diff options
| author | Greg Roach <greg@subaqua.co.uk> | 2022-09-05 13:39:02 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Greg Roach <greg@subaqua.co.uk> | 2022-09-05 13:39:02 +0100 |
| commit | 84825df860b64bf0bcace13a658617f67b52c223 (patch) | |
| tree | 74a0bafad191370cc8ed51049dac310b86109aa8 /resources/lang/pl | |
| parent | e2b49335784f8c20aa9e34994a3e02d42e1a260f (diff) | |
| download | webtrees-84825df860b64bf0bcace13a658617f67b52c223.tar.gz webtrees-84825df860b64bf0bcace13a658617f67b52c223.tar.bz2 webtrees-84825df860b64bf0bcace13a658617f67b52c223.zip | |
Update translation files
Diffstat (limited to 'resources/lang/pl')
| -rw-r--r-- | resources/lang/pl/messages.po | 1392 |
1 files changed, 755 insertions, 637 deletions
diff --git a/resources/lang/pl/messages.po b/resources/lang/pl/messages.po index 5da1ef8810..a21482a5e9 100644 --- a/resources/lang/pl/messages.po +++ b/resources/lang/pl/messages.po @@ -1,5 +1,22 @@ msgid "" -msgstr "Project-Id-Version: webtrees\nReport-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\nPOT-Creation-Date: 2022-07-27 13:59+0100\nPO-Revision-Date: 2022-09-05 12:36+0000\nLast-Translator: Łukasz <wilenskipl@wp.pl>\nLanguage-Team: Polish <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/pl/>\nLanguage: pl\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\nX-Generator: Weblate 3.9.1\nX-Poedit-Language: Polish\nX-Poedit-SourceCharset: utf-8\nX-Poedit-SearchPath-0: .\nX-Poedit-Basepath: ..\nX-Poedit-KeywordsList: translate;noop;plural:1,2\n" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webtrees\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-05 12:36+0000\n" +"Last-Translator: Łukasz <wilenskipl@wp.pl>\n" +"Language-Team: Polish <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/pl/>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Poedit-Language: Polish\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"X-Poedit-Basepath: ..\n" +"X-Poedit-KeywordsList: translate;noop;plural:1,2\n" #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 @@ -112,8 +129,8 @@ msgstr "%1$s × %2$s pikseli" #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" #. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. #. I18N: e.g. "Occupation: farmer" -#: app/Elements/AbstractElement.php:237 app/Elements/NoteStructure.php:130 -#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 +#: app/Elements/AbstractElement.php:237 app/Elements/NoteStructure.php:134 +#: app/Elements/NoteStructure.php:158 app/Elements/NoteStructure.php:170 #: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:635 #: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 @@ -122,7 +139,7 @@ msgstr "%1$s × %2$s pikseli" #: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 #: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 -#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" @@ -199,7 +216,7 @@ msgstr[2] "%s zalogowanych anonimowo użytkowników" #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42 #: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40 #: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 -#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 +#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 #, php-format msgid "%s child" msgid_plural "%s children" @@ -810,7 +827,7 @@ msgid "A list of submitters." msgstr "Lista osób udostępniających dane." #. I18N: Description of “Research tasks” module -#: app/Module/ResearchTaskModule.php:84 +#: app/Module/ResearchTaskModule.php:82 msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." msgstr "Wykaz zadań i działań, które związane są z drzewem genealogicznym." @@ -1125,8 +1142,8 @@ msgstr "Aban" msgid "Abbreviate place names" msgstr "Skracaj nazwy miejsc" -#: app/Gedcom.php:833 app/Gedcom.php:1422 app/Gedcom.php:1594 -#: app/Gedcom.php:1849 resources/views/lists/sources-table.phtml:95 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 +#: app/Gedcom.php:854 resources/views/lists/sources-table.phtml:95 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 msgid "Abbreviation" msgstr "Skrót" @@ -1476,33 +1493,29 @@ msgstr "Dodaj swój własny tekst i grafikę." msgid "Add/edit a journal/news entry" msgstr "Dodaj/zmień artykuł lub wpis do dziennika" -#: app/Gedcom.php:1521 app/Gedcom.php:1534 app/Gedcom.php:1536 -#: app/Gedcom.php:1537 app/Gedcom.php:1545 app/Gedcom.php:1546 -#: app/Gedcom.php:1553 app/Gedcom.php:1566 app/Gedcom.php:1568 -#: app/Gedcom.php:1569 app/Gedcom.php:1579 app/Gedcom.php:1580 -msgid "Additional information" -msgstr "Dodatkowe informacje" - -#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 -#: app/Gedcom.php:858 app/Gedcom.php:1022 app/Gedcom.php:1404 -#: app/Gedcom.php:1761 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225 +#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 app/Gedcom.php:428 +#: app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:879 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 #: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812 -#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:1405 app/Gedcom.php:1762 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 +#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:833 +#: app/Gedcom.php:880 msgid "Address line 1" msgstr "1 linia adresu" -#: app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:813 -#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:1406 app/Gedcom.php:1763 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 +#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:543 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:834 +#: app/Gedcom.php:881 msgid "Address line 2" msgstr "2 linia adresu" -#: app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:543 app/Gedcom.php:814 -#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:1407 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:544 +#: app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:835 app/Gedcom.php:882 msgid "Address line 3" msgstr "3 linia adresu" @@ -1515,7 +1528,7 @@ msgstr "Adresy" msgid "Adelaide, Australia" msgstr "Adelajda, Australia" -#: app/Gedcom.php:1444 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 msgid "Administrative ID" msgstr "Identyfikator administracyjny" @@ -1555,19 +1568,22 @@ msgstr "adoptowane" msgid "Adopted by both parents" msgstr "Adoptowane przez rodziców" -#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 app/Gedcom.php:1119 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 +#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 msgid "Adopted by father" msgstr "Adoptowane przez ojca" -#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 app/Gedcom.php:1120 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 +#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 msgid "Adopted by mother" msgstr "Adoptowane przez matkę" -#: app/Gedcom.php:1098 app/Gedcom.php:1758 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 +#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 msgid "Adopted name" msgstr "Imię i nazwisko po adopcji" -#: app/Gedcom.php:581 app/Gedcom.php:584 +#: app/Gedcom.php:602 app/Gedcom.php:605 #: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 msgid "Adoption" msgstr "Adopcja" @@ -1642,11 +1658,11 @@ msgstr "Adopcja siostry" msgid "Adoption of a son" msgstr "Adopcja syna" -#: app/Gedcom.php:583 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 +#: app/Gedcom.php:604 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 msgid "Adoptive parents" msgstr "Rodzice adopcyjni" -#: app/Gedcom.php:628 +#: app/Gedcom.php:649 msgid "Adult christening" msgstr "Chrzest dorosłego" @@ -1668,7 +1684,7 @@ msgstr "Afryka" msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." msgstr "Po utworzeniu drzewa genealogicznego, będzie możliwość zaimportowania danych z pliku GEDCOM." -#: app/Gedcom.php:548 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 +#: app/Gedcom.php:569 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 #: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 #: resources/views/fact-date.phtml:137 #: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 @@ -1734,7 +1750,8 @@ msgstr "Wiek rodziców obok daty narodzin dziecka" msgid "Age related to death year" msgstr "Długość życia względem roku śmierci" -#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:1403 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:570 +#: app/Gedcom.php:861 msgid "Agency" msgstr "Instytucja" @@ -1749,7 +1766,7 @@ msgid "Albania" msgstr "Albania" #. I18N: Name of a module -#: app/Gedcom.php:1163 app/Module/AlbumModule.php:42 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 msgid "Album" msgstr "Album" @@ -1763,7 +1780,7 @@ msgstr "Albuquerque, Nowy Meksyk, Stany Zjednoczone" msgid "Algeria" msgstr "Algieria" -#: app/Gedcom.php:587 +#: app/Gedcom.php:608 msgid "Alias" msgstr "Pseudonim" @@ -1837,17 +1854,14 @@ msgstr "Zezwól użytkownikom przeglądać nieprzetworzone wpisy GEDCOM" msgid "Allow visitors to request a new user account" msgstr "Zezwól gościom na zakładanie nowych kont użytkowników" -#: app/Gedcom.php:1099 app/Gedcom.php:1162 app/Gedcom.php:1239 -#: app/Gedcom.php:1485 app/Gedcom.php:1486 app/Gedcom.php:1581 -#: app/Gedcom.php:1759 app/Gedcom.php:1760 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 +#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 +#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 msgid "Also known as" msgstr "Znany(a) także jako" -#: app/Gedcom.php:1523 app/Gedcom.php:1555 -msgid "Alternative place name" -msgstr "Alternatywna nazwa miejsca" - -#: app/Gedcom.php:1035 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 msgid "Alternative spelling of surname" msgstr "Alternatywna pisownia nazwiska" @@ -1921,7 +1935,7 @@ msgstr "Dostępna jest aktualizacja." msgid "Ancestors" msgstr "Przodkowie" -#: app/Gedcom.php:588 +#: app/Gedcom.php:609 msgid "Ancestors interest" msgstr "Udział przodków" @@ -1935,17 +1949,17 @@ msgstr "Przodkowie - " msgid "Ancestors of %s" msgstr "Przodkowie - %s" -#: app/Gedcom.php:586 +#: app/Gedcom.php:607 msgid "Ancestral file number" msgstr "Numer pliku genealogicznego (AFN)" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/Gedcom.php:1063 +#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 msgid "Ancestry PID" msgstr "PID przodka" #. I18N: GEDCOM tag _APID -#: app/Gedcom.php:1237 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 msgid "Ancestry.com source identifier" msgstr "Identyfikator źródła Ancestry.com" @@ -1982,7 +1996,7 @@ msgstr "Rocznica" msgid "Anniversary calendar" msgstr "Kalendarium" -#: app/Gedcom.php:451 +#: app/Gedcom.php:472 msgid "Annulment" msgstr "Unieważnienie" @@ -2009,11 +2023,11 @@ msgstr "Każdy użytkownik posiadający konto użytkownika będzie miał dostęp msgid "Apia, Samoa" msgstr "Apia, Samoa" -#: app/Gedcom.php:518 +#: app/Gedcom.php:539 msgid "Application ID" msgstr "Identyfikator aplikacji" -#: app/Gedcom.php:535 +#: app/Gedcom.php:556 msgid "Application name" msgstr "Nazwa aplikacji" @@ -2078,7 +2092,7 @@ msgstr "Aqua Marine" msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" msgstr "Usunąć powiązanie do „%s”?" -#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 +#: resources/views/individual-page-name.phtml:88 #: resources/views/media-page-details.phtml:38 msgid "Are you sure you want to delete this fact?" msgstr "Usunąć ten fakt?" @@ -2161,10 +2175,11 @@ msgstr "Ash" msgid "Asia" msgstr "Azja" -#: app/Gedcom.php:589 app/Gedcom.php:907 app/Gedcom.php:919 app/Gedcom.php:933 -#: app/Gedcom.php:947 app/Gedcom.php:1284 app/Gedcom.php:1298 -#: app/Gedcom.php:1338 app/Gedcom.php:1538 app/Gedcom.php:1570 -#: app/Gedcom.php:1788 app/Gedcom.php:1876 app/Gedcom.php:1890 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:72 app/CustomTags/Gedcom7.php:84 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:112 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 +#: app/Gedcom.php:610 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:943 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 msgid "Associate" @@ -2222,7 +2237,7 @@ msgid "Attending" msgstr "Obsługujący" #. I18N: Type of media object -#: app/Elements/SourceMediaType.php:79 app/Gedcom.php:1715 +#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 msgid "Audio" msgstr "Dźwięk" @@ -2263,16 +2278,16 @@ msgstr "Australia" msgid "Austria" msgstr "Austria" -#: app/Gedcom.php:834 resources/views/lists/sources-table.phtml:96 +#: app/Gedcom.php:855 resources/views/lists/sources-table.phtml:96 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: app/Gedcom.php:1786 app/Gedcom.php:1792 app/Gedcom.php:1798 -#: app/Gedcom.php:1799 app/Gedcom.php:1801 app/Gedcom.php:1802 -#: app/Gedcom.php:1873 app/Gedcom.php:1889 app/Gedcom.php:1903 -#: app/Gedcom.php:1905 app/Gedcom.php:1907 app/Gedcom.php:1909 -#: app/Gedcom.php:1911 app/Gedcom.php:1913 +#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 +#: app/CustomTags/PhpGedView.php:73 app/CustomTags/PhpGedView.php:74 +#: app/CustomTags/PhpGedView.php:76 app/CustomTags/PhpGedView.php:77 +#: app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:942 app/Gedcom.php:956 app/Gedcom.php:958 +#: app/Gedcom.php:960 app/Gedcom.php:962 app/Gedcom.php:964 app/Gedcom.php:966 msgid "Author of last change" msgstr "Autor ostatniej zmiany" @@ -2450,7 +2465,7 @@ msgstr "Bahrajn" msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesz" -#: app/Gedcom.php:597 resources/views/calendar-page.phtml:187 +#: app/Gedcom.php:618 resources/views/calendar-page.phtml:187 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 msgid "Baptism" msgstr "Chrzest" @@ -2527,7 +2542,7 @@ msgstr "Chrzest siostry" msgid "Baptism of a son" msgstr "Chrzest syna" -#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 +#: app/Gedcom.php:621 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 msgid "Bar mitzvah" msgstr "Bar micwa" @@ -2536,11 +2551,11 @@ msgstr "Bar micwa" msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: app/Gedcom.php:1319 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 msgid "Base GEDCOM tag" msgstr "Podstawowy tag GEDCOM" -#: app/Gedcom.php:603 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 +#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 msgid "Bat mitzvah" msgstr "Bat micwa" @@ -2597,7 +2612,7 @@ msgstr "Drużba" msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: app/Gedcom.php:1848 +#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" @@ -2606,7 +2621,7 @@ msgstr "Bibliografia" msgid "Billings, Montana, United States" msgstr "Billings, Montana, Stany Zjednoczone" -#: app/Gedcom.php:787 +#: app/Gedcom.php:808 msgid "Binary data object" msgstr "Obiekt binarny" @@ -2623,7 +2638,7 @@ msgstr "Bing™ Narzędzia dla webmasterów" msgid "Birmingham, Alabama, United States" msgstr "Birmingham, Alabama, Stany Zjednoczone" -#: app/Gedcom.php:606 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 +#: app/Gedcom.php:627 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 #: resources/views/calendar-page.phtml:184 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:217 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:222 @@ -2780,7 +2795,7 @@ msgstr "Koniec zakresu dat urodzin" msgid "Birth date range start" msgstr "Początek zakresu dat urodzin" -#: app/Gedcom.php:1100 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 msgid "Birth name" msgstr "Imię i nazwisko nadane przy urodzeniu" @@ -2857,7 +2872,7 @@ msgstr "Urodziny siostry" msgid "Birth of a son" msgstr "Urodziny syna" -#: app/Gedcom.php:608 +#: app/Gedcom.php:629 msgid "Birth parents" msgstr "Rodzice biologiczni" @@ -2887,11 +2902,11 @@ msgstr "Liczba urodzeń według wieku" msgid "Bismarck, North Dakota, United States" msgstr "Bismarck, Północna Dakota" -#: app/Gedcom.php:610 +#: app/Gedcom.php:631 msgid "Blessing" msgstr "Błogosławieństwo" -#: app/Gedcom.php:1806 