summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/resources/lang/nn
diff options
context:
space:
mode:
authorGreg Roach <greg@subaqua.co.uk>2022-05-03 23:56:59 +0100
committerGreg Roach <greg@subaqua.co.uk>2022-05-03 23:56:59 +0100
commit0630f60543d81bf115c7c059664fd64eb48620ab (patch)
tree54ef2013bc44904f8ba19638ad1cc543440eea89 /resources/lang/nn
parent79509d8e146fb6c833e75bf6c6aa6f0e8a930574 (diff)
downloadwebtrees-0630f60543d81bf115c7c059664fd64eb48620ab.tar.gz
webtrees-0630f60543d81bf115c7c059664fd64eb48620ab.tar.bz2
webtrees-0630f60543d81bf115c7c059664fd64eb48620ab.zip
Update translation strings
Diffstat (limited to 'resources/lang/nn')
-rw-r--r--resources/lang/nn/messages.po1461
1 files changed, 755 insertions, 706 deletions
diff --git a/resources/lang/nn/messages.po b/resources/lang/nn/messages.po
index fc19c9e8d3..cb8d8ff1ef 100644
--- a/resources/lang/nn/messages.po
+++ b/resources/lang/nn/messages.po
@@ -1,5 +1,21 @@
msgid ""
-msgstr "Project-Id-Version: webtrees\nReport-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\nPOT-Creation-Date: 2022-04-20 13:45+0100\nPO-Revision-Date: 2022-04-29 08:55+0000\nLast-Translator: HRN <hogne.roed.nilsen@gmail.com>\nLanguage-Team: Norwegian Nynorsk <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/nn/>\nLanguage: nn\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\nX-Generator: Weblate 3.9.1\nX-Poedit-SourceCharset: UTF-8\nX-Poedit-Basepath: ..\nX-Poedit-KeywordsList: translate;noop;plural:1,2\nX-Poedit-SearchPath-0: .\n"
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: webtrees\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-03 23:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-29 08:55+0000\n"
+"Last-Translator: HRN <hogne.roed.nilsen@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/nn/>\n"
+"Language: nn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Poedit-Basepath: ..\n"
+"X-Poedit-KeywordsList: translate;noop;plural:1,2\n"
+"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
@@ -56,15 +72,15 @@ msgstr "%1$s (%2$s)"
msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
msgstr "%1$sKB blei lasta ned på %2$s sekund."
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:276
#, php-format
msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
msgstr "%1$s finst ikkje. Meinte du %2$s?"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:257
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:262
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:267
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:272
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:258
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:263
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:268
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:273
#, php-format
msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
msgstr "%1$s har ingen kopling tilbake til %2$s."
@@ -77,7 +93,7 @@ msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
msgstr[0] "%1$s fil blei pakka ut på %2$s sekund."
msgstr[1] "%1$s filer vart pakka ut på %2$s sekund."
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:424
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:425
#, php-format
msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
msgstr "%1$s er %2$s men %3$s er forventa."
@@ -113,9 +129,9 @@ msgstr "%1$s × %2$s pikslar"
#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
#: app/Elements/AbstractElement.php:237 app/Elements/NoteStructure.php:136
#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:628
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:387
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:389
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:407
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:388
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:390
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:408
#: resources/views/fact-association-structure.phtml:99
#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:67
@@ -202,7 +218,7 @@ msgid_plural "%s children"
msgstr[0] "%s barn"
msgstr[1] "%s born"
-#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:93
+#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:980
#, php-format
@@ -211,7 +227,7 @@ msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s dag"
msgstr[1] "%s dagar"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:225
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:226
#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97
#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84
#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177
@@ -274,7 +290,7 @@ msgid_plural "%s messages"
msgstr[0] "%s melding"
msgstr[1] "%s meldingar"
-#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:91
+#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:985
#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195
@@ -291,8 +307,8 @@ msgid_plural "%s notes have been updated."
msgstr[0] "%s notat har blitt oppdatert."
msgstr[1] "%s notat har blitt oppdaterte."
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:308
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:312
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:309
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:313
#, php-format
msgid "%s occurs too many times."
msgstr "%s førekjem for mange gonger."
@@ -361,14 +377,14 @@ msgstr "%s to generasjonar tilbake"
msgid "%s twice removed descending"
msgstr "%s og to generasjonar fram"
-#: app/Elements/AgeAtEvent.php:92
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
#, php-format
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s veke"
msgstr[1] "%s veker"
-#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:90
+#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:990
#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193
@@ -640,7 +656,7 @@ msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>
msgstr "<p>Merknad: Ved å fullføre og sende inn dette skjemaet, samtykker du i:</p><ul><li>å respektere personvern av nolevande personar som er registrerte på denne nettstaden;</li><li>og i tekstfeltet nedanfor, forklare kven du er i slekt med, eller gi oss informasjon om personar som bør leggast til på denne nettstaden.</li></ul>"
#. I18N: URL = web address
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:34
msgid "A URL"
msgstr "Ein URL"
@@ -695,17 +711,17 @@ msgstr "Eit viftediagram over ein person sine anar."
#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:26
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:28
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:52
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:87
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:50
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:30
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88
msgid "A file on the server"
msgstr "Ei fil på serveren"
#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:49
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:53
#: resources/views/admin/trees-import.phtml:40
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:26
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:42
msgid "A file on your computer"
msgstr "Ei fil på din datamskin"
@@ -1102,8 +1118,8 @@ msgstr "Aban"
msgid "Abbreviate place names"
msgstr "Forkort stadsnamn"
-#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:1222 app/Gedcom.php:1357
-#: app/Gedcom.php:1578 resources/views/lists/sources-table.phtml:95
+#: app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:1234 app/Gedcom.php:1369
+#: app/Gedcom.php:1611 resources/views/lists/sources-table.phtml:95
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
msgid "Abbreviation"
msgstr "Korting"
@@ -1287,7 +1303,7 @@ msgid "Add a journal entry"
msgstr "Legg til nytt notat"
#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:73
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:37
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:38
#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
msgid "Add a media file"
msgstr "Legg til mediefil"
@@ -1416,7 +1432,7 @@ msgstr "Legg til lengre tekst om personar i slektstreet."
msgid "Add new, and update existing records"
msgstr "Legg til nye, og oppdater eksisterande postar"
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:108
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106
msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
msgstr "Legg til mellomrom der lange linjer er delte med linjeskift"
@@ -1453,37 +1469,37 @@ msgstr "Legg inn eigne tekstar og bileter."
msgid "Add/edit a journal/news entry"
msgstr "Legg til/endre journal/nyhende"
-#: app/Gedcom.php:1284 app/Gedcom.php:1297 app/Gedcom.php:1299
-#: app/Gedcom.php:1300 app/Gedcom.php:1308 app/Gedcom.php:1309
-#: app/Gedcom.php:1316 app/Gedcom.php:1329 app/Gedcom.php:1331
-#: app/Gedcom.php:1332 app/Gedcom.php:1342 app/Gedcom.php:1343
+#: app/Gedcom.php:1296 app/Gedcom.php:1309 app/Gedcom.php:1311
+#: app/Gedcom.php:1312 app/Gedcom.php:1320 app/Gedcom.php:1321
+#: app/Gedcom.php:1328 app/Gedcom.php:1341 app/Gedcom.php:1343
+#: app/Gedcom.php:1344 app/Gedcom.php:1354 app/Gedcom.php:1355
msgid "Additional information"
msgstr "Ytterlegare informasjon"
-#: app/Gedcom.php:380 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:767
-#: app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:1204 app/Gedcom.php:1484
-#: app/Gedcom.php:1514 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
+#: app/Gedcom.php:381 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:768
+#: app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:1216 app/Gedcom.php:1517
+#: app/Gedcom.php:1547 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84
#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: app/Gedcom.php:381 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:768
-#: app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:1205 app/Gedcom.php:1485
+#: app/Gedcom.php:382 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:769
+#: app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:1217 app/Gedcom.php:1518
msgid "Address line 1"
msgstr "Adresselinje 1"
-#: app/Gedcom.php:382 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:769
-#: app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:1206 app/Gedcom.php:1486
+#: app/Gedcom.php:383 app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:770
+#: app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:1218 app/Gedcom.php:1519
msgid "Address line 2"
msgstr "Adresselinje 2"
-#: app/Gedcom.php:383 app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:770
-#: app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:1207
+#: app/Gedcom.php:384 app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:771
+#: app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:1219
msgid "Address line 3"
msgstr "Adresselinje 3"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:260
+#: resources/views/admin/tags.phtml:261
msgid "Addresses"
msgstr "Adresser"
@@ -1492,7 +1508,7 @@ msgstr "Adresser"
msgid "Adelaide, Australia"
msgstr "Adelaide, Australia"
-#: app/Gedcom.php:1244
+#: app/Gedcom.php:1256
msgid "Administrative ID"
msgstr "Administrativ ID"
@@ -1532,19 +1548,19 @@ msgstr "Adoptert"
msgid "Adopted by both parents"
msgstr "Adoptert av begge foreldre"
-#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 app/Gedcom.php:920
+#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 app/Gedcom.php:932
msgid "Adopted by father"
msgstr "Adoptert av far"
-#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 app/Gedcom.php:921
+#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 app/Gedcom.php:933
msgid "Adopted by mother"
msgstr "Adoptert av mor"
-#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:1481
+#: app/Gedcom.php:911 app/Gedcom.php:1514
msgid "Adopted name"
msgstr "Adopsjonsnamn"
-#: app/Gedcom.php:553 app/Gedcom.php:556
+#: app/Gedcom.php:554 app/Gedcom.php:557
msgid "Adoption"
msgstr "Adopsjon"
@@ -1618,11 +1634,11 @@ msgstr "Adopsjon av ei syster"
msgid "Adoption of a son"
msgstr "Adopsjon av ein son"
-#: app/Gedcom.php:555
+#: app/Gedcom.php:556
msgid "Adoptive parents"
msgstr "Adoptivforeldre"
-#: app/Gedcom.php:599
+#: app/Gedcom.php:600
msgid "Adult christening"
msgstr "Voksendåp"
@@ -1644,7 +1660,7 @@ msgstr "Afrika"
msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
msgstr "Etter å ha oppretta slektstreet, vil du kunne importere data frå ei GEDCOM-fil."
-#: app/Gedcom.php:520 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
+#: app/Gedcom.php:521 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
#: resources/views/fact-date.phtml:137
#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
@@ -1710,7 +1726,7 @@ msgstr "Foreldre sin alder ved sia av barnet sin fødselsdato"
msgid "Age related to death year"
msgstr "Alder jamført med dødsår"
-#: app/Gedcom.php:388 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:1203
+#: app/Gedcom.php:389 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:1215
msgid "Agency"
msgstr "Avdeling"
@@ -1725,7 +1741,7 @@ msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Gedcom.php:964 app/Module/AlbumModule.php:42
+#: app/Gedcom.php:976 app/Module/AlbumModule.php:42
msgid "Album"
msgstr "Album"
@@ -1739,7 +1755,7 @@ msgstr "Albuquerque, New Mexico, USA"
msgid "Algeria"
msgstr "Algerie"
-#: app/Gedcom.php:559
+#: app/Gedcom.php:560
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
@@ -1813,12 +1829,12 @@ msgstr "Tillat brukarar å sjå GEDCOM-postar"
msgid "Allow visitors to request a new user account"
msgstr "Tillat besøkjande å be om brukarkonto"
-#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:963 app/Gedcom.php:1040
-#: app/Gedcom.php:1344 app/Gedcom.php:1482 app/Gedcom.php:1483
+#: app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:975 app/Gedcom.php:1052
+#: app/Gedcom.php:1356 app/Gedcom.php:1515 app/Gedcom.php:1516
msgid "Also known as"
msgstr "Også kjend som"
-#: app/Gedcom.php:1286 app/Gedcom.php:1318
+#: app/Gedcom.php:1298 app/Gedcom.php:1330
msgid "Alternative place name"
msgstr "Alternativt stadnamn"
@@ -1892,7 +1908,7 @@ msgstr "Ei oppdatering er tilgjengeleg."
msgid "Ancestors"
msgstr "Forfedre"
-#: app/Gedcom.php:560
+#: app/Gedcom.php:561
msgid "Ancestors interest"
msgstr "Interesse for ane"
@@ -1906,17 +1922,17 @@ msgstr "Forfedrar til "
msgid "Ancestors of %s"
msgstr "Forfedrar til %s"
-#: app/Gedcom.php:558
+#: app/Gedcom.php:559
msgid "Ancestral file number"
msgstr "AFN nummer"
#. I18N: GEDCOM tag _APID
-#: app/Gedcom.php:864
+#: app/Gedcom.php:876
msgid "Ancestry PID"
msgstr "Ancestry PID"
#. I18N: GEDCOM tag _APID
-#: app/Gedcom.php:1038
+#: app/Gedcom.php:1050
msgid "Ancestry.com source identifier"
msgstr "Ancestry.com kildeidentifikator"
@@ -1953,7 +1969,7 @@ msgstr "Årsdag"
msgid "Anniversary calendar"
msgstr "Kalender over årsdagar"
-#: app/Gedcom.php:424
+#: app/Gedcom.php:425
msgid "Annulment"
msgstr "Annullert ekteskap"
@@ -1980,11 +1996,11 @@ msgstr "Alle med brukarkonto har tilgjenge til denne nettstaden."
msgid "Apia, Samoa"
msgstr "Apia, Samoa"
-#: app/Gedcom.php:490
+#: app/Gedcom.php:491
msgid "Application ID"
msgstr "Applikasjons-ID"
-#: app/Gedcom.php:507
+#: app/Gedcom.php:508
msgid "Application name"
msgstr "Applikasjonsnamn"
@@ -2049,7 +2065,7 @@ msgstr "Havblå"
msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette lenka til “%s”?"
-#: resources/views/individual-name.phtml:86
+#: resources/views/individual-page-name.phtml:86
#: resources/views/media-page-details.phtml:38
msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne posten?"
