diff options
| author | Greg Roach <greg@subaqua.co.uk> | 2021-06-19 12:43:52 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Greg Roach <greg@subaqua.co.uk> | 2021-06-19 12:44:03 +0100 |
| commit | 9a46db0748712ff5ee1c721ba70f1d876abcdcf9 (patch) | |
| tree | 35e406386e97b981d881a3d2e8e847d32d3b2c33 /resources/lang/sr-Latn/messages.po | |
| parent | 45f11dc729c5cca80fe8be06331f7dbce0f4b666 (diff) | |
| download | webtrees-9a46db0748712ff5ee1c721ba70f1d876abcdcf9.tar.gz webtrees-9a46db0748712ff5ee1c721ba70f1d876abcdcf9.tar.bz2 webtrees-9a46db0748712ff5ee1c721ba70f1d876abcdcf9.zip | |
Custom tags for Legacy
Diffstat (limited to 'resources/lang/sr-Latn/messages.po')
| -rw-r--r-- | resources/lang/sr-Latn/messages.po | 636 |
1 files changed, 373 insertions, 263 deletions
diff --git a/resources/lang/sr-Latn/messages.po b/resources/lang/sr-Latn/messages.po index dcd7e039de..71cc8c7647 100644 --- a/resources/lang/sr-Latn/messages.po +++ b/resources/lang/sr-Latn/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-19 12:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n" "Language-Team: Serbian (latin) <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/sr_Latn/>\n" @@ -50,13 +50,13 @@ msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." msgstr "%1$s %2$s ima %3$s link na %4$s." #. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 -#: app/Services/RelationshipService.php:2107 +#: app/Services/RelationshipService.php:2106 #, php-format msgid "%1$s %2$s times removed ascending" msgstr "%1$s %2$s puta uklonjen uzlazno" #. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 -#: app/Services/RelationshipService.php:2112 +#: app/Services/RelationshipService.php:2111 #, php-format msgid "%1$s %2$s times removed descending" msgstr "%1$s %2$s puta uklonjen silazno" @@ -111,20 +111,20 @@ msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." msgstr "%1$s je %2$s a %3$s je očekivano." #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2365 +#: app/Services/RelationshipService.php:2364 #, php-format msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2343 +#: app/Services/RelationshipService.php:2342 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2320 +#: app/Services/RelationshipService.php:2319 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "%1$s × %2$s" @@ -149,17 +149,17 @@ msgstr "" msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" -#: app/Services/RelationshipService.php:2133 +#: app/Services/RelationshipService.php:2132 #, php-format msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" -#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes +#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes #: app/I18N.php:623 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" -#. I18N: This is the format string for full dates. See http://php.net/date for codes +#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes #: app/I18N.php:263 msgid "%j %F %Y" msgstr "%j. %F %Y" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr[1] "%s anonimni prijavljeni korisnici" msgstr[2] "%s anonimnih prijavljenih korisnika" #: resources/views/family-page-children.phtml:19 -#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:39 +#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42 #: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41 #: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 @@ -314,14 +314,14 @@ msgstr[0] "%s beleška je ažurirana." msgstr[1] "%s beleške su ažurirane." msgstr[2] "%s beleški je ažurirano." -#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 -#: app/Services/RelationshipService.php:2080 +#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. +#: app/Services/RelationshipService.php:2079 #, php-format msgid "%s once removed ascending" msgstr "%s jednom uklonjen u rastućem nizu" -#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 -#: app/Services/RelationshipService.php:2085 +#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. +#: app/Services/RelationshipService.php:2084 #, php-format msgid "%s once removed descending" msgstr "%s jednom uklonjen u opadajućem nizu" @@ -358,25 +358,25 @@ msgstr[1] "%s izvora su ažurirana." msgstr[2] "%s izvora je ažurirano." #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. -#: app/Services/RelationshipService.php:2098 +#: app/Services/RelationshipService.php:2097 #, php-format msgid "%s three times removed ascending" msgstr "%s tri puta uklonjen u rastućem nizu" #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. -#: app/Services/RelationshipService.php:2103 +#: app/Services/RelationshipService.php:2102 #, php-format msgid "%s three times removed descending" msgstr "%s tri puta uklonjen u opadajućem nizu" #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. -#: app/Services/RelationshipService.php:2089 +#: app/Services/RelationshipService.php:2088 #, php-format msgid "%s twice removed ascending" msgstr "%s dva puta uklonjen u rastućem nizu" #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. -#: app/Services/RelationshipService.php:2094 +#: app/Services/RelationshipService.php:2093 #, php-format msgid "%s twice removed descending" msgstr "%s dva puta uklonjen u opadajućem nizu" @@ -408,19 +408,19 @@ msgstr[2] "%s godina" msgid "%s year anniversary" msgstr "%s. godišnjica" -#: app/Services/RelationshipService.php:2283 +#: app/Services/RelationshipService.php:2282 #, php-format msgid "%s × cousin" msgstr "%s × rođaci" -#: app/Services/RelationshipService.php:2247 +#: app/Services/RelationshipService.php:2246 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "%s × cousin" msgstr "%s × rođakinja" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2210 +#: app/Services/RelationshipService.php:2209 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "%s × cousin" @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "(%s after death)" msgstr "" #. I18N: The current age of a living individual -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:187 #, php-format msgid "(age %s)" msgstr "" @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "" #. I18N: The age of an individual