summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/resources/lang/is
diff options
context:
space:
mode:
authorGudjon Sigurdsson <gudjon@pm.me>2021-11-12 13:50:26 +0000
committerfisharebest <greg@subaqua.co.uk>2021-11-15 06:29:32 +0000
commit4e144ce2732152408ab00a5fab785ba565f4b269 (patch)
tree16d978e10407cabb477d8d0d22d87d6caeee6ec7 /resources/lang/is
parentcf9c1c1b34ef6d8c163ad2fc985d6e7b24895253 (diff)
downloadwebtrees-4e144ce2732152408ab00a5fab785ba565f4b269.tar.gz
webtrees-4e144ce2732152408ab00a5fab785ba565f4b269.tar.bz2
webtrees-4e144ce2732152408ab00a5fab785ba565f4b269.zip
Translation: Icelandic - 92.3% - 3430 of 3718 strings
Diffstat (limited to 'resources/lang/is')
-rw-r--r--resources/lang/is/messages.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/resources/lang/is/messages.po b/resources/lang/is/messages.po
index a15e5f59ee..d249257770 100644
--- a/resources/lang/is/messages.po
+++ b/resources/lang/is/messages.po
@@ -1,5 +1,5 @@
msgid ""
-msgstr "Project-Id-Version: webtrees\nReport-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\nPOT-Creation-Date: 2021-08-18 10:49+0100\nPO-Revision-Date: 2021-11-11 05:50+0000\nLast-Translator: Gudjon Sigurdsson <gudjon@pm.me>\nLanguage-Team: Icelandic <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/is/>\nLanguage: is\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+msgstr "Project-Id-Version: webtrees\nReport-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\nPOT-Creation-Date: 2021-08-18 10:49+0100\nPO-Revision-Date: 2021-11-15 06:29+0000\nLast-Translator: Gudjon Sigurdsson <gudjon@pm.me>\nLanguage-Team: Icelandic <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/is/>\nLanguage: is\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
@@ -17806,84 +17806,84 @@ msgstr "langafa sonur ×%s kynslóðar á eftir"
#: app/Services/RelationshipService.php:1750
#, php-format
msgid "great ×%s nephew"
-msgstr "×%s. kynslóðar frændi"
+msgstr "%s. ættliðar frændi"
#: app/Services/RelationshipService.php:1657
#: app/Services/RelationshipService.php:1693
#, php-format
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
msgid "great ×%s nephew"
-msgstr "%s. kynslóðar bróðursonur"
+msgstr "%s. ættliðar bróðursonur"
#: app/Services/RelationshipService.php:1661
#: app/Services/RelationshipService.php:1696
#, php-format
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
msgid "great ×%s nephew"
-msgstr "%s. kynslóðar systursonur"
+msgstr "%s. ættliðar systursonur"
#: app/Services/RelationshipService.php:1664
#: app/Services/RelationshipService.php:1699
#, php-format
msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
msgid "great ×%s nephew"
-msgstr "%s. kynslóðar systkinasonur"
+msgstr "%s. ættliðar systkinasonur"
#: app/Services/RelationshipService.php:1729
#: app/Services/RelationshipService.php:1741
#: app/Services/RelationshipService.php:1757
#, php-format
msgid "great ×%s nephew/niece"
-msgstr "%s. kynslóðar frændi/frænka"
+msgstr "%s. ættliðar frændi/frænka"
#: app/Services/RelationshipService.php:1680
#: app/Services/RelationshipService.php:1712
#, php-format
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
msgid "great ×%s nephew/niece"
-msgstr "%s. kynslóðar bróðurbarn"
+msgstr "%s. ættliðar bróðurbarn"
#: app/Services/RelationshipService.php:1684
#: app/Services/RelationshipService.php:1715
#, php-format
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
msgid "great ×%s nephew/niece"
-msgstr "%s. kynslóðar systurbarn"
+msgstr "%s. ættliðar systurbarn"
#: app/Services/RelationshipService.php:1687
#: app/Services/RelationshipService.php:1718
#, php-format
msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
msgid "great ×%s nephew/niece"
-msgstr "%s. kynslóðar systkinabarn"
+msgstr "%s. ættliðar systkinabarn"
#: app/Services/RelationshipService.php:1726
#: app/Services/RelationshipService.php:1738
#: app/Services/RelationshipService.php:1754
#, php-format
msgid "great ×%s niece"
-msgstr "%s. kynslóðar frænka"
+msgstr "%s. ættliðar frænka"
#: app/Services/RelationshipService.php:1669
#: app/Services/RelationshipService.php:1703
#, php-format
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
msgid "great ×%s niece"
-msgstr "%s. kynslóðar bróðurdóttir"
+msgstr "%s. ættliðar bróðurdóttir"
#: app/Services/RelationshipService.php:1673
#: app/Services/RelationshipService.php:1706
#, php-format
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
msgid "great ×%s niece"
-msgstr "%s. kynslóðar systurdóttir"
+msgstr "%s. ættliðar systurdóttir"
#: app/Services/RelationshipService.php:1676
#: app/Services/RelationshipService.php:1709
#, php-format
msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
msgid "great ×%s niece"
-msgstr "%s. kynslóðar systkinadóttir"
+msgstr "%s. ættliðar systkinadóttir"
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
#: app/Services/RelationshipService.php:1434
@@ -17892,41 +17892,41 @@ msgstr "%s. kynslóðar systkinadóttir"
#: app/Services/RelationshipService.php:1492
#, php-format
msgid "great ×%s uncle"
-msgstr "%s. kynslóðar frændi"
+msgstr "%s. ættliðar frændi"
#: app/Services/RelationshipService.php:1446
#, php-format
msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
msgid "great ×%s uncle"
-msgstr "%s. kynslóðar föðurbróðir"
+msgstr "%s. ættliðar föðurbróðir"
#: app/Services/RelationshipService.php:1450
#, php-format
msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
msgid "great ×%s uncle"
-msgstr "%s. kynslóðar móðurbróðir"
+msgstr "%s. ættliðar móðurbróðir"
#: app/Services/RelationshipService.php:1453
#, php-format
msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
msgid "great ×%s uncle"
-msgstr "%s. kynslóðar frændi"
+msgstr "%s. ættliðar frændi"
#: app/Services/RelationshipService.php:1364
msgid "great ×4 aunt"
-msgstr "4. kynslóðar frænka"
+msgstr "4. ættliðar frænka"
#: app/Services/RelationshipService.php:1367
msgid "great ×4 aunt/uncle"
-msgstr "4. kynslóðar frænka/frændi"
+msgstr "4. ættliðar frænka/frændi"
#: app/Services/RelationshipService.php:1942
msgid "great ×4 grandchild"
-msgstr "barnbarn 4 ættliðar áfram"
+msgstr "barnabarn 4 ættliðir áfram"
#: app/Services/RelationshipService.php:1939
msgid "great ×4 granddaughter"
-msgstr "dótturbarn 4 ættliðar áfram"
+msgstr "dótturbarn 4 ættliðir áfram"
#: app/Services/RelationshipService.php:1789
msgid "great ×4 grandfather"