilih" -#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 +#: resources/views/admin/trees-import.phtml:24 msgid "Select a GEDCOM file to import" msgstr "Pilih file GEDCOM untuk mengimpor" #: app/Http/RequestHandlers/ReportSetupPage.php:147 -#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:5 -#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:8 +#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:9 +#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12 msgid "Select a date" msgstr "Pilih tanggal" @@ -12038,7 +12065,7 @@ msgid "Select individuals by place or date" msgstr "Pilih seseorang berdasarkan tempat atau tanggal" #. I18N: Description of the “Clippings cart” module -#: app/Module/ClippingsCartModule.php:130 +#: app/Module/ClippingsCartModule.php:129 msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." msgstr "Pilih catatan dari silsilah keluarga Anda dan simpan sebagai file GEDCOM." @@ -12072,33 +12099,33 @@ msgctxt "MALE" msgid "Seller" msgstr "Penjual" -#: app/Module/UserMessagesModule.php:161 -#: resources/views/admin/broadcast.phtml:57 +#: app/Module/UserMessagesModule.php:165 +#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58 #: resources/views/admin/email-page.phtml:56 -#: resources/views/contact-page.phtml:64 resources/views/message-page.phtml:52 +#: resources/views/contact-page.phtml:65 resources/views/message-page.phtml:56 msgid "Send" msgstr "Kirim" -#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:87 +#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:76 -#: app/Module/UserMessagesModule.php:154 +#: app/Module/UserMessagesModule.php:158 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:127 -#: resources/views/pending-changes-page.phtml:83 +#: resources/views/pending-changes-page.phtml:82 msgid "Send a message" msgstr "Kirim Pesan" #: app/Services/MessageService.php:210 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:364 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:382 msgid "Send a message to all users" msgstr "Kirim pesan ke semua pengguna" #: app/Services/MessageService.php:212 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:370 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:388 msgid "Send a message to users who have never signed in" msgstr "Kirim pesan kepada para pengguna situs yang tidak pernah masuk ke situs silsilah keluarga" #: app/Services/MessageService.php:214 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:376 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:394 msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" msgstr "Kirim pesan kepada para pengguna situs yang tidak masuk ke situs selama 6 bulan" @@ -12107,7 +12134,7 @@ msgid "Send a test email using these settings" msgstr "" #. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:10 +#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:14 msgid "Send out reminder emails" msgstr "Kirim email pengingat" @@ -12117,7 +12144,7 @@ msgid "Sender name" msgstr "Nama pengirim" #: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:64 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:84 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:89 msgid "Sending email" msgstr "Mengirim Pesan" @@ -12162,8 +12189,8 @@ msgid "September" msgstr "September" #: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:811 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:810 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "September" msgstr "September" @@ -12193,60 +12220,61 @@ msgid "Servant" msgstr "Pelayan" #: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:112 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:117 msgid "Server information" msgstr "Informasi Server" #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:38 #: resources/views/admin/site-mail.phtml:97 -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:25 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:25 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:25 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:29 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:29 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:29 msgid "Server name" msgstr "Nama server" -#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:62 +#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 msgid "Set a new password" msgstr "" -#: resources/views/admin/trees.phtml:115 resources/views/admin/trees.phtml:122 +#: resources/views/admin/trees.phtml:112 resources/views/admin/trees.phtml:119 msgid "Set as default" msgstr "Ditetapkan sebagai default" #. I18N: You need to: -#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:29 -#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:16 +#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:33 +#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:20 msgid "Set the access level for each tree." msgstr "Atur tingkat akses untuk setiap silsilah keluarga." -#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:364 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:148 +#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:65 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:153 msgid "Set the default blocks for new family trees" msgstr "Atur tata letak blok standar untuk silsilah keluarga baru" -#: app/Http/Controllers/HomePageController.php:549 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:354 +#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:64 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:372 msgid "Set the default blocks for new users" msgstr "Setelan Otomatis Pengguna Baru" #. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:57 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:51 msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." msgstr "Setel tingkat akses privasi untuk semua orang yang meninggal." #. I18N: You need to: -#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:27 -#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 +#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:31 +#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:19 msgid "Set the status to “approved”." msgstr "Setel status menjadi \"disetujui\"." #. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:624 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:625 msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." msgstr "Menyetel ini ke <b>Ya</b> akan menempatkan tautan pada seseorang, sumber, dan keluarga untuk memungkinkan pengguna membuka jendela lain yang berisi data mentah yang diambil langsung dari file GEDCOM." -#: resources/views/layouts/setup.phtml:8 resources/views/layouts/setup.phtml:16 +#: resources/views/layouts/setup.phtml:12 +#: resources/views/layouts/setup.phtml:20 msgid "Setup wizard for webtrees" msgstr "Setup wizard untuk Webtrees" @@ -12289,17 +12317,18 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Shahrivar" msgstr "Sahrivar" -#: app/GedcomTag.php:1005 resources/views/admin/trees.phtml:262 -#: resources/views/edit/shared-note.phtml:10 +#: app/GedcomTag.php:1005 resources/views/admin/trees.phtml:239 +#: resources/views/cards/add-shared-note.phtml:10 +#: resources/views/edit/shared-note.phtml:14 #: resources/views/family-page.phtml:82 resources/views/media-page.phtml:163 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:51 -#: resources/views/note-page.phtml:75 +#: resources/views/note-page.phtml:79 msgid "Shared note" msgstr "Catatan umum" #. I18N: Name of a module/list -#: app/Http/Controllers/ListController.php:488 app/Module/NoteListModule.php:49 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:87 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:485 app/Module/NoteListModule.php:50 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:88 #: resources/views/search-general-page.phtml:62 msgid "Shared notes" msgstr "Catatan umum" @@ -12386,25 +12415,25 @@ msgid "She was cremated" msgstr "Dia dikremasi" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:201 +#: app/Date/JewishDate.php:187 msgctxt "GENITIVE" msgid "Shevat" msgstr "Sifat" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:307 +#: app/Date/JewishDate.php:293 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Shevat" msgstr "Sifat" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:254 +#: app/Date/JewishDate.php:240 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Shevat" msgstr "Sifat" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:148 +#: app/Date/JewishDate.php:134 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Shevat" msgstr "Sifat" @@ -12419,16 +12448,16 @@ msgstr "Shini Tomat" msgid "Short version" msgstr "Versi Pendek" -#: resources/views/help/date.phtml:17 resources/views/help/date.phtml:55 -#: resources/views/help/date.phtml:93 +#: resources/views/help/date.phtml:21 resources/views/help/date.phtml:59 +#: resources/views/help/date.phtml:97 msgid "Shortcut" msgstr "Jalan pintas" -#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:39 +#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:42 msgid "Shortest marriage" msgstr "Pernikahan terpendek" -#: resources/views/calendar-page.phtml:79 +#: resources/views/calendar-page.phtml:81 msgid "Show" msgstr "Perlihatkan" @@ -12451,7 +12480,7 @@ msgstr "Tampilkan persetujuan penggunaan yang dapat diterima di halaman \"Daftar msgid "Show all notes" msgstr "Perlihatkan semua catatan" -#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:106 +#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:105 msgid "Show all places in a list" msgstr "Perlihatkan Semua Tempat dalam Daftar" @@ -12460,7 +12489,7 @@ msgid "Show all sources" msgstr "Perlihatkan semua sumber" #. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen -#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:65 +#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:67 msgid "Show an age cursor" msgstr "Tampilkan kursor usia" @@ -12468,71 +12497,66 @@ msgstr "Tampilkan kursor usia" msgid "Show children of ancestors" msgstr "Tunjukkan anak-anak leluhur" -#. I18N: Label for a configuration option -#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:14 -msgid "Show counts before or after name" -msgstr "Tempatkan jumlah sebelum atau setelah nama" - -#: resources/views/lists/families-table.phtml:240 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:239 msgid "Show couples where either partner married more than once." msgstr "Tunjukkan pasangan di mana pasangan menikah lebih dari satu kali." -#: resources/views/lists/families-table.phtml:164 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 msgid "Show couples where only the female partner is dead." msgstr "Perlihatkan pasangan dengan hanya pasangan wanita yang meninggal." -#: resources/views/lists/families-table.phtml:172 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:171 msgid "Show couples where only the male partner is dead." msgstr "Perlihatkan pasangan dengan hanya pasangan pria yang meninggal." -#: resources/views/lists/families-table.phtml:216 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:215 msgid "Show couples who married more than 100 years ago." msgstr "Perlihatkan pasangan yang menikah lebih dari 100 tahun lalu." -#: resources/views/lists/families-table.phtml:224 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:223 msgid "Show couples who married within the last 100 years." msgstr "Perlihatkan pasangan yang menikah selama 100 tahun terakhir." -#: resources/views/lists/families-table.phtml:208 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 msgid "Show couples with an unknown marriage date." msgstr "Perlihatkan pasangan dengan tanggal nikah tidak diketahui." #. I18N: label for yes/no option -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:9 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:13 msgid "Show date of last update" msgstr "Tampilkan tanggal pembaruan terakhir" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:47 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 msgid "Show dead individuals" msgstr "Tunjukkan orang mati" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:231 msgid "Show divorced couples." msgstr "Perlihatkan pasangan yang bercerai." -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:230 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:229 msgid "Show individuals born more than 100 years ago." msgstr "Perlihatkan orang yang lahir lebih dari 100 tahun lalu." -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:237 msgid "Show individuals born within the last 100 years." msgstr "Perlihatkan orang yang lahir selama 100 tahun terakhir." -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:196 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195 msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." msgstr "Perlihatkan yang masih hidup atau pasangan yang keduanya hidup." -#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:204 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:179 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203 msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." msgstr "Perlihatkan yang sudah wafat atau pasangan yang keduanya sudah wafat." -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:211 msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." msgstr "Perlihatkan orang yang wafat lebih dari 100 tahun lalu." -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:220 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219 msgid "Show individuals who died within the last 100 years." msgstr "Perlihatkan orang yang wafat selama 100 tahun terakhir." @@ -12542,12 +12566,12 @@ msgid "Show list of family trees" msgstr "Tampilkan daftar silsilah keluarga" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:88 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 msgid "Show living individuals" msgstr "Tunjukkan yang masih hidup" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:129 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 msgid "Show names of private individuals" msgstr "Tampilkan nama-nama orang yang bersifat khusus pribadi dan rahasia" @@ -12562,16 +12586,16 @@ msgstr "Tampilkan catatan" msgid "Show occupations" msgstr "Tampilkan pekerjaan" -#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:5 -#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:15 +#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:9 +#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:19 msgid "Show only events of living individuals" msgstr "Hanya perlihatkan peristiwa orang yang masih hidup" -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 msgid "Show only females." msgstr "Hanya perlihatkan perempuan." -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:186 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." msgstr "Hanya perlihatkan orang yang kelaminnya tidak diketahui." @@ -12579,12 +12603,12 @@ msgstr "Hanya perlihatkan orang yang kelaminnya tidak diketahui." msgid "Show only individuals, events, or all" msgstr "Hanya perlihatkan seseorang, peristiwa, atau semua" -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:170 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 msgid "Show only males." msgstr "Hanya perlihatkan lelaki." -#: resources/views/lists/families-table.phtml:276 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:300 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:274 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:298 msgid "Show parents" msgstr "Perlihatkan orangtua" @@ -12598,24 +12622,24 @@ msgstr "Tampilkan perubahan yang menunggu keputusan" msgid "Show photos" msgstr "Tampilkan foto" -#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:101 +#: app/Http/Controllers/PlaceHierarchyController.php:100 msgid "Show place hierarchy" msgstr "Tampilkan hierarki tempat" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:149 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 msgid "Show private relationships" msgstr "Tampilkan hubungan pribadi" -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:11 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 msgid "Show research tasks that are assigned to other users" msgstr "Tampilkan tugas penelitian yang ditugaskan ke pengguna lain" -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:25 msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" msgstr "Tampilkan tugas-tugas penelitian yang tidak ditugaskan ke pengguna mana pun" -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:30 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 msgid "Show research tasks that have a date in the future" msgstr "Tunjukkan tugas penelitian yang memiliki tanggal di masa depan" @@ -12635,25 +12659,25 @@ msgstr "Tampilkan kontrol slide show" msgid "Show sources" msgstr "Tampilkan sumber" -#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:46 +#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48 #: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:39 #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 msgid "Show spouses" msgstr "Perlihatkan pasangan" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:279 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:303 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:277 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:301 msgid "Show statistics charts" msgstr "Tampilkan grafik statistik" #. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:582 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 #, php-format msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." msgstr "Tampilkan %1$s %2$s bagian dari nama tempat." #. I18N: Description of the “Pedigree map” module -#: app/Module/PedigreeMapModule.php:136 +#: app/Module/PedigreeMapModule.php:129 msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." msgstr "Tunjukkan tempat kelahiran leluhur di peta." @@ -12666,15 +12690,15 @@ msgid "Show the events of close relatives on the individual page" msgstr "Tunjukkan peristiwa kerabat dekat pada halaman seseorang" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:23 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 msgid "Show the family tree" msgstr "Tunjukkan silsilah keluarga" -#: app/Http/Controllers/ListController.php:288 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:285 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Tampilkan daftar orang" -#: app/Http/Controllers/ListController.php:294 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:291 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Tampilkan daftar nama keluarga" @@ -12684,14 +12708,14 @@ msgid "Show the location of events on a map." msgstr "Tunjukkan lokasi acara di peta." #. I18N: label for a yes/no option -#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 +#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:37 msgid "Show the user who made the change" msgstr "Tampilkan pengguna yang melakukan perubahan" #. I18N: Label for a configuration option #: resources/views/modules/faq/edit.phtml:41 #: resources/views/modules/html/config.phtml:56 -#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:45 +#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:49 msgid "Show this block for which languages" msgstr "Tampilkan blok ini untuk bahasa apa" @@ -12699,59 +12723,59 @@ msgstr "Tampilkan blok ini untuk bahasa apa" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Perlihatkan gambar highlight di kotak orang." -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:105 app/Functions/FunctionsEdit.php:228 -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:249 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:261 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:435 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:821 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1062 -#: app/Http/Controllers/AdminController.php:186 -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:756 -#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:125 app/Functions/FunctionsEdit.php:248 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:269 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:265 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:449 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:832 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1070 +#: app/Http/Controllers/AdminController.php:178 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:758 +#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 msgid "Show to managers" msgstr "Tunjukkan kepada manajer" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:104 app/Functions/FunctionsEdit.php:227 -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:248 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:258 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:432 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:818 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1059 -#: app/Http/Controllers/AdminController.php:185 -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:755 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:31 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:96 -#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:14 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:124 app/Functions/FunctionsEdit.php:247 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:268 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:262 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:446 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:829 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1067 +#: app/Http/Controllers/AdminController.php:177 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:757 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:30 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 +#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 msgid "Show to members" msgstr "Tunjukkan kepada anggota" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:103 app/Functions/FunctionsEdit.php:226 -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:247 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:255 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:429 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:815 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1056 -#: app/Http/Controllers/AdminController.php:184 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:31 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:96 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:157 -#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:123 app/Functions/FunctionsEdit.php:246 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:267 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:259 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:443 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:826 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1064 +#: app/Http/Controllers/AdminController.php:176 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:30 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:153 +#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 msgid "Show to visitors" msgstr "Tunjukkan kepada pengunjung" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:198 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:256 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:255 msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." msgstr "Perlihatkan pasangan atau seseorang «ranting». mereka adalah orang yang hidup, namun tidak mempunyai anak yang terekam dalam basis data silsilah kami." -#: resources/views/lists/families-table.phtml:190 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:189 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:247 msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." msgstr "Perlihatkan pasangan atau seseorang «akar». orang ini juga disebut «patriarkh». mereka adalah orang yang tidak mempunyai orangtua yang terekam dalam basis data silsilah kami." #. I18N: %s are placeholders for numbers -#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 -#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:21 +#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 +#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 #, php-format msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" msgstr "Menampilkan %1$s hingga %2$s dari %3$s" @@ -12769,8 +12793,8 @@ msgstr "Saudara" msgid "Sidebar" msgstr "Bilah" -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:219 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:510 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:240 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:535 #: resources/views/admin/modules.phtml:75 #: resources/views/admin/modules.phtml:77 msgid "Sidebars" @@ -12782,22 +12806,22 @@ msgid "Sierra Leone" msgstr "Siera Leon" #. I18N: Name of a module -#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:84 app/Module/LoginBlockModule.php:43 -#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:317 +#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:77 app/Module/LoginBlockModule.php:43 +#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:287 msgid "Sign in" msgstr "Masuk" -#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:332 -#: resources/views/layouts/administration.phtml:66 +#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:302 +#: resources/views/layouts/administration.phtml:67 msgid "Sign out" msgstr "Keluar" -#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:132 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:90 +#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:117 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:95 msgid "Sign-in and registration" msgstr "Masuk & Pendaftaran" -#: resources/views/help/date.phtml:118 +#: resources/views/help/date.phtml:122 msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." msgstr "Tanggal-tanggal sederhana diasumsikan berada dalam kalender Gregorian. Untuk menentukan tanggal di kalender lain, tambahkan kata kunci sebelum tanggal. Kata kunci ini opsional jika format bulan atau tahun membuat tanggal tidak ambigu." @@ -12812,26 +12836,26 @@ msgid "Sister" msgstr "Saudari" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:5 -#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:5 -#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:5 +#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 +#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 +#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 msgid "Site identification code" msgstr "Kode identifikasi situs" #. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:179 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:172 #: resources/views/edit-account-page.phtml:128 msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." msgstr "Anggota situs dapat saling mengirim pesan lain. Anda dapat memilih bagaimana pesan-pesan ini dikirimkan kepada Anda, atau memilih untuk tidak menerimanya sama sekali." #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:5 -#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:5 +#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9 +#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9 msgid "Site verification code" msgstr "Kode verifikasi situs" -#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:14 -#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:14 +#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18 +#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18 msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." msgstr "Kode verifikasi situs tidak berfungsi saat situs dipasang di subfolder." @@ -12846,32 +12870,32 @@ msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages msgstr "Peta Situs adalah cara bagi pengurus situs untuk memberi tahu mesin telusur tentang laman di situs yang tersedia untuk perayapan. Semua mesin pencari utama mendukung peta situs. Untuk informasi lebih lanjut, lihat <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">sitemaps.org</a>." #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:213 +#: app/Date/JewishDate.php:199 msgctxt "GENITIVE" msgid "Sivan" msgstr "Sipan" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:319 +#: app/Date/JewishDate.php:305 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Sivan" msgstr "Sipan" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:266 +#: app/Date/JewishDate.php:252 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Sivan" msgstr "Sipan" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:160 +#: app/Date/JewishDate.php:146 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Sivan" msgstr "Sipan" #. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page -#: resources/views/layouts/administration.phtml:47 -#: resources/views/layouts/default.phtml:82 +#: resources/views/layouts/administration.phtml:48 +#: resources/views/layouts/default.phtml:83 msgid "Skip to content" msgstr "Lewati ke konten" @@ -12905,7 +12929,7 @@ msgstr "Slopakia" msgid "Slovenia" msgstr "Slopenia" -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:48 msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" msgstr "Sistem kecil (500 orang): 16-32 MB, 10-20 detik" @@ -12930,12 +12954,12 @@ msgid "Somalia" msgstr "Somali" #. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” -#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106 +#: resources/views/admin/trees-import.phtml:105 msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." msgstr "Beberapa perangkat lunak genealogi menciptakan file GEDCOM yang berisi nama file media dengan path lengkap. jalur-jalur ini tidak akan ada di web server. untuk memungkinkan situs dapat menemukan file, bagian pertama jalur harus dihapus." #. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:654 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655 msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." msgstr "Beberapa halaman dapat menampilkan berapa kali mereka dikunjungi." @@ -12944,7 +12968,7 @@ msgstr "Beberapa halaman dapat menampilkan berapa kali mereka dikunjungi." msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." msgstr "Beberapa tema dapat menampilkan ikon pada tab “Fakta & Peristiwa”." -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:45 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:526 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 @@ -12960,9 +12984,9 @@ msgstr "Putra dari %s" #. I18N: Label for a configuration option #: resources/views/modules/faq/config.phtml:41 #: resources/views/modules/faq/edit.phtml:51 -#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:24 -#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:32 -#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 +#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:28 +#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:36 +#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:46 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 @@ -12977,7 +13001,7 @@ msgid "Sort order" msgstr "Urutan sortir" #. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:268 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267 msgid "Sosa" msgstr "Sosis" @@ -12985,21 +13009,22 @@ msgstr "Sosis" msgid "Sosa-Stradonitz number" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:228 msgid "Sounds like" msgstr "Terdengar seperti" #. I18N: gedcom tag SOUR #. I18N: Name of a module/report -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:584 app/GedcomTag.php:1020 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:598 app/GedcomTag.php:1020 #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:174 -#: resources/views/admin/trees.phtml:228 resources/views/family-page.phtml:106 -#: resources/views/media-page.phtml:153 -#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:13 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 +#: resources/views/admin/trees.phtml:214 +#: resources/views/cards/add-source-citation.phtml:14 +#: resources/views/family-page.phtml:106 resources/views/media-page.phtml:153 +#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:15 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:99 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:70 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:54 #: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 @@ -13025,38 +13050,39 @@ msgid "Source" msgstr "Sumber" #. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:906 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:907 msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." msgstr "Kutipan sumber dapat mencakup bidang untuk mencatat kualitas data (primer, sekunder, dll.) dan tanggal peristiwa yang direkam dalam sumber. jika anda tidak menggunakan bidang ini, anda dapat menonaktifkannya saat membuat kutipan sumber baru." #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:916 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:917 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 msgid "Source type" msgstr "Tipe sumber" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1700 -#: app/Http/Controllers/ListController.php:530 -#: app/Module/SourceListModule.php:49 app/Module/SourcesTabModule.php:59 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:171 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1704 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:527 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/SourceListModule.php:52 +#: app/Module/SourcesTabModule.php:59 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:176 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:25 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:58 -#: resources/views/lists/media-table.phtml:71 -#: resources/views/lists/notes-table.phtml:75 -#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 -#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:42 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:77 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:62 +#: resources/views/lists/media-table.phtml:73 +#: resources/views/lists/notes-table.phtml:76 +#: resources/views/lists/notes-table.phtml:85 +#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:43 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:78 #: resources/views/media-page.phtml:70 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:23 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:75 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 -#: resources/views/note-page.phtml:58 resources/views/repository-page.phtml:44 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:27 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:39 +#: resources/views/note-page.phtml:62 resources/views/repository-page.phtml:44 #: resources/views/search-general-page.phtml:48 -#: resources/views/search-results.phtml:31 -#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:11 -#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:29 +#: resources/views/search-results.phtml:35 +#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12 +#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:476 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 @@ -13103,8 +13129,8 @@ msgstr "Spanyol" msgid "Spokane, Washington, United States" msgstr "Spoke, Wasington, Amerika" -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:18 -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:33 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:22 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:37 #: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:202 @@ -13124,8 +13150,9 @@ msgstr "Tempat sensus pasangan" msgid "Spouse note" msgstr "Catatan pasangan" -#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:20 -#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:43 +#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:21 +#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:27 +#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:45 #: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 msgid "Spouses" msgstr "Pasangan-pasangan" @@ -13176,17 +13203,17 @@ msgstr "Negara" #. I18N: Name of a module #. I18N: Name of a module/chart #: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:51 -#: app/Module/HtmlBlockModule.php:207 app/Module/StatisticsChartModule.php:96 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:17 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:13 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:133 +#: app/Module/HtmlBlockModule.php:201 app/Module/StatisticsChartModule.php:95 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:21 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:17 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:137 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" #. I18N: gedcom tag STAT -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:395 app/GedcomTag.php:1032 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:378 app/GedcomTag.php:1032 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:36 -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:116 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -13208,32 +13235,32 @@ msgstr "Lahir mati: dibebaskan" msgid "Stockholm, Sweden" msgstr "Stokholm, Swedia" -#: resources/views/layouts/default.phtml:158 +#: resources/views/layouts/default.phtml:167 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:25 #: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:27 msgid "Stop" msgstr "Berhenti" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/StoriesModule.php:214 -#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:9 +#: app/Module/StoriesModule.php:207 +#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:13 msgid "Stories" msgstr "Kisah" -#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:36 +#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:40 msgid "Story" msgstr "Kisah" #: resources/views/modules/stories/config.phtml:36 -#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:27 -#: resources/views/modules/stories/list.phtml:8 +#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:31 +#: resources/views/modules/stories/list.phtml:12 msgid "Story title" msgstr "Judul Kisah" -#: app/Module/UserMessagesModule.php:175 -#: resources/views/admin/broadcast.phtml:37 +#: app/Module/UserMessagesModule.php:180 +#: resources/views/admin/broadcast.phtml:38 #: resources/views/admin/email-page.phtml:36 -#: resources/views/contact-page.phtml:44 resources/views/message-page.phtml:32 +#: resources/views/contact-page.phtml:45 resources/views/message-page.phtml:36 msgid "Subject" msgstr "Perihal" @@ -13248,37 +13275,50 @@ msgid "Submitted but not yet cleared" msgstr "Terkirim tetapi belum dibersihkan" #. I18N: gedcom tag SUBM -#: app/GedcomTag.php:1037 resources/views/admin/trees.phtml:272 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 +#: app/GedcomTag.php:1037 resources/views/admin/trees.phtml:247 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:57 msgid "Submitter" msgstr "Pengirim" +#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:60 +msgid "Submitter name" +msgstr "" + +#. I18N: Name of a module/list +#: app/Http/Controllers/ListController.php:548 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SubmitterListModule.php:53 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:180 +#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:29 +#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:55 +msgid "Submitters" +msgstr "" + #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 msgid "Sudan" msgstr "Sudani" #. I18N: abbreviation for Sunday -#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 +#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:294 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 msgid "Sun" msgstr "Ahad" -#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:244 +#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:261 msgid "Sunday" msgstr "Ahad" #. I18N: %s is a URL/link to the project website -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:56 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:59 #, php-format msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Dukungan dan dokumentasi dapat ditemukan di %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:329 +#: app/Services/ServerCheckService.php:327 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:334 +#: app/Services/ServerCheckService.php:332 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "" @@ -13290,16 +13330,16 @@ msgstr "Surinama" #. I18N: gedcom tag SURN #: app/GedcomTag.php:1043 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:214 #: resources/views/branches-page.phtml:16 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:250 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:253 -#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:266 -#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:16 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:249 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:252 +#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:265 +#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:23 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:29 msgid "Surname" msgstr "Marga" -#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:336 +#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333 msgid "Surname distribution chart" msgstr "Grafik pembagian nama keluarga" @@ -13307,7 +13347,7 @@ msgstr "Grafik pembagian nama keluarga" msgid "Surname list style" msgstr "Daftar marga" -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:195 +#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 msgid "Surname option" msgstr "Opsi marga" @@ -13316,13 +13356,13 @@ msgstr "Opsi marga" msgid "Surname prefix" msgstr "Sandangan marga" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:886 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:887 msgid "Surname tradition" msgstr "Marga tradisi" -#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:11 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:44 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:52 +#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:18 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:56 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 msgid "Surnames" msgstr "Marga" @@ -13372,7 +13412,7 @@ msgstr "Suitjerlandia" msgid "Sydney, Australia" msgstr "Sidni, Australi" -#: resources/views/admin/trees.phtml:318 +#: resources/views/admin/trees.phtml:290 msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" msgstr "Sinkronkan silsilah keluarga dengan file GEDCOM" @@ -13386,10 +13426,10 @@ msgstr "Suriah" msgid "Tab" msgstr "Panel" -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:82 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:82 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:58 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 msgid "Table prefix" msgstr "Panel prefik" @@ -13412,8 +13452,8 @@ msgctxt "paper size" msgid "Tabloid" msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:233 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:503 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:254 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:528 #: resources/views/admin/modules.phtml:71 #: resources/views/admin/modules.phtml:73 msgid "Tabs" @@ -13440,25 +13480,25 @@ msgid "Tampico, Mexico" msgstr "Tempe, Meksiko" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:215 +#: app/Date/JewishDate.php:201 msgctxt "GENITIVE" msgid "Tamuz" msgstr "Tamud" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:321 +#: app/Date/JewishDate.php:307 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Tamuz" msgstr "Tamud" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:268 +#: app/Date/JewishDate.php:254 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Tamuz" msgstr "Tamud" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:162 +#: app/Date/JewishDate.php:148 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Tamuz" msgstr "Tamud" @@ -13493,32 +13533,32 @@ msgid "Temple" msgstr "Kuil" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:199 +#: app/Date/JewishDate.php:185 msgctxt "GENITIVE" msgid "Tevet" msgstr "Tepet" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:305 +#: app/Date/JewishDate.php:291 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Tevet" msgstr "Tepet" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:252 +#: app/Date/JewishDate.php:238 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Tevet" msgstr "Tepet" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:146 +#: app/Date/JewishDate.php:132 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Tevet" msgstr "Tepet" #. I18N: gedcom tag TEXT -#: app/GedcomTag.php:1049 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:593 -#: resources/views/modals/source-fields.phtml:49 +#: app/GedcomTag.php:1049 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:594 +#: resources/views/modals/source-fields.phtml:53 msgid "Text" msgstr "Teks" @@ -13527,20 +13567,20 @@ msgstr "Teks" msgid "Thailand" msgstr "Tailand" -#: resources/views/help/name.phtml:4 +#: resources/views/help/name.phtml:8 msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." msgstr "Bidang <b>nama</b> berisi nama lengkap seseorang, karena mereka akan mengeja atau seperti yang tercatat. ini adalah bagaimana itu akan ditampilkan di layar. ini menggunakan anotasi genealogi standar untuk mengidentifikasi bagian-bagian yang berbeda dari nama seseorang." -#: resources/views/help/surname.phtml:4 +#: resources/views/help/surname.phtml:8 msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." msgstr "Bidang <b>nama</b> berisi nama yang digunakan untuk menyortir dan mengelompokkan. ini bisa berbeda dengan nama keluarga sebenarnya yang selalu diambil dari bidang <b>nama</b>. bidang ini dapat digunakan untuk mengurutkan nama keluarga dengan atau tanpa awalan (Andi / Ki Andi) dan untuk mengelompokkan variasi ejaan atau infleksi (Indramayu / Dermayu). Jika seseorang harus terdaftar di bawah lebih dari satu nama keluarga, setiap nama harus dipisahkan dengan koma." -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1493 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1497 #, php-format msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." msgstr "File GEDCOM \"%s\" telah diimpor." -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:94 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:98 msgid "The GEDCOM standard does not allow URLs in media objects." msgstr "Standar GEDCOM tidak mengizinkan URL di objek media." @@ -13549,38 +13589,38 @@ msgstr "Standar GEDCOM tidak mengizinkan URL di objek media." msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Sihagu, Belanda" -#: app/Services/ServerCheckService.php:126 +#: app/Services/ServerCheckService.php:124 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:184 +#: app/Services/ServerCheckService.php:182 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "" #. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php -#: app/Functions/Functions.php:59 +#: app/Functions/Functions.php:57 msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Kehilangan direktori sementara PHP." -#: app/Services/ServerCheckService.php:145 +#: app/Services/ServerCheckService.php:143 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "" -#: app/Services/ServerCheckService.php:149 +#: app/Services/ServerCheckService.php:147 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "" -#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:9 -#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:4 +#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:13 +#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:8 #, php-format msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" msgstr "Pengurus di situs Silsilah Keluarga %s telah menyetujui permohonan akun anda. kini anda dapat masuk dengan mengakses tautan berikut: %s" -#: resources/views/verify-success-page.phtml:12 +#: resources/views/verify-success-page.phtml:16 msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." msgstr "Pengurus telah di beri tahu. setelah ia memberi anda izin untuk masuk, anda dapat masuk ke situs dengan nama pengguna dan kata sandi anda." @@ -13608,7 +13648,7 @@ msgstr "Perubahan ke \"%s\" telah ditolak." msgid "The charts menu." msgstr "" -#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:8 +#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:10 msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." msgstr "Grafik kliping memungkinkan anda mengambil ekstrak dari silsilah keluarga ini dan mengunduhnya sebagai file GEDCOM." @@ -13616,31 +13656,31 @@ msgstr "Grafik kliping memungkinkan anda mengambil ekstrak dari silsilah keluarg msgid "The date and time of the last update" msgstr "Tanggal dan waktu pembaruan terakhir" -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:380 +#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:405 #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 #, php-format msgid "The details for “%s” have been updated." msgstr "Detail untuk \"%s\" telah diperbarui." #. I18N: %s is a filename -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:294 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:308 #: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:79 #, php-format msgid "The family tree has been exported to %s." msgstr "Silsilah keluarga telah diekspor ke %s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:64 #, php-format msgid "The family tree “%s” already exists." msgstr "Silsilah keluarga \"%s\" sudah ada." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:71 #, php-format msgid "The family tree “%s” has been created." msgstr "Silsilah keluarga \"%s\" telah dibuat." #. I18N: %s is the name of a family tree -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1500 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1504 #: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:65 #, php-format msgid "The family tree “%s” has been deleted." @@ -13652,12 +13692,12 @@ msgstr "Silsilah keluarga \"%s\" telah dihapus." msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." msgstr "Silsilah keluarga \"%s\" akan ditampilkan kepada pengunjung ketika mereka pertama kali tiba di situs ini." -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:693 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:695 msgid "The family trees have been merged successfully." msgstr "Silsilah keluarga telah berhasil digabung." #. I18N: Description of the “Family trees” module -#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 +#: app/Module/TreesMenuModule.php:71 msgid "The family trees menu." msgstr "" @@ -13667,7 +13707,7 @@ msgstr "" msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." msgstr "Keluarga \"%s\" telah dihapus karena hanya memiliki satu anggota." -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:441 +#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:455 #, php-format msgid "The file %s already exists. Use another filename." msgstr "File %s sudah ada. Gunakan nama file lain." @@ -13688,29 +13728,33 @@ msgstr "File %s tidak dapat dihapus." msgid "The file %s has been deleted." msgstr "File %s telah berhasil dihapus." -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:448 +#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:462 #, php-format msgid "The file %s has been uploaded." msgstr "File %s telah berhasil diupload." #. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php -#: app/Functions/Functions.php:53 +#: app/Functions/Functions.php:51 msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." msgstr "File hanya diunggah sebagian. silakan coba lagi." #. I18N: %s is a filename -#: resources/views/media-list-page.phtml:145 #: resources/views/media-page.phtml:117 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:145 #, php-format msgid "The file “%s” does not exist." msgstr "File \"%s\" tidak ada." +#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:67 +msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." +msgstr "" + #: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:71 #, php-format msgid "The folder %s could not be deleted." msgstr "Folder %s tidak dapat dihapus." -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:247 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:261 #, php-format msgid "The folder %s has been created." msgstr "Folder %s telah dibuat." @@ -13724,7 +13768,7 @@ msgstr "Folder %s telah dihapus." msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." msgstr "Folder dapat ditentukan secara lengkap (mis. / Home / user_name / webtrees_data /) atau relatif terhadap folder instalasi (mis. ../../Webtrees_data/)." -#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:109 +#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:97 #, php-format msgid "The folder “%s” does not exist." msgstr "" @@ -13740,19 +13784,11 @@ msgstr "Fakta dan peristiwa berikut ditemukan di kedua catatan." msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." msgstr "Fakta dan peristiwa berikut hanya ditemukan dalam catatan %s." -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:41 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:45 msgid "The following list shows typical requirements." msgstr "Daftar berikut menunjukkan persyaratan umum." -#: app/Http/RequestHandlers/UpdatePlacesAction.php:93 -msgid "The following places have been changed:" -msgstr "Tempat-tempat berikut telah diubah:" - -#: resources/views/admin/trees-places.phtml:46 -msgid "The following places would be changed:" -msgstr "Tempat-tempat berikut akan diubah:" - -#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:272 +#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:277 msgid "The help text has not been written for this item." msgstr "Teks bantuan belum ditulis untuk item ini." @@ -13773,7 +13809,7 @@ msgstr "Seseorang yang bisa dihubungi tentang data silsilah di situs Silsilah Ke msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." msgstr "Tautan dari “%1$s” ke “%2$s” telah dihapus." -#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:98 #, php-format msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." msgstr "Tautan dari “%1$s” ke “%2$s” telah diperbarui." @@ -13783,69 +13819,72 @@ msgstr "Tautan dari “%1$s” ke “%2$s” telah diperbarui." msgid "The lists menu." msgstr "" -#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:275 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:37 +msgid "The location of this place is not known." +msgstr "" + +#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:284 #, php-format msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." msgstr "File media %1$s tidak dapat diubah namanya menjadi %2$s." -#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:269 +#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:278 #, php-format msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "File media %1$s sudah diubah namanya menjadi %2$s." -#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:418 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:119 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:116 msgid "The media object has been created" msgstr "Objek media telah dibuat" -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:38 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." msgstr "Persyaratan waktu memori dan CPU tergantung pada jumlah orang di silsilah keluarga anda." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:89 -#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:134 +#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:148 #: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:105 msgid "The message was not sent." msgstr "Pesan itu tidak terkirim." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:82 -#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:127 +#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:141 #: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 #, php-format msgid "The message was successfully sent to %s." msgstr "Pesan berhasil dikirim ke %s." -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:320 -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:577 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:343 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:620 #, php-format msgid "The module “%s” has been disabled." msgstr "Modul \"%s\" telah dinonaktifkan." -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:318 -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:575 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:341 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:618 #, php-format msgid "The module “%s” has been enabled." msgstr "Modul \"%s\" telah diaktifkan." #. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:765 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:766 msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." msgstr "Fakta dan peristiwa keluarga paling umum tercantum secara terpisah, sehingga mereka dapat ditambahkan dengan lebih mudah." #. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." msgstr "Fakta dan peristiwa seseorang paling umum tercantum secara terpisah, sehingga mereka dapat ditambahkan dengan lebih mudah." #. I18N: Help text for the “Quick repository facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:847 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:848 msgid "The most common repository facts are listed separately, so that they can be added more easily." msgstr "Fakta-fakta repositori yang paling umum tercantum secara terpisah, sehingga mereka dapat ditambahkan lebih mudah." #. I18N: Help text for the “Quick source facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:806 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:807 msgid "The most common source facts are listed separately, so that they can be added more easily." msgstr "Fakta-fakta sumber yang paling umum tercantum secara terpisah, sehingga mereka dapat ditambahkan lebih mudah." @@ -13857,7 +13896,7 @@ msgstr "Pengguna baru akan diminta untuk mengkonfirmasi alamat email mereka sebe msgid "The note has been created" msgstr "Catatan telah dibuat" -#: app/Http/Controllers/SetupController.php:372 +#: app/Http/Controllers/SetupController.php:370 msgid "The password needs to be at least six characters long." msgstr "Kata sandi harus setidaknya enam karakter." @@ -13866,8 +13905,8 @@ msgstr "Kata sandi harus setidaknya enam karakter." msgid "The password required for authentication with the SMTP server." msgstr "Kata sandi diperlukan untuk otentikasi dengan server SMTP." -#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:79 -#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75 +#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84 +#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 msgid "The password reset link has expired." msgstr "" @@ -13876,37 +13915,37 @@ msgstr "" msgid "The place hierarchy." msgstr "" -#: app/Http/Controllers/AdminController.php:167 -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:958 +#: app/Http/Controllers/AdminController.php:159 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:962 msgid "The preferences for all family trees have been updated." msgstr "Preferensi untuk semua silsilah keluarga telah diperbarui." -#: app/Http/Controllers/AdminController.php:170 -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:962 +#: app/Http/Controllers/AdminController.php:162 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:966 msgid "The preferences for new family trees have been updated." msgstr "Preferensi untuk silsilah keluarga baru telah diperbarui." -#: app/Http/Controllers/AdminController.php:160 -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:951 +#: app/Http/Controllers/AdminController.php:152 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:955 #, php-format msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." msgstr "Preferensi untuk silsilah keluarga \"%s\" telah diperbarui." -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:650 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:697 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." msgstr "Preferensi untuk modul \"%s\" telah dihapus." -#: app/Module/CustomCssJsModule.php:97 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:429 app/Module/SiteMapModule.php:142 +#: app/Module/CustomCssJsModule.php:99 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:430 app/Module/SiteMapModule.php:142 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Preferensi untuk modul \"%s\" telah diperbarui." -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:100 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:87 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:61 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:87 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:91 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:91 msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." msgstr "" @@ -13914,23 +13953,17 @@ msgstr "" msgid "The record has been copied to the clipboard." msgstr "Rekaman tersalin ke papan klip." -#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:160 +#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:162 #, php-format msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." msgstr "Rekaman \"%1$s\" dan \"%2$s\" telah digabung." -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:162 -msgid "The regular expression appears to contain an error. It can’t be used." -msgstr "Ekspresi reguler tampaknya mengandung kesalahan. Itu tidak bisa digunakan." - #. I18N: Description of the “Reports” module #: app/Module/ReportsMenuModule.php:74 msgid "The reports menu." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:73 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:78 msgid "The repository has been created" msgstr "Repositori telah dibuat" @@ -13939,19 +13972,19 @@ msgstr "Repositori telah dibuat" msgid "The search menu." msgstr "" -#: app/Services/SearchService.php:961 +#: app/Services/SearchService.php:1001 msgid "The search returned too many results." msgstr "" -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:31 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:35 msgid "The server configuration is OK." msgstr "Konfigurasi server OK." -#: app/Services/ServerCheckService.php:249 +#: app/Services/ServerCheckService.php:247 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "" -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1458 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1462 #: app/Services/UpgradeService.php:150 app/Services/UpgradeService.php:183 msgid "The server’s time limit has been reached." msgstr "Batas waktu server telah tercapai." @@ -13961,21 +13994,21 @@ msgstr "Batas waktu server telah tercapai." msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." msgstr "Ukuran silsilah keluarga, peristiwa terawal dan terbaru, nama umum, dll." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:115 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:111 msgid "The source has been created" msgstr "Repositori telah dibuat" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:83 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:76 msgid "The submitter has been created" msgstr "Pengirim telah dibuat" -#: resources/views/help/name.phtml:9 +#: resources/views/help/name.phtml:13 #, php-format msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" msgstr "Nama keluarga diapit oleh garis miring: <%s>Andi Ahmad /Fachrudin/<%s>" #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:49 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:129 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:122 #: resources/views/edit-account-page.phtml:104 msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." msgstr "Zona waktu diperlukan untuk perhitungan tanggal, seperti mengetahui tanggal hari ini." @@ -13987,16 +14020,16 @@ msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." msgstr[0] "Kedua silsilah keluarga memiliki %1$s record yang menggunakan \"XREF\" yang sama." -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:361 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:386 msgid "The upgrade is complete." msgstr "Peningkatan versi telah selesai." #. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php -#: app/Functions/Functions.php:50 +#: app/Functions/Functions.php:48 msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." msgstr "Berkas yang diunggah melampaui ukuran yang diperbolehkan." -#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67 +#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:69 #, php-format msgid "The user %s has been deleted." msgstr "Anggota %s telah dihapus." @@ -14006,8 +14039,8 @@ msgstr "Anggota %s telah dihapus." msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." msgstr "Pengguna telah mengirim pesan dengan informasi yang diperlukan untuk mengkonfirmasi permintaan akses." -#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:119 -#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:124 +#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 msgid "The username or password is incorrect." msgstr "Nama Pengguna atau Kata Sandi salah." @@ -14021,21 +14054,22 @@ msgstr "Nama pengguna yang diperlukan untuk otentikasi dengan server SMTP." msgid "The value to place in the “meta description” tag in the HTML page header. Leave this field empty to use the name of the family tree." msgstr "Nilai untuk ditempatkan di tag “meta description” di header halaman HTML. Biarkan bidang ini kosong untuk menggunakan nama silsilah keluarga." -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:325 -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:341 -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:358 -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:375 -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:392 -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:408 -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:424 -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:441 -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:459 -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:476 -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:494 -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:512 -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:528 -#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:116 -#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:176 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:348 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:364 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:381 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:398 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:414 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:431 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:447 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:463 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:480 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:498 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:515 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:533 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:551 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:567 +#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:104 +#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:158 #: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:82 msgid "The website preferences have been updated." msgstr "Preferensi situs telah diperbarui." @@ -14045,15 +14079,15 @@ msgstr "Preferensi situs telah diperbarui." msgid "The website www.geonames.org provides a large database of place names. This can be searched when entering new places. To use this feature, you must register for a free account at www.geonames.org and provide the username." msgstr "Situs geonames.org menyediakan basis data besar untuk nama tempat. ini dapat dicari ketika memasuki tempat baru. untuk menggunakan fitur ini, anda harus mendaftar untuk akun gratis di geonames.org dan memberikan nama pengguna." -#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 -#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 +#: resources/views/errors/database-error.phtml:16 +#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:16 msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." msgstr "Pengembang situs akan sangat tertarik untuk belajar tentang kesalahan ini. jika anda menghubungi mereka, mereka akan membantu anda menyelesaikan masalah." -#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:481 +#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:69 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451 #: resources/views/admin/modules.phtml:245 #: resources/views/admin/modules.phtml:248 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:187 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:180 msgid "Theme" msgstr "Tema" @@ -14062,22 +14096,22 @@ msgstr "Tema" msgid "Theme change" msgstr "Perubahan tema" -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:247 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:464 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:268 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:489 #: resources/views/admin/modules.phtml:107 #: resources/views/admin/modules.phtml:109 msgid "Themes" msgstr "Tema" -#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:31 +#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:35 msgid "There are no facts for this individual." msgstr "Tidak ada fakta untuk orang ini." -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:316 +#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:329 msgid "There are no links to this media object." msgstr "Tidak ada tautan ke objek media ini." -#: resources/views/modules/media/tab.phtml:16 +#: resources/views/modules/media/tab.phtml:20 msgid "There are no media objects for this individual." msgstr "Tidak ada media untuk orang ini." @@ -14085,12 +14119,12 @@ msgstr "Tidak ada media untuk orang ini." msgid "There are no notes for this individual." msgstr "Tidak ada catatan untuk orang ini." -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:263 -#: resources/views/pending-changes-page.phtml:19 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:277 +#: resources/views/pending-changes-page.phtml:18 msgid "There are no pending changes." msgstr "Tidak ada perubahan yang tertunda." -#: app/Module/ResearchTaskModule.php:113 +#: app/Module/ResearchTaskModule.php:112 msgid "There are no research tasks in this family tree." msgstr "Tidak ada tugas penelitian dalam silsilah keluarga ini." @@ -14098,7 +14132,7 @@ msgstr "Tidak ada tugas penelitian dalam silsilah keluarga ini." msgid "There are no source citations for this individual." msgstr "Tidak ada kutipan sumber untuk orang ini." -#: app/Module/ReviewChangesModule.php:159 +#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 #: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:13 #: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:10 msgid "There are pending changes for you to moderate." @@ -14110,16 +14144,15 @@ msgid "There have been no changes within the last %s day." msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." msgstr[0] "Tidak ada perubahan dalam hari %s terakhir." -#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:99 +#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:107 #, php-format msgid "There is no user account with the email “%s”." msgstr "" -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:451 -#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:128 -#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:390 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:89 -#: app/Services/MediaFileService.php:212 +#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:465 +#: app/Http/Controllers/EditMediaController.php:134 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:86 +#: app/Services/MediaFileService.php:246 msgid "There was an error uploading your file." msgstr "Ada kesalahan pengunggahan berkas anda." @@ -14147,7 +14180,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Thermidor" msgstr "Termidor" -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:23 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27 msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." msgstr "" @@ -14156,27 +14189,27 @@ msgstr "" msgid "These groups of individuals are not related to %s." msgstr "Kelompok dari orang ini tidak terkait dengan %s." -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:44 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:48 msgid "These services may use cookies or other tracking technology." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:134 +#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:137 msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." msgstr "Akun ini belum disetujui. harap tunggu pengurus situs untuk menyetujuinya." -#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:129 +#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." msgstr "Akun ini belum diverifikasi. silakan periksa email anda untuk pesan verifikasi." -#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:4 +#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:8 msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." msgstr "Blok ini akan menunjukkan kepada editor daftar rekaman dengan perubahan yang menunggu keputusan yang perlu ditinjau oleh moderator. ini juga menghasilkan email setiap hari untuk moderator setiap kali ada perubahan yang tertunda." #: resources/views/admin/users-create.phtml:63 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:67 #: resources/views/edit-account-page.phtml:116 -#: resources/views/register-page.phtml:50 -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 +#: resources/views/register-page.phtml:51 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:77 msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." msgstr "Alamat email ini akan digunakan untuk mengirim pengingat kata sandi, pemberitahuan situs, dan pesan dari anggota keluarga lain yang terdaftar di situs." @@ -14220,8 +14253,8 @@ msgstr "Silsilah keluarga ini tidak memiliki gambar untuk ditampilkan." msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." msgstr "Silsilah keluarga ini terakhir diperbarui pada #gedcomUpdated#. Ada #totalSurnames# nama keluarga di silsilah keluarga ini. Peristiwa yang tercatat terawal adalah #firstEventType# dari #firstEventName# pada #firstEventYear#. Peristiwa terbaru adalah #lastEventType# dari #lastEventName# pada #lastEventYear#.<br><br>Jika Anda memiliki komentar atau saran, silakan hubungi #contactWebmaster#." -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:5 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:12 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:9 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:13 #, php-format msgid "This family tree was last updated on %s." msgstr "Silsilah Keluarga ini terakhir diperbarui pada %s." @@ -14236,7 +14269,7 @@ msgstr "Folder ini akan digunakan oleh situs untuk menyimpan file media, file GE msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." msgstr "Folder ini akan digunakan untuk menyimpan file media untuk silsilah keluarga ini." -#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:59 +#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:65 msgid "This form has expired. Try again." msgstr "Formulir ini telah kedaluwarsa. Coba lagi." @@ -14245,22 +14278,22 @@ msgstr "Formulir ini telah kedaluwarsa. Coba lagi." msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." msgstr "Data tentang orang ini tidak ditemukan atau anda tidak memiliki izin untuk melihatnya." -#: resources/views/individual-page.phtml:32 +#: resources/views/individual-page.phtml:30 msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." msgstr "Orang ini telah dihapus. penghapusan perlu ditinjau oleh moderator." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/individual-page.phtml:29 +#: resources/views/individual-page.phtml:27 #, php-format msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." msgstr "Orang ini telah dihapus. anda harus meninjau penghapusan dan kemudian %1$s atau %2$s itu." -#: resources/views/individual-page.phtml:41 +#: resources/views/individual-page.phtml:39 msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." msgstr "Orang ini telah diubah. perubahan perlu ditinjau oleh moderator." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/individual-page.phtml:38 +#: resources/views/individual-page.phtml:36 #, php-format msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." msgstr "Orang ini telah diubah. anda harus meninjau perubahan dan kemudian %1$s atau %2$s nya." @@ -14271,34 +14304,34 @@ msgstr "Orang ini telah diubah. anda harus meninjau perubahan dan kemudian %1$s msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." msgstr "Orang ini akan dipilih secara otomatis saat melihat grafik dan laporan." -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:964 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:963 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244 #: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:514 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1767 #: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1792 -#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:28 -#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:46 -#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:66 -#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84 -#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:28 -#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:46 -#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:66 -#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84 -#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:28 -#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:46 -#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:32 -#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:25 -#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:23 -#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:25 -#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:23 -#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:11 -#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:11 -#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:8 -#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:11 -#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:11 -#: resources/views/statistics/other/places.phtml:54 -#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:23 +#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31 +#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51 +#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73 +#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:93 +#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31 +#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:51 +#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:73 +#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93 +#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31 +#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51 +#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:33 +#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:26 +#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:24 +#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:26 +#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:24 +#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:12 +#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:12 +#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:10 +#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:12 +#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:12 +#: resources/views/statistics/other/places.phtml:55 +#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:24 msgid "This information is not available." msgstr "" @@ -14320,22 +14353,22 @@ msgid "This information is private and cannot be shown." msgstr "Informasi ini pribadi dan tidak diperlihatkan." #. I18N: Help text for the “Advanced name facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:862 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:863 msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown on the add/edit name form. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store names in several different alphabets." msgstr "Ini adalah daftar tag fakta GEDCOM yang dipisahkan koma yang akan ditampilkan pada formulir nama tambah / sunting. Jika Anda menggunakan huruf non-Latin seperti Ibrani, Yunani, Sirilik, atau Arab, Anda mungkin ingin menambahkan tag seperti _HEB, ROMN, FONE, dll. Untuk memungkinkan Anda menyimpan nama dalam beberapa abjad yang berbeda." #. I18N: Help text for the “Facts for new families” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:752 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753 msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new family. For example, if MARR is in the list, then fields for marriage date and marriage place will be shown on the form." msgstr "Ini adalah daftar tag fakta GEDCOM yang dipisahkan koma yang akan ditampilkan saat menambahkan keluarga baru. Misalnya, jika MARR ada dalam daftar, maka bidang untuk tanggal pernikahan dan tempat pernikahan akan ditampilkan di formulir." #. I18N: Help text for the “Facts for new individuals” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699 msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when adding a new individual. For example, if BIRT is in the list, fields for birth date and birth place will be shown on the form." msgstr "Ini adalah daftar tag fakta GEDCOM yang dipisahkan koma yang akan ditampilkan saat menambahkan orang baru. misalnya, jika BIRT ada dalam daftar, bidang untuk tanggal lahir dan tempat kelahiran akan ditampilkan di formulir." #. I18N: Help text for the “Advanced place name facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:875 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:876 msgid "This is a comma separated list of GEDCOM fact tags that will be shown when you add or edit place names. If you use non-Latin alphabets such as Hebrew, Greek, Cyrillic, or Arabic, you may want to add tags such as _HEB, ROMN, FONE, etc. to allow you to store place names in several different alphabets." msgstr "Ini adalah daftar tag fakta GEDCOM yang dipisahkan koma yang akan ditampilkan saat Anda menambahkan atau mengedit nama tempat. Jika Anda menggunakan huruf non-Latin seperti Ibrani, Yunani, Sirilik, atau Arab, Anda mungkin ingin menambahkan tag seperti _HEB, ROMN, FONE, dll. Untuk memungkinkan Anda menyimpan nama tempat dalam beberapa abjad yang berbeda." @@ -14343,58 +14376,58 @@ msgstr "Ini adalah daftar tag fakta GEDCOM yang dipisahkan koma yang akan ditamp msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." msgstr "Ini adalah tautan ke catatan anda sendiri di silsilah keluarga. jika ini adalah orang yang salah, hubungi administrator." -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:64 -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:78 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:54 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:66 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:68 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:82 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:58 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:70 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:58 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:70 msgid "This is case sensitive." msgstr "Ini sensitif huruf." -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:222 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:68 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:236 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:73 #: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:18 msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." msgstr "Ini adalah versi situs terbaru. tidak ada peningkatan versi." #. I18N: Help text for the “All family facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:726 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:727 msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to families. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique family facts” list." msgstr "Ini adalah daftar fakta GEDCOM yang dapat ditambahkan pengguna situs ke keluarga. anda dapat memodifikasi daftar ini dengan menghapus atau menambahkan nama fakta, bahkan yang khusus, jika diperlukan. nama fakta yang muncul dalam daftar ini juga tidak boleh muncul dalam daftar “Fakta unik keluarga”." #. I18N: Help text for the “All individual facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:672 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:673 msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to individuals. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique individual facts” list." msgstr "Ini adalah daftar fakta GEDCOM yang dapat ditambahkan pengguna situs ke seseorang. anda dapat memodifikasi daftar ini dengan menghapus atau menambahkan nama fakta, bahkan yang khusus, jika diperlukan. nama fakta yang muncul dalam daftar ini juga tidak boleh muncul dalam daftar “Fakta unik seseorang”." #. I18N: Help text for the “All repository facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:821 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:822 msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to repositories. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique repository facts” list." msgstr "Ini adalah daftar fakta GEDCOM yang dapat ditambahkan pengguna situs ke repositori. anda dapat memodifikasi daftar ini dengan menghapus atau menambahkan nama fakta, bahkan yang khusus, jika diperlukan. nama fakta yang muncul dalam daftar ini juga tidak boleh muncul dalam daftar “Fakta unik repositori”." #. I18N: Help text for the “All source facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:780 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:781 msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can add to sources. You can modify this list by removing or adding fact names, even custom ones, as necessary. Fact names that appear in this list must not also appear in the “Unique source facts” list." msgstr "Ini adalah daftar fakta GEDCOM yang dapat ditambahkan pengguna situs ke sumber. anda dapat memodifikasi daftar ini dengan menghapus atau menambahkan nama fakta, bahkan yang khusus, jika diperlukan. nama fakta yang muncul dalam daftar ini juga tidak boleh muncul dalam daftar “Fakta unik sumber”." #. I18N: Help text for the “Unique family facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:739 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:740 msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to families. For example, if MARR is in this list, users will not be able to add more than one MARR record to a family. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All family facts” list." msgstr "Ini adalah daftar fakta GEDCOM bahwa pengguna Anda hanya dapat menambahkan satu kali ke keluarga. Misalnya, jika MARR ada dalam daftar ini, pengguna tidak akan dapat menambahkan lebih dari satu catatan MARR ke keluarga. Nama-nama fakta yang muncul dalam daftar ini juga tidak boleh muncul dalam daftar “Semua fakta keluarga”." #. I18N: Help text for the “Unique individual facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:685 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686 msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to individuals. For example, if BIRT is in this list, users will not be able to add more than one BIRT record to an individual. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All individual facts” list." msgstr "Ini adalah daftar fakta GEDCOM bahwa pengguna situs hanya dapat menambahkan satu kali ke seseorang. misalnya, jika BIRT ada dalam daftar ini, pengguna tidak akan dapat menambahkan lebih dari satu catatan BIRT kepada seseorang. nama fakta yang muncul dalam daftar ini tidak boleh juga muncul dalam daftar “Semua fakta seseorang”." #. I18N: Help text for the “Unique repository facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:834 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:835 msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to repositories. For example, if NAME is in this list, users will not be able to add more than one NAME record to a repository. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All repository facts” list." msgstr "Ini adalah daftar fakta GEDCOM bahwa pengguna Anda hanya dapat menambahkan satu kali ke repositori. Misalnya, jika NAME ada dalam daftar ini, pengguna tidak akan dapat menambahkan lebih dari satu catatan NAME ke repositori. Nama-nama fakta yang muncul dalam daftar ini juga tidak boleh muncul di daftar “Semua fakta repositori”." #. I18N: Help text for the “Unique source facts” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:793 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:794 msgid "This is the list of GEDCOM facts that your users can only add once to sources. For example, if TITL is in this list, users will not be able to add more than one TITL record to a source. Fact names that appear in this list must not also appear in the “All source facts” list." msgstr "Ini adalah daftar fakta GEDCOM bahwa pengguna situs hanya dapat menambahkan satu kali ke sumber. misalnya, jika TITL ada dalam daftar ini, pengguna tidak akan dapat menambahkan lebih dari satu catatan TITL ke sumber. nama-nama fakta yang muncul dalam daftar ini juga tidak boleh muncul di daftar “Semua fakta sumber”." @@ -14404,17 +14437,21 @@ msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail msgstr "Ini adalah nama server SMTP. “Localhost” berarti bahwa layanan email berjalan pada komputer yang sama dengan server web Anda." #: resources/views/admin/users-create.phtml:24 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 #: resources/views/edit-account-page.phtml:37 -#: resources/views/register-page.phtml:38 -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 +#: resources/views/register-page.phtml:39 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:41 msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." msgstr "Kolom ini di isi dengan nama asli anda, seperti yang ingin anda ditampilkan di layar." -#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:96 +#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:104 msgid "This link is valid for one hour." msgstr "" +#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16 +msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." +msgstr "" + #: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35 #: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35 msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." @@ -14440,14 +14477,14 @@ msgstr "Gambar ini telah dirubah. Perubahan memerlukan peninajauan oleh moderato msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." msgstr "Media ini telah diubah. anda harus meninjau perubahan dan kemudian %1$s atau %2$s mereka." -#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:21 -#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:11 -#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:22 -#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:12 +#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:25 +#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:15 +#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:26 +#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 msgid "This message was sent while viewing the following URL: " msgstr "Pesan ini telah terkirim saat menampilkan URL berikut: " -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:65 msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." msgstr "Panjangnya harus setidaknya enam karakter. Ini adalah case-sensitive." @@ -14461,22 +14498,22 @@ msgstr "Nama ini digunakan di bidang \"Dari\", saat mengirim pesan otomatis dari msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." msgstr "Catatan ini tidak ada atau Anda tidak memiliki izin untuk melihatnya." -#: resources/views/note-page.phtml:12 +#: resources/views/note-page.phtml:16 msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." msgstr "Catatan ini telah dihapus. Penghapusan perlu ditinjau oleh moderator." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/note-page.phtml:10 +#: resources/views/note-page.phtml:14 #, php-format msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." msgstr "Catatan ini telah dihapus. Anda harus meninjau penghapusan dan kemudian %1$s atau %2$s itu." -#: resources/views/note-page.phtml:18 +#: resources/views/note-page.phtml:22 msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." msgstr "Catatan ini telah diubah. Perubahan perlu ditinjau oleh moderator." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/note-page.phtml:16 +#: resources/views/note-page.phtml:20 #, php-format msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." msgstr "Catatan ini telah diubah. Anda harus meninjau perubahan dan kemudian %1$s atau %2$s nya." @@ -14507,12 +14544,12 @@ msgid "This option will make it easier for users to download images." msgstr "Opsi ini akan mempermudah pengguna untuk mengunduh gambar." #. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:155 msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." msgstr "Opsi ini akan mempertahankan tautan keluarga dalam catatan pribadi. ini berarti anda akan melihat kotak \"pribadi\" kosong pada grafik silsilah dan pada grafik lainnya dengan orang pribadi." #. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136 msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." msgstr "Pilihan ini akan menunjukkan nama (tetapi tidak ada rincian lain) dari seseorang yang bersifat pribadi. orang bersifat pribadi jika mereka masih hidup atau jika pembatasan privasi telah ditambahkan ke catatan masing-masing. untuk menyembunyikan nama tertentu, tambahkan pembatasan privasi ke catatan nama itu." @@ -14521,13 +14558,13 @@ msgstr "Pilihan ini akan menunjukkan nama (tetapi tidak ada rincian lain) dari s msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." msgstr "Halaman ini memungkinkan Anda untuk memotong formulir yang biasa, dan mengedit data yang mendasari secara langsung. Ini adalah opsi lanjutan, dan Anda tidak boleh menggunakannya kecuali Anda memahami format GEDCOM. Jika Anda membuat kesalahan di sini, itu bisa sulit diperbaiki." -#: app/Module/HitCountFooterModule.php:108 +#: app/Module/HitCountFooterModule.php:110 #, php-format msgid "This page has been viewed %s time." msgid_plural "This page has been viewed %s times." msgstr[0] "Halaman ini telah dilihat %s kali." -#: resources/views/help/pending-changes.phtml:8 +#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." msgstr "Proses ini memungkinkan pemilik situs untuk memastikan bahwa informasi baru mengikuti standar dan konvensi situs, memiliki atribusi sumber yang tepat, dll." @@ -14536,26 +14573,30 @@ msgstr "Proses ini memungkinkan pemilik situs untuk memastikan bahwa informasi b msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." msgstr "Catatan ini tidak ada atau Anda tidak memiliki izin untuk melihatnya." -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237 msgid "This record does not exist." msgstr "Rekor ini tidak ada." -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:12 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:16 +#: resources/views/submitter-page.phtml:16 msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." msgstr "Catatan ini telah dihapus. Penghapusan perlu ditinjau oleh moderator." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:10 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:14 +#: resources/views/submitter-page.phtml:14 #, php-format msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." msgstr "Catatan ini telah dihapus. Anda harus meninjau penghapusan dan kemudian %1$s atau %2$s itu." -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:18 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:22 +#: resources/views/submitter-page.phtml:22 msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." msgstr "Catatan ini telah diubah. Perubahan perlu ditinjau oleh moderator." #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:16 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:20 +#: resources/views/submitter-page.phtml:20 #, php-format msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." msgstr "Catatan ini telah diubah. Anda harus meninjau perubahan dan kemudian %1$s atau %2$s mereka." @@ -14585,31 +14626,31 @@ msgstr "Repositori ini telah diubah. Perubahan perlu ditinjau oleh moderator." msgid "This repository has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." msgstr "Repositori ini telah diubah. Anda harus meninjau perubahan dan kemudian %1$s atau %2$s nya." -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:12 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:16 msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." msgstr "" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:250 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." msgstr "Peran ini memiliki semua izin dari peran editor, ditambah izin untuk menerima/menolak perubahan yang dibuat oleh pengguna lain." -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:264 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." msgstr "Peran ini memiliki semua izin dari peran pengelola di semua silsilah keluarga, ditambah izin untuk mengubah pengaturan/konfigurasi situs, pengguna, dan modul." -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:244 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:237 msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." msgstr "Peran ini memiliki semua izin dari peran anggota, ditambah izin untuk menambahkan/mengubah/menghapus data. Perubahan apa pun perlu ditinjau oleh moderator, kecuali jika pengguna memiliki opsi \"secara otomatis menerima perubahan\" diaktifkan." -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:258 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:251 msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." msgstr "Peran ini memiliki semua izin dari peran moderator, ditambah akses tambahan yang diberikan oleh konfigurasi hierarki keluarga, ditambah izin untuk mengubah pengaturan/konfigurasi dari silsilah keluarga." -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:236 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:229 msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." msgstr "Peran ini memiliki semua izin dari peran pengunjung, ditambah akses tambahan yang diberikan oleh konfigurasi hierarki keluarga." -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:52 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:56 #, php-format msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." msgstr "Batas memori server ini adalah %s MB dan batas waktu CPU nya adalah %s detik." @@ -14649,16 +14690,16 @@ msgstr "Sumber ini telah diubah. anda harus meninjau perubahan dan kemudian %1$s msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." msgstr "Teks ini akan ditambahkan ke setiap judul halaman. Ini akan ditampilkan di bilah judul browser, bookmark, dll." -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:284 -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:289 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:286 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:291 msgid "This type of link is not allowed here." msgstr "Jenis tautan ini tidak diizinkan di sini." -#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:4 +#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8 msgid "This user account does not have access to any tree." msgstr "Akun pengguna ini tidak memiliki akses ke silsilah keluarga manapun." -#: app/Http/Controllers/SetupController.php:144 +#: app/Http/Controllers/SetupController.php:159 msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." msgstr "Ini biasanya berarti bahwa Anda perlu mengubah izin folder ke 777." @@ -14666,24 +14707,25 @@ msgstr "Ini biasanya berarti bahwa Anda perlu mengubah izin folder ke 777." msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." msgstr "Situs ini sedang ditingkatkan. coba lagi dalam beberapa menit." -#: resources/views/layouts/offline.phtml:61 +#: resources/views/layouts/offline.phtml:65 msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." msgstr "Situs ini sedang dalam perbaikan. anda harus sabar dan <a href=\"index.php\">mencoba lagi</a> dalam beberapa menit." -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 msgid "This website is operated by the following individuals." msgstr "" -#: resources/views/layouts/error.phtml:9 resources/views/layouts/error.phtml:26 -#: resources/views/layouts/offline.phtml:58 +#: resources/views/layouts/error.phtml:13 +#: resources/views/layouts/error.phtml:30 +#: resources/views/layouts/offline.phtml:62 msgid "This website is temporarily unavailable" msgstr "Situs ini sementara tidak tersedia untuk umum" -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:9 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:13 msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." msgstr "" -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24 msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." msgstr "" @@ -14691,27 +14733,23 @@ msgstr "" msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." msgstr "Situs ini menggunakan pelacak untuk mempelajari perilaku pengunjung." -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:32 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." msgstr "" #. I18N: %s is the name of a family tree -#: resources/views/admin/trees-import.phtml:15 +#: resources/views/admin/trees-import.phtml:14 #, php-format msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." msgstr "Ini akan menghapus semua data silsilah dari \"%s\" dan menggantinya dengan data dari file GEDCOM." -#: resources/views/admin/trees-places.phtml:14 -msgid "This will update the highest-level part or parts of the place name. For example, “Mexico” will match “Quintana Roo, Mexico”, but not “Santa Fe, New Mexico”." -msgstr "Ini akan memperbarui bagian tingkat tertinggi atau bagian dari nama tempat. Misalnya, \"Meksiko\" akan cocok dengan \"Quintana Roo, Meksiko\", tetapi tidak \"Santa Fe, New Mexico\"." - #. I18N: abbreviation for Thursday -#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:271 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 +#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:288 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30 msgid "Thu" msgstr "Kam" -#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:34 msgid "Thumbnail image" msgstr "Gambar thumbnail" @@ -14720,7 +14758,7 @@ msgstr "Gambar thumbnail" msgid "Thumbnail images" msgstr "Gambar kecil" -#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:241 +#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:258 msgid "Thursday" msgstr "Kamis" @@ -14736,18 +14774,18 @@ msgstr "Waktu" #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:44 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:124 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117 #: resources/views/edit-account-page.phtml:99 msgid "Time zone" msgstr "Waktu Setempat" #. I18N: Name of a module/chart -#: app/Module/TimelineChartModule.php:97 +#: app/Module/TimelineChartModule.php:96 msgid "Timeline" msgstr "Garis Waktu" -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:114 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:106 msgid "Timestamp" msgstr "Tanda Waktu" @@ -14786,42 +14824,42 @@ msgid "Tir" msgstr "Tear" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:193 +#: app/Date/JewishDate.php:179 msgctxt "GENITIVE" msgid "Tishrei" msgstr "Tisre" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:299 +#: app/Date/JewishDate.php:285 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Tishrei" msgstr "Tisre" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:246 +#: app/Date/JewishDate.php:232 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Tishrei" msgstr "Tisre" #. I18N: a month in the Jewish calendar -#: app/Date/JewishDate.php:140 +#: app/Date/JewishDate.php:126 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Tishrei" msgstr "Tisre" #. I18N: gedcom tag TITL -#: app/GedcomTag.php:1055 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:26 -#: resources/views/lists/media-table.phtml:68 -#: resources/views/lists/notes-table.phtml:80 -#: resources/views/lists/sources-table.phtml:82 -#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:28 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:102 -#: resources/views/modals/source-fields.phtml:5 +#: app/GedcomTag.php:1055 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 +#: resources/views/lists/media-table.phtml:70 +#: resources/views/lists/notes-table.phtml:81 +#: resources/views/lists/sources-table.phtml:83 +#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:32 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:106 +#: resources/views/modals/source-fields.phtml:9 #: resources/views/modules/census-assistant.phtml:20 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:129 -#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:12 +#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:17 #: resources/views/modules/html/config.phtml:11 -#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:12 +#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:17 msgid "Title" msgstr "Judul" @@ -14829,9 +14867,9 @@ msgstr "Judul" msgid "Title in Hebrew" msgstr "Titel yahudi" -#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 +#: resources/views/admin/broadcast.phtml:28 #: resources/views/admin/email-page.phtml:27 -#: resources/views/contact-page.phtml:17 resources/views/message-page.phtml:22 +#: resources/views/contact-page.phtml:18 resources/views/message-page.phtml:26 msgctxt "Email recipient" msgid "To" msgstr "" @@ -14846,12 +14884,12 @@ msgstr "" msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." msgstr "Untuk membantu anda memulai dengan blok ini, kami telah membuat beberapa tema standar. saat anda memilih salah satu dari tema, area teks akan berisi salinan yang kemudian dapat anda ubah agar sesuai dengan persyaratan situs anda." -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:5 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:9 msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." msgstr "Untuk membuat tugas penelitian baru, Anda harus terlebih dahulu menambahkan \"tugas penelitian\" ke daftar fakta dan peristiwa dalam preferensi silsilah keluarga." #. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605 msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." msgstr "Untuk memastikan kompatibilitas dengan aplikasi silsilah lainnya, catatan, teks, dan transkrip harus dicatat dalam teks sederhana yang tidak diformat. Namun, format sering diinginkan untuk membantu presentasi, pemahaman, dll." @@ -14860,12 +14898,12 @@ msgstr "Untuk memastikan kompatibilitas dengan aplikasi silsilah lainnya, catata msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." msgstr "Untuk melindungi data pribadi ini, situs menggunakan file konfigurasi Apache (.htaccess) yang memblokir semua akses ke folder ini. jika server anda tidak mendukung file .htaccess, dan anda tidak dapat membatasi akses ke folder ini, maka anda dapat memilih folder lain, jauh dari dokumen situs anda." -#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:4 +#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:8 msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." msgstr "Untuk mengurangi ukuran unduhan, Anda dapat memampatkan data menjadi file .ZIP. Anda harus membuka kompresi file .ZIP sebelum dapat menggunakannya." -#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:9 -#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:5 +#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:12 +#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:8 msgid "To set a new password, follow this link." msgstr "" @@ -14928,7 +14966,7 @@ msgstr "Nama terpopuler" #. I18N: Name of a module. Top=Most common #: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 -#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:54 +#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:55 msgid "Top given names" msgstr "Nama terpopuler" @@ -14939,7 +14977,7 @@ msgstr "Marga terpopuler" #. I18N: Name of a module. Top=Most common #: app/Module/TopSurnamesModule.php:64 -#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:30 +#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:31 msgid "Top surnames" msgstr "Marga terpopuler" @@ -14948,24 +14986,24 @@ msgstr "Marga terpopuler" msgid "Toronto, Ontario, Canada" msgstr "Toronto, Ontario, Kanada" -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:780 -#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:112 -#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:85 -#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:144 -#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:112 -#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:131 -#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:112 -#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108 -#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:80 -#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:80 -#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:112 -#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:79 -#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 -#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:108 -#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:61 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:269 -#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:25 -#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:17 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:779 +#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:109 +#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82 +#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141 +#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:109 +#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:128 +#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:109 +#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:105 +#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77 +#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77 +#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:109 +#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76 +#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67 +#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103 +#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:287 +#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:24 +#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:16 msgid "Total" msgstr "Jumlah" @@ -14973,30 +15011,30 @@ msgstr "Jumlah" msgid "Total accepted changes: " msgstr "Total perubahan yang diterima: " -#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:21 +#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:22 msgid "Total births" msgstr "Kelahiran" -#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:60 +#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61 msgid "Total dead" msgstr "Kematian" -#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:69 +#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:70 msgid "Total deaths" msgstr "Kematian" -#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:70 +#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:71 msgid "Total divorces" msgstr "Perceraian" -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:26 -#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:11 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:30 +#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 msgid "Total events" msgstr "Peristiwa" -#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:138 -#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:11 +#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133 +#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:12 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 @@ -15005,15 +15043,15 @@ msgstr "Peristiwa" msgid "Total families" msgstr "Keluarga" -#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:31 +#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32 msgid "Total females" msgstr "Perempuan" -#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:45 +#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:46 msgid "Total given names" msgstr "Nama" -#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:11 +#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 @@ -15028,15 +15066,15 @@ msgstr "Nama" msgid "Total individuals" msgstr "Orang" -#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:52 +#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:53 msgid "Total living" msgstr "Hidup" -#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:22 +#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23 msgid "Total males" msgstr "Lelaki" -#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:22 +#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:23 msgid "Total marriages" msgstr "Pernikahan" @@ -15044,41 +15082,35 @@ msgstr "Pernikahan" msgid "Total pending changes: " msgstr "Perubahan yang menunggu keputusan: " -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:21 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 -#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:21 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:25 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:31 +#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22 msgid "Total surnames" msgstr "Marga" -#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:27 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31 msgid "Total users" msgstr "Pengguna" -#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:93 -#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:84 +#: app/Http/Controllers/Admin/ModuleController.php:100 +#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:83 #: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:8 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:457 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:482 #: resources/views/admin/modules.phtml:99 #: resources/views/admin/modules.phtml:101 #: resources/views/admin/modules.phtml:229 #: resources/views/admin/modules.phtml:232 -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:28 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:32 msgid "Tracking and analytics" msgstr "Pelacak & Analisa" -#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:14 -#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:23 -#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:23 -msgid "Tracking and analytics are not added to the control panel." -msgstr "Pelacak dan analisa tidak ditambahkan ke panel kontrol." - #. I18N: gedcom tag TRLR #: app/GedcomTag.php:1064 msgid "Trailer" msgstr "Karavan" -#: app/Module/AncestorsChartModule.php:274 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:263 +#: app/Module/AncestorsChartModule.php:275 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:264 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:25 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 msgid "Tree" @@ -15100,12 +15132,12 @@ msgid "Trujillo, Peru" msgstr "Trijilan, Pera" #. I18N: abbreviation for Tuesday -#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:267 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 +#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:284 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 msgid "Tue" msgstr "Sel" -#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:239 +#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:256 msgid "Tuesday" msgstr "Selasa" @@ -15145,17 +15177,17 @@ msgid "Twin Falls, Idaho, United States" msgstr "Dua air terjun, Indah, Amerika" #. I18N: gedcom tag TYPE -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:679 app/GedcomTag.php:1067 -#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:107 -#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:79 -#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:79 -#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:78 -#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:60 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:693 app/GedcomTag.php:1067 +#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104 +#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 +#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 +#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:75 +#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:37 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:106 -#: resources/views/media-list-page.phtml:38 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:38 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:9 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:20 msgid "Type" msgstr "Jenis" @@ -15174,10 +15206,10 @@ msgstr "Jenis fakta" #: app/GedcomTag.php:1070 app/GedcomTag.php:1082 app/GedcomTag.php:2068 #: resources/views/admin/trees-create.phtml:26 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 -#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:86 +#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:90 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:128 -#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:15 +#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 msgid "URL" msgstr "Tautan" @@ -15206,7 +15238,7 @@ msgstr "Ukraina" msgid "Uncleared: insufficient data" msgstr "Tidak jelas: data tidak cukup" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:734 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735 msgid "Unique family facts" msgstr "Fakta keluarga unik" @@ -15220,15 +15252,15 @@ msgstr "Identifikasi unik" msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." msgstr "Pengenal unik memungkinkan catatan yang sama dapat ditemukan di berbagai silsilah keluarga dan dalam sistem yang berbeda. mereka akan ditambahkan setiap kali catatan dibuat atau diperbarui. Jika anda tidak ingin pengenal unik ditampilkan, anda dapat menyembunyikannya menggunakan aturan privasi." -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:680 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681 msgid "Unique individual facts" msgstr "Fakta unik seseorang" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:829 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:830 msgid "Unique repository facts" msgstr "Fakta repositori unik" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:788 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:789 msgid "Unique source facts" msgstr "Fakta sumber unik" @@ -15248,20 +15280,19 @@ msgid "United States" msgstr "Amerika" #. I18N: Name of a country or state -#: app/GedcomRecord.php:946 app/GedcomRecord.php:951 -#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:77 +#: app/GedcomRecord.php:963 app/GedcomRecord.php:968 +#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" msgstr "Total orang yang tak diketahui" -#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125 +#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:120 msgctxt "unknown century" msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:543 -#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:351 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:316 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:564 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:293 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:391 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:598 @@ -15280,16 +15311,16 @@ msgstr "Tidak diketahui" msgid "Unrecognized GEDCOM code" msgstr "Kode GEDCOM tidak dikenal" -#: resources/views/admin/media.phtml:38 +#: resources/views/admin/media.phtml:45 msgid "Unused files" msgstr "File yang tidak digunakan" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:204 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:219 #, php-format msgid "Unzip %s to a temporary folder…" msgstr "Ekstrak %s ke folder sementara …" -#: app/Module/PedigreeChartModule.php:380 +#: app/Module/PedigreeChartModule.php:381 msgid "Up" msgstr "" @@ -15298,41 +15329,47 @@ msgstr "" msgid "Upcoming events" msgstr "Peristiwa Akan Datang" +#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:108 #: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:77 msgid "Update" msgstr "Perbarui" +#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:46 #: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:82 #: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:86 msgid "Update all" msgstr "Perbarui semua" -#. I18N: Renumber the records in a family tree -#: app/Http/RequestHandlers/UpdatePlacesPage.php:86 -#: resources/views/admin/trees.phtml:160 +#. I18N: Name of a module +#: app/Module/FixPlaceNames.php:63 msgid "Update place names" msgstr "Perbarui nama tempat" +#. I18N: Description of a “Data fix” module +#: app/Module/FixPlaceNames.php:74 +msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." +msgstr "" + #. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 #. I18N: %s is a version number -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:227 -#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:65 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:241 +#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:83 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:69 #, php-format msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Tingkatkan sistem situs ke versi %s." -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:102 -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:199 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:114 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:214 msgid "Upgrade wizard" msgstr "Tingkatkan pengaturan" -#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:376 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585 +#: app/Http/Controllers/Admin/MediaController.php:388 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:610 msgid "Upload media files" msgstr "Unggah Media" -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:9 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:13 msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." msgstr "Unggah satu atau lebih file media dari komputer lokal Anda. File media bisa berupa gambar, video, audio, atau format lainnya." @@ -15341,18 +15378,18 @@ msgstr "Unggah satu atau lebih file media dari komputer lokal Anda. File media b msgid "Uruguay" msgstr "Uruguai" -#: app/Services/EmailService.php:235 +#: app/Services/EmailService.php:239 msgid "Use SMTP to send messages" msgstr "Gunakan SMTP untuk mengirim pesan" -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:178 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." msgstr "Gunakan \"?\" Untuk mencocokkan karakter tunggal, gunakan \"*\" untuk mencocokkan nol atau lebih banyak karakter." #. I18N: placeholder text for new-password field #: resources/views/admin/users-create.phtml:48 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:53 -#: resources/views/register-page.phtml:73 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:52 +#: resources/views/register-page.phtml:74 #, php-format msgid "Use at least %s character." msgid_plural "Use at least %s characters." @@ -15369,15 +15406,15 @@ msgid "Use compact layout" msgstr "Gunakan tampilan yang ringkas" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:901 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:902 msgid "Use full source citations" msgstr "Gunakan seluruh kutipan sumber" -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:47 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:62 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:105 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:92 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:51 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:66 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:92 msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" msgstr "" @@ -15387,7 +15424,7 @@ msgid "Use password" msgstr "Gunakan kata sandi" #. I18N: "sendmail" is the name of some mail software -#: app/Services/EmailService.php:234 +#: app/Services/EmailService.php:238 msgid "Use sendmail to send messages" msgstr "Gunakan sendmail untuk mengirim pesan" @@ -15405,29 +15442,29 @@ msgstr "Gunakan siluet" msgid "Use the GeoNames database for autocomplete on places" msgstr "Gunakan database GeoNames untuk pelengkapan otomatis di beberapa tempat" -#: resources/views/register-page.phtml:88 +#: resources/views/register-page.phtml:89 msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." msgstr "Gunakan kolom ini untuk memberi tahu pengurus situs tentang alasan mengapa anda mendaftarkan diri dan bagaimana anda terkait dengan silsilah keluarga yang ditampilkan di situs ini. anda juga dapat menggunakan ini untuk memasukkan alasan lain yang ingin anda sampaikan kepada pengurus situs." -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:567 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:588 msgid "Use this image for charts and on the individual’s page." msgstr "Gunakan gambar ini untuk grafik dan pada halaman seseorang." #: resources/views/admin/changes-log.phtml:66 -#: resources/views/admin/changes-log.phtml:118 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:119 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 -#: resources/views/admin/site-logs.phtml:109 -#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:20 -#: resources/views/pending-changes-page.phtml:54 +#: resources/views/admin/site-logs.phtml:110 +#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:31 +#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 msgid "User" msgstr "Pengguna" -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:108 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:107 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:354 #: resources/views/admin/email-page.phtml:9 #: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:11 #: resources/views/admin/users-create.phtml:9 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:13 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:12 msgid "User administration" msgstr "Administrasi Pengguna" @@ -15439,7 +15476,7 @@ msgstr "Pengguna tidak memverifikasi dalam 7 hari." msgid "User not verified by administrator." msgstr "Pengguna tidak diverifikasi oleh pengurus situs." -#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:78 +#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:73 msgid "User verification" msgstr "Verifikasi pengguna" @@ -15447,35 +15484,35 @@ msgstr "Verifikasi pengguna" #: resources/views/admin/site-mail.phtml:44 #: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 #: resources/views/admin/users-create.phtml:32 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:37 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:36 #: resources/views/admin/users.phtml:20 #: resources/views/edit-account-page.phtml:20 #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:11 #: resources/views/login-page.phtml:34 -#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:18 -#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:13 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:19 +#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:24 #: resources/views/password-reset-page.phtml:25 -#: resources/views/register-page.phtml:57 -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:44 +#: resources/views/register-page.phtml:58 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:48 msgid "Username" msgstr "Nama Pengguna" -#: resources/views/forgot-password-page.phtml:20 -#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:52 +#: resources/views/forgot-password-page.phtml:21 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:53 msgid "Username or email address" msgstr "Nama Pengguna atau Alamat Email" #: resources/views/admin/users-create.phtml:37 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:41 #: resources/views/edit-account-page.phtml:25 -#: resources/views/register-page.phtml:62 +#: resources/views/register-page.phtml:63 msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." msgstr "Nama pengguna tidak sensitif huruf dan mengabaikan huruf beraksen, sehingga \"chloe\", \"Chloe\", dan \"CHLOE\" dianggap sama." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:302 -#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:119 -#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320 +#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:123 +#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:55 msgid "Users" msgstr "Pengguna" @@ -15499,7 +15536,7 @@ msgid "Vanuatu" msgstr "Panu atuh" #. I18N: Description of the “StatisticsChart” module -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:107 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:106 msgid "Various statistics charts." msgstr "Berbagai grafik statistik." @@ -15590,32 +15627,32 @@ msgstr "Video" msgid "Vietnam" msgstr "Pietnam" -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1030 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:1038 msgid "View" msgstr "Tampilkan" -#: resources/views/places-page.phtml:35 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:50 #, php-format msgid "View table of events occurring in %s" msgstr "Lihat tabel kejadian yang terjadi di %s" -#: resources/views/calendar-page.phtml:189 +#: resources/views/calendar-page.phtml:191 msgid "View this day" msgstr "Tampilkan hari" -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:227 -#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:698 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:228 +#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:712 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:467 -#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:24 -#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:24 +#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:25 +#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 msgid "View this family" msgstr "Tampilkan keluarga" -#: resources/views/calendar-page.phtml:193 +#: resources/views/calendar-page.phtml:195 msgid "View this month" msgstr "Tampilkan bulan" -#: resources/views/calendar-page.phtml:197 +#: resources/views/calendar-page.phtml:199 msgid "View this year" msgstr "Tampilkan tahun" @@ -15625,21 +15662,21 @@ msgid "Villa Hermosa, Mexico" msgstr "Vila Hermosa, Meksiko" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:148 #: resources/views/edit-account-page.phtml:136 msgid "Visible online" msgstr "Terlihat Online" #. I18N: A configuration setting -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:161 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:154 #: resources/views/edit-account-page.phtml:139 msgid "Visible to other users when online" msgstr "Terlihat oleh pengguna lain ketika online" #. I18N: Listbox entry; name of a role -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:414 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:113 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:227 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:420 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:112 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:220 #: resources/views/modules/clippings/download.phtml:28 #: resources/views/modules/clippings/download.phtml:41 msgid "Visitor" @@ -15647,7 +15684,7 @@ msgstr "Pengunjung" #. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death #: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 -#: resources/views/calendar-page.phtml:150 +#: resources/views/calendar-page.phtml:152 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 msgid "Vital records" @@ -15691,34 +15728,34 @@ msgstr "Tanda melayang" msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." msgstr "Tanda melayang bersifat opsional dan biasanya ditampilkan hanya untuk pengunjung saja." -#: resources/views/register-success-page.phtml:13 +#: resources/views/register-success-page.phtml:17 #, php-format msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." msgstr "Sekarang kami akan mengirim pesan konfirmasi ke alamat <b>%s</b>. anda harus memverifikasi permintaan akun anda dengan mengikuti petunjuk pada pesan konfirmasi. jika anda tidak mengonfirmasi permintaan akun anda selama tujuh hari, pengajuan anda otomatis akan ditolak. anda harus mengajukan ulang.<br><br>setelah anda mengikuti petunjuk di pesan konfirmasi, pengurus masih harus menyetujui permintaan anda sebelum akun anda benar-benar dapat digunakan.<br><br>untuk bisa masuk ke situs ini, anda harus mengetahui nama pengguna dan kata sandi anda." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:39 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:443 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:42 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:185 msgid "Website" msgstr "Situs" #: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:102 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:100 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:105 msgid "Website logs" msgstr "Lalulintas Situs" -#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:74 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:78 +#: app/Http/Controllers/AdminSiteController.php:62 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:83 msgid "Website preferences" msgstr "Preferensi Situs" #. I18N: abbreviation for Wednesday -#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:269 -#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 +#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:286 +#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 msgid "Wed" msgstr "Rab" -#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:240 +#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:257 msgid "Wednesday" msgstr "Rabu" @@ -15748,29 +15785,33 @@ msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara Barat" #. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:936 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:937 msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." msgstr "Ketika rekaman diubah, pengguna dan cap waktu direkam. Kadang-kadang diinginkan untuk menyimpan informasi \"perubahan terakhir\" yang ada, misalnya saat melakukan koreksi kecil pada data orang lain. Opsi ini mengontrol apakah fitur ini dipilih secara default." -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:90 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:89 msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." msgstr "Ketika seorang pengguna mendaftar untuk sebuah akun, sebuah email dikirim ke alamat email mereka dengan tautan verifikasi. Ketika mereka mengikuti tautan ini, kami tahu alamat email sudah benar, dan opsi \"email diverifikasi\" dipilih secara otomatis." #. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:921 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:922 msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." msgstr "Ketika menambahkan kerabat dekat baru, anda dapat menambahkan kutipan sumber ke catatan (seseorang dan keluarga) atau fakta dan peristiwa (kelahiran, pernikahan, dan kematian). pilihan ini mengontrol apakah rekaman atau fakta akan dipilih secara otomatis." +#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:24 +msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." +msgstr "" + #. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:891 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:892 msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." msgstr "Saat Anda menambahkan anggota keluarga baru, nama belakang default dapat diberikan. Nama keluarga ini akan bergantung pada tradisi lokal." -#: resources/views/help/pending-changes.phtml:4 +#: resources/views/help/pending-changes.phtml:8 msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." msgstr "Saat Anda menambahkan, mengedit, atau menghapus informasi, perubahan tidak segera disimpan. Sebaliknya, mereka disimpan di area \"tertunda\". Perubahan yang tertunda ini perlu ditinjau oleh moderator sebelum diterima." -#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:4 +#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." msgstr "Jika seorang pengguna situs dikaitkan dengan catatan seseorang dalam silsilah keluarga dan memiliki peran sebagai anggota, editor, atau moderator, anda dapat mencegah mereka mengakses detail hubungan hidup yang jauh. anda menetapkan jumlah langkah hubungan yang diizinkan untuk dilihat oleh pengguna situs." @@ -15789,23 +15830,23 @@ msgstr "Siapa yang dapat mengunggah file media baru" msgid "Who is online" msgstr "Sedang Online" -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:199 -msgid "Whole words only" -msgstr "Hanya seluruh kata" +#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:80 +msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" +msgstr "" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:174 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 msgid "Widow" msgstr "Janda" -#: resources/views/lists/families-table.phtml:166 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:165 msgid "Widower" msgstr "Duda" #. I18N: gedcom tag WIFE -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:311 app/GedcomTag.php:1076 -#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:600 -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:16 -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:31 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:294 app/GedcomTag.php:1076 +#: app/Http/Controllers/EditIndividualController.php:610 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:20 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:35 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:199 @@ -15818,22 +15859,18 @@ msgstr "Duda" msgid "Wife" msgstr "Istri" -#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:346 +#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:345 msgid "Wife’s age" msgstr "Usia istri" -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:202 +#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:95 msgid "Wife’s maiden surname becomes new given name" msgstr "Nama magra gadis istri menjadi nama baru yang diberikan" -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:200 +#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:94 msgid "Wife’s surname replaced by husband’s surname" msgstr "Nama marga istri diganti dengan nama marga suami" -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:200 -msgid "Wildcards" -msgstr "Kartuliars" - #. I18N: gedcom tag WILL #: app/GedcomTag.php:1079 msgid "Will" @@ -15844,13 +15881,13 @@ msgstr "Wasiat" msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" msgstr "Winter Quarter, Nebraska, Amerika" -#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:91 -#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:91 +#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:88 +#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:88 msgid "With sources" msgstr "Dengan sumber" -#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:86 -#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:86 +#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:83 +#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:83 msgid "Without sources" msgstr "Tanpa sumber" @@ -15867,13 +15904,14 @@ msgstr "Saksi" msgid "Wives take their husband’s surname." msgstr "Istri mengambil nama marga suami mereka." +#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:29 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:32 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:171 -#: resources/views/places-page.phtml:11 resources/views/places-page.phtml:14 msgid "World" msgstr "Dunia" #. I18N: gedcom tag _YART - A yahrzeit is a special anniversary of death in the Hebrew faith/calendar. -#: app/GedcomTag.php:2080 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:21 +#: app/GedcomTag.php:2080 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 msgid "Yahrzeit" msgstr "Yahjert" @@ -15882,12 +15920,12 @@ msgstr "Yahjert" msgid "Yahrzeiten" msgstr "Yahjert" -#: app/Module/CalendarMenuModule.php:116 resources/views/calendar-page.phtml:49 +#: app/Module/CalendarMenuModule.php:116 resources/views/calendar-page.phtml:51 msgid "Year" msgstr "Tahun" -#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:135 -#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:403 +#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:134 +#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:402 msgid "Year:" msgstr "Tahun:" @@ -15897,14 +15935,14 @@ msgid "Yemen" msgstr "Yamen" #. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address -#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:14 -#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:10 +#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:13 +#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:9 #, php-format msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." msgstr "Anda (atau seseorang yang mengaku sebagai diri anda) telah mendaftarkan diri di %1$s menggunakan alamat email %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:107 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:236 +#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:121 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Anda tidak diperbolehkan mengirim pesan yang mengandung tautan eksternal." @@ -15913,7 +15951,7 @@ msgstr "Anda tidak diperbolehkan mengirim pesan yang mengandung tautan eksternal msgid "You are signed in as %s." msgstr "Anda masuk sebagai %s." -#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:103 +#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:96 msgid "You can apply for an account using the link below." msgstr "anda juga dapat mengajukan permohonan untuk mendaftarkan diri anda sebagai pengguna situs ini." @@ -15922,7 +15960,7 @@ msgstr "anda juga dapat mengajukan permohonan untuk mendaftarkan diri anda sebag msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." msgstr "Anda dapat mengubah tampilan situs menggunakan \"tema\". setiap tema memiliki gaya, tata letak, skema warna yang berbeda, dll." -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:164 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:157 #: resources/views/edit-account-page.phtml:141 msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." msgstr "Anda dapat memilih apakah akan muncul dalam daftar pengguna yang saat ini masuk." @@ -15934,11 +15972,12 @@ msgstr "Anda dapat memilih apakah akan muncul dalam daftar pengguna yang saat in msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." msgstr "Anda dapat mengunduh salinan spesifikasi GEDCOM dari %s." -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMarriedNamesPlugin.php:53 +#. I18N: Description of a “Data fix” module +#: app/Module/FixMissingMarriedNames.php:81 msgid "You can make it easier to search for married women by recording their married name. However not all women take their husband’s surname, so beware of introducing incorrect information into your database." msgstr "Anda dapat membuatnya lebih mudah untuk mencari wanita yang sudah menikah dengan merekam nama pernikahan mereka. Namun tidak semua wanita menggunakan nama keluarga suaminya, jadi berhati-hatilah untuk memasukkan informasi yang salah ke dalam basis data Anda." -#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:48 +#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:52 msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." msgstr "" @@ -15951,30 +15990,29 @@ msgid "You can renumber this family tree." msgstr "Anda dapat memberi nomor kembali silsilah keluarga ini." #. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:161 msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." msgstr "Anda dapat mengatur akses untuk catatan, fakta, atau kejadian tertentu dengan menambahkan pembatasan padanya. Jika catatan, fakta, atau peristiwa tidak memiliki batasan, pembatasan default berikut akan digunakan." -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateMissingDeathPlugin.php:48 +#. I18N: Description of a “Data fix” module +#: app/Module/FixMissingDeaths.php:70 msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." msgstr "Anda dapat mempercepat perhitungan privasi dengan menambahkan catatan kematian kepada orang yang kematiannya dapat disimpulkan dari tanggal lain, tetapi yang tidak memiliki catatan kematian, penguburan, kremasi, dll." -#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:112 +#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:115 msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." msgstr "Anda tidak dapat masuk karena browser yang anda gunakan tidak menerima pelacak." -#: app/Http/Middleware/AuthAdministrator.php:57 -#: app/Http/Middleware/AuthEditor.php:62 app/Http/Middleware/AuthManager.php:65 -#: app/Http/Middleware/AuthMember.php:62 -#: app/Http/Middleware/AuthModerator.php:62 +#: app/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34 +#: app/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34 msgid "You do not have permission to view this page." msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk melihat halaman ini." -#: resources/views/verify-success-page.phtml:9 +#: resources/views/verify-success-page.phtml:13 msgid "You have confirmed your request to become a registered user." msgstr "Anda telah mengkonfirmasikan permintaan Anda menjadi pengguna terdaftar." -#: resources/views/admin/trees-import.phtml:18 +#: resources/views/admin/trees-import.phtml:17 msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" msgstr "Anda telah memilih file GEDCOM dengan nama yang berbeda. Apakah ini benar?" @@ -15986,7 +16024,7 @@ msgstr "Anda telah keluar." msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." msgstr "Anda dapat menggunakan HTML untuk memformat jawaban dan menambahkan tautan ke situs lain." -#: app/Http/Controllers/SetupController.php:368 +#: app/Http/Controllers/SetupController.php:366 msgid "You must enter all the administrator account fields." msgstr "Anda harus memasukkan semua bidang akun administrator." @@ -15998,49 +16036,49 @@ msgstr "Anda harus memberi nomor ulang catatan di salah satu silsilah keluarga s msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" msgstr "Anda harus memilih seseorang dan tipe grafik di preferensi blok" -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:351 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:344 msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." msgstr "Anda harus menentukan catatan seseorang sebelum anda dapat membatasi pengguna situs untuk keluarga terdekat mereka." -#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:95 +#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 msgid "You need to be a family member to access this website." msgstr "Anda harus menjadi anggota keluarga untuk mengakses situs ini." -#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 msgid "You need to be an authorized user to access this website." msgstr "Anda harus menjadi pengguna resmi untuk mengakses situs ini." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:134 -#: resources/views/admin/trees.phtml:32 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:139 +#: resources/views/admin/trees.phtml:33 msgid "You need to create a family tree." msgstr "Anda perlu membuat silsilah keluarga." -#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:18 -#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:11 +#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 +#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 msgid "You need to review the account details." msgstr "Anda perlu meninjau detail akun." -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:27 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:31 msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." msgstr "Anda perlu mengatur akun pengurus. akun ini dapat mengontrol semua aspek dari instalasi situs ini. silakan pilih kata sandi yang kuat." -#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:8 -#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:4 +#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:12 +#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:8 msgid "You sent the following message to a webtrees user:" msgstr "Anda mengirim pesan berikut ke pengguna situs:" -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:259 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:273 msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." msgstr "Anda harus menerima atau menolak semua perubahan yang menunggu sebelum meningkatkan." #. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’ -#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:108 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:236 +#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Anda harus menghapus “%1$s” dari “%2$s” dan coba lagi." -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95 msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." msgstr "Anda tidak boleh menyetujui akun kecuali Anda tahu bahwa alamat email sudah benar." @@ -16049,40 +16087,40 @@ msgstr "Anda tidak boleh menyetujui akun kecuali Anda tahu bahwa alamat email su msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." msgstr "Anda akan diberitahu melalui email ketika calon pengguna ini telah mengkonfirmasi permintaan tersebut. anda kemudian dapat menyelesaikan proses dengan mengaktifkan nama pengguna. pengguna baru tidak akan dapat masuk sampai anda mengaktifkan akun." -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:53 msgid "You will use this to sign in to webtrees." msgstr "Anda akan menggunakan ini untuk masuk ke situs." -#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:21 +#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:22 msgid "Youngest father" msgstr "Ayah termuda" -#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:39 +#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:42 msgid "Youngest female" msgstr "Wanita termuda" -#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:21 +#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22 msgid "Youngest male" msgstr "Lelaki termuda" -#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:39 +#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:42 msgid "Youngest mother" msgstr "Ibu termuda" -#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:13 +#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:15 msgid "Your clippings cart is empty." msgstr "Grafik kliping anda masih kosong." -#: resources/views/contact-page.phtml:27 -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:32 +#: resources/views/contact-page.phtml:28 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:36 msgid "Your name" msgstr "Nama Anda" -#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:72 +#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77 msgid "Your password has been updated." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:131 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:146 #, php-format msgid "Your registration at %s" msgstr "Pendaftaran Anda di %s" @@ -16091,7 +16129,7 @@ msgstr "Pendaftaran Anda di %s" msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time." msgstr "Akun pengguna Anda tidak memiliki \"secara otomatis menerima perubahan\" diaktifkan. Anda hanya dapat mengubah satu catatan dalam satu waktu." -#: app/Services/ServerCheckService.php:199 +#: app/Services/ServerCheckService.php:197 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Server web anda menggunakan PHP versi %s, yang tidak lagi menerima pembaruan keamanan. anda harus meningkatkan ke versi yang lebih baru sesegera mungkin." @@ -16106,16 +16144,16 @@ msgstr "Jambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Jimbabwe" -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:63 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:66 #: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:44 msgid "Zoom" msgstr "Perbesar" -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:132 -#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:53 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:49 -#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:36 -#: resources/views/place-map.phtml:56 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:135 +#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:95 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:92 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:85 +#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:38 msgid "Zoom in" msgstr "Perbesar" @@ -16123,11 +16161,11 @@ msgstr "Perbesar" msgid "Zoom level" msgstr "Tingkat pembesaran" -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:133 -#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:54 -#: resources/views/modules/places/tab.phtml:50 -#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:39 -#: resources/views/place-map.phtml:57 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:136 +#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:96 +#: resources/views/modules/place-hierarchy/map.phtml:93 +#: resources/views/modules/places/tab.phtml:86 +#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 msgid "Zoom out" msgstr "Perkecil" @@ -16139,20 +16177,20 @@ msgstr "tentang %s" #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. #: resources/views/family-page.phtml:22 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:16 -#: resources/views/individual-page.phtml:38 resources/views/media-page.phtml:34 -#: resources/views/note-page.phtml:16 resources/views/repository-page.phtml:20 -#: resources/views/source-page.phtml:21 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:20 +#: resources/views/individual-page.phtml:36 resources/views/media-page.phtml:34 +#: resources/views/note-page.phtml:20 resources/views/repository-page.phtml:20 +#: resources/views/source-page.phtml:21 resources/views/submitter-page.phtml:20 msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." msgid "accept" msgstr "terima" #. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. #: resources/views/family-page.phtml:16 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:10 -#: resources/views/individual-page.phtml:29 resources/views/media-page.phtml:28 -#: resources/views/note-page.phtml:10 resources/views/repository-page.phtml:14 -#: resources/views/source-page.phtml:15 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:14 +#: resources/views/individual-page.phtml:27 resources/views/media-page.phtml:28 +#: resources/views/note-page.phtml:14 resources/views/repository-page.phtml:14 +#: resources/views/source-page.phtml:15 resources/views/submitter-page.phtml:14 msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." msgid "accept" msgstr "terima" @@ -16163,13 +16201,13 @@ msgid "accepted" msgstr "diterima" #. I18N: A button label. -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:224 #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:18 #: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:39 #: resources/views/edit/paste-fact-row.phtml:40 #: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60 #: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:66 -#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:25 +#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:27 msgid "add" msgstr "tambahkan" @@ -16199,28 +16237,21 @@ msgstr "nama adopsi" msgid "adoption" msgstr "adopsi" -#. I18N: An option in a list-box -#: app/Module/TopPageViewsModule.php:177 -msgid "after" -msgstr "setelah" - #. I18N: Gedcom AFT dates #: app/Date.php:361 #, php-format msgid "after %s" msgstr "setelah %s" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:293 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:276 msgid "after death" msgstr "setelah wafat" -#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:117 -#: app/Http/Controllers/IndividualController.php:120 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:116 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:119 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:532 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:594 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:655 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:117 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:120 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:531 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:593 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:654 msgid "age" msgstr "umur" @@ -16241,14 +16272,14 @@ msgctxt "MALE" msgid "also known as" msgstr "nama terkenal" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:566 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:587 msgid "always" msgstr "selamanya" #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:465 #: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 -#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:22 -#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:20 +#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 +#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:395 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 #: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 @@ -16259,60 +16290,55 @@ msgstr "selamanya" msgid "and" msgstr "dan" -#: app/Functions/Functions.php:1041 +#: app/Functions/Functions.php:1036 msgctxt "father’s brother’s wife" msgid "aunt" msgstr "bibi" -#: app/Functions/Functions.php:799 +#: app/Functions/Functions.php:794 msgctxt "father’s sister" msgid "aunt" msgstr "bibi" -#: app/Functions/Functions.php:1121 +#: app/Functions/Functions.php:1116 msgctxt "mother’s brother’s wife" msgid "aunt" msgstr "bibi" -#: app/Functions/Functions.php:837 +#: app/Functions/Functions.php:832 msgctxt "mother’s sister" msgid "aunt" msgstr "bibi" -#: app/Functions/Functions.php:1173 +#: app/Functions/Functions.php:1168 msgctxt "parent’s brother’s wife" msgid "aunt" msgstr "bibi" -#: app/Functions/Functions.php:855 +#: app/Functions/Functions.php:850 msgctxt "parent’s sister" msgid "aunt" msgstr "bibi" -#: app/Functions/Functions.php:797 +#: app/Functions/Functions.php:792 msgctxt "father’s sibling" msgid "aunt/uncle" msgstr "bibi/paman" -#: app/Functions/Functions.php:835 +#: app/Functions/Functions.php:830 msgctxt "mother’s sibling" msgid "aunt/uncle" msgstr "bibi/paman" -#: app/Functions/Functions.php:853 +#: app/Functions/Functions.php:848 msgctxt "parent’s sibling" msgid "aunt/uncle" msgstr "bibi/paman" -#: resources/views/modules/faq/show.phtml:20 +#: resources/views/modules/faq/show.phtml:24 msgid "back to top" msgstr "kembali ke atas" -#. I18N: An option in a list-box -#: app/Module/TopPageViewsModule.php:175 -msgid "before" -msgstr "sebelum" - #. I18N: Gedcom BEF dates #: app/Date.php:357 #, php-format @@ -16347,81 +16373,81 @@ msgid "birth name" msgstr "nama lahir" #. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:114 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:110 #, php-format msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" msgstr "lahir di %1$s tahun terakhir atau meninggal dalam %2$s tahun terakhir" -#: app/Functions/Functions.php:711 +#: app/Functions/Functions.php:706 msgid "brother" msgstr "saudara" -#: app/Functions/Functions.php:979 +#: app/Functions/Functions.php:974 msgctxt "brother’s wife’s brother" msgid "brother-in-law" msgstr "saudara ipar" -#: app/Functions/Functions.php:805 +#: app/Functions/Functions.php:800 msgctxt "husband’s brother" msgid "brother-in-law" msgstr "saudara ipar" -#: app/Functions/Functions.php:1095 +#: app/Functions/Functions.php:1090 msgctxt "husband’s sister’s husband" msgid "brother-in-law" msgstr "saudara ipar" -#: app/Functions/Functions.php:873 +#: app/Functions/Functions.php:868 msgctxt "sister’s husband" msgid "brother-in-law" msgstr "saudara ipar" -#: app/Functions/Functions.php:1279 +#: app/Functions/Functions.php:1274 msgctxt "sister’s husband’s brother" msgid "brother-in-law" msgstr "saudara ipar" -#: app/Functions/Functions.php:885 +#: app/Functions/Functions.php:880 msgctxt "spouse’s brother" msgid "brother-in-law" msgstr "saudara ipar" -#: app/Functions/Functions.php:903 +#: app/Functions/Functions.php:898 msgctxt "wife’s brother" msgid "brother-in-law" msgstr "saudara ipar" -#: app/Functions/Functions.php:1335 +#: app/Functions/Functions.php:1330 msgctxt "wife’s sister’s husband" msgid "brother-in-law" msgstr "saudara ipar" -#: app/Functions/Functions.php:981 +#: app/Functions/Functions.php:976 msgctxt "brother’s wife’s sibling" msgid "brother/sister-in-law" msgstr "saudara/i ipar" -#: app/Functions/Functions.php:815 +#: app/Functions/Functions.php:810 msgctxt "husband’s sibling" msgid "brother/sister-in-law" msgstr "saudara/i ipar" -#: app/Functions/Functions.php:867 +#: app/Functions/Functions.php:862 msgctxt "sibling’s spouse" msgid "brother/sister-in-law" msgstr "saudara/i ipar" -#: app/Functions/Functions.php:1281 +#: app/Functions/Functions.php:1276 msgctxt "sister’s husband’s sibling" msgid "brother/sister-in-law" msgstr "saudara/i ipar" -#: app/Functions/Functions.php:901 +#: app/Functions/Functions.php:896 msgctxt "spouse’s sibling" msgid "brother/sister-in-law" msgstr "saudara/i ipar" -#: app/Functions/Functions.php:913 +#: app/Functions/Functions.php:908 msgctxt "wife’s sibling" msgid "brother/sister-in-law" msgstr "saudara/i ipar" @@ -16447,41 +16473,41 @@ msgstr "kalkulasi %s" #. I18N: A button label. #: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:36 -#: resources/views/admin/broadcast.phtml:60 +#: resources/views/admin/broadcast.phtml:61 #: resources/views/admin/components.phtml:144 #: resources/views/admin/email-page.phtml:59 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:79 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:82 #: resources/views/admin/site-mail.phtml:250 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:95 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:81 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:950 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:280 -#: resources/views/contact-page.phtml:67 -#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:49 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:951 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:277 +#: resources/views/contact-page.phtml:68 +#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:53 #: resources/views/edit/add-fact.phtml:92 -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:79 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:83 #: resources/views/edit/edit-fact.phtml:121 -#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:40 -#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:32 -#: resources/views/edit/new-individual.phtml:329 +#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:44 +#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:36 +#: resources/views/edit/new-individual.phtml:322 #: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:35 -#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:63 +#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:61 #: resources/views/edit/reorder-children.phtml:46 +#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:100 #: resources/views/edit/reorder-media.phtml:39 #: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 -#: resources/views/edit/reorder-spouses.phtml:46 -#: resources/views/edit/shared-note.phtml:33 -#: resources/views/message-page.phtml:55 -#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:58 -#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 -#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:27 +#: resources/views/edit/shared-note.phtml:37 +#: resources/views/message-page.phtml:59 +#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:62 +#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 +#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:32 #: resources/views/modules/clippings/download.phtml:65 #: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:45 -#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:25 +#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:29 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145 -#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:41 -#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:61 -#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:41 +#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:46 +#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:65 +#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:46 msgid "cancel" msgstr "batal" @@ -16506,16 +16532,17 @@ msgctxt "MALE" msgid "change of name" msgstr "nama julukan" -#: app/Functions/Functions.php:690 +#: app/Functions/Functions.php:685 msgid "child" msgstr "anak" -#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:6 -#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 -#: resources/views/layouts/default.phtml:132 -#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:13 -#: resources/views/modals/footer-close.phtml:6 -#: resources/views/modals/header.phtml:7 +#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:10 +#: resources/views/layouts/administration.phtml:76 +#: resources/views/layouts/default.phtml:133 +#: resources/views/layouts/default.phtml:168 +#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:17 +#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 +#: resources/views/modals/header.phtml:11 #: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:17 msgid "close" msgstr "tutup" @@ -16536,24 +16563,24 @@ msgid "compact list" msgstr "daftar ringkas" #. I18N: A button label. -#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:385 -#: resources/views/admin/import-progress.phtml:27 +#: app/Http/Controllers/Admin/UpgradeController.php:387 +#: resources/views/admin/import-progress.phtml:31 #: resources/views/admin/map-import-form.phtml:79 -#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:100 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:28 -#: resources/views/admin/trees-export.phtml:121 -#: resources/views/admin/trees-import.phtml:116 +#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:109 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:27 +#: resources/views/admin/trees-export.phtml:120 +#: resources/views/admin/trees-import.phtml:115 #: resources/views/admin/trees-merge.phtml:46 #: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:34 -#: resources/views/admin/trees.phtml:333 +#: resources/views/admin/trees.phtml:305 #: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 -#: resources/views/forgot-password-page.phtml:33 -#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22 -#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58 -#: resources/views/password-request-page.phtml:33 +#: resources/views/forgot-password-page.phtml:34 +#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:27 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:59 +#: resources/views/password-request-page.phtml:34 #: resources/views/password-reset-page.phtml:50 -#: resources/views/pending-changes-page.phtml:23 -#: resources/views/register-page.phtml:98 +#: resources/views/pending-changes-page.phtml:22 +#: resources/views/register-page.phtml:99 #: resources/views/report-select-page.phtml:32 msgid "continue" msgstr "Lanjut" @@ -16567,7 +16594,7 @@ msgstr "buat" msgid "date periods" msgstr "Periode tanggal" -#: app/Functions/Functions.php:688 +#: app/Functions/Functions.php:683 msgid "daughter" msgstr "putri" @@ -16575,27 +16602,27 @@ msgstr "putri" msgid "daughter of" msgstr "putri dari" -#: app/Functions/Functions.php:775 +#: app/Functions/Functions.php:770 msgctxt "child’s wife" msgid "daughter-in-law" msgstr "menantu wanita" -#: app/Functions/Functions.php:883 +#: app/Functions/Functions.php:878 msgctxt "son’s wife" msgid "daughter-in-law" msgstr "menantu wanita" -#: app/Functions/Functions.php:1327 +#: app/Functions/Functions.php:1322 msgctxt "son’s wife’s father" msgid "daughter-in-law’s father" msgstr "menantu wanita ayah" -#: app/Functions/Functions.php:1329 +#: app/Functions/Functions.php:1324 msgctxt "son’s wife’s mother" msgid "daughter-in-law’s mother" msgstr "menantu wanita ibu" -#: app/Functions/Functions.php:1331 +#: app/Functions/Functions.php:1326 msgctxt "son’s wife’s parent" msgid "daughter-in-law’s parent" msgstr "menantu wanita orangtua" @@ -16604,8 +16631,8 @@ msgstr "menantu wanita orangtua" msgid "death" msgstr "wafat" -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:47 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:58 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:50 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:61 msgid "degrees" msgstr "derajat" @@ -16638,7 +16665,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/changes-log.phtml:91 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:86 #: resources/views/modules/clippings/download.phtml:61 -#: resources/views/report-setup-page.phtml:66 +#: resources/views/report-setup-page.phtml:70 msgid "download" msgstr "unduh" @@ -16654,47 +16681,48 @@ msgstr "" #: resources/views/note-page-menu.phtml:13 #: resources/views/repository-page-menu.phtml:13 #: resources/views/source-page-menu.phtml:13 +#: resources/views/submitter-page-menu.phtml:13 msgid "edit" msgstr "ubah" -#: app/Functions/Functions.php:478 +#: app/Functions/Functions.php:476 msgid "eighth cousin" msgstr "sepupu kedelapan" -#: app/Functions/Functions.php:442 +#: app/Functions/Functions.php:440 msgctxt "FEMALE" msgid "eighth cousin" msgstr "sepupu kedelapan" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Functions/Functions.php:397 +#: app/Functions/Functions.php:395 msgctxt "MALE" msgid "eighth cousin" msgstr "sepupu kedelapan" -#: app/Functions/Functions.php:706 +#: app/Functions/Functions.php:701 msgid "elder brother" msgstr "kakak" -#: app/Functions/Functions.php:748 +#: app/Functions/Functions.php:743 msgid "elder sibling" msgstr "kakak kandung" -#: app/Functions/Functions.php:727 +#: app/Functions/Functions.php:722 msgid "elder sister" msgstr "teteh" -#: app/Functions/Functions.php:484 +#: app/Functions/Functions.php:482 msgid "eleventh cousin" msgstr "sepupu kesebelas" -#: app/Functions/Functions.php:448 +#: app/Functions/Functions.php:446 msgctxt "FEMALE" msgid "eleventh cousin" msgstr "sepupu kesebelas" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Functions/Functions.php:406 +#: app/Functions/Functions.php:404 msgctxt "MALE" msgid "eleventh cousin" msgstr "sepupu kesebelas" @@ -16722,29 +16750,29 @@ msgstr "nama daerah" msgid "estimated %s" msgstr "estimasi %s" -#: app/Functions/Functions.php:631 +#: app/Functions/Functions.php:626 msgid "ex-husband" msgstr "mantan suami" -#: app/Functions/Functions.php:678 +#: app/Functions/Functions.php:673 msgid "ex-partner" msgstr "mantan mitra" -#: app/Functions/Functions.php:658 +#: app/Functions/Functions.php:653 msgctxt "FEMALE" msgid "ex-partner" msgstr "mantan mitra" -#: app/Functions/Functions.php:638 +#: app/Functions/Functions.php:633 msgctxt "MALE" msgid "ex-partner" msgstr "mantan mitra" -#: app/Functions/Functions.php:671 +#: app/Functions/Functions.php:666 msgid "ex-spouse" msgstr "mantan pasangan" -#: app/Functions/Functions.php:651 +#: app/Functions/Functions.php:646 msgid "ex-wife" msgstr "mantan istri" @@ -16753,355 +16781,354 @@ msgstr "mantan istri" msgid "export file" msgstr "ekspor file" -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:748 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:750 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 msgid "facts" msgstr "fakta" -#: app/Functions/Functions.php:622 +#: app/Functions/Functions.php:617 msgid "father" msgstr "ayah" -#: app/Functions/Functions.php:811 +#: app/Functions/Functions.php:806 msgctxt "husband’s father" msgid "father-in-law" msgstr "ayah mertua" -#: app/Functions/Functions.php:891 +#: app/Functions/Functions.php:886 msgctxt "spouse’s father" msgid "father-in-law" msgstr "ayah mertua" -#: app/Functions/Functions.php:909 +#: app/Functions/Functions.php:904 msgctxt "wife’s father" msgid "father-in-law" msgstr "ayah mertua" -#: app/Functions/Functions.php:492 +#: app/Functions/Functions.php:490 msgid "fifteenth cousin" msgstr "sepupu kelimabelas" -#: app/Functions/Functions.php:456 +#: app/Functions/Functions.php:454 msgctxt "FEMALE" msgid "fifteenth cousin" msgstr "sepupu kelimabelas" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Functions/Functions.php:418 +#: app/Functions/Functions.php:416 msgctxt "MALE" msgid "fifteenth cousin" msgstr "sepupu kelimabelas" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Functions/Functions.php:571 +#: app/Functions/Functions.php:569 #, php-format msgid "fifth %s" msgstr "kelima %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Functions/Functions.php:549 +#: app/Functions/Functions.php:547 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "fifth %s" msgstr "kelima %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Functions/Functions.php:526 +#: app/Functions/Functions.php:524 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "fifth %s" msgstr "kelima %s" -#: app/Functions/Functions.php:472 +#: app/Functions/Functions.php:470 msgid "fifth cousin" msgstr "sepupu kelima" -#: app/Functions/Functions.php:436 +#: app/Functions/Functions.php:434 msgctxt "FEMALE" msgid "fifth cousin" msgstr "sepupu kelima" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Functions/Functions.php:388 +#: app/Functions/Functions.php:386 msgctxt "MALE" msgid "fifth cousin" msgstr "sepupu kelima" #. I18N: A button label, first page #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:575 -#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 -#: resources/views/media-list-page.phtml:79 -#: resources/views/media-list-page.phtml:178 +#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:15 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:79 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:178 msgid "first" msgstr "awal" -#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:584 msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." msgid "first" msgstr "awal" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Functions/Functions.php:559 +#: app/Functions/Functions.php:557 #, php-format msgid "first %s" msgstr "awal %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Functions/Functions.php:537 +#: app/Functions/Functions.php:535 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "first %s" msgstr "awal %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Functions/Functions.php:514 +#: app/Functions/Functions.php:512 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "first %s" msgstr "awal %s" -#: app/Functions/Functions.php:464 +#: app/Functions/Functions.php:462 msgid "first cousin" msgstr "Sepupu pertama" -#: app/Functions/Functions.php:428 +#: app/Functions/Functions.php:426 msgctxt "FEMALE" msgid "first cousin" msgstr "Sepupu pertama" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Functions/Functions.php:376 +#: app/Functions/Functions.php:374 msgctxt "MALE" msgid "first cousin" msgstr "Sepupu pertama" -#: app/Functions/Functions.php:1035 +#: app/Functions/Functions.php:1030 msgctxt "father’s brother’s child" msgid "first cousin" msgstr "Sepupu pertama" -#: app/Functions/Functions.php:1037 +#: app/Functions/Functions.php:1032 msgctxt "father’s brother’s daughter" msgid "first cousin" msgstr "Sepupu pertama" -#: app/Functions/Functions.php:1039 +#: app/Functions/Functions.php:1034 msgctxt "father’s brother’s son" msgid "first cousin" msgstr "Sepupu pertama" -#: app/Functions/Functions.php:1079 +#: app/Functions/Functions.php:1074 msgctxt "father’s sister’s child" msgid "first cousin" msgstr "Sepupu pertama" -#: app/Functions/Functions.php:1081 +#: app/Functions/Functions.php:1076 msgctxt "father’s sister’s daughter" msgid "first cousin" msgstr "Sepupu pertama" -#: app/Functions/Functions.php:1085 +#: app/Functions/Functions.php:1080 msgctxt "father’s sister’s son" msgid "first cousin" msgstr "Sepupu pertama" -#: app/Functions/Functions.php:1115 +#: app/Functions/Functions.php:1110 msgctxt "mother’s brother’s child" msgid "first cousin" msgstr "Sepupu pertama" -#: app/Functions/Functions.php:1117 +#: app/Functions/Functions.php:1112 msgctxt "mother’s brother’s daughter" msgid "first cousin" msgstr "Sepupu pertama" -#: app/Functions/Functions.php:1119 +#: app/Functions/Functions.php:1114 msgctxt "mother’s brother’s son" msgid "first cousin" msgstr "Sepupu pertama" -#: app/Functions/Functions.php:1165 +#: app/Functions/Functions.php:1160 msgctxt "mother’s sister’s child" msgid "first cousin" msgstr "Sepupu pertama" -#: app/Functions/Functions.php:1167 +#: app/Functions/Functions.php:1162 msgctxt "mother’s sister’s daughter" msgid "first cousin" msgstr "Sepupu pertama" -#: app/Functions/Functions.php:1171 +#: app/Functions/Functions.php:1166 msgctxt "mother’s sister’s son" msgid "first cousin" msgstr "Sepupu pertama" -#: app/Functions/Functions.php:1415 +#: app/Functions/Functions.php:1410 msgctxt "father’s father’s brother’s child" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1411 +#: app/Functions/Functions.php:1406 msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1413 +#: app/Functions/Functions.php:1408 msgctxt "father’s father’s brother’s son" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1421 +#: app/Functions/Functions.php:1416 msgctxt "father’s father’s sister’s child" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1417 +#: app/Functions/Functions.php:1412 msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1419 +#: app/Functions/Functions.php:1414 msgctxt "father’s father’s sister’s son" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1427 +#: app/Functions/Functions.php:1422 msgctxt "father’s mother’s brother’s child" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1423 +#: app/Functions/Functions.php:1418 msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1425 +#: app/Functions/Functions.php:1420 msgctxt "father’s mother’s brother’s son" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1433 +#: app/Functions/Functions.php:1428 msgctxt "father’s mother’s sister’s child" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1429 +#: app/Functions/Functions.php:1424 msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1431 +#: app/Functions/Functions.php:1426 msgctxt "father’s mother’s sister’s son" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1439 +#: app/Functions/Functions.php:1434 msgctxt "mother’s father’s brother’s child" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1435 +#: app/Functions/Functions.php:1430 msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1437 +#: app/Functions/Functions.php:1432 msgctxt "mother’s father’s brother’s son" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1445 +#: app/Functions/Functions.php:1440 msgctxt "mother’s father’s sister’s child" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1441 +#: app/Functions/Functions.php:1436 msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1443 +#: app/Functions/Functions.php:1438 msgctxt "mother’s father’s sister’s son" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1451 +#: app/Functions/Functions.php:1446 msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1447 +#: app/Functions/Functions.php:1442 msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1449 +#: app/Functions/Functions.php:1444 msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1457 +#: app/Functions/Functions.php:1452 msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1453 +#: app/Functions/Functions.php:1448 msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:1455 +#: app/Functions/Functions.php:1450 msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "Sepupu pertama setelah dihapus naik" -#: app/Functions/Functions.php:490 +#: app/Functions/Functions.php:488 msgid "fourteenth cousin" msgstr "Sepupu keempat belas" -#: app/Functions/Functions.php:454 +#: app/Functions/Functions.php:452 msgctxt "FEMALE" msgid "fourteenth cousin" msgstr "Sepupu keempat belas" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Functions/Functions.php:415 +#: app/Functions/Functions.php:413 msgctxt "MALE" msgid "fourteenth cousin" msgstr "Sepupu keempat belas" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Functions/Functions.php:568 +#: app/Functions/Functions.php:566 #, php-format msgid "fourth %s" msgstr "Keempat %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Functions/Functions.php:546 +#: app/Functions/Functions.php:544 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "fourth %s" msgstr "Keempat %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Functions/Functions.php:523 +#: app/Functions/Functions.php:521 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "fourth %s" msgstr "Keempat %s" -#: app/Functions/Functions.php:470 +#: app/Functions/Functions.php:468 msgid "fourth cousin" msgstr "Keempat sepupu" -#: app/Functions/Functions.php:434 +#: app/Functions/Functions.php:432 msgctxt "FEMALE" msgid "fourth cousin" msgstr "Keempat sepupu" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Functions/Functions.php:385 +#: app/Functions/Functions.php:383 msgctxt "MALE" msgid "fourth cousin" msgstr "Keempat sepupu" @@ -17131,7 +17158,7 @@ msgid "from %s to %s" msgstr "dari %s ke %s" #. I18N: layout option for the fan chart -#: app/Module/FanChartModule.php:571 +#: app/Module/FanChartModule.php:579 msgid "full circle" msgstr "lingkaran penuh" @@ -17140,1532 +17167,1541 @@ msgid "gender" msgstr "Kelamin" #. I18N: A button label. -#: resources/views/edit/new-individual.phtml:323 +#: resources/views/edit/new-individual.phtml:316 msgid "go to new individual" msgstr "lanjut ke orang baru" -#: app/Functions/Functions.php:765 +#: app/Functions/Functions.php:760 msgctxt "child’s child" msgid "grandchild" msgstr "cucu" -#: app/Functions/Functions.php:777 +#: app/Functions/Functions.php:772 msgctxt "daughter’s child" msgid "grandchild" msgstr "cucu" -#: app/Functions/Functions.php:877 +#: app/Functions/Functions.php:872 msgctxt "son’s child" msgid "grandchild" msgstr "cucu" -#: app/Functions/Functions.php:767 +#: app/Functions/Functions.php:762 msgctxt "child’s daughter" msgid "granddaughter" msgstr "cucu perempuan" -#: app/Functions/Functions.php:779 +#: app/Functions/Functions.php:774 msgctxt "daughter’s daughter" msgid "granddaughter" msgstr "cucu perempuan" -#: app/Functions/Functions.php:879 +#: app/Functions/Functions.php:874 msgctxt "son’s daughter" msgid "granddaughter" msgstr "cucu perempuan" -#: app/Functions/Functions.php:995 +#: app/Functions/Functions.php:990 msgctxt "child’s daughter’s husband" msgid "granddaughter’s husband" msgstr "suami cucu perempuan" -#: app/Functions/Functions.php:1017 +#: app/Functions/Functions.php:1012 msgctxt "daughter’s daughter’s husband" msgid "granddaughter’s husband" msgstr "suami cucu perempuan" -#: app/Functions/Functions.php:1315 +#: app/Functions/Functions.php:1310 msgctxt "son’s daughter’s husband" msgid "granddaughter’s husband" msgstr "suami cucu perempuan" -#: app/Functions/Functions.php:847 +#: app/Functions/Functions.php:842 msgctxt "parent’s father" msgid "grandfather" msgstr "kakek" -#: app/Functions/Functions.php:849 +#: app/Functions/Functions.php:844 msgctxt "parent’s mother" msgid "grandmother" msgstr "nenek" -#: app/Functions/Functions.php:851 +#: app/Functions/Functions.php:846 msgctxt "parent’s parent" msgid "grandparent" msgstr "kakek-nenek" -#: app/Functions/Functions.php:771 +#: app/Functions/Functions.php:766 msgctxt "child’s son" msgid "grandson" msgstr "cucu" -#: app/Functions/Functions.php:783 +#: app/Functions/Functions.php:778 msgctxt "daughter’s son" msgid "grandson" msgstr "cucu" -#: app/Functions/Functions.php:881 +#: app/Functions/Functions.php:876 msgctxt "son’s son" msgid "grandson" msgstr "cucu" -#: app/Functions/Functions.php:1005 +#: app/Functions/Functions.php:1000 msgctxt "child’s son’s wife" msgid "grandson’s wife" msgstr "cucu istri" -#: app/Functions/Functions.php:1033 +#: app/Functions/Functions.php:1028 msgctxt "daughter’s son’s wife" msgid "grandson’s wife" msgstr "cucu istri" -#: app/Functions/Functions.php:1325 +#: app/Functions/Functions.php:1320 msgctxt "son’s son’s wife" msgid "grandson’s wife" msgstr "cucu istri" -#: app/Functions/Functions.php:1701 app/Functions/Functions.php:1720 -#: app/Functions/Functions.php:1736 +#: app/Functions/Functions.php:1696 app/Functions/Functions.php:1715 +#: app/Functions/Functions.php:1727 app/Functions/Functions.php:1738 +#: app/Functions/Functions.php:1754 #, php-format msgid "great ×%s aunt" msgstr "×%s bibi" -#: app/Functions/Functions.php:1704 app/Functions/Functions.php:1723 -#: app/Functions/Functions.php:1739 +#: app/Functions/Functions.php:1699 app/Functions/Functions.php:1718 +#: app/Functions/Functions.php:1730 app/Functions/Functions.php:1741 +#: app/Functions/Functions.php:1757 #, php-format msgid "great ×%s aunt/uncle" msgstr "×%s bibi/paman" #. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required -#: app/Functions/Functions.php:2189 app/Functions/Functions.php:2210 +#: app/Functions/Functions.php:2249 app/Functions/Functions.php:2259 +#: app/Functions/Functions.php:2280 #, php-format msgid "great ×%s grandchild" msgstr "×%s cucu" #. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required -#: app/Functions/Functions.php:2186 app/Functions/Functions.php:2206 +#: app/Functions/Functions.php:2246 app/Functions/Functions.php:2257 +#: app/Functions/Functions.php:2276 #, php-format msgid "great ×%s granddaughter" msgstr "×%s cucu" #. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required -#: app/Functions/Functions.php:2036 app/Functions/Functions.php:2048 -#: app/Functions/Functions.php:2060 app/Functions/Functions.php:2073 -#: app/Functions/Functions.php:2089 +#: app/Functions/Functions.php:2094 app/Functions/Functions.php:2108 +#: app/Functions/Functions.php:2120 app/Functions/Functions.php:2133 +#: app/Functions/Functions.php:2149 #, php-format msgid "great ×%s grandfather" msgstr "×%s buyut" #. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required -#: app/Functions/Functions.php:2040 app/Functions/Functions.php:2052 -#: app/Functions/Functions.php:2064 app/Functions/Functions.php:2078 -#: app/Functions/Functions.php:2094 +#: app/Functions/Functions.php:2098 app/Functions/Functions.php:2112 +#: app/Functions/Functions.php:2124 app/Functions/Functions.php:2138 +#: app/Functions/Functions.php:2154 #, php-format msgid "great ×%s grandmother" msgstr "×%s buyut" #. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required -#: app/Functions/Functions.php:2043 app/Functions/Functions.php:2055 -#: app/Functions/Functions.php:2067 app/Functions/Functions.php:2082 -#: app/Functions/Functions.php:2098 +#: app/Functions/Functions.php:2101 app/Functions/Functions.php:2115 +#: app/Functions/Functions.php:2127 app/Functions/Functions.php:2142 +#: app/Functions/Functions.php:2158 #, php-format msgid "great ×%s grandparent" msgstr "×%s buyut" #. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required -#: app/Functions/Functions.php:2182 app/Functions/Functions.php:2201 +#: app/Functions/Functions.php:2242 app/Functions/Functions.php:2254 +#: app/Functions/Functions.php:2271 #, php-format msgid "great ×%s grandson" msgstr "×%s cicit" #. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required -#: app/Functions/Functions.php:1931 app/Functions/Functions.php:1947 +#: app/Functions/Functions.php:1977 app/Functions/Functions.php:1989 +#: app/Functions/Functions.php:2005 #, php-format msgid "great ×%s nephew" msgstr "×%s keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1897 +#: app/Functions/Functions.php:1915 app/Functions/Functions.php:1951 #, php-format msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" msgid "great ×%s nephew" msgstr "×%s keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1901 +#: app/Functions/Functions.php:1919 app/Functions/Functions.php:1954 #, php-format msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" msgid "great ×%s nephew" msgstr "×%s keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1904 +#: app/Functions/Functions.php:1922 app/Functions/Functions.php:1956 #, php-format msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" msgid "great ×%s nephew" msgstr "×%s keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1938 app/Functions/Functions.php:1954 +#: app/Functions/Functions.php:1984 app/Functions/Functions.php:1996 +#: app/Functions/Functions.php:2012 #, php-format msgid "great ×%s nephew/niece" msgstr "×%s keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1920 +#: app/Functions/Functions.php:1938 app/Functions/Functions.php:1968 #, php-format msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" msgid "great ×%s nephew/niece" msgstr "×%s keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1924 +#: app/Functions/Functions.php:1942 app/Functions/Functions.php:1971 #, php-format msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" msgid "great ×%s nephew/niece" msgstr "×%s keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1927 +#: app/Functions/Functions.php:1945 app/Functions/Functions.php:1973 #, php-format msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" msgid "great ×%s nephew/niece" msgstr "×%s keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1935 app/Functions/Functions.php:1951 +#: app/Functions/Functions.php:1981 app/Functions/Functions.php:1993 +#: app/Functions/Functions.php:2009 #, php-format msgid "great ×%s niece" msgstr "×%s keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1909 +#: app/Functions/Functions.php:1927 app/Functions/Functions.php:1960 #, php-format msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" msgid "great ×%s niece" msgstr "×%s keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1913 +#: app/Functions/Functions.php:1931 app/Functions/Functions.php:1963 #, php-format msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" msgid "great ×%s niece" msgstr "×%s keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1916 +#: app/Functions/Functions.php:1934 app/Functions/Functions.php:1965 #, php-format msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" msgid "great ×%s niece" msgstr "×%s keponakan" #. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required -#: app/Functions/Functions.php:1697 app/Functions/Functions.php:1732 +#: app/Functions/Functions.php:1692 app/Functions/Functions.php:1723 +#: app/Functions/Functions.php:1735 app/Functions/Functions.php:1750 #, php-format msgid "great ×%s uncle" msgstr "×%s paman" -#: app/Functions/Functions.php:1709 +#: app/Functions/Functions.php:1704 #, php-format msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" msgid "great ×%s uncle" msgstr "×%s paman" -#: app/Functions/Functions.php:1713 +#: app/Functions/Functions.php:1708 #, php-format msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" msgid "great ×%s uncle" msgstr "×%s paman" -#: app/Functions/Functions.php:1716 +#: app/Functions/Functions.php:1711 #, php-format msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" msgid "great ×%s uncle" msgstr "×%s paman" -#: app/Functions/Functions.php:1627 +#: app/Functions/Functions.php:1622 msgid "great ×4 aunt" msgstr "x4 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1630 +#: app/Functions/Functions.php:1625 msgid "great ×4 aunt/uncle" msgstr "x4 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:2137 +#: app/Functions/Functions.php:2197 msgid "great ×4 grandchild" msgstr "x4 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:2134 +#: app/Functions/Functions.php:2194 msgid "great ×4 granddaughter" msgstr "x4 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1986 +#: app/Functions/Functions.php:2044 msgid "great ×4 grandfather" msgstr "x4 buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1990 +#: app/Functions/Functions.php:2048 msgid "great ×4 grandmother" msgstr "x4 buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1993 +#: app/Functions/Functions.php:2051 msgid "great ×4 grandparent" msgstr "x4 buyut" -#: app/Functions/Functions.php:2130 +#: app/Functions/Functions.php:2190 msgid "great ×4 grandson" msgstr "x4 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1821 +#: app/Functions/Functions.php:1839 msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" msgid "great ×4 nephew" msgstr "x4 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1825 +#: app/Functions/Functions.php:1843 msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" msgid "great ×4 nephew" msgstr "x4 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1828 +#: app/Functions/Functions.php:1846 msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" msgid "great ×4 nephew" msgstr "x4 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1844 +#: app/Functions/Functions.php:1862 msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" msgid "great ×4 nephew/niece" msgstr "x4 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1848 +#: app/Functions/Functions.php:1866 msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" msgid "great ×4 nephew/niece" msgstr "x4 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1851 +#: app/Functions/Functions.php:1869 msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" msgid "great ×4 nephew/niece" msgstr "x4 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1833 +#: app/Functions/Functions.php:1851 msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" msgid "great ×4 niece" msgstr "x4 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1837 +#: app/Functions/Functions.php:1855 msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" msgid "great ×4 niece" msgstr "x4 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1840 +#: app/Functions/Functions.php:1858 msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" msgid "great ×4 niece" msgstr "x4 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1616 +#: app/Functions/Functions.php:1611 msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" msgid "great ×4 uncle" msgstr "x4 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1620 +#: app/Functions/Functions.php:1615 msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" msgid "great ×4 uncle" msgstr "x4 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1623 +#: app/Functions/Functions.php:1618 msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" msgid "great ×4 uncle" msgstr "x4 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1646 +#: app/Functions/Functions.php:1641 msgid "great ×5 aunt" msgstr "x4 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1649 +#: app/Functions/Functions.php:1644 msgid "great ×5 aunt/uncle" msgstr "x4 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:2148 +#: app/Functions/Functions.php:2208 msgid "great ×5 grandchild" msgstr "x5 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:2145 +#: app/Functions/Functions.php:2205 msgid "great ×5 granddaughter" msgstr "x5 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1997 +#: app/Functions/Functions.php:2055 msgid "great ×5 grandfather" msgstr "x5 buyut" -#: app/Functions/Functions.php:2001 +#: app/Functions/Functions.php:2059 msgid "great ×5 grandmother" msgstr "x5 buyut" -#: app/Functions/Functions.php:2004 +#: app/Functions/Functions.php:2062 msgid "great ×5 grandparent" msgstr "x5 buyut" -#: app/Functions/Functions.php:2141 +#: app/Functions/Functions.php:2201 msgid "great ×5 grandson" msgstr "x5 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1856 +#: app/Functions/Functions.php:1874 msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" msgid "great ×5 nephew" msgstr "x5 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1860 +#: app/Functions/Functions.php:1878 msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" msgid "great ×5 nephew" msgstr "x5 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1863 +#: app/Functions/Functions.php:1881 msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" msgid "great ×5 nephew" msgstr "x5 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1879 +#: app/Functions/Functions.php:1897 msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" msgid "great ×5 nephew/niece" msgstr "x5 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1883 +#: app/Functions/Functions.php:1901 msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" msgid "great ×5 nephew/niece" msgstr "x5 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1886 +#: app/Functions/Functions.php:1904 msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" msgid "great ×5 nephew/niece" msgstr "x5 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1868 +#: app/Functions/Functions.php:1886 msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" msgid "great ×5 niece" msgstr "x5 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1872 +#: app/Functions/Functions.php:1890 msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" msgid "great ×5 niece" msgstr "x5 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1875 +#: app/Functions/Functions.php:1893 msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" msgid "great ×5 niece" msgstr "x5 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1635 +#: app/Functions/Functions.php:1630 msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" msgid "great ×5 uncle" msgstr "×5 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1639 +#: app/Functions/Functions.php:1634 msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" msgid "great ×5 uncle" msgstr "×5 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1642 +#: app/Functions/Functions.php:1637 msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" msgid "great ×5 uncle" msgstr "×5 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1665 +#: app/Functions/Functions.php:1660 msgid "great ×6 aunt" msgstr "×6 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1668 +#: app/Functions/Functions.php:1663 msgid "great ×6 aunt/uncle" msgstr "×6 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:2159 +#: app/Functions/Functions.php:2219 msgid "great ×6 grandchild" msgstr "×6 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:2156 +#: app/Functions/Functions.php:2216 msgid "great ×6 granddaughter" msgstr "×6 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:2008 +#: app/Functions/Functions.php:2066 msgid "great ×6 grandfather" msgstr "×6 buyut" -#: app/Functions/Functions.php:2012 +#: app/Functions/Functions.php:2070 msgid "great ×6 grandmother" msgstr "×6 buyut" -#: app/Functions/Functions.php:2015 +#: app/Functions/Functions.php:2073 msgid "great ×6 grandparent" msgstr "×6 buyut" -#: app/Functions/Functions.php:2152 +#: app/Functions/Functions.php:2212 msgid "great ×6 grandson" msgstr "×6 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1654 +#: app/Functions/Functions.php:1649 msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" msgid "great ×6 uncle" msgstr "×6 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1658 +#: app/Functions/Functions.php:1653 msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" msgid "great ×6 uncle" msgstr "×6 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1661 +#: app/Functions/Functions.php:1656 msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" msgid "great ×6 uncle" msgstr "×6 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1684 +#: app/Functions/Functions.php:1679 msgid "great ×7 aunt" msgstr "×7 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1687 +#: app/Functions/Functions.php:1682 msgid "great ×7 aunt/uncle" msgstr "×7 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:2170 +#: app/Functions/Functions.php:2230 msgid "great ×7 grandchild" msgstr "×7 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:2167 +#: app/Functions/Functions.php:2227 msgid "great ×7 granddaughter" msgstr "×7 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:2019 +#: app/Functions/Functions.php:2077 msgid "great ×7 grandfather" msgstr "×7 buyut" -#: app/Functions/Functions.php:2023 +#: app/Functions/Functions.php:2081 msgid "great ×7 grandmother" msgstr "×7 buyut" -#: app/Functions/Functions.php:2026 +#: app/Functions/Functions.php:2084 msgid "great ×7 grandparent" msgstr "×7 buyut" -#: app/Functions/Functions.php:2163 +#: app/Functions/Functions.php:2223 msgid "great ×7 grandson" msgstr "×7 cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1673 +#: app/Functions/Functions.php:1668 msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" msgid "great ×7 uncle" msgstr "×7 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1677 +#: app/Functions/Functions.php:1672 msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" msgid "great ×7 uncle" msgstr "×7 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1680 +#: app/Functions/Functions.php:1675 msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" msgid "great ×7 uncle" msgstr "×7 eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1357 +#: app/Functions/Functions.php:1352 msgctxt "father’s father’s brother’s wife" msgid "great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1053 +#: app/Functions/Functions.php:1048 msgctxt "father’s father’s sister" msgid "great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1363 +#: app/Functions/Functions.php:1358 msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" msgid "great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1065 +#: app/Functions/Functions.php:1060 msgctxt "father’s mother’s sister" msgid "great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1369 +#: app/Functions/Functions.php:1364 msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" msgid "great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1077 +#: app/Functions/Functions.php:1072 msgctxt "father’s parent’s sister" msgid "great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1375 +#: app/Functions/Functions.php:1370 msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" msgid "great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1133 +#: app/Functions/Functions.php:1128 msgctxt "mother’s father’s sister" msgid "great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1381 +#: app/Functions/Functions.php:1376 msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" msgid "great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1151 +#: app/Functions/Functions.php:1146 msgctxt "mother’s mother’s sister" msgid "great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1387 +#: app/Functions/Functions.php:1382 msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" msgid "great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1163 +#: app/Functions/Functions.php:1158 msgctxt "mother’s parent’s sister" msgid "great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1393 +#: app/Functions/Functions.php:1388 msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" msgid "great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1185 +#: app/Functions/Functions.php:1180 msgctxt "parent’s father’s sister" msgid "great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1399 +#: app/Functions/Functions.php:1394 msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" msgid "great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1197 +#: app/Functions/Functions.php:1192 msgctxt "parent’s mother’s sister" msgid "great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1405 +#: app/Functions/Functions.php:1400 msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" msgid "great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1209 +#: app/Functions/Functions.php:1204 msgctxt "parent’s parent’s sister" msgid "great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1051 +#: app/Functions/Functions.php:1046 msgctxt "father’s father’s sibling" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1359 +#: app/Functions/Functions.php:1354 msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1063 +#: app/Functions/Functions.php:1058 msgctxt "father’s mother’s sibling" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1365 +#: app/Functions/Functions.php:1360 msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1075 +#: app/Functions/Functions.php:1070 msgctxt "father’s parent’s sibling" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1371 +#: app/Functions/Functions.php:1366 msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1131 +#: app/Functions/Functions.php:1126 msgctxt "mother’s father’s sibling" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1377 +#: app/Functions/Functions.php:1372 msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1149 +#: app/Functions/Functions.php:1144 msgctxt "mother’s mother’s sibling" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1383 +#: app/Functions/Functions.php:1378 msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1161 +#: app/Functions/Functions.php:1156 msgctxt "mother’s parent’s sibling" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1389 +#: app/Functions/Functions.php:1384 msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1183 +#: app/Functions/Functions.php:1178 msgctxt "parent’s father’s sibling" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1395 +#: app/Functions/Functions.php:1390 msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1195 +#: app/Functions/Functions.php:1190 msgctxt "parent’s mother’s sibling" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1401 +#: app/Functions/Functions.php:1396 msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1207 +#: app/Functions/Functions.php:1202 msgctxt "parent’s parent’s sibling" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1407 +#: app/Functions/Functions.php:1402 msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" msgid "great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:985 +#: app/Functions/Functions.php:980 msgctxt "child’s child’s child" msgid "great-grandchild" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:991 +#: app/Functions/Functions.php:986 msgctxt "child’s daughter’s child" msgid "great-grandchild" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:999 +#: app/Functions/Functions.php:994 msgctxt "child’s son’s child" msgid "great-grandchild" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1007 +#: app/Functions/Functions.php:1002 msgctxt "daughter’s child’s child" msgid "great-grandchild" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1013 +#: app/Functions/Functions.php:1008 msgctxt "daughter’s daughter’s child" msgid "great-grandchild" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1027 +#: app/Functions/Functions.php:1022 msgctxt "daughter’s son’s child" msgid "great-grandchild" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1305 +#: app/Functions/Functions.php:1300 msgctxt "son’s child’s child" msgid "great-grandchild" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1311 +#: app/Functions/Functions.php:1306 msgctxt "son’s daughter’s child" msgid "great-grandchild" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1319 +#: app/Functions/Functions.php:1314 msgctxt "son’s son’s child" msgid "great-grandchild" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:987 +#: app/Functions/Functions.php:982 msgctxt "child’s child’s daughter" msgid "great-granddaughter" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:993 +#: app/Functions/Functions.php:988 msgctxt "child’s daughter’s daughter" msgid "great-granddaughter" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1001 +#: app/Functions/Functions.php:996 msgctxt "child’s son’s daughter" msgid "great-granddaughter" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1009 +#: app/Functions/Functions.php:1004 msgctxt "daughter’s child’s daughter" msgid "great-granddaughter" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1015 +#: app/Functions/Functions.php:1010 msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" msgid "great-granddaughter" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1029 +#: app/Functions/Functions.php:1024 msgctxt "daughter’s son’s daughter" msgid "great-granddaughter" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1307 +#: app/Functions/Functions.php:1302 msgctxt "son’s child’s daughter" msgid "great-granddaughter" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1313 +#: app/Functions/Functions.php:1308 msgctxt "son’s daughter’s daughter" msgid "great-granddaughter" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1321 +#: app/Functions/Functions.php:1316 msgctxt "son’s son’s daughter" msgid "great-granddaughter" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1045 +#: app/Functions/Functions.php:1040 msgctxt "father’s father’s father" msgid "great-grandfather" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1057 +#: app/Functions/Functions.php:1052 msgctxt "father’s mother’s father" msgid "great-grandfather" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1069 +#: app/Functions/Functions.php:1064 msgctxt "father’s parent’s father" msgid "great-grandfather" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1125 +#: app/Functions/Functions.php:1120 msgctxt "mother’s father’s father" msgid "great-grandfather" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1143 +#: app/Functions/Functions.php:1138 msgctxt "mother’s mother’s father" msgid "great-grandfather" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1155 +#: app/Functions/Functions.php:1150 msgctxt "mother’s parent’s father" msgid "great-grandfather" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1177 +#: app/Functions/Functions.php:1172 msgctxt "parent’s father’s father" msgid "great-grandfather" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1189 +#: app/Functions/Functions.php:1184 msgctxt "parent’s mother’s father" msgid "great-grandfather" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1201 +#: app/Functions/Functions.php:1196 msgctxt "parent’s parent’s father" msgid "great-grandfather" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1047 +#: app/Functions/Functions.php:1042 msgctxt "father’s father’s mother" msgid "great-grandmother" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1059 +#: app/Functions/Functions.php:1054 msgctxt "father’s mother’s mother" msgid "great-grandmother" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1071 +#: app/Functions/Functions.php:1066 msgctxt "father’s parent’s mother" msgid "great-grandmother" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1127 +#: app/Functions/Functions.php:1122 msgctxt "mother’s father’s mother" msgid "great-grandmother" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1145 +#: app/Functions/Functions.php:1140 msgctxt "mother’s mother’s mother" msgid "great-grandmother" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1157 +#: app/Functions/Functions.php:1152 msgctxt "mother’s parent’s mother" msgid "great-grandmother" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1179 +#: app/Functions/Functions.php:1174 msgctxt "parent’s father’s mother" msgid "great-grandmother" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1191 +#: app/Functions/Functions.php:1186 msgctxt "parent’s mother’s mother" msgid "great-grandmother" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1203 +#: app/Functions/Functions.php:1198 msgctxt "parent’s parent’s mother" msgid "great-grandmother" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1049 +#: app/Functions/Functions.php:1044 msgctxt "father’s father’s parent" msgid "great-grandparent" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1061 +#: app/Functions/Functions.php:1056 msgctxt "father’s mother’s parent" msgid "great-grandparent" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1073 +#: app/Functions/Functions.php:1068 msgctxt "father’s parent’s parent" msgid "great-grandparent" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1129 +#: app/Functions/Functions.php:1124 msgctxt "mother’s father’s parent" msgid "great-grandparent" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1147 +#: app/Functions/Functions.php:1142 msgctxt "mother’s mother’s parent" msgid "great-grandparent" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1159 +#: app/Functions/Functions.php:1154 msgctxt "mother’s parent’s parent" msgid "great-grandparent" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1181 +#: app/Functions/Functions.php:1176 msgctxt "parent’s father’s parent" msgid "great-grandparent" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1193 +#: app/Functions/Functions.php:1188 msgctxt "parent’s mother’s parent" msgid "great-grandparent" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1205 +#: app/Functions/Functions.php:1200 msgctxt "parent’s parent’s parent" msgid "great-grandparent" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:989 +#: app/Functions/Functions.php:984 msgctxt "child’s child’s son" msgid "great-grandson" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:997 +#: app/Functions/Functions.php:992 msgctxt "child’s daughter’s son" msgid "great-grandson" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1003 +#: app/Functions/Functions.php:998 msgctxt "child’s son’s son" msgid "great-grandson" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1011 +#: app/Functions/Functions.php:1006 msgctxt "daughter’s child’s son" msgid "great-grandson" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1019 +#: app/Functions/Functions.php:1014 msgctxt "daughter’s daughter’s son" msgid "great-grandson" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1031 +#: app/Functions/Functions.php:1026 msgctxt "daughter’s son’s son" msgid "great-grandson" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1309 +#: app/Functions/Functions.php:1304 msgctxt "son’s child’s son" msgid "great-grandson" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1317 +#: app/Functions/Functions.php:1312 msgctxt "son’s daughter’s son" msgid "great-grandson" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1323 +#: app/Functions/Functions.php:1318 msgctxt "son’s son’s son" msgid "great-grandson" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1589 +#: app/Functions/Functions.php:1584 msgid "great-great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1592 +#: app/Functions/Functions.php:1587 msgid "great-great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:2115 +#: app/Functions/Functions.php:2175 msgid "great-great-grandchild" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:2112 +#: app/Functions/Functions.php:2172 msgid "great-great-granddaughter" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1964 +#: app/Functions/Functions.php:2022 msgid "great-great-grandfather" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1968 +#: app/Functions/Functions.php:2026 msgid "great-great-grandmother" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1971 +#: app/Functions/Functions.php:2029 msgid "great-great-grandparent" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:2108 +#: app/Functions/Functions.php:2168 msgid "great-great-grandson" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1608 +#: app/Functions/Functions.php:1603 msgid "great-great-great-aunt" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1611 +#: app/Functions/Functions.php:1606 msgid "great-great-great-aunt/uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:2126 +#: app/Functions/Functions.php:2186 msgid "great-great-great-grandchild" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:2123 +#: app/Functions/Functions.php:2183 msgid "great-great-great-granddaughter" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1975 +#: app/Functions/Functions.php:2033 msgid "great-great-great-grandfather" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1979 +#: app/Functions/Functions.php:2037 msgid "great-great-great-grandmother" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:1982 +#: app/Functions/Functions.php:2040 