@@ -2066,7 +2082,7 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne meldinga? Når den er sletta, ka
#: resources/views/edit-account-page.phtml:172
#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:71
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:79
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
#: resources/views/modules/stories/config.phtml:87
@@ -2132,9 +2148,9 @@ msgstr "Aske"
msgid "Asia"
msgstr "Asia"
-#: app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:1085 app/Gedcom.php:1099
-#: app/Gedcom.php:1139 app/Gedcom.php:1301 app/Gedcom.php:1333
-#: app/Gedcom.php:1511 app/Gedcom.php:1603 app/Gedcom.php:1617
+#: app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:1097 app/Gedcom.php:1111
+#: app/Gedcom.php:1151 app/Gedcom.php:1313 app/Gedcom.php:1345
+#: app/Gedcom.php:1544 app/Gedcom.php:1636 app/Gedcom.php:1650
#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101
msgid "Associate"
msgstr "Tilslutta person"
@@ -2191,7 +2207,7 @@ msgid "Attending"
msgstr "Observatør"
#. I18N: Type of media object
-#: app/Elements/SourceMediaType.php:79 app/Gedcom.php:1459
+#: app/Elements/SourceMediaType.php:79 app/Gedcom.php:1471
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
@@ -2232,16 +2248,16 @@ msgstr "Australia"
msgid "Austria"
msgstr "Austerrike"
-#: app/Gedcom.php:790 resources/views/lists/sources-table.phtml:96
+#: app/Gedcom.php:791 resources/views/lists/sources-table.phtml:96
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
msgid "Author"
msgstr "Forfattar"
-#: app/Gedcom.php:1509 app/Gedcom.php:1517 app/Gedcom.php:1526
-#: app/Gedcom.php:1527 app/Gedcom.php:1530 app/Gedcom.php:1531
-#: app/Gedcom.php:1602 app/Gedcom.php:1616 app/Gedcom.php:1630
-#: app/Gedcom.php:1632 app/Gedcom.php:1634 app/Gedcom.php:1636
-#: app/Gedcom.php:1638 app/Gedcom.php:1640
+#: app/Gedcom.php:1542 app/Gedcom.php:1550 app/Gedcom.php:1559
+#: app/Gedcom.php:1560 app/Gedcom.php:1563 app/Gedcom.php:1564
+#: app/Gedcom.php:1635 app/Gedcom.php:1649 app/Gedcom.php:1663
+#: app/Gedcom.php:1665 app/Gedcom.php:1667 app/Gedcom.php:1669
+#: app/Gedcom.php:1671 app/Gedcom.php:1673
msgid "Author of last change"
msgstr "Brukar for siste endring"
@@ -2419,7 +2435,7 @@ msgstr "Bahrain"
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: app/Gedcom.php:569 resources/views/calendar-page.phtml:186
+#: app/Gedcom.php:570 resources/views/calendar-page.phtml:186
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
msgid "Baptism"
msgstr "Truandedåp"
@@ -2496,7 +2512,7 @@ msgstr "Syster sin truandedåp"
msgid "Baptism of a son"
msgstr "Son sin truandedåp"
-#: app/Gedcom.php:572 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
+#: app/Gedcom.php:573 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
msgid "Bar mitzvah"
msgstr "Bar mitzvah"
@@ -2505,11 +2521,11 @@ msgstr "Bar mitzvah"
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: app/Gedcom.php:1120
+#: app/Gedcom.php:1132
msgid "Base GEDCOM tag"
msgstr "Basis GEDCOM-kode"
-#: app/Gedcom.php:575 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
+#: app/Gedcom.php:576 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
msgid "Bat mitzvah"
msgstr "Bat mitzvah"
@@ -2566,7 +2582,7 @@ msgstr "Forlovar til brudgomen"
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: app/Gedcom.php:1577
+#: app/Gedcom.php:1610
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografi"
@@ -2575,7 +2591,7 @@ msgstr "Bibliografi"
msgid "Billings, Montana, United States"
msgstr "Billings, Montana, USA"
-#: app/Gedcom.php:743
+#: app/Gedcom.php:744
msgid "Binary data object"
msgstr "Binært dataobjekt"
@@ -2592,7 +2608,7 @@ msgstr "Bing™ webmaster tools"
msgid "Birmingham, Alabama, United States"
msgstr "Birmingham, Alabama, USA"
-#: app/Gedcom.php:578 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
+#: app/Gedcom.php:579 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
#: resources/views/calendar-page.phtml:183
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:220
@@ -2749,7 +2765,7 @@ msgstr "Seinaste fødselsdato"
msgid "Birth date range start"
msgstr "Tidlegaste fødselssdato"
-#: app/Gedcom.php:901
+#: app/Gedcom.php:913
msgid "Birth name"
msgstr "Fødenamn"
@@ -2826,7 +2842,7 @@ msgstr "Syster sin fødsel"
msgid "Birth of a son"
msgstr "Son sin fødsel"
-#: app/Gedcom.php:580
+#: app/Gedcom.php:581
msgid "Birth parents"
msgstr "Fødeforeldre"
@@ -2856,11 +2872,11 @@ msgstr "Fødslar etter hundreår"
msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
msgstr "Bismarck, North Dakota, USA"
-#: app/Gedcom.php:582
+#: app/Gedcom.php:583
msgid "Blessing"
msgstr "Velsigning"
-#: app/Gedcom.php:1535 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
+#: app/Gedcom.php:1568 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
@@ -2970,7 +2986,7 @@ msgstr "Brigham City, Utah, USA"
msgid "Brisbane, Australia"
msgstr "Brisbane, Australia"
-#: app/Gedcom.php:922
+#: app/Gedcom.php:934
msgid "Brit milah"
msgstr "Brit Mila"
@@ -3028,7 +3044,7 @@ msgstr "Buenos Aires, Argentina"
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: app/Gedcom.php:585 resources/views/calendar-page.phtml:198
+#: app/Gedcom.php:586 resources/views/calendar-page.phtml:198
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
@@ -3233,7 +3249,7 @@ msgstr "Kalenderkonvertering"
msgid "Calgary, Alberta, Canada"
msgstr "Calgary, Alberta, Canada"
-#: app/Gedcom.php:807 resources/views/modals/source-fields.phtml:50
+#: app/Gedcom.php:808 resources/views/modals/source-fields.phtml:50
msgid "Call number"
msgstr "Katalognummer"
@@ -3277,7 +3293,7 @@ msgstr "Kort"
msgid "Cardston, Alberta, Canada"
msgstr "Cardston, Alberta, Canada"
-#: app/Gedcom.php:588
+#: app/Gedcom.php:589
msgid "Caste"
msgstr "Kaste"
@@ -3285,15 +3301,15 @@ msgstr "Kaste"
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriar"
-#: app/Gedcom.php:1110 app/Gedcom.php:1166 app/Gedcom.php:1450
+#: app/Gedcom.php:1122 app/Gedcom.php:1178 app/Gedcom.php:1462
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#: app/Gedcom.php:389 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:1212
+#: app/Gedcom.php:390 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:1224
msgid "Cause"
msgstr "Årsak"
-#: app/Gedcom.php:614 app/Gedcom.php:1043
+#: app/Gedcom.php:615 app/Gedcom.php:1055
msgid "Cause of death"
msgstr "Dødsårsak"
@@ -3313,11 +3329,11 @@ msgstr "Caymanøyane"
msgid "Cebu City, Philippines"
msgstr "Cebu City, Filippinene"
-#: app/Gedcom.php:1516
+#: app/Gedcom.php:1549
msgid "Cemetery"
msgstr "Gravstad"
-#: app/Gedcom.php:589
+#: app/Gedcom.php:590
msgid "Census"
msgstr "Folketeljing"
@@ -3326,7 +3342,7 @@ msgstr "Folketeljing"
msgid "Census assistant"
msgstr "Folketeljingshjelp"
-#: app/Gedcom.php:590
+#: app/Gedcom.php:591
#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
msgid "Census date"
msgstr "Dato for folketeljing"
@@ -3335,7 +3351,7 @@ msgstr "Dato for folketeljing"
msgid "Census date and place"
msgstr "Dato og stad for folketeljing"
-#: app/Gedcom.php:591
+#: app/Gedcom.php:592
msgid "Census place"
msgstr "Stad for folketeljing"
@@ -3375,7 +3391,7 @@ msgstr "Hundreår"
msgid "Certificate"
msgstr "Sertifikat"
-#: app/Gedcom.php:1302 app/Gedcom.php:1334
+#: app/Gedcom.php:1314 app/Gedcom.php:1346
msgid "Certificate number"
msgstr "Sertifikatnummer"
@@ -3438,11 +3454,11 @@ msgid "Changes log"
msgstr "Endringslogg"
#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:77
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:83
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:81
msgid "Character encoding"
msgstr "Teiknsett"
-#: app/Gedcom.php:476
+#: app/Gedcom.php:477
msgid "Character set"
msgstr "Teiknsett"
@@ -3474,7 +3490,7 @@ msgstr "Diagramtype"
msgid "Charts"
msgstr "Diagram"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:319
#: resources/views/admin/trees.phtml:182
msgid "Check for errors"
msgstr "Søk etter feil"
@@ -3496,7 +3512,7 @@ msgstr "Kontrollerar serverinnstillingar"
msgid "Chicago, Illinois, United States"
msgstr "Chicago, Illinois, USA"
-#: app/Gedcom.php:429 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
+#: app/Gedcom.php:430 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
msgid "Child"
@@ -3588,7 +3604,7 @@ msgstr "Velg slektninger"
msgid "Choose user defined welcome text typed below"
msgstr "Bruk eigendefinert velkomsttekst skive i feltet nedanfor"
-#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
+#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
@@ -3674,7 +3690,7 @@ msgstr "Christmas Island"
msgid "Circumciser"
msgstr "Omskjærar"
-#: app/Gedcom.php:1042
+#: app/Gedcom.php:1054
msgid "Circumcision"
msgstr "Omskjering"
@@ -3682,10 +3698,10 @@ msgstr "Omskjering"
msgid "Citation"
msgstr "Kjeldetilvising"
-#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:471 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:717
-#: app/Gedcom.php:740 app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:1096
-#: app/Gedcom.php:1150 app/Gedcom.php:1238 app/Gedcom.php:1271
-#: app/Gedcom.php:1614 app/Gedcom.php:1628
+#: app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:718
+#: app/Gedcom.php:741 app/Gedcom.php:765 app/Gedcom.php:1108
+#: app/Gedcom.php:1162 app/Gedcom.php:1250 app/Gedcom.php:1283
+#: app/Gedcom.php:1647 app/Gedcom.php:1661
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
@@ -3693,12 +3709,12 @@ msgstr "Kjeldetilvising"
msgid "Citation details"
msgstr "Kjeldetilvising"
-#: app/Gedcom.php:1550
+#: app/Gedcom.php:1583
msgid "Citizenship"
msgstr "Statsborgarskap"
-#: app/Gedcom.php:384 app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:771
-#: app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:1208 app/Gedcom.php:1487
+#: app/Gedcom.php:385 app/Gedcom.php:497 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:772
+#: app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:1220 app/Gedcom.php:1520
msgid "City"
msgstr "By"
@@ -3755,7 +3771,7 @@ msgstr "Kokosøyane"
msgid "Coffee and Cream"
msgstr "Kaffe og fløte"
-#: app/Gedcom.php:1311
+#: app/Gedcom.php:1323
msgid "Cohabitation"
msgstr "Sambuarskap"
@@ -3789,8 +3805,8 @@ msgstr "Columbia, South Carolina, USA"
msgid "Columbus, Ohio, United States"
msgstr "Columbus, Ohio, USA"
-#: app/Gedcom.php:1303 app/Gedcom.php:1335 app/Gedcom.php:1510
-#: app/Gedcom.php:1518
+#: app/Gedcom.php:1315 app/Gedcom.php:1347 app/Gedcom.php:1543
+#: app/Gedcom.php:1551
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
@@ -3801,7 +3817,7 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarar"
-#: app/Gedcom.php:891
+#: app/Gedcom.php:903
msgid "Common law marriage"
msgstr "Samvitsekteskap"
@@ -3845,11 +3861,11 @@ msgstr "Gjennomført før 1970: dato ikkje tilgjengelig"
msgid "Completed; date unknown"
msgstr "Fullført; ukjent dato"
-#: app/Gedcom.php:1111 app/Gedcom.php:1167 app/Gedcom.php:1451
+#: app/Gedcom.php:1123 app/Gedcom.php:1179 app/Gedcom.php:1463
msgid "Completion date"
msgstr "Fullføringsdato"
-#: app/Gedcom.php:601 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
+#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
msgid "Confirmation"
msgstr "Konfirmasjon"
@@ -3902,7 +3918,7 @@ msgstr "Innhald"
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29
#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
-#: resources/views/admin/tags.phtml:21
+#: resources/views/admin/tags.phtml:22
#: resources/views/admin/trees-check.phtml:19
#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
@@ -3938,19 +3954,11 @@ msgid "Control panel"
msgstr "Kontrollpanel"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60
-msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1"
-msgstr "Endre CEME postar til GEDCOM 5.5.1"
-
-#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/FixNameTags.php:84
-msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1"
-msgstr "Endre NAME:_XXX kodar til GEDCOM 5.5.1"
-
-#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59
-msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1"
-msgstr "Endre _PRIM postar til GEDCOM 5.5.1"
+#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84
+#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:62
+#, php-format
+msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1"
+msgstr ""
#. I18N: Label for option
#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
@@ -3966,8 +3974,8 @@ msgstr "Cook Islands"
msgid "Cookies"
msgstr "Informasjonskapslar"
-#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:1196
-#: app/Gedcom.php:1218
+#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:1208
+#: app/Gedcom.php:1230
msgid "Coordinates"
msgstr "Koordinatar"
@@ -3978,8 +3986,8 @@ msgstr "København, Danmark"
#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13
#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
-#: resources/views/individual-name.phtml:80
-#: resources/views/individual-name.phtml:82
+#: resources/views/individual-page-name.phtml:80
+#: resources/views/individual-page-name.phtml:82
#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
@@ -3998,7 +4006,7 @@ msgstr "Kopierer filer…"
msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
msgstr "Kopier posten sin URL til utklippsmappa"
-#: app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:505
+#: app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:506
msgid "Copyright"
msgstr "Opphavsrett"
@@ -4007,7 +4015,7 @@ msgstr "Opphavsrett"
msgid "Cordoba, Argentina"
msgstr "Cordoba, Argentina"
-#: app/Gedcom.php:491
+#: app/Gedcom.php:492
msgid "Corporation"
msgstr "Firma"
@@ -4039,8 +4047,8 @@ msgstr "Kunne ikkje rettkjenne opplysningene du skreiv inn! Gå attende og prøv
msgid "Count the visits to each page"
msgstr "Tel vitjingar av kvar side"
-#: app/Gedcom.php:385 app/Gedcom.php:497 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:772
-#: app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:1209 app/Gedcom.php:1488
+#: app/Gedcom.php:386 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:773
+#: app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:1221 app/Gedcom.php:1521
#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
msgid "Country"
msgstr "Land"
@@ -4097,7 +4105,7 @@ msgstr "Opprett bidragsytar"
msgid "Create a temporary folder…"
msgstr "Opprett ei mellombels mappe…"
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:79
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80
msgid "Create a unique filename"
msgstr "Opprett eit unikt filnamn"
@@ -4123,17 +4131,17 @@ msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the dat
msgstr "Opprett, oppdater, og slett eit slektstre for kvar GEDCOM-fil i datamappa."
#. I18N: GEDCOM tag _CREA
-#: app/Gedcom.php:874
+#: app/Gedcom.php:886
msgid "Created at"
msgstr "Oppretta"
-#: app/Gedcom.php:1104 app/Gedcom.php:1160 app/Gedcom.php:1310
-#: app/Gedcom.php:1347 app/Gedcom.php:1350 app/Gedcom.php:1352
-#: app/Gedcom.php:1354 app/Gedcom.php:1356
+#: app/Gedcom.php:1116 app/Gedcom.php:1172 app/Gedcom.php:1322
+#: app/Gedcom.php:1359 app/Gedcom.php:1362 app/Gedcom.php:1364
+#: app/Gedcom.php:1366 app/Gedcom.php:1368
msgid "Creation date"
msgstr "Opprettingsdato"
-#: app/Gedcom.php:610 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
+#: app/Gedcom.php:611 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
@@ -4283,11 +4291,11 @@ msgstr "Curitiba, Brasil"
msgid "Custom"
msgstr "Tilpassa"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:932
+#: resources/views/admin/tags.phtml:933
msgid "Custom GEDCOM tags"
msgstr "Eigentilpassa GEDCOM-kodar"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:212
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:213
msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
msgstr "Eigentilpassa GEDCOM-kodar vert fråråda. Prøv å nytte kun standard GEDCOM-kodar."
@@ -4323,7 +4331,7 @@ msgstr "Tsjekkia"
msgid "DKIM digital signature"
msgstr "DKIM digital signatur"
-#: app/Gedcom.php:1045 app/Gedcom.php:1570
+#: app/Gedcom.php:1057 app/Gedcom.php:1603
msgid "DNA markers"
msgstr "DNA-profil"
@@ -4338,10 +4346,10 @@ msgstr "Daitch-Mokotoff"
msgid "Dallas, Texas, United States"
msgstr "Dallas, Texas, USA"
-#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:504 app/Gedcom.php:542
-#: app/Gedcom.php:710 app/Gedcom.php:733 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:795
-#: app/Gedcom.php:1089 app/Gedcom.php:1143 app/Gedcom.php:1231
-#: app/Gedcom.php:1264 app/Gedcom.php:1607 app/Gedcom.php:1621
+#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:465 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:543
+#: app/Gedcom.php:711 app/Gedcom.php:734 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:796
+#: app/Gedcom.php:1101 app/Gedcom.php:1155 app/Gedcom.php:1243
+#: app/Gedcom.php:1276 app/Gedcom.php:1640 app/Gedcom.php:1654
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
msgid "Data"
msgstr "Data"
@@ -4381,14 +4389,14 @@ msgstr "Datamappe"
msgid "Database connection"
msgstr "Databasetilknyting"
-#: app/Gedcom.php:1536 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
+#: app/Gedcom.php:1569 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95
msgid "Database name"
msgstr "Databasenamn"
-#: app/Gedcom.php:1537 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
+#: app/Gedcom.php:1570 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
msgid "Database password"
@@ -4398,19 +4406,19 @@ msgstr "Passord for database"
msgid "Database type"
msgstr "Database type"
-#: app/Gedcom.php:1539 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
+#: app/Gedcom.php:1572 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
msgid "Database user account"
msgstr "Brukarnamn for database"
-#: app/Gedcom.php:390 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:523
-#: app/Gedcom.php:872 app/Gedcom.php:965 app/Gedcom.php:1084
-#: app/Gedcom.php:1138 app/Gedcom.php:1181 app/Gedcom.php:1224
-#: app/Gedcom.php:1241 app/Gedcom.php:1245 app/Gedcom.php:1249
-#: app/Gedcom.php:1255 app/Gedcom.php:1261 app/Gedcom.php:1372
-#: app/Gedcom.php:1395 app/Gedcom.php:1434 app/Gedcom.php:1456
-#: app/Gedcom.php:1590 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219
+#: app/Gedcom.php:391 app/Gedcom.php:480 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:524
+#: app/Gedcom.php:884 app/Gedcom.php:977 app/Gedcom.php:1096
+#: app/Gedcom.php:1150 app/Gedcom.php:1193 app/Gedcom.php:1236
+#: app/Gedcom.php:1253 app/Gedcom.php:1257 app/Gedcom.php:1261
+#: app/Gedcom.php:1267 app/Gedcom.php:1273 app/Gedcom.php:1384
+#: app/Gedcom.php:1407 app/Gedcom.php:1446 app/Gedcom.php:1468
+#: app/Gedcom.php:1623 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219
#: app/Module/ResearchTaskModule.php:62 app/Module/ResearchTaskModule.php:65
#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143
#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
@@ -4432,134 +4440,134 @@ msgstr "Dato"
msgid "Date differences"
msgstr "Datoskilnader"
-#: app/Gedcom.php:564
+#: app/Gedcom.php:565
msgid "Date of LDS baptism"
msgstr "Dato for mormondåp"
-#: app/Gedcom.php:703
+#: app/Gedcom.php:704
msgid "Date of LDS child sealing"
msgstr "Dato for barns besegling (mormon)"
-#: app/Gedcom.php:605
+#: app/Gedcom.php:606
msgid "Date of LDS confirmation"
msgstr "Dato for LDS-konfirmasjon"
-#: app/Gedcom.php:625
+#: app/Gedcom.php:626
msgid "Date of LDS endowment"
msgstr "Dato for LDS endowment"
-#: app/Gedcom.php:458
+#: app/Gedcom.php:459
msgid "Date of LDS spouse sealing"
msgstr "Dato for ektefelles besegling (mormon)"
-#: app/Gedcom.php:554
+#: app/Gedcom.php:555
msgid "Date of adoption"
msgstr "Dato for adopsjon"
-#: app/Gedcom.php:570 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
+#: app/Gedcom.php:571 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
msgid "Date of baptism"
msgstr "Dato for truandedåp"
-#: app/Gedcom.php:573 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
+#: app/Gedcom.php:574 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
msgid "Date of bar mitzvah"
msgstr "Dato for bar mitzvah"
-#: app/Gedcom.php:576 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
+#: app/Gedcom.php:577 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
msgid "Date of bat mitzvah"
msgstr "Dato for bat mitzvah"
-#: app/Gedcom.php:579 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
+#: app/Gedcom.php:580 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
msgid "Date of birth"
msgstr "Fødselsdato"
-#: app/Gedcom.php:583
+#: app/Gedcom.php:584
msgid "Date of blessing"
msgstr "Dato for velsigning"
-#: app/Gedcom.php:923
+#: app/Gedcom.php:935
msgid "Date of brit milah"
msgstr "Dato for Brit Mila"
-#: app/Gedcom.php:586 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
+#: app/Gedcom.php:587 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
msgid "Date of burial"
msgstr "Dato for gravlegging"
-#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
+#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
msgid "Date of christening"
msgstr "Dato for dåp"
-#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
+#: app/Gedcom.php:603 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
msgid "Date of confirmation"
msgstr "Dato for konfirmasjon"
-#: app/Gedcom.php:611
+#: app/Gedcom.php:612
msgid "Date of cremation"
msgstr "Dato for kremering"
-#: app/Gedcom.php:615 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
+#: app/Gedcom.php:616 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
msgid "Date of death"
msgstr "Dato for dødsfall"
-#: app/Gedcom.php:431
+#: app/Gedcom.php:432
msgid "Date of divorce"
msgstr "Dato for skilsmisse"
-#: app/Gedcom.php:622
+#: app/Gedcom.php:623
msgid "Date of emigration"
msgstr "Emigrasjonsdato"
-#: app/Gedcom.php:434 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
+#: app/Gedcom.php:435 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
msgid "Date of engagement"
msgstr "Dato for truloving"
-#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:465 app/Gedcom.php:543 app/Gedcom.php:711
-#: app/Gedcom.php:734 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:1090
-#: app/Gedcom.php:1144 app/Gedcom.php:1232 app/Gedcom.php:1265
-#: app/Gedcom.php:1608 app/Gedcom.php:1622
+#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:466 app/Gedcom.php:544 app/Gedcom.php:712
+#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:1102
+#: app/Gedcom.php:1156 app/Gedcom.php:1244 app/Gedcom.php:1277
+#: app/Gedcom.php:1641 app/Gedcom.php:1655
msgid "Date of entry in original source"
msgstr "Dato for innføring i original kilde"
-#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:1191
+#: app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:1203
msgid "Date of event"
msgstr "Dato for hending"
-#: app/Gedcom.php:641 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
+#: app/Gedcom.php:642 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
msgid "Date of first communion"
msgstr "Dato for fyrste altergang"
-#: app/Gedcom.php:648
+#: app/Gedcom.php:649
msgid "Date of immigration"
msgstr "Immigrasjonsdato"
-#: app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:593 app/Gedcom.php:725 app/Gedcom.php:745
-#: app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:839
-#: app/Gedcom.php:1187
+#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:594 app/Gedcom.php:726 app/Gedcom.php:746
+#: app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:840
+#: app/Gedcom.php:1199
msgid "Date of last change"
msgstr "Dato for siste endring"
-#: app/Gedcom.php:445 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
+#: app/Gedcom.php:446 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
msgid "Date of marriage"
msgstr "Dato for vigsel"
-#: app/Gedcom.php:440 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
+#: app/Gedcom.php:441 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
msgid "Date of marriage banns"
msgstr "Dato for lysing"
-#: app/Gedcom.php:676
+#: app/Gedcom.php:677
msgid "Date of naturalization"
msgstr "Dato for Statsborgarskap"
-#: app/Gedcom.php:686
+#: app/Gedcom.php:687
msgid "Date of ordination"
msgstr "Dato for ordinasjon"
-#: app/Gedcom.php:694
+#: app/Gedcom.php:695
msgid "Date of residence"
msgstr "Dato for bustad"
@@ -4571,7 +4579,7 @@ msgstr "Tidbolk"
msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
msgstr "Tidbolkar nyttast for å angi at fakta, til dømes ein yrkestittel, varte over ein viss periode."
