diff options
| author | TheDutchJewel <thedutchjewel@gmail.com> | 2022-03-19 18:37:27 +0000 |
|---|---|---|
| committer | fisharebest <greg@subaqua.co.uk> | 2022-03-23 09:36:21 +0000 |
| commit | d556820b1a7ded827b1d7cc803988e0ebd0451f7 (patch) | |
| tree | e0eeab8d77cfa66aba7eefabe40b2e220d1cd2b8 /resources/lang/nl | |
| parent | 9abbcca9747738c136d30d39ec7be82574ab4b52 (diff) | |
| download | webtrees-d556820b1a7ded827b1d7cc803988e0ebd0451f7.tar.gz webtrees-d556820b1a7ded827b1d7cc803988e0ebd0451f7.tar.bz2 webtrees-d556820b1a7ded827b1d7cc803988e0ebd0451f7.zip | |
Translation: Dutch - 100.0% - 3712 of 3712 strings
Diffstat (limited to 'resources/lang/nl')
| -rw-r--r-- | resources/lang/nl/messages.po | 46 |
1 files changed, 15 insertions, 31 deletions
diff --git a/resources/lang/nl/messages.po b/resources/lang/nl/messages.po index c28cdf6f7d..7a9bab2776 100644 --- a/resources/lang/nl/messages.po +++ b/resources/lang/nl/messages.po @@ -1,21 +1,5 @@ msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: webtrees\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-16 15:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-05 10:47+0000\n" -"Last-Translator: TheDutchJewel <thedutchjewel@gmail.com>\n" -"Language-Team: Dutch <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/nl/>\n" -"Language: nl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Poedit-Basepath: ..\n" -"X-Poedit-KeywordsList: translate;noop;plural:1,2\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +msgstr "Project-Id-Version: webtrees\nReport-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\nPOT-Creation-Date: 2022-03-16 15:26+0000\nPO-Revision-Date: 2022-03-20 22:00+0000\nLast-Translator: TheDutchJewel <thedutchjewel@gmail.com>\nLanguage-Team: Dutch <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/nl/>\nLanguage: nl\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 3.9.1\nX-Poedit-SourceCharset: utf-8\nX-Poedit-Basepath: ..\nX-Poedit-KeywordsList: translate;noop;plural:1,2\nX-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 @@ -3483,7 +3467,7 @@ msgstr "Wijzigingenlogboek" #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:43 #: resources/views/admin/trees-import.phtml:83 msgid "Character encoding" -msgstr "" +msgstr "Tekencodering" #: app/Factories/ElementFactory.php:376 msgid "Character set" @@ -5167,7 +5151,7 @@ msgstr "Verwijder naam" #: resources/views/admin/locations.phtml:172 msgid "Delete unused locations" -msgstr "" +msgstr "Verwijder ongebruikte locaties" #: resources/views/edit-account-page.phtml:174 msgid "Delete your account" @@ -8650,7 +8634,7 @@ msgstr "Lima, Peru" #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:53 msgid "Line endings" -msgstr "" +msgstr "Regeleinden" #: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:809 @@ -12238,12 +12222,12 @@ msgstr "SQLite-versie %s is geïnstalleerd. SQLite-versie %s of hoger is vereist #. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol #: app/Services/EmailService.php:205 msgid "SSL/TLS" -msgstr "" +msgstr "SSL/TLS" #. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol #: app/Services/EmailService.php:207 msgid "STARTTLS" -msgstr "" +msgstr "STARTTLS" #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:173 @@ -12959,7 +12943,7 @@ msgstr "Toon Algemene Gebruiksovereenkomst op de pagina «Vraag nieuw gebruikers #: resources/views/modules/media/tab.phtml:22 msgid "Show all media" -msgstr "" +msgstr "Toon alle media" #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28 msgid "Show all notes" @@ -13486,7 +13470,7 @@ msgstr "Zoon van %s" #: app/Module/CustomTagsTheMasterGenealogist.php:50 msgid "Sort date" -msgstr "" +msgstr "Sorteerdatum" #. I18N: Label for a configuration option #: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 @@ -14405,13 +14389,13 @@ msgstr "De vereisten voor geheugen en processortijd zijn afhankelijk van het aan #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 #, php-format msgid "The message was not sent to %s." -msgstr "" +msgstr "Het bericht werd niet verzonden naar %s." #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 #: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 #: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 msgid "The message was not sent." -msgstr "Bericht werd niet verstuurd." +msgstr "Bericht werd niet verzonden." #: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 @@ -15369,7 +15353,7 @@ msgstr "Om nieuwe onderzoekstaken aan te maken moet u eerst <b>onderzoekstaak</b #: app/Services/LeafletJsService.php:65 msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." -msgstr "" +msgstr "Om een kaart weer te geven, moet u een kaartprovider inschakelen in het controlepaneel." #. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 @@ -15434,7 +15418,7 @@ msgstr "Tonga" #: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:34 msgid "Too many requests. Try again later." -msgstr "" +msgstr "Te veel aanvragen. Probeer het later opnieuw." #. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 #: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 @@ -16682,7 +16666,7 @@ msgstr "Uw webserver gebruikt PHP-versie %s, die niet langer beveiligingsupdates #. I18N: ZIP = file format #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:35 msgid "ZIP (includes media files)" -msgstr "" +msgstr "ZIP (inclusief mediabestanden)" #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 @@ -16837,7 +16821,7 @@ msgstr "tante/oom" #: resources/views/admin/trees-import.phtml:87 msgid "automatic" -msgstr "" +msgstr "automatisch" #: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 msgid "back to top" @@ -19787,7 +19771,7 @@ msgstr "percentage" #. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:103 msgid "plain text" -msgstr "" +msgstr "tekst zonder opmaak" #. I18N: Type of location hierarchy #: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 |