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 +#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 msgid "Block" msgstr "Blok" @@ -3002,7 +3017,7 @@ msgstr "Brigham City, Utah, Stany Zjednoczone" msgid "Brisbane, Australia" msgstr "Brisbane, Australia" -#: app/Gedcom.php:1121 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 msgid "Brit milah" msgstr "Obrzezanie" @@ -3060,7 +3075,7 @@ msgstr "Buenos Aires, Argentyna" msgid "Bulgaria" msgstr "Bułgaria" -#: app/Gedcom.php:613 resources/views/calendar-page.phtml:199 +#: app/Gedcom.php:634 resources/views/calendar-page.phtml:199 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 @@ -3265,7 +3280,7 @@ msgstr "Konwersja kalendarza" msgid "Calgary, Alberta, Canada" msgstr "Calgary, Alberta, Kanada" -#: app/Gedcom.php:851 resources/views/modals/source-fields.phtml:50 +#: app/Gedcom.php:872 resources/views/modals/source-fields.phtml:50 msgid "Call number" msgstr "Numer źródła" @@ -3309,7 +3324,7 @@ msgstr "Karta" msgid "Cardston, Alberta, Canada" msgstr "Cardston, Alberta, Kanada" -#: app/Gedcom.php:616 +#: app/Gedcom.php:637 msgid "Caste" msgstr "Kasta" @@ -3317,15 +3332,16 @@ msgstr "Kasta" msgid "Categories" msgstr "Rodzaj danych" -#: app/Gedcom.php:1309 app/Gedcom.php:1365 app/Gedcom.php:1706 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 +#: app/CustomTags/Legacy.php:138 msgid "Category" msgstr "Rodzaj danych" -#: app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:1412 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:571 msgid "Cause" msgstr "Przyczyna" -#: app/Gedcom.php:643 app/Gedcom.php:1242 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:664 msgid "Cause of death" msgstr "Przyczyna śmierci" @@ -3345,11 +3361,11 @@ msgstr "Kajmany" msgid "Cebu City, Philippines" msgstr "Cebu City, Filipiny" -#: app/Gedcom.php:1791 +#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 msgid "Cemetery" msgstr "Cmentarz" -#: app/Gedcom.php:617 +#: app/Gedcom.php:638 msgid "Census" msgstr "Spis ludności" @@ -3358,7 +3374,7 @@ msgstr "Spis ludności" msgid "Census assistant" msgstr "Asystent spisu ludności" -#: app/Gedcom.php:618 +#: app/Gedcom.php:639 #: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14 msgid "Census date" msgstr "Data spisu ludności" @@ -3367,7 +3383,7 @@ msgstr "Data spisu ludności" msgid "Census date and place" msgstr "Data i miejsce spisu ludności" -#: app/Gedcom.php:619 +#: app/Gedcom.php:640 msgid "Census place" msgstr "Miejsce spisu ludności" @@ -3407,10 +3423,6 @@ msgstr "Wiek" msgid "Certificate" msgstr "Akt" -#: app/Gedcom.php:1539 app/Gedcom.php:1571 -msgid "Certificate number" -msgstr "Numer aktu" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 msgid "Chad" @@ -3475,7 +3487,7 @@ msgstr "Rejestr zmian" msgid "Character encoding" msgstr "Kodowanie znaków" -#: app/Gedcom.php:504 +#: app/Gedcom.php:525 msgid "Character set" msgstr "Zestaw znaków" @@ -3533,7 +3545,7 @@ msgstr "Sprawdzanie konfiguracji serwera" msgid "Chicago, Illinois, United States" msgstr "Chicago, Illinois, Stany Zjednoczone" -#: app/Gedcom.php:457 resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 +#: app/Gedcom.php:478 resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:76 #: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 msgid "Child" @@ -3624,7 +3636,7 @@ msgstr "Wybierz krewnych" msgid "Choose user defined welcome text typed below" msgstr "Wybierz własną treść powitania wpisaną poniżej" -#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 +#: app/Gedcom.php:645 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 @@ -3710,7 +3722,7 @@ msgstr "Wyspa Bożego Narodzenia" msgid "Circumciser" msgstr "Obrzezujący" -#: app/Gedcom.php:1241 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 msgid "Circumcision" msgstr "Obrzezanie" @@ -3718,23 +3730,24 @@ msgstr "Obrzezanie" msgid "Citation" msgstr "Cytat" -#: app/Gedcom.php:445 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:577 app/Gedcom.php:688 -#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:1295 -#: app/Gedcom.php:1349 app/Gedcom.php:1438 app/Gedcom.php:1471 -#: app/Gedcom.php:1887 app/Gedcom.php:1901 -#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310 +#: app/Gedcom.php:466 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:598 app/Gedcom.php:709 +#: app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:829 app/Gedcom.php:940 +#: app/Gedcom.php:954 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 msgid "Citation details" msgstr "Szczegóły źródła" -#: app/Gedcom.php:1821 +#: app/CustomTags/Reunion.php:55 msgid "Citizenship" msgstr "Obywatelstwo" -#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:544 app/Gedcom.php:815 -#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:1408 app/Gedcom.php:1764 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 +#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:836 +#: app/Gedcom.php:883 msgid "City" msgstr "Miejscowość" @@ -3743,7 +3756,7 @@ msgstr "Miejscowość" msgid "Ciudad Juarez, Mexico" msgstr "Ciudad Juarez, Meksyk" -#: app/Elements/MarriageType.php:63 app/Gedcom.php:1017 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 msgid "Civil marriage" msgstr "Ślub cywilny" @@ -3792,10 +3805,6 @@ msgstr "Wyspy Kokosowe (Keelinga)" msgid "Coffee and Cream" msgstr "Coffee and Cream" -#: app/Gedcom.php:1548 -msgid "Cohabitation" -msgstr "Współżycie" - #. I18N: The name of a colour-scheme #: app/Module/ColorsTheme.php:165 msgid "Cold Day" @@ -3826,8 +3835,7 @@ msgstr "Columbia, Południowa Karolina" msgid "Columbus, Ohio, United States" msgstr "Columbus, Ohio, Stany Zjednoczone" -#: app/Gedcom.php:1540 app/Gedcom.php:1572 app/Gedcom.php:1787 -#: app/Gedcom.php:1793 +#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 msgid "Comment" msgstr "Komentarz" @@ -3838,7 +3846,7 @@ msgstr "Komentarz" msgid "Comments" msgstr "Komentarze" -#: app/Gedcom.php:1090 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 msgid "Common law marriage" msgstr "Małżeństwo zwyczajowe" @@ -3884,11 +3892,12 @@ msgstr "Ukończone przed 1970 r.; data nie jest znana" msgid "Completed; date unknown" msgstr "Zakończone; data nieznana" -#: app/Gedcom.php:1310 app/Gedcom.php:1366 app/Gedcom.php:1707 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 +#: app/CustomTags/Legacy.php:139 msgid "Completion date" msgstr "Data zakończenia" -#: app/Gedcom.php:630 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 +#: app/Gedcom.php:651 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 msgid "Confirmation" msgstr "Bierzmowanie" @@ -3916,7 +3925,7 @@ msgstr "Zawiera" msgid "Content" msgstr "Zawartość" -#: app/Gedcom.php:772 +#: app/Gedcom.php:793 msgid "Continuation" msgstr "Ciąg dalszy" @@ -4001,8 +4010,8 @@ msgstr "Wyspy Cooka" msgid "Cookies" msgstr "Ciasteczka" -#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:1395 -#: app/Gedcom.php:1418 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257 +#: app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:582 msgid "Coordinates" msgstr "Współrzędne" @@ -4013,8 +4022,8 @@ msgstr "Copenhagen, Dania" #: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 #: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 -#: resources/views/individual-page-name.phtml:80 #: resources/views/individual-page-name.phtml:82 +#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 #: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" @@ -4033,7 +4042,7 @@ msgstr "Kopiowanie plików…" msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" msgstr "Skopiuj adres URL rekordu do schowka" -#: app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:533 +#: app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:554 msgid "Copyright" msgstr "Prawa autorskie" @@ -4042,7 +4051,7 @@ msgstr "Prawa autorskie" msgid "Cordoba, Argentina" msgstr "Cordoba, Argentyna" -#: app/Gedcom.php:519 +#: app/Gedcom.php:540 msgid "Corporation" msgstr "Korporacja / Firma" @@ -4074,9 +4083,9 @@ msgstr "Nie można potwierdzić podanej informacji. Spróbuj ponownie lub skonta msgid "Count the visits to each page" msgstr "Zlicza wizyty na każdej stronie" -#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:816 -#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:1409 app/Gedcom.php:1765 -#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 +#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:837 +#: app/Gedcom.php:884 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 msgid "Country" msgstr "Państwo" @@ -4158,25 +4167,29 @@ msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the dat msgstr "Budowa, aktualizowanie i usuwanie drzewa genealogicznego dla każdego pliku GEDCOM w folderze data." #. I18N: GEDCOM tag _CREA -#: app/Gedcom.php:923 app/Gedcom.php:952 app/Gedcom.php:967 app/Gedcom.php:971 -#: app/Gedcom.php:980 app/Gedcom.php:988 app/Gedcom.php:997 app/Gedcom.php:1073 +#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:88 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:132 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:136 app/CustomTags/Gedcom7.php:145 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:153 app/CustomTags/Gedcom7.php:162 msgid "Created at" msgstr "Utworzono w" -#: app/Gedcom.php:924 app/Gedcom.php:953 app/Gedcom.php:968 app/Gedcom.php:972 -#: app/Gedcom.php:981 app/Gedcom.php:989 app/Gedcom.php:998 app/Gedcom.php:1303 -#: app/Gedcom.php:1359 app/Gedcom.php:1547 app/Gedcom.php:1584 -#: app/Gedcom.php:1587 app/Gedcom.php:1589 app/Gedcom.php:1591 -#: app/Gedcom.php:1593 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:89 app/CustomTags/Gedcom7.php:118 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:133 app/CustomTags/Gedcom7.php:137 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:146 app/CustomTags/Gedcom7.php:154 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:163 app/CustomTags/GedcomL.php:138 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 msgid "Creation date" msgstr "Data utworzenia" -#: app/Gedcom.php:925 app/Gedcom.php:954 app/Gedcom.php:969 app/Gedcom.php:973 -#: app/Gedcom.php:982 app/Gedcom.php:990 app/Gedcom.php:999 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:90 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:134 app/CustomTags/Gedcom7.php:138 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:155 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 msgid "Creation time" msgstr "Czas utworzenia" -#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 +#: app/Gedcom.php:660 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 @@ -4366,7 +4379,7 @@ msgstr "Czechy" msgid "DKIM digital signature" msgstr "Sygnatura DKIM" -#: app/Gedcom.php:1244 app/Gedcom.php:1841 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 msgid "DNA markers" msgstr "Znaczniki DNA" @@ -4381,11 +4394,12 @@ msgstr "Daitch-Mokotoff" msgid "Dallas, Texas, United States" msgstr "Dallas, Teksas" -#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:570 -#: app/Gedcom.php:681 app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 -#: app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:1288 app/Gedcom.php:1342 -#: app/Gedcom.php:1431 app/Gedcom.php:1464 app/Gedcom.php:1880 -#: app/Gedcom.php:1894 resources/views/admin/changes-log.phtml:137 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303 +#: app/Gedcom.php:459 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:553 app/Gedcom.php:591 +#: app/Gedcom.php:702 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:822 +#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:947 +#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 msgid "Data" msgstr "Dane" @@ -4427,14 +4441,16 @@ msgstr "Katalog danych" msgid "Database connection" msgstr "Połączenie z bazą danych" -#: app/Gedcom.php:1807 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 +#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 #: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 #: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 #: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 msgid "Database name" msgstr "Nazwa bazy danych" -#: app/Gedcom.php:1808 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 +#: app/CustomTags/PhpGedView.php:83 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 #: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 #: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 msgid "Database password" @@ -4444,21 +4460,25 @@ msgstr "Hasło do bazy danych" msgid "Database type" msgstr "Typ bazy danych" -#: app/Gedcom.php:1810 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 +#: app/CustomTags/PhpGedView.php:85 +#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 #: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 #: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 msgid "Database user account" msgstr "Użytkownik bazy danych" -#: app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:551 -#: app/Gedcom.php:1036 app/Gedcom.php:1071 app/Gedcom.php:1164 -#: app/Gedcom.php:1283 app/Gedcom.php:1337 app/Gedcom.php:1380 -#: app/Gedcom.php:1424 app/Gedcom.php:1441 app/Gedcom.php:1445 -#: app/Gedcom.php:1449 app/Gedcom.php:1455 app/Gedcom.php:1461 -#: app/Gedcom.php:1626 app/Gedcom.php:1651 app/Gedcom.php:1690 -#: app/Gedcom.php:1712 app/Gedcom.php:1861 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300 +#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 +#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 +#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:438 +#: app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:555 app/Gedcom.php:572 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219 -#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:68 +#: app/Module/ResearchTaskModule.php:63 app/Module/ResearchTaskModule.php:66 #: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 #: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 @@ -4479,138 +4499,139 @@ msgstr "Data" msgid "Date differences" msgstr "Różnice dat" -#: app/Gedcom.php:592 +#: app/Gedcom.php:613 msgid "Date of LDS baptism" msgstr "Data chrztu mormońskiego" -#: app/Gedcom.php:746 +#: app/Gedcom.php:767 msgid "Date of LDS child sealing" msgstr "Data mormońskiego naznaczenia dziecka" -#: app/Gedcom.php:634 +#: app/Gedcom.php:655 msgid "Date of LDS confirmation" msgstr "Data bierzmowania mormońskiego" -#: app/Gedcom.php:654 +#: app/Gedcom.php:675 msgid "Date of LDS endowment" msgstr "Data obdarowania mormońskiego" -#: app/Gedcom.php:486 +#: app/Gedcom.php:507 msgid "Date of LDS spouse sealing" msgstr "Data mormońskiego naznaczenia małżonka" -#: app/Gedcom.php:582 +#: app/Gedcom.php:603 msgid "Date of adoption" msgstr "Data adopcji" -#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 +#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 msgid "Date of baptism" msgstr "Data chrztu" -#: app/Gedcom.php:601 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 +#: app/Gedcom.php:622 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 msgid "Date of bar mitzvah" msgstr "Data bar micwy" -#: app/Gedcom.php:604 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 +#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 msgid "Date of bat mitzvah" msgstr "Data bat micwy" -#: app/Gedcom.php:607 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 +#: app/Gedcom.php:628 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 #: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 msgid "Date of birth" msgstr "Data urodzenia" -#: app/Gedcom.php:611 +#: app/Gedcom.php:632 msgid "Date of blessing" msgstr "Data błogosławieństwa" -#: app/Gedcom.php:1122 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 msgid "Date of brit milah" msgstr "Data obrzezania" -#: app/Gedcom.php:614 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 +#: app/Gedcom.php:635 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 msgid "Date of burial" msgstr "Data