-#: app/Gedcom.php:798 resources/views/help/date.phtml:67
+#: app/Gedcom.php:799 resources/views/help/date.phtml:67
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
msgid "Date range"
msgstr "Tidsrom"
@@ -4630,7 +4638,7 @@ msgstr "Dag:"
msgid "Dead"
msgstr "Døde"
-#: app/Gedcom.php:613 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206
+#: app/Gedcom.php:614 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206
#: resources/views/calendar-page.phtml:195
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:202
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:207
@@ -4906,7 +4914,7 @@ msgstr "Ektefelles død"
msgid "Death of a wife"
msgstr "Hustrus død"
-#: app/Gedcom.php:984
+#: app/Gedcom.php:996
msgid "Death of one spouse"
msgstr "Ein ektefelles død"
@@ -5000,12 +5008,12 @@ msgstr "Standard person"
msgid "Default theme"
msgstr "Standard tema"
-#: app/Gedcom.php:1126 app/Gedcom.php:1127 app/Gedcom.php:1128
-#: app/Gedcom.php:1129 app/Gedcom.php:1130
+#: app/Gedcom.php:1138 app/Gedcom.php:1139 app/Gedcom.php:1140
+#: app/Gedcom.php:1141 app/Gedcom.php:1142
msgid "Definition"
msgstr "Definisjon"
-#: app/Gedcom.php:1044
+#: app/Gedcom.php:1056
msgid "Degree"
msgstr "Akademisk grad"
@@ -5041,7 +5049,7 @@ msgstr "DejaVu"
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
#: resources/views/media-page-details.phtml:38
#: resources/views/media-page-details.phtml:41
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:73
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:81
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
@@ -5068,8 +5076,8 @@ msgstr "Slett meldingar som er merka"
msgid "Delete the preferences for this module."
msgstr "Slett innstillingar for denne modulen."
-#: resources/views/individual-name.phtml:88
-#: resources/views/individual-name.phtml:90
+#: resources/views/individual-page-name.phtml:88
+#: resources/views/individual-page-name.phtml:90
msgid "Delete this name"
msgstr "Slett namn"
@@ -5094,7 +5102,7 @@ msgstr "Slettar…"
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Kongo"
-#: app/Gedcom.php:1248
+#: app/Gedcom.php:1260
msgid "Demographic data"
msgstr "Demografiske data"
@@ -5131,7 +5139,7 @@ msgstr "Generasjonar etterkomarar"
msgid "Descendants"
msgstr "Etterkomarar"
-#: app/Gedcom.php:617
+#: app/Gedcom.php:618
msgid "Descendants interest"
msgstr "Interesse for etterkomarar"
@@ -5145,13 +5153,13 @@ msgstr "Etterkomarar etter "
msgid "Descendants of %s"
msgstr "Etterkomarar etter %s"
-#: app/Gedcom.php:618 app/Gedcom.php:1105 app/Gedcom.php:1161
-#: app/Gedcom.php:1396 resources/views/admin/modules.phtml:72
-#: resources/views/admin/tags.phtml:49 resources/views/admin/tags.phtml:179
-#: resources/views/admin/tags.phtml:271 resources/views/admin/tags.phtml:333
-#: resources/views/admin/tags.phtml:408 resources/views/admin/tags.phtml:447
-#: resources/views/admin/tags.phtml:731 resources/views/admin/tags.phtml:785
-#: resources/views/admin/tags.phtml:889
+#: app/Gedcom.php:619 app/Gedcom.php:1117 app/Gedcom.php:1173
+#: app/Gedcom.php:1408 app/Gedcom.php:1500
+#: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:50
+#: resources/views/admin/tags.phtml:180 resources/views/admin/tags.phtml:272
+#: resources/views/admin/tags.phtml:334 resources/views/admin/tags.phtml:409
+#: resources/views/admin/tags.phtml:448 resources/views/admin/tags.phtml:732
+#: resources/views/admin/tags.phtml:786 resources/views/admin/tags.phtml:890
#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
msgid "Description"
msgstr "Skildring"
@@ -5161,7 +5169,7 @@ msgstr "Skildring"
msgid "Description META tag"
msgstr "META tag: Skildring"
-#: app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:871
+#: app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:883
msgid "Destination"
msgstr "Mål"
@@ -5306,12 +5314,12 @@ msgstr "Syn og administrer favorittsider i eit slektstre."
msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
msgstr "Syne og administrere ein brukar sine favorittsider."
-#: app/Gedcom.php:430 resources/views/calendar-page.phtml:192
+#: app/Gedcom.php:431 resources/views/calendar-page.phtml:192
#: resources/views/lists/families-table.phtml:208
msgid "Divorce"
msgstr "Skilsmisse"
-#: app/Gedcom.php:432
+#: app/Gedcom.php:433
msgid "Divorce filed"
msgstr "Begjæring skilsmisse"
@@ -5447,7 +5455,7 @@ msgstr "Ecuador"
#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
#: resources/views/media-page-details.phtml:30
#: resources/views/media-page-details.phtml:33
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:31
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:32
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97
#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42
@@ -5477,15 +5485,15 @@ msgstr "Rediger FAQ"
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71
-#: resources/views/individual-sex.phtml:40
-#: resources/views/individual-sex.phtml:42
+#: resources/views/individual-page-sex.phtml:40
+#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42
msgid "Edit the gender"
msgstr "Endre kjønn"
#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12
#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15
-#: resources/views/individual-name.phtml:75
-#: resources/views/individual-name.phtml:77
+#: resources/views/individual-page-name.phtml:75
+#: resources/views/individual-page-name.phtml:77
msgid "Edit the name"
msgstr "Endre navn"
@@ -5533,7 +5541,7 @@ msgstr "Redaktør"
msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
msgstr "Edmonton, Alberta, Canada"
-#: app/Gedcom.php:619
+#: app/Gedcom.php:620
msgid "Education"
msgstr "Utdanning"
@@ -5576,14 +5584,14 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Elul"
msgstr "Elul"
-#: app/Gedcom.php:1421 resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
+#: app/Gedcom.php:1433 resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
#: resources/views/password-request-page.phtml:23
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: app/Gedcom.php:391 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:779
-#: app/Gedcom.php:826 app/Gedcom.php:925 app/Gedcom.php:1492
-#: app/Gedcom.php:1520 app/Gedcom.php:1551
+#: app/Gedcom.php:392 app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:780
+#: app/Gedcom.php:827 app/Gedcom.php:937 app/Gedcom.php:1525
+#: app/Gedcom.php:1553 app/Gedcom.php:1584
#: resources/views/admin/users-create.phtml:71
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81
#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50
@@ -5600,7 +5608,7 @@ msgstr "E-postadresse"
msgid "Email verified"
msgstr "E.post stadfesta"
-#: app/Gedcom.php:621 resources/views/calendar-page.phtml:201
+#: app/Gedcom.php:622 resources/views/calendar-page.phtml:201
msgid "Emigration"
msgstr "Emigrasjon"
@@ -5618,8 +5626,8 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Employee"
msgstr "Arbeidstakar"
-#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:683
-#: app/Gedcom.php:698
+#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:684
+#: app/Gedcom.php:699
msgid "Employer"
msgstr "Arbeidsgjevar"
@@ -5665,7 +5673,7 @@ msgstr "Endringar til og med"
msgid "Endowment House"
msgstr "Endowment House"
-#: app/Gedcom.php:433 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
+#: app/Gedcom.php:434 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
msgid "Engagement"
msgstr "Truloving"
@@ -5731,7 +5739,7 @@ msgstr "Esfand"
msgid "Esri/ArcGIS"
msgstr "Esri/ArcGIS"
-#: app/Gedcom.php:905
+#: app/Gedcom.php:917
msgid "Estate name"
msgstr "Eigedomsnamn"
@@ -5754,18 +5762,18 @@ msgstr "Etiopia"
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:467 app/Gedcom.php:545
-#: app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:713 app/Gedcom.php:736 app/Gedcom.php:760
-#: app/Gedcom.php:1092 app/Gedcom.php:1146 app/Gedcom.php:1190
-#: app/Gedcom.php:1234 app/Gedcom.php:1267 app/Gedcom.php:1610
-#: app/Gedcom.php:1624 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
+#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:468 app/Gedcom.php:546
+#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:714 app/Gedcom.php:737 app/Gedcom.php:761
+#: app/Gedcom.php:1104 app/Gedcom.php:1158 app/Gedcom.php:1202
+#: app/Gedcom.php:1246 app/Gedcom.php:1279 app/Gedcom.php:1643
+#: app/Gedcom.php:1657 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
msgid "Event"
msgstr "Hending"
-#: app/Gedcom.php:797 resources/views/calendar-page.phtml:175
+#: app/Gedcom.php:798 resources/views/calendar-page.phtml:175
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:133
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
@@ -5843,7 +5851,7 @@ msgstr "Utvid personvernsinnstillingar til avlidne personar"
msgid "External files"
msgstr "Eksterne filer"
-#: app/Gedcom.php:1039 app/Gedcom.php:1572
+#: app/Gedcom.php:1051 app/Gedcom.php:1605
msgid "External link"
msgstr "Ekstern lenke"
@@ -5852,12 +5860,12 @@ msgid "External media files have a URL instead of a filename."
msgstr "Eksterne mediefiler har URL istaden for eit filnamn."
#. I18N: Name of a module/sidebar
-#: app/Gedcom.php:1304 app/Gedcom.php:1336
+#: app/Gedcom.php:1316 app/Gedcom.php:1348
#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
msgid "Extra information"
msgstr "Ekstra informasjon"
-#: app/Gedcom.php:926
+#: app/Gedcom.php:938
msgid "Eye color"
msgstr "Augefarge"
@@ -5877,77 +5885,77 @@ msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the s
msgstr "Ein FAQ (Frequently Asked Questions - Ofte stilte spørsmål) er ei liste med spørsmål og svar der ein kan informere om nettstaden sine retningslinjer, praksis og framgangsmåtar. Spørsmåla kan til dømes omhandle personvern, eigedomsrett, brukarkonti, upassande innhald, krav om kjeldetilvisingar, osb."
#. I18N: https://foko.genealogy.net
-#: app/Gedcom.php:1288 app/Gedcom.php:1290 app/Gedcom.php:1320
-#: app/Gedcom.php:1322
+#: app/Gedcom.php:1300 app/Gedcom.php:1302 app/Gedcom.php:1332
+#: app/Gedcom.php:1334
msgid "FOKO country"
msgstr "FOKO land"
-#: app/Gedcom.php:634
+#: app/Gedcom.php:635
msgid "Fact"
msgstr "Faktum"
-#: app/Gedcom.php:985 app/Gedcom.php:1004 app/Gedcom.php:1022
-#: app/Gedcom.php:1049
+#: app/Gedcom.php:997 app/Gedcom.php:1016 app/Gedcom.php:1034
+#: app/Gedcom.php:1061
msgid "Fact 1"
msgstr "Fakta 1"
-#: app/Gedcom.php:986 app/Gedcom.php:1005 app/Gedcom.php:1023
-#: app/Gedcom.php:1050
+#: app/Gedcom.php:998 app/Gedcom.php:1017 app/Gedcom.php:1035
+#: app/Gedcom.php:1062
msgid "Fact 10"
msgstr "Fakta 10"
-#: app/Gedcom.php:987 app/Gedcom.php:1006 app/Gedcom.php:1024
-#: app/Gedcom.php:1051
+#: app/Gedcom.php:999 app/Gedcom.php:1018 app/Gedcom.php:1036
+#: app/Gedcom.php:1063
msgid "Fact 11"
msgstr "Fakta 11"
-#: app/Gedcom.php:988 app/Gedcom.php:1007 app/Gedcom.php:1025
-#: app/Gedcom.php:1052
+#: app/Gedcom.php:1000 app/Gedcom.php:1019 app/Gedcom.php:1037
+#: app/Gedcom.php:1064
msgid "Fact 12"
msgstr "Fakta 12"
-#: app/Gedcom.php:989 app/Gedcom.php:1008 app/Gedcom.php:1026
-#: app/Gedcom.php:1053
+#: app/Gedcom.php:1001 app/Gedcom.php:1020 app/Gedcom.php:1038
+#: app/Gedcom.php:1065
msgid "Fact 13"
msgstr "Fakta 13"
-#: app/Gedcom.php:990 app/Gedcom.php:1009 app/Gedcom.php:1027
-#: app/Gedcom.php:1054
+#: app/Gedcom.php:1002 app/Gedcom.php:1021 app/Gedcom.php:1039
+#: app/Gedcom.php:1066
msgid "Fact 2"
msgstr "Fakta 2"
-#: app/Gedcom.php:991 app/Gedcom.php:1010 app/Gedcom.php:1028
-#: app/Gedcom.php:1055
+#: app/Gedcom.php:1003 app/Gedcom.php:1022 app/Gedcom.php:1040
+#: app/Gedcom.php:1067
msgid "Fact 3"
msgstr "Fakta 3"
-#: app/Gedcom.php:992 app/Gedcom.php:1011 app/Gedcom.php:1029
-#: app/Gedcom.php:1056
+#: app/Gedcom.php:1004 app/Gedcom.php:1023 app/Gedcom.php:1041
+#: app/Gedcom.php:1068
msgid "Fact 4"
msgstr "Fakta 4"
-#: app/Gedcom.php:993 app/Gedcom.php:1012 app/Gedcom.php:1030
-#: app/Gedcom.php:1057
+#: app/Gedcom.php:1005 app/Gedcom.php:1024 app/Gedcom.php:1042
+#: app/Gedcom.php:1069
msgid "Fact 5"
msgstr "Fakta 5"
-#: app/Gedcom.php:994 app/Gedcom.php:1013 app/Gedcom.php:1031
-#: app/Gedcom.php:1058
+#: app/Gedcom.php:1006 app/Gedcom.php:1025 app/Gedcom.php:1043
+#: app/Gedcom.php:1070
msgid "Fact 6"
msgstr "Fakta 6"
-#: app/Gedcom.php:995 app/Gedcom.php:1014 app/Gedcom.php:1032
-#: app/Gedcom.php:1059
+#: app/Gedcom.php:1007 app/Gedcom.php:1026 app/Gedcom.php:1044
+#: app/Gedcom.php:1071
msgid "Fact 7"
msgstr "Fakta 7"
-#: app/Gedcom.php:996 app/Gedcom.php:1015 app/Gedcom.php:1033
-#: app/Gedcom.php:1060
+#: app/Gedcom.php:1008 app/Gedcom.php:1027 app/Gedcom.php:1045
+#: app/Gedcom.php:1072
msgid "Fact 8"
msgstr "Fakta 8"
-#: app/Gedcom.php:997 app/Gedcom.php:1016 app/Gedcom.php:1034
-#: app/Gedcom.php:1061
+#: app/Gedcom.php:1009 app/Gedcom.php:1028 app/Gedcom.php:1046
+#: app/Gedcom.php:1073
msgid "Fact 9"
msgstr "Fakta 9"
@@ -5964,7 +5972,7 @@ msgstr "Fakta eller hending"
#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:75
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
#: resources/views/admin/locations.phtml:49
-#: resources/views/admin/tags.phtml:436 resources/views/family-page.phtml:34
+#: resources/views/admin/tags.phtml:437 resources/views/family-page.phtml:34
#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
@@ -6028,8 +6036,8 @@ msgid "Families with sources"
msgstr "Familiar med kjelder"
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Gedcom.php:379 app/Gedcom.php:1002
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:344
+#: app/Gedcom.php:380 app/Gedcom.php:1014
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:345
#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
@@ -6046,11 +6054,11 @@ msgstr "Familiar med kjelder"
msgid "Family"
msgstr "Familie"
-#: app/Gedcom.php:636
+#: app/Gedcom.php:637
msgid "Family as a child"
msgstr "Familie som barn"
-#: app/Gedcom.php:639
+#: app/Gedcom.php:640
msgid "Family as a spouse"
msgstr "Person i familie som ektefelle"
@@ -6065,15 +6073,15 @@ msgstr "Familiebok"
msgid "Family book of %s"
msgstr "Familiebok for %s"
-#: app/Gedcom.php:425
+#: app/Gedcom.php:426
msgid "Family census"
msgstr "Folketeljing for familie"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:954
+#: resources/views/admin/tags.phtml:965
msgid "Family facts and events"
msgstr "Familiefakta og hendingar"
-#: app/Gedcom.php:843
+#: app/Gedcom.php:844
msgid "Family file"
msgstr "Familiefil"
@@ -6092,15 +6100,15 @@ msgstr "Nyhende og kunngjeringar."
msgid "Family of %s"
msgstr "Familie til %s"
-#: app/Gedcom.php:454
+#: app/Gedcom.php:455
msgid "Family residence"
msgstr "Bustad for familie"
-#: app/Gedcom.php:1101
+#: app/Gedcom.php:1113
msgid "Family status"
msgstr "Familiestatus"
-#: app/Gedcom.php:861 app/Module/TreesMenuModule.php:95
+#: app/Gedcom.php:873 app/Module/TreesMenuModule.php:95
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318
@@ -6185,7 +6193,7 @@ msgid "Family with wife"
msgstr "Familie med hustru"
#. I18N: familysearch.org
-#: app/Gedcom.php:952
+#: app/Gedcom.php:964
msgid "FamilySearch ID"
msgstr "FamilySearch ID"
@@ -6270,8 +6278,8 @@ msgstr "Fars familie med ein ukjend person"
msgid "Favorites"
msgstr "Favorittar"
-#: app/Gedcom.php:392 app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:780
-#: app/Gedcom.php:827 app/Gedcom.php:1493
+#: app/Gedcom.php:393 app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:781
+#: app/Gedcom.php:828 app/Gedcom.php:1526
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
@@ -6331,7 +6339,7 @@ msgstr "Kvinner"
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: app/Gedcom.php:966 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362
+#: app/Gedcom.php:978 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362
#: app/MediaFile.php:316
msgid "File size"
msgstr "Filstorleik"
@@ -6340,25 +6348,25 @@ msgstr "Filstorleik"
msgid "File successfully uploaded"
msgstr "Fila er lasta opp"
-#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:482
-#: app/Gedcom.php:748 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344
+#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:483
+#: app/Gedcom.php:749 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344
#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:64
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:36
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:55
msgid "Filename on server"
msgstr "Filnamn på server"
-#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:102
+#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:107
#, php-format
msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
msgstr "Filnamn kan ikkje innehalde teiknet «%s»."
