diff options
| author | Greg Roach <greg@subaqua.co.uk> | 2021-06-02 12:46:40 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Greg Roach <greg@subaqua.co.uk> | 2021-06-02 12:49:37 +0100 |
| commit | ad3143cc1f5191f21ec566a4ccc46aa1a5e4f909 (patch) | |
| tree | eeca4cd95a39e3041f868638da52723fbee8d4a1 /resources/lang/nn | |
| parent | e15cc1eb911b108ddb6d126972dcaccc1fbe666a (diff) | |
| download | webtrees-ad3143cc1f5191f21ec566a4ccc46aa1a5e4f909.tar.gz webtrees-ad3143cc1f5191f21ec566a4ccc46aa1a5e4f909.tar.bz2 webtrees-ad3143cc1f5191f21ec566a4ccc46aa1a5e4f909.zip | |
Prefer https for links to documentation
Diffstat (limited to 'resources/lang/nn')
| -rw-r--r-- | resources/lang/nn/messages.po | 120 |
1 files changed, 60 insertions, 60 deletions
diff --git a/resources/lang/nn/messages.po b/resources/lang/nn/messages.po index 4bf9225d8d..7db10d0ccc 100644 --- a/resources/lang/nn/messages.po +++ b/resources/lang/nn/messages.po @@ -391,13 +391,13 @@ msgctxt "MALE" msgid "%s × cousin" msgstr "%s menning" -#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era +#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era #: app/Date/JulianDate.php:98 #, php-format msgid "%s BCE" msgstr "%s FVT" -#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See http://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era +#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era #: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 #, php-format msgid "%s CE" @@ -4407,7 +4407,7 @@ msgstr "DKIM digital signatur" msgid "DNA markers" msgstr "DNA-profil" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex #: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78 msgid "Daitch-Mokotoff" @@ -5303,49 +5303,49 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Dey" msgstr "Dey" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah #: app/Date/HijriDate.php:150 msgctxt "GENITIVE" msgid "Dhu al-Hijjah" msgstr "Dhu al-Hijjah" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah #: app/Date/HijriDate.php:240 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Dhu al-Hijjah" msgstr "Dhu al-Hijjah" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah #: app/Date/HijriDate.php:195 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Dhu al-Hijjah" msgstr "Dhu al-Hijjah" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah #: app/Date/HijriDate.php:105 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Dhu al-Hijjah" msgstr "Dhu al-Hijjah" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah #: app/Date/HijriDate.php:148 msgctxt "GENITIVE" msgid "Dhu al-Qi’dah" msgstr "Dhu al-Qi'dah" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah #: app/Date/HijriDate.php:238 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Dhu al-Qi’dah" msgstr "Dhu al-Qi'dah" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah #: app/Date/HijriDate.php:193 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Dhu al-Qi’dah" msgstr "Dhu al-Qi'dah" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah #: app/Date/HijriDate.php:103 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Dhu al-Qi’dah" @@ -5754,7 +5754,7 @@ msgstr "Slutt år" msgid "Ending range of change dates" msgstr "Endringar til og med" -#. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house +#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house #: app/Elements/TempleCode.php:93 msgid "Endowment House" msgstr "Endowment House" @@ -6297,7 +6297,7 @@ msgstr "FamilySearch ID" msgid "Fan chart" msgstr "Viftediagram" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name #: app/Module/FanChartModule.php:165 #, php-format msgid "Fan chart of %s" @@ -8152,49 +8152,49 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "July" msgstr "juli" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal #: app/Date/HijriDate.php:136 msgctxt "GENITIVE" msgid "Jumada al-awwal" msgstr "Jumada al-awwal" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal #: app/Date/HijriDate.php:226 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Jumada al-awwal" msgstr "Jumada al-awwal" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal #: app/Date/HijriDate.php:181 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Jumada al-awwal" msgstr "Jumada al-awwal" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal #: app/Date/HijriDate.php:91 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Jumada al-awwal" msgstr "Jumada al-awwal" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani #: app/Date/HijriDate.php:138 msgctxt "GENITIVE" msgid "Jumada al-thani" msgstr "Jumada al-thani" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani #: app/Date/HijriDate.php:228 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Jumada al-thani" msgstr "Jumada al-thani" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani #: app/Date/HijriDate.php:183 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Jumada al-thani" msgstr "Jumada al-thani" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani #: app/Date/HijriDate.php:93 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Jumada al-thani" @@ -9851,25 +9851,25 @@ msgstr "Flytt opp" msgid "Mozambique" msgstr "Mosambik" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram #: app/Date/HijriDate.php:128 msgctxt "GENITIVE" msgid "Muharram" msgstr "Muharram" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram #: app/Date/HijriDate.php:218 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Muharram" msgstr "Muharram" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram #: app/Date/HijriDate.php:173 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Muharram" msgstr "Muharram" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Muharram +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram #: app/Date/HijriDate.php:83 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Muharram" @@ -11406,7 +11406,7 @@ msgstr "Ønska kontaktmetode" msgid "Presentation style" msgstr "Presentering" -#. I18N: Location of an historic LDS church temple - http://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church +#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church #: app/Elements/TempleCode.php:161 msgid "President’s Office" msgstr "President’s Office" @@ -11563,49 +11563,49 @@ msgstr "RE: " msgid "Rabbi" msgstr "Rabbi" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal #: app/Date/HijriDate.php:132 msgctxt "GENITIVE" msgid "Rabi’ al-awwal" msgstr "Rabi' al-awwal" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal #: app/Date/HijriDate.php:222 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Rabi’ al-awwal" msgstr "Rabi' al-awwal" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal #: app/Date/HijriDate.php:177 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Rabi’ al-awwal" msgstr "Rabi' al-awwal" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal #: app/Date/HijriDate.php:87 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Rabi’ al-awwal" msgstr "Rabi' al-awwal" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani #: app/Date/HijriDate.php:134 msgctxt "GENITIVE" msgid "Rabi’ al-thani" msgstr "Rabi' al-thani" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani #: app/Date/HijriDate.php:224 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Rabi’ al-thani" msgstr "Rabi' al-thani" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani #: app/Date/HijriDate.php:179 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Rabi’ al-thani" msgstr "Rabi' al-thani" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani #: app/Date/HijriDate.php:89 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Rabi’ al-thani" @@ -11629,25 +11629,25 @@ msgctxt "Pedigree" msgid "Rada" msgstr "Rada" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab #: app/Date/HijriDate.php:140 msgctxt "GENITIVE" msgid "Rajab" msgstr "Rajab" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab #: app/Date/HijriDate.php:230 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Rajab" msgstr "Rajab" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab #: app/Date/HijriDate.php:185 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Rajab" msgstr "Rajab" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Rajab +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab #: app/Date/HijriDate.php:95 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Rajab" @@ -11658,25 +11658,25 @@ msgstr "Rajab" msgid "Raleigh, North Carolina, United States" msgstr "Raleigh, North Carolina, USA" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 #: app/Date/HijriDate.php:144 msgctxt "GENITIVE" msgid "Ramadan" msgstr "Ramadan" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 #: app/Date/HijriDate.php:234 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Ramadan" msgstr "Ramadan" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 #: app/Date/HijriDate.php:189 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Ramadan" msgstr "Ramadan" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 #: app/Date/HijriDate.php:99 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Ramadan" @@ -11811,7 +11811,7 @@ msgctxt "MALE" msgid "Registry officer" msgstr "Sorenskrivar" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:106 msgid "Regular expression" msgstr "Regulære uttrykk" @@ -12165,7 +12165,7 @@ msgstr "Stamforeldre" msgid "Rufname" msgstr "Kallenamn" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Soundex +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex #: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42 #: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72 msgid "Russell" @@ -12199,25 +12199,25 @@ msgstr "SQLite versjon %s er installert. SQLite versjon %s eller seinare er påk msgid "Sacramento, California, United States" msgstr "Sacramento, California, USA" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar #: app/Date/HijriDate.php:130 msgctxt "GENITIVE" msgid "Safar" msgstr "Safar" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar #: app/Date/HijriDate.php:220 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Safar" msgstr "Safar" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar #: app/Date/HijriDate.php:175 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Safar" msgstr "Safar" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Safar +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar #: app/Date/HijriDate.php:85 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Safar" @@ -12772,49 +12772,49 @@ msgstr "Delte notat" msgid "Shares" msgstr "Delingar" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal #: app/Date/HijriDate.php:146 msgctxt "GENITIVE" msgid "Shawwal" msgstr "Shawwal" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal #: app/Date/HijriDate.php:236 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Shawwal" msgstr "Shawwal" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal #: app/Date/HijriDate.php:191 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Shawwal" msgstr "Shawwal" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal #: app/Date/HijriDate.php:101 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Shawwal" msgstr "Shawwal" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban #: app/Date/HijriDate.php:142 msgctxt "GENITIVE" msgid "Sha’aban" msgstr "Sha'aban" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban #: app/Date/HijriDate.php:232 msgctxt "INSTRUMENTAL" msgid "Sha’aban" msgstr "Sha'aban" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban #: app/Date/HijriDate.php:187 msgctxt "LOCATIVE" msgid "Sha’aban" msgstr "Sha'aban" -#. I18N: http://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban +#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban #: app/Date/HijriDate.php:97 msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Sha’aban" @@ -13292,15 +13292,15 @@ msgstr "Verifiseringskode for nettstad" msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." msgstr "Verifiseringskodar virkar ikkje dersom webtrees er installert i ein subfoldar." -#. I18N: Name of a module - see http://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps +#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps #: app/Module/SiteMapModule.php:163 msgid "Sitemaps" msgstr "Nettstadkart" -#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. http://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. +#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. #: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 -msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." -msgstr "Med eit nettstadkart kan du som administrator fortelje søkjemotorar kva sider på nettstaden som er tilgjengelege for gjennomgang. Alle dei viktigaste søkjemotorane kan gjere seg nytte av nettstadkart. For nærare informasjon, sjå <a href=\"http://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." +msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." +msgstr "Med eit nettstadkart kan du som administrator fortelje søkjemotorar kva sider på nettstaden som er tilgjengelege for gjennomgang. Alle dei viktigaste søkjemotorane kan gjere seg nytte av nettstadkart. For nærare informasjon, sjå <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." #. I18N: a month in the Jewish calendar #: app/Date/JewishDate.php:196 |