pochówku" -#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 +#: app/Gedcom.php:646 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 msgid "Date of christening" msgstr "Data chrztu" -#: app/Gedcom.php:631 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 +#: app/Gedcom.php:652 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 msgid "Date of confirmation" msgstr "Data bierzmowania" -#: app/Gedcom.php:640 +#: app/Gedcom.php:661 msgid "Date of cremation" msgstr "Data kremacji" -#: app/Gedcom.php:644 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 +#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 msgid "Date of death" msgstr "Data śmierci" -#: app/Gedcom.php:459 +#: app/Gedcom.php:480 msgid "Date of divorce" msgstr "Data rozwodu" -#: app/Gedcom.php:651 +#: app/Gedcom.php:672 msgid "Date of emigration" msgstr "Data emigracji" -#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 +#: app/Gedcom.php:483 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 msgid "Date of engagement" msgstr "Data zaręczyn" -#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682 -#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:1289 -#: app/Gedcom.php:1343 app/Gedcom.php:1432 app/Gedcom.php:1465 -#: app/Gedcom.php:1881 app/Gedcom.php:1895 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 +#: app/Gedcom.php:460 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:592 app/Gedcom.php:703 +#: app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:934 +#: app/Gedcom.php:948 msgid "Date of entry in original source" msgstr "Data wpisu w oryginalnym źródle" -#: app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:1390 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:681 msgid "Date of event" msgstr "Data wydarzenia" -#: app/Gedcom.php:670 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 +#: app/Gedcom.php:691 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 msgid "Date of first communion" msgstr "Data pierwszej Komunii Św" -#: app/Gedcom.php:677 +#: app/Gedcom.php:698 msgid "Date of immigration" msgstr "Data imigracji" -#: app/Gedcom.php:454 app/Gedcom.php:621 app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:789 -#: app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:836 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:883 -#: app/Gedcom.php:1386 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:642 +#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:810 app/Gedcom.php:841 app/Gedcom.php:857 +#: app/Gedcom.php:888 app/Gedcom.php:904 msgid "Date of last change" msgstr "Data ostatniej zmiany" -#: app/Gedcom.php:473 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 +#: app/Gedcom.php:494 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 msgid "Date of marriage" msgstr "Data ślubu" -#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 +#: app/Gedcom.php:489 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 msgid "Date of marriage banns" msgstr "Data zapowiedzi przedmałżeńskich" -#: app/Gedcom.php:719 +#: app/Gedcom.php:740 msgid "Date of naturalization" msgstr "Data naturalizacji" -#: app/Gedcom.php:729 +#: app/Gedcom.php:750 msgid "Date of ordination" msgstr "Data święceń" -#: app/Gedcom.php:737 +#: app/Gedcom.php:758 msgid "Date of residence" msgstr "Data zamieszkania" -#: app/Gedcom.php:960 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 msgid "Date of status change" msgstr "Data zmiany statusu" @@ -4622,7 +4643,7 @@ msgstr "Okres czasu" msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." msgstr "Okresy czasu są wykorzystywane do wskazania, że fakty, takie jak zawód, były kontynuowane przez dany okres czasu." -#: app/Gedcom.php:842 resources/views/help/date.phtml:67 +#: app/Gedcom.php:863 resources/views/help/date.phtml:67 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:94 msgid "Date range" msgstr "Zakres dat" @@ -4681,7 +4702,7 @@ msgstr "Dzień:" msgid "Dead" msgstr "Zmarli" -#: app/Gedcom.php:642 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 +#: app/Gedcom.php:663 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 #: resources/views/calendar-page.phtml:196 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:204 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:209 @@ -4957,7 +4978,7 @@ msgstr "Śmierć współmałżonka" msgid "Death of a wife" msgstr "Śmierć żony" -#: app/Gedcom.php:1183 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 msgid "Death of one spouse" msgstr "Śmierć jednego z małżonków" @@ -5051,12 +5072,13 @@ msgstr "Domyślna osoba" msgid "Default theme" msgstr "Domyślny motyw" -#: app/Gedcom.php:1325 app/Gedcom.php:1326 app/Gedcom.php:1327 -#: app/Gedcom.php:1328 app/Gedcom.php:1329 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 msgid "Definition" msgstr "Definicja" -#: app/Gedcom.php:1243 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 msgid "Degree" msgstr "Stopień" @@ -5119,8 +5141,8 @@ msgstr "Usuń zaznaczone wiadomości" msgid "Delete the preferences for this module." msgstr "Usuń ustawienia tego modułu." -#: resources/views/individual-page-name.phtml:88 #: resources/views/individual-page-name.phtml:90 +#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 msgid "Delete this name" msgstr "Usuń imię i nazwisko" @@ -5145,7 +5167,7 @@ msgstr "Usuwanie…" msgid "Democratic Republic of the Congo" msgstr "Demokratyczna Republika Konga (Kinszasa)" -#: app/Gedcom.php:1448 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 msgid "Demographic data" msgstr "Dane demograficzne" @@ -5182,7 +5204,7 @@ msgstr "Liczba pokoleń potomków" msgid "Descendants" msgstr "Potomkowie" -#: app/Gedcom.php:646 +#: app/Gedcom.php:667 msgid "Descendants interest" msgstr "Udział potomków" @@ -5196,13 +5218,14 @@ msgstr "Potomkowie - " msgid "Descendants of %s" msgstr "Potomkowie - %s" -#: app/Gedcom.php:647 app/Gedcom.php:1304 app/Gedcom.php:1360 -#: app/Gedcom.php:1652 app/Gedcom.php:1744 -#: resources/views/admin/modules.phtml:74 resources/views/admin/tags.phtml:48 -#: resources/views/admin/tags.phtml:178 resources/views/admin/tags.phtml:270 -#: resources/views/admin/tags.phtml:332 resources/views/admin/tags.phtml:407 -#: resources/views/admin/tags.phtml:446 resources/views/admin/tags.phtml:730 -#: resources/views/admin/tags.phtml:784 resources/views/admin/tags.phtml:888 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 +#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 +#: app/Gedcom.php:668 resources/views/admin/modules.phtml:74 +#: resources/views/admin/tags.phtml:48 resources/views/admin/tags.phtml:178 +#: resources/views/admin/tags.phtml:270 resources/views/admin/tags.phtml:332 +#: resources/views/admin/tags.phtml:407 resources/views/admin/tags.phtml:446 +#: resources/views/admin/tags.phtml:730 resources/views/admin/tags.phtml:784 +#: resources/views/admin/tags.phtml:888 #: resources/views/report-setup-page.phtml:23 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -5212,7 +5235,7 @@ msgstr "Opis" msgid "Description META tag" msgstr "Znacznik META opisu" -#: app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:1070 +#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:530 msgid "Destination" msgstr "Cel" @@ -5363,12 +5386,12 @@ msgstr "Wyświetlanie i zarządzanie ulubionymi stronami drzewa genealogicznego. msgid "Display and manage a user’s favorite pages." msgstr "Wyświetlanie i zarządzanie ulubionymi stronami użytkownika." -#: app/Gedcom.php:458 resources/views/calendar-page.phtml:193 +#: app/Gedcom.php:479 resources/views/calendar-page.phtml:193 #: resources/views/lists/families-table.phtml:207 msgid "Divorce" msgstr "Rozwód" -#: app/Gedcom.php:460 +#: app/Gedcom.php:481 msgid "Divorce filed" msgstr "Uzyskanie rozwodu" @@ -5543,8 +5566,8 @@ msgstr "Zmień płeć" #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12 #: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15 -#: resources/views/individual-page-name.phtml:75 #: resources/views/individual-page-name.phtml:77 +#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 msgid "Edit the name" msgstr "Edytuj imię i nazwisko" @@ -5592,7 +5615,7 @@ msgstr "Edytor" msgid "Edmonton, Alberta, Canada" msgstr "Edmonton, Alberta, Kanada" -#: app/Gedcom.php:648 +#: app/Gedcom.php:669 msgid "Education" msgstr "Edukacja" @@ -5635,15 +5658,16 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Elul" msgstr "elul" -#: app/Gedcom.php:1024 app/Gedcom.php:1677 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 #: resources/views/password-request-page.phtml:21 msgid "Email" msgstr "Email" -#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:823 -#: app/Gedcom.php:870 app/Gedcom.php:1124 app/Gedcom.php:1769 -#: app/Gedcom.php:1822 resources/views/admin/users-create.phtml:69 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236 +#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/CustomTags/Reunion.php:56 +#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:844 +#: app/Gedcom.php:891 resources/views/admin/users-create.phtml:69 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:80 #: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:49 #: resources/views/edit-account-page.phtml:121 @@ -5659,7 +5683,7 @@ msgstr "Adres email" msgid "Email verified" msgstr "Email potwierdzony" -#: app/Gedcom.php:650 resources/views/calendar-page.phtml:202 +#: app/Gedcom.php:671 resources/views/calendar-page.phtml:202 msgid "Emigration" msgstr "Emigracja" @@ -5677,8 +5701,8 @@ msgctxt "MALE" msgid "Employee" msgstr "Pracownik" -#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:726 -#: app/Gedcom.php:741 +#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:747 +#: app/Gedcom.php:762 msgid "Employer" msgstr "Pracodawca" @@ -5724,7 +5748,7 @@ msgstr "Koniec zakresu zmian" msgid "Endowment House" msgstr "Dom obdarowania mormońskiego" -#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 +#: app/Gedcom.php:482 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 msgid "Engagement" msgstr "Zaręczyny" @@ -5790,7 +5814,7 @@ msgstr "Esfand" msgid "Esri/ArcGIS" msgstr "Esri/ArcGIS" -#: app/Gedcom.php:1104 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 msgid "Estate name" msgstr "Nazwa nieruchomości" @@ -5813,19 +5837,19 @@ msgstr "Etiopia" msgid "Europe" msgstr "Europa" -#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:573 -#: app/Gedcom.php:659 app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:780 -#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:1291 app/Gedcom.php:1345 -#: app/Gedcom.php:1389 app/Gedcom.php:1434 app/Gedcom.php:1467 -#: app/Gedcom.php:1883 app/Gedcom.php:1897 -#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:462 app/Gedcom.php:485 +#: app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:594 app/Gedcom.php:680 app/Gedcom.php:705 +#: app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:936 +#: app/Gedcom.php:950 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 msgid "Event" msgstr "Wydarzenie" -#: app/Gedcom.php:841 resources/views/calendar-page.phtml:176 +#: app/Gedcom.php:862 resources/views/calendar-page.phtml:176 #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:133 #: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 #: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 @@ -5904,12 +5928,14 @@ msgstr "Rozszerzone ustawienia prywatności osób zmarłych" msgid "External files" msgstr "Pliki zewnętrzne" -#: app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:938 app/Gedcom.php:956 -#: app/Gedcom.php:974 app/Gedcom.php:983 app/Gedcom.php:991 app/Gedcom.php:1000 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:91 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:103 app/CustomTags/Gedcom7.php:121 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:148 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:156 app/CustomTags/Gedcom7.php:165 msgid "External identifier" msgstr "Identyfikator zewnętrzny" -#: app/Gedcom.php:1238 app/Gedcom.php:1843 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 msgid "External link" msgstr "Odnośnik zewnętrzny" @@ -5918,12 +5944,11 @@ msgid "External media files have a URL instead of a filename." msgstr "Pliki zewnętrzne mają adres URL zamiast nazwy pliku." #. I18N: Name of a module/sidebar -#: app/Gedcom.php:1541 app/Gedcom.php:1573 #: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 msgid "Extra information" msgstr "Dodatkowe informacje" -#: app/Gedcom.php:1125 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 msgid "Eye color" msgstr "Kolor oczu" @@ -5942,78 +5967,78 @@ msgstr "FAQ" msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." msgstr "FAQ jest listą pytań i odpowiedzi, które pozwalają wyjaśnić reguły rządzące stroną, zasady i procedury dla odwiedzających. Pytania są zazwyczaj dotyczą ochrony prywatności, praw autorskich, kont użytkowników, nieodpowiednich treści, wymogów dotyczących źródeł, itp." -#. I18N: https://foko.genealogy.net -#: app/Gedcom.php:1525 app/Gedcom.php:1527 app/Gedcom.php:1557 -#: app/Gedcom.php:1559 -msgid "FOKO country" -msgstr "Kraj FOKO" - -#: app/Gedcom.php:663 app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:1874 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:93 app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:927 msgid "Fact" msgstr "Fakt" -#: app/Gedcom.php:1184 app/Gedcom.php:1203 app/Gedcom.php:1221 -#: app/Gedcom.php:1248 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 msgid "Fact 1" msgstr "Fakt 1" -#: app/Gedcom.php:1185 app/Gedcom.php:1204 app/Gedcom.php:1222 -#: app/Gedcom.php:1249 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 msgid "Fact 10" msgstr "Fakt 10" -#: app/Gedcom.php:1186 app/Gedcom.php:1205 app/Gedcom.php:1223 -#: app/Gedcom.php:1250 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 msgid "Fact 11" msgstr "Fakt 11" -#: app/Gedcom.php:1187 app/Gedcom.php:1206 app/Gedcom.php:1224 -#: app/Gedcom.php:1251 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 msgid "Fact 12" msgstr "Fakt 12" -#: app/Gedcom.php:1188 app/Gedcom.php:1207 app/Gedcom.php:1225 -#: app/Gedcom.php:1252 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 msgid "Fact 13" msgstr "Fakt 13" -#: app/Gedcom.php:1189 app/Gedcom.php:1208 app/Gedcom.php:1226 -#: app/Gedcom.php:1253 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 msgid "Fact 2" msgstr "Fakt 2" -#: app/Gedcom.php:1190 app/Gedcom.php:1209 app/Gedcom.php:1227 -#: app/Gedcom.php:1254 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 msgid "Fact 3" msgstr "Fakt 3" -#: app/Gedcom.php:1191 app/Gedcom.php:1210 app/Gedcom.php:1228 -#: app/Gedcom.php:1255 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 msgid "Fact 4" msgstr "Fakt 4" -#: app/Gedcom.php:1192 app/Gedcom.php:1211 app/Gedcom.php:1229 -#: app/Gedcom.php:1256 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 msgid "Fact 5" msgstr "Fakt 5" -#: app/Gedcom.php:1193 app/Gedcom.php:1212 app/Gedcom.php:1230 -#: app/Gedcom.php:1257 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 msgid "Fact 6" msgstr "Fakt 6" -#: app/Gedcom.php:1194 app/Gedcom.php:1213 app/Gedcom.php:1231 -#: app/Gedcom.php:1258 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 msgid "Fact 7" msgstr "Fakt 7" -#: app/Gedcom.php:1195 app/Gedcom.php:1214 app/Gedcom.php:1232 -#: app/Gedcom.php:1259 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 msgid "Fact 8" msgstr "Fakt 8" -#: app/Gedcom.php:1196 app/Gedcom.php:1215 app/Gedcom.php:1233 -#: app/Gedcom.php:1260 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 msgid "Fact 9" msgstr "Fakt 9" @@ -6094,7 +6119,7 @@ msgid "Families with sources" msgstr "Liczba rodzin powiązanych ze źródłami" #. I18N: Name of a module/report -#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:1201 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:427 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 #: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 @@ -6112,11 +6137,11 @@ msgstr "Liczba rodzin powiązanych ze źródłami" msgid "Family" msgstr "Rodzina" -#: app/Gedcom.php:665 +#: app/Gedcom.php:686 msgid "Family as a child" msgstr "Rodzice" -#: app/Gedcom.php:668 +#: app/Gedcom.php:689 msgid "Family as a spouse" msgstr "Współmałżonek" @@ -6131,7 +6156,7 @@ msgstr "Księga rodzinna" msgid "Family book of %s" msgstr "Księga rodzinna - %s" -#: app/Gedcom.php:452 +#: app/Gedcom.php:473 msgid "Family census" msgstr "Spis rodzin" @@ -6139,7 +6164,7 @@ msgstr "Spis rodzin" msgid "Family facts and events" msgstr "Fakty i wydarzenia rodzinne" -#: app/Gedcom.php:887 +#: app/Gedcom.php:908 msgid "Family file" msgstr "Plik rodziny" @@ -6158,15 +6183,15 @@ msgstr "Wiadomości rodzinne i ogłoszenia witryny." msgid "Family of %s" msgstr "Rodzina - %s" -#: app/Gedcom.php:482 +#: app/Gedcom.php:503 msgid "Family residence" msgstr "Miejsce zamieszkania rodziny" -#: app/Gedcom.php:1300 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 msgid "Family status" msgstr "Status rodziny" -#: app/Gedcom.php:1060 app/Module/TreesMenuModule.php:95 +#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:90 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:318 @@ -6251,7 +6276,7 @@ msgid "Family with wife" msgstr "Żona" #. I18N: familysearch.org -#: app/Gedcom.php:1151 +#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 msgid "FamilySearch ID" msgstr "FamilySearch ID" @@ -6336,8 +6361,9 @@ msgstr "Rodzina ojca z nieznaną osobą" msgid "Favorites" msgstr "Ulubione" -#: app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:553 app/Gedcom.php:824 -#: app/Gedcom.php:871 app/Gedcom.php:1025 app/Gedcom.php:1770 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237 +#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:440 +#: app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:845 app/Gedcom.php:892 msgid "Fax" msgstr "Faks" @@ -6392,13 +6418,30 @@ msgstr "Kobieta" msgid "Females" msgstr "Kobiety" +#. I18N: Data entry field +#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 +msgid "Field" +msgstr "" + +#. I18N: Data entry field +#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 +#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 +msgid "Field name" +msgstr "" + +#. I18N: Data entry field +#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 +#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 +msgid "Field value" +msgstr "" + #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 msgid "Fiji" msgstr "Fidżi" -#: app/Gedcom.php:1165 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 -#: app/MediaFile.php:315 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 +#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:315 msgid "File size" msgstr "Rozmiar pliku" @@ -6406,8 +6449,8 @@ msgstr "Rozmiar pliku" msgid "File successfully uploaded" msgstr "Wgrywanie pliku zostało zakończone pomyślnie" -#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:510 -#: app/Gedcom.php:792 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 +#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:531 +#: app/Gedcom.php:813 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 #: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:64 #: resources/views/admin/trees-export.phtml:33 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:69 @@ -6491,7 +6534,7 @@ msgstr "Znajdź niespokrewnione osoby" msgid "Finland" msgstr "Finlandia" -#: app/Gedcom.php:669 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 +#: app/Gedcom.php:690 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 msgid "First communion" msgstr "Pierwsza Komunia Św" @@ -6637,9 +6680,9 @@ msgstr "Dla stron z więcej niż jednym drzewem genealogicznym ta opcja pozwala msgid "Forgot password?" msgstr "Nie pamiętam hasła?" -#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:560 -#: app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:1394 app/Gedcom.php:1483 -#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:22 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56 +#: app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:581 +#: app/Gedcom.php:814 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:22 #: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70 #: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146 #: resources/views/report-setup-page.phtml:52 @@ -6821,11 +6864,11 @@ msgstr "Fructidor" msgid "Fukuoka, Japan" msgstr "Fukuoka, Japonia" -#: app/Gedcom.php:1066 app/Gedcom.php:1126 +#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 msgid "Funeral" msgstr "Pogrzeb" -#: app/Gedcom.php:511 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:30 +#: app/Gedcom.php:532 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:30 msgid "GEDCOM" msgstr "GEDCOM" @@ -6853,7 +6896,7 @@ msgid "GEDCOM tags" msgstr "Wpisy GEDCOM" #. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ -#: app/Gedcom.php:1314 resources/views/admin/tags.phtml:973 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:973 msgid "GEDCOM-L" msgstr "GEDCOM-L" @@ -6863,12 +6906,12 @@ msgid "GEDZIP" msgstr "GEDZIP" #. I18N: https://gov.genealogy.net -#: app/Gedcom.php:1278 app/Gedcom.php:1332 app/Gedcom.php:1453 -#: app/Gedcom.php:1529 app/Gedcom.php:1561 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:292 msgid "GOV identifier" msgstr "Identyfikator GOV" -#: app/Gedcom.php:1443 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 msgid "GOV identifier type" msgstr "Typ identyfikatora GOV" @@ -6882,7 +6925,7 @@ msgstr "Gabon" msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:1356 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:765 #: resources/views/individual-page-sex.phtml:28 #: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 @@ -6950,11 +6993,11 @@ msgstr "Pokolenie " msgid "Generations" msgstr "Liczba pokoleń" -#: app/Gedcom.php:881 +#: app/Gedcom.php:902 msgid "Generations of ancestors" msgstr "Pokolenia przodków" -#: app/Gedcom.php:886 +#: app/Gedcom.php:907 msgid "Generations of descendants" msgstr "Pokolenia potomków" @@ -7044,7 +7087,7 @@ msgstr "Gilbert, Arizona, Stany Zjednoczone" msgid "Given name" msgstr "Imię" -#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:700 app/Gedcom.php:705 +#: app/Gedcom.php:712 app/Gedcom.php:721 app/Gedcom.php:726 #: resources/views/lists/families-table.phtml:219 #: resources/views/lists/families-table.phtml:222 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 @@ -7075,8 +7118,8 @@ msgstr "Matka chrzestna" msgid "Godparent" msgstr "Rodzice chrzestni" -#: app/Gedcom.php:626 app/Gedcom.php:1352 app/Gedcom.php:1353 -#: app/Gedcom.php:1575 app/Gedcom.php:1576 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 +#: app/Gedcom.php:647 msgid "Godparents" msgstr "Rodzice chrzestni" @@ -7097,7 +7140,7 @@ msgstr "Mapy Google" msgid "Google™ webmaster tools" msgstr "Google™ webmaster tools" -#: app/Gedcom.php:672 +#: app/Gedcom.php:693 msgid "Graduation" msgstr "Ukończenie szkoły" @@ -7203,7 +7246,7 @@ msgstr "Gujana" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: app/Gedcom.php:1127 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 msgid "Hair color" msgstr "Kolor włosów" @@ -7260,7 +7303,7 @@ msgstr "Został ochrzczony" msgid "He was cremated" msgstr "Został skremowany" -#: app/Gedcom.php:503 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 +#: app/Gedcom.php:524 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 msgid "Header" msgstr "Nagłówek" @@ -7274,11 +7317,11 @@ msgstr "Wyspy Heard i McDonalda" msgid "Hebrew" msgstr "hebrajski" -#: app/Gedcom.php:1108 app/Gedcom.php:1109 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 msgid "Hebrew name" msgstr "Nazwisko hebrajskie" -#: app/Gedcom.php:1128 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 msgid "Height" msgstr "Wysokość" @@ -7420,13 +7463,12 @@ msgstr "Ukryj te błędy" msgid "Hide unused locations" msgstr "Ukryj nieużywane miejsca" -#: app/Gedcom.php:1457 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:296 msgid "Hierarchical relationship" msgstr "Związek hierarchiczny" -#: app/Gedcom.php:1169 app/Gedcom.php:1355 app/Gedcom.php:1371 -#: app/Gedcom.php:1522 app/Gedcom.php:1543 app/Gedcom.php:1554 -#: app/Gedcom.php:1577 app/Gedcom.php:1713 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 msgid "Highlighted image" @@ -7459,7 +7501,7 @@ msgstr "Wydarzenia historyczne" msgid "Hit counters" msgstr "Liczniki odwiedzin" -#: app/Gedcom.php:1795 +#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 msgid "Holocaust" msgstr "Holokaust" @@ -7495,10 +7537,6 @@ msgstr "Diagram klepsydrowy" msgid "Hourglass chart of %s" msgstr "%s - diagram klepsydrowy" -#: app/Gedcom.php:1519 app/Gedcom.php:1551 -msgid "House number" -msgstr "Numer domu" - #: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 msgid "Household" msgstr "Gospodarstwo domowe" @@ -7518,7 +7556,7 @@ msgstr "Ile rekurencji wykorzystać przy wyszukaniu pokrewieństwa" msgid "Hungary" msgstr "Węgry" -#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:466 +#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:487 #: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:30 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:45 @@ -7537,7 +7575,7 @@ msgstr "Węgry" msgid "Husband" msgstr "Mąż" -#: app/Gedcom.php:421 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 +#: app/Gedcom.php:442 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 msgid "Husband’s age" msgstr "Wiek męża" @@ -7561,7 +7599,7 @@ msgstr "islandzka" msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" msgstr "Idaho Falls, Idaho, Stany Zjednoczone" -#: app/Gedcom.php:674 +#: app/Gedcom.php:695 msgid "Identification number" msgstr "Numer identyfikacyjny" @@ -7699,7 +7737,7 @@ msgstr "Wymiary zdjęcia" msgid "Images without watermarks" msgstr "Obrazy bez znaków wodnych" -#: app/Gedcom.php:676 +#: app/Gedcom.php:697 msgid "Immigration" msgstr "Imigracja" @@ -7808,7 +7846,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States" msgstr "Indianapolis, Indiana, Stany Zjednoczone" #. I18N: Name of a module/report -#: app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:1219 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:560 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 #: app/Module/IndividualReportModule.php:40 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 @@ -7966,7 +8004,7 @@ msgstr "Interaktywne drzewo" msgid "Interactive tree of %s" msgstr "%s - interaktywne drzewo" -#: app/Gedcom.php:1129 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 msgid "Interment" msgstr "Pogrzebanie zwłok" @@ -8131,10 +8169,6 @@ msgstr "Johannesburg, Republika Południowej Afryki" msgid "John /DOE/" msgstr "Jan /Kowalski/" -#: app/Gedcom.php:1549 -msgid "Joint family name" -msgstr "Wspólne nazwisko rodowe" - #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 msgid "Jordan" @@ -8376,11 +8410,11 @@ msgstr "Kiev, Ukraina" msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgistan" -#: app/Gedcom.php:591 +#: app/Gedcom.php:612 msgid "LDS baptism" msgstr "Chrzest mormoński" -#: app/Gedcom.php:745 +#: app/Gedcom.php:766 msgid "LDS child sealing" msgstr "Mormońskie naznaczenie dziecka" @@ -8388,33 +8422,33 @@ msgstr "Mormońskie naznaczenie dziecka" msgid "LDS church" msgstr "Kościół mormoński" -#: app/Gedcom.php:633 +#: app/Gedcom.php:654 msgid "LDS confirmation" msgstr "Bierzmowanie moromońskie" -#: app/Gedcom.php:653 +#: app/Gedcom.php:674 msgid "LDS endowment" msgstr "Obdarowanie mormońskie" #. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony -#: app/Gedcom.php:958 app/Gedcom.php:1067 +#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 msgid "LDS initiatory" msgstr "Inicjacja mormońska" -#: app/Gedcom.php:485 +#: app/Gedcom.php:506 msgid "LDS spouse sealing" msgstr "Naznaczenie mormońskie małżonka" -#: app/Gedcom.php:1202 app/Gedcom.php:1216 app/Gedcom.php:1220 -#: app/Gedcom.php:1235 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 msgid "Label" msgstr "Etykieta" -#: app/Gedcom.php:1633 +#: app/CustomTags/Legacy.php:65 msgid "Label for husband" msgstr "Etykieta dla męża" -#: app/Gedcom.php:1637 +#: app/CustomTags/Legacy.php:69 msgid "Label for wife" msgstr "Etykieta dla żony" @@ -8424,12 +8458,12 @@ msgid "Laie, Hawaii, United States" msgstr "Laie, Hawaje" #. I18N: GEDCOM tag _PURC -#: app/Gedcom.php:1825 +#: app/CustomTags/Reunion.php:59 msgid "Land purchase" msgstr "Zakup ziemi" #. I18N: GEDCOM tag _SALE -#: app/Gedcom.php:1826 +#: app/CustomTags/Reunion.php:60 msgid "Land sale" msgstr "Sprzedaż ziemi" @@ -8441,7 +8475,7 @@ msgid "Landscape" msgstr "poziomy" #. I18N: A configuration setting -#: app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:872 app/Gedcom.php:1425 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:893 #: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 app/Module/ModuleThemeTrait.php:252 #: resources/views/admin/modules.phtml:278 #: resources/views/admin/modules.phtml:281 @@ -8484,9 +8518,10 @@ msgstr "Rodziny z największą liczbą wnucząt" msgid "Las Vegas, Nevada, United States" msgstr "Las Vegas, Nevada, Stany Zjednoczone" -#: app/Gedcom.php:453 app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:788 -#: app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:835 app/Gedcom.php:866 app/Gedcom.php:882 -#: app/Gedcom.php:1385 resources/views/lists/families-table.phtml:233 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:641 +#: app/Gedcom.php:788 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:856 +#: app/Gedcom.php:887 app/Gedcom.php:903 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:233 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:264 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 #: resources/views/lists/media-table.phtml:82 @@ -8535,8 +8570,9 @@ msgstr "Ostatni rozwód" msgid "Latest marriage" msgstr "Ostatni ślub" -#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:1396 -#: app/Gedcom.php:1419 resources/views/admin/location-edit.phtml:44 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 +#: app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:583 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:44 #: resources/views/admin/locations.phtml:43 #: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 #: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 @@ -8587,11 +8623,11 @@ msgstr "Liban" msgid "Legacy URLs" msgstr "Starsze adresy URL" -#: app/Gedcom.php:1823 +#: app/CustomTags/Reunion.php:57 msgid "Legatee" msgstr "Legatariusz / Zapisobiorca" -#: app/Gedcom.php:1028 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 msgid "Length" msgstr "Długość" @@ -8743,8 +8779,9 @@ msgstr "Trwa ładowanie…" msgid "Local files" msgstr "Pliki lokalne" -#: app/Gedcom.php:1279 app/Gedcom.php:1333 app/Gedcom.php:1376 -#: app/Gedcom.php:1384 app/Gedcom.php:1401 app/Gedcom.php:1708 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 msgid "Location" @@ -8795,8 +8832,9 @@ msgstr "Długie listy nazwisk osób o tym samym nazwisku można podzielić na mn msgid "Longest marriage" msgstr "Najdłuższy staż" -#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:1397 -#: app/Gedcom.php:1420 resources/views/admin/location-edit.phtml:55 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 +#: app/Gedcom.php:452 app/Gedcom.php:584 +#: resources/views/admin/location-edit.phtml:55 #: resources/views/admin/locations.phtml:44 #: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 #: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 @@ -8851,8 +8889,8 @@ msgid "Magazine" msgstr "Magazyn" #. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System -#: app/Gedcom.php:1281 app/Gedcom.php:1335 app/Gedcom.php:1378 -#: app/Gedcom.php:1459 app/Gedcom.php:1531 app/Gedcom.php:1563 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298 msgid "Maidenhead location code" msgstr "Kod lokalizacji Maidenhead" @@ -9038,7 +9076,8 @@ msgstr "marzec" msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." msgstr "Markdown jest prostym system formatowania, używanym na stronach internetowych, takich jak Wikipedia. Wykorzystuje dyskretne znaki interpunkcyjne, aby utworzyć nagłówki i podtytuły, tekst pogrubiony i kursywę, listy, tabele itp." -#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:1020 app/Module/BranchesListModule.php:445 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:493 +#: app/Module/BranchesListModule.php:445 #: resources/views/calendar-page.phtml:190 #: resources/views/lists/families-table.phtml:197 #: resources/views/lists/families-table.phtml:202 @@ -9097,15 +9136,15 @@ msgstr "Markdown jest prostym system formatowania, używanym na stronach interne msgid "Marriage" msgstr "Ślub" -#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 +#: app/Gedcom.php:488 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 msgid "Marriage banns" msgstr "Zapowiedzi przedmałżeńskie" -#: app/Gedcom.php:1198 app/Gedcom.php:1218 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 msgid "Marriage beginning status" msgstr "Status początku małżeństwa" -#: app/Gedcom.php:1092 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 msgid "Marriage bond" msgstr "Intercyza" @@ -9113,7 +9152,7 @@ msgstr "Intercyza" msgid "Marriage by country" msgstr "Kraj ślubu" -#: app/Gedcom.php:470 +#: app/Gedcom.php:491 msgid "Marriage contract" msgstr "Kontrakt małżeński" @@ -9125,15 +9164,15 @@ msgstr "Koniec zakresu dat ślubów" msgid "Marriage date range start" msgstr "Początek zakresu dat ślubów" -#: app/Gedcom.php:1197 app/Gedcom.php:1217 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 msgid "Marriage ending status" msgstr "Status zakończenia małżeństwa" -#: app/Gedcom.php:1091 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 msgid "Marriage intention" msgstr "Zapowiedzi" -#: app/Gedcom.php:471 +#: app/Gedcom.php:492 msgid "Marriage license" msgstr "Akt ślubu" @@ -9235,7 +9274,7 @@ msgstr "Miejsce ślubu zawiera" msgid "Marriage places" msgstr "Najczęstsze miejsca ślubu" -#: app/Gedcom.php:476 +#: app/Gedcom.php:497 msgid "Marriage settlement" msgstr "Ugoda małżeńska" @@ -9252,7 +9291,8 @@ msgstr "Śluby" msgid "Marriages by century" msgstr "Liczba ślubów według wieku" -#: app/Gedcom.php:1240 resources/views/lists/families-table.phtml:250 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 +#: resources/views/lists/families-table.phtml:250 #: resources/views/lists/families-table.phtml:285 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:277 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 @@ -9348,8 +9388,8 @@ msgid "Medford, Oregon, United States" msgstr "Medford, Oregon, Stany Zjednoczone" #. I18N: Name of a module -#: app/Gedcom.php:1428 app/Media.php:156 app/Module/MediaListModule.php:224 -#: app/Module/MediaTabModule.php:59 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156 +#: app/Module/MediaListModule.php:224 app/Module/MediaTabModule.php:59 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:778 #: resources/views/admin/media.phtml:102 @@ -9387,12 +9427,13 @@ msgstr "Katalog multimediów" msgid "Media folders" msgstr "Katalogi multimediów" -#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:498 -#: app/Gedcom.php:555 app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:724 -#: app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:786 app/Gedcom.php:807 -#: app/Gedcom.php:846 app/Gedcom.php:875 app/Gedcom.php:1294 -#: app/Gedcom.php:1348 app/Gedcom.php:1417 app/Gedcom.php:1437 -#: app/Gedcom.php:1470 app/Gedcom.php:1886 app/Gedcom.php:1900 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:465 +#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:597 +#: app/Gedcom.php:708 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:804 +#: app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:828 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:896 +#: app/Gedcom.php:939 app/Gedcom.php:953 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 @@ -9430,13 +9471,14 @@ msgstr "Znalezionych obiektów multimedialnych" msgid "Media objects per page" msgstr "Liczba obiektów na stronę" -#: app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:852 +#: app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:873 #: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:41 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:115 msgid "Media type" msgstr "Typ multimediów" -#: app/Gedcom.php:1130 app/Gedcom.php:1261 app/Gedcom.php:1824 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 +#: app/CustomTags/Reunion.php:58 msgid "Medical" msgstr "Informacje medyczne" @@ -9607,11 +9649,11 @@ msgstr "Mikronezja" msgid "Middle East" msgstr "Bliski Wschód" -#: app/Gedcom.php:1796 +#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 msgid "Military" msgstr "Służba wojskowa" -#: app/Gedcom.php:1131 app/Gedcom.php:1262 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 msgid "Military service" msgstr "Służba wojskowa" @@ -9963,12 +10005,12 @@ msgstr "Mój rodowód" msgid "Myanmar" msgstr "Birma" -#: app/Gedcom.php:679 app/Gedcom.php:873 +#: app/Gedcom.php:700 app/Gedcom.php:894 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 #: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 #: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 #: resources/views/individual-page-name.phtml:40 -#: resources/views/individual-page-name.phtml:52 +#: resources/views/individual-page-name.phtml:54 #: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 #: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 @@ -9993,26 +10035,27 @@ msgstr "Birma" msgid "Name" msgstr "Imię i nazwisko" -#: app/Gedcom.php:825 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 +#: app/Gedcom.php:846 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 msgctxt "Repository" msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: app/Gedcom.php:1794 +#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 msgid "Name in Hebrew" msgstr "W hebrajskim" -#: app/Gedcom.php:1276 app/Gedcom.php:1317 app/Gedcom.php:1330 -#: app/Gedcom.php:1373 app/Gedcom.php:1381 app/Gedcom.php:1684 -#: app/Gedcom.php:1768 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116 +#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 msgid "Name of addressee" msgstr "Imię i nazwisko adresata" -#: app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:702 app/Gedcom.php:708 +#: app/Gedcom.php:715 app/Gedcom.php:723 app/Gedcom.php:729 msgid "Name prefix" msgstr "Przedrostek nazwiska" -#: app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:703 app/Gedcom.php:709 +#: app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:724 app/Gedcom.php:730 msgid "Name suffix" msgstr "Przyrostek nazwiska" @@ -10024,7 +10067,7 @@ msgstr "Przyrostek nazwiska" msgid "Names" msgstr "Nazwiska" -#: app/Gedcom.php:1265 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 msgid "Namesake" msgstr "Imiennik" @@ -10046,11 +10089,11 @@ msgstr "Opis narracyjny" msgid "Nashville, Tennessee, United States" msgstr "Nashville, Tennessee, Stany Zjednoczone" -#: app/Gedcom.php:717 +#: app/Gedcom.php:738 msgid "Nationality" msgstr "Narodowość" -#: app/Gedcom.php:718 +#: app/Gedcom.php:739 msgid "Naturalization" msgstr "Naturalizacja" @@ -10084,7 +10127,7 @@ msgstr "Holandia" msgid "Never" msgstr "nigdy" -#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 app/Gedcom.php:1133 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 msgid "Never married" msgstr "Nigdy nieżonaty/niezamężna" @@ -10093,8 +10136,9 @@ msgstr "Nigdy nieżonaty/niezamężna" msgid "New Caledonia" msgstr "Nowa Kaledonia" -#: app/Gedcom.php:1320 app/Gedcom.php:1321 app/Gedcom.php:1322 -#: app/Gedcom.php:1323 app/Gedcom.php:1324 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 msgid "New GEDCOM tag" msgstr "Nowy wpis GEDCOM" @@ -10154,7 +10198,7 @@ msgstr "następny obraz" msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" -#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:701 app/Gedcom.php:706 +#: app/Gedcom.php:713 app/Gedcom.php:722 app/Gedcom.php:727 msgid "Nickname" msgstr "Przezwisko" @@ -10239,7 +10283,7 @@ msgstr "Nie znaleziono plików GEDCOM." msgid "No calendar conversion" msgstr "Brak konwersji kalendarza" -#: app/Gedcom.php:1638 app/Module/DescendancyModule.php:267 +#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:267 #: resources/views/family-page-children.phtml:17 msgid "No children" msgstr "Brak dzieci" @@ -10414,11 +10458,11 @@ msgstr "Norwegia" msgid "Not approved by an administrator" msgstr "Niezatwierdzeni przez administratora" -#: app/Gedcom.php:1132 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 msgid "Not living" msgstr "Nie żyje" -#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Gedcom.php:1093 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 #: app/Module/BranchesListModule.php:447 #: resources/views/lists/families-table.phtml:192 msgid "Not married" @@ -10434,11 +10478,12 @@ msgstr "Niezarejestrowany" msgid "Not verified by the user" msgstr "Niepotwierdzeni przez użytkownika" -#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:478 -#: app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:554 app/Gedcom.php:723 app/Gedcom.php:771 -#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:826 app/Gedcom.php:874 app/Gedcom.php:888 -#: app/Gedcom.php:1061 app/Gedcom.php:1064 app/Gedcom.php:1305 -#: app/Gedcom.php:1361 app/Gedcom.php:1416 app/Gedcom.php:1427 +#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266 +#: app/Elements/NoteStructure.php:150 app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:499 +#: app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:792 +#: app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:847 app/Gedcom.php:895 app/Gedcom.php:909 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 #: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:49 @@ -10455,45 +10500,46 @@ msgstr "Niepotwierdzeni przez użytkownika" msgid "Note" msgstr "Notatka" -#: app/Gedcom.php:1285 app/Gedcom.php:1339 app/Gedcom.php:1877 -#: app/Gedcom.php:1891 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 +#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:944 msgid "Note on association" msgstr "Notatka na temat związku" -#: app/Gedcom.php:456 app/Gedcom.php:623 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:791 -#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:838 app/Gedcom.php:869 app/Gedcom.php:885 -#: app/Gedcom.php:1388 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:644 +#: app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:843 app/Gedcom.php:859 +#: app/Gedcom.php:890 app/Gedcom.php:906 msgid "Note on last change" msgstr "Notatka na temat ostatniej zmiany" -#: app/Gedcom.php:693 +#: app/Gedcom.php:714 msgid "Note on phonetic name" msgstr "Notatka na temat zapisu fonetycznego" -#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:1398 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:453 app/Gedcom.php:585 msgid "Note on place" msgstr "Notatka na temat miejsca" -#: app/Gedcom.php:853 +#: app/Gedcom.php:874 msgid "Note on repository reference" msgstr "Notatka na temat odwołania do repozytorium" -#: app/Gedcom.php:707 +#: app/Gedcom.php:728 msgid "Note on romanized name" msgstr "Notatka na temat zapisu łacińskiego" -#: app/Gedcom.php:845 +#: app/Gedcom.php:866 msgid "Note on source" msgstr "Notatka na temat źródła" -#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:497 app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:686 -#: app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:1293 -#: app/Gedcom.php:1347 app/Gedcom.php:1436 app/Gedcom.php:1469 -#: app/Gedcom.php:1885 app/Gedcom.php:1899 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 +#: app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:596 app/Gedcom.php:707 +#: app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:827 app/Gedcom.php:938 +#: app/Gedcom.php:952 msgid "Note on source citation" msgstr "Notatka na temat opisu źródła" -#: app/Gedcom.php:844 +#: app/Gedcom.php:865 msgid "Note on source data" msgstr "Notatka na temat danych źródłowych" @@ -10563,7 +10609,7 @@ msgstr "listopad" msgid "Nuku’Alofa, Tonga" msgstr "Nuku’Alofa, Tonga" -#: app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:721 +#: app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:742 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 #: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 @@ -10586,7 +10632,7 @@ msgstr "Liczba bezdzietnych rodzin" msgid "Number of given names" msgstr "Liczba imion" -#: app/Gedcom.php:722 +#: app/Gedcom.php:743 msgid "Number of marriages" msgstr "Liczba małżeństw" @@ -10625,7 +10671,7 @@ msgstr "Oakland, Kalifornia" msgid "Oaxaca, Mexico" msgstr "Oaxaca, Meksyk" -#: app/Gedcom.php:725 app/Gedcom.php:1065 +#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:746 #: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 #: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 msgid "Occupation" @@ -10797,11 +10843,11 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Ordibehesht" msgstr "Ordibeheszt" -#: app/Gedcom.php:889 +#: app/Gedcom.php:910 msgid "Ordinance" msgstr "Obrządek" -#: app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:1068 +#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:748 msgid "Ordination" msgstr "Święcenia" @@ -10815,13 +10861,12 @@ msgstr "Historyczne mapy Ordnance Survey" msgid "Orientation" msgstr "Typ orientacji" -#: app/Gedcom.php:1069 +#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 msgid "Origin" msgstr "Pochodzenie" #. I18N: GEDCOM tag _ORIG -#: app/Gedcom.php:1074 app/Gedcom.php:1535 app/Gedcom.php:1544 -#: app/Gedcom.php:1567 app/Gedcom.php:1578 +#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 msgid "Original text" msgstr "Oryginalny tekst" @@ -10968,11 +11013,11 @@ msgstr "Papua - Nowa Gwinea" msgid "Paraguay" msgstr "Paragwaj" -#: app/Gedcom.php:1454 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:293 msgid "Parent location" msgstr "Lokalizacja nadrzędna" -#: app/Gedcom.php:747 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 +#: app/Gedcom.php:768 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:70 #: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33 #: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41 @@ -11064,7 +11109,7 @@ msgstr "Oczekujące zmiany" msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." msgstr "Oczekujące zmiany widoczne są tylko dla konta użytkownika, który posiada uprawnienia do edycji. Po wylogowaniu się przez użytkownika nie będą już widoczne. Ponadto oczekujące zmiany widoczne są tylko na niektórych stronach. Na przykład, nie są pokazane na listach, w raportach i w wynikach wyszukiwania." -#: app/Gedcom.php:1094 app/Gedcom.php:1134 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 msgid "Permanent number" msgstr "Stały numer" @@ -11097,8 +11142,9 @@ msgstr "Filipiny" msgid "Phoenix, Arizona, United States" msgstr "Phoenix, Arizona, Stany Zjednoczone" -#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:556 app/Gedcom.php:827 -#: app/Gedcom.php:876 app/Gedcom.php:1023 app/Gedcom.php:1771 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240 +#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 app/Gedcom.php:445 +#: app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:577 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:897 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 msgid "Phone" msgstr "Telefon" @@ -11107,11 +11153,11 @@ msgstr "Telefon" msgid "Phonetic algorithm" msgstr "Algorytm fonetyczny" -#: app/Gedcom.php:690 +#: app/Gedcom.php:711 msgid "Phonetic name" msgstr "Nazwa fonetycznie" -#: app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 app/Gedcom.php:1392 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:579 