-#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108
+#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:113
#, php-format
msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
msgstr "Filnamn kan ikkje ha filendinga «%s»."
@@ -6425,7 +6433,7 @@ msgstr "Finn ikkjerelaterte personar"
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: app/Gedcom.php:640 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
+#: app/Gedcom.php:641 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
msgid "First communion"
msgstr "Fyrste altergang"
@@ -6475,7 +6483,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Floreal"
msgstr "Floréal"
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:64
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"
@@ -6521,7 +6529,7 @@ msgid "Footers"
msgstr "Botntekster"
#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:130
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
#, php-format
msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
msgstr "Til dømes, om GEDCOM-fila inneheld %1$s og webtrees forventar å finne %2$s i mediemappa, må du ta bort %3$s."
@@ -6540,7 +6548,7 @@ msgid "For help with genealogy questions contact %s."
msgstr "For hjelp med slektsspørsmål, kontakt %s."
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206
-#: resources/views/admin/tags.phtml:970
+#: resources/views/admin/tags.phtml:981
#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
@@ -6571,8 +6579,8 @@ msgstr "For sider med fleire enn eitt slektstre, vil dette valet syne ei liste o
msgid "Forgot password?"
msgstr "Gløymt passord?"
-#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:532
-#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:1195
+#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:533
+#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:1207
#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:22
#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70
#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146
@@ -6755,11 +6763,11 @@ msgstr "Fructidor"
msgid "Fukuoka, Japan"
msgstr "Fukuoka, Japan"
-#: app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:1522
+#: app/Gedcom.php:879 app/Gedcom.php:939 app/Gedcom.php:1555
msgid "Funeral"
msgstr "Bisetjing"
-#: app/Gedcom.php:483 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:30
+#: app/Gedcom.php:484 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:30
msgid "GEDCOM"
msgstr "GEDCOM"
@@ -6773,21 +6781,21 @@ msgstr "GEDCOM feil"
msgid "GEDCOM file"
msgstr "GEDCOM-fil"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:50 resources/views/admin/tags.phtml:180
-#: resources/views/admin/tags.phtml:272 resources/views/admin/tags.phtml:334
-#: resources/views/admin/tags.phtml:409 resources/views/admin/tags.phtml:448
-#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786
-#: resources/views/admin/tags.phtml:890
+#: resources/views/admin/tags.phtml:51 resources/views/admin/tags.phtml:181
+#: resources/views/admin/tags.phtml:273 resources/views/admin/tags.phtml:335
+#: resources/views/admin/tags.phtml:410 resources/views/admin/tags.phtml:449
+#: resources/views/admin/tags.phtml:733 resources/views/admin/tags.phtml:787
+#: resources/views/admin/tags.phtml:891
msgid "GEDCOM tag"
msgstr "GEDCOM-kode"
-#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:74
+#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:76
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:261
msgid "GEDCOM tags"
msgstr "GEDCOM-kodar"
#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
-#: app/Gedcom.php:1115 resources/views/admin/tags.phtml:964
+#: app/Gedcom.php:1127 resources/views/admin/tags.phtml:975
msgid "GEDCOM-L"
msgstr "GEDCOM-L"
@@ -6797,12 +6805,12 @@ msgid "GEDZIP"
msgstr "GEDZIP"
#. I18N: https://gov.genealogy.net
-#: app/Gedcom.php:1079 app/Gedcom.php:1133 app/Gedcom.php:1253
-#: app/Gedcom.php:1292 app/Gedcom.php:1324
+#: app/Gedcom.php:1091 app/Gedcom.php:1145 app/Gedcom.php:1265
+#: app/Gedcom.php:1304 app/Gedcom.php:1336
msgid "GOV identifier"
msgstr "GOV identifikator"
-#: app/Gedcom.php:1243
+#: app/Gedcom.php:1255
msgid "GOV identifier type"
msgstr "GOV identifikatortype"
@@ -6816,8 +6824,8 @@ msgstr "Gabon"
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: app/Gedcom.php:701 app/Gedcom.php:1157
-#: resources/views/individual-sex.phtml:28
+#: app/Gedcom.php:702 app/Gedcom.php:1169
+#: resources/views/individual-page-sex.phtml:28
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
@@ -6884,11 +6892,11 @@ msgstr "Generasjon "
msgid "Generations"
msgstr "Generasjonar"
-#: app/Gedcom.php:837
+#: app/Gedcom.php:838
msgid "Generations of ancestors"
msgstr "Generasjonar av forfedre"
-#: app/Gedcom.php:842
+#: app/Gedcom.php:843
msgid "Generations of descendants"
msgstr "Generasjonar av etterkomarar"
@@ -6978,7 +6986,7 @@ msgstr "Gilbert, Arizona, USA"
msgid "Given name"
msgstr "Førenamn"
-#: app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:659 app/Gedcom.php:664
+#: app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:665
#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
#: resources/views/lists/families-table.phtml:223
#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
@@ -7009,8 +7017,8 @@ msgstr "Gudmor"
msgid "Godparent"
msgstr "Gudforeldre"
-#: app/Gedcom.php:597 app/Gedcom.php:1153 app/Gedcom.php:1154
-#: app/Gedcom.php:1338 app/Gedcom.php:1339
+#: app/Gedcom.php:598 app/Gedcom.php:1165 app/Gedcom.php:1166
+#: app/Gedcom.php:1350 app/Gedcom.php:1351
msgid "Godparents"
msgstr "Gudforeldre"
@@ -7031,7 +7039,7 @@ msgstr "Google™ maps"
msgid "Google™ webmaster tools"
msgstr "Google™ webmaster tools"
-#: app/Gedcom.php:643
+#: app/Gedcom.php:644
msgid "Graduation"
msgstr "Eksamen"
@@ -7137,7 +7145,7 @@ msgstr "Guyana"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: app/Gedcom.php:928
+#: app/Gedcom.php:940
msgid "Hair color"
msgstr "Hårfarge"
@@ -7194,8 +7202,8 @@ msgstr "Han blei døypt"
msgid "He was cremated"
msgstr "Han vart kremert"
-#: app/Gedcom.php:475 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:345
+#: app/Gedcom.php:476 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:346
msgid "Header"
msgstr "Topptekst"
@@ -7208,11 +7216,11 @@ msgstr "Heard- og McDonaldøyane"
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisk"
-#: app/Gedcom.php:909 app/Gedcom.php:910
+#: app/Gedcom.php:921 app/Gedcom.php:922
msgid "Hebrew name"
msgstr "Hebraisk namn"
-#: app/Gedcom.php:929
+#: app/Gedcom.php:941
msgid "Height"
msgstr "Høgde"
@@ -7312,11 +7320,11 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Heshvan"
msgstr "Heshvan"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:51 resources/views/admin/tags.phtml:181
-#: resources/views/admin/tags.phtml:273 resources/views/admin/tags.phtml:335
-#: resources/views/admin/tags.phtml:410 resources/views/admin/tags.phtml:449
-#: resources/views/admin/tags.phtml:733 resources/views/admin/tags.phtml:787
-#: resources/views/admin/tags.phtml:891
+#: resources/views/admin/tags.phtml:52 resources/views/admin/tags.phtml:182
+#: resources/views/admin/tags.phtml:274 resources/views/admin/tags.phtml:336
+#: resources/views/admin/tags.phtml:411 resources/views/admin/tags.phtml:450
+#: resources/views/admin/tags.phtml:734 resources/views/admin/tags.phtml:788
+#: resources/views/admin/tags.phtml:892
msgid "Hide GEDCOM tags"
msgstr "Skjul GEDCOM-kodar"
@@ -7346,13 +7354,13 @@ msgstr "Skjul passord"
msgid "Hide unused locations"
msgstr "Skjul ubrukte stadnamn"
-#: app/Gedcom.php:1257
+#: app/Gedcom.php:1269
msgid "Hierarchical relationship"
msgstr "Hierarkisk relasjon"
-#: app/Gedcom.php:970 app/Gedcom.php:1156 app/Gedcom.php:1172
-#: app/Gedcom.php:1285 app/Gedcom.php:1306 app/Gedcom.php:1317
-#: app/Gedcom.php:1340 app/Gedcom.php:1457 app/Gedcom.php:1528
+#: app/Gedcom.php:982 app/Gedcom.php:1168 app/Gedcom.php:1184
+#: app/Gedcom.php:1297 app/Gedcom.php:1318 app/Gedcom.php:1329
+#: app/Gedcom.php:1352 app/Gedcom.php:1469 app/Gedcom.php:1561
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
msgid "Highlighted image"
@@ -7385,7 +7393,7 @@ msgstr "Historiske hendingar"
msgid "Hit counters"
msgstr "Teljar for syning av sider"
-#: app/Gedcom.php:1523
+#: app/Gedcom.php:1556
msgid "Holocaust"
msgstr "Holocaust"
@@ -7421,7 +7429,7 @@ msgstr "Timeglasdiagram"
msgid "Hourglass chart of %s"
msgstr "Timeglasdiagram for %s"
-#: app/Gedcom.php:1282 app/Gedcom.php:1314
+#: app/Gedcom.php:1294 app/Gedcom.php:1326
msgid "House number"
msgstr "Husnummer"
@@ -7444,7 +7452,7 @@ msgstr "Grad av rekursjon som skal nyttast ved søk av slektskap"
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"
-#: app/Gedcom.php:393 app/Gedcom.php:438
+#: app/Gedcom.php:394 app/Gedcom.php:439
#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
@@ -7463,7 +7471,7 @@ msgstr "Ungarn"
msgid "Husband"
msgstr "Ektemann"
-#: app/Gedcom.php:394 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
+#: app/Gedcom.php:395 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
msgid "Husband’s age"
msgstr "Ektemannen sin alder"
@@ -7487,11 +7495,11 @@ msgstr "Islandsk"
msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
msgstr "Idaho Falls, Idaho, United States"
-#: app/Gedcom.php:645
+#: app/Gedcom.php:646
msgid "Identification number"
msgstr "Identifikasjonsnummer"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:774
+#: resources/views/admin/tags.phtml:775
msgid "Identifiers"
msgstr "Identifikatorar"
@@ -7568,7 +7576,7 @@ msgstr "Om du ikkje klarer å løyse problemet sjølv, kan du spørre om hjelp p
msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
msgstr "Om du knyter til databasen via UNIX socket, skriv du inn sti her, og lar port nummer stå tomt."
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:115
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:113
msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
msgstr "Om du oppretta denne GEDCOM-fila i eit program som utelet mellomrom der lange linjer vert delte, brukar du dette valet for å sette inn manglande mellomrom."
@@ -7582,11 +7590,11 @@ msgstr "Om du ikkje ba om nytt passord, kan du sjå bort frå denne meldinga."
msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
msgstr "Dersom du ikkje har bede om å få ein konto, kan du berre slette denne e-posten."
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:74
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75
msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
msgstr "Om du har mange mediefiler, kan du organisere dei i mapper og undermapper."
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:98
msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
msgstr "Om du har oppretta medieobjekt i webtrees, og har redigert di GEDCOM-fil i eit anna program som slettar medieobjekt, kryss av her for å flette eksisterande medieobjekt med den nye GEDCOM-fila."
@@ -7620,7 +7628,7 @@ msgstr "Dimensjonar på bilete"
msgid "Images without watermarks"
msgstr "Bileter utan vassmerke"
-#: app/Gedcom.php:647
+#: app/Gedcom.php:648
msgid "Immigration"
msgstr "Immigrasjon"
@@ -7642,7 +7650,7 @@ msgstr "Importer tilpassa miniatyrbileter frå webtrees versjon 1"
msgid "Import geographic data"
msgstr "Importer geografiske data"
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:79
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:77
msgid "Import preferences"
msgstr "Val for import"
@@ -7729,8 +7737,8 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
msgstr "Indianapolis, Indiana, USA"
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:1020
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:346
+#: app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:1032
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:347
#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
@@ -7779,7 +7787,7 @@ msgstr "Person 2"
msgid "Individual distribution chart"
msgstr "Utbreiing av personar"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:944
+#: resources/views/admin/tags.phtml:945
msgid "Individual facts and events"
msgstr "Personfakta og hendingar"
@@ -7870,11 +7878,11 @@ msgid "Informant"
msgstr "Heimelsmann"
#. I18N: GEDCOM tag _INIT - an LDS ceremony performed
-#: app/Gedcom.php:868
+#: app/Gedcom.php:880
msgid "Initiatory"
msgstr "Initiatory (LDS)"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:279
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:280
msgid "Inline-source records are discouraged."
msgstr "Innlemma kjeldepostar vert fåråda."
@@ -7892,7 +7900,7 @@ msgstr "Interaktivt tre"
msgid "Interactive tree of %s"
msgstr "Interaktivt tre for %s"
-#: app/Gedcom.php:930
+#: app/Gedcom.php:942
msgid "Interment"
msgstr "Jordfesting"
@@ -7912,7 +7920,7 @@ msgstr "Ugyldig GEDCOM-fil, ingen startkode funnen."
msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
msgstr "Ugyldig GEDCOM-fil, ingen sluttkode funnen."
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:195
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:196
msgid "Invalid GEDCOM level number."
msgstr "Ugyldig GEDCOM-nivå."
@@ -7920,15 +7928,15 @@ msgstr "Ugyldig GEDCOM-nivå."
msgid "Invalid GEDCOM record"
msgstr "Ukjend GEDCOM-post"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:189
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:190
msgid "Invalid GEDCOM record."
msgstr "Ugyldig GEDCOM-post."
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:216
msgid "Invalid GEDCOM tag."
msgstr "Ugyldig GEDCOM-kode."
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:283
msgid "Invalid GEDCOM value."
msgstr "Ugyldig GEDCOM-verdi."
@@ -7965,7 +7973,7 @@ msgstr "Israel"
msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
msgstr "Det kan ta fleire minutt å laste ned og installere oppgraderinga. Ver tolmodig."
-#: resources/views/admin/tags.phtml:937
+#: resources/views/admin/tags.phtml:938
msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
msgstr "Det er ikkje anbefalt å bruke eigendefinerte GEDCOM-kodar. Slike data kan gå tapt ved overføring til andre slektsprogram."