msgid "great-great-great-grandparent" msgstr "buyut" -#: app/Functions/Functions.php:2119 +#: app/Functions/Functions.php:2179 msgid "great-great-great-grandson" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1786 +#: app/Functions/Functions.php:1804 msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" msgid "great-great-great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1790 +#: app/Functions/Functions.php:1808 msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" msgid "great-great-great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1793 +#: app/Functions/Functions.php:1811 msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" msgid "great-great-great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1809 +#: app/Functions/Functions.php:1827 msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" msgid "great-great-great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1813 +#: app/Functions/Functions.php:1831 msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" msgid "great-great-great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1816 +#: app/Functions/Functions.php:1834 msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" msgid "great-great-great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1798 +#: app/Functions/Functions.php:1816 msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" msgid "great-great-great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1802 +#: app/Functions/Functions.php:1820 msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" msgid "great-great-great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1805 +#: app/Functions/Functions.php:1823 msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" msgid "great-great-great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1597 +#: app/Functions/Functions.php:1592 msgctxt "great-great-grandfather’s brother" msgid "great-great-great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1601 +#: app/Functions/Functions.php:1596 msgctxt "great-great-grandmother’s brother" msgid "great-great-great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1604 +#: app/Functions/Functions.php:1599 msgctxt "great-great-grandparent’s brother" msgid "great-great-great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1751 +#: app/Functions/Functions.php:1769 msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" msgid "great-great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1755 +#: app/Functions/Functions.php:1773 msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" msgid "great-great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1758 +#: app/Functions/Functions.php:1776 msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" msgid "great-great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1774 +#: app/Functions/Functions.php:1792 msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" msgid "great-great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1778 +#: app/Functions/Functions.php:1796 msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" msgid "great-great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1781 +#: app/Functions/Functions.php:1799 msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" msgid "great-great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1763 +#: app/Functions/Functions.php:1781 msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" msgid "great-great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1767 +#: app/Functions/Functions.php:1785 msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" msgid "great-great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1770 +#: app/Functions/Functions.php:1788 msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" msgid "great-great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1578 +#: app/Functions/Functions.php:1573 msgctxt "great-grandfather’s brother" msgid "great-great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1582 +#: app/Functions/Functions.php:1577 msgctxt "great-grandmother’s brother" msgid "great-great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1585 +#: app/Functions/Functions.php:1580 msgctxt "great-grandparent’s brother" msgid "great-great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:934 +#: app/Functions/Functions.php:929 msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" msgid "great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:954 +#: app/Functions/Functions.php:949 msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" msgid "great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:972 +#: app/Functions/Functions.php:967 msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" msgid "great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1254 +#: app/Functions/Functions.php:1249 msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" msgid "great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1274 +#: app/Functions/Functions.php:1269 msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" msgid "great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1298 +#: app/Functions/Functions.php:1293 msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" msgid "great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:937 +#: app/Functions/Functions.php:932 msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" msgid "great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:957 +#: app/Functions/Functions.php:952 msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" msgid "great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:975 +#: app/Functions/Functions.php:970 msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" msgid "great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1257 +#: app/Functions/Functions.php:1252 msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" msgid "great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1277 +#: app/Functions/Functions.php:1272 msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" msgid "great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1301 +#: app/Functions/Functions.php:1296 msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" msgid "great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1223 +#: app/Functions/Functions.php:1218 msgctxt "sibling’s child’s son" msgid "great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1231 +#: app/Functions/Functions.php:1226 msgctxt "sibling’s daughter’s son" msgid "great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1237 +#: app/Functions/Functions.php:1232 msgctxt "sibling’s son’s son" msgid "great-nephew" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:922 +#: app/Functions/Functions.php:917 msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:940 +#: app/Functions/Functions.php:935 msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:960 +#: app/Functions/Functions.php:955 msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1242 +#: app/Functions/Functions.php:1237 msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1260 +#: app/Functions/Functions.php:1255 msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1286 +#: app/Functions/Functions.php:1281 msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:925 +#: app/Functions/Functions.php:920 msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:943 +#: app/Functions/Functions.php:938 msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:963 +#: app/Functions/Functions.php:958 msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1245 +#: app/Functions/Functions.php:1240 msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1263 +#: app/Functions/Functions.php:1258 msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1289 +#: app/Functions/Functions.php:1284 msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1219 +#: app/Functions/Functions.php:1214 msgctxt "sibling’s child’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1225 +#: app/Functions/Functions.php:1220 msgctxt "sibling’s daughter’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1233 +#: app/Functions/Functions.php:1228 msgctxt "sibling’s son’s child" msgid "great-nephew/niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:928 +#: app/Functions/Functions.php:923 msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:946 +#: app/Functions/Functions.php:941 msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:966 +#: app/Functions/Functions.php:961 msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1248 +#: app/Functions/Functions.php:1243 msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1266 +#: app/Functions/Functions.php:1261 msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1292 +#: app/Functions/Functions.php:1287 msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:931 +#: app/Functions/Functions.php:926 msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:949 +#: app/Functions/Functions.php:944 msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:969 +#: app/Functions/Functions.php:964 msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1251 +#: app/Functions/Functions.php:1246 msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1269 +#: app/Functions/Functions.php:1264 msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1295 +#: app/Functions/Functions.php:1290 msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1221 +#: app/Functions/Functions.php:1216 msgctxt "sibling’s child’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1227 +#: app/Functions/Functions.php:1222 msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1235 +#: app/Functions/Functions.php:1230 msgctxt "sibling’s son’s daughter" msgid "great-niece" msgstr "cicit" -#: app/Functions/Functions.php:1043 +#: app/Functions/Functions.php:1038 msgctxt "father’s father’s brother" msgid "great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1361 +#: app/Functions/Functions.php:1356 msgctxt "father’s father’s sister’s husband" msgid "great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1055 +#: app/Functions/Functions.php:1050 msgctxt "father’s mother’s brother" msgid "great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1367 +#: app/Functions/Functions.php:1362 msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" msgid "great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1067 +#: app/Functions/Functions.php:1062 msgctxt "father’s parent’s brother" msgid "great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1373 +#: app/Functions/Functions.php:1368 msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" msgid "great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1123 +#: app/Functions/Functions.php:1118 msgctxt "mother’s father’s brother" msgid "great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1379 +#: app/Functions/Functions.php:1374 msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" msgid "great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1141 +#: app/Functions/Functions.php:1136 msgctxt "mother’s mother’s brother" msgid "great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1385 +#: app/Functions/Functions.php:1380 msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" msgid "great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1153 +#: app/Functions/Functions.php:1148 msgctxt "mother’s parent’s brother" msgid "great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1391 +#: app/Functions/Functions.php:1386 msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" msgid "great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1175 +#: app/Functions/Functions.php:1170 msgctxt "parent’s father’s brother" msgid "great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1397 +#: app/Functions/Functions.php:1392 msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" msgid "great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1187 +#: app/Functions/Functions.php:1182 msgctxt "parent’s mother’s brother" msgid "great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1403 +#: app/Functions/Functions.php:1398 msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" msgid "great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1199 +#: app/Functions/Functions.php:1194 msgctxt "parent’s parent’s brother" msgid "great-uncle" msgstr "eyang" -#: app/Functions/Functions.php:1409 +#: app/Functions/Functions.php:1404 msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" msgid "great-uncle" msgstr "eyang" #. I18N: layout option for the fan chart -#: app/Module/FanChartModule.php:567 +#: app/Module/FanChartModule.php:575 msgid "half circle" msgstr "setengah lingkaran" -#: app/Functions/Functions.php:801 +#: app/Functions/Functions.php:796 msgctxt "father’s son" msgid "half-brother" msgstr "Kakak tiri" -#: app/Functions/Functions.php:839 +#: app/Functions/Functions.php:834 msgctxt "mother’s son" msgid "half-brother" msgstr "Kakak tiri" -#: app/Functions/Functions.php:857 +#: app/Functions/Functions.php:852 msgctxt "parent’s son" msgid "half-brother" msgstr "Kakak tiri" -#: app/Functions/Functions.php:787 +#: app/Functions/Functions.php:782 msgctxt "father’s child" msgid "half-sibling" msgstr "saudara tiri" -#: app/Functions/Functions.php:823 +#: app/Functions/Functions.php:818 msgctxt "mother’s child" msgid "half-sibling" msgstr "saudara tiri" -#: app/Functions/Functions.php:843 +#: app/Functions/Functions.php:838 msgctxt "parent’s child" msgid "half-sibling" msgstr "saudara tiri" -#: app/Functions/Functions.php:789 +#: app/Functions/Functions.php:784 msgctxt "father’s daughter" msgid "half-sister" msgstr "saudari tiri" -#: app/Functions/Functions.php:825 +#: app/Functions/Functions.php:820 msgctxt "mother’s daughter" msgid "half-sister" msgstr "saudari tiri" -#: app/Functions/Functions.php:845 +#: app/Functions/Functions.php:840 msgctxt "parent’s daughter" msgid "half-sister" msgstr "saudara tiri" #. I18N: reflexive pronoun -#: app/Functions/Functions.php:192 +#: app/Functions/Functions.php:190 msgid "herself" msgstr "diri sendiri" #. I18N: Examples of valid time formats (hours:minutes:seconds) -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:562 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:583 msgid "hh:mm or hh:mm:ss" msgstr "jj:mm atau jj:mm:dd" @@ -18674,17 +18710,17 @@ msgstr "jj:mm atau jj:mm:dd" #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:526 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:652 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653 msgid "hide" msgstr "sembunyikan" #. I18N: reflexive pronoun -#: app/Functions/Functions.php:189 +#: app/Functions/Functions.php:187 msgid "himself" msgstr "diri sendiri" -#: app/Functions/Functions.php:634 +#: app/Functions/Functions.php:629 msgid "husband" msgstr "suami" @@ -18752,13 +18788,13 @@ msgstr "jours komplementer" #. I18N: A button label, last page #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:575 -#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 -#: resources/views/media-list-page.phtml:103 -#: resources/views/media-list-page.phtml:202 +#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:17 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:103 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:202 msgid "last" msgstr "akhir" -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:584 msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." msgid "last" msgstr "akhir" @@ -18769,7 +18805,7 @@ msgstr "" #. I18N: Layout option for lists of names #. I18N: An option in a list-box -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:725 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:727 #: app/Module/OnThisDayModule.php:238 app/Module/RecentChangesModule.php:184 #: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 #: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:259 @@ -18777,7 +18813,7 @@ msgstr "" msgid "list" msgstr "daftar" -#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:723 +#: app/Http/Controllers/Admin/LocationController.php:761 #, php-format msgid "locations updated: %s, locations added: %s" msgstr "lokasi yang diperbarui: %s, lokasi ditambahkan: %s" @@ -18787,12 +18823,12 @@ msgstr "lokasi yang diperbarui: %s, lokasi ditambahkan: %s" msgid "maiden name" msgstr "nama kecil" -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:134 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:130 msgid "managers" msgstr "pengelola" #. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:743 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:745 msgid "markdown" msgstr "penurunan harga" @@ -18827,17 +18863,17 @@ msgctxt "MALE" msgid "married name" msgstr "nama setelah menikah" -#: app/Functions/Functions.php:827 +#: app/Functions/Functions.php:822 msgctxt "mother’s father" msgid "maternal grandfather" msgstr "kakek dari pihak ibu" -#: app/Functions/Functions.php:831 +#: app/Functions/Functions.php:826 msgctxt "mother’s mother" msgid "maternal grandmother" msgstr "nenek dari pihak ibu" -#: app/Functions/Functions.php:833 +#: app/Functions/Functions.php:828 msgctxt "mother’s parent" msgid "maternal grandparent" msgstr "kakek-nenek dari pihak ibu" @@ -18847,19 +18883,19 @@ msgstr "kakek-nenek dari pihak ibu" msgid "matrilineal" msgstr "marga jalur ibu" -#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:9 -#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:9 -#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:10 +#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:13 +#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:13 +#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:14 #, php-format msgid "maximum %s day" msgid_plural "maximum %s days" msgstr[0] "maksimal %s hari" -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:27 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:51 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:91 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:153 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:26 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:45 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:129 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:149 msgid "members" msgstr "anggota" @@ -18868,236 +18904,237 @@ msgstr "anggota" msgid "minimal" msgstr "biasa" -#: app/Functions/Functions.php:620 +#: app/Functions/Functions.php:615 msgid "mother" msgstr "ibu" -#: app/Functions/Functions.php:813 +#: app/Functions/Functions.php:808 msgctxt "husband’s mother" msgid "mother-in-law" msgstr "ibu mertua" -#: app/Functions/Functions.php:893 +#: app/Functions/Functions.php:888 msgctxt "spouse’s mother" msgid "mother-in-law" msgstr "ibu mertua" -#: app/Functions/Functions.php:911 +#: app/Functions/Functions.php:906 msgctxt "wife’s mother" msgid "mother-in-law" msgstr "ibu mertua" -#: app/Functions/Functions.php:899 +#: app/Functions/Functions.php:894 msgctxt "spouse’s parent" msgid "mother/father-in-law" msgstr "ibu/ayah mertua" -#: app/Functions/Functions.php:761 +#: app/Functions/Functions.php:756 msgctxt "brother’s son" msgid "nephew" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1113 +#: app/Functions/Functions.php:1108 msgctxt "husband’s brother’s son" msgid "nephew" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1109 +#: app/Functions/Functions.php:1104 msgctxt "husband’s sibling’s son" msgid "nephew" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1111 +#: app/Functions/Functions.php:1106 msgctxt "husband’s sister’s son" msgid "nephew" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:865 +#: app/Functions/Functions.php:860 msgctxt "sibling’s son" msgid "nephew" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:875 +#: app/Functions/Functions.php:870 msgctxt "sister’s son" msgid "nephew" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1353 +#: app/Functions/Functions.php:1348 msgctxt "wife’s brother’s son" msgid "nephew" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1349 +#: app/Functions/Functions.php:1344 msgctxt "wife’s sibling’s son" msgid "nephew" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1351 +#: app/Functions/Functions.php:1346 msgctxt "wife’s sister’s son" msgid "nephew" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:951 +#: app/Functions/Functions.php:946 msgctxt "brother’s daughter’s husband" msgid "nephew-in-law" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1229 +#: app/Functions/Functions.php:1224 msgctxt "sibling’s daughter’s husband" msgid "nephew-in-law" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1271 +#: app/Functions/Functions.php:1266 msgctxt "sisters’s daughter’s husband" msgid "nephew-in-law" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:757 +#: app/Functions/Functions.php:752 msgctxt "brother’s child" msgid "nephew/niece" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1101 +#: app/Functions/Functions.php:1096 msgctxt "husband’s brother’s child" msgid "nephew/niece" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1097 +#: app/Functions/Functions.php:1092 msgctxt "husband’s sibling’s child" msgid "nephew/niece" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1099 +#: app/Functions/Functions.php:1094 msgctxt "husband’s sister’s child" msgid "nephew/niece" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:861 +#: app/Functions/Functions.php:856 msgctxt "sibling’s child" msgid "nephew/niece" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:869 +#: app/Functions/Functions.php:864 msgctxt "sister’s child" msgid "nephew/niece" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1341 +#: app/Functions/Functions.php:1336 msgctxt "wife’s brother’s child" msgid "nephew/niece" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1337 +#: app/Functions/Functions.php:1332 msgctxt "wife’s sibling’s child" msgid "nephew/niece" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1339 +#: app/Functions/Functions.php:1334 msgctxt "wife’s sister’s child" msgid "nephew/niece" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:566 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:587 msgid "never" msgstr "tidak pernah" #. I18N: A button label, next page -#: resources/views/individual-page.phtml:81 -#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 -#: resources/views/media-list-page.phtml:96 -#: resources/views/media-list-page.phtml:195 +#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:49 +#: resources/views/individual-page.phtml:79 +#: resources/views/layouts/default.phtml:165 +#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:19 #: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:66 #: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:70 -#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:35 -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:63 -#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:71 -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:110 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:71 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:97 -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:82 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:195 +#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:39 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 +#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:75 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:114 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:101 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:75 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:101 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:86 msgid "next" msgstr "kemudian" -#: app/Functions/Functions.php:759 +#: app/Functions/Functions.php:754 msgctxt "brother’s daughter" msgid "niece" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1107 +#: app/Functions/Functions.php:1102 msgctxt "husband’s brother’s daughter" msgid "niece" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1103 +#: app/Functions/Functions.php:1098 msgctxt "husband’s sibling’s daughter" msgid "niece" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1105 +#: app/Functions/Functions.php:1100 msgctxt "husband’s sister’s daughter" msgid "niece" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:863 +#: app/Functions/Functions.php:858 msgctxt "sibling’s daughter" msgid "niece" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:871 +#: app/Functions/Functions.php:866 msgctxt "sister’s daughter" msgid "niece" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1347 +#: app/Functions/Functions.php:1342 msgctxt "wife’s brother’s daughter" msgid "niece" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1343 +#: app/Functions/Functions.php:1338 msgctxt "wife’s sibling’s daughter" msgid "niece" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1345 +#: app/Functions/Functions.php:1340 msgctxt "wife’s sister’s daughter" msgid "niece" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:977 +#: app/Functions/Functions.php:972 msgctxt "brother’s son’s wife" msgid "niece-in-law" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1239 +#: app/Functions/Functions.php:1234 msgctxt "sibling’s son’s wife" msgid "niece-in-law" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:1303 +#: app/Functions/Functions.php:1298 msgctxt "sisters’s son’s wife" msgid "niece-in-law" msgstr "keponakan" -#: app/Functions/Functions.php:480 +#: app/Functions/Functions.php:478 msgid "ninth cousin" msgstr "sepupu kesembilan" -#: app/Functions/Functions.php:444 +#: app/Functions/Functions.php:442 msgctxt "FEMALE" msgid "ninth cousin" msgstr "sepupu kesembilan" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Functions/Functions.php:400 +#: app/Functions/Functions.php:398 msgctxt "MALE" msgid "ninth cousin" msgstr "sepupu kesembilan" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:159 app/Functions/FunctionsEdit.php:193 -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:189 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:179 app/Functions/FunctionsEdit.php:213 #: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:190 -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:209 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:191 #: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:137 #: resources/views/admin/map-import-form.phtml:57 #: resources/views/admin/site-mail.phtml:129 @@ -19108,20 +19145,21 @@ msgstr "sepupu kesembilan" #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:305 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:904 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:934 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:378 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:623 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:905 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:935 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:375 +#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 #: resources/views/modules/html/config.phtml:48 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:34 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:43 -#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:36 -#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 -#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:8 -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:18 +#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 +#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:17 +#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:12 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:28 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:37 +#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:22 #: resources/xml/reports/change_report.xml:8 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 @@ -19133,10 +19171,10 @@ msgid "no" msgstr "tidak" #. I18N: None of the other options -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:741 -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:747 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:455 -#: app/Services/EmailService.php:217 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:743 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:749 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456 +#: app/Services/EmailService.php:221 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:75 msgid "none" msgstr "tidak ada" @@ -19166,24 +19204,24 @@ msgstr "nomor" msgid "of" msgstr "dari" -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:291 +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:274 msgid "on the date of death" msgstr "pada hari wafat" -#: app/Functions/Functions.php:624 +#: app/Functions/Functions.php:619 msgid "parent" msgstr "induk" -#: app/Functions/Functions.php:684 +#: app/Functions/Functions.php:679 msgid "partner" msgstr "mitra" -#: app/Functions/Functions.php:664 +#: app/Functions/Functions.php:659 msgctxt "FEMALE" msgid "partner" msgstr "mitra" -#: app/Functions/Functions.php:644 +#: app/Functions/Functions.php:639 msgctxt "MALE" msgid "partner" msgstr "mitra" @@ -19193,17 +19231,17 @@ msgctxt "Surname tradition" msgid "paternal" msgstr "pihak ayah" -#: app/Functions/Functions.php:791 +#: app/Functions/Functions.php:786 msgctxt "father’s father" msgid "paternal grandfather" msgstr "kakek dari pihak ayah" -#: app/Functions/Functions.php:793 +#: app/Functions/Functions.php:788 msgctxt "father’s mother" msgid "paternal grandmother" msgstr "nenek dari pihak ayah" -#: app/Functions/Functions.php:795 +#: app/Functions/Functions.php:790 msgctxt "father’s parent" msgid "paternal grandparent" msgstr "kakek-nenek dari pihak ayah" @@ -19222,25 +19260,21 @@ msgstr "menunggu" msgid "percentage" msgstr "Persentase" -#. I18N: A button label. -#: resources/views/admin/trees-places.phtml:36 -msgid "preview" -msgstr "pratinjau" - #. I18N: A button label, previous page -#: resources/views/individual-page.phtml:77 -#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 -#: resources/views/media-list-page.phtml:86 -#: resources/views/media-list-page.phtml:185 +#: resources/views/individual-page.phtml:75 +#: resources/views/layouts/default.phtml:164 +#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:21 #: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:56 #: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:60 -#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 -#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:75 -#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:114 -#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:101 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:75 -#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:101 -#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:86 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:86 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:185 +#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:71 +#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:79 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:118 +#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:105 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79 +#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:105 +#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 msgid "previous" msgstr "kembali" @@ -19254,25 +19288,25 @@ msgstr "bukti utama" msgid "questionable evidence" msgstr "bukti yang dipertanyakan" -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:749 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:751 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 msgid "records" msgstr "catatan" #: resources/views/family-page.phtml:22 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:16 -#: resources/views/individual-page.phtml:38 resources/views/media-page.phtml:34 -#: resources/views/note-page.phtml:16 resources/views/repository-page.phtml:20 -#: resources/views/source-page.phtml:21 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:20 +#: resources/views/individual-page.phtml:36 resources/views/media-page.phtml:34 +#: resources/views/note-page.phtml:20 resources/views/repository-page.phtml:20 +#: resources/views/source-page.phtml:21 resources/views/submitter-page.phtml:20 msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." msgid "reject" msgstr "menolak" #: resources/views/family-page.phtml:16 -#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:10 -#: resources/views/individual-page.phtml:29 resources/views/media-page.phtml:28 -#: resources/views/note-page.phtml:10 resources/views/repository-page.phtml:14 -#: resources/views/source-page.phtml:15 +#: resources/views/gedcom-record-page.phtml:14 +#: resources/views/individual-page.phtml:27 resources/views/media-page.phtml:28 +#: resources/views/note-page.phtml:14 resources/views/repository-page.phtml:14 +#: resources/views/source-page.phtml:15 resources/views/submitter-page.phtml:14 msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." msgid "reject" msgstr "menolak" @@ -19307,9 +19341,9 @@ msgstr "Ganti" #. I18N: A button label. #: resources/views/admin/changes-log.phtml:87 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:81 -#: resources/views/media-list-page.phtml:65 #: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:70 -#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:28 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:65 +#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 msgid "reset" msgstr "kembalikan" @@ -19320,50 +19354,50 @@ msgstr "" #. I18N: A button label. #: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:31 #: resources/views/admin/components.phtml:139 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:75 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:78 #: resources/views/admin/map-provider.phtml:55 #: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:165 #: resources/views/admin/modules.phtml:267 #: resources/views/admin/site-mail.phtml:245 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:90 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:76 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:946 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:275 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:947 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272 #: resources/views/admin/users-create.phtml:71 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336 +#: resources/views/admin/users-edit.phtml:329 #: resources/views/edit-account-page.phtml:152 -#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:44 +#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:48 #: resources/views/edit/add-fact.phtml:87 -#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:74 +#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 #: resources/views/edit/edit-fact.phtml:116 -#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:35 -#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:27 -#: resources/views/edit/new-individual.phtml:317 +#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 +#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:31 +#: resources/views/edit/new-individual.phtml:310 #: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:31 -#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:59 +#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:57 #: resources/views/edit/reorder-children.phtml:36 +#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:95 #: resources/views/edit/reorder-media.phtml:34 #: resources/views/edit/reorder-names.phtml:36 -#: resources/views/edit/reorder-spouses.phtml:36 -#: resources/views/edit/shared-note.phtml:28 -#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:54 -#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:6 +#: resources/views/edit/shared-note.phtml:32 +#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:58 +#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 #: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 -#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:21 +#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:25 #: resources/views/modules/faq/edit.phtml:77 #: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149 -#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 +#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:42 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:46 #: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:28 -#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:56 -#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 +#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 +#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:42 msgid "save" msgstr "simpan" #. I18N: A button label. #: resources/views/admin/changes-log.phtml:82 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 -#: resources/views/media-list-page.phtml:62 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:62 #: resources/views/search-advanced-page.phtml:72 #: resources/views/search-general-page.phtml:105 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:106 @@ -19371,171 +19405,171 @@ msgid "search" msgstr "cari" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Functions/Functions.php:562 +#: app/Functions/Functions.php:560 #, php-format msgid "second %s" msgstr "kedua %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Functions/Functions.php:540 +#: app/Functions/Functions.php:538 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "second %s" msgstr "kedua %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Functions/Functions.php:517 +#: app/Functions/Functions.php:515 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "second %s" msgstr "kedua %s" -#: app/Functions/Functions.php:466 +#: app/Functions/Functions.php:464 msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:430 +#: app/Functions/Functions.php:428 msgctxt "FEMALE" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Functions/Functions.php:379 +#: app/Functions/Functions.php:377 msgctxt "MALE" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1470 +#: app/Functions/Functions.php:1465 msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1462 +#: app/Functions/Functions.php:1457 msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1466 +#: app/Functions/Functions.php:1461 msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1494 +#: app/Functions/Functions.php:1489 msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1486 +#: app/Functions/Functions.php:1481 msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1490 +#: app/Functions/Functions.php:1485 msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1482 +#: app/Functions/Functions.php:1477 msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1474 +#: app/Functions/Functions.php:1469 msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1478 +#: app/Functions/Functions.php:1473 msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1506 +#: app/Functions/Functions.php:1501 msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1498 +#: app/Functions/Functions.php:1493 msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1502 +#: app/Functions/Functions.php:1497 msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1530 +#: app/Functions/Functions.php:1525 msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1522 +#: app/Functions/Functions.php:1517 msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1526 +#: app/Functions/Functions.php:1521 msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1518 +#: app/Functions/Functions.php:1513 msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1510 +#: app/Functions/Functions.php:1505 msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1514 +#: app/Functions/Functions.php:1509 msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1542 +#: app/Functions/Functions.php:1537 msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1534 +#: app/Functions/Functions.php:1529 msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1538 +#: app/Functions/Functions.php:1533 msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1566 +#: app/Functions/Functions.php:1561 msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1558 +#: app/Functions/Functions.php:1553 msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1562 +#: app/Functions/Functions.php:1557 msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1554 +#: app/Functions/Functions.php:1549 msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1546 +#: app/Functions/Functions.php:1541 msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" -#: app/Functions/Functions.php:1550 +#: app/Functions/Functions.php:1545 msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" msgid "second cousin" msgstr "sepupu kedua" @@ -19557,21 +19591,21 @@ msgstr "pilih semua" msgid "select none" msgstr "pilih tidak ada" -#: app/Functions/Functions.php:617 +#: app/Functions/Functions.php:612 msgid "self" msgstr "diri" -#: app/Functions/Functions.php:476 +#: app/Functions/Functions.php:474 msgid "seventh cousin" msgstr "sepupu ketujuh" -#: app/Functions/Functions.php:440 +#: app/Functions/Functions.php:438 msgctxt "FEMALE" msgid "seventh cousin" msgstr "sepupu ketujuh" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Functions/Functions.php:394 +#: app/Functions/Functions.php:392 msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "sepupu ketujuh" @@ -19581,8 +19615,8 @@ msgstr "sepupu ketujuh" #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:526 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:652 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 #: resources/views/modules/stories/config.phtml:21 msgid "show" @@ -19592,13 +19626,13 @@ msgstr "perlihatkan" msgid "show the chart" msgstr "Perlihatkan Grafik" -#: app/Functions/Functions.php:753 +#: app/Functions/Functions.php:748 msgid "sibling" msgstr "saudara kandung" #. I18N: A button label. #: resources/views/login-page.phtml:56 -#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 +#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 msgid "sign in" msgstr "masuk" @@ -19607,66 +19641,66 @@ msgstr "masuk" msgid "sign out" msgstr "keluar" -#: app/Functions/Functions.php:732 +#: app/Functions/Functions.php:727 msgid "sister" msgstr "saudari" -#: app/Functions/Functions.php:763 +#: app/Functions/Functions.php:758 msgctxt "brother’s wife" msgid "sister-in-law" msgstr "saudari ipar" -#: app/Functions/Functions.php:983 +#: app/Functions/Functions.php:978 msgctxt "brother’s wife’s sister" msgid "sister-in-law" msgstr "saudari ipar" -#: app/Functions/Functions.php:1093 +#: app/Functions/Functions.php:1088 msgctxt "husband’s brother’s wife" msgid "sister-in-law" msgstr "saudari tiri" -#: app/Functions/Functions.php:817 +#: app/Functions/Functions.php:812 msgctxt "husband’s sister" msgid "sister-in-law" msgstr "saudari ipar" -#: app/Functions/Functions.php:1283 +#: app/Functions/Functions.php:1278 msgctxt "sister’s husband’s sister" msgid "sister-in-law" msgstr "saudari ipar" -#: app/Functions/Functions.php:895 +#: app/Functions/Functions.php:890 msgctxt "spouse’s sister" msgid "sister-in-law" msgstr "saudari ipar" -#: app/Functions/Functions.php:1333 +#: app/Functions/Functions.php:1328 msgctxt "wife’s brother’s wife" msgid "sister-in-law" msgstr "saudari ipar" -#: app/Functions/Functions.php:915 +#: app/Functions/Functions.php:910 msgctxt "wife’s sister" msgid "sister-in-law" msgstr "saudari ipar" -#: app/Functions/Functions.php:474 +#: app/Functions/Functions.php:472 msgid "sixth cousin" msgstr "sepupu keenam" -#: app/Functions/Functions.php:438 +#: app/Functions/Functions.php:436 msgctxt "FEMALE" msgid "sixth cousin" msgstr "sepupu keenam" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Functions/Functions.php:391 +#: app/Functions/Functions.php:389 msgctxt "MALE" msgid "sixth cousin" msgstr "sepupu keenam" -#: app/Functions/Functions.php:686 +#: app/Functions/Functions.php:681 msgid "son" msgstr "putra" @@ -19674,32 +19708,32 @@ msgstr "putra" msgid "son of" msgstr "putra dari" -#: app/Functions/Functions.php:769 +#: app/Functions/Functions.php:764 msgctxt "child’s husband" msgid "son-in-law" msgstr "menantu" -#: app/Functions/Functions.php:781 +#: app/Functions/Functions.php:776 msgctxt "daughter’s husband" msgid "son-in-law" msgstr "menantu" -#: app/Functions/Functions.php:1021 +#: app/Functions/Functions.php:1016 msgctxt "daughter’s husband’s father" msgid "son-in-law’s father" msgstr "ayah menantu" -#: app/Functions/Functions.php:1023 +#: app/Functions/Functions.php:1018 msgctxt "daughter’s husband’s mother" msgid "son-in-law’s mother" msgstr "ibu menantu" -#: app/Functions/Functions.php:1025 +#: app/Functions/Functions.php:1020 msgctxt "daughter’s husband’s parent" msgid "son-in-law’s parent" msgstr "orangtua menantu" -#: app/Functions/Functions.php:773 +#: app/Functions/Functions.php:768 msgctxt "child’s spouse" msgid "son/daughter-in-law" msgstr "menantu" @@ -19731,7 +19765,7 @@ msgid "sort by date of death" msgstr "pilih berdasar tanggal wafat" #. I18N: A button label. -#: resources/views/edit/reorder-spouses.phtml:41 +#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:30 #: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 msgid "sort by date of marriage" msgstr "pilih berdasar tanggal pernikahan" @@ -19762,123 +19796,123 @@ msgstr "pilih berdasar tanggal terlama" msgid "sort by name" msgstr "pilih berdasar nama" -#: app/Functions/Functions.php:674 +#: app/Functions/Functions.php:669 msgid "spouse" msgstr "pasangan" #. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol -#: app/Services/EmailService.php:219 +#: app/Services/EmailService.php:223 msgid "ssl" msgstr "Lapisan Soket Aman" -#: app/Functions/Functions.php:1091 +#: app/Functions/Functions.php:1086 msgctxt "father’s wife’s son" msgid "step-brother" msgstr "saudara tiri" -#: app/Functions/Functions.php:1139 +#: app/Functions/Functions.php:1134 msgctxt "mother’s husband’s son" msgid "step-brother" msgstr "saudara tiri" -#: app/Functions/Functions.php:1217 +#: app/Functions/Functions.php:1212 msgctxt "parent’s spouse’s son" msgid "step-brother" msgstr "saudara tiri" -#: app/Functions/Functions.php:807 +#: app/Functions/Functions.php:802 msgctxt "husband’s child" msgid "step-child" msgstr "anak tiri" -#: app/Functions/Functions.php:887 +#: app/Functions/Functions.php:882 msgctxt "spouse’s child" msgid "step-child" msgstr "anak tiri" -#: app/Functions/Functions.php:905 +#: app/Functions/Functions.php:900 msgctxt "wife’s child" msgid "step-child" msgstr "anak tiri" -#: app/Functions/Functions.php:809 +#: app/Functions/Functions.php:804 msgctxt "husband’s daughter" msgid "step-daughter" msgstr "anak tiri" -#: app/Functions/Functions.php:889 +#: app/Functions/Functions.php:884 msgctxt "spouse’s daughter" msgid "step-daughter" msgstr "anak tiri" -#: app/Functions/Functions.php:907 +#: app/Functions/Functions.php:902 msgctxt "wife’s daughter" msgid "step-daughter" msgstr "anak tiri" -#: app/Functions/Functions.php:829 +#: app/Functions/Functions.php:824 msgctxt "mother’s husband" msgid "step-father" msgstr "ayah tiri" -#: app/Functions/Functions.php:803 +#: app/Functions/Functions.php:798 msgctxt "father’s wife" msgid "step-mother" msgstr "Ibu tiri" -#: app/Functions/Functions.php:859 +#: app/Functions/Functions.php:854 msgctxt "parent’s spouse" msgid "step-parent" msgstr "orangtua tiri" -#: app/Functions/Functions.php:1087 +#: app/Functions/Functions.php:1082 msgctxt "father’s wife’s child" msgid "step-sibling" msgstr "saudara tiri" -#: app/Functions/Functions.php:1135 +#: app/Functions/Functions.php:1130 msgctxt "mother’s husband’s child" msgid "step-sibling" msgstr "saudara tiri" -#: app/Functions/Functions.php:1213 +#: app/Functions/Functions.php:1208 msgctxt "parent’s spouse’s child" msgid "step-sibling" msgstr "saudara tiri" -#: app/Functions/Functions.php:1089 +#: app/Functions/Functions.php:1084 msgctxt "father’s wife’s daughter" msgid "step-sister" msgstr "saudari tiri" -#: app/Functions/Functions.php:1137 +#: app/Functions/Functions.php:1132 msgctxt "mother’s husband’s daughter" msgid "step-sister" msgstr "saudari tiri" -#: app/Functions/Functions.php:1215 +#: app/Functions/Functions.php:1210 msgctxt "parent’s spouse’s daughter" msgid "step-sister" msgstr "saudari tiri" -#: app/Functions/Functions.php:819 +#: app/Functions/Functions.php:814 msgctxt "husband’s son" msgid "step-son" msgstr "anak tiri" -#: app/Functions/Functions.php:897 +#: app/Functions/Functions.php:892 msgctxt "spouse’s son" msgid "step-son" msgstr "anak tiri" -#: app/Functions/Functions.php:917 +#: app/Functions/Functions.php:912 msgctxt "wife’s son" msgid "step-son" msgstr "anak tiri" #. I18N: Layout option for lists of names #. I18N: An option in a list-box -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:727 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:729 #: app/Module/OnThisDayModule.php:240 app/Module/RecentChangesModule.php:186 #: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:239 #: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:261 @@ -19888,98 +19922,98 @@ msgstr "panel" #. I18N: Layout option for lists of names #. I18N: An option in a list-box -#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:729 +#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:731 #: app/Module/TopSurnamesModule.php:241 msgid "tag cloud" msgstr "tag awan" -#: app/Functions/Functions.php:482 +#: app/Functions/Functions.php:480 msgid "tenth cousin" msgstr "sepupu kesepuluh" -#: app/Functions/Functions.php:446 +#: app/Functions/Functions.php:444 msgctxt "FEMALE" msgid "tenth cousin" msgstr "sepupu kesepuluh" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Functions/Functions.php:403 +#: app/Functions/Functions.php:401 msgctxt "MALE" msgid "tenth cousin" msgstr "sepupu kesepuluh" #. I18N: [you should check that:] ... -#: resources/views/errors/database-connection.phtml:16 +#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" msgstr "pengaturan koneksi database dalam file \"/data/config.ini.php\" masih benar" #. I18N: [you should check that:] ... -#: resources/views/errors/database-connection.phtml:19 +#: resources/views/errors/database-connection.phtml:23 msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" msgstr "folder \"/ data\" dan file \"/data/config.ini.php\" memiliki izin akses yang memungkinkan server web membacanya" #. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself -#: app/Functions/Functions.php:195 +#: app/Functions/Functions.php:193 msgid "themself" msgstr "diri mereka sendiri" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Functions/Functions.php:565 +#: app/Functions/Functions.php:563 #, php-format msgid "third %s" msgstr "ketiga %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Functions/Functions.php:543 +#: app/Functions/Functions.php:541 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "third %s" msgstr "ketiga %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Functions/Functions.php:520 +#: app/Functions/Functions.php:518 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "third %s" msgstr "ketiga %s" -#: app/Functions/Functions.php:468 +#: app/Functions/Functions.php:466 msgid "third cousin" msgstr "sepupu ketiga" -#: app/Functions/Functions.php:432 +#: app/Functions/Functions.php:430 msgctxt "FEMALE" msgid "third cousin" msgstr "sepupu ketiga" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Functions/Functions.php:382 +#: app/Functions/Functions.php:380 msgctxt "MALE" msgid "third cousin" msgstr "sepupu ketiga" -#: app/Functions/Functions.php:488 +#: app/Functions/Functions.php:486 msgid "thirteenth cousin" msgstr "sepupu ketigabelas" -#: app/Functions/Functions.php:452 +#: app/Functions/Functions.php:450 msgctxt "FEMALE" msgid "thirteenth cousin" msgstr "sepupu ketigabelas" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Functions/Functions.php:412 +#: app/Functions/Functions.php:410 msgctxt "MALE" msgid "thirteenth cousin" msgstr "sepupu ketigabelas" #. I18N: layout option for the fan chart -#: app/Module/FanChartModule.php:569 +#: app/Module/FanChartModule.php:577 msgid "three-quarter circle" msgstr "lingkaran tiga perempat" #. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol -#: app/Services/EmailService.php:221 resources/views/admin/site-mail.phtml:43 +#: app/Services/EmailService.php:225 resources/views/admin/site-mail.phtml:43 msgid "tls" msgstr "Keamanan Lapisan Transportasi" @@ -19989,64 +20023,64 @@ msgstr "Keamanan Lapisan Transportasi" msgid "to %s" msgstr "untuk %s" -#: app/Functions/Functions.php:486 +#: app/Functions/Functions.php:484 msgid "twelfth cousin" msgstr "sepupu keduabelas" -#: app/Functions/Functions.php:450 +#: app/Functions/Functions.php:448 msgctxt "FEMALE" msgid "twelfth cousin" msgstr "sepupu keduabelas" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Functions/Functions.php:409 +#: app/Functions/Functions.php:407 msgctxt "MALE" msgid "twelfth cousin" msgstr "sepupu keduabelas" -#: app/Functions/Functions.php:698 +#: app/Functions/Functions.php:693 msgid "twin brother" msgstr "Saudara kembar" -#: app/Functions/Functions.php:740 +#: app/Functions/Functions.php:735 msgid "twin sibling" msgstr "saudara kembar" -#: app/Functions/Functions.php:719 +#: app/Functions/Functions.php:714 msgid "twin sister" msgstr "saudari kembar" -#: app/Functions/Functions.php:785 +#: app/Functions/Functions.php:780 msgctxt "father’s brother" msgid "uncle" msgstr "paman" -#: app/Functions/Functions.php:1083 +#: app/Functions/Functions.php:1078 msgctxt "father’s sister’s husband" msgid "uncle" msgstr "paman" -#: app/Functions/Functions.php:821 +#: app/Functions/Functions.php:816 msgctxt "mother’s brother" msgid "uncle" msgstr "paman" -#: app/Functions/Functions.php:1169 +#: app/Functions/Functions.php:1164 msgctxt "mother’s sister’s husband" msgid "uncle" msgstr "paman" -#: app/Functions/Functions.php:841 +#: app/Functions/Functions.php:836 msgctxt "parent’s brother" msgid "uncle" msgstr "paman" -#: app/Functions/Functions.php:1211 +#: app/Functions/Functions.php:1206 msgctxt "parent’s sister’s husband" msgid "uncle" msgstr "paman" -#: app/Place.php:202 +#: app/Place.php:234 msgid "unknown" msgstr "tidak diketahui" @@ -20055,7 +20089,7 @@ msgctxt "unknown family" msgid "unknown" msgstr "tidak diketahui" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:459 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:460 msgid "unlimited" msgstr "tak terbatas" @@ -20068,14 +20102,12 @@ msgstr "bukti yang tidak dapat diandalkan" msgid "up" msgstr "" -#. I18N: A button label. -#: resources/views/admin/trees-places.phtml:58 #: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28 msgid "update" msgstr "perbarui" #. I18N: A button label. -#: resources/views/admin/media-upload.phtml:60 +#: resources/views/admin/media-upload.phtml:64 msgid "upload" msgstr "unggah" @@ -20083,23 +20115,23 @@ msgstr "unggah" #: resources/views/branches-page.phtml:40 #: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:46 #: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:26 -#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:45 -#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:54 +#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:46 +#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:56 #: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:61 #: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 #: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:28 #: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:45 #: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:35 #: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 -#: resources/views/report-setup-page.phtml:62 +#: resources/views/report-setup-page.phtml:66 msgid "view" msgstr "tampilkan" -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:26 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:50 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:132 -#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:25 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:44 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:128 +#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148 msgid "visitors" msgstr "pengunjung" @@ -20123,7 +20155,7 @@ msgstr "situs" msgid "webtrees message" msgstr "Kirim Pesan" -#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:25 +#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:29 msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." msgstr "" @@ -20132,15 +20164,15 @@ msgstr "" msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." msgstr "" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:145 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:165 msgid "webtrees sends emails with no storage" msgstr "Situs mengirim pesan tanpa penyimpanan" -#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:4 +#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:8 msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding." msgstr "situs menggunakan enkode UTF-8 untuk huruf beraksen, karakter khusus dan skrip non-latin. jika anda ingin menggunakan file GEDCOM ini dengan perangkat lunak genealogi yang tidak mendukung UTF-8, maka anda dapat membuatnya menggunakan pengkodean ISO-8859-1." -#: app/Functions/Functions.php:654 +#: app/Functions/Functions.php:649 msgid "wife" msgstr "istri" @@ -20149,14 +20181,13 @@ msgstr "istri" msgid "xenea" msgstr "senea" -#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:133 +#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:132 msgid "years" msgstr "tahun" -#: app/Functions/FunctionsEdit.php:160 app/Functions/FunctionsEdit.php:194 -#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:189 +#: app/Functions/FunctionsEdit.php:180 app/Functions/FunctionsEdit.php:214 #: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:190 -#: app/Module/BatchUpdate/BatchUpdateSearchReplacePlugin.php:210 +#: app/Http/Controllers/Admin/UsersController.php:191 #: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:136 #: resources/views/admin/map-import-form.phtml:57 #: resources/views/admin/site-mail.phtml:129 @@ -20167,20 +20198,21 @@ msgstr "tahun" #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:305 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:904 -#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:934 -#: resources/views/lists/families-table.phtml:380 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:623 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:905 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:935 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:377 +#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 #: resources/views/modules/html/config.phtml:48 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:34 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:43 -#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:36 -#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 -#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:8 -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 -#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 -#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:18 +#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 +#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:17 +#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:12 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:28 +#: resources/views/modules/todo/config.phtml:37 +#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:22 #: resources/xml/reports/change_report.xml:8 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 @@ -20192,31 +20224,31 @@ msgid "yes" msgstr "Ya" #. I18N: [you should check that:] ... -#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 +#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" msgstr "Anda dapat terhubung ke database menggunakan aplikasi lain, seperti phpmyadmin" -#: app/Functions/Functions.php:702 +#: app/Functions/Functions.php:697 msgid "younger brother" msgstr "adik" -#: app/Functions/Functions.php:744 +#: app/Functions/Functions.php:739 msgid "younger sibling" msgstr "adik" -#: app/Functions/Functions.php:723 +#: app/Functions/Functions.php:718 msgid "younger sister" msgstr "adik" -#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:210 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:211 #: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:212 +#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:213 #, php-format msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" msgstr[0] "±%s tahun" -#: app/Individual.php:1270 +#: app/Individual.php:1168 #, php-format msgid "“%s”" msgstr "“%s”" @@ -20227,23 +20259,28 @@ msgstr "“%s”" msgid "“%s” has been deleted." msgstr "“%s” sudah terhapus." -#: app/Functions/FunctionsPrint.php:90 app/Note.php:155 -#: app/Report/ReportParserGenerate.php:946 -#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1041 +#. I18N: Description of a “Data fix” module +#: app/Module/FixPrimaryTag.php:60 +msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." +msgstr "" + +#: app/Functions/FunctionsPrint.php:89 app/Note.php:160 +#: app/Report/ReportParserGenerate.php:985 +#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1080 msgid "…" msgstr "…" -#: app/Family.php:413 app/Family.php:431 -#: app/Http/Controllers/ListController.php:200 -#: app/Http/Controllers/ListController.php:689 app/Individual.php:1265 +#: app/Family.php:424 app/Family.php:442 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:197 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:724 app/Individual.php:1163 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" -#: app/Family.php:413 app/Family.php:431 -#: app/Http/Controllers/ListController.php:185 -#: app/Http/Controllers/ListController.php:209 -#: app/Http/Controllers/ListController.php:706 app/Individual.php:1264 +#: app/Family.php:424 app/Family.php:442 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:182 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:206 +#: app/Http/Controllers/ListController.php:741 app/Individual.php:1162 msgctxt "Unknown surname" msgid "…" msgstr "…" @@ -20278,6 +20315,21 @@ msgstr "…" #~ msgid_plural "%s individuals are private." #~ msgstr[0] "%s individu bersifat pribadi." +#, php-format +#~ msgid "%s individual with events between %s and %s" +#~ msgid_plural "%s individuals with events between %s and %s" +#~ msgstr[0] "%s orang dengan peristiwa antara %s dan %s" + +#, php-format +#~ msgid "%s individual with events in %s" +#~ msgid_plural "%s individuals with events in %s" +#~ msgstr[0] "%s orang dengan peristiwa pada %s" + +#, php-format +#~ msgid "%s individual with events in %s between %s and %s" +#~ msgid_plural "%s individuals with events in %s between %s and %s" +#~ msgstr[0] "%s orang dengan peristiwa pada %s antara %s dan %s" + #~ msgid "%s is disabled on this server. You cannot install webtrees until it is enabled. Please ask your server’s administrator to enable it." #~ msgstr "%s dinonaktifkan pada server ini. anda tidak dapat menginstal situs jika belum diaktifkan. harap hubungi pengurus situs atau server untuk mengaktifkannya." @@ -20334,6 +20386,12 @@ msgstr "…" #~ msgid "Add a wife to this family" #~ msgstr "Tambahkan istri ke keluarga ini" +#~ msgid "Add an associate" +#~ msgstr "Tambahkan Asosiasi baru" + +#~ msgid "Add missing married names" +#~ msgstr "Tambah nama pernikahan yang hilang" + #~ msgid "Add to favorites" #~ msgstr "Tambahkan ke Favorit" @@ -20355,6 +20413,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Allow users to select their own theme" #~ msgstr "Izinkan pengguna untuk memilih tema mereka sendiri" +#~ msgid "Apply automatic corrections to your genealogy data." +#~ msgstr "Terapkan koreksi otomatis ke data silsilah anda." + #~ msgid "Associates" #~ msgstr "Kerabat" @@ -20473,6 +20534,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Enter report values" #~ msgstr "Masukkan nilai laporan" +#~ msgid "Exact text" +#~ msgstr "Teks yang tepat" + #~ msgid "FAQ position" #~ msgstr "Posisi FAQ" @@ -20503,6 +20567,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it. If it is a custom image, you should add it to the media object." #~ msgstr "Jika gambar thumbnail sama dengan gambar asli, itu tidak lagi diperlukan dan Anda harus menghapusnya. Jika itu adalah gambar kustom, Anda harus menambahkannya ke objek media." +#~ msgid "If visitors can not see the family tree, they will not be able to sign up for an account. You will need to add their account manually." +#~ msgstr "Jika pengunjung tidak dapat melihat silsilah keluarga, mereka tidak akan dapat mendaftar untuk sebuah akun. anda perlu menambahkan akun mereka secara manual." + #~ msgid "If you hide an empty block, you will not be able to change its configuration until it becomes visible by no longer being empty." #~ msgstr "Jika Anda menyembunyikan blok kosong, Anda tidak akan dapat mengubah pengaturannya hingga tampak karena tidak kosong lagi." @@ -20609,6 +20676,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "No limit" #~ msgstr "Tidak dibatasi" +#~ msgid "No places have been found." +#~ msgstr "Tidak ada tempat yang ditemukan." + #~ msgid "Nobody at all" #~ msgstr "Tidak ada sama sekali" @@ -20687,6 +20757,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Places should be entered according to the standards for genealogy. In genealogy, places are recorded with the most specific information about the place first and then working up to the least specific place last, using commas to separate the different place levels. The level at which you record the place information should represent the levels of government or church where vital records for that place are kept.<br><br>For example, a place like Salt Lake City would be entered as “Salt Lake City, Salt Lake, Utah, USA”.<br><br>Let’s examine each part of this place. The first part, “Salt Lake City,” is the city or township where the event occurred. In some countries, there may be municipalities or districts inside a city which are important to note. In that case, they should come before the city. The next part, “Salt Lake,” is the county. “Utah” is the state, and “USA” is the country. It is important to note each place because genealogy records are kept by the governments of each level.<br><br>If a level of the place is unknown, you should leave a space between the commas. Suppose, in the example above, you didn’t know the county for Salt Lake City. You should then record it like this: “Salt Lake City, , Utah, USA”. Suppose you only know that an individual was born in Utah. You would enter the information like this: “, , Utah, USA”. <br><br>You can use the <b>Find Place</b> link to help you find places that already exist in the database." #~ msgstr "Tempat-tempat harus dimasukkan sesuai dengan standar untuk silsilah keluarga. dalam silsilah, tempat-tempat dicatat dengan informasi paling spesifik tentang tempat pertama dan kemudian bekerja hingga tempat terakhir yang paling terakhir, menggunakan koma untuk memisahkan tingkat tempat yang berbeda. tingkat di mana anda mencatat informasi tempat harus mewakili tingkat pemerintah atau gereja di mana catatan vital untuk tempat itu disimpan. <br><br>sebagai contoh, tempat seperti Salt Lake City akan dimasukkan sebagai \"Salt Lake City, Salt Lake, Utah, USA ”. <br><br>mari kita periksa setiap bagian dari tempat ini. bagian pertama, \"Salt Lake City,\" adalah kota atau kota tempat peristiwa itu terjadi. di beberapa negara, mungkin ada kota atau kabupaten di dalam kota yang penting untuk dicatat. dalam hal ini, mereka harus datang sebelum kota. bagian selanjutnya, \"Salt Lake,\" adalah county. \"Utah\" adalah negara bagian, dan \"USA\" adalah negara. penting untuk mencatat setiap tempat karena catatan silsilah disimpan oleh pemerintah di setiap tingkat. <br><br>jika tingkat tempat tidak diketahui, anda harus meninggalkan ruang di antara koma. misalkan, dalam contoh di atas, anda tidak tahu county untuk Salt Lake City. anda kemudian harus mencatatnya seperti ini: “Salt Lake City,, Utah, USA”. seandainya anda hanya tahu bahwa seseorang dilahirkan di Utah. anda akan memasukkan informasi seperti ini: \",, Utah, USA\". <br><br> anda dapat menggunakan tautan <b>Temukan Tempat</b> untuk membantu anda menemukan tempat-tempat yang sudah ada dalam basis data." +#~ msgid "Places without valid co-ordinates are not shown on the map and have a red border around the sidebar entry" +#~ msgstr "Tempat tanpa koordinat yang valid tidak ditampilkan di peta dan memiliki batas merah di sekitar entri bilah sisi" + #~ msgid "Please enter a given name, surname, or place in addition to the year" #~ msgstr "Silakan masukkan Nama depan, Nama belakang, atau Tempat sebagai tambahan Tahun" @@ -20702,6 +20775,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Records are not the same type. Cannot merge records that are not the same type." #~ msgstr "Jenis rekaman tidak sama. Tidak dapat menggabungkan rekaman yang jenisnya tidak sama." +#~ msgid "Regular expression" +#~ msgstr "Ekspresi reguler" + #~ msgid "Repositories found" #~ msgstr "Repositori yang ditemukan" @@ -20750,6 +20826,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Show common surnames" #~ msgstr "Perlihatkan marga umum" +#~ msgid "Show counts before or after name" +#~ msgstr "Tempatkan jumlah sebelum atau setelah nama" + #~ msgid "Show cousins" #~ msgstr "Perlihatkan sepupu" @@ -20799,6 +20878,12 @@ msgstr "…" #~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created." #~ msgstr "Folder %s tidak ada, dan itu tidak dapat dibuat." +#~ msgid "The following places have been changed:" +#~ msgstr "Tempat-tempat berikut telah diubah:" + +#~ msgid "The following places would be changed:" +#~ msgstr "Tempat-tempat berikut akan diubah:" + #~ msgid "The media file was not found in this family tree." #~ msgstr "Berkas media tidak di temukan di silsilah keluarga ini." @@ -20808,6 +20893,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database. “wt_” is suggested, but can be anything you want." #~ msgstr "Awalannya opsional, tetapi disarankan. Dengan memberi nama tabel, awalan yang unik Anda dapat membiarkan beberapa aplikasi berbeda berbagi database yang sama. \"Wt_\" disarankan, tetapi bisa menjadi apa pun yang Anda inginkan." +#~ msgid "The regular expression appears to contain an error. It can’t be used." +#~ msgstr "Ekspresi reguler tampaknya mengandung kesalahan. Itu tidak bisa digunakan." + #~ msgid "The specified folder does not contain an installation of PhpGedView." #~ msgstr "Folder yang ditentukan tidak berisi instalasi PhpGedView." @@ -20872,6 +20960,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "This site uses cookies to store your preferences on this site, such as the language you have selected." #~ msgstr "Situs ini menggunakan cookie untuk menyimpan preferensi Anda di situs ini, seperti bahasa yang Anda pilih." +#~ msgid "This will update the highest-level part or parts of the place name. For example, “Mexico” will match “Quintana Roo, Mexico”, but not “Santa Fe, New Mexico”." +#~ msgstr "Ini akan memperbarui bagian tingkat tertinggi atau bagian dari nama tempat. Misalnya, \"Meksiko\" akan cocok dengan \"Quintana Roo, Meksiko\", tetapi tidak \"Santa Fe, New Mexico\"." + #~ msgid "Thumbnail to upload" #~ msgstr "Thumbnail untuk diunggah" @@ -20892,6 +20983,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Total individuals: %s" #~ msgstr "Orang: %s" +#~ msgid "Tracking and analytics are not added to the control panel." +#~ msgstr "Pelacak dan analisa tidak ditambahkan ke panel kontrol." + #~ msgid "Transylvania" #~ msgstr "Transilvania" @@ -20949,9 +21043,15 @@ msgstr "…" #~ msgid "Where is your PhpGedView installation?" #~ msgstr "Di mana instalasi PhpGedView Anda?" +#~ msgid "Whole words only" +#~ msgstr "Hanya seluruh kata" + #~ msgid "Width" #~ msgstr "Lebar" +#~ msgid "Wildcards" +#~ msgstr "Kartuliars" + #~ msgid "Year input box" #~ msgstr "Kotak masukan tahun" @@ -20997,6 +21097,12 @@ msgstr "…" #~ msgid "a.m." #~ msgstr "a.m." +#~ msgid "after" +#~ msgstr "setelah" + +#~ msgid "before" +#~ msgstr "sebelum" + #~ msgid "century" #~ msgstr "kurun" @@ -21030,6 +21136,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "p.m." #~ msgstr "p.m." +#~ msgid "preview" +#~ msgstr "pratinjau" + #~ msgid "reporting" #~ msgstr "pelaporan" |
