diff options
| author | Greg Roach <greg@subaqua.co.uk> | 2023-03-05 08:38:47 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Greg Roach <greg@subaqua.co.uk> | 2023-03-05 08:38:47 +0000 |
| commit | 7e4eb48a6e80112df6db026e9512c34370b04bf0 (patch) | |
| tree | ce58e5da48013d1d9d2fa80b1fd8d2bed9c28451 /resources/lang/id | |
| parent | aa70b192c6a15131265bc713ad70c52809880b0f (diff) | |
| download | webtrees-7e4eb48a6e80112df6db026e9512c34370b04bf0.tar.gz webtrees-7e4eb48a6e80112df6db026e9512c34370b04bf0.tar.bz2 webtrees-7e4eb48a6e80112df6db026e9512c34370b04bf0.zip | |
Fix: #4773 - Curacao and Saint Bethelemy missing from country list
Diffstat (limited to 'resources/lang/id')
| -rw-r--r-- | resources/lang/id/messages.po | 2202 |
1 files changed, 1050 insertions, 1152 deletions
diff --git a/resources/lang/id/messages.po b/resources/lang/id/messages.po index c3258fb4cc..8bc1c39ee7 100644 --- a/resources/lang/id/messages.po +++ b/resources/lang/id/messages.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-27 17:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-05 08:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-02 14:03+0000\n" "Last-Translator: sadja1024 <bancak@gmail.com>\n" -"Language-Team: Indonesian <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/" -"webtrees/id/>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,9 +61,9 @@ msgstr "%1$s %2$s kali turunan terhapus" #: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25 #: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28 -#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30 -#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:24 -#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:27 +#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:45 +#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:38 +#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:38 #, php-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" @@ -128,9 +127,9 @@ msgstr "%1$s × %2$s pixel" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" -#: app/Elements/AbstractElement.php:253 app/Elements/NoteStructure.php:130 +#: app/Elements/AbstractElement.php:252 app/Elements/NoteStructure.php:130 #: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:571 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:569 #: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 @@ -155,12 +154,12 @@ msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s’s %2$s" #. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:623 +#: app/I18N.php:604 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" #. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes -#: app/I18N.php:261 +#: app/I18N.php:242 msgid "%j %F %Y" msgstr "%j %F %Y" @@ -171,7 +170,7 @@ msgstr "Tahun %s BCE" #. I18N: size of file in KB #: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312 -#: app/Services/MediaFileService.php:98 +#: app/Services/MediaFileService.php:93 #, php-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" @@ -470,7 +469,7 @@ msgstr "%s, pasangan dan keturunan" msgid "<select>" msgstr "<pilih>" -#: resources/views/fact-date.phtml:122 +#: resources/views/fact-date.phtml:121 #, php-format msgid "(%s after death)" msgstr "(%s setelah wafat)" @@ -484,7 +483,7 @@ msgstr "(usia %s)" #. I18N: The age of an individual at a given date #: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:70 -#: resources/views/fact-date.phtml:104 +#: resources/views/fact-date.phtml:103 #, php-format msgid "(aged %s)" msgstr "(berumur %s)" @@ -492,7 +491,7 @@ msgstr "(berumur %s)" #. I18N: The age of an individual at a given date #: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:67 -#: resources/views/fact-date.phtml:100 +#: resources/views/fact-date.phtml:99 #, php-format msgctxt "Female" msgid "(aged %s)" @@ -501,7 +500,7 @@ msgstr "(berumur %s)" #. I18N: The age of an individual at a given date #: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:64 -#: resources/views/fact-date.phtml:96 +#: resources/views/fact-date.phtml:95 #, php-format msgctxt "Male" msgid "(aged %s)" @@ -518,12 +517,12 @@ msgstr "(disaring dari %s total masukan)" msgid "(includes media files)" msgstr "(termasuk berkas media)" -#: resources/views/fact-date.phtml:118 +#: resources/views/fact-date.phtml:117 msgid "(on the date of death)" msgstr "(pada hari wafat)" #. I18N: This punctuation is used to separate lists of items -#: app/I18N.php:334 +#: app/I18N.php:315 msgid ", " msgstr ", " @@ -639,12 +638,7 @@ msgstr "<tema sederhana>" #: resources/views/register-page.phtml:28 msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" -msgstr "" -"<p>Perhatian: Dengan melengkapi dan mengirimkan formulir ini, Anda setuju:</" -"p><ul><li>untuk melindungi privasi seseorang yang hidup yang tercantum di " -"situs kami;</li><li>dan dalam kotak teks di bawah , untuk menjelaskan kepada " -"siapa Anda terkait, atau untuk memberi kami informasi tentang seseorang yang " -"harus dicantumkan di situs web kami.</li></ul>" +msgstr "<p>Perhatian: Dengan melengkapi dan mengirimkan formulir ini, Anda setuju:</p><ul><li>untuk melindungi privasi seseorang yang hidup yang tercantum di situs kami;</li><li>dan dalam kotak teks di bawah , untuk menjelaskan kepada siapa Anda terkait, atau untuk memberi kami informasi tentang seseorang yang harus dicantumkan di situs web kami.</li></ul>" #. I18N: URL = web address #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 @@ -652,7 +646,7 @@ msgid "A URL" msgstr "A Url" #. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:116 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:125 msgid "A chart displaying relationships between two individuals." msgstr "Grafik yang menampilkan hubungan antara dua orang." @@ -696,7 +690,7 @@ msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example msgstr "Kesalahan umum adalah memiliki beberapa tautan ke rekaman yang sama, misalnya mencantumkan anak yang sama lebih dari satu kali dalam catatan keluarga." #. I18N: Description of the “Fan Chart” module -#: app/Module/FanChartModule.php:149 +#: app/Module/FanChartModule.php:150 msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." msgstr "Grafik ranting dari leluhur seseorang." @@ -744,26 +738,25 @@ msgstr "Daftar ranting keluarga." #. I18N: Description of the “Pending changes” module #: app/Module/ReviewChangesModule.php:93 msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." -msgstr "" -"Daftar perubahan yang perlu ditinjau oleh moderator, dan pemberitahuan surel." +msgstr "Daftar perubahan yang perlu ditinjau oleh moderator, dan pemberitahuan surel." #. I18N: Description of the “Families” module -#: app/Module/FamilyListModule.php:54 +#: app/Module/FamilyListModule.php:56 msgid "A list of families." msgstr "Daftar keluarga." #. I18N: Description of the “FAQ” module -#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:82 +#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:83 msgid "A list of frequently asked questions and answers." msgstr "Daftar pertanyaan dan jawaban yang sering diajukan." #. I18N: Description of the “Individuals” module -#: app/Module/IndividualListModule.php:92 +#: app/Module/IndividualListModule.php:99 msgid "A list of individuals." msgstr "Daftar perseorangan." #. I18N: Description of the “Locations” module -#: app/Module/LocationListModule.php:78 +#: app/Module/LocationListModule.php:76 msgid "A list of locations." msgstr "Daftar lokasi." @@ -778,22 +771,22 @@ msgid "A list of records that have been updated recently." msgstr "Daftar catatan yang telah diperbarui baru-baru ini." #. I18N: Description of the “Repositories” module -#: app/Module/RepositoryListModule.php:78 +#: app/Module/RepositoryListModule.php:76 msgid "A list of repositories." msgstr "Daftar perpustakaan." #. I18N: Description of the “Shared notes” module -#: app/Module/NoteListModule.php:75 +#: app/Module/NoteListModule.php:73 msgid "A list of shared notes." msgstr "Daftar catatan bersama." #. I18N: Description of the “Sources” module -#: app/Module/SourceListModule.php:77 +#: app/Module/SourceListModule.php:75 msgid "A list of sources." msgstr "Daftar sumber." #. I18N: Description of the “Submitters” module -#: app/Module/SubmitterListModule.php:78 +#: app/Module/SubmitterListModule.php:76 msgid "A list of submitters." msgstr "Daftar pengirim." @@ -846,13 +839,11 @@ msgstr "Media adalah catatan di silsilah keluarga yang berisi informasi tentang #: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 #, php-format msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." -msgstr "" -"Pengguna baru (%1$s) telah meminta akun (%2$s) dan memeriksa alamat surel " -"(%3$s)." +msgstr "Pengguna baru (%1$s) telah meminta akun (%2$s) dan memeriksa alamat surel (%3$s)." #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 -#: app/Module/CheckForNewVersion.php:99 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 +#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 #: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31 #: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22 #: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 @@ -1024,9 +1015,7 @@ msgstr "Garis waktu yang menampilkan peristiwa seseorang." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." -msgstr "" -"Pengguna tidak akan dapat masuk sampai \"surel terperiksa\" dan \"disetujui " -"oleh pengelola\" terpilih." +msgstr "Pengguna tidak akan dapat masuk sampai \"surel terperiksa\" dan \"disetujui oleh pengelola\" terpilih." #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 @@ -1118,7 +1107,7 @@ msgid "Abbreviate place names" msgstr "Menyingkat nama tempat" #: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 -#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:101 +#: app/Gedcom.php:826 resources/views/lists/sources-table.phtml:101 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:24 msgid "Abbreviation" msgstr "Singkatan" @@ -1361,7 +1350,7 @@ msgid "Add a story" msgstr "Tambahkan kisah" #: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:517 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:538 msgid "Add a user" msgstr "Tambahkan Pengguna" @@ -1380,7 +1369,7 @@ msgid "Add a wife using an existing individual" msgstr "Tambahkan istri dengan menggunakan seseorang yang sudah ada" #. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” -#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:297 +#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 msgid "Add an FAQ" msgstr "Tambahkan sebuah FAQ" @@ -1469,8 +1458,8 @@ msgid "Add/edit a journal/news entry" msgstr "Tambah/Sunting masukan Jurnal/Berita" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225 -#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:401 -#: app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:852 +#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:400 +#: app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:851 #: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 #: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35 @@ -1478,23 +1467,23 @@ msgid "Address" msgstr "Alamat" #: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 -#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 -#: app/Gedcom.php:853 +#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805 +#: app/Gedcom.php:852 msgid "Address line 1" msgstr "Baris alamat 1" #: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 -#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 -#: app/Gedcom.php:854 +#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 +#: app/Gedcom.php:853 msgid "Address line 2" msgstr "Baris alamat 2" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 -#: app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:855 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 +#: app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:854 msgid "Address line 3" msgstr "Baris alamat ke-3" -#: resources/views/admin/tags.phtml:263 +#: resources/views/admin/tags.phtml:264 msgid "Addresses" msgstr "Alamat" @@ -1520,7 +1509,7 @@ msgstr "Akun Pengurus" msgid "Administrator comments on user" msgstr "Komentar Pengurus Ke Pengguna" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 msgid "Administrators" msgstr "Kepengurusan" @@ -1558,7 +1547,7 @@ msgstr "Diadopsi Ibu" msgid "Adopted name" msgstr "Nama angkat" -#: app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:578 +#: app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:577 #: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 msgid "Adoption" msgstr "Adopsi" @@ -1633,11 +1622,11 @@ msgstr "Adopsi seorang saudara perempuan" msgid "Adoption of a son" msgstr "Adopsi seorang putra" -#: app/Gedcom.php:577 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 +#: app/Gedcom.php:576 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 msgid "Adoptive parents" msgstr "Orang tua angkat" -#: app/Gedcom.php:622 +#: app/Gedcom.php:621 msgid "Adult christening" msgstr "Pembaptisan dewasa" @@ -1659,9 +1648,9 @@ msgstr "Afrika" msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." msgstr "Setelah membuat Silsilah Keluarga, Anda akan dapat mengimpor data dari file GEDCOM." -#: app/Gedcom.php:542 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 +#: app/Gedcom.php:541 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 #: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 -#: resources/views/fact-date.phtml:139 +#: resources/views/fact-date.phtml:138 #: resources/views/lists/families-table.phtml:150 #: resources/views/lists/families-table.phtml:153 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183 @@ -1715,17 +1704,12 @@ msgstr "Interval usia" msgid "Age of parents next to child’s birthdate" msgstr "Usia orangtua di samping tanggal lahir anak" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543 -#: app/Gedcom.php:834 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:542 +#: app/Gedcom.php:833 msgid "Agency" msgstr "Agensi" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 -msgid "Aland Islands" -msgstr "Pulau Aland" - -#. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 msgid "Albania" msgstr "Albanian" @@ -1741,11 +1725,11 @@ msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" msgstr "Albuquerque, New Mexico, Amerika" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 msgid "Algeria" msgstr "Algerias" -#: app/Gedcom.php:581 +#: app/Gedcom.php:580 msgid "Alias" msgstr "Alias" @@ -1753,13 +1737,13 @@ msgstr "Alias" msgid "Alive" msgstr "Hidup" -#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:316 -#: app/Module/IndividualListModule.php:215 -#: app/Module/IndividualListModule.php:222 -#: app/Module/IndividualListModule.php:229 -#: app/Module/IndividualListModule.php:318 -#: app/Module/IndividualListModule.php:431 -#: app/Module/IndividualListModule.php:433 +#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320 +#: app/Module/IndividualListModule.php:243 +#: app/Module/IndividualListModule.php:247 +#: app/Module/IndividualListModule.php:251 +#: app/Module/IndividualListModule.php:325 +#: app/Module/IndividualListModule.php:457 +#: app/Module/IndividualListModule.php:459 #: resources/views/calendar-page.phtml:183 #: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 @@ -1784,7 +1768,7 @@ msgstr "Semua" msgid "All facts and events" msgstr "Semua fakta dan kejadian" -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:257 msgid "All fields must be completed." msgstr "ISI SEMUA KOLOM PENDAFTARAN." @@ -1795,7 +1779,7 @@ msgstr "Semua Orang" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 #: resources/views/admin/components.phtml:30 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:564 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585 msgid "All modules" msgstr "Semua modul" @@ -1876,9 +1860,7 @@ msgstr "Grafik pasir dari leluhur dan keturunan seseorang." #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." -msgstr "" -"Seseorang dapat memiliki lebih dari satu pasang orang tua. Misalnya, lahir " -"dan angkat." +msgstr "Seseorang dapat memiliki lebih dari satu pasang orang tua. Misalnya, lahir dan angkat." #. I18N: Description of the “Interactive tree” module #: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 @@ -1890,7 +1872,7 @@ msgstr "Silsilah interaktif, menunjukkan semua leluhur dan keturunan seseorang." msgid "An unexpected database error occurred." msgstr "Terjadi kesalahan basis data yang tidak terduga." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224 msgid "An upgrade is available." msgstr "Pembaharuan telah tersedia." @@ -1902,7 +1884,7 @@ msgstr "Pembaharuan telah tersedia." msgid "Ancestors" msgstr "Leluhur" -#: app/Gedcom.php:582 +#: app/Gedcom.php:581 msgid "Ancestors interest" msgstr "Minat leluhur" @@ -1916,7 +1898,7 @@ msgstr "Leluhur dari " msgid "Ancestors of %s" msgstr "Leluhur dari %s" -#: app/Gedcom.php:580 +#: app/Gedcom.php:579 msgid "Ancestral file number" msgstr "Nomor file leluhur" @@ -1963,7 +1945,7 @@ msgstr "Ulang Tahun" msgid "Anniversary calendar" msgstr "Kalender Ulang Tahun" -#: app/Gedcom.php:445 +#: app/Gedcom.php:444 msgid "Annulment" msgstr "Pembatalan" @@ -1990,11 +1972,11 @@ msgstr "Anda bisa mengakses situs ini jika memiliki akun pengguna." msgid "Apia, Samoa" msgstr "Apia, Samoas" -#: app/Gedcom.php:512 +#: app/Gedcom.php:511 msgid "Application ID" msgstr "Pengenal Aplikasi" -#: app/Gedcom.php:529 +#: app/Gedcom.php:528 msgid "Application name" msgstr "Nama aplikasi" @@ -2060,7 +2042,7 @@ msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" msgstr "Anda yakin akan menghapus tautan ke “%s”?" #: resources/views/individual-page-name.phtml:90 -#: resources/views/media-page-details.phtml:40 +#: resources/views/media-page-details.phtml:38 msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Anda yakin ingin menghapus fakta ini?" @@ -2142,11 +2124,11 @@ msgstr "Ashs" msgid "Asia" msgstr "Asia Raya" -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:86 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:87 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:102 app/CustomTags/Gedcom7.php:116 #: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 #: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 -#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 +#: app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 msgid "Associate" @@ -2162,11 +2144,11 @@ msgstr "Peristiwa yang terhubung" #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:61 -msgid "Asuncion, Paraguay" -msgstr "Asuncion, Paraguays" +msgid "Asunción, Paraguay" +msgstr "Asunción, Paraguays" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 msgid "At sea" msgstr "Di Laut" @@ -2245,7 +2227,7 @@ msgstr "Australian" msgid "Austria" msgstr "Austrian" -#: app/Gedcom.php:828 resources/views/lists/sources-table.phtml:102 +#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:102 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:32 msgid "Author" msgstr "Penulis" @@ -2253,14 +2235,14 @@ msgstr "Penulis" #: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 #: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73 #: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76 -#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913 app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929 -#: app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937 +#: app/Gedcom.php:898 app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:928 +#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 msgid "Author of last change" msgstr "Penulis perubahan terakhir" #. I18N: Automatic suggestions when you type #: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650 msgid "Autocomplete" msgstr "Otomatis melengkapi" @@ -2430,7 +2412,7 @@ msgstr "Bahrains" msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesha" -#: app/Gedcom.php:591 resources/views/calendar-page.phtml:189 +#: app/Gedcom.php:590 resources/views/calendar-page.phtml:189 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 msgid "Baptism" msgstr "Pembaptisan" @@ -2507,12 +2489,12 @@ msgstr "Pembaptisan saudari" msgid "Baptism of a son" msgstr "Pembaptisan seorang putra" -#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 +#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 msgid "Bar mitzvah" msgstr "Bar mitzvaha" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107 msgid "Barbados" msgstr "Barbadosa" @@ -2520,7 +2502,7 @@ msgstr "Barbadosa" msgid "Base GEDCOM tag" msgstr "Penanda dasar GEDCOM" -#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 +#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 msgid "Bat mitzvah" msgstr "Bat mitzvaha" @@ -2534,7 +2516,7 @@ msgid "Begins with" msgstr "Dimulai dengan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97 msgid "Belarus" msgstr "Belarusa" @@ -2549,7 +2531,7 @@ msgid "Belgium" msgstr "Belgia" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99 msgid "Belize" msgstr "Belis" @@ -2559,7 +2541,7 @@ msgid "Benin" msgstr "Benina" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudas" @@ -2573,7 +2555,7 @@ msgid "Best man" msgstr "Pria terbaik" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111 msgid "Bhutan" msgstr "Butan" @@ -2586,11 +2568,11 @@ msgstr "Daftar Pustaka" msgid "Billings, Montana, United States" msgstr "Billings, Montana, Amerika" -#: app/Gedcom.php:781 +#: app/Gedcom.php:780 msgid "Binary data object" msgstr "Objek Data Binari" -#: app/Module/BingMaps.php:83 app/Module/MapLinkBing.php:42 +#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42 msgid "Bing™ maps" msgstr "Peta Bing™" @@ -2603,7 +2585,7 @@ msgstr "Alat webmaster Bing™" msgid "Birmingham, Alabama, United States" msgstr "Birmingham, Alabama, Amerika" -#: app/Gedcom.php:600 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 +#: app/Gedcom.php:599 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 #: resources/views/calendar-page.phtml:186 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 @@ -2837,7 +2819,7 @@ msgstr "Kelahiran saudari" msgid "Birth of a son" msgstr "Kelahiran Anak" -#: app/Gedcom.php:602 +#: app/Gedcom.php:601 msgid "Birth parents" msgstr "Orang tua kandung" @@ -2867,7 +2849,7 @@ msgstr "Kelahiran demi abad" msgid "Bismarck, North Dakota, United States" msgstr "Bismarck, North Dakota, Amerika" -#: app/Gedcom.php:604 +#: app/Gedcom.php:603 msgid "Blessing" msgstr "Pemberkatan" @@ -2876,7 +2858,7 @@ msgid "Block" msgstr "Blok" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636 #: resources/views/admin/modules.phtml:94 #: resources/views/admin/modules.phtml:96 msgid "Blocks" @@ -2894,7 +2876,7 @@ msgstr "Biru Lautan" #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:67 -msgid "Bogota, Colombia" +msgid "Bogotá, Colombia" msgstr "Bogota, Kolombia" #. I18N: Location of an LDS church temple @@ -2903,7 +2885,7 @@ msgid "Boise, Idaho, United States" msgstr "Boise, Idaho, Amerika" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103 msgid "Bolivia" msgstr "Bolipia" @@ -2937,7 +2919,7 @@ msgid "Both dead" msgstr "Keduanya wafat" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115 msgid "Botswana" msgstr "Botswanas" @@ -2947,7 +2929,7 @@ msgid "Bountiful, Utah, United States" msgstr "Bountiful, Utah, Amerika" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113 msgid "Bouvet Island" msgstr "Pulau Bouvet" @@ -2964,7 +2946,7 @@ msgid "Branches of the %s family" msgstr "Ranting dari keluarga %s" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105 msgid "Brazil" msgstr "Brajil" @@ -2987,12 +2969,12 @@ msgid "Brit milah" msgstr "Brit milahs" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Wilayah Laut India Inggris" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Kepulauan Virgin Inggris" @@ -3026,7 +3008,7 @@ msgid "Brumaire" msgstr "Brumair" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Rumah Keselamatan" @@ -3040,7 +3022,7 @@ msgstr "Blenos Aires, Argentina" msgid "Bulgaria" msgstr "Blugaria" -#: app/Gedcom.php:607 resources/views/calendar-page.phtml:201 +#: app/Gedcom.php:606 resources/views/calendar-page.phtml:201 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 @@ -3245,17 +3227,17 @@ msgstr "Konversi kalender" msgid "Calgary, Alberta, Canada" msgstr "Kalgari, Alberta, Kanada" -#: app/Gedcom.php:845 resources/views/modals/source-fields.phtml:52 +#: app/Gedcom.php:844 resources/views/modals/source-fields.phtml:52 msgid "Call number" msgstr "Nomor Telepon" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 msgid "Cambodia" msgstr "Kamboja" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" @@ -3265,12 +3247,12 @@ msgid "Campinas, Brazil" msgstr "Kampina, Brasil" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119 msgid "Canada" msgstr "Kanada" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143 msgid "Cape Verde" msgstr "Capedeh" @@ -3289,7 +3271,7 @@ msgstr "Kartu" msgid "Cardston, Alberta, Canada" msgstr "Kartubatu, Alberta, Kanada" -#: app/Gedcom.php:610 +#: app/Gedcom.php:609 msgid "Caste" msgstr "Kasta" @@ -3302,11 +3284,11 @@ msgstr "Kategori" msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:544 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543 msgid "Cause" msgstr "Sebab" -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:637 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:636 msgid "Cause of death" msgstr "Penyebab kematian" @@ -3317,7 +3299,7 @@ msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." msgstr "Peringatan! Ini mungkin membutuhkan waktu lama. Sabar." #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kepulauan Cayman" @@ -3330,7 +3312,7 @@ msgstr "Kota Cebu, Pilipina" msgid "Cemetery" msgstr "Pemakaman" -#: app/Gedcom.php:611 +#: app/Gedcom.php:610 msgid "Census" msgstr "Pendataan" @@ -3339,7 +3321,7 @@ msgstr "Pendataan" msgid "Census assistant" msgstr "Asisten Pendataan" -#: app/Gedcom.php:612 +#: app/Gedcom.php:611 #: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16 msgid "Census date" msgstr "Waktu Pendataan" @@ -3348,7 +3330,7 @@ msgstr "Waktu Pendataan" msgid "Census date and place" msgstr "Tanggal dan tempat sensus" -#: app/Gedcom.php:613 +#: app/Gedcom.php:612 msgid "Census place" msgstr "Tempat pendataan" @@ -3357,7 +3339,7 @@ msgid "Census transcript" msgstr "Transkrip Pendataan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117 msgid "Central African Republic" msgstr "Republik Afrika Tengah" @@ -3384,7 +3366,7 @@ msgid "Certificate" msgstr "Sertifikat" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 