@@ -8057,7 +8065,7 @@ msgstr "Johannesburg, Sør-Afrika"
msgid "John /DOE/"
msgstr "Ole /Olsen/"
-#: app/Gedcom.php:1312
+#: app/Gedcom.php:1324
msgid "Joint family name"
msgstr "Felles familienamn"
@@ -8195,7 +8203,7 @@ msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kasakhstan"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:91
msgid "Keep media objects"
msgstr "Behald medieobjekt"
@@ -8302,40 +8310,40 @@ msgstr "Kiev, Ukraina"
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgistan"
-#: app/Gedcom.php:563
+#: app/Gedcom.php:564
msgid "LDS baptism"
msgstr "Mormondåp"
-#: app/Gedcom.php:702
+#: app/Gedcom.php:703
msgid "LDS child sealing"
msgstr "Barns besegling (mormon)"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:720
+#: resources/views/admin/tags.phtml:721
msgid "LDS church"
msgstr "LDS-kyrkje"
-#: app/Gedcom.php:604
+#: app/Gedcom.php:605
msgid "LDS confirmation"
msgstr "Mormonkonfirmasjon"
-#: app/Gedcom.php:624
+#: app/Gedcom.php:625
msgid "LDS endowment"
msgstr "LDS endowment"
-#: app/Gedcom.php:457
+#: app/Gedcom.php:458
msgid "LDS spouse sealing"
msgstr "Ektefelles besegling (mormon)"
-#: app/Gedcom.php:1003 app/Gedcom.php:1017 app/Gedcom.php:1021
-#: app/Gedcom.php:1036
+#: app/Gedcom.php:1015 app/Gedcom.php:1029 app/Gedcom.php:1033
+#: app/Gedcom.php:1048
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
-#: app/Gedcom.php:1379
+#: app/Gedcom.php:1391
msgid "Label for husband"
msgstr "Etikett for ektemann"
-#: app/Gedcom.php:1381
+#: app/Gedcom.php:1393
msgid "Label for wife"
msgstr "Etikett for hustru"
@@ -8345,12 +8353,12 @@ msgid "Laie, Hawaii, United States"
msgstr "Laie, Hawaii, USA"
#. I18N: GEDCOM tag _PURC
-#: app/Gedcom.php:1554
+#: app/Gedcom.php:1587
msgid "Land purchase"
msgstr "Kjøp av eigedom"
#. I18N: GEDCOM tag _SALE
-#: app/Gedcom.php:1555
+#: app/Gedcom.php:1588
msgid "Land sale"
msgstr "Sal av eigedom"
@@ -8362,7 +8370,7 @@ msgid "Landscape"
msgstr "Liggjande"
#. I18N: A configuration setting
-#: app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:828 app/Gedcom.php:1225
+#: app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:829 app/Gedcom.php:1237
#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 app/Module/ModuleThemeTrait.php:252
#: resources/views/admin/modules.phtml:264
#: resources/views/admin/modules.phtml:267
@@ -8405,9 +8413,9 @@ msgstr "Høgste tal på barnebarn"
msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
msgstr "Las Vegas, Nevada, United States"
-#: app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:592 app/Gedcom.php:724 app/Gedcom.php:744
-#: app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:838
-#: app/Gedcom.php:1186 resources/views/lists/families-table.phtml:234
+#: app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:593 app/Gedcom.php:725 app/Gedcom.php:745
+#: app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:839
+#: app/Gedcom.php:1198 resources/views/lists/families-table.phtml:234
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
@@ -8456,8 +8464,8 @@ msgstr "Seinaste skilsmisse"
msgid "Latest marriage"
msgstr "Seinaste vigsel"
-#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:1197
-#: app/Gedcom.php:1219 resources/views/admin/location-edit.phtml:45
+#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:1209
+#: app/Gedcom.php:1231 resources/views/admin/location-edit.phtml:45
#: resources/views/admin/locations.phtml:43
#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
@@ -8508,10 +8516,14 @@ msgstr "Libanon"
msgid "Legacy URLs"
msgstr "Vidareføring av URL"
-#: app/Gedcom.php:1552
+#: app/Gedcom.php:1585
msgid "Legatee"
msgstr "Arving"
+#: app/Gedcom.php:860
+msgid "Length"
+msgstr ""
+
#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
msgid "Length of marriage"
msgstr "Lengd på ekteskap"
@@ -8574,7 +8586,7 @@ msgstr "Lima, Peru"
msgid "Line endings"
msgstr "Linjeskift"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:389
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:390
msgid "Line number"
msgstr "Linjenummer"
@@ -8594,17 +8606,17 @@ msgstr "Knyt brukarkontoen til ein person."
msgid "Link this individual to an existing family as a child"
msgstr "Knyt denne personen til ein eksisterande familie som eit barn"
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:61
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:69
#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
msgid "Link this media object to a family"
msgstr "Knyt dette medieobjektet til ein familie"
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:66
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:74
#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
msgid "Link this media object to a source"
msgstr "Knyt dette medieobjektet til ei kjelde"
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:56
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:64
#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
msgid "Link this media object to an individual"
msgstr "Knyt dette medieobjektet til ein person"
@@ -8660,9 +8672,9 @@ msgstr "Laster…"
msgid "Local files"
msgstr "Lokale filer"
-#: app/Gedcom.php:1080 app/Gedcom.php:1134 app/Gedcom.php:1177
-#: app/Gedcom.php:1185 app/Gedcom.php:1452
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:347
+#: app/Gedcom.php:1092 app/Gedcom.php:1146 app/Gedcom.php:1189
+#: app/Gedcom.php:1197 app/Gedcom.php:1464
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:348
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63
msgid "Location"
msgstr "Stad"
@@ -8712,8 +8724,8 @@ msgstr "Lange lister over personar med same etternamn kan brytast opp i kortare
msgid "Longest marriage"
msgstr "Lengste ekteskap"
-#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:1198
-#: app/Gedcom.php:1220 resources/views/admin/location-edit.phtml:56
+#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:1210
+#: app/Gedcom.php:1232 resources/views/admin/location-edit.phtml:56
#: resources/views/admin/locations.phtml:44
#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
@@ -8768,8 +8780,8 @@ msgid "Magazine"
msgstr "Magasin"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
-#: app/Gedcom.php:1082 app/Gedcom.php:1136 app/Gedcom.php:1179
-#: app/Gedcom.php:1259 app/Gedcom.php:1294 app/Gedcom.php:1326
+#: app/Gedcom.php:1094 app/Gedcom.php:1148 app/Gedcom.php:1191
+#: app/Gedcom.php:1271 app/Gedcom.php:1306 app/Gedcom.php:1338
msgid "Maidenhead location code"
msgstr "Maidenhead lokalisasjonskode"
@@ -8886,7 +8898,7 @@ msgstr "Manti, Utah, United States"
msgid "Manuscript"
msgstr "Manuskript"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:935
+#: resources/views/admin/tags.phtml:936
msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
msgstr "Mange slektsprogram definerar eigne GEDCOM-kodar, og webtree vil kunne syne dei fleste av desse."
@@ -8955,7 +8967,7 @@ msgstr "mars"
msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
msgstr "Markdown er eit enkelt system for formattering, nytta på websider som til dømes Wikipedia. Det vert nytta enkel teiknsetting for å danne overskrifter, tjukk og utheva tekst, lister, tabellar, osb."
-#: app/Gedcom.php:444 app/Module/BranchesListModule.php:445
+#: app/Gedcom.php:445 app/Module/BranchesListModule.php:445
#: resources/views/calendar-page.phtml:189
#: resources/views/lists/families-table.phtml:198
#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
@@ -9013,15 +9025,15 @@ msgstr "Markdown er eit enkelt system for formattering, nytta på websider som t
msgid "Marriage"
msgstr "Vigsel"
-#: app/Gedcom.php:439 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
+#: app/Gedcom.php:440 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
msgid "Marriage banns"
msgstr "Lysing"
-#: app/Gedcom.php:999 app/Gedcom.php:1019
+#: app/Gedcom.php:1011 app/Gedcom.php:1031
msgid "Marriage beginning status"
msgstr "Status for start på ekteskap"
-#: app/Gedcom.php:893
+#: app/Gedcom.php:905
msgid "Marriage bond"
msgstr "Ekteskapslovnad"
@@ -9029,7 +9041,7 @@ msgstr "Ekteskapslovnad"
msgid "Marriage by country"
msgstr "Vigslar etter land"
-#: app/Gedcom.php:442
+#: app/Gedcom.php:443
msgid "Marriage contract"
msgstr "Ekteskapskontrakt"
@@ -9041,15 +9053,15 @@ msgstr "Seinaste dato for vigsel"
msgid "Marriage date range start"
msgstr "Tidlegaste dato for vigsel"
-#: app/Gedcom.php:998 app/Gedcom.php:1018
+#: app/Gedcom.php:1010 app/Gedcom.php:1030
msgid "Marriage ending status"
msgstr "Status for slutt på ekteskap"
-#: app/Gedcom.php:892
+#: app/Gedcom.php:904
msgid "Marriage intention"
msgstr "Ekteskaps-intensjon"
-#: app/Gedcom.php:443
+#: app/Gedcom.php:444
msgid "Marriage license"
msgstr "Lisens for ekteskap"
@@ -9151,7 +9163,7 @@ msgstr "Stad for vigsel inneheld"
msgid "Marriage places"
msgstr "Vigselstadar"
-#: app/Gedcom.php:448
+#: app/Gedcom.php:449
msgid "Marriage settlement"
msgstr "Ektepakt"
@@ -9168,7 +9180,7 @@ msgstr "Vigslar"
msgid "Marriages by century"
msgstr "Vigslar etter hundreår"
-#: app/Gedcom.php:1041 resources/views/lists/families-table.phtml:251
+#: app/Gedcom.php:1053 resources/views/lists/families-table.phtml:251
#: resources/views/lists/families-table.phtml:286
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:275
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
@@ -9222,7 +9234,7 @@ msgid "Maximum number of surnames on individual list"
msgstr "Høgste tal på etternamn på personliste"
#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:47
msgid "Maximum upload size: "
msgstr "Maks storleik for opplasting: "
@@ -9264,7 +9276,7 @@ msgid "Medford, Oregon, United States"
msgstr "Medford, Oregon, United States"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Gedcom.php:1228 app/Media.php:144 app/Module/MediaListModule.php:224
+#: app/Gedcom.php:1240 app/Media.php:144 app/Module/MediaListModule.php:224
#: app/Module/MediaTabModule.php:59
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:778
@@ -9279,7 +9291,7 @@ msgstr "Media"
#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
#: resources/views/media-page-details.phtml:27
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:26
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:21
msgid "Media file"
msgstr "Mediefil"
@@ -9303,13 +9315,13 @@ msgstr "Mediemappe"
msgid "Media folders"
msgstr "Mediemapper"
-#: app/Gedcom.php:396 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:470
-#: app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:681 app/Gedcom.php:716
-#: app/Gedcom.php:739 app/Gedcom.php:742 app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:802
-#: app/Gedcom.php:831 app/Gedcom.php:1095 app/Gedcom.php:1149
-#: app/Gedcom.php:1217 app/Gedcom.php:1237 app/Gedcom.php:1270
-#: app/Gedcom.php:1613 app/Gedcom.php:1627
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:348
+#: app/Gedcom.php:397 app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:452 app/Gedcom.php:471
+#: app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:682 app/Gedcom.php:717
+#: app/Gedcom.php:740 app/Gedcom.php:743 app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:803
+#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:1107 app/Gedcom.php:1161
+#: app/Gedcom.php:1229 app/Gedcom.php:1249 app/Gedcom.php:1282
+#: app/Gedcom.php:1646 app/Gedcom.php:1660
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:349
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
#: resources/views/admin/media.phtml:106
@@ -9346,13 +9358,13 @@ msgstr "Medieobjekt funne"
msgid "Media objects per page"
msgstr "Medieobjekt pr. side"
-#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:808
+#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:809
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:42
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:116
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117
msgid "Media type"
msgstr "Medietype"
-#: app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:1062 app/Gedcom.php:1553
+#: app/Gedcom.php:943 app/Gedcom.php:1074 app/Gedcom.php:1586
msgid "Medical"
msgstr "Helse"
@@ -9523,11 +9535,11 @@ msgstr "Mikronesiaføderasjonen"
msgid "Middle East"
msgstr "Midtausten"
-#: app/Gedcom.php:1524
+#: app/Gedcom.php:1557
msgid "Military"
msgstr "Militærteneste"
-#: app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:1063
+#: app/Gedcom.php:944 app/Gedcom.php:1075
msgid "Military service"
msgstr "Militærteneste"
@@ -9874,12 +9886,12 @@ msgstr "Mine anar"
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: app/Gedcom.php:650 app/Gedcom.php:829
+#: app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:830
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
-#: resources/views/individual-name.phtml:40
-#: resources/views/individual-name.phtml:52
+#: resources/views/individual-page-name.phtml:40
+#: resources/views/individual-page-name.phtml:52
#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9
#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9
#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26
@@ -9904,30 +9916,30 @@ msgstr "Myanmar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: app/Gedcom.php:781 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
+#: app/Gedcom.php:782 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
msgctxt "Repository"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: app/Gedcom.php:1521
+#: app/Gedcom.php:1554
msgid "Name in Hebrew"
msgstr "Namn på hebraisk"
-#: app/Gedcom.php:1077 app/Gedcom.php:1118 app/Gedcom.php:1131
-#: app/Gedcom.php:1174 app/Gedcom.php:1182 app/Gedcom.php:1428
-#: app/Gedcom.php:1491
+#: app/Gedcom.php:1089 app/Gedcom.php:1130 app/Gedcom.php:1143
+#: app/Gedcom.php:1186 app/Gedcom.php:1194 app/Gedcom.php:1440
+#: app/Gedcom.php:1524
msgid "Name of addressee"
msgstr "Namn på adressat"
-#: app/Gedcom.php:654 app/Gedcom.php:661 app/Gedcom.php:666
+#: app/Gedcom.php:655 app/Gedcom.php:662 app/Gedcom.php:667
msgid "Name prefix"
msgstr "Namneprefiks"
-#: app/Gedcom.php:655 app/Gedcom.php:662 app/Gedcom.php:667
+#: app/Gedcom.php:656 app/Gedcom.php:663 app/Gedcom.php:668
msgid "Name suffix"
msgstr "Namnesuffiks"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:38
+#: resources/views/admin/tags.phtml:39
#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
@@ -9935,7 +9947,7 @@ msgstr "Namnesuffiks"
msgid "Names"
msgstr "Namn"
-#: app/Gedcom.php:1066
+#: app/Gedcom.php:1078
msgid "Namesake"
msgstr "Oppkalling"
@@ -9957,11 +9969,11 @@ msgstr "Forteljande framstilling"
msgid "Nashville, Tennessee, United States"
msgstr "Nashville, Tennessee, United States"
-#: app/Gedcom.php:674
+#: app/Gedcom.php:675
msgid "Nationality"
msgstr "Nasjonalitet"
-#: app/Gedcom.php:675
+#: app/Gedcom.php:676
msgid "Naturalization"
msgstr "Statsborgarskap"
@@ -9995,7 +10007,7 @@ msgstr "Nederland"
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
-#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 app/Gedcom.php:934
+#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 app/Gedcom.php:946
msgid "Never married"
msgstr "Aldri gift"
@@ -10004,8 +10016,8 @@ msgstr "Aldri gift"
msgid "New Caledonia"
msgstr "Ny Kaledonia"
-#: app/Gedcom.php:1121 app/Gedcom.php:1122 app/Gedcom.php:1123
-#: app/Gedcom.php:1124 app/Gedcom.php:1125
+#: app/Gedcom.php:1133 app/Gedcom.php:1134 app/Gedcom.php:1135
+#: app/Gedcom.php:1136 app/Gedcom.php:1137
msgid "New GEDCOM tag"
msgstr "Ny GEDCOM-kode"
@@ -10065,7 +10077,7 @@ msgstr "Neste bilete"
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
-#: app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:665
+#: app/Gedcom.php:654 app/Gedcom.php:661 app/Gedcom.php:666
msgid "Nickname"
msgstr "Kallenamn"
@@ -10140,7 +10152,7 @@ msgstr "Nei"
msgid "No GEDCOM file was received."
msgstr "Ingen GEDCOM-fil vart motteken."
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:69
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:67
msgid "No GEDCOM files found."
msgstr "Ingen GEDCOM-filer vart funne."
@@ -10149,7 +10161,7 @@ msgstr "Ingen GEDCOM-filer vart funne."
msgid "No calendar conversion"
msgstr "Ingen kalenderkonvertering"
-#: app/Gedcom.php:1382 app/Module/DescendancyModule.php:267
+#: app/Gedcom.php:1394 app/Module/DescendancyModule.php:267
#: resources/views/family-page-children.phtml:17
msgid "No children"
msgstr "Ingen registrerte born"
@@ -10316,11 +10328,11 @@ msgstr "Noreg"
msgid "Not approved by an administrator"
msgstr "Ikkje stadfesta av administrator"
-#: app/Gedcom.php:933
+#: app/Gedcom.php:945
msgid "Not living"
msgstr "Ikkje i live"
-#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Gedcom.php:894
+#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Gedcom.php:906
#: app/Module/BranchesListModule.php:447
#: resources/views/lists/families-table.phtml:193
msgid "Not married"
@@ -10330,19 +10342,19 @@ msgstr "Ikkje gift"
msgid "Not verified by the user"
msgstr "Ikkje stadfesta av brukar"
-#: app/Elements/NoteStructure.php:122 app/Gedcom.php:395 app/Gedcom.php:405
-#: app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:469 app/Gedcom.php:487
-#: app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:680
-#: app/Gedcom.php:715 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:728 app/Gedcom.php:738
-#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:778
-#: app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:801
-#: app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:830 app/Gedcom.php:841
-#: app/Gedcom.php:844 app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:865 app/Gedcom.php:1086
-#: app/Gedcom.php:1094 app/Gedcom.php:1140 app/Gedcom.php:1148
-#: app/Gedcom.php:1189 app/Gedcom.php:1199 app/Gedcom.php:1216
-#: app/Gedcom.php:1227 app/Gedcom.php:1236 app/Gedcom.php:1269
-#: app/Gedcom.php:1604 app/Gedcom.php:1612 app/Gedcom.php:1618
-#: app/Gedcom.php:1626 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:349
+#: app/Elements/NoteStructure.php:122 app/Gedcom.php:396 app/Gedcom.php:406
+#: app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:488
+#: app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:681
+#: app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:728 app/Gedcom.php:729 app/Gedcom.php:739
+#: app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:779
+#: app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:802
+#: app/Gedcom.php:810 app/Gedcom.php:826 app/Gedcom.php:831 app/Gedcom.php:842
+#: app/Gedcom.php:845 app/Gedcom.php:874 app/Gedcom.php:877 app/Gedcom.php:1098
+#: app/Gedcom.php:1106 app/Gedcom.php:1152 app/Gedcom.php:1160
+#: app/Gedcom.php:1201 app/Gedcom.php:1211 app/Gedcom.php:1228
+#: app/Gedcom.php:1239 app/Gedcom.php:1248 app/Gedcom.php:1281
+#: app/Gedcom.php:1637 app/Gedcom.php:1645 app/Gedcom.php:1651
+#: app/Gedcom.php:1659 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:50
#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
@@ -10424,7 +10436,7 @@ msgstr "november"
msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
msgstr "Nuku'Alofa, Tonga"
-#: app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:678
+#: app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:679
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714
#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
@@ -10447,7 +10459,7 @@ msgstr "Tal på familiar utan born"
msgid "Number of given names"
msgstr "Tal fornamn"
-#: app/Gedcom.php:679
+#: app/Gedcom.php:680
msgid "Number of marriages"
msgstr "Tal på ekteskap"
@@ -10486,7 +10498,7 @@ msgstr "Oakland, California, USA"
msgid "Oaxaca, Mexico"
msgstr "Oaxaca, Mexico"
-#: app/Gedcom.php:682 app/Gedcom.php:866
+#: app/Gedcom.php:683 app/Gedcom.php:878
#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
msgid "Occupation"
@@ -10597,8 +10609,7 @@ msgstr "På denne dag …"
msgid "Only add new records"
msgstr "Legg berre til nye postar"
-#: app/Elements/RestrictionNotice.php:94 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
-#: app/Elements/RestrictionNotice.php:98 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
+#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24
msgid "Only managers can edit"
msgstr "Kun Forvaltarar kan redigere"
@@ -10659,11 +10670,11 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Ordibehesht"
msgstr "Ordibehesht"
-#: app/Gedcom.php:845
+#: app/Gedcom.php:846
msgid "Ordinance"
msgstr "Ordinans (mormon)"
-#: app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:869
+#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:881
msgid "Ordination"
msgstr "Ordinasjon"
@@ -10677,13 +10688,13 @@ msgstr "Ordnance Survey historiske kart"
msgid "Orientation"
msgstr "Orientering"
-#: app/Gedcom.php:870
+#: app/Gedcom.php:882
msgid "Origin"
msgstr "Opphav"
#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
-#: app/Gedcom.php:875 app/Gedcom.php:1298 app/Gedcom.php:1307
-#: app/Gedcom.php:1330 app/Gedcom.php:1341
+#: app/Gedcom.php:887 app/Gedcom.php:1310 app/Gedcom.php:1319
+#: app/Gedcom.php:1342 app/Gedcom.php:1353
msgid "Original text"
msgstr "Original tekst"
@@ -10830,11 +10841,11 @@ msgstr "Papua New Guinea"
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
-#: app/Gedcom.php:1254
-msgid "Parent"
-msgstr "Forelder"
+#: app/Gedcom.php:1266
+msgid "Parent location"
+msgstr ""
-#: app/Gedcom.php:704 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
+#: app/Gedcom.php:705 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33
#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41
@@ -10926,7 +10937,7 @@ msgstr "Ventande endringar"
msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
msgstr "Ventande endringar synast kun til brukarar med redigeringsrettar. Om du logger ut, vil du ikkje lenger kunne sjå dei. Ventande endringar synast berre på visse sider. Dei synast til dømes ikkje i lister, rapportar eller søkjeresultat."