at a given date #: app/Functions/FunctionsPrint.php:358 #: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:370 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:184 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:174 #, php-format msgid "(aged %s)" msgstr "(star(a) %s)" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "(star(a) %s)" #. I18N: The age of an individual at a given date #: app/Functions/FunctionsPrint.php:354 #: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:367 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:171 #, php-format msgctxt "Female" msgid "(aged %s)" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "" #. I18N: The age of an individual at a given date #: app/Functions/FunctionsPrint.php:350 #: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:364 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:178 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 #, php-format msgctxt "Male" msgid "(aged %s)" @@ -672,7 +672,7 @@ msgid "A URL" msgstr "URL" #. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:117 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:116 msgid "A chart displaying relationships between two individuals." msgstr "Grafikon sa prikazom srodnosti između dve osobe." @@ -868,7 +868,7 @@ msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email a msgstr "Novi korisnik (%1$s) je zatražio otvaranje naloga (%2$s) i potvrdio e-mail adresu (%3$s)." #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189 #: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 msgid "A new version of webtrees is available." msgstr "Nova verzija webtrees je dostupna." @@ -1263,18 +1263,18 @@ msgstr "Dodaj %s u isečke" msgid "Add a brother" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 +#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:85 #: resources/views/family-page-menu.phtml:50 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 msgid "Add a child" msgstr "Dodaj dete" -#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:71 +#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:92 #: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157 msgid "Add a child to create a one-parent family" msgstr "Dodaj dete i započni porodicu sa samo jednim roditeljem" -#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:84 #: resources/views/family-page-children.phtml:45 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 msgid "Add a daughter" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "" msgid "Add a fact" msgstr "Dodaj činjenicu" -#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 +#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:84 #: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 #: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42 #: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49 @@ -1298,8 +1298,8 @@ msgstr "Dodaj oca" msgid "Add a favorite" msgstr "Dodaj omiljenu stranicu" -#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:81 -#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:84 +#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:92 #: resources/views/family-page-menu.phtml:37 #: resources/views/family-page-parents.phtml:27 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "Dodaj medijsku datoteku" msgid "Add a media object" msgstr "Dodaj medijski objekat" -#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:75 +#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:82 #: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 #: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72 #: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56 @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "" msgid "Add a sister" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:75 +#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:83 #: resources/views/family-page-children.phtml:41 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 msgid "Add a son" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "" msgid "Add a source citation" msgstr "Dodaj izvor citata" -#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:85 +#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:93 msgid "Add a spouse" msgstr "" @@ -1378,12 +1378,12 @@ msgid "Add a story" msgstr "Dodaj priču" #: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:500 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:511 msgid "Add a user" msgstr "Dodaj korisnika" -#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:79 -#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:83 +#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:90 +#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:91 #: resources/views/family-page-menu.phtml:44 #: resources/views/family-page-parents.phtml:49 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 @@ -1507,8 +1507,9 @@ msgstr "" #: app/Factories/ElementFactory.php:275 app/Factories/ElementFactory.php:386 #: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:658 -#: app/Factories/ElementFactory.php:705 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67 -#: app/Module/FixCemeteryTag.php:85 +#: app/Factories/ElementFactory.php:705 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:52 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -1531,6 +1532,10 @@ msgstr "Adresa, linija 2" msgid "Address line 3" msgstr "" +#: resources/views/admin/tags.phtml:237 +msgid "Addresses" +msgstr "" + #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:55 msgid "Adelaide, Australia" @@ -1549,7 +1554,7 @@ msgstr "Administratorski nalog" msgid "Administrator comments on user" msgstr "Administratorski komentar o korisniku" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 msgid "Administrators" msgstr "Administratori" @@ -1853,7 +1858,7 @@ msgstr "Sve osobe" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 #: resources/views/admin/components.phtml:28 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:557 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:568 msgid "All modules" msgstr "" @@ -1950,7 +1955,7 @@ msgstr "Interaktivno stablo, prikazuje sve pretke i potomke osobe." msgid "An unexpected database error occurred." msgstr "Dogodila se neočekivana greška baze." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:204 msgid "An upgrade is available." msgstr "" @@ -2196,7 +2201,7 @@ msgstr "Azija" #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109 #: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68 msgid "Associate" msgstr "Saradnik" @@ -2254,7 +2259,7 @@ msgstr "Prisutan" #. I18N: Type of media object #: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:59 #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:99 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:125 -#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:140 +#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:140 app/Module/CustomTagsLegacy.php:130 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -2307,16 +2312,16 @@ msgstr "Autor" #: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80 #: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:83 #: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:91 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:93 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:91 msgid "Author of last change" msgstr "Autor poslednje promene" -#. I18N: plural noun - things that can be shared +#. I18N: Automatic suggestions when you type #: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:633 msgid "Autocomplete" msgstr "" @@ -2668,7 +2673,7 @@ msgid "Birmingham, Alabama, United States" msgstr "" #: app/Factories/ElementFactory.php:472 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:213 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:203 #: resources/views/calendar-page.phtml:182 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214 @@ -2942,7 +2947,7 @@ msgid "Block" msgstr "Blok" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:619 #: resources/views/admin/modules.phtml:90 #: resources/views/admin/modules.phtml:92 msgid "Blocks" @@ -3277,7 +3282,7 @@ msgstr "Kupac" msgid "By default, SMTP works on port 25." msgstr "Normalno SMTP radi na portu 25." -#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? http://ckeditor.com +#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com #: app/Module/CkeditorModule.php:43 msgid "CKEditor™" msgstr "CKEditor™" @@ -3368,6 +3373,7 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategorije" #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:123 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:176 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:121 msgid "Category" msgstr "" @@ -3400,7 +3406,7 @@ msgstr "" msgid "Cemetery" msgstr "Groblje" -#: app/Factories/ElementFactory.php:320 app/Factories/ElementFactory.php:483 +#: app/Factories/ElementFactory.php:483 msgid "Census" msgstr "Popis" @@ -3531,7 +3537,7 @@ msgstr "Skup znakova" msgid "Chart" msgstr "Grafikon" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:434 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:433 msgid "Chart preferences" msgstr "Podešavanje grafikona" @@ -3547,7 +3553,7 @@ msgstr "Tip grafikona" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 #: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 #: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:666 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:677 #: resources/views/admin/modules.phtml:94 #: resources/views/admin/modules.phtml:96 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 @@ -3594,7 +3600,7 @@ msgstr "Dete od " msgid "Child of %s" msgstr "Dete od %s" -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:243 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:233 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:426 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 #: resources/views/lists/families-table.phtml:227 @@ -3764,7 +3770,7 @@ msgstr "" #: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 @@ -3807,7 +3813,7 @@ msgid "Civil registrar" msgstr "Matičar" #: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:101 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:243 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:244 msgid "Clean up data folder" msgstr "Čišćenje data fascikle" @@ -3929,6 +3935,7 @@ msgid "Completed; date unknown" msgstr "Završeno; nepoznat datum" #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:124 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:177 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:122 msgid "Completion date" msgstr "" @@ -3991,6 +3998,7 @@ msgstr "Sadržaj" #: resources/views/admin/site-mail.phtml:30 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 +#: resources/views/admin/tags.phtml:16 #: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 #: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 #: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 @@ -4152,7 +4160,7 @@ msgid "Create" msgstr "Kreiraj" #: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:280 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:291 msgid "Create a family tree" msgstr "Kreiraj novo porodično stablo" @@ -4168,7 +4176,7 @@ msgid "Create a media object" msgstr "Kreiraj novi medijski objekat" #: app/Elements/XrefRepository.php:66 -#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16 +#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 msgid "Create a repository" msgstr "Kreiraj novo skladište" @@ -4203,7 +4211,7 @@ msgstr "" msgid "Create a unique filename" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:68 +#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:70 msgid "Create an individual" msgstr "Kreiraj novu osobu" @@ -4396,7 +4404,7 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module #: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43 #: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:705 #: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25 msgid "Custom GEDCOM tags" msgstr "" @@ -4459,8 +4467,8 @@ msgstr "" #: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648 #: app/Factories/ElementFactory.php:686 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210 -#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74 +#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 msgid "Data" msgstr "Podaci" @@ -4478,7 +4486,7 @@ msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:90 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:698 #: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 #: resources/views/admin/trees.phtml:149 msgid "Data fixes" @@ -4535,6 +4543,7 @@ msgstr "Korisničko ime baze podataka" #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:203 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:220 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:224 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:228 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:234 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:240 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:67 app/Module/CustomTagsLegacy.php:127 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:58 app/Module/ResearchTaskModule.php:61 #: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 @@ -4655,7 +4664,7 @@ msgstr "Datum veridbe" #: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:105 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73 msgid "Date of entry in original source" msgstr "Datum upisa u originalnom izvoru" @@ -4772,7 +4781,7 @@ msgid "Dead" msgstr "Umrli" #: app/Factories/ElementFactory.php:506 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:222 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 #: resources/views/calendar-page.phtml:194 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203 @@ -5200,7 +5209,7 @@ msgid "Delete all existing geographic data before importing the file." msgstr "Izbriši sve postojeće geografske podatke pre učitavanja datoteke." #: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:517 msgid "Delete inactive users" msgstr "Obriši neaktivne korisnike" @@ -5279,7 +5288,12 @@ msgid "Descendants of %s" msgstr "Potomci osobe %s" #: app/Factories/ElementFactory.php:511 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118 -#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 resources/views/admin/modules.phtml:72 +#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 app/Module/CustomTagsLegacy.php:68 +#: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:42 +#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:248 +#: resources/views/admin/tags.phtml:310 resources/views/admin/tags.phtml:385 +#: resources/views/admin/tags.phtml:465 resources/views/admin/tags.phtml:749 +#: resources/views/admin/tags.phtml:803 resources/views/admin/tags.phtml:907 #: resources/views/report-setup-page.phtml:25 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -5642,7 +5656,7 @@ msgstr "Izmeni priču" msgid "Edit the user" msgstr "Izmeni korisnika" -#: app/Services/TreeService.php:206 +#: app/Services/TreeService.php:210 msgid "Edit this individual and replace their details with your own." msgstr "Izmeni ovu osobu i zameni njegove podatke sa svojim." @@ -5707,6 +5721,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Elul" msgstr "Elul" +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:93 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 #: resources/views/password-request-page.phtml:23 msgid "Email" @@ -5891,8 +5906,8 @@ msgstr "Evropa" #: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:107 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213 -#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77 +#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 @@ -6011,7 +6026,7 @@ msgstr "Često postavljana pitanja (FAQ)" msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." msgstr "Najčešća pitanja i odgovori su lista pitanja i odgovora koja vam omogućava da objasnite pravila web stranice i procedure za vaše posetioce. Pitanja su obično vezana za privatnost, zaštitu autorskih prava, korisnički nalog, neprikladni sadržaj, zahevima za izvore citata, itd." -#. I18N: http://foko.genealogy.net +#. I18N: https://foko.genealogy.net #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:64 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:66 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:96 @@ -6114,7 +6129,7 @@ msgstr "Činjenica ili događaj" #: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:65 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 #: resources/views/admin/locations.phtml:49 -#: resources/views/family-page.phtml:37 +#: resources/views/admin/tags.phtml:454 resources/views/family-page.phtml:37 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 @@ -6151,8 +6166,8 @@ msgstr "Foklandska ostrva" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:150 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:384 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:475 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:723 app/Services/AdminService.php:188 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:309 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:723 app/Services/AdminService.php:185 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 #: resources/views/lists/media-table.phtml:80 @@ -6216,6 +6231,10 @@ msgstr "Porodična knjiga" msgid "Family book of %s" msgstr "Porodična knjiga osobe %s" +#: app/Factories/ElementFactory.php:320 +msgid "Family census" +msgstr "" + #: app/Factories/ElementFactory.php:734 msgid "Family file" msgstr "Porodična datoteka" @@ -6235,13 +6254,17 @@ msgstr "Porodične vesti i najave web stranice." msgid "Family of %s" msgstr "Porodica osobe %s" +#: app/Factories/ElementFactory.php:348 +msgid "Family residence" +msgstr "" + #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:114 msgid "Family status" msgstr "" #: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:306 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:317 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 @@ -6267,8 +6290,8 @@ msgstr "Naslov porodičnog stabla" #. I18N: Name of a module #: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:301 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:273 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:312 #: resources/views/search-trees.phtml:18 msgid "Family trees" msgstr "Porodična stabla" @@ -6503,7 +6526,7 @@ msgstr "Ime datoteke ne sme sadržavati znakove „%s”." msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." msgstr "Ime datoteke ne sme imati ekstenziju „%s”." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:847 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:858 msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." msgstr "Pronađene su datoteke od prethodne verzije webtrees. Stare datoteke mogu ponekad biti sigurnosni rizik. Trebali bi ih obrisati." @@ -6528,11 +6551,11 @@ msgstr "Pronađi izvor" msgid "Find a special character" msgstr "Pronađi specijalni znak" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:740 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:739 msgid "Find all possible relationships" msgstr "Pronađi sve moguće srodnosti" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:468 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:467 msgid "Find any relationship" msgstr "Pronađi bilo koju srodnost" @@ -6541,16 +6564,16 @@ msgstr "Pronađi bilo koju srodnost" msgid "Find duplicates" msgstr "Pronađi duplikate" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:741 msgid "Find other relationships" msgstr "Pronađi ostale srodnosti" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:468 #: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56 msgid "Find relationships via ancestors" msgstr "Pronađi srodnost preko predaka" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:746 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:745 #: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70 msgid "Find the closest relationships" msgstr "Pronađi najbližu srodnost" @@ -6655,7 +6678,7 @@ msgid "Footer" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:584 #: resources/views/admin/modules.phtml:106 #: resources/views/admin/modules.phtml:108 msgid "Footers" @@ -6916,11 +6939,21 @@ msgstr "GEDCOM datoteka" msgid "GEDCOM sub-tag" msgstr "" +#: resources/views/admin/tags.phtml:43 resources/views/admin/tags.phtml:173 +#: resources/views/admin/tags.phtml:249 resources/views/admin/tags.phtml:311 +#: resources/views/admin/tags.phtml:386 resources/views/admin/tags.phtml:466 +#: resources/views/admin/tags.phtml:750 resources/views/admin/tags.phtml:804 +#: resources/views/admin/tags.phtml:908 #: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:51 msgid "GEDCOM tag" msgstr "" -#. I18N: http://gov.genealogy.net +#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:47 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:260 +msgid "GEDCOM tags" +msgstr "" + +#. I18N: https://gov.genealogy.net #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:94 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:143 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:232 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:68 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:100 @@ -6947,7 +6980,7 @@ msgstr "Gambija" msgid "Gender" msgstr "Pol" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:652 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:663 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -7013,7 +7046,6 @@ msgstr "Generacije predaka" msgid "Generations of descendants" msgstr "" -#. I18N: geonames.org #. I18N: https://www.geonames.org #: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45 @@ -7028,15 +7060,15 @@ msgstr "Geografsko područje" #: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 #: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85 #: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:828 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:626 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839 #: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 msgid "Geographic data" msgstr "Geografski podaci" #. I18N: find latitude/longitude for a place #: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:640 msgid "Geolocation" msgstr "" @@ -7439,6 +7471,14 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Heshvan" msgstr "Heshvan" +#: resources/views/admin/tags.phtml:44 resources/views/admin/tags.phtml:174 +#: resources/views/admin/tags.phtml:250 resources/views/admin/tags.phtml:312 +#: resources/views/admin/tags.phtml:387 resources/views/admin/tags.phtml:467 +#: resources/views/admin/tags.phtml:751 resources/views/admin/tags.phtml:805 +#: resources/views/admin/tags.phtml:909 +msgid "Hide GEDCOM tags" +msgstr "" + #: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:155 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 @@ -7463,7 +7503,7 @@ msgstr "" #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:61 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93 -#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 +#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 app/Module/CustomTagsLegacy.php:128 #: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 @@ -7480,7 +7520,7 @@ msgid "His occupation was" msgstr "Negovo zanimanje je bilo" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:733 #: resources/views/admin/modules.phtml:114 #: resources/views/admin/modules.phtml:116 #: resources/views/admin/modules.phtml:248 @@ -7502,7 +7542,7 @@ msgstr "Holokaust" #. I18N: Name of a module #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:612 #: resources/views/admin/modules.phtml:197 #: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90 msgid "Home page" @@ -7604,6 +7644,10 @@ msgstr "" msgid "Identification number" msgstr "Identifikacioni broj (JMBG)" +#: resources/views/admin/tags.phtml:792 +msgid "Identifiers" +msgstr "" + #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." msgstr "" @@ -7743,7 +7787,7 @@ msgid "Import a GEDCOM file" msgstr "Uvezi GEDCOM datoteku" #: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:818 msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" msgstr "" @@ -7893,7 +7937,7 @@ msgstr "Osoba 2" msgid "Individual distribution chart" msgstr "Grafikon pojedinačne distribucije" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:712 msgid "Individual page" msgstr "" @@ -7923,8 +7967,8 @@ msgstr "Osoba koja je najduže živela" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:335 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:528 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:590 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:651 app/Services/AdminService.php:187 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:308 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:651 app/Services/AdminService.php:184 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 @@ -8133,7 +8177,7 @@ msgid "Johannesburg, South Africa" msgstr "" #. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. -#: app/Services/TreeService.php:205 +#: app/Services/TreeService.php:209 msgid "John /DOE/" msgstr "Neko /NEPOZNAT/" @@ -8389,6 +8433,10 @@ msgstr "" msgid "LDS child sealing" msgstr "" +#: resources/views/admin/tags.phtml:738 +msgid "LDS church" +msgstr "" + #: app/Factories/ElementFactory.php:497 msgid "LDS confirmation" msgstr "" @@ -8438,7 +8486,7 @@ msgid "Language" msgstr "Jezik" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:605 #: resources/views/admin/modules.phtml:122 #: resources/views/admin/modules.phtml:124 msgid "Languages" @@ -8631,7 +8679,7 @@ msgid "Lima, Peru" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:812 msgid "Link media objects to facts and events" msgstr "" @@ -8678,7 +8726,7 @@ msgstr "Lista" #. I18N: Name of a module #: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 #: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:673 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:684 #: resources/views/admin/modules.phtml:98 #: resources/views/admin/modules.phtml:100 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:345 @@ -8713,7 +8761,7 @@ msgid "Local files" msgstr "Lokalne datoteke" #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:95 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:144 -#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190 +#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190 app/Module/CustomTagsLegacy.php:123 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 msgid "Location" msgstr "Lokacija" @@ -8898,7 +8946,7 @@ msgid "Manage family trees" msgstr "Uređivanje porodičnih stabala" #: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:789 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:800 #: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 msgid "Manage media" msgstr "Uređivanje medija" @@ -8911,7 +8959,7 @@ msgstr "Uređivanje medija" msgid "Manager" msgstr "Menadžer" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 msgid "Managers" msgstr "Menadžeri" @@ -8947,7 +8995,7 @@ msgstr "Mnogi genealoški programi prave GEDCOM datoteke sa prilagođenim oznaka #. I18N: Type of media object #: app/Elements/SourceMediaType.php:71 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:818 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:829 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 msgid "Map" msgstr "Karta" @@ -8956,14 +9004,14 @@ msgstr "Karta" msgid "Map link" msgstr "" -#. I18N: plural noun - things that can be shared +#. I18N: Links to maps #: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:647 msgid "Map links" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:654 msgid "Map providers" msgstr "" @@ -9324,8 +9372,8 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:207 app/Module/MediaListModule.php:219 #: app/Module/MediaTabModule.php:60 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:312 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:781 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:77 #: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 @@ -9377,7 +9425,7 @@ msgstr "Medijske fascikle" #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:231 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:110 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 #: resources/views/admin/media.phtml:108 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185 @@ -9390,7 +9438,7 @@ msgstr "Medijski objekat" #. I18N: Name of a module/list #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/MediaListModule.php:82 -#: app/Services/AdminService.php:189 +#: app/Services/AdminService.php:186 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 @@ -9490,7 +9538,7 @@ msgid "Menu" msgstr "Meni" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:659 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:670 #: resources/views/admin/modules.phtml:78 #: resources/views/admin/modules.phtml:80 msgid "Menus" @@ -9506,7 +9554,7 @@ msgid "Merge" msgstr "Spoji" #: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:293 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:304 msgid "Merge family trees" msgstr "Spoji porodična stabla" @@ -9616,7 +9664,7 @@ msgstr "Podaci koji nedostaju" msgid "Moderator" msgstr "Moderator" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 msgid "Moderators" msgstr "Moderatori" @@ -9631,7 +9679,7 @@ msgid "Module administration" msgstr "Administracija modula" #: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:547 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:558 #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 #: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 @@ -9951,7 +9999,7 @@ msgstr "Majanmar" #: app/Factories/ElementFactory.php:542 app/Factories/ElementFactory.php:720 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:221 -#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58 +#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58 app/Module/CustomTagsLegacy.php:100 #: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81 #: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140 #: resources/views/individual-name.phtml:42 @@ -9981,7 +10029,7 @@ msgid "Name" msgstr "Ime" #: app/Factories/ElementFactory.php:672 -#: resources/views/modals/repository-fields.phtml:9 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 msgctxt "Repository" msgid "Name" msgstr "Ime" @@ -10000,6 +10048,7 @@ msgstr "Prefiks imena" msgid "Name