diff options
| author | TheDutchJewel <thedutchjewel@gmail.com> | 2022-12-24 15:18:26 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2022-12-25 07:55:12 +0000 |
| commit | 264eb97ceec785871a8cd942dbece5124589b0db (patch) | |
| tree | 36f4fd4e8b005beef7cd796b65f1f0304c032ee1 /resources/lang/nl | |
| parent | 92a124e518ae3003e83dcf34e8f2ed60a5d49a0b (diff) | |
| download | webtrees-264eb97ceec785871a8cd942dbece5124589b0db.tar.gz webtrees-264eb97ceec785871a8cd942dbece5124589b0db.tar.bz2 webtrees-264eb97ceec785871a8cd942dbece5124589b0db.zip | |
Dutch translated at 100.0% (3764 of 3764 strings)
Diffstat (limited to 'resources/lang/nl')
| -rw-r--r-- | resources/lang/nl/messages.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/resources/lang/nl/messages.po b/resources/lang/nl/messages.po index 64cec4ba03..31ece2c2f0 100644 --- a/resources/lang/nl/messages.po +++ b/resources/lang/nl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-27 17:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-24 13:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-25 07:55+0000\n" "Last-Translator: TheDutchJewel <thedutchjewel@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/" "webtrees/nl/>\n" @@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Bangladesh" #: app/Gedcom.php:591 resources/views/calendar-page.phtml:189 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 msgid "Baptism" -msgstr "Gedoopt" +msgstr "Doop" #: app/Services/IndividualFactsService.php:227 msgid "Baptism of a brother" @@ -2739,7 +2739,7 @@ msgstr "Birmingham, Alabama, Verenigde Staten" #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 #: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 msgid "Birth" -msgstr "Geboren" +msgstr "Geboorte" #: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 msgctxt "Female pedigree" @@ -3056,7 +3056,7 @@ msgstr "Bulgarije" #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 msgid "Burial" -msgstr "Begraven" +msgstr "Begrafenis" #: app/Services/IndividualFactsService.php:355 msgid "Burial of a brother" @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr "Plaats begrafenis bevat" #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 msgid "Burials" -msgstr "Begraven" +msgstr "Begrafenissen" #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 @@ -3610,7 +3610,7 @@ msgstr "Kies de hieronder aangemaakte zelfgedefinieerde welkomstekst" #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 msgid "Christening" -msgstr "Gedoopt" +msgstr "Doop" #: app/Services/IndividualFactsService.php:222 msgid "Christening of a brother" @@ -4799,11 +4799,11 @@ msgstr "Overleden" #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 #: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 msgid "Death" -msgstr "Overleden" +msgstr "Overlijden" #: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 msgid "Death by country" -msgstr "Overledenen per land" +msgstr "Overlijden per land" #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 #: resources/xml/reports/death_report.xml:8 @@ -14882,12 +14882,12 @@ msgstr "Deze stamboom heeft geen afbeeldingen om te laten zien." #: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." msgstr "" -"Deze stamboom is op #gedcomUpdated# voor het laatst bijgewerkt. Er zijn " -"#totalSurnames# achternamen in deze stamboom. De eerst vastgelegde " +"Deze stamboom is voor het laatst bijgewerkt op #gedcomUpdated#. Er zijn " +"#totalSurnames# achternamen in deze stamboom. De vroegst geregistreerde " "gebeurtenis is de #firstEventType# van #firstEventName# in het jaar " "#firstEventYear#. De meest recente gebeurtenis is de #lastEventType# van " "#lastEventName# in het jaar #lastEventYear#.<br><br>Als u commentaar of " -"opmerkingen heeft neem dan a.u.b. contact op met #contactWebmaster#." +"opmerkingen heeft neem dan contact op met #contactWebmaster#." #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 #: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 |