-#: app/Gedcom.php:895 app/Gedcom.php:935
+#: app/Gedcom.php:907 app/Gedcom.php:947
msgid "Permanent number"
msgstr "Permanent nummer"
@@ -10959,8 +10970,8 @@ msgstr "Filippinane"
msgid "Phoenix, Arizona, United States"
msgstr "Phoenix, Arizona, USA"
-#: app/Gedcom.php:397 app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:783
-#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:1494
+#: app/Gedcom.php:398 app/Gedcom.php:503 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:784
+#: app/Gedcom.php:833 app/Gedcom.php:1527
#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
msgid "Phone"
msgstr "Telefonnummer"
@@ -10969,11 +10980,11 @@ msgstr "Telefonnummer"
msgid "Phonetic algorithm"
msgstr "Fonetisk algoritme"
-#: app/Gedcom.php:651
+#: app/Gedcom.php:652
msgid "Phonetic name"
msgstr "Fonetisk namn"
-#: app/Gedcom.php:399 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:1193
+#: app/Gedcom.php:400 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:1205
msgid "Phonetic place"
msgstr "Stad (fonetisk)"
@@ -10983,12 +10994,12 @@ msgstr "Stad (fonetisk)"
msgid "Phonetic search"
msgstr "Fonetisk søk"
-#: app/Gedcom.php:658
+#: app/Gedcom.php:659
msgid "Phonetic type"
msgstr "Fonetisk type"
#. I18N: Type of media object
-#: app/Elements/SourceMediaType.php:94 app/Gedcom.php:969
+#: app/Elements/SourceMediaType.php:94 app/Gedcom.php:981
msgid "Photo"
msgstr "Fotografi"
@@ -11002,8 +11013,8 @@ msgstr "Rosa plastikk"
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairnøyane"
-#: app/Gedcom.php:398 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:873
-#: app/Gedcom.php:968 app/Gedcom.php:1221 app/Gedcom.php:1397
+#: app/Gedcom.php:399 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:885
+#: app/Gedcom.php:980 app/Gedcom.php:1233 app/Gedcom.php:1409
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
#: resources/views/admin/location-edit.phtml:36
#: resources/views/admin/location-edit.phtml:121
@@ -11027,13 +11038,13 @@ msgid "Place"
msgstr "Stad"
#. I18N: Name of a module/list
-#: app/Gedcom.php:488 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102
+#: app/Gedcom.php:489 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102
#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:245
#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
msgid "Place hierarchy"
msgstr "Stadnamn"
-#: app/Gedcom.php:1513
+#: app/Gedcom.php:1546
msgid "Place in Hebrew"
msgstr "Sted (hebraisk)"
@@ -11054,125 +11065,125 @@ msgstr "Stadnamn kan endre seg over tid. I genealogi er det tradisjon for å br
msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
msgstr "Stadnamn bør registrerast som ei kommaseparert liste, ved å starte med minste eining og ende med land. Til dømes “Gardsnamn, Kommune, Fylke, Land”."
-#: app/Gedcom.php:565
+#: app/Gedcom.php:566
msgid "Place of LDS baptism"
msgstr "Stad for mormondåp"
-#: app/Gedcom.php:705
+#: app/Gedcom.php:706
msgid "Place of LDS child sealing"
msgstr "Stad for barns besegling (mormon)"
-#: app/Gedcom.php:606
+#: app/Gedcom.php:607
msgid "Place of LDS confirmation"
msgstr "Stad for LDS-konfirmasjon"
-#: app/Gedcom.php:626
+#: app/Gedcom.php:627
msgid "Place of LDS endowment"
msgstr "Stad for LDS endowment"
-#: app/Gedcom.php:459
+#: app/Gedcom.php:460
msgid "Place of LDS spouse sealing"
msgstr "Stad for ektefelles besegling (mormon)"
-#: app/Gedcom.php:557
+#: app/Gedcom.php:558
msgid "Place of adoption"
msgstr "Stad for adopsjon"
-#: app/Gedcom.php:571 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
+#: app/Gedcom.php:572 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
msgid "Place of baptism"
msgstr "Stad for truandedåp"
-#: app/Gedcom.php:574 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
+#: app/Gedcom.php:575 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
msgid "Place of bar mitzvah"
msgstr "Stad for bar mitzvah"
-#: app/Gedcom.php:577 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
+#: app/Gedcom.php:578 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
msgid "Place of bat mitzvah"
msgstr "Stad for bat mitzvah"
-#: app/Gedcom.php:581 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
+#: app/Gedcom.php:582 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
msgid "Place of birth"
msgstr "Fødestad"
-#: app/Gedcom.php:584
+#: app/Gedcom.php:585
msgid "Place of blessing"
msgstr "Stad for velsigning"
-#: app/Gedcom.php:924
+#: app/Gedcom.php:936
msgid "Place of brit milah"
msgstr "Stad for Brit Mila"
-#: app/Gedcom.php:587 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
+#: app/Gedcom.php:588 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
msgid "Place of burial"
msgstr "Stad for gravlegging"
-#: app/Gedcom.php:598 app/Gedcom.php:600
+#: app/Gedcom.php:599 app/Gedcom.php:601
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
msgid "Place of christening"
msgstr "Stad for dåp"
#. I18N: German Bürgerort
-#: app/Gedcom.php:1348
+#: app/Gedcom.php:1360
msgid "Place of citizenship"
msgstr "Heimstad"
-#: app/Gedcom.php:603 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
+#: app/Gedcom.php:604 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
msgid "Place of confirmation"
msgstr "Stad for konfirmasjon"
-#: app/Gedcom.php:612
+#: app/Gedcom.php:613
msgid "Place of cremation"
msgstr "Stad for kremering"
-#: app/Gedcom.php:616 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
+#: app/Gedcom.php:617 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
msgid "Place of death"
msgstr "Stad for dødsfall"
-#: app/Gedcom.php:623
+#: app/Gedcom.php:624
msgid "Place of emigration"
msgstr "Stad for emigrasjon"
-#: app/Gedcom.php:435 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
+#: app/Gedcom.php:436 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
msgid "Place of engagement"
msgstr "Stad for truloving"
-#: app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:1192
+#: app/Gedcom.php:633 app/Gedcom.php:1204
msgid "Place of event"
msgstr "Stad for hending"
-#: app/Gedcom.php:642 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
+#: app/Gedcom.php:643 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
msgid "Place of first communion"
msgstr "Stad for fyrste altergang"
-#: app/Gedcom.php:649
+#: app/Gedcom.php:650
msgid "Place of immigration"
msgstr "Stad for immigrasjon"
-#: app/Gedcom.php:446 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
+#: app/Gedcom.php:447 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
msgid "Place of marriage"
msgstr "Stad for vigsel"
-#: app/Gedcom.php:441 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
+#: app/Gedcom.php:442 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
msgid "Place of marriage banns"
msgstr "Stad for lysing"
-#: app/Gedcom.php:677
+#: app/Gedcom.php:678
msgid "Place of naturalization"
msgstr "Stad for Statsborgarskap"
-#: app/Gedcom.php:687
+#: app/Gedcom.php:688
msgid "Place of ordination"
msgstr "Stad for ordinasjon"
-#: app/Gedcom.php:695
+#: app/Gedcom.php:696
msgid "Place of residence"
msgstr "Namn på bustad"
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:168
+#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:169
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555
#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
@@ -11265,10 +11276,10 @@ msgctxt "Surname tradition"
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: app/Gedcom.php:386 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:773
-#: app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:1083 app/Gedcom.php:1137
-#: app/Gedcom.php:1180 app/Gedcom.php:1210 app/Gedcom.php:1260
-#: app/Gedcom.php:1295 app/Gedcom.php:1327 app/Gedcom.php:1489
+#: app/Gedcom.php:387 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:774
+#: app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:1095 app/Gedcom.php:1149
+#: app/Gedcom.php:1192 app/Gedcom.php:1222 app/Gedcom.php:1272
+#: app/Gedcom.php:1307 app/Gedcom.php:1339 app/Gedcom.php:1522
msgid "Postal code"
msgstr "Postnummer"
@@ -11368,7 +11379,7 @@ msgstr "Primidi"
msgid "Print basic events when blank"
msgstr "Skriv ut grunnleggjande hendingar når dei er utan innhald"
-#: app/Gedcom.php:1112 app/Gedcom.php:1168 app/Gedcom.php:1449
+#: app/Gedcom.php:1124 app/Gedcom.php:1180 app/Gedcom.php:1461
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
@@ -11392,8 +11403,8 @@ msgstr "Personvernrestriksjonar"
msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
msgstr "Personvernrestriksjonar - desse påverkar postar og fakta som ikkje inneheld ein GEDCOM RESN-kode"
-#: app/Gedcom.php:1370 app/Gedcom.php:1374 app/Gedcom.php:1394
-#: app/Gedcom.php:1429 app/Gedcom.php:1436 app/GedcomRecord.php:357
+#: app/Gedcom.php:1382 app/Gedcom.php:1386 app/Gedcom.php:1406
+#: app/Gedcom.php:1441 app/Gedcom.php:1448 app/GedcomRecord.php:357
#: app/GedcomRecord.php:463 app/Report/ReportParserGenerate.php:1005
#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414
msgid "Private"
@@ -11403,11 +11414,11 @@ msgstr "Privat"
msgid "Private key"
msgstr "Personleg kode"
-#: app/Gedcom.php:688
+#: app/Gedcom.php:689
msgid "Probate"
msgstr "Skifte"
-#: app/Gedcom.php:689
+#: app/Gedcom.php:690
msgid "Property"
msgstr "Eigedom"
@@ -11426,7 +11437,7 @@ msgstr "Provo, Utah, United States"
msgid "Proxy"
msgstr "Representant"
-#: app/Gedcom.php:803 resources/views/lists/sources-table.phtml:97
+#: app/Gedcom.php:804 resources/views/lists/sources-table.phtml:97
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
msgid "Publication"
msgstr "Publikasjon"
@@ -11441,10 +11452,10 @@ msgstr "Puerto Rico"
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:718
-#: app/Gedcom.php:741 app/Gedcom.php:765 app/Gedcom.php:1097
-#: app/Gedcom.php:1151 app/Gedcom.php:1239 app/Gedcom.php:1272
-#: app/Gedcom.php:1615 app/Gedcom.php:1629
+#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:719
+#: app/Gedcom.php:742 app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:1109
+#: app/Gedcom.php:1163 app/Gedcom.php:1251 app/Gedcom.php:1284
+#: app/Gedcom.php:1648 app/Gedcom.php:1662
msgid "Quality of data"
msgstr "Datakvalitet"
@@ -11624,13 +11635,18 @@ msgstr "Endre rekkefølgje på born"
msgid "Re-order families"
msgstr "Endre rekkefylgje på familiar"
-#: app/Gedcom.php:1525 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
+#: app/Gedcom.php:1558 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49
+#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107
msgid "Re-order media"
msgstr "Endre rekkefølgje på media"
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:44
+msgid "Re-order media files"
+msgstr ""
+
#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54
@@ -11673,13 +11689,14 @@ msgstr "Recife, Brasil"
msgid "Record"
msgstr "Post"
-#: app/Gedcom.php:456 app/Gedcom.php:700 app/Gedcom.php:731 app/Gedcom.php:755
-#: app/Gedcom.php:786 app/Gedcom.php:810 app/Gedcom.php:834 app/Gedcom.php:846
-#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:967
+#: app/Gedcom.php:457 app/Gedcom.php:701 app/Gedcom.php:732 app/Gedcom.php:756
+#: app/Gedcom.php:787 app/Gedcom.php:811 app/Gedcom.php:835 app/Gedcom.php:847
+#: app/Gedcom.php:875 app/Gedcom.php:979 app/Gedcom.php:1493
+#: app/Gedcom.php:1496 app/Gedcom.php:1502
msgid "Record ID number"
msgstr "Registreringsnummer (ID)"
-#: app/Gedcom.php:699 app/Gedcom.php:833
+#: app/Gedcom.php:700 app/Gedcom.php:834
msgid "Record file number"
msgstr "Postnummer i fil"
@@ -11699,8 +11716,8 @@ msgstr "Omdiriger gamle URL frå webtrees versjon 1."
msgid "Redlands, California, United States"
msgstr "Redlands, California, USA"
-#: app/Gedcom.php:452 app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:729 app/Gedcom.php:753
-#: app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:804
+#: app/Gedcom.php:453 app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:730 app/Gedcom.php:754
+#: app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:805
msgid "Reference number"
msgstr "Referansenummer"
@@ -11757,16 +11774,16 @@ msgstr "Nært slekta familier"
msgid "Related individuals"
msgstr "Nære slektningar"
-#: app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:1087 app/Gedcom.php:1100
-#: app/Gedcom.php:1141 app/Gedcom.php:1512 app/Gedcom.php:1605
-#: app/Gedcom.php:1619 app/Module/BranchesListModule.php:398
+#: app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:1099 app/Gedcom.php:1112
+#: app/Gedcom.php:1153 app/Gedcom.php:1545 app/Gedcom.php:1638
+#: app/Gedcom.php:1652 app/Module/BranchesListModule.php:398
#: app/Module/BranchesListModule.php:436
#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85
msgid "Relationship"
msgstr "Forbindelse"
-#: app/Gedcom.php:889 app/Gedcom.php:982 app/Gedcom.php:1035
-#: app/Gedcom.php:1375
+#: app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:994 app/Gedcom.php:1047
+#: app/Gedcom.php:1387
msgid "Relationship to father"
msgstr "Slektskap til far"
@@ -11774,12 +11791,12 @@ msgstr "Slektskap til far"
msgid "Relationship to me"
msgstr "Slektskap til meg"
-#: app/Gedcom.php:890 app/Gedcom.php:983 app/Gedcom.php:1037
-#: app/Gedcom.php:1376
+#: app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:995 app/Gedcom.php:1049
+#: app/Gedcom.php:1388
msgid "Relationship to mother"
msgstr "Slektskap til mor"
-#: app/Gedcom.php:637
+#: app/Gedcom.php:638
msgid "Relationship to parents"
msgstr "Slektskap til foreldre"
@@ -11803,17 +11820,17 @@ msgstr "Slektskapsband"
msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
msgstr "Slektskapsband mellom %1$s og %2$s"
-#: app/Gedcom.php:1296 app/Gedcom.php:1328
+#: app/Gedcom.php:1308 app/Gedcom.php:1340
msgid "Reliability of the information"
msgstr "Informasjonens pålitelegheit"
-#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:1213
-#: app/Gedcom.php:1229 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
+#: app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:1225
+#: app/Gedcom.php:1241 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
msgid "Religion"
msgstr "Religion"
-#: app/Gedcom.php:685
+#: app/Gedcom.php:686
msgid "Religious institution"
msgstr "Religiøs institusjon"
@@ -11825,7 +11842,7 @@ msgstr "Religiøs vigsel"
msgid "Reload map"
msgstr "Last kart på ny"
-#: app/Gedcom.php:1113 app/Gedcom.php:1169 app/Gedcom.php:1453
+#: app/Gedcom.php:1125 app/Gedcom.php:1181 app/Gedcom.php:1465
msgid "Reminder date"
msgstr "Påminningsdato"
@@ -11833,7 +11850,7 @@ msgstr "Påminningsdato"
msgid "Reminder email frequency (days)"
msgstr "Kor ofte skal påminning sandast? (dagar)"
-#: app/Gedcom.php:1532
+#: app/Gedcom.php:1565
msgid "Remote server"
msgstr "Ekstern server"
@@ -11855,7 +11872,7 @@ msgid "Remove individual"
msgstr "Ta bort person"
#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:123
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:121
msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
msgstr "Ta bort GEDCOM-fila si mediebane frå filnamn"
@@ -11934,8 +11951,8 @@ msgstr "Rapportar"
msgid "Repositories"
msgstr "Arkiv"
-#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:1107
-#: app/Gedcom.php:1163 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
+#: app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:1119
+#: app/Gedcom.php:1175 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
#: resources/views/admin/trees.phtml:239
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
@@ -11970,8 +11987,8 @@ msgstr "Søk om brukarkonto"
msgid "Research"
msgstr "Gransking"
-#: app/Gedcom.php:897 app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:1102
-#: app/Gedcom.php:1158 app/Gedcom.php:1448 app/Module/ResearchTaskModule.php:61
+#: app/Gedcom.php:909 app/Gedcom.php:948 app/Gedcom.php:1114
+#: app/Gedcom.php:1170 app/Gedcom.php:1460 app/Module/ResearchTaskModule.php:61
#: app/Module/ResearchTaskModule.php:64
#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
msgid "Research task"
@@ -11990,7 +12007,7 @@ msgstr "Granskingsoppgåver er særskilde hendingar knytte til personar i slekts
msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
msgstr "Granskingsoppgåver vert lagra under koden «_TODO». Sidan denne ikkje finnast i GEDCOM-standarden, er det ikkje sikkert at andre slektsforskningsprogram vil forstå den."