suffix" msgstr "Sufiks imena" +#: resources/views/admin/tags.phtml:31 #: resources/views/search-replace-page.phtml:47 #: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 @@ -10226,7 +10275,7 @@ msgstr "Ni jedna GEDCOM datoteka nije pronađena." msgid "No calendar conversion" msgstr "Nema konverzije kalendara" -#: app/Module/DescendancyModule.php:273 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:64 app/Module/DescendancyModule.php:273 #: resources/views/family-page-children.phtml:17 msgid "No children" msgstr "Bez dece" @@ -10269,7 +10318,7 @@ msgstr "Nema činjenica za ovu porodicu." msgid "No file was received. Please try again." msgstr "Nijedna datoteka nije primljena. Molimo pokušajte ponovno." -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:411 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:410 msgid "No link between the two individuals could be found." msgstr "Nema nijedne veze između te dve osobe." @@ -10310,7 +10359,7 @@ msgid "No temple - living ordinance" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:184 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:185 #: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 msgid "No upgrade information is available." msgstr "Nema informacija za nadogradnju." @@ -10374,7 +10423,7 @@ msgstr "Severna Marijanska Ostrva" msgid "Norway" msgstr "Norveška" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 msgid "Not approved by an administrator" msgstr "Nije odobreno od administratora" @@ -10388,7 +10437,7 @@ msgstr "Nije živ" msgid "Not married" msgstr "Nevenčani" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 msgid "Not verified by the user" msgstr "Nije potvrđeno od korisnika" @@ -10413,9 +10462,9 @@ msgstr "Nije potvrđeno od korisnika" #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:109 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:206 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:215 -#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79 +#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184 #: resources/views/family-page.phtml:55 #: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 @@ -10443,7 +10492,7 @@ msgstr "Napomena: veće dužine putanja zahtevaju puno računanja, što može us #. I18N: Name of a module #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/NoteListModule.php:164 #: app/Module/NotesTabModule.php:59 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 #: resources/views/record-page-links.phtml:70 #: resources/views/search-results.phtml:78 @@ -10625,7 +10674,7 @@ msgstr "" msgid "Old data" msgstr "Stari podaci" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:842 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:853 msgid "Old files found" msgstr "Pronađene stare datoteke" @@ -10770,7 +10819,7 @@ msgstr "" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:155 #: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91 #: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:739 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750 msgid "Other" msgstr "Ostalo" @@ -10907,8 +10956,9 @@ msgid "Parent" msgstr "" #: app/Factories/ElementFactory.php:596 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:228 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 +#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33 #: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:42 msgid "Parents" msgstr "Roditelji" @@ -10956,7 +11006,6 @@ msgstr "" #: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268 #: app/Module/PedigreeChartModule.php:118 #: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 -#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:34 #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 msgid "Pedigree" @@ -10988,8 +11037,8 @@ msgstr "Stablo porekla osobe %s" #: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:70 #: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 #: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:333 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 #: resources/xml/reports/change_report.xml:52 msgid "Pending changes" @@ -11085,7 +11134,8 @@ msgstr "Ostrva Pitkern" #: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:690 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 #: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/FixCemeteryTag.php:86 +#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/CustomTagsLegacy.php:69 +#: app/Module/FixCemeteryTag.php:86 #: resources/views/admin/location-edit.phtml:40 #: resources/views/admin/location-edit.phtml:147 #: resources/views/admin/locations.phtml:42 @@ -11266,7 +11316,7 @@ msgid "Place of residence" msgstr "Mesto prebivališta" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/PlacesModule.php:84 +#: app/Module/PlacesModule.php:84 resources/views/admin/tags.phtml:161 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 #: resources/views/search-replace-page.phtml:47 #: resources/views/statistics/other/places.phtml:12 @@ -11473,6 +11523,7 @@ msgid "Print basic events when blank" msgstr "Prikaži osnovne događaje kada je prazno" #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:125 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:178 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:120 msgid "Priority" msgstr "" @@ -11487,7 +11538,7 @@ msgstr "Privatnost" msgid "Privacy policy" msgstr "" -#. I18N: a restrction on viewing data +#. I18N: a restriction on viewing data #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 msgid "Privacy restriction" msgstr "" @@ -11501,8 +11552,10 @@ msgstr "Ograničenja privatnosti" msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" msgstr "Ograničenja privatnosti - primenjuju se na zapise i činjenice koje ne sadrže GEDCOM RESN tag" -#: app/GedcomRecord.php:363 app/GedcomRecord.php:469 -#: app/Report/ReportParserGenerate.php:967 +#: app/GedcomRecord.php:367 app/GedcomRecord.php:473 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:54 app/Module/CustomTagsLegacy.php:57 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:66 app/Module/CustomTagsLegacy.php:101 