msgid "Phonetic place" msgstr "Miejsce fonetycznie" @@ -11121,18 +11167,25 @@ msgstr "Miejsce fonetycznie" msgid "Phonetic search" msgstr "Wyszukiwanie fonetyczne" -#: app/Gedcom.php:699 +#: app/Gedcom.php:720 msgid "Phonetic type" msgstr "Typ fonetycznie" #. I18N: Type of media object -#: app/Elements/SourceMediaType.php:94 app/Gedcom.php:1168 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 msgid "Photo" msgstr "Fotografia" -#: app/Gedcom.php:908 app/Gedcom.php:910 app/Gedcom.php:915 app/Gedcom.php:920 -#: app/Gedcom.php:922 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:941 -#: app/Gedcom.php:945 app/Gedcom.php:946 app/Gedcom.php:948 app/Gedcom.php:950 +#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 +msgid "Photograph" +msgstr "" + +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:75 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:85 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:87 app/CustomTags/Gedcom7.php:99 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:106 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:110 app/CustomTags/Gedcom7.php:111 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 msgid "Phrase" msgstr "Wyrażenie" @@ -11146,8 +11199,9 @@ msgstr "Pink Plastic" msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 app/Gedcom.php:843 app/Gedcom.php:1072 -#: app/Gedcom.php:1167 app/Gedcom.php:1421 app/Gedcom.php:1653 +#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85 +#: app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:578 app/Gedcom.php:864 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 #: resources/views/admin/location-edit.phtml:35 #: resources/views/admin/location-edit.phtml:122 @@ -11171,13 +11225,13 @@ msgid "Place" msgstr "Miejsce" #. I18N: Name of a module/list -#: app/Gedcom.php:516 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102 +#: app/Gedcom.php:537 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102 #: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:245 #: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 msgid "Place hierarchy" msgstr "Hierarchia miejsc" -#: app/Gedcom.php:1790 +#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 msgid "Place in Hebrew" msgstr "Miejsce w języku hebrajskim" @@ -11198,120 +11252,115 @@ msgstr "Nazwy miejsc mogą się zmieniać z czasem. W genealogii zwyczajowo uży msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." msgstr "Nazwy miejsc należy wpisać jako listę oddzieloną przecinkami, zaczynając od najmniejszego miejsca, a kończąc na kraju. Na przykład „Warszawa, Mazowieckie, Polska”." -#: app/Gedcom.php:593 +#: app/Gedcom.php:614 msgid "Place of LDS baptism" msgstr "Miejsce chrztu mormońskiego" -#: app/Gedcom.php:748 +#: app/Gedcom.php:769 msgid "Place of LDS child sealing" msgstr "Miejsce mormońskiego naznaczenia dziecka" -#: app/Gedcom.php:635 +#: app/Gedcom.php:656 msgid "Place of LDS confirmation" msgstr "Miejsce bierzmowania mormońskiego" -#: app/Gedcom.php:655 +#: app/Gedcom.php:676 msgid "Place of LDS endowment" msgstr "Miejsce obdarowania mormońskiego" -#: app/Gedcom.php:487 +#: app/Gedcom.php:508 msgid "Place of LDS spouse sealing" msgstr "Miejsce mormońskiego naznaczenia małżonka" -#: app/Gedcom.php:585 +#: app/Gedcom.php:606 msgid "Place of adoption" msgstr "Miejsce adopcji" -#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 +#: app/Gedcom.php:620 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 msgid "Place of baptism" msgstr "Miejsce chrztu" -#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 +#: app/Gedcom.php:623 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 msgid "Place of bar mitzvah" msgstr "Miejsce bar micwy" -#: app/Gedcom.php:605 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 +#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 msgid "Place of bat mitzvah" msgstr "Miejsce bat micwy" -#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 +#: app/Gedcom.php:630 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 msgid "Place of birth" msgstr "Miejsce urodzenia" -#: app/Gedcom.php:612 +#: app/Gedcom.php:633 msgid "Place of blessing" msgstr "Miejsce błogosławieństwa" -#: app/Gedcom.php:1123 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 msgid "Place of brit milah" msgstr "Miejsce obrzezania" -#: app/Gedcom.php:615 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 +#: app/Gedcom.php:636 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 msgid "Place of burial" msgstr "Miejsce pochówku" -#: app/Gedcom.php:627 app/Gedcom.php:629 +#: app/Gedcom.php:648 app/Gedcom.php:650 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 msgid "Place of christening" msgstr "Miejsce chrztu" -#. I18N: German Bürgerort -#: app/Gedcom.php:1585 -msgid "Place of citizenship" -msgstr "Miejsce obywatelstwa" - -#: app/Gedcom.php:632 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 +#: app/Gedcom.php:653 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 msgid "Place of confirmation" msgstr "Miejsce bierzmowania" -#: app/Gedcom.php:641 +#: app/Gedcom.php:662 msgid "Place of cremation" msgstr "Miejsce kremacji" -#: app/Gedcom.php:645 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 +#: app/Gedcom.php:666 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 msgid "Place of death" msgstr "Miejsce śmierci" -#: app/Gedcom.php:652 +#: app/Gedcom.php:673 msgid "Place of emigration" msgstr "Miejsce emigracji" -#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 +#: app/Gedcom.php:484 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 msgid "Place of engagement" msgstr "Miejsce zaręczyn" -#: app/Gedcom.php:661 app/Gedcom.php:1391 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:682 msgid "Place of event" msgstr "Miejsce wydarzenia" -#: app/Gedcom.php:671 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 +#: app/Gedcom.php:692 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 msgid "Place of first communion" msgstr "Miejsce pierwszej Komunii Św" -#: app/Gedcom.php:678 +#: app/Gedcom.php:699 msgid "Place of immigration" msgstr "Miejsce imigracji" -#: app/Gedcom.php:474 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 +#: app/Gedcom.php:495 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 msgid "Place of marriage" msgstr "Miejsce ślubu" -#: app/Gedcom.php:469 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 +#: app/Gedcom.php:490 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 msgid "Place of marriage banns" msgstr "Miejsce zapowiedzi przedmałżeńskich" -#: app/Gedcom.php:720 +#: app/Gedcom.php:741 msgid "Place of naturalization" msgstr "Miejsce naturalizacji" -#: app/Gedcom.php:730 +#: app/Gedcom.php:751 msgid "Place of ordination" msgstr "Miejsce święceń" -#: app/Gedcom.php:738 +#: app/Gedcom.php:759 msgid "Place of residence" msgstr "Miejsce zamieszkania" @@ -11409,10 +11458,11 @@ msgctxt "Surname tradition" msgid "Portuguese" msgstr "portugalska" -#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 -#: app/Gedcom.php:864 app/Gedcom.php:1282 app/Gedcom.php:1336 -#: app/Gedcom.php:1379 app/Gedcom.php:1410 app/Gedcom.php:1460 -#: app/Gedcom.php:1532 app/Gedcom.php:1564 app/Gedcom.php:1766 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 +#: app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:838 +#: app/Gedcom.php:885 msgid "Postal code" msgstr "Kod pocztowy" @@ -11512,7 +11562,8 @@ msgstr "Primidi" msgid "Print basic events when blank" msgstr "Pokaż puste wydarzenia" -#: app/Gedcom.php:1311 app/Gedcom.php:1367 app/Gedcom.php:1705 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 +#: app/CustomTags/Legacy.php:137 msgid "Priority" msgstr "Priorytet" @@ -11536,8 +11587,9 @@ msgstr "Ograniczenia prywatności" msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" msgstr "Ograniczenia prywatności - stosuje się do tych faktów i wpisów, które nie zawierają znacznika GEDCOM RESN" -#: app/Gedcom.php:1624 app/Gedcom.php:1628 app/Gedcom.php:1650 -#: app/Gedcom.php:1685 app/Gedcom.php:1692 app/GedcomRecord.php:359 +#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 +#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 +#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359 #: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:1006 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414 msgid "Private" @@ -11547,11 +11599,11 @@ msgstr "Prywatne" msgid "Private key" msgstr "Klucz prywatny" -#: app/Gedcom.php:731 +#: app/Gedcom.php:752 msgid "Probate" msgstr "Poświadczenie autentyczności testamentu" -#: app/Gedcom.php:732 +#: app/Gedcom.php:753 msgid "Property" msgstr "Własność" @@ -11570,7 +11622,7 @@ msgstr "Provo, Utah, Stany Zjednoczone" msgid "Proxy" msgstr "Pełnomocnik" -#: app/Gedcom.php:847 resources/views/lists/sources-table.phtml:97 +#: app/Gedcom.php:868 resources/views/lists/sources-table.phtml:97 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 msgid "Publication" msgstr "Publikacja" @@ -11585,10 +11637,11 @@ msgstr "Portoryko" msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:578 app/Gedcom.php:689 -#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:1296 -#: app/Gedcom.php:1350 app/Gedcom.php:1439 app/Gedcom.php:1472 -#: app/Gedcom.php:1888 app/Gedcom.php:1902 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 +#: app/Gedcom.php:467 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:599 app/Gedcom.php:710 +#: app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:830 app/Gedcom.php:941 +#: app/Gedcom.php:955 msgid "Quality of data" msgstr "Cecha danych" @@ -11768,7 +11821,8 @@ msgstr "Uporządkuj dzieci" msgid "Re-order families" msgstr "Uporządkuj rodziny" -#: app/Gedcom.php:1797 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 +#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 +#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 #: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 #: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 #: resources/views/individual-page-menu.phtml:102 @@ -11822,14 +11876,15 @@ msgstr "Recife, Brazylia" msgid "Record" msgstr "Wpis" -#: app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:743 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 -#: app/Gedcom.php:830 app/Gedcom.php:854 app/Gedcom.php:878 app/Gedcom.php:890 -#: app/Gedcom.php:1062 app/Gedcom.php:1166 app/Gedcom.php:1737 -#: app/Gedcom.php:1740 app/Gedcom.php:1746 +#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 +#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 +#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:764 +#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:851 app/Gedcom.php:875 +#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:911 msgid "Record ID number" msgstr "Identyfikator wpisu" -#: app/Gedcom.php:742 app/Gedcom.php:877 +#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:898 msgid "Record file number" msgstr "Numer katalogowy wpisu" @@ -11849,9 +11904,12 @@ msgstr "Przekierowanie starych adresów URL z webtrees w wersji 1." msgid "Redlands, California, United States" msgstr "Redlands, Kalifornia" -#: app/Gedcom.php:480 app/Gedcom.php:733 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 -#: app/Gedcom.php:828 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:963 -#: app/Gedcom.php:976 app/Gedcom.php:985 app/Gedcom.php:993 app/Gedcom.php:1002 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:94 app/CustomTags/Gedcom7.php:128 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:141 app/CustomTags/Gedcom7.php:150 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:158 app/CustomTags/Gedcom7.php:167 +#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 +#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:754 +#: app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:849 app/Gedcom.php:869 msgid "Reference number" msgstr "Numer referencyjny" @@ -11860,7 +11918,7 @@ msgstr "Numer referencyjny" msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" msgstr "Regina, Saskatchewan, Kanada" -#: app/Elements/MarriageType.php:64 app/Gedcom.php:1018 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 msgid "Registered partnership" msgstr "Zarejstrowane partnerstwo" @@ -11909,16 +11967,16 @@ msgstr "Spokrewnione rodziny" msgid "Related individuals" msgstr "Powiązane osoby" -#: app/Gedcom.php:590 app/Gedcom.php:1286 app/Gedcom.php:1299 -#: app/Gedcom.php:1340 app/Gedcom.php:1789 app/Gedcom.php:1878 -#: app/Gedcom.php:1892 app/Module/BranchesListModule.php:398 -#: app/Module/BranchesListModule.php:436 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 +#: app/Gedcom.php:611 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:945 +#: app/Module/BranchesListModule.php:398 app/Module/BranchesListModule.php:436 #: resources/views/fact-association-structure.phtml:85 msgid "Relationship" msgstr "Pokrewieństwo" -#: app/Gedcom.php:1088 app/Gedcom.php:1181 app/Gedcom.php:1234 -#: app/Gedcom.php:1629 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 msgid "Relationship to father" msgstr "Związek z ojcem" @@ -11926,12 +11984,12 @@ msgstr "Związek z ojcem" msgid "Relationship to me" msgstr "Pokrewieństwo ze mną" -#: app/Gedcom.php:1089 app/Gedcom.php:1182 app/Gedcom.php:1236 -#: app/Gedcom.php:1630 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 msgid "Relationship to mother" msgstr "Stosunek do matki" -#: app/Gedcom.php:666 +#: app/Gedcom.php:687 msgid "Relationship to parents" msgstr "Relacja z rodzicami" @@ -11955,21 +12013,18 @@ msgstr "Pokrewieństwo" msgid "Relationships between %1$s and %2$s" msgstr "Pokrewieństwo - %1$s i %2$s" -#: app/Gedcom.php:1533 app/Gedcom.php:1565 -msgid "Reliability of the information" -msgstr "Wiarygodność informacji" - -#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:1413 -#: app/Gedcom.php:1429 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268 +#: app/Gedcom.php:456 app/Gedcom.php:588 app/Gedcom.php:756 +#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 #: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 msgid "Religion" msgstr "Wyznanie" -#: app/Gedcom.php:728 +#: app/Gedcom.php:749 msgid "Religious institution" msgstr "Seminarium duchowne" -#: app/Elements/MarriageType.php:65 app/Gedcom.php:1019 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 msgid "Religious marriage" msgstr "Ślub kościelny" @@ -11978,7 +12033,8 @@ msgstr "Ślub kościelny" msgid "Reload map" msgstr "Załaduj ponownie mapę" -#: app/Gedcom.php:1312 app/Gedcom.php:1368 app/Gedcom.php:1709 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 +#: app/CustomTags/Legacy.php:141 msgid "Reminder date" msgstr "Data przypomnienia" @@ -11986,7 +12042,7 @@ msgstr "Data przypomnienia" msgid "Reminder email frequency (days)" msgstr "Częstotliwość wysyłanych przypomnień przez email (dni)" -#: app/Gedcom.php:1803 +#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 msgid "Remote server" msgstr "Serwer zdalny" @@ -12059,7 +12115,7 @@ msgid "Report" msgstr "Raport" #. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS -#: app/Gedcom.php:1634 app/Gedcom.php:1635 +#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 msgid "Report phrase" msgstr "Wyrażenie" @@ -12089,8 +12145,9 @@ msgstr "Raporty" msgid "Repositories" msgstr "Repozytoria" -#: app/Gedcom.php:810 app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:1306 -#: app/Gedcom.php:1362 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 +#: app/Gedcom.php:831 app/Gedcom.php:871 +#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 #: resources/views/admin/trees.phtml:240 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 @@ -12125,15 +12182,16 @@ msgstr "Załóż nowe konto" msgid "Research" msgstr "Poszukiwania" -#: app/Gedcom.php:1096 app/Gedcom.php:1135 app/Gedcom.php:1301 -#: app/Gedcom.php:1357 app/Gedcom.php:1704 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 -#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 +#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:62 +#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 #: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 msgid "Research task" msgstr "Zadanie badawcze" #. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. -#: app/Module/ResearchTaskModule.php:209 +#: app/Module/ResearchTaskModule.php:207 msgid "Research tasks" msgstr "Zadania badawcze" @@ -12145,7 +12203,7 @@ msgstr "Zadania badawcze są specjalnymi wydarzeniami, dodanymi do osób w drzew msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." msgstr "Zadania badawcze są przechowywane przy użyciu niestandardowego znacznika GEDCOM „_TODO”. Inne aplikacje genealogiczne mogą nie rozpoznawać tego znacznika." -#: app/Gedcom.php:736 +#: app/Gedcom.php:757 msgid "Residence" msgstr "Miejsce zamieszkania" @@ -12160,10 +12218,10 @@ msgid "Restrict to immediate family" msgstr "Ogranicz do najbliższej rodziny" #. I18N: a restriction on viewing data -#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:739 -#: app/Gedcom.php:1414 app/Gedcom.php:1809 app/Gedcom.php:1904 -#: app/Gedcom.php:1906 app/Gedcom.php:1908 app/Gedcom.php:1910 -#: app/Gedcom.php:1912 app/Gedcom.php:1914 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:84 +#: app/Gedcom.php:457 app/Gedcom.php:504 app/Gedcom.php:589 app/Gedcom.php:760 +#: app/Gedcom.php:957 app/Gedcom.php:959 app/Gedcom.php:961 app/Gedcom.php:963 +#: app/Gedcom.php:965 app/Gedcom.php:967 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 msgid "Restriction" @@ -12177,7 +12235,7 @@ msgstr "Ograniczenia mogą być dodawane do wpisów i/lub faktów. Za pomocą og msgid "Results" msgstr "Postać wyników" -#: app/Gedcom.php:740 +#: app/Gedcom.php:761 msgid "Retirement" msgstr "Przejście na emeryturę" @@ -12191,12 +12249,13 @@ msgstr "Reunion" msgid "Rexburg, Idaho, United States" msgstr "Rexburg, Idaho, Stany Zjednoczone" -#: app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:685 -#: app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:909 -#: app/Gedcom.php:921 app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:949 app/Gedcom.php:1292 -#: app/Gedcom.php:1346 app/Gedcom.php:1435 app/Gedcom.php:1468 -#: app/Gedcom.php:1884 app/Gedcom.php:1898 -#: resources/views/admin/users-edit.phtml:287 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:86 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:100 app/CustomTags/Gedcom7.php:114 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307 +#: app/Gedcom.php:463 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:595 app/Gedcom.php:706 +#: app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:826 app/Gedcom.php:937 +#: app/Gedcom.php:951 resources/views/admin/users-edit.phtml:287 msgid "Role" msgstr "Rola" @@ -12209,15 +12268,15 @@ msgstr "Rumunia" msgid "Romanized" msgstr "Zlatynizowane" -#: app/Gedcom.php:704 +#: app/Gedcom.php:725 msgid "Romanized name" msgstr "Zlatynizowane imię i nazwisko" -#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:1399 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:454 app/Gedcom.php:586 msgid "Romanized place" msgstr "Miejsce zlatynizowanie" -#: app/Gedcom.php:713 +#: app/Gedcom.php:734 msgid "Romanized type" msgstr "Typ zlatynizowany" @@ -12226,7 +12285,7 @@ msgstr "Typ zlatynizowany" msgid "Roots" msgstr "Korzenie" -#: app/Gedcom.php:1354 app/Gedcom.php:1583 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 msgid "Rufname" msgstr "Przezwisko" @@ -12402,11 +12461,11 @@ msgstr "sobota" msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudyjska" -#: app/Gedcom.php:1200 app/Gedcom.php:1318 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 msgid "Schema" msgstr "Schemat" -#: app/Gedcom.php:649 app/Gedcom.php:673 +#: app/Gedcom.php:670 app/Gedcom.php:694 msgid "School or college" msgstr "Szkoła/uczelnia" @@ -12415,7 +12474,7 @@ msgstr "Szkoła/uczelnia" msgid "Scotland" msgstr "Szkocja" -#: app/Gedcom.php:1714 +#: app/CustomTags/Legacy.php:146 msgid "Scrapbook" msgstr "Kronika" @@ -12666,11 +12725,11 @@ msgctxt "Abbreviation for September" msgid "Sep" msgstr "wrz" -#: app/Gedcom.php:1095 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 msgid "Separated" msgstr "Separacja" -#: app/Gedcom.php:1199 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 msgid "Separation" msgstr "Separacja" @@ -12830,9 +12889,11 @@ msgstr "Udostępnij adres URL" msgid "Share the anniversary of an event" msgstr "Udostępnij rocznicę wydarzenia" -#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:452 app/Gedcom.php:766 -#: app/Gedcom.php:917 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:943 app/Gedcom.php:965 -#: app/Gedcom.php:970 app/Gedcom.php:978 app/Gedcom.php:995 app/Gedcom.php:1004 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:96 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:108 app/CustomTags/Gedcom7.php:130 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:135 app/CustomTags/Gedcom7.php:143 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:169 +#: app/Elements/NoteStructure.php:125 app/Fact.php:452 app/Gedcom.php:787 #: resources/views/admin/trees.phtml:257 #: resources/views/edit/shared-note.phtml:21 #: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63 @@ -13351,7 +13412,7 @@ msgstr "Wyloguj" msgid "Sign-in and registration" msgstr "Logowanie i rejestracja" -#: app/Gedcom.php:1605 +#: app/CustomTags/Heredis.php:52 msgid "Signature" msgstr "Sygnatura" @@ -13370,7 +13431,8 @@ msgid "Sister" msgstr "Siostra" #. I18N: A configuration setting -#: app/Gedcom.php:1743 resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 +#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 +#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 #: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 #: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 msgid "Site identification code" @@ -13471,7 +13533,7 @@ msgstr "Małe drzewa (500 osób): 16-32MB, 10-20 sekund" msgid "Snowflake, Arizona, United States" msgstr "Snowflake, Arizona, Stany Zjednoczone" -#: app/Gedcom.php:762 +#: app/Gedcom.php:783 msgid "Social security number" msgstr "Numer ubezpieczenia (SSN)" @@ -13522,7 +13584,8 @@ msgstr "Syn" msgid "Son of %s" msgstr "Syn rodziny: %s" -#: app/Gedcom.php:914 app/Gedcom.php:940 app/Gedcom.php:1860 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:105 +#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 msgid "Sort date" msgstr "Data sortowania" @@ -13545,7 +13608,7 @@ msgstr "Data sortowania" msgid "Sort order" msgstr "Sortowanie" -#: app/Gedcom.php:916 app/Gedcom.php:942 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:107 msgid "Sort time" msgstr "Czas sortowania" @@ -13563,9 +13626,10 @@ msgid "Sounds like" msgstr "Brzmi jak" #. I18N: Name of a module/report -#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:1426 app/Gedcom.php:1430 -#: app/Gedcom.php:1442 app/Gedcom.php:1446 app/Gedcom.php:1450 -#: app/Gedcom.php:1456 app/Gedcom.php:1462 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:853 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 #: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 @@ -13599,10 +13663,11 @@ msgstr "Brzmi jak" msgid "Source" msgstr "Źródło" -#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680 -#: app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:710 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 -#: app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:1287 app/Gedcom.php:1341 -#: app/Gedcom.php:1415 app/Gedcom.php:1879 app/Gedcom.php:1893 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:458 app/Gedcom.php:512 +#: app/Gedcom.php:590 app/Gedcom.php:701 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:731 +#: app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:932 +#: app/Gedcom.php:946 msgid "Source citation" msgstr "Opisy źródeł" @@ -13753,8 +13818,9 @@ msgstr "Początek zakresu zmian" msgid "Statcounter™" msgstr "Statcounter™" -#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818 -#: app/Gedcom.php:865 app/Gedcom.php:1411 app/Gedcom.php:1767 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 +#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:839 +#: app/Gedcom.php:886 msgid "State" msgstr "Województwo" @@ -13768,16 +13834,17 @@ msgstr "Województwo" msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" -#: app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:594 app/Gedcom.php:636 app/Gedcom.php:656 -#: app/Gedcom.php:667 app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:959 app/Gedcom.php:1307 -#: app/Gedcom.php:1363 app/Gedcom.php:1631 app/Gedcom.php:1636 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:142 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 +#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:615 +#: app/Gedcom.php:657 app/Gedcom.php:677 app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:770 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:53 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 msgid "Status" msgstr "Status" -#: app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:595 app/Gedcom.php:637 app/Gedcom.php:657 -#: app/Gedcom.php:750 +#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:616 app/Gedcom.php:658 app/Gedcom.php:678 +#: app/Gedcom.php:771 msgid "Status change date" msgstr "Data zmiany statusu" @@ -13817,10 +13884,6 @@ msgstr "Historia" msgid "Story title" msgstr "Tytuł historii" -#: app/Gedcom.php:1520 app/Gedcom.php:1552 -msgid "Street name" -msgstr "Nazwa ulicy" - #: resources/views/admin/broadcast.phtml:43 #: resources/views/admin/email-page.phtml:48 #: resources/views/contact-page.phtml:58 resources/views/message-page.phtml:46 @@ -13828,7 +13891,7 @@ msgstr "Nazwa ulicy" msgid "Subject" msgstr "Temat" -#: app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:880 +#: app/Gedcom.php:559 app/Gedcom.php:901 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 #: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 msgid "Submission" @@ -13843,8 +13906,8 @@ msgstr "Wpis" msgid "Submitted but not yet cleared" msgstr "Złożone, ale jeszcze nieuregulowane" -#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:857 -#: app/Gedcom.php:891 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 +#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:558 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:878 +#: app/Gedcom.php:912 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 #: resources/views/admin/trees.phtml:265 #: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 #: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 @@ -13900,7 +13963,7 @@ msgstr "Obsługa SQL Server jest eksperymentalna." msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: app/Gedcom.php:698 app/Gedcom.php:712 app/Gedcom.php:715 +#: app/Gedcom.php:719 app/Gedcom.php:733 app/Gedcom.php:736 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 #: resources/views/branches-page.phtml:25 #: resources/views/lists/families-table.phtml:220 @@ -13924,7 +13987,7 @@ msgstr "Styl listy nazwisk" msgid "Surname option" msgstr "Opcje nazwiska" -#: app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:711 app/Gedcom.php:714 +#: app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:732 app/Gedcom.php:735 msgid "Surname prefix" msgstr "Przedrostek nazwiska" @@ -14093,13 +14156,17 @@ msgstr "Kontakt techniczny" msgid "Tegucigalpa, Honduras" msgstr "Tegucigalpa, Honduras" +#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 +msgid "Template" +msgstr "" + #: resources/views/modules/html/config.phtml:27 msgid "Templates" msgstr "Szablony" #. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) -#: app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:596 app/Gedcom.php:638 app/Gedcom.php:658 -#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:892 app/Gedcom.php:962 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:127 app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:617 +#: app/Gedcom.php:659 app/Gedcom.php:679 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:913 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 msgid "Temple" msgstr "Świątynia" @@ -14128,16 +14195,17 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Tevet" msgstr "tewet" -#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683 -#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:855 -#: app/Gedcom.php:1290 app/Gedcom.php:1344 app/Gedcom.php:1433 -#: app/Gedcom.php:1466 app/Gedcom.php:1844 app/Gedcom.php:1882 -#: app/Gedcom.php:1896 resources/views/admin/trees-preferences.phtml:576 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 +#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:461 app/Gedcom.php:515 +#: app/Gedcom.php:593 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 +#: app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:876 app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:949 +#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:576 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: app/Gedcom.php:1739 +#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 msgid "Text direction" msgstr "Kierunek tekstu" @@ -14323,7 +14391,7 @@ msgstr "Plik został wgrany tylko częściowo, spróbuj ponownie." #. I18N: %s is a filename #: resources/views/media-page-details.phtml:56 -#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147 +#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:146 #, php-format msgid "The file “%s” does not exist." msgstr "Plik „%s” nie istnieje." @@ -14595,7 +14663,7 @@ msgstr "Przekroczono limit czasu serwera." msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." msgstr "Wielkość drzewa genealogicznego, najstarsze i najnowsze wydarzenia, najczęściej występujące nazwiska, itp." -#: app/Gedcom.php:1302 app/Gedcom.php:1358 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 msgid "The solution" msgstr "Rozwiązanie" @@ -14730,7 +14798,7 @@ msgstr "Brak notatek dla tej osoby." msgid "There are no pending changes." msgstr "Brak niezatwierdzonych zmian." -#: app/Module/ResearchTaskModule.php:131 +#: app/Module/ResearchTaskModule.php:129 msgid "There are no research tasks in this family tree." msgstr "Nie ma żadnych prac badawczych w tym drzewie genealogicznym." @@ -14929,13 +14997,13 @@ msgstr "Będzie to główna osoba dla wyświetlanych wykresów i raportów." #: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 #: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 #: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 -#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25 +#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 #: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 #: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 #: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 #: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 #: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 -#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26 +#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 msgid "This information is not available." msgstr "Ta informacja nie jest dostępna." @@ -15239,7 +15307,8 @@ msgstr "Spowoduje to usunięcie wszystkich danych genealogicznych „%s” i zas msgid "Thu" msgstr "Cz" -#: app/Gedcom.php:1800 resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 +#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 +#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 msgid "Thumbnail image" msgstr "Obrazek miniaturki" @@ -15257,11 +15326,13 @@ msgstr "czwartek" msgid "Tijuana, Mexico" msgstr "Tijuana, Meksyk" -#: app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:911 app/Gedcom.php:937 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:102 +#: app/Gedcom.php:529 msgid "Time" msgstr "Czas" -#: app/Gedcom.php:951 app/Gedcom.php:1027 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:116 +#: app/CustomTags/ProGen.php:56 msgid "Time of birth" msgstr "Czas narodzin" @@ -15269,22 +15340,24 @@ msgstr "Czas narodzin" msgid "Time of birth and time of death" msgstr "Czas urodzenia i czas śmierci" -#: app/Gedcom.php:955 app/Gedcom.php:1030 app/Gedcom.php:1482 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:120 +#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 msgid "Time of death" msgstr "Czas śmierci" -#: app/Gedcom.php:455 app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:790 -#: app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:837 app/Gedcom.php:868 app/Gedcom.php:884 -#: app/Gedcom.php:1387 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:643 +#: app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:811 app/Gedcom.php:842 app/Gedcom.php:858 +#: app/Gedcom.php:889 app/Gedcom.php:905 msgid "Time of last change" msgstr "Czas ostatniej zmiany" -#: app/Gedcom.php:961 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:126 msgid "Time of status change" msgstr "Czas zmiany statusu" #. I18N: A configuration setting -#: app/Gedcom.php:1738 resources/views/admin/site-preferences.phtml:48 +#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 +#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:48 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:135 #: resources/views/edit-account-page.phtml:109 msgid "Time zone" @@ -15358,8 +15431,8 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Tishrei" msgstr "tiszri" -#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:856 app/Gedcom.php:1484 -#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 +#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 +#: app/Gedcom.php:877 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 #: resources/views/lists/media-table.phtml:78 #: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 #: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 @@ -15632,7 +15705,7 @@ msgstr "Użytkownicy" msgid "Tracking and analytics" msgstr "Monitorowanie i analizy" -#: app/Gedcom.php:893 +#: app/Gedcom.php:914 msgid "Trailer" msgstr "Zakończenie pliku" @@ -15703,13 +15776,17 @@ msgstr "Tuxtla Gutierrez, Meksyk" msgid "Twin Falls, Idaho, United States" msgstr "Twin Falls, Idaho, Stany Zjednoczone" -#: app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:559 -#: app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:579 app/Gedcom.php:913 app/Gedcom.php:927 -#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:939 app/Gedcom.php:957 app/Gedcom.php:964 -#: app/Gedcom.php:975 app/Gedcom.php:977 app/Gedcom.php:984 app/Gedcom.php:986 -#: app/Gedcom.php:992 app/Gedcom.php:994 app/Gedcom.php:1001 -#: app/Gedcom.php:1003 app/Gedcom.php:1393 app/Gedcom.php:1400 -#: app/Gedcom.php:1716 app/Gedcom.php:1805 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:92 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/CustomTags/Gedcom7.php:104 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:122 app/CustomTags/Gedcom7.php:129 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:140 app/CustomTags/Gedcom7.php:142 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:151 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:159 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/Gedcom7.php:168 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250 +#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:80 +#: app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:455 app/Gedcom.php:468 app/Gedcom.php:580 +#: app/Gedcom.php:587 app/Gedcom.php:600 #: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89 #: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 #: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 @@ -15723,57 +15800,58 @@ msgstr "Twin Falls, Idaho, Stany Zjednoczone" msgid "Type" msgstr "Typ" -#: app/Gedcom.php:1423 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 msgid "Type of abbreviation" msgstr "Rodzaj skrótu" -#: app/Gedcom.php:1447 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:286 msgid "Type of administrative ID" msgstr "Rodzaj identyfikatora administracyjnego" -#: app/Gedcom.php:1451 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 msgid "Type of demographic data" msgstr "Rodzaj danych demograficznych" -#: app/Gedcom.php:465 app/Gedcom.php:662 app/Gedcom.php:1402 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:683 msgid "Type of event" msgstr "Rodzaj wydarzenia" -#: app/Gedcom.php:664 app/Gedcom.php:1875 +#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:928 msgid "Type of fact" msgstr "Rodzaj faktu" -#: app/Gedcom.php:675 +#: app/Gedcom.php:696 msgid "Type of identification number" msgstr "Rodzaj numeru identyfikacyjnego" -#: app/Gedcom.php:1440 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 msgid "Type of location" msgstr "Rodzaj miejsca" -#: app/Gedcom.php:475 +#: app/Gedcom.php:496 msgid "Type of marriage" msgstr "Rodzaj małżeństwa" -#: app/Gedcom.php:716 +#: app/Gedcom.php:737 msgid "Type of name" msgstr "Rodzaj imienia i nazwiska" -#: app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:734 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 -#: app/Gedcom.php:829 app/Gedcom.php:849 +#: app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:819 +#: app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:870 msgid "Type of reference number" msgstr "Rodzaj numeru referencyjnego" -#: app/Gedcom.php:1308 app/Gedcom.php:1364 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 msgid "Type of research task" msgstr "Rodzaj zadania badawczego" #. I18N: A configuration setting -#: app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:580 app/Gedcom.php:831 -#: app/Gedcom.php:879 app/Gedcom.php:1026 app/Gedcom.php:1075 -#: app/Gedcom.php:1316 app/Gedcom.php:1711 app/Gedcom.php:1772 -#: app/Gedcom.php:1804 app/Gedcom.php:1845 -#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256 +#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 +#: app/CustomTags/PhpGedView.php:79 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 +#: app/Gedcom.php:471 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:601 app/Gedcom.php:852 +#: app/Gedcom.php:900 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 #: resources/views/admin/trees-create.phtml:31 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:68 #: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:97 @@ -15815,21 +15893,29 @@ msgstr "Ukraina" msgid "Uncleared: insufficient data" msgstr "Nieuregulowane: niewystarczające dane" -#: app/Gedcom.php:918 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:944 app/Gedcom.php:966 -#: app/Gedcom.php:979 app/Gedcom.php:987 app/Gedcom.php:996 app/Gedcom.php:1005 -#: app/Gedcom.php:1313 app/Gedcom.php:1369 app/Gedcom.php:1370 -#: app/Gedcom.php:1372 app/Gedcom.php:1374 app/Gedcom.php:1375 -#: app/Gedcom.php:1382 app/Gedcom.php:1383 app/Gedcom.php:1463 -#: app/Gedcom.php:1550 app/Gedcom.php:1586 app/Gedcom.php:1588 -#: app/Gedcom.php:1590 app/Gedcom.php:1592 app/Gedcom.php:1595 -#: app/Gedcom.php:1648 app/Gedcom.php:1710 app/Gedcom.php:1717 -#: app/Gedcom.php:1718 app/Gedcom.php:1726 app/Gedcom.php:1736 -#: app/Gedcom.php:1741 app/Gedcom.php:1742 app/Gedcom.php:1745 -#: app/Gedcom.php:1757 app/Gedcom.php:1773 app/Gedcom.php:1774 -#: app/Gedcom.php:1775 app/Gedcom.php:1776 app/Gedcom.php:1820 -#: app/Gedcom.php:1827 app/Gedcom.php:1828 app/Gedcom.php:1829 -#: app/Gedcom.php:1830 app/Gedcom.php:1840 app/Gedcom.php:1842 -#: app/Gedcom.php:1846 app/Gedcom.php:1847 app/Gedcom.php:1850 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:97 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:109 app/CustomTags/Gedcom7.php:131 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:152 +#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80 +#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 +#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 +#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 +#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 +#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 +#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 +#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 +#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 +#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:82 app/CustomTags/Reunion.php:54 +#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 +#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 +#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 +#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 +#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 msgid "Unique identifier" msgstr "Unikatowy identyfikator" @@ -15854,7 +15940,7 @@ msgid "United States" msgstr "Stany Zjednoczone" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/Gedcom.php:1266 +#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 #: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 @@ -15923,7 +16009,7 @@ msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-lev msgstr "Zaktualizuj nazwy miejsc wyższego szczebla administracyjnego, zachowując części niższego szczebla." #. I18N: GEDCOM tag _UPD -#: app/Gedcom.php:1161 app/Gedcom.php:1747 +#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 msgid "Updated at" msgstr "Zaktualizowano" @@ -16033,7 +16119,7 @@ msgstr "Użyj menu „edytuj”, aby wkleić to do innego wpisu." msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." msgstr "Należy użyć tego pola aby poinformować administratora, dlaczego chcesz założyć konto i jakie masz powiązania z genealogią udostępnioną na tej stronie. Można także wprowadzić tu dowolny komentarz dla administratora." -#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 +#: app/Module/ResearchTaskModule.php:64 app/Module/ResearchTaskModule.php:67 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:83 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:74 @@ -16185,8 +16271,9 @@ msgstr "Ventôse" msgid "Veracruz, Mexico" msgstr "Veracruz, Meksyk" -#: app/Gedcom.php:1625 app/Gedcom.php:1627 app/Gedcom.php:1689 -#: app/Gedcom.php:1691 app/Gedcom.php:1694 resources/views/admin/users.phtml:34 +#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 +#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 +#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:34 msgid "Verified" msgstr "Potwierdzeni" @@ -16195,7 +16282,8 @@ msgstr "Potwierdzeni" msgid "Vernal, Utah, United States" msgstr "Vernal, Utah, Stany Zjednoczone" -#: app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:1315 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:534 +#: app/Gedcom.php:557 msgid "Version" msgstr "Wersja" @@ -16341,7 +16429,7 @@ msgstr "Śr" msgid "Wednesday" msgstr "środa" -#: app/Gedcom.php:1029 app/Gedcom.php:1136 +#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 msgid "Weight" msgstr "Waga" @@ -16423,7 +16511,7 @@ msgstr "Wdowa" msgid "Widower" msgstr "Wdowiec" -#: app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:502 +#: app/Gedcom.php:469 app/Gedcom.php:523 #: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 @@ -16440,11 +16528,11 @@ msgstr "Wdowiec" msgid "Wife" msgstr "Żona" -#: app/Gedcom.php:449 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 +#: app/Gedcom.php:470 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 msgid "Wife’s age" msgstr "Wiek żony" -#: app/Gedcom.php:765 +#: app/Gedcom.php:786 msgid "Will" msgstr "Testament" @@ -16467,8 +16555,7 @@ msgstr "Bez źródeł" msgid "Witness" msgstr "Świadek" -#: app/Gedcom.php:1297 app/Gedcom.php:1351 app/Gedcom.php:1542 -#: app/Gedcom.php:1574 +#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 msgid "Witnesses" msgstr "Świadkowie" @@ -16485,7 +16572,8 @@ msgstr "Żony otrzymują nazwisko męża." msgid "World" msgstr "Świat" -#: app/Gedcom.php:1137 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 +#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 +#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 msgid "Yahrzeit" msgstr "Jorcajt" @@ -17004,7 +17092,7 @@ msgstr "wyliczone na %s" #: resources/views/edit/new-individual.phtml:53 #: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:45 #: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:73 -#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:48 +#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:102 #: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:42 #: resources/views/edit/reorder-media.phtml:41 @@ -19943,7 +20031,7 @@ msgstr "w prawo" #: resources/views/edit/new-individual.phtml:43 #: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:41 #: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:69 -#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:38 +#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:97 #: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:37 #: resources/views/edit/reorder-media.phtml:36 @@ -20355,7 +20443,7 @@ msgid "sort by date" msgstr "Sortuj według daty" #. I18N: A button label. -#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:43 +#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45 #: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 #: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 #: resources/xml/reports/change_report.xml:7 @@ -21135,6 +21223,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Add watermarks to thumbnails" #~ msgstr "Dodaj znak wodny do miniaturek" +#~ msgid "Additional information" +#~ msgstr "Dodatkowe informacje" + #~ msgctxt "FEMALE" #~ msgid "Adopted by both parents" #~ msgstr "Adoptowana przez rodziców" @@ -21212,6 +21303,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Also known as" #~ msgstr "Znany także jako" +#~ msgid "Alternative place name" +#~ msgstr "Alternatywna nazwa miejsca" + #~ msgid "An associate is another individual who was involved with this fact or event, such as a witness or a priest." #~ msgstr "Powiązaniem może być określona inna osoba, która brała udział w danym wydarzeniu, na przykład świadek lub ksiądz." @@ -21335,6 +21429,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Center map here" #~ msgstr "Wycentruj mapę tutaj" +#~ msgid "Certificate number" +#~ msgstr "Numer aktu" + #~ msgid "Change" #~ msgstr "Zmień" @@ -21398,6 +21495,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Click to choose individual as head of family." #~ msgstr "Kliknij aby wybrać osobę jako Głowę rodziny." +#~ msgid "Cohabitation" +#~ msgstr "Współżycie" + #~ msgid "Columns per page" #~ msgstr "Kolumn na stronę" @@ -21614,6 +21714,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "FAQ visibility" #~ msgstr "Widoczność FAQ" +#~ msgid "FOKO country" +#~ msgstr "Kraj FOKO" + #~ msgid "Facts for repository records" #~ msgstr "Fakty repozytorium" @@ -21711,6 +21814,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "House" #~ msgstr "Dom" +#~ msgid "House number" +#~ msgstr "Numer domu" + #~ msgid "Hybrid" #~ msgstr "Hybrydowa" @@ -21794,6 +21900,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Invalid GEDCOM format" #~ msgstr "Nieprawidłowy format GEDCOM" +#~ msgid "Joint family name" +#~ msgstr "Wspólne nazwisko rodowe" + #~ msgid "Keep" #~ msgstr "Zachowaj" @@ -22097,6 +22206,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Place contains" #~ msgstr "Miejsce zawiera" +#~ msgid "Place of citizenship" +#~ msgstr "Miejsce obywatelstwa" + #~ msgid "Place the website offline, by creating the file %s…" #~ msgstr "Przestaw stronę w tryb nieaktywny tworząc plik %s…" @@ -22166,6 +22278,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Redraw map" #~ msgstr "Odśwież mapę" +#~ msgid "Reliability of the information" +#~ msgstr "Wiarygodność informacji" + #~ msgid "Religious name" #~ msgstr "Zakonne" @@ -22399,6 +22514,9 @@ msgstr "…" #~ msgid "Store watermarked thumbnails on server" #~ msgstr "Przechowuj miniaturki ze znakiem wodnym na serwerze" +#~ msgid "Street name" +#~ msgstr "Nazwa ulicy" + #~ msgid "Subdivision" #~ msgstr "Region" |