-#: app/Gedcom.php:693
+#: app/Gedcom.php:694
msgid "Residence"
msgstr "Bustad"
@@ -12005,10 +12022,10 @@ msgid "Restrict to immediate family"
msgstr "Avgrens til nær familie"
#. I18N: a restriction on viewing data
-#: app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:455 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:696
-#: app/Gedcom.php:1214 app/Gedcom.php:1538 app/Gedcom.php:1631
-#: app/Gedcom.php:1633 app/Gedcom.php:1635 app/Gedcom.php:1637
-#: app/Gedcom.php:1639 app/Gedcom.php:1641
+#: app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:456 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:697
+#: app/Gedcom.php:1226 app/Gedcom.php:1571 app/Gedcom.php:1664
+#: app/Gedcom.php:1666 app/Gedcom.php:1668 app/Gedcom.php:1670
+#: app/Gedcom.php:1672 app/Gedcom.php:1674
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
msgid "Restriction"
@@ -12022,7 +12039,7 @@ msgstr "Restriksjonar kan leggjast på postar og/eller fakta. Dei avgrensar kven
msgid "Results"
msgstr "Resultat"
-#: app/Gedcom.php:697
+#: app/Gedcom.php:698
msgid "Retirement"
msgstr "Pensjonering"
@@ -12036,10 +12053,10 @@ msgstr "Reunion"
msgid "Rexburg, Idaho, United States"
msgstr "Rexburg, Idaho, USA"
-#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:468 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:714
-#: app/Gedcom.php:737 app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:1093
-#: app/Gedcom.php:1147 app/Gedcom.php:1235 app/Gedcom.php:1268
-#: app/Gedcom.php:1611 app/Gedcom.php:1625
+#: app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:469 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:715
+#: app/Gedcom.php:738 app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:1105
+#: app/Gedcom.php:1159 app/Gedcom.php:1247 app/Gedcom.php:1280
+#: app/Gedcom.php:1644 app/Gedcom.php:1658
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
@@ -12053,15 +12070,15 @@ msgstr "Romania"
msgid "Romanized"
msgstr "Latinsk form"
-#: app/Gedcom.php:663
+#: app/Gedcom.php:664
msgid "Romanized name"
msgstr "Namn (latinsk form)"
-#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:1200
+#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:1212
msgid "Romanized place"
msgstr "Stad (latinsk form)"
-#: app/Gedcom.php:670
+#: app/Gedcom.php:671
msgid "Romanized type"
msgstr "Type (latinsk form)"
@@ -12070,7 +12087,7 @@ msgstr "Type (latinsk form)"
msgid "Roots"
msgstr "Stamforeldre"
-#: app/Gedcom.php:1155 app/Gedcom.php:1346
+#: app/Gedcom.php:1167 app/Gedcom.php:1358
msgid "Rufname"
msgstr "Kallenamn"
@@ -12177,7 +12194,7 @@ msgstr "St. Vincent og Grenadinene"
msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
msgstr "Salt Lake City, Utah, United States"
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
msgid "Same as uploaded file"
msgstr "Same som opplasta fil"
@@ -12246,11 +12263,11 @@ msgstr "laurdag"
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Arabia"
-#: app/Gedcom.php:1001 app/Gedcom.php:1119
+#: app/Gedcom.php:1013 app/Gedcom.php:1131
msgid "Schema"
msgstr "Skjema"
-#: app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:644
+#: app/Gedcom.php:621 app/Gedcom.php:645
msgid "School or college"
msgstr "Skule eller universitet"
@@ -12259,7 +12276,7 @@ msgstr "Skule eller universitet"
msgid "Scotland"
msgstr "Skottland"
-#: app/Gedcom.php:1458
+#: app/Gedcom.php:1470
msgid "Scrapbook"
msgstr "Utklippsbok"
@@ -12503,11 +12520,11 @@ msgctxt "Abbreviation for September"
msgid "Sep"
msgstr "sep"
-#: app/Gedcom.php:896
+#: app/Gedcom.php:908
msgid "Separated"
msgstr "Separert"
-#: app/Gedcom.php:1000
+#: app/Gedcom.php:1012
msgid "Separation"
msgstr "Separasjon"
@@ -12655,7 +12672,7 @@ msgid "Shahrivar"
msgstr "Shahrivar"
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35
-#: resources/views/individual-page.phtml:56
+#: resources/views/individual-page.phtml:66
msgid "Share"
msgstr "Del"
@@ -12667,7 +12684,7 @@ msgstr "Del URL"
msgid "Share the anniversary of an event"
msgstr "Del merkedag for ei hending"
-#: app/Gedcom.php:723 resources/views/admin/trees.phtml:256
+#: app/Gedcom.php:724 resources/views/admin/trees.phtml:256
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63
#: resources/views/note-page-details.phtml:22
@@ -13101,16 +13118,14 @@ msgstr "Syn denne blokka for språka"
msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
msgstr "Syn hovudbilete ved sidan av personnamn i diagram."
-#: app/Auth.php:563 app/Auth.php:576 app/Elements/RestrictionNotice.php:97
-#: app/Elements/RestrictionNotice.php:98
+#: app/Auth.php:563 app/Auth.php:576 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
msgid "Show to managers"
msgstr "Syn til forvaltarar"
-#: app/Auth.php:562 app/Auth.php:575 app/Elements/RestrictionNotice.php:95
-#: app/Elements/RestrictionNotice.php:96
+#: app/Auth.php:562 app/Auth.php:575 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
@@ -13119,8 +13134,7 @@ msgstr "Syn til forvaltarar"
msgid "Show to members"
msgstr "Syn til medlemer"
-#: app/Auth.php:561 app/Auth.php:574 app/Elements/RestrictionNotice.php:93
-#: app/Elements/RestrictionNotice.php:94
+#: app/Auth.php:561 app/Auth.php:574 app/Elements/RestrictionNotice.php:98
#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
@@ -13203,7 +13217,7 @@ msgid "Sister"
msgstr "Syster"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
+#: app/Gedcom.php:1499 resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9
#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9
msgid "Site identification code"
@@ -13304,7 +13318,7 @@ msgstr "Små system (500 personar): 16-32MB, 10-20 sekund"
msgid "Snowflake, Arizona, United States"
msgstr "Snowflake, Arizona, United States"
-#: app/Gedcom.php:719
+#: app/Gedcom.php:720
msgid "Social security number"
msgstr "Personnummer"
@@ -13319,7 +13333,7 @@ msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg”
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:127
msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
msgstr "Enkelte slektsprogram opprettar GEDCOM-filer som inneheld filnamn med heile baner. Desse banane vil ikkje finnast på webserveren. For at webtrees skal finne mediefilene, må fyrste delen av banen takast bort."
@@ -13328,7 +13342,7 @@ msgstr "Enkelte slektsprogram opprettar GEDCOM-filer som inneheld filnamn med he
msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
msgstr "Enkelte slektsprogram lagrar alle namn under ein post, ved å nytte eigentilpassa underpostar som _MARNM og _AKA. Eit alternativ er å opprette ein ny post for kvart namn."
-#: resources/views/admin/tags.phtml:33
+#: resources/views/admin/tags.phtml:34
msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
msgstr "Nokre av desse GEDCOM-kodane er sjeldan eller aldri brukte."
@@ -13355,7 +13369,7 @@ msgstr "Son"
msgid "Son of %s"
msgstr "Son til %s"
-#: app/Gedcom.php:1589
+#: app/Gedcom.php:1622
msgid "Sort date"
msgstr "Dato for sortering"
@@ -13392,10 +13406,10 @@ msgid "Sounds like"
msgstr "Høyrast ut som"
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Gedcom.php:788 app/Gedcom.php:1226 app/Gedcom.php:1230
-#: app/Gedcom.php:1242 app/Gedcom.php:1246 app/Gedcom.php:1250
-#: app/Gedcom.php:1256 app/Gedcom.php:1262
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
+#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:1238 app/Gedcom.php:1242
+#: app/Gedcom.php:1254 app/Gedcom.php:1258 app/Gedcom.php:1262
+#: app/Gedcom.php:1268 app/Gedcom.php:1274
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352
#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
#: resources/views/admin/trees.phtml:231
@@ -13428,14 +13442,14 @@ msgstr "Høyrast ut som"
msgid "Source"
msgstr "Kjelde"
-#: app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:463 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:709
-#: app/Gedcom.php:732 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:1088
-#: app/Gedcom.php:1142 app/Gedcom.php:1215 app/Gedcom.php:1606
-#: app/Gedcom.php:1620
+#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:710
+#: app/Gedcom.php:733 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:1100
+#: app/Gedcom.php:1154 app/Gedcom.php:1227 app/Gedcom.php:1639
+#: app/Gedcom.php:1653
msgid "Source citation"
msgstr "Kjeldetilvising"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:322
+#: resources/views/admin/tags.phtml:323
msgid "Source citations"
msgstr "Kjeldetilvising"
@@ -13457,7 +13471,7 @@ msgstr "Kjeldetype"
#: app/Services/AdminService.php:183
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
-#: resources/views/admin/tags.phtml:397
+#: resources/views/admin/tags.phtml:398
#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
@@ -13562,7 +13576,7 @@ msgstr "St. Louis, Missouri, United States"
msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
msgstr "St. Paul, Minnesota, United States"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:28
+#: resources/views/admin/tags.phtml:29
msgid "Standard GEDCOM tags"
msgstr "Standard GEDCOM-kodar"
@@ -13582,8 +13596,8 @@ msgstr "Endringar frå og med"
msgid "Statcounter™"
msgstr "Statcounter™"
-#: app/Gedcom.php:387 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:774
-#: app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:1211 app/Gedcom.php:1490
+#: app/Gedcom.php:388 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:775
+#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:1223 app/Gedcom.php:1523
msgid "State"
msgstr "Fylke/Region/Stat"
@@ -13597,16 +13611,16 @@ msgstr "Fylke/Region/Stat"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
-#: app/Gedcom.php:460 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:607 app/Gedcom.php:627
-#: app/Gedcom.php:638 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:1108
-#: app/Gedcom.php:1164 app/Gedcom.php:1377 app/Gedcom.php:1380
+#: app/Gedcom.php:461 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:608 app/Gedcom.php:628
+#: app/Gedcom.php:639 app/Gedcom.php:707 app/Gedcom.php:1120
+#: app/Gedcom.php:1176 app/Gedcom.php:1389 app/Gedcom.php:1392
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: app/Gedcom.php:461 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:608 app/Gedcom.php:628
-#: app/Gedcom.php:707
+#: app/Gedcom.php:462 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:609 app/Gedcom.php:629
+#: app/Gedcom.php:708
msgid "Status change date"
msgstr "Endringsdato for status"
@@ -13645,7 +13659,7 @@ msgstr "Artikkel"
msgid "Story title"
msgstr "Tittel på artikkel"
-#: app/Gedcom.php:1283 app/Gedcom.php:1315
+#: app/Gedcom.php:1295 app/Gedcom.php:1327
msgid "Street name"
msgstr "Gatenamn"
@@ -13656,8 +13670,8 @@ msgstr "Gatenamn"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
-#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:836
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 app/Submission.php:44
+#: app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:837
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 app/Submission.php:44
#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
msgid "Submission"
msgstr "Bidrag"
@@ -13670,8 +13684,8 @@ msgstr "Bidrag"
msgid "Submitted but not yet cleared"
msgstr "Innsendt, men enno ikkje godkjent"
-#: app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:720 app/Gedcom.php:813
-#: app/Gedcom.php:847 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
+#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:721 app/Gedcom.php:814
+#: app/Gedcom.php:848 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354
#: resources/views/admin/trees.phtml:264
#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
@@ -13687,7 +13701,7 @@ msgstr "Namn på bidragsytar"
#: app/Module/SubmitterListModule.php:170
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
-#: resources/views/admin/tags.phtml:878
+#: resources/views/admin/tags.phtml:879
#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
#: resources/views/record-page-links.phtml:94
msgid "Submitters"
@@ -13727,7 +13741,7 @@ msgstr "Støtte for SQL Server er eksperimentell."
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: app/Gedcom.php:657 app/Gedcom.php:669 app/Gedcom.php:672
+#: app/Gedcom.php:658 app/Gedcom.php:670 app/Gedcom.php:673
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
#: resources/views/branches-page.phtml:27
#: resources/views/lists/families-table.phtml:221
@@ -13751,7 +13765,7 @@ msgstr "Utsjånad på liste over etternamn"
msgid "Surname option"
msgstr "Alternativ for etternamn"
-#: app/Gedcom.php:656 app/Gedcom.php:668 app/Gedcom.php:671
+#: app/Gedcom.php:657 app/Gedcom.php:669 app/Gedcom.php:672
msgid "Surname prefix"
msgstr "Prefiks for etternamn"
@@ -13927,8 +13941,8 @@ msgid "Templates"
msgstr "Malar"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
-#: app/Gedcom.php:462 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:609 app/Gedcom.php:629
-#: app/Gedcom.php:708 app/Gedcom.php:848
+#: app/Gedcom.php:463 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:610 app/Gedcom.php:630
+#: app/Gedcom.php:709 app/Gedcom.php:849
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
msgid "Temple"
msgstr "Tempel"
@@ -13957,15 +13971,19 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tevet"
msgstr "Tevet"
-#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:466 app/Gedcom.php:544 app/Gedcom.php:712
-#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:811 app/Gedcom.php:1091
-#: app/Gedcom.php:1145 app/Gedcom.php:1233 app/Gedcom.php:1266
-#: app/Gedcom.php:1573 app/Gedcom.php:1609 app/Gedcom.php:1623
+#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:467 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:713
+#: app/Gedcom.php:736 app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:1103
+#: app/Gedcom.php:1157 app/Gedcom.php:1245 app/Gedcom.php:1278
+#: app/Gedcom.php:1606 app/Gedcom.php:1642 app/Gedcom.php:1656
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:581
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
+#: app/Gedcom.php:1495
+msgid "Text direction"
+msgstr ""
+
#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
msgid "Thailand"
@@ -13984,7 +14002,7 @@ msgstr "<b>Etternamn</b>-feltet inneheld eit namn som vert nytta til sortering o
msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
msgstr "GEDCOM-fila «%s» er importert."
-#: resources/views/admin/tags.phtml:31
+#: resources/views/admin/tags.phtml:32
msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
msgstr "GEDCOM-standarden byr på fleire felt for innlegging av data, kalt GEDCOM-kodar."
@@ -14115,7 +14133,7 @@ msgstr "Familietre."
msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
msgstr "Familien «%s» har vorte sletta, sidan den berre har eitt medlem."
-#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:121
+#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:126
#, php-format
msgid "The file %s already exists. Use another filename."
msgstr "Fila «%s» fins allereie. Bruk eit anna filnamn."
@@ -14136,7 +14154,7 @@ msgstr "Fila %s kunne ikkje slettast."
msgid "The file %s has been deleted."
msgstr "Fila %s blei sletta."
-#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:128
+#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133
#, php-format
msgid "The file %s has been uploaded."
msgstr "Fila %s blei lasta opp."
@@ -14370,7 +14388,7 @@ msgstr "Innstillingane for modulen “%s” har blitt oppdaterte."
msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
msgstr "Prefix er valfritt, men tilrådd. Ved å gi tabellane unike prefix , kan ulike aplikkasjonar nytte same database."
-#: app/Gedcom.php:1106 app/Gedcom.php:1162
+#: app/Gedcom.php:1118 app/Gedcom.php:1174
msgid "The problem"
msgstr "Problemet"
@@ -14420,7 +14438,7 @@ msgstr "Serveren si tidsgrense blei nådd."
msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
msgstr "Størrelse på slektstreet, tidlegaste og seinaste hendelsar, mest nytta namn, osb."
-#: app/Gedcom.php:1103 app/Gedcom.php:1159
+#: app/Gedcom.php:1115 app/Gedcom.php:1171
msgid "The solution"
msgstr "Løysinga"
@@ -14505,7 +14523,7 @@ msgstr "Brukernamnet som krevjast for autentisering på SMTP-serveren."
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63
#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51
-#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:61
+#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:63
msgid "The website preferences have been updated."
msgstr "Innstillingane for nettstaden har blitt oppdaterte."
@@ -14578,7 +14596,7 @@ msgstr[1] "Det er ingen endringar innan dei siste %s dagane."
#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99
#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76
#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75
-#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131
+#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:136
#: app/Services/MediaFileService.php:226
msgid "There was an error uploading your file."
msgstr "Det oppsto ein FEIL under opplasting av fila di."
@@ -14690,7 +14708,7 @@ msgstr "Dette slektstreet blei sist oppdatert #gedcomUpdated#. Det er til saman
msgid "This family tree was last updated on %s."
msgstr "Slektstreet blei sist oppdatert %s."
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:301
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:302
msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
msgstr "Dette filnamnet er ikkje kompatibelt med GEDZIP filformat."
@@ -15064,7 +15082,7 @@ msgstr "Dette vil slette alle slektsdata frå «%s» og erstatte dei med data fr
msgid "Thu"
msgstr "tor"
-#: app/Gedcom.php:1529 resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
+#: app/Gedcom.php:1562 resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
msgid "Thumbnail image"
msgstr "Miniatyrbilete"
@@ -15082,18 +15100,29 @@ msgstr "torsdag"
msgid "Tijuana, Mexico"
msgstr "Tijuana, Mexico"
-#: app/Gedcom.php:480 app/Gedcom.php:1188 app/Gedcom.php:1515
-#: app/Gedcom.php:1519
+#: app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:1200
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:594 app/Gedcom.php:726 app/Gedcom.php:746
-#: app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:840
+#: app/Gedcom.php:1548
+msgid "Time of birth"
+msgstr ""
+
+#: resources/views/admin/tags.phtml:955
+msgid "Time of birth and time of death"
+msgstr ""
+
+#: app/Gedcom.php:1552
+msgid "Time of death"
+msgstr ""
+
+#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:595 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:747
+#: app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:841
msgid "Time of last change"
msgstr "Tid for siste endring"
#. I18N: A configuration setting
-#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
+#: app/Gedcom.php:1494 resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136
#: resources/views/edit-account-page.phtml:111
msgid "Time zone"
@@ -15167,13 +15196,13 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tishrei"
msgstr "Tishrei"
-#: app/Gedcom.php:721 app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:812
+#: app/Gedcom.php:722 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:813
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:34
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:107
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24
#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148
@@ -15201,7 +15230,7 @@ msgstr "Til"
msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
msgstr "For å hjelpe deg igang med denne blokka, har vi laga nokre standardmalar. Når du vel ein av desse, inneheld tekstfeltet ein tekst som kan nyttast som utgangspunkt for eigne endringar."
-#: resources/views/admin/tags.phtml:939
+#: resources/views/admin/tags.phtml:940
msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
msgstr "For å opprette data ved bruk av eigendefinerte GEDCOM-kodar, må desse aktiverast."