msgid "Chad" msgstr "Khad" @@ -3445,7 +3427,7 @@ msgstr "Log perubahan" msgid "Character encoding" msgstr "Pengkodean aksara" -#: app/Gedcom.php:498 +#: app/Gedcom.php:497 msgid "Character set" msgstr "Karakter Set" @@ -3454,7 +3436,7 @@ msgstr "Karakter Set" msgid "Chart" msgstr "Grafik" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:424 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:432 msgid "Chart preferences" msgstr "Preferensi grafik" @@ -3470,7 +3452,7 @@ msgstr "Jenis Grafik" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 #: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 #: app/Module/ChartsMenuModule.php:109 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:673 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694 #: resources/views/admin/modules.phtml:102 #: resources/views/admin/modules.phtml:104 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391 @@ -3482,7 +3464,7 @@ msgstr "Grafik" msgid "Check for errors" msgstr "Periksa kesalahan" -#: app/Module/CheckForNewVersion.php:65 +#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66 msgid "Check for new version" msgstr "Periksa versi terbaru" @@ -3503,7 +3485,7 @@ msgstr "Memeriksa konfigurasi server" msgid "Chicago, Illinois, United States" msgstr "Chikago, Illinois, Amerika" -#: app/Gedcom.php:451 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 +#: app/Gedcom.php:450 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 #: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42 msgid "Child" @@ -3571,12 +3553,12 @@ msgid "Children take their mother’s surname." msgstr "Anak-anak mengambil nama keluarga ibu mereka." #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125 msgid "Chile" msgstr "Chili" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127 msgid "China" msgstr "Cina" @@ -3594,7 +3576,7 @@ msgstr "Pilih kerabat" msgid "Choose user defined welcome text typed below" msgstr "Pilih teks sambutan yang ditentukan pengguna yang diketikkan di bawah ini" -#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 +#: app/Gedcom.php:617 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 @@ -3672,7 +3654,7 @@ msgid "Christening of a son" msgstr "Pembaptisan seorang cucu" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 msgid "Christmas Island" msgstr "Pulau Christmas" @@ -3690,9 +3672,9 @@ msgstr "Kutipan" #: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 #: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310 -#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682 -#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911 -#: app/Gedcom.php:925 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 +#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681 +#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910 +#: app/Gedcom.php:924 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 @@ -3704,14 +3686,14 @@ msgid "Citizenship" msgstr "Kenegaraan" #: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 -#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 -#: app/Gedcom.php:856 +#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 +#: app/Gedcom.php:855 msgid "City" msgstr "Kota" #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:79 -msgid "Ciudad Juarez, Mexico" +msgid "Ciudad Juárez, Mexico" msgstr "Kiudad Juares, Mexiko" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 @@ -3734,7 +3716,7 @@ msgid "Civil registrar" msgstr "Pencatatan sipil" #: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:247 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 msgid "Clean up data folder" msgstr "Bersihkan Berkas Data" @@ -3754,7 +3736,7 @@ msgid "Cochabamba, Bolivia" msgstr "Kockabamba, Bolivia" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Pulau Cocos (Keeling)" @@ -3769,14 +3751,14 @@ msgid "Cold Day" msgstr "Mendung" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139 msgid "Colombia" msgstr "Kolombia" #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:81 -msgid "Colonia Juarez, Mexico" -msgstr "Colonia Juarez, Meksiko" +msgid "Colonia Juárez, Mexico" +msgstr "Colonia Juárez, Meksiko" #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:86 @@ -3814,7 +3796,7 @@ msgid "Communicate directly with other users, using private messages." msgstr "Berkomunikasi langsung dengan pengguna lain, menggunakan pesan pribadi." #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141 msgid "Comoros" msgstr "Komoros" @@ -3855,7 +3837,7 @@ msgstr "Lengkap; tanggal tidak diketahui" msgid "Completion date" msgstr "Tanggal selesai" -#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 +#: app/Gedcom.php:623 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 msgid "Confirmation" msgstr "Penegasan" @@ -3883,7 +3865,7 @@ msgstr "Konten" msgid "Content" msgstr "Daftar Isi" -#: app/Gedcom.php:766 +#: app/Gedcom.php:765 msgid "Continuation" msgstr "Kelanjutan" @@ -3912,7 +3894,7 @@ msgstr "Kelanjutan" #: resources/views/admin/site-mail.phtml:31 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:18 -#: resources/views/admin/tags.phtml:26 +#: resources/views/admin/tags.phtml:27 #: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 #: resources/views/admin/trees-create.phtml:17 #: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 @@ -3960,7 +3942,7 @@ msgid "Convert to" msgstr "Diubah ke" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137 msgid "Cook Islands" msgstr "Kepulauan Cook" @@ -3969,7 +3951,7 @@ msgid "Cookies" msgstr "Pelacak" #: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257 -#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555 +#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:554 msgid "Coordinates" msgstr "Koordinat" @@ -4000,16 +3982,16 @@ msgstr "Salin file …" msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" msgstr "Salin URL dari rekaman ke papanklip" -#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527 +#: app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:526 msgid "Copyright" msgstr "Hak Cipta" #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:85 -msgid "Cordoba, Argentina" +msgid "Córdoba, Argentina" msgstr "Kordoba, Argentina" -#: app/Gedcom.php:513 +#: app/Gedcom.php:512 msgid "Corporation" msgstr "Perusahaan" @@ -4023,20 +4005,13 @@ msgid "Correspondence" msgstr "Surat menyurat" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145 msgid "Costa Rica" msgstr "Kosta Rica" -#. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 -msgid "Cote d’Ivoire" -msgstr "Kote D’Ivoire" - #: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." -msgstr "" -"Tidak dapat memeriksa informasi yang anda masukkan. Silahkan coba lagi atau " -"hubungi pengelola situs untuk informasi lebih lanjut." +msgstr "Tidak dapat memeriksa informasi yang anda masukkan. Silahkan coba lagi atau hubungi pengelola situs untuk informasi lebih lanjut." #. I18N: Description of the “Hit counters” module #: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 @@ -4044,8 +4019,8 @@ msgid "Count the visits to each page" msgstr "Menghitung kunjungan ke setiap halaman" #: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 -#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810 -#: app/Gedcom.php:857 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 +#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 +#: app/Gedcom.php:856 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 msgid "Country" msgstr "Negara" @@ -4054,7 +4029,7 @@ msgid "Create" msgstr "Buat" #: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:294 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315 msgid "Create a family tree" msgstr "Buat Silsilah Keluarga" @@ -4110,10 +4085,9 @@ msgid "Create an individual" msgstr "Buat seseorang" #. I18N: %s is a link/URL -#: app/Module/BingMaps.php:48 app/Module/EsriMaps.php:51 -#: app/Module/GoogleMaps.php:48 app/Module/HereMaps.php:48 -#: app/Module/MapBox.php:48 app/Module/OpenStreetMap.php:41 -#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 +#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51 +#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51 +#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41 #, php-format msgid "Create maps using %s." msgstr "Membuat peta menggunakan %s." @@ -4127,29 +4101,29 @@ msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the dat msgstr "Buat, perbarui, dan hapus silsilah keluarga untuk setiap file GEDCOM di folder data." #. I18N: GEDCOM tag _CREA -#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:90 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:120 app/CustomTags/Gedcom7.php:135 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:148 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:156 app/CustomTags/Gedcom7.php:165 +#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:91 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:136 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:140 app/CustomTags/Gedcom7.php:149 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:166 msgid "Created at" msgstr "Dibuat di" -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:91 app/CustomTags/Gedcom7.php:121 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:136 app/CustomTags/Gedcom7.php:140 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:157 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/GedcomL.php:138 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167 app/CustomTags/GedcomL.php:138 #: app/CustomTags/GedcomL.php:194 msgid "Creation date" msgstr "Tanggal dibuat" -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:93 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:142 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:151 app/CustomTags/Gedcom7.php:159 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168 msgid "Creation time" msgstr "Waktu pembuatan" -#: app/Gedcom.php:633 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 +#: app/Gedcom.php:632 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 @@ -4281,15 +4255,20 @@ msgid "Cremation of a wife" msgstr "Kremasi dari istri" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 msgid "Croatia" msgstr "Kroasia" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" +#. I18N: Name of a country or state +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 +msgid "Curaçao" +msgstr "" + #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:87 msgid "Curitiba, Brazil" @@ -4299,14 +4278,13 @@ msgstr "Kuritiba, Brasil" msgid "Custom" msgstr "Pilihan" -#: resources/views/admin/tags.phtml:1003 +#: resources/views/admin/tags.phtml:1020 msgid "Custom GEDCOM tags" msgstr "Penanda GEDCOM khusus" #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." -msgstr "" -"Penanda GEDCOM khusus tidak disarankan. Coba gunakan penanda GEDCOM dasar." +msgstr "Penanda GEDCOM khusus tidak disarankan. Coba gunakan penanda GEDCOM dasar." #: resources/views/calendar-page.phtml:207 msgid "Custom event" @@ -4326,15 +4304,20 @@ msgid "Customize this page" msgstr "Sesuaikan Halaman" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 msgid "Cyprus" msgstr "Siprus" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 msgid "Czech Republic" msgstr "Republik Cechnya" +#. I18N: Name of a country or state +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129 +msgid "Côte d’Ivoire" +msgstr "Kote D’Ivoire" + #. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail #: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 msgid "DKIM digital signature" @@ -4357,9 +4340,9 @@ msgstr "Dallas, Texas, Amerika" #: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 #: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303 -#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:564 -#: app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 -#: app/Gedcom.php:833 app/Gedcom.php:904 app/Gedcom.php:918 +#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:563 +#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 +#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 msgid "Data" msgstr "Data" @@ -4379,7 +4362,7 @@ msgstr "Perbaikan data" #: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715 #: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 #: resources/views/admin/modules.phtml:98 #: resources/views/admin/modules.phtml:100 @@ -4389,9 +4372,7 @@ msgstr "Perbaikan data" #: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." -msgstr "" -"Perbaikan data memerlukan banyak perhitungan yang lambat, sehingga mustahil " -"membuat daftar rekaman yang tepat yang perlu diperbarui." +msgstr "Perbaikan data memerlukan banyak perhitungan yang lambat, sehingga mustahil membuat daftar rekaman yang tepat yang perlu diperbarui." #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 @@ -4439,8 +4420,8 @@ msgstr "Akun pengguna basis data" #: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300 #: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 #: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 -#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:411 -#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:545 +#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:410 +#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:544 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 #: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 @@ -4463,50 +4444,50 @@ msgstr "Tanggal" msgid "Date differences" msgstr "Perbedaan tanggal" -#: app/Gedcom.php:586 +#: app/Gedcom.php:585 msgid "Date of LDS baptism" msgstr "Tanggal Pembaptisan Gereja LDS" -#: app/Gedcom.php:740 +#: app/Gedcom.php:739 msgid "Date of LDS child sealing" msgstr "Tanggal penyegelan anak LDS" -#: app/Gedcom.php:628 +#: app/Gedcom.php:627 msgid "Date of LDS confirmation" msgstr "Penegasan tanggal LDS" -#: app/Gedcom.php:648 +#: app/Gedcom.php:647 msgid "Date of LDS endowment" msgstr "Tanggal endowmen LDS" -#: app/Gedcom.php:480 +#: app/Gedcom.php:479 msgid "Date of LDS spouse sealing" msgstr "Tanggal penyepuhan pasangan LDS" -#: app/Gedcom.php:576 +#: app/Gedcom.php:575 msgid "Date of adoption" msgstr "Tanggal adopsi" -#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 +#: app/Gedcom.php:591 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 msgid "Date of baptism" msgstr "Tanggal pembaptisan" -#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 +#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 msgid "Date of bar mitzvah" msgstr "Tanggal bar mitzvah" -#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 +#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 msgid "Date of bat mitzvah" msgstr "Tanggal bar mitzvah" -#: app/Gedcom.php:601 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 +#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 #: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 msgid "Date of birth" msgstr "Tanggal Lahir" -#: app/Gedcom.php:605 +#: app/Gedcom.php:604 msgid "Date of blessing" msgstr "Tanggal berkah" @@ -4514,88 +4495,88 @@ msgstr "Tanggal berkah" msgid "Date of brit milah" msgstr "Tanggal brit milah" -#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 +#: app/Gedcom.php:607 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 msgid "Date of burial" msgstr "Tanggal pemakaman" -#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 +#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 msgid "Date of christening" msgstr "Tanggal pembaptisan" -#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 +#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 msgid "Date of confirmation" msgstr "Tanggal penegasan" -#: app/Gedcom.php:634 +#: app/Gedcom.php:633 msgid "Date of cremation" msgstr "Tanggal kremasi" -#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 +#: app/Gedcom.php:637 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 msgid "Date of death" msgstr "Tanggal wafat" -#: app/Gedcom.php:453 +#: app/Gedcom.php:452 msgid "Date of divorce" msgstr "Tanggal perceraian" -#: app/Gedcom.php:645 +#: app/Gedcom.php:644 msgid "Date of emigration" msgstr "Tanggal emigrasi" -#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 +#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 msgid "Date of engagement" msgstr "Tanggal keterlibatan" #: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 #: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 -#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676 -#: app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:905 -#: app/Gedcom.php:919 +#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675 +#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904 +#: app/Gedcom.php:918 msgid "Date of entry in original source" msgstr "Tanggal masuk di sumber asli" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:654 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:653 msgid "Date of event" msgstr "Tanggal acara" -#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 +#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 msgid "Date of first communion" msgstr "Tanggal komuni pertama" -#: app/Gedcom.php:671 +#: app/Gedcom.php:670 msgid "Date of immigration" msgstr "Tanggal imigrasi" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 -#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830 -#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614 +#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829 +#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876 msgid "Date of last change" msgstr "Tanggal perubahan terakhir" -#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 +#: app/Gedcom.php:466 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 msgid "Date of marriage" msgstr "Tanggal pernikahan" -#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 +#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 msgid "Date of marriage banns" msgstr "Tanggal pernikahan" -#: app/Gedcom.php:713 +#: app/Gedcom.php:712 msgid "Date of naturalization" msgstr "Tanggal naturalisasi" -#: app/Gedcom.php:723 +#: app/Gedcom.php:722 msgid "Date of ordination" msgstr "Tanggal pentahbisan" -#: app/Gedcom.php:731 +#: app/Gedcom.php:730 msgid "Date of residence" msgstr "Tanggal tinggal" -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129 msgid "Date of status change" msgstr "Tanggal perubahan status" @@ -4607,7 +4588,7 @@ msgstr "Tanggal periode" msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." msgstr "Periode tanggal digunakan untuk menunjukkan bahwa fakta, seperti pekerjaan, berlanjut untuk jangka waktu tertentu." -#: app/Gedcom.php:836 resources/views/help/date.phtml:69 +#: app/Gedcom.php:835 resources/views/help/date.phtml:69 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 msgid "Date range" msgstr "Rentang tanggal" @@ -4666,7 +4647,7 @@ msgstr "Hari:" msgid "Dead" msgstr "Wafat" -#: app/Gedcom.php:636 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 +#: app/Gedcom.php:635 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 #: resources/views/calendar-page.phtml:198 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 @@ -5059,8 +5040,8 @@ msgstr "Bayangan Kejadian" #: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18 #: resources/views/family-page-menu.phtml:83 #: resources/views/individual-page-menu.phtml:123 -#: resources/views/media-page-details.phtml:40 -#: resources/views/media-page-details.phtml:43 +#: resources/views/media-page-details.phtml:38 +#: resources/views/media-page-details.phtml:41 #: resources/views/media-page-menu.phtml:86 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:64 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 @@ -5076,7 +5057,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Hapus" #: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:523 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:544 msgid "Delete inactive users" msgstr "Hapus Pengguna Tidak Aktif" @@ -5110,7 +5091,7 @@ msgid "Deleting…" msgstr "Menghapus…" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133 msgid "Democratic Republic of the Congo" msgstr "Republik Demokrasi Kongo" @@ -5119,7 +5100,7 @@ msgid "Demographic data" msgstr "Data kependudukan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 msgid "Denmark" msgstr "Denmarka" @@ -5130,9 +5111,7 @@ msgstr "Denver, Colorado, Amerika" #: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35 msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." -msgstr "" -"Tergantung pada konfigurasi server, memungkinkan Anda untuk melakukan " -"upgrade secara otomatis." +msgstr "Tergantung pada konfigurasi server, memungkinkan Anda untuk melakukan upgrade secara otomatis." #: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 msgid "Descendant generations" @@ -5153,7 +5132,7 @@ msgstr "Generasi keturunan" msgid "Descendants" msgstr "Keturunan" -#: app/Gedcom.php:640 +#: app/Gedcom.php:639 msgid "Descendants interest" msgstr "Keturunan bunga" @@ -5169,12 +5148,12 @@ msgstr "Keturunan dari %s" #: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 #: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 -#: app/Gedcom.php:641 resources/views/admin/modules.phtml:76 -#: resources/views/admin/tags.phtml:52 resources/views/admin/tags.phtml:182 -#: resources/views/admin/tags.phtml:274 resources/views/admin/tags.phtml:336 -#: resources/views/admin/tags.phtml:411 resources/views/admin/tags.phtml:450 -#: resources/views/admin/tags.phtml:734 resources/views/admin/tags.phtml:788 -#: resources/views/admin/tags.phtml:892 resources/views/admin/tags.phtml:950 +#: app/Gedcom.php:640 resources/views/admin/modules.phtml:76 +#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183 +#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337 +#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451 +#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789 +#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951 #: resources/views/report-setup-page.phtml:25 msgid "Description" msgstr "Uraian" @@ -5184,7 +5163,7 @@ msgstr "Uraian" msgid "Description META tag" msgstr "Uraian META tag" -#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:503 +#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:502 msgid "Destination" msgstr "Tujuan" @@ -5335,12 +5314,12 @@ msgstr "Tampilkan dan kelola halaman favorit silsilah keluarga." msgid "Display and manage a user’s favorite pages." msgstr "Tampilkan dan kelola halaman favorit pengguna." -#: app/Gedcom.php:452 resources/views/calendar-page.phtml:195 +#: app/Gedcom.php:451 resources/views/calendar-page.phtml:195 #: resources/views/lists/families-table.phtml:136 msgid "Divorce" msgstr "Cerai" -#: app/Gedcom.php:454 +#: app/Gedcom.php:453 msgid "Divorce filed" msgstr "Perceraian Diajukan" @@ -5350,7 +5329,7 @@ msgid "Divorces by century" msgstr "Perceraian di negara" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 msgid "Djibouti" msgstr "Jibuti" @@ -5376,12 +5355,12 @@ msgid "Domain name" msgstr "Nama domain" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 msgid "Dominican Republic" msgstr "Republik Dominika" @@ -5400,7 +5379,7 @@ msgstr "Unduh %s…" msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" msgstr "Unduh berkas .ICS yang berisi hari jadi" -#: resources/views/media-page-details.phtml:85 +#: resources/views/media-page-details.phtml:83 msgid "Download file" msgstr "Unduh Berkas" @@ -5419,20 +5398,18 @@ msgid "Duodi" msgstr "Duodie" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:261 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:267 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150 msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." msgstr "Alamat surel ganda. Pengguna dengan surel tersebut sudah pernah ada." #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:256 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:262 #: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156 msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." -msgstr "" -"Duplikat nama pengguna. seorang pengguna lain dengan nama pengguna itu sudah " -"ada. Silahkan pilih nama pengguna lain." +msgstr "Duplikat nama pengguna. seorang pengguna lain dengan nama pengguna itu sudah ada. Silahkan pilih nama pengguna lain." #: resources/views/help/source-events.phtml:10 msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." @@ -5465,7 +5442,7 @@ msgid "Earliest marriage" msgstr "Pernikahan terawal" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 msgid "Ecuador" msgstr "Ekuador" @@ -5478,8 +5455,8 @@ msgstr "Ekuador" #: resources/views/admin/users.phtml:26 #: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 #: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18 -#: resources/views/media-page-details.phtml:32 -#: resources/views/media-page-details.phtml:35 +#: resources/views/media-page-details.phtml:30 +#: resources/views/media-page-details.phtml:33 #: resources/views/media-page-menu.phtml:78 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:63 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:99 @@ -5504,7 +5481,7 @@ msgstr "Ubah file media" msgid "Edit preferences" msgstr "Ubah pengaturan" -#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:307 +#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311 msgid "Edit the FAQ" msgstr "Ubah FAQ" @@ -5566,17 +5543,17 @@ msgstr "Pengubah" msgid "Edmonton, Alberta, Canada" msgstr "Edmonton, Alberta, Kanada" -#: app/Gedcom.php:642 +#: app/Gedcom.php:641 msgid "Education" msgstr "Pendidikan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 msgid "Egypt" msgstr "Mesir" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 msgid "El Salvador" msgstr "Elsalpador" @@ -5617,8 +5594,8 @@ msgstr "SurEl" #: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236 #: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56 -#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 -#: app/Gedcom.php:864 resources/views/admin/users-create.phtml:71 +#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:816 +#: app/Gedcom.php:863 resources/views/admin/users-create.phtml:71 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 #: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51 #: resources/views/edit-account-page.phtml:123 @@ -5634,7 +5611,7 @@ msgstr "Alamat Surel" msgid "Email verified" msgstr "Surel telah diperiksa" -#: app/Gedcom.php:644 resources/views/calendar-page.phtml:204 +#: app/Gedcom.php:643 resources/views/calendar-page.phtml:204 msgid "Emigration" msgstr "Emigrasi" @@ -5652,8 +5629,8 @@ msgctxt "MALE" msgid "Employee" msgstr "Karyawan" -#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:720 -#: app/Gedcom.php:735 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:719 +#: app/Gedcom.php:734 msgid "Employer" msgstr "Majikan" @@ -5699,12 +5676,12 @@ msgstr "Mengakhiri rentang tanggal perubahan" msgid "Endowment House" msgstr "Rumah Endowmen" -#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 +#: app/Gedcom.php:454 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 msgid "Engagement" msgstr "Pertunangan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 msgid "England" msgstr "Inggris" @@ -5713,7 +5690,7 @@ msgid "Enter an optional note about this favorite" msgstr "Buat catatan tentang favorit ini" #: app/Services/LeafletJsService.php:75 -#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:25 +#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 msgid "Enter fullscreen" msgstr "Memasuki layar penuh" @@ -5722,12 +5699,12 @@ msgid "Entire record" msgstr "Seluruh rekaman" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea Ekuator" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 msgid "Eritrea" msgstr "Eritreas" @@ -5780,12 +5757,12 @@ msgid "Estimated dates for birth and death" msgstr "Perkiraan tanggal lahir dan wafat" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 msgid "Estonia" msgstr "Estonias" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" @@ -5795,17 +5772,21 @@ msgstr "Eropa" #: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 #: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273 -#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:458 -#: app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:678 -#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907 -#: app/Gedcom.php:921 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:457 +#: app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:677 +#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906 +#: app/Gedcom.php:920 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 msgid "Event" msgstr "Peristiwa" -#: app/Gedcom.php:835 resources/views/calendar-page.phtml:178 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:74 +msgid "Event did not occur" +msgstr "" + +#: app/Gedcom.php:834 resources/views/calendar-page.phtml:178 #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 #: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58 #: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 @@ -5834,7 +5815,7 @@ msgstr "Tepat" msgid "Exact date" msgstr "Tanggal pasti" -#: app/Module/IndividualListModule.php:328 +#: app/Module/IndividualListModule.php:335 #, php-format msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" msgstr "Kecualikan seseorang dengan \"%s\" sebagai nama yang sudah menikah" @@ -5853,7 +5834,7 @@ msgid "Excluded from this submission" msgstr "Dikecualikan dari pengiriman ini" #: app/Services/LeafletJsService.php:76 -#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 +#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27 msgid "Exit fullscreen" msgstr "Keluar dari layar penuh" @@ -5889,10 +5870,10 @@ msgstr "Perpanjang privasi kepada orang yang meninggal" msgid "External files" msgstr "File eksternal" -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:93 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:106 app/CustomTags/Gedcom7.php:124 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:142 app/CustomTags/Gedcom7.php:151 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:159 app/CustomTags/Gedcom7.php:168 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:107 app/CustomTags/Gedcom7.php:125 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:152 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:169 msgid "External identifier" msgstr "Pengenal luar" @@ -5919,7 +5900,7 @@ msgid "F.A.B." msgstr "F.A.B." #. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” -#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:71 +#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:72 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" @@ -5928,7 +5909,7 @@ msgstr "FAQ" msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." msgstr "FAQ adalah daftar pertanyaan dan jawaban, yang memungkinkan anda menjelaskan aturan, kebijakan, dan prosedur situs silsilah keluarga kepada pengunjung. Pertanyaan biasanya berkaitan dengan privasi, hak cipta, akun pengguna, konten yang tidak sesuai, persyaratan untuk kutipan sumber, dll." -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/Gedcom.php:657 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:656 msgid "Fact" msgstr "Fakta" @@ -6016,7 +5997,7 @@ msgstr "Fakta / Peristiwa" #: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40 #: resources/views/admin/locations.phtml:51 -#: resources/views/admin/tags.phtml:439 resources/views/family-page.phtml:36 +#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 @@ -6040,21 +6021,21 @@ msgid "Facts for new individuals" msgstr "Fakta untuk orang baru" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 msgid "Falkland Islands" msgstr "Kepulauan Falkland" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module #: app/Module/AncestorsChartModule.php:258 -#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43 +#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:45 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 -#: app/Module/IndividualListModule.php:297 app/Module/RelativesTabModule.php:42 +#: app/Module/IndividualListModule.php:302 app/Module/RelativesTabModule.php:42 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:69 #: resources/views/lists/media-table.phtml:85 @@ -6080,7 +6061,7 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Keluarga dengan sumber" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:400 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:399 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 @@ -6098,11 +6079,11 @@ msgstr "Keluarga dengan sumber" msgid "Family" msgstr "Keluarga" -#: app/Gedcom.php:659 +#: app/Gedcom.php:658 msgid "Family as a child" msgstr "Keluarga sebagai anak" -#: app/Gedcom.php:662 +#: app/Gedcom.php:661 msgid "Family as a spouse" msgstr "Keluarga Sebagai Pasangan" @@ -6117,19 +6098,19 @@ msgstr "Buku Keluarga" msgid "Family book of %s" msgstr "Buku Keluarga %s" -#: app/Gedcom.php:446 +#: app/Gedcom.php:445 msgid "Family census" msgstr "Sensus keluarga" -#: resources/views/admin/tags.phtml:975 +#: resources/views/admin/tags.phtml:976 msgid "Family fact" msgstr "Fakta keluarga" -#: resources/views/admin/tags.phtml:1025 +#: resources/views/admin/tags.phtml:1042 msgid "Family facts and events" msgstr "Fakta dan peristiwa keluarga" -#: app/Gedcom.php:881 +#: app/Gedcom.php:880 msgid "Family file" msgstr "Berkas Keluarga" @@ -6148,7 +6129,7 @@ msgstr "Berita keluarga dan pengumuman situs." msgid "Family of %s" msgstr "Keluarga Dari %s" -#: app/Gedcom.php:476 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:179 app/Gedcom.php:475 msgid "Family residence" msgstr "Tempat tinggal keluarga" @@ -6159,7 +6140,7 @@ msgstr "Keadaan keluarga" #: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:92 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:141 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:129 @@ -6184,8 +6165,8 @@ msgstr "Titel silsilah keluarga" #. I18N: Name of a module #: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:276 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336 #: resources/views/search-trees.phtml:19 msgid "Family trees" msgstr "Silsilah Keluarga" @@ -6246,12 +6227,12 @@ msgid "FamilySearch ID" msgstr "Pengenal pencarian keluarga" #. I18N: Name of a module/chart -#: app/Module/FanChartModule.php:138 +#: app/Module/FanChartModule.php:139 msgid "Fan chart" msgstr "Grafik Ranting" #. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name -#: app/Module/FanChartModule.php:184 +#: app/Module/FanChartModule.php:185 #, php-format msgid "Fan chart of %s" msgstr "Grafik ranting dari %s" @@ -6262,7 +6243,7 @@ msgid "Far" msgstr "Jauh" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 msgid "Faroe Islands" msgstr "Kepulauan Faeroe" @@ -6327,8 +6308,8 @@ msgid "Favorites" msgstr "Favorit" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237 -#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:413 -#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:865 +#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:412 +#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:864 msgid "Fax" msgstr "FAX" @@ -6395,7 +6376,7 @@ msgid "Field value" msgstr "Nilai bidang" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 msgid "Fiji" msgstr "Pijipeler" @@ -6408,8 +6389,8 @@ msgstr "Ukuran file" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Berkas berhasil diunggah" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:504 -#: app/Gedcom.php:786 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:503 +#: app/Gedcom.php:785 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 @@ -6431,7 +6412,7 @@ msgstr "Nama file tidak diizinkan mengandung karakter \"%s\"." msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." msgstr "Nama file tidak diizinkan memiliki ekstensi \"%s\"." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:867 msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." msgstr "File telah ditemukan dari versi situs sebelumnya. file lama terkadang bisa menjadi risiko keamanan bagi situs. anda harus menghapusnya." @@ -6456,11 +6437,11 @@ msgstr "Temukan sumber" msgid "Find a special character" msgstr "Temukan karakter khusus" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:736 msgid "Find all possible relationships" msgstr "Temukan semua kemungkinan hubungan" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464 msgid "Find any relationship" msgstr "Temukan semua hubungan" @@ -6469,16 +6450,16 @@ msgstr "Temukan semua hubungan" msgid "Find duplicates" msgstr "Temukan duplikat" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:738 msgid "Find other relationships" msgstr "Temukan hubungan lain" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:465 #: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 msgid "Find relationships via ancestors" msgstr "Temukan hubungan melalui leluhur" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742 #: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 msgid "Find the closest relationships" msgstr "Temukan hubungan terdekat" @@ -6489,11 +6470,11 @@ msgid "Find unrelated individuals" msgstr "Temukan orang yang tidak terkait" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" -#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 +#: app/Gedcom.php:662 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 msgid "First communion" msgstr "Komuni pertama" @@ -6515,7 +6496,7 @@ msgid "Flag" msgstr "Bendera" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 msgid "Flanders" msgstr "Flandera" @@ -6582,7 +6563,7 @@ msgid "Footer" msgstr "Catatan kaki" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:580 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601 #: resources/views/admin/modules.phtml:114 #: resources/views/admin/modules.phtml:116 msgid "Footers" @@ -6600,18 +6581,15 @@ msgstr "Misalnya, jika anda menentukan panjang jalur 2, orang tersebut akan dapa #: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." -msgstr "" -"Sebagai contoh, kita dapat dengan cepat menemukan orang yang tidak mengalami " -"peristiwa kematian, tetapi jauh lebih lambat untuk menghitung jika orang " -"tersebut meninggal." +msgstr "Sebagai contoh, kita dapat dengan cepat menemukan orang yang tidak mengalami peristiwa kematian, tetapi jauh lebih lambat untuk menghitung jika orang tersebut meninggal." #: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 #, php-format msgid "For help with genealogy questions contact %s." msgstr "Untuk bantuan tentang pertanyaan genealogi hubungi %s." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:208 -#: resources/views/admin/tags.phtml:1041 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 +#: resources/views/admin/tags.phtml:1058 #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 #: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 #: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 @@ -6643,8 +6621,8 @@ msgid "Forgot password?" msgstr "Lupa kata sandi?" #: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56 -#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:554 -#: app/Gedcom.php:787 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 +#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:553 +#: app/Gedcom.php:786 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 #: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 #: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148 #: resources/views/report-setup-page.phtml:54 @@ -6689,7 +6667,7 @@ msgid "Foster mother" msgstr "Ibu angkat" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 msgid "France" msgstr "Perancis" @@ -6710,12 +6688,12 @@ msgid "French" msgstr "Prancis" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 msgid "French Guiana" msgstr "Guiana Perancis" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesia Perancis" @@ -6724,8 +6702,8 @@ msgstr "Polinesia Perancis" msgid "French Southern Territories" msgstr "Wilayah Perancis Selatan" -#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:156 -#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:397 +#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:160 +#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 #: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 msgid "Frequently asked questions" @@ -6830,11 +6808,11 @@ msgstr "Fukuoka, Jepang" msgid "Funeral" msgstr "Pemakaman" -#: app/Gedcom.php:505 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 +#: app/Gedcom.php:504 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 msgid "GEDCOM" msgstr "GEDCOM" -#: resources/views/admin/tags.phtml:935 +#: resources/views/admin/tags.phtml:936 msgid "GEDCOM 7" msgstr "GEDCOM 7" @@ -6848,21 +6826,21 @@ msgstr "GEDCOM Ngadat" msgid "GEDCOM file" msgstr "File GEDCOM" -#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183 -#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337 -#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451 -#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789 -#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951 +#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184 +#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338 +#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452 +#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790 +#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952 msgid "GEDCOM tag" msgstr "Penanda GEDCOM" -#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:81 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:263 +#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 msgid "GEDCOM tags" msgstr "Penanda GEDCOM" #. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ -#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1035 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052 msgid "GEDCOM-L" msgstr "GEDCOM-L" @@ -6882,16 +6860,16 @@ msgid "GOV identifier type" msgstr "Jenis pengenal GOV" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 msgid "Gabon" msgstr "Gabons" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 msgid "Gambia" msgstr "Gambias" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:738 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:737 #: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -6901,7 +6879,7 @@ msgstr "Gambias" msgid "Gender" msgstr "Kelamin" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:659 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680 msgid "Genealogy" msgstr "Silsilah" @@ -6959,11 +6937,11 @@ msgstr "Generasi " msgid "Generations" msgstr "Generasi" -#: app/Gedcom.php:875 +#: app/Gedcom.php:874 msgid "Generations of ancestors" msgstr "Generasi leluhur" -#: app/Gedcom.php:880 +#: app/Gedcom.php:879 msgid "Generations of descendants" msgstr "Generasi keturunan" @@ -6981,25 +6959,25 @@ msgstr "Area geografis" #: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 #: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88 #: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:848 #: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 msgid "Geographic data" msgstr "Data geografis" #. I18N: find latitude/longitude for a place #: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657 msgid "Geolocation" msgstr "Posisi geografi" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 msgid "Georgia" msgstr "Jeorgia" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 msgid "Germany" msgstr "Jerman" @@ -7029,12 +7007,12 @@ msgid "Germinal" msgstr "April" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 msgid "Ghana" msgstr "Ghanas" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 msgid "Gibraltar" msgstr "Gebratal" @@ -7053,7 +7031,7 @@ msgstr "Gilbert, Arizona, Mamarika" msgid "Given name" msgstr "Nama depan" -#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699 +#: app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:698 #: resources/views/lists/families-table.phtml:148 #: resources/views/lists/families-table.phtml:151 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 @@ -7085,7 +7063,7 @@ msgid "Godparent" msgstr "Orangtua baptis" #: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 -#: app/Gedcom.php:620 +#: app/Gedcom.php:619 msgid "Godparents" msgstr "Wali baptis" @@ -7098,7 +7076,7 @@ msgstr "Anak baptis lelaki" msgid "Google™ analytics" msgstr "Penganalisa Google™" -#: app/Module/GoogleMaps.php:83 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 +#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 msgid "Google™ maps" msgstr "Peta Google™" @@ -7106,7 +7084,7 @@ msgstr "Peta Google™" msgid "Google™ webmaster tools" msgstr "Alat pengembang web Google™" -#: app/Gedcom.php:666 +#: app/Gedcom.php:665 msgid "Graduation" msgstr "Kelulusan" @@ -7119,7 +7097,7 @@ msgid "Greatest age between siblings" msgstr "Usia tertua antara saudara kandung" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 msgid "Greece" msgstr "Yunani" @@ -7129,7 +7107,7 @@ msgid "Green Beam" msgstr "Hijau Silau" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 msgid "Greenland" msgstr "Tanah hijau" @@ -7139,7 +7117,7 @@ msgid "Gregorian" msgstr "Masehi" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 msgid "Grenada" msgstr "Jrenadas" @@ -7149,12 +7127,12 @@ msgid "Guadalajara, Mexico" msgstr "Guajalah ke Meksiko" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guaajalupa" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 msgid "Guam" msgstr "Eluam" @@ -7173,7 +7151,7 @@ msgid "Guardian" msgstr "Wali" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 msgid "Guatemala" msgstr "Eluteteboko" @@ -7188,22 +7166,22 @@ msgid "Guayaquil, Ecuador" msgstr "Ekuador" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 msgid "Guernsey" msgstr "Eluarnsey" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 msgid "Guinea" msgstr "Mabok Bleh" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Mbok ah" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 msgid "Guyana" msgstr "Gayemkusia" @@ -7217,7 +7195,7 @@ msgid "Hair color" msgstr "Warna Rambut" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 msgid "Haiti" msgstr "Haitis" @@ -7269,13 +7247,13 @@ msgstr "Dia dibaptis" msgid "He was cremated" msgstr "Dia dikremasi" -#: app/Gedcom.php:497 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 +#: app/Gedcom.php:496 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 msgid "Header" msgstr "Catatan Kepala" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 msgid "Heard Island and McDonald Islands" msgstr "Pualu Heard dan Kepulauan Mekdi" @@ -7356,7 +7334,7 @@ msgid "Her occupation was" msgstr "Pekerjaan sebelumnya" #. I18N: https://wego.here.com -#: app/Module/HereMaps.php:83 +#: app/Module/HereMaps.php:96 msgid "Here maps" msgstr "Peta HERE" @@ -7389,15 +7367,15 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Heshvan" msgstr "Heshvana" -#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184 -#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338 -#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452 -#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790 -#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952 +#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185 +#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339 +#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453 +#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791 +#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953 msgid "Hide GEDCOM tags" msgstr "Sembunyikan penanda GEDCOM" -#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 +#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 @@ -7451,7 +7429,7 @@ msgid "His occupation was" msgstr "Pekerjaan sebelumnya" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:743 #: resources/views/admin/modules.phtml:122 #: resources/views/admin/modules.phtml:124 #: resources/views/admin/modules.phtml:264 @@ -7473,21 +7451,21 @@ msgstr "Bencana" #. I18N: Name of a module #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629 #: resources/views/admin/modules.phtml:205 #: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93 msgid "Home page" msgstr "Halaman Sambutan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 msgid "Honduras" msgstr "Hareuras" #. I18N: Location of an LDS church temple #. I18N: Name of a country or state #: app/Elements/TempleCode.php:110 -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 msgid "Hong Kong" msgstr "Hongkong" @@ -7518,15 +7496,15 @@ msgid "How much recursion to use when searching for relationships" msgstr "Berapa banyak rekursi yang digunakan ketika mencari hubungan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 msgid "Hungary" msgstr "Hungaria" -#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:460 +#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:459 #: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 -#: resources/views/fact-date.phtml:140 +#: resources/views/fact-date.phtml:139 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 #: resources/xml/reports/death_report.xml:10 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 @@ -7541,7 +7519,7 @@ msgstr "Hungaria" msgid "Husband" msgstr "Suami" -#: app/Gedcom.php:415 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357 +#: app/Gedcom.php:414 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357 msgid "Husband’s age" msgstr "Usia suami" @@ -7551,7 +7529,7 @@ msgid "IP address" msgstr "Alamat IP" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 msgid "Iceland" msgstr "Islandia" @@ -7565,11 +7543,11 @@ msgstr "Islandia" msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" msgstr "Air terjun Idaho, Idaho, Amerika Serikat" -#: app/Gedcom.php:668 +#: app/Gedcom.php:667 msgid "Identification number" msgstr "Nomor Identifikasi" -#: resources/views/admin/tags.phtml:777 +#: resources/views/admin/tags.phtml:778 msgid "Identifiers" msgstr "Pengenal" @@ -7584,9 +7562,7 @@ msgstr "Jika pengunjung ke situs belum memilih bahasa yang disukai dalam prefere #: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." -msgstr "" -"Jika pengelola membuat akun pengguna, surel pemeriksaan tidak dikirim, dan " -"surel harus diperiksa secara manual." +msgstr "Jika pengelola membuat akun pengguna, surel pemeriksaan tidak dikirim, dan surel harus diperiksa secara manual." #: resources/views/help/name.phtml:24 #, php-format @@ -7615,15 +7591,11 @@ msgstr "Jika nama keluarga tidak diketahui, gunakan garis miring kosong: <%s>And #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." -msgstr "" -"Jika gambar mini adalah gambar khusus, anda harus menambahkannya ke obyek " -"media." +msgstr "Jika gambar mini adalah gambar khusus, anda harus menambahkannya ke obyek media." #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." -msgstr "" -"Jika gambar mini sama dengan gambar aslinya, tidak diperlukan lagi dan " -"sebaiknya dihapus." +msgstr "Jika gambar mini sama dengan gambar aslinya, tidak diperlukan lagi dan sebaiknya dihapus." #. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 @@ -7650,9 +7622,7 @@ msgstr "Jika anda tidak dapat menyelesaikan masalah sendiri, anda dapat meminta #: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61 msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." -msgstr "" -"Jika terhubung ke basisdata menggunakan soket UNIX, masukkan jalur di sini " -"dan kosongkan nomor port." +msgstr "Jika terhubung ke basisdata menggunakan soket UNIX, masukkan jalur di sini dan kosongkan nomor port." #: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." @@ -7711,7 +7681,7 @@ msgstr "Dimensi gambar" msgid "Images without watermarks" msgstr "Gambar tanpa tulisan melayang" -#: app/Gedcom.php:670 +#: app/Gedcom.php:669 msgid "Immigration" msgstr "Imigrasi" @@ -7725,7 +7695,7 @@ msgid "Import a GEDCOM file" msgstr "Impor file GEDCOM" #: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:806 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827 msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" msgstr "Impor thumbnail khusus dari webtrees versi 1" @@ -7785,7 +7755,7 @@ msgstr "Termasuk alias" msgid "Include associates" msgstr "Termasuk rekan" -#: app/Module/IndividualListModule.php:334 +#: app/Module/IndividualListModule.php:341 #, php-format msgid "Include individuals with “%s” as a married name" msgstr "Sertakan seseorang dengan \"%s\" sebagai nama yang sudah menikah" @@ -7810,7 +7780,7 @@ msgid "Include the individual’s immediate family" msgstr "Sertakan keluarga dekat seseorang" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 msgid "India" msgstr "Hindia" @@ -7820,7 +7790,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Amerika" #. I18N: Name of a module/report -#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:533 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:532 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 @@ -7870,11 +7840,11 @@ msgstr "Orang 2" msgid "Individual distribution chart" msgstr "Grafik distribusi seseorang" -#: resources/views/admin/tags.phtml:1015 +#: resources/views/admin/tags.phtml:1032 msgid "Individual facts and events" msgstr "Fakta dan peristiwa perseorangan" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722 msgid "Individual page" msgstr "Halaman perseorangan" @@ -7897,15 +7867,15 @@ msgstr "Hidup terlama" #: app/Module/AncestorsChartModule.php:257 #: app/Module/DescendancyChartModule.php:248 #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 -#: app/Module/IndividualListModule.php:81 -#: app/Module/IndividualListModule.php:299 +#: app/Module/IndividualListModule.php:88 +#: app/Module/IndividualListModule.php:304 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:523 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:585 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:68 @@ -7913,7 +7883,7 @@ msgstr "Hidup terlama" #: resources/views/lists/notes-table.phtml:96 #: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 -#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:39 +#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:40 #: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 @@ -7936,13 +7906,13 @@ msgstr "Orang" msgid "Individuals with sources" msgstr "Seseorang dengan sumber" -#: app/Module/IndividualListModule.php:408 +#: app/Module/IndividualListModule.php:435 #, php-format msgid "Individuals with surname %s" msgstr "Orang dengan marga ayah %s" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 msgid "Indonesia" msgstr "Nusantara" @@ -8023,27 +7993,27 @@ msgid "Invalid date" msgstr "Tanggal tidak sesuai" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 msgid "Iran" msgstr "Republik Iran" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 msgid "Iraq" msgstr "Republik Irak" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 msgid "Ireland" msgstr "Irlandia" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 msgid "Isle of Man" msgstr "Pulau manusia" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 msgid "Israel" msgstr "Palestina" @@ -8051,14 +8021,12 @@ msgstr "Palestina" msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." msgstr "Diperlukan beberapa menit untuk mengunduh dan memasang peningkatan. Sabar." -#: resources/views/admin/tags.phtml:1008 +#: resources/views/admin/tags.phtml:1025 msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." -msgstr "" -"Tidak disarankan menggunakan penanda GEDCOM khusus. Data ini bisa hilang " -"saat anda mentransfernya ke aplikasi lain." +msgstr "Tidak disarankan menggunakan penanda GEDCOM khusus. Data ini bisa hilang saat anda mentransfernya ke aplikasi lain." #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 msgid "Italy" msgstr "Itali" @@ -8093,7 +8061,7 @@ msgid "Jalali" msgstr "Jalil" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" @@ -8125,7 +8093,7 @@ msgid "January" msgstr "Januari" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 msgid "Japan" msgstr "Jepang" @@ -8146,7 +8114,7 @@ msgid "John /DOE/" msgstr "Andi /Demit/" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 msgid "Jordan" msgstr "Jordania" @@ -8274,7 +8242,7 @@ msgid "Kansas City, Missouri, United States" msgstr "Kansas City, Missouri, Amerika Serikat" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstana" @@ -8295,7 +8263,7 @@ msgid "Keep the existing “last change” information" msgstr "Simpan informasi \"perubahan terakhir\" yang ada" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 msgid "Kenya" msgstr "Kenyal" @@ -8333,7 +8301,7 @@ msgid "Khordad" msgstr "Korad" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribatis" @@ -8367,12 +8335,12 @@ msgid "Kona, Hawaii, United States" msgstr "Kona, Hawaii, Amerika" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 msgid "Korea" msgstr "Korean" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 msgid "Kuwait" msgstr "Quait" @@ -8382,36 +8350,36 @@ msgid "Kyiv, Ukraine" msgstr "Kiv, Ukraina" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgistan" -#: app/Gedcom.php:585 +#: app/Gedcom.php:584 msgid "LDS baptism" msgstr "Pembaptisan LDS" -#: app/Gedcom.php:739 +#: app/Gedcom.php:738 msgid "LDS child sealing" msgstr "Pengukuhan Anak LDS" -#: resources/views/admin/tags.phtml:723 +#: resources/views/admin/tags.phtml:724 msgid "LDS church" msgstr "Gereja LDS" -#: app/Gedcom.php:627 +#: app/Gedcom.php:626 msgid "LDS confirmation" msgstr "Penegasan LDS" -#: app/Gedcom.php:647 +#: app/Gedcom.php:646 msgid "LDS endowment" msgstr "Gereja LDS" #. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony -#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:126 +#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:127 msgid "LDS initiatory" msgstr "Peresmian LDS" -#: app/Gedcom.php:479 +#: app/Gedcom.php:478 msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Pengukuhan Pasangan LDS" @@ -8451,8 +8419,8 @@ msgid "Landscape" msgstr "Lanskap" #. I18N: A configuration setting -#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:866 -#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:118 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:865 +#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 #: resources/views/admin/modules.phtml:280 #: resources/views/admin/modules.phtml:283 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 @@ -8465,14 +8433,14 @@ msgid "Language" msgstr "Bahasa" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 #: resources/views/admin/modules.phtml:130 #: resources/views/admin/modules.phtml:132 msgid "Languages" msgstr "Bahasa" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 msgid "Laos" msgstr "Laja" @@ -8494,9 +8462,9 @@ msgstr "Cucu terbanyak" msgid "Las Vegas, Nevada, United States" msgstr "Las Vegas, Nevada, Amerika" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614 -#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829 -#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:613 +#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:828 +#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:875 #: resources/views/lists/families-table.phtml:162 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:70 @@ -8512,6 +8480,13 @@ msgstr "Las Vegas, Nevada, Amerika" msgid "Last change" msgstr "Perubahan terakhir" +#. I18N: Last checked X hours ago. +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212 +#, php-format +msgid "Last checked %s." +msgstr "" + #: app/Module/ReviewChangesModule.php:163 msgid "Last email reminder was sent " msgstr "Surel pengingat terakhir telah terkirim " @@ -8547,8 +8522,8 @@ msgid "Latest marriage" msgstr "Pernikahan terbaru" #: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 -#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:48 +#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:50 #: resources/views/admin/locations.phtml:45 #: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 @@ -8558,7 +8533,7 @@ msgid "Latitude" msgstr "Lintang" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 msgid "Latvia" msgstr "Latpia" @@ -8590,7 +8565,7 @@ msgid "Leaves" msgstr "Pasangan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" @@ -8612,7 +8587,7 @@ msgid "Length of marriage" msgstr "Lama pernikahan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" @@ -8637,17 +8612,17 @@ msgid "Letter" msgstr "Leter" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 msgid "Liberia" msgstr "Liberian" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 msgid "Libya" msgstr "Libia" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 msgid "Liechtenstein" msgstr "Listentin" @@ -8674,7 +8649,7 @@ msgid "Line number" msgstr "Nomor baris" #: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:800 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:821 msgid "Link media objects to facts and events" msgstr "Tautkan objek media ke fakta dan kejadian" @@ -8721,7 +8696,7 @@ msgstr "Daftar" #. I18N: Name of a module #: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 #: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701 #: resources/views/admin/modules.phtml:106 #: resources/views/admin/modules.phtml:108 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 @@ -8729,7 +8704,7 @@ msgid "Lists" msgstr "Daftar" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 msgid "Lithuania" msgstr "Lituania" @@ -8764,8 +8739,8 @@ msgid "Location" msgstr "Lokasi" #. I18N: Name of a module/list -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67 -#: app/Module/LocationListModule.php:146 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:65 +#: app/Module/LocationListModule.php:144 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:62 #: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59 @@ -8809,8 +8784,8 @@ msgid "Longest marriage" msgstr "Pernikahan terlama" #: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 -#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:59 +#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:61 #: resources/views/admin/locations.phtml:46 #: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 #: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 @@ -8835,22 +8810,22 @@ msgid "Lubbock, Texas, United States" msgstr "Lubbock, Texas, Amerika" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 msgid "Luxembourg" msgstr "Luksembourg" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314 msgid "Macau" msgstr "Makau" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 msgid "Macedonia" msgstr "Masedonia" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" @@ -8875,17 +8850,17 @@ msgid "Mailto link" msgstr "Tautan surel" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 msgid "Malawi" msgstr "Malawis" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysian" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 msgid "Maldives" msgstr "Maladewa" @@ -8908,12 +8883,12 @@ msgid "Males" msgstr "Lelaki" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 msgid "Mali" msgstr "Malie" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 msgid "Malta" msgstr "Maltas" @@ -8935,7 +8910,7 @@ msgid "Manage family trees" msgstr "Kelola Silsilah Keluarga" #: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:788 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:809 #: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 msgid "Manage media" msgstr "Kelola Media" @@ -8948,7 +8923,7 @@ msgstr "Kelola Media" msgid "Manager" msgstr "Pengelola" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 msgid "Managers" msgstr "Pengelola" @@ -8977,11 +8952,9 @@ msgstr "Manti, Utah, Amerika" msgid "Manuscript" msgstr "Manuskrip" -#: resources/views/admin/tags.phtml:1006 +#: resources/views/admin/tags.phtml:1023 msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." -msgstr "" -"Banyak aplikasi silsilah menentukan penanda GEDCOM khusus mereka sendiri dan " -"webtrees akan dapat menampilkan sebagian besar darinya." +msgstr "Banyak aplikasi silsilah menentukan penanda GEDCOM khusus mereka sendiri dan webtrees akan dapat menampilkan sebagian besar darinya." #. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618 @@ -8990,7 +8963,7 @@ msgstr "Banyak program genealogi membuat file GEDCOM dengan tag khusus, dan situ #. I18N: Type of media object #: app/Elements/SourceMediaType.php:90 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:817 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:838 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 msgid "Map" msgstr "Peta" @@ -9001,18 +8974,18 @@ msgstr "Tautan peta" #. I18N: Links to maps #: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664 msgid "Map links" msgstr "Tautan peta" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 #: app/Services/LeafletJsService.php:69 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671 msgid "Map providers" msgstr "Penyedia peta" #. I18N: mapbox.com -#: app/Module/MapBox.php:83 +#: app/Module/MapBox.php:96 msgid "Mapbox" msgstr "MAPBOX" @@ -9048,7 +9021,7 @@ msgstr "Maret" msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." msgstr "Penurunan harga adalah sistem pemformatan sederhana, yang digunakan di situs seperti Wikipedia. menggunakan karakter tanda baca yang tidak mencolok untuk membuat judul dan sub judul, teks tebal dan miring, daftar, tabel, dll." -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:466 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:465 #: app/Module/BranchesListModule.php:459 #: resources/views/calendar-page.phtml:192 #: resources/views/lists/families-table.phtml:126 @@ -9108,7 +9081,7 @@ msgstr "Penurunan harga adalah sistem pemformatan sederhana, yang digunakan di s msgid "Marriage" msgstr "Menikah" -#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 +#: app/Gedcom.php:460 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 msgid "Marriage banns" msgstr "Pengumuman Nikah" @@ -9124,7 +9097,7 @@ msgstr "Ikatan Nikah" msgid "Marriage by country" msgstr "Perkawinan di negara" -#: app/Gedcom.php:464 +#: app/Gedcom.php:463 msgid "Marriage contract" msgstr "Pertunangan" @@ -9144,7 +9117,7 @@ msgstr "Status Akhir Pernikahan" msgid "Marriage intention" msgstr "Tujuan Nikah" -#: app/Gedcom.php:465 +#: app/Gedcom.php:464 msgid "Marriage license" msgstr "Surat Nikah" @@ -9246,7 +9219,7 @@ msgstr "Tempat pernikahan berisi" msgid "Marriage places" msgstr "Tempat pernikahan" -#: app/Gedcom.php:470 +#: app/Gedcom.php:469 msgid "Marriage settlement" msgstr "Akad Pernikahan" @@ -9273,12 +9246,12 @@ msgid "Married name" msgstr "Nama Pernikahan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 msgid "Marshall Islands" msgstr "Kepulauan Marshall" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 msgid "Martinique" msgstr "Martiniku" @@ -9303,12 +9276,12 @@ msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" msgstr "Penganalisa Matomo™ / Piwik™" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritanias" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 msgid "Mauritius" msgstr "Mautirius" @@ -9350,7 +9323,7 @@ msgid "May" msgstr "Mei" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 msgid "Mayotte" msgstr "Mayote" @@ -9362,8 +9335,8 @@ msgstr "Medford, Oregon, Amerika" #. I18N: Name of a module #: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156 #: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:780 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:82 #: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 @@ -9373,7 +9346,7 @@ msgstr "Media" #: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 #: resources/views/admin/media.phtml:100 #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 -#: resources/views/media-page-details.phtml:29 +#: resources/views/media-page-details.phtml:27 #: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23 msgid "Media file" @@ -9401,11 +9374,11 @@ msgstr "Berkas media" #: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 #: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276 -#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:438 -#: app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:570 -#: app/Gedcom.php:681 app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 -#: app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:869 -#: app/Gedcom.php:910 app/Gedcom.php:924 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:437 +#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:569 +#: app/Gedcom.php:680 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 +#: app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:868 +#: app/Gedcom.php:909 app/Gedcom.php:923 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 @@ -9443,7 +9416,7 @@ msgstr "Media ditemukan" msgid "Media objects per page" msgstr "Media perhalaman" -#: app/Gedcom.php:788 app/Gedcom.php:846 +#: app/Gedcom.php:787 app/Gedcom.php:845 #: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117 msgid "Media type" @@ -9517,7 +9490,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Pilihan" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:666 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687 #: resources/views/admin/modules.phtml:82 #: resources/views/admin/modules.phtml:84 msgid "Menus" @@ -9533,7 +9506,7 @@ msgid "Merge" msgstr "Menggabungkan" #: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 msgid "Merge family trees" msgstr "Menggabungkan silsilah keluarga" @@ -9593,7 +9566,7 @@ msgid "Messidor" msgstr "Mesidor" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 msgid "Mexico" msgstr "Meksiko" @@ -9613,7 +9586,7 @@ msgid "Microfilm" msgstr "Mikrofilm" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesia" @@ -9642,7 +9615,7 @@ msgstr "Kehilangan" msgid "Moderator" msgstr "Mediator" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 msgid "Moderators" msgstr "Moderator" @@ -9656,7 +9629,7 @@ msgid "Module administration" msgstr "Pengurus" #: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:554 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575 #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 #: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 @@ -9673,7 +9646,7 @@ msgid "Modules" msgstr "Modul" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 msgid "Moldova" msgstr "Moldopa" @@ -9684,7 +9657,7 @@ msgid "Mon" msgstr "Sen" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 msgid "Monaco" msgstr "Monako" @@ -9693,12 +9666,12 @@ msgid "Monday" msgstr "Senin" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 msgid "Mongolia" msgstr "Mongol" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegros" @@ -9764,7 +9737,7 @@ msgid "Montreal, Quebec, Canada" msgstr "Monnyata, Kuebek, Kanada" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 msgid "Montserrat" msgstr "Monster" @@ -9798,7 +9771,7 @@ msgid "Mordad" msgstr "Murdad" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 msgid "Morocco" msgstr "Maroko" @@ -9824,9 +9797,7 @@ msgstr "Sebagian besar server surel memerlukan nama surel yang sah." #. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." -msgstr "" -"Sebagian besar server surel mengharuskan server pengirim mengidentifikasi " -"dirinya dengan benar, menggunakan nama domain yang sah." +msgstr "Sebagian besar server surel mengharuskan server pengirim mengidentifikasi dirinya dengan benar, menggunakan nama domain yang sah." #. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 @@ -9908,7 +9879,7 @@ msgid "Move up" msgstr "Pindah ke atas" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambi" @@ -9975,11 +9946,11 @@ msgid "My pedigree" msgstr "Silsilah Saya" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 msgid "Myanmar" msgstr "Miyanmar" -#: app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:867 +#: app/Gedcom.php:672 app/Gedcom.php:866 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223 #: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 #: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 @@ -10009,7 +9980,7 @@ msgstr "Miyanmar" msgid "Name" msgstr "Nama" -#: app/Gedcom.php:819 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 +#: app/Gedcom.php:818 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 msgctxt "Repository" msgid "Name" msgstr "Nama" @@ -10025,15 +9996,15 @@ msgstr "Nama yahudi" msgid "Name of addressee" msgstr "Nama penerima" -#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702 +#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:701 msgid "Name prefix" msgstr "Nama awal" -#: app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:703 +#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702 msgid "Name suffix" msgstr "Nama akhir" -#: resources/views/admin/tags.phtml:41 +#: resources/views/admin/tags.phtml:42 #: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 #: resources/views/search-replace-page.phtml:47 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 @@ -10046,7 +10017,7 @@ msgid "Namesake" msgstr "Senama" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 msgid "Namibia" msgstr "Namibias" @@ -10063,16 +10034,16 @@ msgstr "Deskripsi naratif" msgid "Nashville, Tennessee, United States" msgstr "Naasvila, Tenese, Amerika" -#: app/Gedcom.php:711 +#: app/Gedcom.php:710 msgid "Nationality" msgstr "Kenegaraan" -#: app/Gedcom.php:712 +#: app/Gedcom.php:711 msgid "Naturalization" msgstr "Naturalisasi" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 msgid "Nauru" msgstr "Naurus" @@ -10087,12 +10058,12 @@ msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" msgstr "Nauvo lama, Ilinois, Amerika" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 msgid "Nepal" msgstr "Nepali" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 msgid "Netherlands" msgstr "Belanda" @@ -10106,7 +10077,7 @@ msgid "Never married" msgstr "Tidak pernah menikah" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 msgid "New Caledonia" msgstr "Kaledonia baru" @@ -10122,7 +10093,7 @@ msgid "New York, New York, United States" msgstr "York Baru, York Baru, Amerika" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 msgid "New Zealand" msgstr "Selandian baru" @@ -10168,21 +10139,21 @@ msgid "Next image" msgstr "Gambar selanjutnya" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" -#: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 +#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699 msgid "Nickname" msgstr "Nama panggilan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 msgid "Niger" msgstr "Nigeria" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 msgid "Nigeria" msgstr "Nigerias" @@ -10211,7 +10182,7 @@ msgid "Nissan" msgstr "Nisan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 msgid "Niue" msgstr "Niwe" @@ -10317,7 +10288,7 @@ msgstr "Tiada berkas yang diterima." msgid "No file was received. Please try again." msgstr "Tidak ada berkas yang diterima. silahkan unggah lagi." -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:401 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:409 msgid "No link between the two individuals could be found." msgstr "Tidak ada kaitan apapun antara dua orang yang ditemukan." @@ -10353,11 +10324,14 @@ msgstr "Tidak ada hasil yang ditemukan." msgid "No signed-in and no anonymous users" msgstr "Tidak ada pengguna situs yang masuk dan tidak ada anonim" -#: app/Module/IndividualListModule.php:272 -#: app/Module/IndividualListModule.php:499 -#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:27 -#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:21 -#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:64 +#: app/Module/IndividualListModule.php:263 +#: app/Module/IndividualListModule.php:286 +#: app/Module/IndividualListModule.php:524 +#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:34 +#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:27 +#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:57 +#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:69 +#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:34 msgid "No surname" msgstr "Tanpa nama keluarga" @@ -10366,7 +10340,7 @@ msgid "No temple - living ordinance" msgstr "Tidak ada kuil - ordinansi hidup" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:184 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199 #: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23 msgid "No upgrade information is available." msgstr "Tidak ada informasi peningkatan tersedia." @@ -10395,7 +10369,7 @@ msgid "Nonidi" msgstr "Nonid" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 msgid "Norfolk Island" msgstr "Kepulauan Norfolk" @@ -10404,7 +10378,7 @@ msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a mode msgstr "Biasanya, setiap perubahan yang dilakukan pada silsilah keluarga perlu ditinjau oleh moderator. Opsi ini memungkinkan pengguna melakukan perubahan tanpa memerlukan moderator." #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 msgid "North Korea" msgstr "Korea Utara" @@ -10413,21 +10387,21 @@ msgid "Northern America" msgstr "Amerika Utara" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 msgid "Northern Ireland" msgstr "Irlandian Utara" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Kepulauan Mariana Utara" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 msgid "Norway" msgstr "Norwegia" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 msgid "Not approved by an administrator" msgstr "Tidak disetujui oleh pengurus" @@ -10447,16 +10421,16 @@ msgstr "Tidak Menikah" msgid "Not recorded" msgstr "Tidak terekam" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 msgid "Not verified by the user" msgstr "Tidak diperiksa oleh pengguna" #: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 #: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 #: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266 -#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:472 -#: app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:765 -#: app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:868 app/Gedcom.php:882 +#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:471 +#: app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:764 +#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:881 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 @@ -10475,45 +10449,45 @@ msgid "Note" msgstr "Catatan" #: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 -#: app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915 +#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 msgid "Note on association" msgstr "Catatan asosiasi" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:617 -#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:832 -#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:879 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616 +#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831 +#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878 msgid "Note on last change" msgstr "Catatan perubahan terakhir" -#: app/Gedcom.php:687 +#: app/Gedcom.php:686 msgid "Note on phonetic name" msgstr "Catatan nama fonetik" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 msgid "Note on place" msgstr "Catatan tempat" -#: app/Gedcom.php:847 +#: app/Gedcom.php:846 msgid "Note on repository reference" msgstr "Catatan referensi repositori" -#: app/Gedcom.php:701 +#: app/Gedcom.php:700 msgid "Note on romanized name" msgstr "Catatan nama romanisasi" -#: app/Gedcom.php:839 +#: app/Gedcom.php:838 msgid "Note on source" msgstr "Catatan sumber" #: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 #: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 -#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680 -#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:909 -#: app/Gedcom.php:923 +#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679 +#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908 +#: app/Gedcom.php:922 msgid "Note on source citation" msgstr "Catatan kutipan sumber" -#: app/Gedcom.php:838 +#: app/Gedcom.php:837 msgid "Note on source data" msgstr "Catatan sumber data" @@ -10526,9 +10500,9 @@ msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make yo msgstr "Catatan : Jalur silsilah yang lebih panjang membutuhkan banyak perhitungan, yang dapat membuat situs anda berjalan lambat untuk pengguna ini." #. I18N: Name of a module -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:143 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:141 #: app/Module/NotesTabModule.php:60 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:327 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 #: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 #: resources/views/record-page-links.phtml:78 @@ -10542,7 +10516,7 @@ msgstr "Catatan" msgid "Nothing found to cleanup" msgstr "Tidak ada data yang ditemukan untuk dibersihkan" -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:130 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:132 msgid "Nothing found." msgstr "Tidak ditemukan." @@ -10583,10 +10557,10 @@ msgstr "Nopember" msgid "Nuku’Alofa, Tonga" msgstr "Nukualopa, Tonga" -#: app/Gedcom.php:471 app/Gedcom.php:715 +#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:714 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:712 #: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 -#: resources/views/admin/tags.phtml:989 +#: resources/views/admin/tags.phtml:990 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 msgid "Number of children" msgstr "Jumlah anak" @@ -10607,7 +10581,7 @@ msgstr "Jumlah keluarga tanpa anak" msgid "Number of given names" msgstr "Jumlah nama yang diberikan" -#: app/Gedcom.php:716 +#: app/Gedcom.php:715 msgid "Number of marriages" msgstr "Jumlah pernikahan" @@ -10646,7 +10620,7 @@ msgstr "Tanahkayu, Kalipornia, Amerika" msgid "Oaxaca, Mexico" msgstr "Oakoak, Meksiko" -#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:719 +#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:718 #: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 #: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 msgid "Occupation" @@ -10660,7 +10634,7 @@ msgid "Occupations" msgstr "Pekerjaan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 msgid "Occupied Palestinian Territory" msgstr "Wilayah Palestina Merdeka" @@ -10710,7 +10684,7 @@ msgstr "Kota Oklahoma, Oklahoma, Amerika Serikat" msgid "Old data" msgstr "Data lama" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:841 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:862 msgid "Old files found" msgstr "Data lama ditemukan" @@ -10740,7 +10714,7 @@ msgid "Olivia" msgstr "Olipia" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 msgid "Oman" msgstr "Omans" @@ -10818,19 +10792,14 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Ordibehesht" msgstr "Ordi" -#: app/Gedcom.php:883 +#: app/Gedcom.php:882 msgid "Ordinance" msgstr "Peraturan" -#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:721 +#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:720 msgid "Ordination" msgstr "Ordinasi" -#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. -#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 -msgid "Ordnance Survey historic maps" -msgstr "Peta bersejarah Surve Ordnance" - #: resources/xml/reports/change_report.xml:10 #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 msgid "Orientation" @@ -10856,7 +10825,7 @@ msgstr "Orlando, Plorida, Amerika" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 #: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 #: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:739 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:760 msgid "Other" msgstr "Lainnya" @@ -10944,12 +10913,12 @@ msgid "Painting" msgstr "Lukisan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistani" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 msgid "Palau" msgstr "Palalu" @@ -10964,7 +10933,7 @@ msgid "Palmyra, New York, United States" msgstr "Palmira, New York, Amerika" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 msgid "Panama" msgstr "Panamas" @@ -10979,12 +10948,12 @@ msgid "Papeete, Tahiti" msgstr "Papete, Tahiti" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nugini" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguai" @@ -10992,7 +10961,7 @@ msgstr "Paraguai" msgid "Parent location" msgstr "Lokasi orang tua" -#: app/Gedcom.php:741 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 +#: app/Gedcom.php:740 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 #: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 @@ -11073,8 +11042,8 @@ msgstr "Jalur silsilah dari %s" #: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 #: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82 #: app/Module/ReviewChangesModule.php:136 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 #: resources/xml/reports/change_report.xml:52 msgid "Pending changes" @@ -11103,12 +11072,12 @@ msgid "Perth, Australia" msgstr "Pert, Australian" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 msgid "Peru" msgstr "Perus" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 msgid "Philippines" msgstr "Filipina" @@ -11118,8 +11087,8 @@ msgid "Phoenix, Arizona, United States" msgstr "Ponik, Arijona, Amerika" #: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240 -#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:418 -#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:870 +#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:417 +#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:869 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27 msgid "Phone" msgstr "Telepon" @@ -11128,11 +11097,11 @@ msgstr "Telepon" msgid "Phonetic algorithm" msgstr "Algoritma fonetik" -#: app/Gedcom.php:684 +#: app/Gedcom.php:683 msgid "Phonetic name" msgstr "Nama fonetik" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:552 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551 msgid "Phonetic place" msgstr "Tempat fonetik" @@ -11142,7 +11111,7 @@ msgstr "Tempat fonetik" msgid "Phonetic search" msgstr "Pencarian Fonetik" -#: app/Gedcom.php:693 +#: app/Gedcom.php:692 msgid "Phonetic type" msgstr "Jenis Fonetik" @@ -11155,12 +11124,12 @@ msgstr "Foto" msgid "Photograph" msgstr "Foto" -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:77 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:87 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:89 app/CustomTags/Gedcom7.php:102 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:109 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:114 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:116 app/CustomTags/Gedcom7.php:118 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:78 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:88 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:90 app/CustomTags/Gedcom7.php:103 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 app/CustomTags/Gedcom7.php:110 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:114 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 msgid "Phrase" msgstr "Ungkapan" @@ -11170,16 +11139,16 @@ msgid "Pink Plastic" msgstr "Plastik Pink" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairnes" #: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 #: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85 -#: app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:837 +#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:836 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:129 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:41 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131 #: resources/views/admin/locations.phtml:44 #: resources/views/lists/families-table.phtml:160 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173 @@ -11200,7 +11169,7 @@ msgid "Place" msgstr "Tempat" #. I18N: Name of a module/list -#: app/Gedcom.php:510 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103 +#: app/Gedcom.php:509 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103 #: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232 #: resources/views/place-hierarchy.phtml:18 msgid "Place hierarchy" @@ -11221,60 +11190,54 @@ msgstr "Nama tempat sering terlalu panjang untuk dimasukkan dalam bagan, daftar, #: resources/views/help/place.phtml:14 msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." -msgstr "" -"Nama tempat dapat diubah setiap saat. Dalam silsilah, biasanya menggunakan " -"nama kota atau negara saat ini. Nama bersejarah dapat ditampilkan di sumber, " -"catatan, dll." +msgstr "Nama tempat dapat diubah setiap saat. Dalam silsilah, biasanya menggunakan nama kota atau negara saat ini. Nama bersejarah dapat ditampilkan di sumber, catatan, dll." #: resources/views/help/place.phtml:10 msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." -msgstr "" -"Nama tempat harus dimasukkan sebagai daftar yang dipisahkan koma, dimulai " -"dengan tempat terkecil dan diakhiri dengan negara. Misalnya, \"Desa, Kota, " -"Negara\"." +msgstr "Nama tempat harus dimasukkan sebagai daftar yang dipisahkan koma, dimulai dengan tempat terkecil dan diakhiri dengan negara. Misalnya, \"Desa, Kota, Negara\"." -#: app/Gedcom.php:587 +#: app/Gedcom.php:586 msgid "Place of LDS baptism" msgstr "Tempat baptisan LDS" -#: app/Gedcom.php:742 +#: app/Gedcom.php:741 msgid "Place of LDS child sealing" msgstr "Tempat penyegelan anak LDS" -#: app/Gedcom.php:629 +#: app/Gedcom.php:628 msgid "Place of LDS confirmation" msgstr "Penegasan tempat LDS" -#: app/Gedcom.php:649 +#: app/Gedcom.php:648 msgid "Place of LDS endowment" msgstr "Tempat endowmen LDS" -#: app/Gedcom.php:481 +#: app/Gedcom.php:480 msgid "Place of LDS spouse sealing" msgstr "Tempat penyepuhan pasangan LDS" -#: app/Gedcom.php:579 +#: app/Gedcom.php:578 msgid "Place of adoption" msgstr "Tempat adopsi" -#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 +#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 msgid "Place of baptism" msgstr "Tempat baptisan" -#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 +#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 msgid "Place of bar mitzvah" msgstr "Tempat bar mitzvah" -#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 +#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 msgid "Place of bat mitzvah" msgstr "Tempat bar mitzvah" -#: app/Gedcom.php:603 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 +#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 msgid "Place of birth" msgstr "Tempat kelahiran" -#: app/Gedcom.php:606 +#: app/Gedcom.php:605 msgid "Place of blessing" msgstr "Tempat pemberkatan" @@ -11282,71 +11245,71 @@ msgstr "Tempat pemberkatan" msgid "Place of brit milah" msgstr "Tempat brit milah" -#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 +#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 msgid "Place of burial" msgstr "Tempat pemakaman" -#: app/Gedcom.php:621 app/Gedcom.php:623 +#: app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:622 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 msgid "Place of christening" msgstr "Tempat pembaptisan" -#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 +#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 msgid "Place of confirmation" msgstr "Tempat penegasan" -#: app/Gedcom.php:635 +#: app/Gedcom.php:634 msgid "Place of cremation" msgstr "Tempat kremasi" -#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 +#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 msgid "Place of death" msgstr "Tempat wafat" -#: app/Gedcom.php:646 +#: app/Gedcom.php:645 msgid "Place of emigration" msgstr "Tempat emigrasi" -#: app/Gedcom.php:457 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 +#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 msgid "Place of engagement" msgstr "Tempat pertunangan" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:655 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:654 msgid "Place of event" msgstr "Tempat acara" -#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 +#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 msgid "Place of first communion" msgstr "Tempat komuni pertama" -#: app/Gedcom.php:672 +#: app/Gedcom.php:671 msgid "Place of immigration" msgstr "Tempat imigrasi" -#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 +#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 msgid "Place of marriage" msgstr "Tempat pernikahan" -#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 +#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 msgid "Place of marriage banns" msgstr "Tempat nikah siri" -#: app/Gedcom.php:714 +#: app/Gedcom.php:713 msgid "Place of naturalization" msgstr "Tempat penaturalan" -#: app/Gedcom.php:724 +#: app/Gedcom.php:723 msgid "Place of ordination" msgstr "Tempat penahbisan" -#: app/Gedcom.php:732 +#: app/Gedcom.php:731 msgid "Place of residence" msgstr "Tempat tinggal" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:171 +#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:172 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552 #: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 #: resources/views/search-replace-page.phtml:47 @@ -11395,7 +11358,7 @@ msgid "Pluviose" msgstr "Februari" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 msgid "Poland" msgstr "Polandia" @@ -11430,7 +11393,7 @@ msgid "Portrait" msgstr "Potret" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 msgid "Portugal" msgstr "Portegal" @@ -11442,8 +11405,8 @@ msgstr "Portugis" #: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 #: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231 #: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 -#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 -#: app/Gedcom.php:858 +#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810 +#: app/Gedcom.php:857 msgid "Postal code" msgstr "Kode Pos" @@ -11580,11 +11543,11 @@ msgstr "Pribadi" msgid "Private key" msgstr "Kunci pribadi" -#: app/Gedcom.php:725 +#: app/Gedcom.php:724 msgid "Probate" msgstr "Probata" -#: app/Gedcom.php:726 +#: app/Gedcom.php:725 msgid "Property" msgstr "Properti" @@ -11603,26 +11566,26 @@ msgstr "Provor, Utah, Amerika" msgid "Proxy" msgstr "Wakil" -#: app/Gedcom.php:841 resources/views/lists/sources-table.phtml:103 +#: app/Gedcom.php:840 resources/views/lists/sources-table.phtml:103 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:38 msgid "Publication" msgstr "Publikasi" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Riko" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 msgid "Qatar" msgstr "Katar" #: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 #: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 -#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683 -#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:912 -#: app/Gedcom.php:926 +#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682 +#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911 +#: app/Gedcom.php:925 msgid "Quality of data" msgstr "Kualitas Data" @@ -11784,7 +11747,7 @@ msgid "Ramadan" msgstr "Romadhon" #. I18N: Description of the “Slide show” module -#: app/Module/SlideShowModule.php:77 +#: app/Module/SlideShowModule.php:76 msgid "Random images from the current family tree." msgstr "Gambar acak dari silsilah keluarga." @@ -11859,13 +11822,13 @@ msgstr "Rekaman" #: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 #: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 -#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:737 -#: app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:848 -#: app/Gedcom.php:872 app/Gedcom.php:884 +#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:736 +#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:847 +#: app/Gedcom.php:871 app/Gedcom.php:883 msgid "Record ID number" msgstr "Nomor ID rekaman" -#: app/Gedcom.php:736 app/Gedcom.php:871 +#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:870 msgid "Record file number" msgstr "Nomor Berkas Rekaman" @@ -11885,12 +11848,12 @@ msgstr "Mengarahkan URL lama dari webtrees versi 1." msgid "Redlands, California, United States" msgstr "Tanahmerah, Kalipornia, Amerika" -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/CustomTags/Gedcom7.php:131 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:153 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:132 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:145 app/CustomTags/Gedcom7.php:154 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:162 app/CustomTags/Gedcom7.php:171 #: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 -#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727 -#: app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842 +#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:726 +#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:841 msgid "Reference number" msgstr "Nomor Referensi" @@ -11950,7 +11913,7 @@ msgstr "Hubungan" #: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 #: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 -#: app/Gedcom.php:584 app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:916 +#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915 #: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 msgid "Relationship" @@ -11961,7 +11924,7 @@ msgstr "Hubungan" msgid "Relationship to father" msgstr "Hubungan terhadap Ayah" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:147 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:156 msgid "Relationship to me" msgstr "Kekerabatan denganku" @@ -11970,38 +11933,38 @@ msgstr "Kekerabatan denganku" msgid "Relationship to mother" msgstr "Hubungan terhadap Ibu" -#: app/Gedcom.php:660 +#: app/Gedcom.php:659 msgid "Relationship to parents" msgstr "Hubungan dengan orangtua" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:327 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:334 #, php-format msgid "Relationship: %s" msgstr "Hubungan: %s" #. I18N: Name of a module/chart #. I18N: Configuration option -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:181 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:190 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:267 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35 msgid "Relationships" msgstr "Hubungan" #. I18N: %s are individual’s names -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:250 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259 #, php-format msgid "Relationships between %1$s and %2$s" msgstr "Hubungan antara %1$s dan %2$s" #: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268 -#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:729 +#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:728 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 msgid "Religion" msgstr "Agama" -#: app/Gedcom.php:722 +#: app/Gedcom.php:721 msgid "Religious institution" msgstr "Lembaga agama" @@ -12103,7 +12066,7 @@ msgstr "Laporan ungkapan" #. I18N: Name of a module #: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 #: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708 #: resources/views/admin/modules.phtml:110 #: resources/views/admin/modules.phtml:112 msgid "Reports" @@ -12111,9 +12074,9 @@ msgstr "Laporan" #. I18N: Name of a module/list #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 -#: app/Module/RepositoryListModule.php:67 -#: app/Module/RepositoryListModule.php:146 app/Services/AdminService.php:182 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 +#: app/Module/RepositoryListModule.php:65 +#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:182 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 #: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 @@ -12127,7 +12090,7 @@ msgid "Repositories" msgstr "Repositori" #: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 -#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:844 +#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:843 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 #: resources/views/admin/trees.phtml:242 @@ -12142,7 +12105,7 @@ msgid "Repository name" msgstr "Nama repositori" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135 msgid "Republic of the Congo" msgstr "Kongo (Brazzaville)" @@ -12184,7 +12147,8 @@ msgstr "Tugas penelitian adalah kegiatan khusus, ditambahkan ke seseorang di sil msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." msgstr "Tugas penelitian disimpan menggunakan tag GEDCOM khusus \"_TODO\". aplikasi genealogi lainnya mungkin tidak mengenali tag ini." -#: app/Gedcom.php:730 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:182 app/Gedcom.php:729 +#: resources/views/admin/tags.phtml:1004 msgid "Residence" msgstr "Kediaman" @@ -12200,9 +12164,9 @@ msgstr "Batasi Hanya Keluarga Dekat" #. I18N: a restriction on viewing data #: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83 -#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:733 -#: app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 -#: app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:938 +#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:732 +#: app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 +#: app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 msgid "Restriction" @@ -12216,32 +12180,27 @@ msgstr "Batasan dapat ditambahkan ke catatan dan / atau fakta. Mereka membatasi msgid "Results" msgstr "Hasil" -#: app/Gedcom.php:734 +#: app/Gedcom.php:733 msgid "Retirement" msgstr "Pensiun" -#. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 -msgid "Reunion" -msgstr "Reunian" - #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:172 msgid "Rexburg, Idaho, United States" msgstr "Rexburg, Idaho, Amerika" -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:88 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:103 app/CustomTags/Gedcom7.php:117 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:118 #: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 #: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307 -#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679 -#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908 -#: app/Gedcom.php:922 resources/views/admin/users-edit.phtml:289 +#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678 +#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907 +#: app/Gedcom.php:921 resources/views/admin/users-edit.phtml:289 msgid "Role" msgstr "Peran" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 msgid "Romania" msgstr "Roma" @@ -12249,15 +12208,15 @@ msgstr "Roma" msgid "Romanized" msgstr "Latinisasi" -#: app/Gedcom.php:698 +#: app/Gedcom.php:697 msgid "Romanized name" msgstr "Nama Roman" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:559 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 msgid "Romanized place" msgstr "Tempat di roma" -#: app/Gedcom.php:707 +#: app/Gedcom.php:706 msgid "Romanized type" msgstr "Jenis Roman" @@ -12277,29 +12236,32 @@ msgid "Russell" msgstr "Kode Suara Russell" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 msgid "Russia" msgstr "Rusia" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" +#. I18N: Name of a country or state +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 +msgid "Réunion" +msgstr "Reunian" + #: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 msgid "SMTP mail server" msgstr "Server surel SMTP" -#: app/Services/ServerCheckService.php:323 +#: app/Services/ServerCheckService.php:322 msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." msgstr "SQLite hanya cocok untuk situs kecil, pengujian dan evaluasi." -#: app/Services/ServerCheckService.php:213 +#: app/Services/ServerCheckService.php:212 #, php-format msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." -msgstr "" -"Yang terpasang SQLite versi %s . Diperlukan SQLite versi %s atau yang " -"terbaru." +msgstr "Yang terpasang SQLite versi %s . Diperlukan SQLite versi %s atau yang terbaru." #. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol #: app/Services/EmailService.php:209 @@ -12345,28 +12307,32 @@ msgstr "Sapar" msgid "Sage" msgstr "Sagu" +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95 +msgid "Saint Barthélemy" +msgstr "" + #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 msgid "Saint Helena" msgstr "Santo Helena" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts dan Nevis" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 msgid "Saint Lucia" msgstr "Santo Lusia" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre dan Miquelon" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent dan Grenada" @@ -12380,7 +12346,7 @@ msgid "Same as uploaded file" msgstr "Sama seperti file yang diunggah" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 msgid "Samoa" msgstr "Samoa baru" @@ -12396,11 +12362,11 @@ msgstr "San diego uno, Kalipornia, Amerika" #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:182 -msgid "San Jose, Costa Rica" +msgid "San José, Costa Rica" msgstr "San jos, Kostarika" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 msgid "San Marino" msgstr "San mariano" @@ -12421,11 +12387,11 @@ msgstr "Santo Domingo, Republik Dominika" #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:186 -msgid "Sao Paulo, Brazil" +msgid "São Paulo, Brazil" msgstr "Saopaulo, Brasil" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Saotime dan Prinsip" @@ -12440,7 +12406,7 @@ msgid "Saturday" msgstr "Sabtu" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arab Saudi" @@ -12448,12 +12414,12 @@ msgstr "Arab Saudi" msgid "Schema" msgstr "Skema" -#: app/Gedcom.php:643 app/Gedcom.php:667 +#: app/Gedcom.php:642 app/Gedcom.php:666 msgid "School or college" msgstr "Sekolah atau perguruan tinggi" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 msgid "Scotland" msgstr "Skotlandia" @@ -12489,8 +12455,8 @@ msgstr "Sealing dibatalkan (perceraian)" #. I18N: A button label. #: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 #: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:166 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:133 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:168 #: resources/views/layouts/default.phtml:87 #: resources/views/layouts/default.phtml:89 #: resources/views/layouts/default.phtml:91 @@ -12515,8 +12481,7 @@ msgstr "Cari dan ganti teks, menggunakan pencarian sederhana atau pencocokan pol #. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." -msgstr "" -"Mesin pencari menggunakan penjelasan situs ini dalam hasil pencarian mereka." +msgstr "Mesin pencari menggunakan penjelasan situs ini dalam hasil pencarian mereka." #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 msgid "Search filters" @@ -12665,7 +12630,7 @@ msgstr "Kirim pesan kepada para pengguna situs yang tidak masuk ke situs selama msgid "Send a test email using these settings" msgstr "Mengirim surel percobaan dengan setelan ini" -#: app/Module/CheckForNewVersion.php:75 +#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76 msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." msgstr "Mengirim surel ke semua pengelola ketika pembaruan tersedia." @@ -12685,7 +12650,7 @@ msgid "Sender name" msgstr "Nama pengirim" #: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:225 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246 msgid "Sending email" msgstr "Mengirim surel" @@ -12695,7 +12660,7 @@ msgid "Sending server name" msgstr "Mengirim nama server" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 msgid "Senegal" msgstr "Senegals" @@ -12745,7 +12710,7 @@ msgid "Septidi" msgstr "September" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 msgid "Serbia" msgstr "Serbian" @@ -12764,7 +12729,7 @@ msgid "Servant" msgstr "Pelayan" #: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:253 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 msgid "Server information" msgstr "Informasi Server" @@ -12791,12 +12756,12 @@ msgid "Set the access level for each tree." msgstr "Atur tingkat akses untuk setiap silsilah keluarga." #: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:300 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 msgid "Set the default blocks for new family trees" msgstr "Atur tata letak blok standar untuk silsilah keluarga baru" #: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:529 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:550 msgid "Set the default blocks for new users" msgstr "Setelan Otomatis Pengguna Baru" @@ -12827,7 +12792,7 @@ msgid "Sextidi" msgstr "Sextid" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 msgid "Seychelles" msgstr "Seyseles" @@ -12873,11 +12838,11 @@ msgstr "Bagikan URL" msgid "Share the anniversary of an event" msgstr "Bagikan peringatan suatu acara" -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:99 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:111 app/CustomTags/Gedcom7.php:133 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:146 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:163 app/CustomTags/Gedcom7.php:172 -#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:452 app/Gedcom.php:760 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:147 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173 +#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:450 app/Gedcom.php:759 #: resources/views/admin/trees.phtml:259 #: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 @@ -12886,7 +12851,7 @@ msgid "Shared note" msgstr "Catatan umum" #. I18N: Name of a module/list -#: app/Module/NoteListModule.php:64 +#: app/Module/NoteListModule.php:62 #: resources/views/lists/sources-table.phtml:107 #: resources/views/search-general-page.phtml:105 msgid "Shared notes" @@ -12894,7 +12859,7 @@ msgstr "Catatan umum" #. I18N: plural noun - things that can be shared #: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750 msgid "Shares" msgstr "Berbagi" @@ -13273,11 +13238,11 @@ msgstr "Tunjukkan peristiwa kerabat dekat pada halaman seseorang" msgid "Show the family tree" msgstr "Tunjukkan silsilah keluarga" -#: app/Module/IndividualListModule.php:343 +#: app/Module/IndividualListModule.php:350 msgid "Show the list of individuals" msgstr "Tampilkan daftar orang" -#: app/Module/IndividualListModule.php:349 +#: app/Module/IndividualListModule.php:356 msgid "Show the list of surnames" msgstr "Tampilkan daftar nama keluarga" @@ -13307,14 +13272,14 @@ msgstr "Tampilkan blok ini untuk bahasa apa" msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." msgstr "Perlihatkan gambar highlight di kotak orang." -#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 +#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 msgid "Show to managers" msgstr "Tunjukkan kepada manajer" -#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 +#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 @@ -13323,7 +13288,7 @@ msgstr "Tunjukkan kepada manajer" msgid "Show to members" msgstr "Tunjukkan kepada anggota" -#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 +#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 @@ -13335,9 +13300,7 @@ msgstr "Tunjukkan kepada pengunjung" #: resources/views/lists/families-table.phtml:113 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." -msgstr "" -"Perlihatkan pasangan atau seseorang. Adalah orang yang hidup, namun tidak " -"mempunyai anak yang terekam dalam basis data kami." +msgstr "Perlihatkan pasangan atau seseorang. Adalah orang yang hidup, namun tidak mempunyai anak yang terekam dalam basis data kami." #: resources/views/lists/families-table.phtml:108 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 @@ -13366,14 +13329,14 @@ msgid "Sidebar" msgstr "Bilah" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736 #: resources/views/admin/modules.phtml:90 #: resources/views/admin/modules.phtml:92 msgid "Sidebars" msgstr "Bilah" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 msgid "Sierra Leone" msgstr "Siera Leon" @@ -13389,7 +13352,7 @@ msgid "Sign out" msgstr "Keluar" #: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:231 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252 msgid "Sign-in and registration" msgstr "Masuk & Pendaftaran" @@ -13402,7 +13365,7 @@ msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a da msgstr "Tanggal-tanggal sederhana diasumsikan berada dalam kalender Gregorian. Untuk menentukan tanggal di kalender lain, tambahkan kata kunci sebelum tanggal. Kata kunci ini opsional jika format bulan atau tahun membuat tanggal tidak ambigu." #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 msgid "Singapore" msgstr "Singapura" @@ -13434,8 +13397,7 @@ msgstr "Kode pemeriksaan situs" #: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 #: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." -msgstr "" -"Kode pemeriksaan situs tidak berfungsi saat situs dipasang di subfolder." +msgstr "Kode pemeriksaan situs tidak berfungsi saat situs dipasang di subfolder." #. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps #: app/Module/SiteMapModule.php:156 @@ -13492,17 +13454,17 @@ msgid "Slave" msgstr "Budak" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/SlideShowModule.php:206 +#: app/Module/SlideShowModule.php:205 msgid "Slide show" msgstr "Galeri Foto" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 msgid "Slovakia" msgstr "Slopakia" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 msgid "Slovenia" msgstr "Slopenia" @@ -13515,17 +13477,17 @@ msgstr "Sistem kecil (500 orang): 16-32 MB, 10-20 detik" msgid "Snowflake, Arizona, United States" msgstr "Snowflake, Arizona, Amerika" -#: app/Gedcom.php:756 +#: app/Gedcom.php:755 msgid "Social security number" msgstr "Nomor Keamanan Sosial" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 msgid "Solomon Islands" msgstr "Kepulauan Solomon" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 msgid "Somalia" msgstr "Somali" @@ -13537,16 +13499,11 @@ msgstr "Beberapa perangkat lunak genealogi menciptakan file GEDCOM yang berisi n #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixNameTags.php:95 msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." -msgstr "" -"Beberapa perangkat lunak silsilah menyimpan semua nama dalam nama rekaman " -"tunggal, menggunakan penanda khusus seperti _MARNM dan _AKA. Alternatifnya " -"adalah membuat rekaman nama baru untuk setiap nama." +msgstr "Beberapa perangkat lunak silsilah menyimpan semua nama dalam nama rekaman tunggal, menggunakan penanda khusus seperti _MARNM dan _AKA. Alternatifnya adalah membuat rekaman nama baru untuk setiap nama." -#: resources/views/admin/tags.phtml:36 +#: resources/views/admin/tags.phtml:37 msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." -msgstr "" -"Beberapa dari penanda GEDCOM ini jarang digunakan atau tidak pernah " -"digunakan." +msgstr "Beberapa dari penanda GEDCOM ini jarang digunakan atau tidak pernah digunakan." #. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631 @@ -13571,7 +13528,7 @@ msgstr "Putra" msgid "Son of %s" msgstr "Putra dari %s" -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:108 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:109 #: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 msgid "Sort date" msgstr "Urutkan tanggal" @@ -13595,7 +13552,7 @@ msgstr "Urutkan tanggal" msgid "Sort order" msgstr "Urutan sortir" -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:110 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:111 msgid "Sort time" msgstr "Urutkan waktu" @@ -13616,7 +13573,7 @@ msgstr "Terdengar seperti" #: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269 #: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285 #: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295 -#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:826 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:825 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 @@ -13651,14 +13608,14 @@ msgid "Source" msgstr "Sumber" #: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 -#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485 -#: app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704 -#: app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:903 -#: app/Gedcom.php:917 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:484 +#: app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:703 +#: app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:902 +#: app/Gedcom.php:916 msgid "Source citation" msgstr "Sumber kutipan" -#: resources/views/admin/tags.phtml:325 +#: resources/views/admin/tags.phtml:326 msgid "Source citations" msgstr "Sumber Kutipan" @@ -13668,12 +13625,12 @@ msgstr "Tipe sumber" #. I18N: Name of a module/list #. I18N: Name of a module -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66 -#: app/Module/SourceListModule.php:143 app/Module/SourcesTabModule.php:58 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:64 +#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:58 #: app/Services/AdminService.php:183 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 -#: resources/views/admin/tags.phtml:400 +#: resources/views/admin/tags.phtml:401 #: resources/views/lists/media-table.phtml:86 #: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 #: resources/views/lists/notes-table.phtml:99 @@ -13700,7 +13657,7 @@ msgid "Sources to the events" msgstr "Sumber dari peristiwa" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 msgid "South Africa" msgstr "Afrika Selatan" @@ -13709,17 +13666,17 @@ msgid "South America" msgstr "Amerika Selatan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Georgia Selatan dan Kepulauan Sandwich Selatan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 msgid "South Sudan" msgstr "Sudan selatan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 msgid "Spain" msgstr "Spanyol" @@ -13744,7 +13701,7 @@ msgid "Spouse" msgstr "Pasangan" #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 -#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 +#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:38 #: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 #: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 msgid "Spouses" @@ -13759,7 +13716,7 @@ msgid "Spouses and children" msgstr "Pasangan dan anak-anak" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 msgid "Sri Lanka" msgstr "Srilangka" @@ -13778,7 +13735,7 @@ msgstr "Santo Luis, Misouri, Amerika" msgid "St. Paul, Minnesota, United States" msgstr "Santo paul, Minesota, Amerika" -#: resources/views/admin/tags.phtml:31 +#: resources/views/admin/tags.phtml:32 msgid "Standard GEDCOM tags" msgstr "Penanda GEDCOM dasar" @@ -13799,14 +13756,14 @@ msgid "Statcounter™" msgstr "Statcounter™" #: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 -#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812 -#: app/Gedcom.php:859 +#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 +#: app/Gedcom.php:858 msgid "State" msgstr "Negara" #. I18N: Name of a module #. I18N: Name of a module/chart -#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:69 +#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:70 #: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 @@ -13814,17 +13771,17 @@ msgstr "Negara" msgid "Statistics" msgstr "Statistik" -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:142 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:142 #: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 -#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588 -#: app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650 app/Gedcom.php:661 app/Gedcom.php:743 +#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:587 +#: app/Gedcom.php:629 app/Gedcom.php:649 app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:742 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 msgid "Status" msgstr "Status" -#: app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 -#: app/Gedcom.php:744 +#: app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588 app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650 +#: app/Gedcom.php:743 msgid "Status change date" msgstr "Tanggal Perubahan Status" @@ -13871,7 +13828,7 @@ msgstr "Judul Kisah" msgid "Subject" msgstr "Perihal" -#: app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:874 +#: app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:873 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 #: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 msgid "Submission" @@ -13886,8 +13843,8 @@ msgstr "Pengiriman" msgid "Submitted but not yet cleared" msgstr "Terkirim tetapi belum dibersihkan" -#: app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:851 -#: app/Gedcom.php:885 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 +#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:850 +#: app/Gedcom.php:884 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:267 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 #: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 @@ -13899,18 +13856,18 @@ msgid "Submitter name" msgstr "Nama pengirim" #. I18N: Name of a module/list -#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67 -#: app/Module/SubmitterListModule.php:156 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 +#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:65 +#: app/Module/SubmitterListModule.php:154 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 -#: resources/views/admin/tags.phtml:881 +#: resources/views/admin/tags.phtml:882 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66 #: resources/views/record-page-links.phtml:96 msgid "Submitters" msgstr "Pengirim" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 msgid "Sudan" msgstr "Sudani" @@ -13925,31 +13882,31 @@ msgid "Sunday" msgstr "Ahad" #. I18N: %s is a URL/link to the project website -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:179 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183 #, php-format msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Dukungan dan dokumentasi dapat ditemukan di %s." -#: app/Services/ServerCheckService.php:328 +#: app/Services/ServerCheckService.php:327 msgid "Support for PostgreSQL is experimental." msgstr "Dukungan untuk PostgreSQL masih percobaan." -#: app/Services/ServerCheckService.php:333 +#: app/Services/ServerCheckService.php:332 msgid "Support for SQL Server is experimental." msgstr "Dukungan untuk SQL Server masih percobaan." #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 msgid "Suriname" msgstr "Surinama" -#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:709 +#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228 #: resources/views/branches-page.phtml:27 #: resources/views/lists/families-table.phtml:149 #: resources/views/lists/families-table.phtml:152 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164 -#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:33 +#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:34 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 msgid "Surname" @@ -13967,7 +13924,7 @@ msgstr "Daftar marga" msgid "Surname option" msgstr "Opsi marga" -#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708 +#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:707 msgid "Surname prefix" msgstr "Sandangan marga" @@ -13975,7 +13932,7 @@ msgstr "Sandangan marga" msgid "Surname tradition" msgstr "Marga tradisi" -#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:28 +#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:29 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 @@ -13996,7 +13953,7 @@ msgid "Suva, Fiji" msgstr "Supa, Pijipeler" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "Svalbard dan Kepulauan Jan Mayen" @@ -14006,17 +13963,17 @@ msgid "Swap individuals" msgstr "Tukar seseorang" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471 msgid "Swaziland" msgstr "Swajilandia" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 msgid "Sweden" msgstr "Swedia" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123 msgid "Switzerland" msgstr "Suitjerlandia" @@ -14030,7 +13987,7 @@ msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" msgstr "Sinkronkan silsilah keluarga dengan file GEDCOM" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 msgid "Syria" msgstr "Suriah" @@ -14066,7 +14023,7 @@ msgid "Tabloid" msgstr "Koran" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729 #: resources/views/admin/modules.phtml:86 #: resources/views/admin/modules.phtml:88 msgid "Tabs" @@ -14078,12 +14035,12 @@ msgid "Taipei, Taiwan" msgstr "Taipe, Taiwan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 msgid "Taiwan" msgstr "Eeiwan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistania" @@ -14117,7 +14074,7 @@ msgid "Tamuz" msgstr "Tamud" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 msgid "Tanzania" msgstr "Tanjania" @@ -14145,8 +14102,8 @@ msgid "Templates" msgstr "Templat" #. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:590 -#: app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:886 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:131 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 +#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:885 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 msgid "Temple" msgstr "Kuil" @@ -14177,9 +14134,9 @@ msgstr "Tepet" #: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 #: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 -#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:488 -#: app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:677 app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 -#: app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:849 app/Gedcom.php:906 app/Gedcom.php:920 +#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 +#: app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 +#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:60 msgid "Text" @@ -14190,7 +14147,7 @@ msgid "Text direction" msgstr "Arah tulisan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 msgid "Thailand" msgstr "Tailand" @@ -14207,23 +14164,21 @@ msgstr "Bidang <b>nama</b> berisi nama yang digunakan untuk menyortir dan mengel msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." msgstr "File GEDCOM \"%s\" telah diimpor." -#: resources/views/admin/tags.phtml:34 +#: resources/views/admin/tags.phtml:35 msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." -msgstr "" -"GEDCOM secara baku menyediakan sejumlah besar bidang entri data, yang " -"disebut tags (penanda)." +msgstr "GEDCOM secara baku menyediakan sejumlah besar bidang entri data, yang disebut tags (penanda)." #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:104 msgid "The Hague, Netherlands" msgstr "Sihagu, Belanda" -#: app/Services/ServerCheckService.php:124 +#: app/Services/ServerCheckService.php:123 #, php-format msgid "The PHP extension “%s” is not installed." msgstr "Ektensi PHP “%s” tidak terpasang." -#: app/Services/ServerCheckService.php:180 +#: app/Services/ServerCheckService.php:179 #, php-format msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." msgstr "Fungsi PHP “%1$s” dilumpuhkan." @@ -14233,12 +14188,12 @@ msgstr "Fungsi PHP “%1$s” dilumpuhkan." msgid "The PHP temporary folder is missing." msgstr "Kehilangan direktori sementara PHP." -#: app/Services/ServerCheckService.php:143 +#: app/Services/ServerCheckService.php:142 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." msgstr "Pengaturan PHP.INI “%1$s” dilumpuhkan." -#: app/Services/ServerCheckService.php:147 +#: app/Services/ServerCheckService.php:146 #, php-format msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." msgstr "Pengaturan PHP.INI “%1$s” dimungkinkan." @@ -14290,7 +14245,7 @@ msgid "The date and time of the last update" msgstr "Tanggal dan waktu pembaruan terakhir" #: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 -#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:102 +#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 #, php-format msgid "The details for “%s” have been updated." msgstr "Detail untuk \"%s\" telah diperbarui." @@ -14372,7 +14327,7 @@ msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." msgstr "Berkas hanya diunggah sebagian. Silahkan coba lagi." #. I18N: %s is a filename -#: resources/views/media-page-details.phtml:58 +#: resources/views/media-page-details.phtml:56 #: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147 #, php-format msgid "The file “%s” does not exist." @@ -14380,9 +14335,7 @@ msgstr "File \"%s\" tidak ada." #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." -msgstr "" -"Keluarga pertama dalam daftar akan digunakan dalam bagan, daftar, laporan, " -"dll." +msgstr "Keluarga pertama dalam daftar akan digunakan dalam bagan, daftar, laporan, dll." #: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 #, php-format @@ -14425,9 +14378,7 @@ msgstr "Daftar berikut menunjukkan persyaratan umum." #: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" -msgstr "" -"Data formulir tidak lengkap. Mungkin anda perlu meningkatkan “max_input_vars”" -" di server anda?" +msgstr "Data formulir tidak lengkap. Mungkin anda perlu meningkatkan “max_input_vars” di server anda?" #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 msgid "The help text has not been written for this item." @@ -14460,8 +14411,8 @@ msgstr "Tautan dari “%1$s” ke “%2$s” telah diperbarui." msgid "The lists menu." msgstr "Menu daftar." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:55 -#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:90 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56 +#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 msgid "The location has been created" msgstr "Lokasi telah dibuat" @@ -14469,17 +14420,17 @@ msgstr "Lokasi telah dibuat" msgid "The location of this place is not known." msgstr "Lokasi tempat ini tidak diketahui." -#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135 +#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:134 #, php-format msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." msgstr "File media %1$s tidak dapat diubah namanya menjadi %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:132 +#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:131 #, php-format msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." msgstr "File media %1$s sudah diubah namanya menjadi %2$s." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:95 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:98 msgid "The media object has been created" msgstr "Objek media telah dibuat" @@ -14506,7 +14457,7 @@ msgstr "Pesan itu tidak terkirim." msgid "The message was successfully sent to %s." msgstr "Pesan berhasil dikirim ke %s." -#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75 +#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:79 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 #: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144 #: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178 @@ -14514,7 +14465,7 @@ msgstr "Pesan berhasil dikirim ke %s." msgid "The module “%s” has been disabled." msgstr "Modul \"%s\" telah dinonaktifkan." -#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73 +#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:77 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68 #, php-format msgid "The module “%s” has been enabled." @@ -14532,23 +14483,19 @@ msgstr "Fakta dan peristiwa seseorang paling umum tercantum secara terpisah, seh #: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." -msgstr "" -"Pengguna baru akan diminta untuk memastikan alamat surel-nya sebelum akun " -"dibuat." +msgstr "Pengguna baru akan diminta untuk memastikan alamat surel-nya sebelum akun dibuat." -#: resources/views/admin/tags.phtml:938 +#: resources/views/admin/tags.phtml:939 msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." -msgstr "" -"Versi standar GEDCOM berikutnya akan menambahkan penanda baru dan menghapus " -"yang lama. Anda dapat menggunakan beberapa penanda baru sekarang." +msgstr "Versi standar GEDCOM berikutnya akan menambahkan penanda baru dan menghapus yang lama. Anda dapat menggunakan beberapa penanda baru sekarang." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:65 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62 msgid "The note has been created" msgstr "Catatan telah dibuat" -#: app/Validator.php:252 app/Validator.php:268 app/Validator.php:303 -#: app/Validator.php:322 app/Validator.php:344 app/Validator.php:363 -#: app/Validator.php:379 app/Validator.php:395 +#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:314 +#: app/Validator.php:333 app/Validator.php:355 app/Validator.php:374 +#: app/Validator.php:390 app/Validator.php:406 #, php-format msgid "The parameter “%s” is missing." msgstr "Parameter “%s” hilang." @@ -14572,17 +14519,17 @@ msgstr "Tautan pengaturan ulang kata sandi telah kedaluwarsa." msgid "The place hierarchy." msgstr "Hirarki tempat." -#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:167 +#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:170 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133 msgid "The preferences for all family trees have been updated." msgstr "Preferensi untuk semua silsilah keluarga telah diperbarui." -#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:171 +#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:174 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136 msgid "The preferences for new family trees have been updated." msgstr "Preferensi untuk silsilah keluarga baru telah diperbarui." -#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:160 +#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:163 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126 #, php-format msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." @@ -14593,13 +14540,13 @@ msgstr "Preferensi untuk silsilah keluarga \"%s\" telah diperbarui." msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." msgstr "Preferensi untuk modul \"%s\" telah dihapus." -#: app/Module/BingMaps.php:97 app/Module/CustomCssJsModule.php:101 -#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:97 -#: app/Module/HereMaps.php:97 app/Module/MapBox.php:97 +#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101 +#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100 +#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110 #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:171 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:171 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." msgstr "Preferensi untuk modul \"%s\" telah diperbarui." @@ -14609,9 +14556,7 @@ msgstr "Preferensi untuk modul \"%s\" telah diperbarui." #: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 #: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111 msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." -msgstr "" -"Awalan bersifat opsional, tetapi disarankan. Dengan memberi awalan unik pada " -"nama tabel, beberapa aplikasi berbeda dapat berbagi basisdata yang sama." +msgstr "Awalan bersifat opsional, tetapi disarankan. Dengan memberi awalan unik pada nama tabel, beberapa aplikasi berbeda dapat berbagi basisdata yang sama." #: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 #, php-format @@ -14623,7 +14568,7 @@ msgstr "Rekaman \"%1$s\" dan \"%2$s\" telah digabung." msgid "The reports menu." msgstr "Menu laporan." -#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77 msgid "The repository has been created" msgstr "Repositori telah dibuat" @@ -14632,7 +14577,7 @@ msgstr "Repositori telah dibuat" msgid "The search menu." msgstr "Menu pencarian." -#: app/Services/SearchService.php:1181 +#: app/Services/SearchService.php:1178 msgid "The search returned too many results." msgstr "Pencarian menghasilkan terlalu banyak hasil." @@ -14644,7 +14589,7 @@ msgstr "Konfigurasi server OK." msgid "The server could not understand this request." msgstr "Server tidak dapat memahami permintaan ini." -#: app/Services/ServerCheckService.php:245 +#: app/Services/ServerCheckService.php:244 msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." msgstr "Folder sementara server tidak dapat diakses." @@ -14655,7 +14600,7 @@ msgid "The server’s time limit has been reached." msgstr "Batas waktu server telah tercapai." #. I18N: Description of “Statistics” module -#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:80 +#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:81 msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." msgstr "Ukuran silsilah keluarga, peristiwa terawal dan terbaru, nama umum, dll." @@ -14663,11 +14608,11 @@ msgstr "Ukuran silsilah keluarga, peristiwa terawal dan terbaru, nama umum, dll. msgid "The solution" msgstr "Solusinya" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98 msgid "The source has been created" msgstr "Repositori telah dibuat" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:55 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 msgid "The submission has been created" msgstr "Pengajuan telah dibuat" @@ -14710,9 +14655,7 @@ msgstr "Anggota %s telah dihapus." #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." -msgstr "" -"Pengguna telah mengirim surel dengan informasi yang diperlukan untuk " -"memastikan permintaan akses." +msgstr "Pengguna telah mengirim surel dengan informasi yang diperlukan untuk memastikan permintaan akses." #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 @@ -14745,16 +14688,14 @@ msgstr "Nama pengguna yang diperlukan untuk otentikasi dengan server SMTP." #: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66 #: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55 -#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:67 +#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69 msgid "The website preferences have been updated." msgstr "Preferensi situs telah diperbarui." #: resources/views/errors/database-error.phtml:22 #: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." -msgstr "" -"Pengembang situs akan sangat tertarik untuk belajar tentang kesalahan ini. " -"Jika anda menghubunginya, mereka akan membantu anda menyelesaikan masalah." +msgstr "Pengembang situs akan sangat tertarik untuk belajar tentang kesalahan ini. Jika anda menghubunginya, mereka akan membantu anda menyelesaikan masalah." #: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471 #: resources/views/admin/modules.phtml:272 @@ -14769,7 +14710,7 @@ msgid "Theme change" msgstr "Perubahan tema" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615 #: resources/views/admin/modules.phtml:126 #: resources/views/admin/modules.phtml:128 msgid "Themes" @@ -14816,11 +14757,15 @@ msgid "There have been no changes within the last %s day." msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." msgstr[0] "Tidak ada perubahan dalam hari %s terakhir." +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 +msgid "There was an error checking for a new version." +msgstr "" + #: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 -#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:75 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:74 +#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:78 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:78 #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133 -#: app/Services/MediaFileService.php:227 +#: app/Services/MediaFileService.php:222 msgid "There was an error uploading your file." msgstr "Ada kesalahan pengunggahan berkas anda." @@ -14859,8 +14804,7 @@ msgstr "Kelompok dari orang ini tidak terkait dengan %s." #: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59 msgid "These services may use cookies or other tracking technology." -msgstr "" -"Layanan ini mungkin menggunakan cookie atau teknologi pelacakan lainnya." +msgstr "Layanan ini mungkin menggunakan cookie atau teknologi pelacakan lainnya." #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." @@ -14868,15 +14812,11 @@ msgstr "Akun ini belum disetujui. harap tunggu pengurus situs untuk menyetujuiny #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." -msgstr "" -"Akun ini belum diperiksa. Silahkan periksa surel anda untuk melihat pesannya." +msgstr "Akun ini belum diperiksa. Silahkan periksa surel anda untuk melihat pesannya." #: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." -msgstr "" -"Blok ini akan menunjukkan kepada editor daftar rekaman dengan perubahan yang " -"menunggu keputusan yang perlu ditinjau oleh moderator. Ini juga menghasilkan " -"surel setiap hari untuk moderator setiap kali ada perubahan yang tertunda." +msgstr "Blok ini akan menunjukkan kepada editor daftar rekaman dengan perubahan yang menunggu keputusan yang perlu ditinjau oleh moderator. Ini juga menghasilkan surel setiap hari untuk moderator setiap kali ada perubahan yang tertunda." #: resources/views/admin/users-create.phtml:76 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 @@ -14884,16 +14824,13 @@ msgstr "" #: resources/views/register-page.phtml:54 #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." -msgstr "" -"Alamat surel ini akan digunakan untuk mengirim pengingat kata sandi, " -"pemberitahuan situs, dan pesan dari anggota keluarga lain yang terdaftar di " -"situs." +msgstr "Alamat surel ini akan digunakan untuk mengirim pengingat kata sandi, pemberitahuan situs, dan pesan dari anggota keluarga lain yang terdaftar di situs." #: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 msgid "This event occurred, but the details are unknown." msgstr "Peristiwa ini terjadi, tetapi detailnya tidak diketahui." -#: app/Auth.php:228 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69 +#: app/Auth.php:230 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69 msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." msgstr "Keluarga ini tidak ada atau Anda tidak memiliki izin untuk melihatnya." @@ -14923,20 +14860,14 @@ msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." msgstr[0] "Silsilah keluarga ini memiliki %s record yang menggunakan \"XREF\" yang sama sebagai silsilah keluarga lain." -#: app/Module/SlideShowModule.php:182 +#: app/Module/SlideShowModule.php:181 msgid "This family tree has no images to display." msgstr "Silsilah keluarga ini tidak memiliki gambar untuk ditampilkan." #. I18N: do not translate the #keywords# #: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." -msgstr "" -"Silsilah keluarga ini terakhir diperbarui pada #gedcomUpdated#. Ada " -"#totalSurnames# nama keluarga di silsilah keluarga ini. Peristiwa yang " -"tercatat terawal adalah #firstEventType# dari #firstEventName# pada " -"#firstEventYear#. Peristiwa terbaru adalah #lastEventType# dari " -"#lastEventName# pada #lastEventYear#.<br><br>Jika Anda memiliki komentar " -"atau saran, silahkan hubungi #contactWebmaster#." +msgstr "Silsilah keluarga ini terakhir diperbarui pada #gedcomUpdated#. Ada #totalSurnames# nama keluarga di silsilah keluarga ini. Peristiwa yang tercatat terawal adalah #firstEventType# dari #firstEventName# pada #firstEventYear#. Peristiwa terbaru adalah #lastEventType# dari #lastEventName# pada #lastEventYear#.<br><br>Jika Anda memiliki komentar atau saran, silahkan hubungi #contactWebmaster#." #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 #: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 @@ -14962,7 +14893,7 @@ msgstr "Folder ini akan digunakan untuk menyimpan file media untuk silsilah kelu msgid "This form has expired. Try again." msgstr "Formulir ini telah kedaluwarsa. Coba lagi." -#: app/Auth.php:287 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69 +#: app/Auth.php:289 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69 msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." msgstr "Data tentang orang ini tidak ditemukan atau anda tidak memiliki izin untuk melihatnya." @@ -14998,8 +14929,8 @@ msgstr "Orang ini akan dipilih secara otomatis saat melihat grafik dan laporan." #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 #: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506 -#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1799 -#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1824 +#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1834 +#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1859 #: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 #: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 #: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 @@ -15046,7 +14977,7 @@ msgid "This is case sensitive." msgstr "Ini sensitif huruf." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:196 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 #: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27 msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." msgstr "Ini adalah versi situs terbaru. tidak ada peningkatan versi." @@ -15054,9 +14985,7 @@ msgstr "Ini adalah versi situs terbaru. tidak ada peningkatan versi." #. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." -msgstr "" -"Ini adalah nama server SMTP. “localhost” berarti bahwa layanan email " -"berjalan pada komputer yang sama dengan server web anda." +msgstr "Ini adalah nama server SMTP. “localhost” berarti bahwa layanan email berjalan pada komputer yang sama dengan server web anda." #: resources/views/admin/users-create.phtml:37 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 @@ -15072,11 +15001,9 @@ msgstr "Tautan ini berlaku selama satu jam." #: resources/views/help/data-fixes.phtml:18 msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." -msgstr "" -"Daftar ini dibuat menggunakan pencarian sederhana (namun cepat), dan karena " -"itu menyertakan catatan yang tidak akan diperbarui." +msgstr "Daftar ini dibuat menggunakan pencarian sederhana (namun cepat), dan karena itu menyertakan catatan yang tidak akan diperbarui." -#: app/Auth.php:349 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69 +#: app/Auth.php:351 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69 msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." msgstr "Gambar/Foto tidak ada atau membutuhkan persetujuan." @@ -15115,11 +15042,9 @@ msgstr "Panjangnya harus setidaknya enam karakter. Ini adalah case-sensitive." #: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 #: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." -msgstr "" -"Nama ini digunakan di bidang \"Dari\", saat mengirim surel otomatis dari " -"server ini." +msgstr "Nama ini digunakan di bidang \"Dari\", saat mengirim surel otomatis dari server ini." -#: app/Auth.php:378 app/Auth.php:407 +#: app/Auth.php:380 app/Auth.php:409 #: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69 msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." msgstr "Catatan ini tidak ada atau Anda tidak memiliki izin untuk melihatnya." @@ -15194,8 +15119,8 @@ msgstr[0] "Halaman ini telah dilihat %s kali." msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." msgstr "Proses ini memungkinkan pemilik situs untuk memastikan bahwa informasi baru mengikuti standar dan konvensi situs, memiliki atribusi sumber yang tepat, dll." -#: app/Auth.php:257 app/Auth.php:320 app/Auth.php:436 app/Auth.php:523 -#: app/Auth.php:552 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69 +#: app/Auth.php:259 app/Auth.php:322 app/Auth.php:438 app/Auth.php:525 +#: app/Auth.php:554 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69 msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." msgstr "Catatan ini tidak ada atau Anda tidak memiliki izin untuk melihatnya." @@ -15223,15 +15148,13 @@ msgstr "Catatan ini telah diubah. Perubahan perlu ditinjau oleh moderator." msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." msgstr "Catatan ini telah diubah. Anda harus meninjau perubahan dan kemudian %1$s atau %2$s mereka." -#: app/Auth.php:465 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69 +#: app/Auth.php:467 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69 msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." msgstr "Repositori ini tidak ada atau Anda tidak memiliki izin untuk melihatnya." #: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27 msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." -msgstr "" -"Penelitian ini adalah “kepentingan yang sah” berdasarkan pasal 6(f) " -"Peraturan Perlindungan Data Umum Uni Eropa." +msgstr "Penelitian ini adalah “kepentingan yang sah” berdasarkan pasal 6(f) Peraturan Perlindungan Data Umum Uni Eropa." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." @@ -15258,7 +15181,12 @@ msgstr "Peran ini memiliki semua izin dari peran pengunjung, ditambah akses tamb msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." msgstr "Batas memori server ini adalah %s MB dan batas waktu CPU nya adalah %s detik." -#: app/Auth.php:494 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69 +#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115 +#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74 +msgid "This service requires an API key." +msgstr "" + +#: app/Auth.php:496 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69 msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." msgstr "Sumber ini tidak ada atau anda tidak memiliki izin untuk melihatnya." @@ -15275,7 +15203,7 @@ msgstr "Akun pengguna ini tidak memiliki akses ke silsilah keluarga manapun." msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." msgstr "Ini biasanya berarti bahwa Anda perlu mengubah izin folder ke 777." -#: app/Services/UpgradeService.php:290 +#: app/Services/UpgradeService.php:314 msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." msgstr "Situs ini sedang ditingkatkan. coba lagi dalam beberapa menit." @@ -15295,15 +15223,11 @@ msgstr "Situs ini sementara tidak tersedia untuk umum" #: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24 msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." -msgstr "" -"Situs web ini memproses data pribadi untuk tujuan penelitian sejarah dan " -"silsilah." +msgstr "Situs web ini memproses data pribadi untuk tujuan penelitian sejarah dan silsilah." #: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35 msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." -msgstr "" -"Situs web ini menggunakan cookie untuk mengaktifkan sesi login, dan untuk " -"mengingat preferensi seperti bahasa yang Anda pilih." +msgstr "Situs web ini menggunakan cookie untuk mengaktifkan sesi login, dan untuk mengingat preferensi seperti bahasa yang Anda pilih." #: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." @@ -15311,9 +15235,7 @@ msgstr "Situs ini menggunakan pelacak untuk mempelajari perilaku pengunjung." #: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47 msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." -msgstr "" -"Situs web ini menggunakan layanan pihak ketiga untuk mempelajari perilaku " -"pengunjung." +msgstr "Situs web ini menggunakan layanan pihak ketiga untuk mempelajari perilaku pengunjung." #. I18N: %s is the name of a family tree #: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 @@ -15346,32 +15268,32 @@ msgstr "Kamis" msgid "Tijuana, Mexico" msgstr "Tiyuana, Meksiko" -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:105 -#: app/Gedcom.php:502 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:106 +#: app/Gedcom.php:501 msgid "Time" msgstr "Waktu" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:120 #: app/CustomTags/ProGen.php:56 msgid "Time of birth" msgstr "Waktu kelahiran" -#: resources/views/admin/tags.phtml:959 +#: resources/views/admin/tags.phtml:960 msgid "Time of birth and time of death" msgstr "Waktu kelahiran dan kematian" -#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:124 #: app/CustomTags/Geneatique.php:55 msgid "Time of death" msgstr "Waktu kematian" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616 -#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831 -#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 +#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830 +#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877 msgid "Time of last change" msgstr "Waktu perubahan terakhir" -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 msgid "Time of status change" msgstr "Waktu perubahan status" @@ -15394,7 +15316,7 @@ msgid "Timestamp" msgstr "Tanda Waktu" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 msgid "Timor-Leste" msgstr "Timor Leste" @@ -15451,8 +15373,8 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Tishrei" msgstr "Tisre" -#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:789 -#: app/Gedcom.php:850 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 +#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:788 +#: app/Gedcom.php:849 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 #: resources/views/lists/media-table.phtml:83 #: resources/views/lists/notes-table.phtml:95 #: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 @@ -15485,11 +15407,9 @@ msgstr "Ke" msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." msgstr "Untuk membantu anda memulai dengan blok ini, kami telah membuat beberapa tema standar. saat anda memilih salah satu dari tema, area teks akan berisi salinan yang kemudian dapat anda ubah agar sesuai dengan persyaratan situs anda." -#: resources/views/admin/tags.phtml:1010 +#: resources/views/admin/tags.phtml:1027 msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." -msgstr "" -"Untuk membuat data baru menggunakan penanda khusus, anda harus " -"mengaktifkannya." +msgstr "Untuk membuat data baru menggunakan penanda khusus, anda harus mengaktifkannya." #: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." @@ -15497,9 +15417,7 @@ msgstr "Untuk membuat tugas penelitian baru, Anda harus terlebih dahulu menambah #: app/Services/LeafletJsService.php:65 msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." -msgstr "" -"Untuk menampilkan peta, anda perlu mengaktifkan penyedia peta di panel " -"kontrol." +msgstr "Untuk menampilkan peta, anda perlu mengaktifkan penyedia peta di panel kontrol." #. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 @@ -15538,12 +15456,12 @@ msgid "To use this service, you need an account." msgstr "Untuk menggunakan layanan ini, anda memerlukan sebuah akun." #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 msgid "Togo" msgstr "Togog" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 msgid "Tokelau" msgstr "Tokeklu" @@ -15558,7 +15476,7 @@ msgid "Tombstone" msgstr "Makam" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 msgid "Tonga" msgstr "Tongoh" @@ -15574,7 +15492,7 @@ msgid_plural "Top %s given names" msgstr[0] "Nama %s terpopuler" #. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 -#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191 +#: app/Module/TopSurnamesModule.php:194 #, php-format msgid "Top %s surname" msgid_plural "Top %s surnames" @@ -15592,7 +15510,7 @@ msgid "Top given names" msgstr "Nama terpopuler" #. I18N: i.e. most popular surname. -#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188 +#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191 msgid "Top surname" msgstr "Marga terpopuler" @@ -15622,7 +15540,7 @@ msgstr "Toronto, Ontario, Kanada" #: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 #: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:437 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458 msgid "Total" msgstr "Jumlah" @@ -15714,7 +15632,7 @@ msgstr "Pengguna" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 #: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 #: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:587 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608 #: resources/views/admin/modules.phtml:118 #: resources/views/admin/modules.phtml:120 #: resources/views/admin/modules.phtml:256 @@ -15723,7 +15641,7 @@ msgstr "Pengguna" msgid "Tracking and analytics" msgstr "Pelacak & Analisa" -#: app/Gedcom.php:887 +#: app/Gedcom.php:886 msgid "Trailer" msgstr "Karavan" @@ -15740,7 +15658,7 @@ msgid "Tridi" msgstr "Salis" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad dan Tobago" @@ -15760,33 +15678,33 @@ msgid "Tuesday" msgstr "Selasa" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisi" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 msgid "Turkey" msgstr "Turki" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkimenistan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turki dan Kepulauan Kaikos" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 msgid "Tuvalu" msgstr "Tupalu" #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:196 -msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" +msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico" msgstr "Tuxtla Guteras, Meksiko" #. I18N: Location of an LDS church temple @@ -15794,17 +15712,17 @@ msgstr "Tuxtla Guteras, Meksiko" msgid "Twin Falls, Idaho, United States" msgstr "Dua air terjun, Indah, Amerika" -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:107 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 app/CustomTags/Gedcom7.php:132 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:145 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:152 app/CustomTags/Gedcom7.php:154 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:162 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:169 app/CustomTags/Gedcom7.php:171 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:95 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/CustomTags/Gedcom7.php:108 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:126 app/CustomTags/Gedcom7.php:133 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:146 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:153 app/CustomTags/Gedcom7.php:155 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:163 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:170 app/CustomTags/Gedcom7.php:172 #: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250 #: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79 -#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:553 -#: app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:573 +#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:552 +#: app/Gedcom.php:559 app/Gedcom.php:572 #: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 #: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 #: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 @@ -15830,15 +15748,15 @@ msgstr "Jenis ID administratif" msgid "Type of demographic data" msgstr "Jenis data demografis" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:459 app/Gedcom.php:656 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:458 app/Gedcom.php:655 msgid "Type of event" msgstr "Jenis peristiwa" -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:658 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/Gedcom.php:657 msgid "Type of fact" msgstr "Jenis fakta" -#: app/Gedcom.php:669 +#: app/Gedcom.php:668 msgid "Type of identification number" msgstr "Jenis nomor pengenal" @@ -15846,16 +15764,16 @@ msgstr "Jenis nomor pengenal" msgid "Type of location" msgstr "Jenis lokasi" -#: app/Gedcom.php:469 +#: app/Gedcom.php:468 msgid "Type of marriage" msgstr "Jenis pernikahan" -#: app/Gedcom.php:710 +#: app/Gedcom.php:709 msgid "Type of name" msgstr "Jenis nama" -#: app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:728 app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 -#: app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:843 +#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791 +#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842 msgid "Type of reference number" msgstr "Jenis nomor referensi" @@ -15868,8 +15786,8 @@ msgstr "Jenis tugas penelitian" #: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256 #: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 #: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 -#: app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:825 -#: app/Gedcom.php:873 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 +#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:824 +#: app/Gedcom.php:872 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 #: resources/views/admin/trees-create.phtml:33 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 @@ -15883,22 +15801,22 @@ msgid "URL" msgstr "Tautan" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 msgid "US Minor Outlying Islands" msgstr "Kepulauan Luar Minor AS" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 msgid "US Virgin Islands" msgstr "Kepulauan Virgin AS" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 msgid "Uganda" msgstr "Yuganda" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" @@ -15911,10 +15829,10 @@ msgstr "Ukraina" msgid "Uncleared: insufficient data" msgstr "Tidak jelas: data tidak cukup" -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:155 -#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:101 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:135 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:156 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:174 #: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 #: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 #: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 @@ -15948,12 +15866,12 @@ msgid "United Arab Emirates" msgstr "Uni Emirat Arab" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 msgid "United Kingdom" msgstr "Kerajaan Inggris" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 msgid "United States" msgstr "Amerika" @@ -16024,9 +15942,7 @@ msgstr "Perbarui nama tempat" #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixPlaceNames.php:72 msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." -msgstr "" -"Perbarui bagian tingkat yang lebih tinggi dari nama tempat, sambil " -"mempertahankan bagian tingkat yang lebih rendah." +msgstr "Perbarui bagian tingkat yang lebih tinggi dari nama tempat, sambil mempertahankan bagian tingkat yang lebih rendah." #. I18N: GEDCOM tag _UPD #: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 @@ -16037,7 +15953,7 @@ msgstr "Terbarukan pada" #. I18N: %s is a version number #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:191 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 #, php-format msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Tingkatkan sistem situs ke versi %s." @@ -16048,7 +15964,7 @@ msgid "Upgrade wizard" msgstr "Tingkatkan pengaturan" #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:794 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815 msgid "Upload media files" msgstr "Unggah Media" @@ -16057,7 +15973,7 @@ msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can msgstr "Unggah satu atau lebih file media dari komputer lokal Anda. File media bisa berupa gambar, video, audio, atau format lainnya." #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguai" @@ -16088,7 +16004,7 @@ msgstr[0] "Gunakan setidaknya %s karakter." msgid "Use colors" msgstr "Gunakan warna" -#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:21 +#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22 msgid "Use compact layout" msgstr "Gunakan tampilan yang ringkas" @@ -16141,7 +16057,7 @@ msgid "User" msgstr "Pengguna" #: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:511 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:532 #: resources/views/admin/email-page.phtml:23 #: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24 #: resources/views/admin/users-create.phtml:22 @@ -16191,7 +16107,7 @@ msgstr "Nama pengguna atau alamat surel" msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." msgstr "Nama pengguna tidak sensitif huruf dan mengabaikan huruf beraksen, sehingga \"chloe\", \"Chloe\", dan \"CHLOE\" dianggap sama." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:477 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498 #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 #: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62 msgid "Users" @@ -16202,7 +16118,7 @@ msgid "User’s account has been inactive too long: " msgstr "Akun pengguna sudah tidak aktif terlalu lama: " #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbek" @@ -16212,7 +16128,7 @@ msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" msgstr "Pankoper, Bule Kolumbia, Kanada" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 msgid "Vanuatu" msgstr "Panu atuh" @@ -16222,7 +16138,7 @@ msgid "Various statistics charts." msgstr "Berbagai grafik statistik." #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 msgid "Vatican City" msgstr "Kota Vatikan" @@ -16251,7 +16167,7 @@ msgid "Vendemiaire" msgstr "Vendemir" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 msgid "Venezuela" msgstr "Penejuela" @@ -16295,8 +16211,8 @@ msgstr "Telah diperiksa" msgid "Vernal, Utah, United States" msgstr "Vernal, Muntah, Amerika" -#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:507 -#: app/Gedcom.php:530 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:506 +#: app/Gedcom.php:529 msgid "Version" msgstr "Versi" @@ -16306,7 +16222,7 @@ msgid "Video" msgstr "Video" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 msgid "Vietnam" msgstr "Pietnam" @@ -16374,12 +16290,12 @@ msgid "Vital records" msgstr "Penting" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 msgid "Wales" msgstr "Woles aja" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis dan Kepulauan Futuna" @@ -16414,29 +16330,21 @@ msgstr "Tanda melayang bersifat opsional dan biasanya ditampilkan hanya untuk pe #: resources/views/register-success-page.phtml:25 #, php-format msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." -msgstr "" -"Sekarang kami akan mengirim surel penegasan ke alamat <b>%s</b>. Anda harus " -"memeriksa permintaan akun anda dengan mengikuti petunjuk pada surel " -"penegasan. Jika anda tidak menegaskan permintaan akun anda selama tujuh " -"hari, pengajuan anda otomatis akan ditolak. Anda harus mengajukan " -"ulang.<br><br>Setelah anda mengikuti petunjuk di surel penegasan, pengelola " -"masih harus menyetujui permintaan anda sebelum akun benar-benar dapat " -"digunakan.<br><br>Untuk bisa masuk ke situs ini, anda harus mengetahui nama " -"pengguna dan kata sandi anda." +msgstr "Sekarang kami akan mengirim surel penegasan ke alamat <b>%s</b>. Anda harus memeriksa permintaan akun anda dengan mengikuti petunjuk pada surel penegasan. Jika anda tidak menegaskan permintaan akun anda selama tujuh hari, pengajuan anda otomatis akan ditolak. Anda harus mengajukan ulang.<br><br>Setelah anda mengikuti petunjuk di surel penegasan, pengelola masih harus menyetujui permintaan anda sebelum akun benar-benar dapat digunakan.<br><br>Untuk bisa masuk ke situs ini, anda harus mengetahui nama pengguna dan kata sandi anda." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:162 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 msgid "Website" msgstr "Situs" #: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:241 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262 msgid "Website logs" msgstr "Lalulintas Situs" #: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:219 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240 msgid "Website preferences" msgstr "Preferensi Situs" @@ -16470,7 +16378,7 @@ msgid "Welcome to this genealogy website" msgstr "Selamat Datang Di Situs Silsilah Keluarga" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara Barat" @@ -16481,17 +16389,11 @@ msgstr "Ketika rekaman diubah, pengguna dan cap waktu direkam. Kadang-kadang dii #: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." -msgstr "" -"Ketika seorang pengguna mendaftar untuk sebuah akun, sebuah surel dikirim ke " -"alamat surel mereka dengan tautan pemeriksaan. Ketika mereka mengikuti " -"tautan ini, kami tahu alamat surel sudah benar, dan opsi \"surel telah " -"diperiksa\" dipilih secara otomatis." +msgstr "Ketika seorang pengguna mendaftar untuk sebuah akun, sebuah surel dikirim ke alamat surel mereka dengan tautan pemeriksaan. Ketika mereka mengikuti tautan ini, kami tahu alamat surel sudah benar, dan opsi \"surel telah diperiksa\" dipilih secara otomatis." #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." -msgstr "" -"Ketika seseorang memiliki lebih dari satu pasangan, anda harus mengurutkan " -"keluarga dalam urutan tanggal." +msgstr "Ketika seseorang memiliki lebih dari satu pasangan, anda harus mengurutkan keluarga dalam urutan tanggal." #. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698 @@ -16533,11 +16435,11 @@ msgstr "Janda" msgid "Widower" msgstr "Duda" -#: app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:496 +#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495 #: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 -#: resources/views/fact-date.phtml:141 +#: resources/views/fact-date.phtml:140 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 @@ -16550,11 +16452,11 @@ msgstr "Duda" msgid "Wife" msgstr "Istri" -#: app/Gedcom.php:443 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 +#: app/Gedcom.php:442 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 msgid "Wife’s age" msgstr "Usia istri" -#: app/Gedcom.php:759 +#: app/Gedcom.php:758 msgid "Will" msgstr "Wasiat" @@ -16614,7 +16516,7 @@ msgid "Year:" msgstr "Tahun:" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 msgid "Yemen" msgstr "Yamen" @@ -16623,12 +16525,10 @@ msgstr "Yamen" #: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 #, php-format msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." -msgstr "" -"Anda (atau seseorang yang mengaku sebagai diri anda) telah mendaftarkan diri " -"di %1$s menggunakan alamat surel %2$s." +msgstr "Anda (atau seseorang yang mengaku sebagai diri anda) telah mendaftarkan diri di %1$s menggunakan alamat surel %2$s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:268 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274 msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." msgstr "Anda tidak diperbolehkan mengirim pesan yang mengandung tautan eksternal." @@ -16660,9 +16560,7 @@ msgstr "Anda dapat mengunduh salinan spesifikasi GEDCOM dari %s." #: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63 msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." -msgstr "" -"Anda dapat menghindari pelacakan dengan mengatur \"Jangan Lacak\" di " -"preferensi browser anda." +msgstr "Anda dapat menghindari pelacakan dengan mengatur \"Jangan Lacak\" di preferensi browser anda." #: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." @@ -16677,11 +16575,9 @@ msgstr "Anda dapat memberi nomor kembali silsilah keluarga ini." msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." msgstr "Anda dapat mengatur akses untuk catatan, fakta, atau kejadian tertentu dengan menambahkan pembatasan padanya. Jika catatan, fakta, atau peristiwa tidak memiliki batasan, pembatasan default berikut akan digunakan." -#: resources/views/admin/tags.phtml:38 +#: resources/views/admin/tags.phtml:39 msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." -msgstr "" -"Anda dapat menyederhanakan formulir edit dengan menyembunyikan penanda " -"GEDCOM yang tidak Anda gunakan." +msgstr "Anda dapat menyederhanakan formulir edit dengan menyembunyikan penanda GEDCOM yang tidak Anda gunakan." #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 @@ -16737,7 +16633,7 @@ msgstr "Anda harus menjadi anggota keluarga untuk mengakses situs ini." msgid "You need to be an authorized user to access this website." msgstr "Anda harus menjadi pengguna resmi untuk mengakses situs ini." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 #: resources/views/admin/trees.phtml:50 msgid "You need to create a family tree." msgstr "Anda perlu membuat silsilah keluarga." @@ -16749,9 +16645,7 @@ msgstr "Anda perlu meninjau detail akun." #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." -msgstr "" -"Anda perlu mengatur akun pengurus. Akun ini dapat mengendalikan semua aspek " -"dari instalasi situs ini. Silahkan pilih kata sandi yang kuat." +msgstr "Anda perlu mengatur akun pengurus. Akun ini dapat mengendalikan semua aspek dari instalasi situs ini. Silahkan pilih kata sandi yang kuat." #: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 #: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 @@ -16764,25 +16658,19 @@ msgstr "Anda harus menerima atau menolak semua perubahan yang menunggu sebelum m #. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 -#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:268 +#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274 #, php-format msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." msgstr "Anda harus menghapus “%1$s” dari “%2$s” dan coba lagi." #: resources/views/admin/users-edit.phtml:115 msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." -msgstr "" -"Anda tidak boleh menyetujui akun kecuali anda tahu bahwa alamat surel sudah " -"benar." +msgstr "Anda tidak boleh menyetujui akun kecuali anda tahu bahwa alamat surel sudah benar." #: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 #: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." -msgstr "" -"Anda akan diberitahu melalui surel ketika calon pengguna ini telah " -"menegaskan permintaan tersebut. Kemudian anda dapat menyelesaikan proses " -"dengan mengaktifkannya. Pengguna baru tidak akan dapat masuk sampai anda " -"mengaktifkan akun." +msgstr "Anda akan diberitahu melalui surel ketika calon pengguna ini telah menegaskan permintaan tersebut. Kemudian anda dapat menyelesaikan proses dengan mengaktifkannya. Pengguna baru tidak akan dapat masuk sampai anda mengaktifkan akun." #: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 msgid "You will use this to sign in to webtrees." @@ -16822,7 +16710,7 @@ msgstr "Kata sandi anda telah diperbarui." msgid "Your registration at %s" msgstr "Pendaftaran Anda di %s" -#: app/Services/ServerCheckService.php:195 +#: app/Services/ServerCheckService.php:194 #, php-format msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." msgstr "Server web anda menggunakan PHP versi %s, yang tidak lagi menerima pembaruan keamanan. anda harus meningkatkan ke versi yang lebih baru sesegera mungkin." @@ -16834,12 +16722,12 @@ msgid "ZIP" msgstr "ZIP" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 msgid "Zambia" msgstr "Jambia" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546 msgid "Zimbabwe" msgstr "Jimbabwe" @@ -16860,10 +16748,7 @@ msgstr "Perkecil" #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72 msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." -msgstr "" -"Penanda _WT_OBJE_SORT digunakan oleh webtrees versi lama untuk menunjukkan " -"gambar yang disukai seseorang. Alternatifnya adalah mengurutkan ulang gambar " -"sehingga yang disukai dicantumkan terlebih dahulu." +msgstr "Penanda _WT_OBJE_SORT digunakan oleh webtrees versi lama untuk menunjukkan gambar yang disukai seseorang. Alternatifnya adalah mengurutkan ulang gambar sehingga yang disukai dicantumkan terlebih dahulu." #. I18N: Gedcom ABT dates #: app/Date.php:185 @@ -17098,7 +16983,7 @@ msgid "brother/sister-in-law" msgstr "saudara/i ipar" #. I18N: An option in a list-box -#: app/Module/TopSurnamesModule.php:270 +#: app/Module/TopSurnamesModule.php:273 msgid "bullet list" msgstr "daftar peluru" @@ -17113,12 +16998,12 @@ msgstr "kalkulasi %s" #: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 #: resources/views/admin/components.phtml:171 #: resources/views/admin/email-page.phtml:73 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:76 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:78 #: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76 #: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 -#: resources/views/admin/tags.phtml:1053 +#: resources/views/admin/tags.phtml:1070 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 #: resources/views/contact-page.phtml:83 @@ -17167,6 +17052,12 @@ msgstr "ditantang" msgid "change of name" msgstr "nama julukan" +#. I18N: button label +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215 +msgid "check now" +msgstr "" + #: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 #: app/Services/RelationshipService.php:430 msgid "child" @@ -17202,7 +17093,7 @@ msgid "colors" msgstr "warna" #. I18N: An option in a list-box -#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272 +#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275 msgid "compact list" msgstr "daftar ringkas" @@ -17274,8 +17165,8 @@ msgctxt "son’s wife’s parent" msgid "daughter-in-law’s parent" msgstr "menantu wanita orangtua" -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:52 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:63 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:65 msgid "degrees" msgstr "derajat" @@ -17793,7 +17684,7 @@ msgid "from %s to %s" msgstr "dari %s ke %s" #. I18N: layout option for the fan chart -#: app/Module/FanChartModule.php:520 +#: app/Module/FanChartModule.php:521 msgid "full circle" msgstr "lingkaran penuh" @@ -19331,7 +19222,7 @@ msgid "great-uncle" msgstr "eyang" #. I18N: layout option for the fan chart -#: app/Module/FanChartModule.php:516 +#: app/Module/FanChartModule.php:517 msgid "half circle" msgstr "setengah lingkaran" @@ -19386,30 +19277,30 @@ msgid "herself" msgstr "diri sendiri" #: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 -#: resources/views/admin/tags.phtml:69 resources/views/admin/tags.phtml:83 -#: resources/views/admin/tags.phtml:97 resources/views/admin/tags.phtml:109 -#: resources/views/admin/tags.phtml:123 resources/views/admin/tags.phtml:137 -#: resources/views/admin/tags.phtml:151 resources/views/admin/tags.phtml:165 -#: resources/views/admin/tags.phtml:199 resources/views/admin/tags.phtml:213 -#: resources/views/admin/tags.phtml:227 resources/views/admin/tags.phtml:241 -#: resources/views/admin/tags.phtml:257 resources/views/admin/tags.phtml:291 -#: resources/views/admin/tags.phtml:305 resources/views/admin/tags.phtml:319 -#: resources/views/admin/tags.phtml:353 resources/views/admin/tags.phtml:366 -#: resources/views/admin/tags.phtml:380 resources/views/admin/tags.phtml:394 -#: resources/views/admin/tags.phtml:433 resources/views/admin/tags.phtml:467 -#: resources/views/admin/tags.phtml:481 resources/views/admin/tags.phtml:495 -#: resources/views/admin/tags.phtml:513 resources/views/admin/tags.phtml:531 -#: resources/views/admin/tags.phtml:545 resources/views/admin/tags.phtml:563 -#: resources/views/admin/tags.phtml:577 resources/views/admin/tags.phtml:591 -#: resources/views/admin/tags.phtml:605 resources/views/admin/tags.phtml:619 -#: resources/views/admin/tags.phtml:633 resources/views/admin/tags.phtml:647 -#: resources/views/admin/tags.phtml:661 resources/views/admin/tags.phtml:675 -#: resources/views/admin/tags.phtml:689 resources/views/admin/tags.phtml:703 -#: resources/views/admin/tags.phtml:717 resources/views/admin/tags.phtml:771 -#: resources/views/admin/tags.phtml:805 resources/views/admin/tags.phtml:819 -#: resources/views/admin/tags.phtml:833 resources/views/admin/tags.phtml:847 -#: resources/views/admin/tags.phtml:861 resources/views/admin/tags.phtml:875 -#: resources/views/admin/tags.phtml:911 resources/views/admin/tags.phtml:929 +#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84 +#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110 +#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138 +#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166 +#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214 +#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242 +#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292 +#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320 +#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367 +#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395 +#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468 +#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496 +#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532 +#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564 +#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592 +#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620 +#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648 +#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676 +#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704 +#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772 +#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820 +#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848 +#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876 +#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 @@ -19860,7 +19751,7 @@ msgid "no" msgstr "tidak" #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:477 #: app/Services/EmailService.php:207 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 msgid "none" @@ -20043,13 +19934,13 @@ msgstr "kanan" #. I18N: A button label. #: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41 #: resources/views/admin/components.phtml:166 -#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:74 #: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 #: resources/views/admin/modules.phtml:295 #: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 -#: resources/views/admin/tags.phtml:1049 +#: resources/views/admin/tags.phtml:1066 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:42 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286 @@ -20310,8 +20201,9 @@ msgid "shared note" msgstr "catatan terbagi" #: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 -#: resources/views/admin/tags.phtml:969 resources/views/admin/tags.phtml:983 -#: resources/views/admin/tags.phtml:997 resources/views/admin/tags.phtml:1039 +#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984 +#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014 +#: resources/views/admin/tags.phtml:1056 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 @@ -20645,7 +20537,7 @@ msgstr "Bayi" #. I18N: An option in a list-box #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 #: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263 -#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:274 +#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:277 #: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317 #: app/Module/YahrzeitModule.php:262 msgid "table" @@ -20654,7 +20546,7 @@ msgstr "panel" #. I18N: Layout option for lists of names #. I18N: An option in a list-box #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 -#: app/Module/TopSurnamesModule.php:276 +#: app/Module/TopSurnamesModule.php:279 msgid "tag cloud" msgstr "tag awan" @@ -20739,7 +20631,7 @@ msgid "thirteenth cousin" msgstr "sepupu ketigabelas" #. I18N: layout option for the fan chart -#: app/Module/FanChartModule.php:518 +#: app/Module/FanChartModule.php:519 msgid "three-quarter circle" msgstr "lingkaran tiga perempat" @@ -20815,7 +20707,7 @@ msgctxt "unknown family" msgid "unknown" msgstr "tidak diketahui" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481 msgid "unlimited" msgstr "tak terbatas" @@ -20899,9 +20791,7 @@ msgstr "webtrees membutuhkan basis data untuk menyimpan data silsilah anda." #. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting #: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." -msgstr "" -"situs butuh untuk mengirimkan surel, seperti pengingat kata sandi dan " -"pemberitahuan situs." +msgstr "situs butuh untuk mengirimkan surel, seperti pengingat kata sandi dan pemberitahuan situs." #: app/Services/MessageService.php:233 msgid "webtrees sends emails with no storage" @@ -20986,6 +20876,11 @@ msgid "±%s year" msgid_plural "±%s years" msgstr[0] "±%s tahun" +#. I18N: Name of a country or state +#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 +msgid "Åland Islands" +msgstr "Pulau Aland" + #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 #, php-format msgid "“%1$s” should be “%2$s”." @@ -21006,11 +20901,7 @@ msgstr "“%s” sudah terhapus." #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." -msgstr "" -"Penanda “Gambar yang disorot” (_PRIM) digunakan oleh beberapa aplikasi " -"silsilah untuk menunjukkan gambar yang disukai seseorang. Alternatifnya " -"adalah mengurutkan ulang gambar sehingga yang disukai dicantumkan terlebih " -"dahulu." +msgstr "Penanda “Gambar yang disorot” (_PRIM) digunakan oleh beberapa aplikasi silsilah untuk menunjukkan gambar yang disukai seseorang. Alternatifnya adalah mengurutkan ulang gambar sehingga yang disukai dicantumkan terlebih dahulu." #: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002 #: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088 @@ -21019,17 +20910,21 @@ msgstr "…" #: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 #: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051 -#: app/Module/IndividualListModule.php:255 -#: app/Module/IndividualListModule.php:479 +#: app/Module/IndividualListModule.php:272 +#: app/Module/IndividualListModule.php:504 msgctxt "Unknown given name" msgid "…" msgstr "…" #: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 #: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050 -#: app/Module/IndividualListModule.php:240 -#: app/Module/IndividualListModule.php:264 -#: app/Module/IndividualListModule.php:495 +#: app/Module/IndividualListModule.php:257 +#: app/Module/IndividualListModule.php:280 +#: app/Module/IndividualListModule.php:520 +#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30 +#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 +#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:54 +#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:66 msgctxt "Unknown surname" msgid "…" msgstr "…" @@ -21726,6 +21621,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Oldest at top" #~ msgstr "Tertua di bagian atas" +#~ msgid "Ordnance Survey historic maps" +#~ msgstr "Peta bersejarah Surve Ordnance" + #~ msgid "Other folder… please type in" #~ msgstr "Folder lain… silakan ketik" |