@@ -15439,7 +15468,7 @@ msgstr "Tal på brukarar"
msgid "Tracking and analytics"
msgstr "Sporing og analyse"
-#: app/Gedcom.php:849
+#: app/Gedcom.php:850
msgid "Trailer"
msgstr "Sluttkode GEDCOM"
@@ -15510,9 +15539,9 @@ msgstr "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
msgstr "Twin Falls, Idaho, USA"
-#: app/Gedcom.php:400 app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:531
-#: app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:1194
-#: app/Gedcom.php:1201 app/Gedcom.php:1460 app/Gedcom.php:1534
+#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:532
+#: app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:1206
+#: app/Gedcom.php:1213 app/Gedcom.php:1472 app/Gedcom.php:1567
#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89
#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
@@ -15526,59 +15555,59 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, USA"
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: app/Gedcom.php:1223
+#: app/Gedcom.php:1235
msgid "Type of abbreviation"
msgstr "Type avkorting"
-#: app/Gedcom.php:1247
+#: app/Gedcom.php:1259
msgid "Type of administrative ID"
msgstr "Type administrativ ID"
-#: app/Gedcom.php:1251
+#: app/Gedcom.php:1263
msgid "Type of demographic data"
msgstr "Type demografisk data"
-#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:633 app/Gedcom.php:1202
+#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:634 app/Gedcom.php:1214
msgid "Type of event"
msgstr "Type hending"
-#: app/Gedcom.php:635
+#: app/Gedcom.php:636
msgid "Type of fact"
msgstr "Type fakta"
-#: app/Gedcom.php:646
+#: app/Gedcom.php:647
msgid "Type of identification number"
msgstr "Type identifikasjonsnummer"
-#: app/Gedcom.php:1240
+#: app/Gedcom.php:1252
msgid "Type of location"
msgstr "Type lokalisasjon"
-#: app/Gedcom.php:447
+#: app/Gedcom.php:448
msgid "Type of marriage"
msgstr "Type ekteskap"
-#: app/Gedcom.php:673
+#: app/Gedcom.php:674
msgid "Type of name"
msgstr "Type namn"
-#: app/Gedcom.php:453 app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:730 app/Gedcom.php:754
-#: app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:805
+#: app/Gedcom.php:454 app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:731 app/Gedcom.php:755
+#: app/Gedcom.php:786 app/Gedcom.php:806
msgid "Type of reference number"
msgstr "Type referansenummer"
-#: app/Gedcom.php:1109 app/Gedcom.php:1165
+#: app/Gedcom.php:1121 app/Gedcom.php:1177
msgid "Type of research task"
msgstr "Type granskingsoppgave"
#. I18N: A configuration setting
-#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:503 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:787
-#: app/Gedcom.php:835 app/Gedcom.php:876 app/Gedcom.php:1117
-#: app/Gedcom.php:1455 app/Gedcom.php:1495 app/Gedcom.php:1533
-#: app/Gedcom.php:1574 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
+#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:504 app/Gedcom.php:553 app/Gedcom.php:788
+#: app/Gedcom.php:836 app/Gedcom.php:888 app/Gedcom.php:1129
+#: app/Gedcom.php:1467 app/Gedcom.php:1528 app/Gedcom.php:1566
+#: app/Gedcom.php:1607 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70
-#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:98
+#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99
#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135
#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142
#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
@@ -15616,18 +15645,19 @@ msgstr "Ukraina"
msgid "Uncleared: insufficient data"
msgstr "Ikkje godkjent: utilstrekkelege data"
-#: app/Gedcom.php:1114 app/Gedcom.php:1170 app/Gedcom.php:1171
-#: app/Gedcom.php:1173 app/Gedcom.php:1175 app/Gedcom.php:1176
-#: app/Gedcom.php:1183 app/Gedcom.php:1184 app/Gedcom.php:1263
-#: app/Gedcom.php:1313 app/Gedcom.php:1349 app/Gedcom.php:1351
-#: app/Gedcom.php:1353 app/Gedcom.php:1355 app/Gedcom.php:1358
-#: app/Gedcom.php:1392 app/Gedcom.php:1454 app/Gedcom.php:1461
-#: app/Gedcom.php:1462 app/Gedcom.php:1470 app/Gedcom.php:1480
-#: app/Gedcom.php:1496 app/Gedcom.php:1497 app/Gedcom.php:1498
-#: app/Gedcom.php:1499 app/Gedcom.php:1549 app/Gedcom.php:1556
-#: app/Gedcom.php:1557 app/Gedcom.php:1558 app/Gedcom.php:1559
-#: app/Gedcom.php:1569 app/Gedcom.php:1571 app/Gedcom.php:1575
-#: app/Gedcom.php:1576 app/Gedcom.php:1579
+#: app/Gedcom.php:1126 app/Gedcom.php:1182 app/Gedcom.php:1183
+#: app/Gedcom.php:1185 app/Gedcom.php:1187 app/Gedcom.php:1188
+#: app/Gedcom.php:1195 app/Gedcom.php:1196 app/Gedcom.php:1275
+#: app/Gedcom.php:1325 app/Gedcom.php:1361 app/Gedcom.php:1363
+#: app/Gedcom.php:1365 app/Gedcom.php:1367 app/Gedcom.php:1370
+#: app/Gedcom.php:1404 app/Gedcom.php:1466 app/Gedcom.php:1473
+#: app/Gedcom.php:1474 app/Gedcom.php:1482 app/Gedcom.php:1492
+#: app/Gedcom.php:1497 app/Gedcom.php:1498 app/Gedcom.php:1501
+#: app/Gedcom.php:1513 app/Gedcom.php:1529 app/Gedcom.php:1530
+#: app/Gedcom.php:1531 app/Gedcom.php:1532 app/Gedcom.php:1582
+#: app/Gedcom.php:1589 app/Gedcom.php:1590 app/Gedcom.php:1591
+#: app/Gedcom.php:1592 app/Gedcom.php:1602 app/Gedcom.php:1604
+#: app/Gedcom.php:1608 app/Gedcom.php:1609 app/Gedcom.php:1612
msgid "Unique identifier"
msgstr "Globalt Unik ID (GUID)"
@@ -15652,8 +15682,8 @@ msgid "United States"
msgstr "USA"
#. I18N: Name of a country or state
-#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/Gedcom.php:1067
-#: app/GedcomRecord.php:728 app/GedcomRecord.php:733
+#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/Gedcom.php:1079
+#: app/GedcomRecord.php:733 app/GedcomRecord.php:738
#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
msgid "Unknown"
@@ -15721,7 +15751,7 @@ msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-lev
msgstr "Oppdater høgaste nivå i stadnamn, men behalde dei lavare nivåa."
#. I18N: GEDCOM tag _UPD
-#: app/Gedcom.php:962
+#: app/Gedcom.php:974 app/Gedcom.php:1503
msgid "Updated at"
msgstr "Oppdatert"
@@ -15982,8 +16012,8 @@ msgstr "Ventôse"
msgid "Veracruz, Mexico"
msgstr "Veracruz, Mexico"
-#: app/Gedcom.php:1371 app/Gedcom.php:1373 app/Gedcom.php:1433
-#: app/Gedcom.php:1435 app/Gedcom.php:1438 resources/views/admin/users.phtml:34
+#: app/Gedcom.php:1383 app/Gedcom.php:1385 app/Gedcom.php:1445
+#: app/Gedcom.php:1447 app/Gedcom.php:1450 resources/views/admin/users.phtml:34
msgid "Verified"
msgstr "Stadfesta"
@@ -15992,7 +16022,7 @@ msgstr "Stadfesta"
msgid "Vernal, Utah, United States"
msgstr "Vernal, Utah, United States"
-#: app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:1116
+#: app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:1128
msgid "Version"
msgstr "Versjon"
@@ -16016,7 +16046,7 @@ msgid "View this day"
msgstr "Syn denne dagen"
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
-#: resources/views/fact.phtml:106
+#: resources/views/fact.phtml:108
#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
msgid "View this family"
@@ -16138,7 +16168,7 @@ msgstr "ons"
msgid "Wednesday"
msgstr "onsdag"
-#: app/Gedcom.php:937
+#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:949
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
@@ -16220,7 +16250,7 @@ msgstr "Enkje"
msgid "Widower"
msgstr "Enkjemann"
-#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:474
+#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:475
#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
@@ -16237,11 +16267,11 @@ msgstr "Enkjemann"
msgid "Wife"
msgstr "Hustru"
-#: app/Gedcom.php:422 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
+#: app/Gedcom.php:423 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
msgid "Wife’s age"
msgstr "Hustru sin alder"
-#: app/Gedcom.php:722
+#: app/Gedcom.php:723
msgid "Will"
msgstr "Testamente"
@@ -16264,8 +16294,8 @@ msgstr "Utan kjelder"
msgid "Witness"
msgstr "Vitne"
-#: app/Gedcom.php:1098 app/Gedcom.php:1152 app/Gedcom.php:1305
-#: app/Gedcom.php:1337
+#: app/Gedcom.php:1110 app/Gedcom.php:1164 app/Gedcom.php:1317
+#: app/Gedcom.php:1349
msgid "Witnesses"
msgstr "Vitner"
@@ -16284,7 +16314,7 @@ msgstr "Kona tek ektemannens etternamn."
msgid "World"
msgstr "Verda"
-#: app/Gedcom.php:938 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
+#: app/Gedcom.php:950 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
msgid "Yahrzeit"
msgstr "Yartzeit (Jødisk fødselsdag)"
@@ -16362,7 +16392,7 @@ msgstr "Du kan nummerere postane i dette slektstreet på ny."
msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
msgstr "Du kan setje tilgjenge for ein spesifikk post, fakta, eller hending ved å legge til ein restriksjon. Om ein post, fakta, eller hending ikkje har ein restriksjon, vil følgjande standard restriksjon nyttast."
-#: resources/views/admin/tags.phtml:35
+#: resources/views/admin/tags.phtml:36
msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
msgstr "Du kan forenkle endringsskjema ved å skjule GEDCOM-kodar som du ikkje nyttar."
@@ -16532,6 +16562,11 @@ msgstr "Zoom inn"
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom ut"
+#. I18N: Description of a “Data fix” module
+#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:73
+msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
+msgstr ""
+
#. I18N: Gedcom ABT dates
#: app/Date.php:185
#, php-format
@@ -16659,7 +16694,7 @@ msgctxt "parent’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "tante/onkel"
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:87
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:85
msgid "automatic"
msgstr "automatisk"
@@ -16785,7 +16820,7 @@ msgstr "berekna %s"
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244
#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118
#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84
-#: resources/views/admin/tags.phtml:982
+#: resources/views/admin/tags.phtml:993
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291
#: resources/views/contact-page.phtml:82
@@ -16800,6 +16835,7 @@ msgstr "berekna %s"
#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:67
#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50
#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
+#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44
#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
@@ -16833,7 +16869,7 @@ msgstr "ubekrefta"
msgid "change of name"
msgstr "namneskifte"
-#: app/Elements/AgeAtEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:430
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Services/RelationshipService.php:430
msgid "child"
msgstr "barn"
@@ -16876,7 +16912,7 @@ msgstr "kompakt liste"
#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:71
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25
-#: resources/views/admin/trees-import.phtml:138
+#: resources/views/admin/trees-import.phtml:136
#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59
#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43
#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
@@ -16993,7 +17029,7 @@ msgstr "d’Aboville nummer"
#: resources/views/admin/components.phtml:138
#: resources/views/family-page-menu.phtml:27
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28
-#: resources/views/media-page-menu.phtml:24
+#: resources/views/media-page-menu.phtml:25
#: resources/views/record-page-menu.phtml:21
msgid "edit"
msgstr "endre"
@@ -19051,30 +19087,30 @@ msgid "herself"
msgstr "sjølv"
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
-#: resources/views/admin/tags.phtml:66 resources/views/admin/tags.phtml:80
-#: resources/views/admin/tags.phtml:94 resources/views/admin/tags.phtml:106
-#: resources/views/admin/tags.phtml:120 resources/views/admin/tags.phtml:134
-#: resources/views/admin/tags.phtml:148 resources/views/admin/tags.phtml:162
-#: resources/views/admin/tags.phtml:196 resources/views/admin/tags.phtml:210
-#: resources/views/admin/tags.phtml:224 resources/views/admin/tags.phtml:238
-#: resources/views/admin/tags.phtml:254 resources/views/admin/tags.phtml:288
-#: resources/views/admin/tags.phtml:302 resources/views/admin/tags.phtml:316
-#: resources/views/admin/tags.phtml:350 resources/views/admin/tags.phtml:363
-#: resources/views/admin/tags.phtml:377 resources/views/admin/tags.phtml:391
-#: resources/views/admin/tags.phtml:430 resources/views/admin/tags.phtml:464
-#: resources/views/admin/tags.phtml:478 resources/views/admin/tags.phtml:492
-#: resources/views/admin/tags.phtml:510 resources/views/admin/tags.phtml:528
-#: resources/views/admin/tags.phtml:542 resources/views/admin/tags.phtml:560
-#: resources/views/admin/tags.phtml:574 resources/views/admin/tags.phtml:588
-#: resources/views/admin/tags.phtml:602 resources/views/admin/tags.phtml:616
-#: resources/views/admin/tags.phtml:630 resources/views/admin/tags.phtml:644
-#: resources/views/admin/tags.phtml:658 resources/views/admin/tags.phtml:672
-#: resources/views/admin/tags.phtml:686 resources/views/admin/tags.phtml:700
-#: resources/views/admin/tags.phtml:714 resources/views/admin/tags.phtml:768
-#: resources/views/admin/tags.phtml:802 resources/views/admin/tags.phtml:816
-#: resources/views/admin/tags.phtml:830 resources/views/admin/tags.phtml:844
-#: resources/views/admin/tags.phtml:858 resources/views/admin/tags.phtml:872
-#: resources/views/admin/tags.phtml:908 resources/views/admin/tags.phtml:926
+#: resources/views/admin/tags.phtml:67 resources/views/admin/tags.phtml:81
+#: resources/views/admin/tags.phtml:95 resources/views/admin/tags.phtml:107
+#: resources/views/admin/tags.phtml:121 resources/views/admin/tags.phtml:135
+#: resources/views/admin/tags.phtml:149 resources/views/admin/tags.phtml:163
+#: resources/views/admin/tags.phtml:197 resources/views/admin/tags.phtml:211
+#: resources/views/admin/tags.phtml:225 resources/views/admin/tags.phtml:239
+#: resources/views/admin/tags.phtml:255 resources/views/admin/tags.phtml:289
+#: resources/views/admin/tags.phtml:303 resources/views/admin/tags.phtml:317
+#: resources/views/admin/tags.phtml:351 resources/views/admin/tags.phtml:364
+#: resources/views/admin/tags.phtml:378 resources/views/admin/tags.phtml:392
+#: resources/views/admin/tags.phtml:431 resources/views/admin/tags.phtml:465
+#: resources/views/admin/tags.phtml:479 resources/views/admin/tags.phtml:493
+#: resources/views/admin/tags.phtml:511 resources/views/admin/tags.phtml:529
+#: resources/views/admin/tags.phtml:543 resources/views/admin/tags.phtml:561
+#: resources/views/admin/tags.phtml:575 resources/views/admin/tags.phtml:589
+#: resources/views/admin/tags.phtml:603 resources/views/admin/tags.phtml:617
+#: resources/views/admin/tags.phtml:631 resources/views/admin/tags.phtml:645
+#: resources/views/admin/tags.phtml:659 resources/views/admin/tags.phtml:673
+#: resources/views/admin/tags.phtml:687 resources/views/admin/tags.phtml:701
+#: resources/views/admin/tags.phtml:715 resources/views/admin/tags.phtml:769
+#: resources/views/admin/tags.phtml:803 resources/views/admin/tags.phtml:817
+#: resources/views/admin/tags.phtml:831 resources/views/admin/tags.phtml:845
+#: resources/views/admin/tags.phtml:859 resources/views/admin/tags.phtml:873
+#: resources/views/admin/tags.phtml:909 resources/views/admin/tags.phtml:927
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
@@ -19120,7 +19156,7 @@ msgstr "namn ved immigrasjon"
msgid "import file"
msgstr "importer fil"
-#: app/Elements/AgeAtEvent.php:83
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
msgid "infant"
msgstr "Spedbarn"
@@ -19716,7 +19752,7 @@ msgstr "høgre"
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239
#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113
#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79
-#: resources/views/admin/tags.phtml:978
+#: resources/views/admin/tags.phtml:989
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:43
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:749
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286
@@ -19734,6 +19770,7 @@ msgstr "høgre"
#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:63
#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40
#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
+#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39
#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
@@ -19976,7 +20013,7 @@ msgid "shared note"
msgstr "delt notat"
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
-#: resources/views/admin/tags.phtml:968
+#: resources/views/admin/tags.phtml:959 resources/views/admin/tags.phtml:979
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
@@ -20302,7 +20339,7 @@ msgctxt "wife’s son"
msgid "step-son"
msgstr "steson"
-#: app/Elements/AgeAtEvent.php:86
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96
msgid "stillborn"
msgstr "Dødfødd"
@@ -20545,11 +20582,11 @@ msgstr "blei fødd"
msgid "webtrees"
msgstr "webtrees"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:297
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:298
msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
msgstr "webtrees kan ikkje opprette miniatyrbileter for dette filformatet."
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:294
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:295
msgid "webtrees does not recognise this file format."
msgstr "webtrees kan ikkje kjenne att dette filformatet."
@@ -20651,7 +20688,7 @@ msgid_plural "±%s years"
msgstr[0] "±%s år"
msgstr[1] "±%s år"
-#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:288
+#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:289
#, php-format
msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
msgstr "“%1$s” skal vere “%2$s”."
@@ -21191,6 +21228,15 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Continued"
#~ msgstr "Fortsetter"
+#~ msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1"
+#~ msgstr "Endre CEME postar til GEDCOM 5.5.1"
+
+#~ msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1"
+#~ msgstr "Endre NAME:_XXX kodar til GEDCOM 5.5.1"
+
+#~ msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1"
+#~ msgstr "Endre _PRIM postar til GEDCOM 5.5.1"
+
#~ msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1"
#~ msgstr "Konvertere frå UTF-8 til ISO-8859-1"
@@ -21815,6 +21861,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "PHP time limit"
#~ msgstr "PHP tidsavgrensing"
+#~ msgid "Parent"
+#~ msgstr "Forelder"
+
#~ msgid "Passwords do not match."
#~ msgstr "Passorda samsvarar ikkje."