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:107 app/Report/ReportParserGenerate.php:967 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:417 msgid "Private" msgstr "Privatno" @@ -11557,8 +11610,8 @@ msgstr "Katar" #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:122 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:124 #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:169 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:161 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:218 -#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82 +#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80 msgid "Quality of data" msgstr "Kvalitet podatka" @@ -11882,20 +11935,22 @@ msgstr "Povezane osobe" #: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:387 #: app/Module/BranchesListModule.php:399 app/Module/BranchesListModule.php:437 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:102 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70 msgid "Relationship" msgstr "Srodnost" #: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:55 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:58 msgid "Relationship to father" msgstr "Srodnost sa ocem" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:148 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:147 msgid "Relationship to me" msgstr "Srodnost sa mnom" #: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:56 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:59 msgid "Relationship to mother" msgstr "Srodnost sa majkom" @@ -11903,22 +11958,22 @@ msgstr "Srodnost sa majkom" msgid "Relationship to parents" msgstr "Srodnost sa roditeljima" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:337 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:336 #, php-format msgid "Relationship: %s" msgstr "Srodnost: %s" #. I18N: Name of a module/chart #. I18N: Configuration option -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:182 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:266 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:181 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:265 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34 msgid "Relationships" msgstr "Srodnost" #. I18N: %s are individual’s names -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:257 #, php-format msgid "Relationships between %1$s and %2$s" msgstr "Srodnost između %1$s i %2$s" @@ -11953,6 +12008,7 @@ msgid "Reload map" msgstr "" #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:126 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:179 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:124 msgid "Reminder date" msgstr "" @@ -12038,7 +12094,7 @@ msgstr "Izveštaj" #. I18N: Name of a module #: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 #: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:691 #: resources/views/admin/modules.phtml:102 #: resources/views/admin/modules.phtml:104 msgid "Reports" @@ -12047,8 +12103,8 @@ msgstr "Izveštaji" #. I18N: Name of a module/list #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 #: app/Module/RepositoryListModule.php:73 -#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:185 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:311 +#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:182 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 #: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 @@ -12098,7 +12154,8 @@ msgstr "" #: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:69 #: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:108 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:115 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:168 -#: app/Module/ResearchTaskModule.php:57 app/Module/ResearchTaskModule.php:60 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:119 app/Module/ResearchTaskModule.php:57 +#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60 #: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 msgid "Research task" msgstr "" @@ -12116,7 +12173,7 @@ msgstr "Zadaci za istraživanja su posebni događaji, pridruženi osobama u vaš msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." msgstr "Zadaci za istraživanja su sačuvani koristeći poseban GEDCOM tag “_TODO”. Ostale genaloške aplikacije možda neće prepoznati ovaj tag." -#: app/Factories/ElementFactory.php:348 app/Factories/ElementFactory.php:585 +#: app/Factories/ElementFactory.php:585 msgid "Residence" msgstr "Prebivalište" @@ -12133,10 +12190,10 @@ msgstr "Ograniči na užu porodicu" #: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:349 #: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/Factories/ElementFactory.php:588 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:91 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:94 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:91 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92 msgid "Restriction" msgstr "Ograničenje" @@ -12167,7 +12224,7 @@ msgstr "" #: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:108 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:288 msgid "Role" msgstr "Status" @@ -12377,6 +12434,7 @@ msgstr "" msgid "Scotland" msgstr "Škotska" +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:129 #: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:61 msgid "Scrapbook" msgstr "" @@ -12565,17 +12623,17 @@ msgid "Send a message" msgstr "Pošalji poruku" #: app/Services/MessageService.php:208 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:522 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:533 msgid "Send a message to all users" msgstr "Pošalji poruku svim korisnicima" #: app/Services/MessageService.php:210 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:528 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:539 msgid "Send a message to users who have never signed in" msgstr "Pošaljite poruku korisnicima koji se nikada nisu prijavili" #: app/Services/MessageService.php:212 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:534 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:545 msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" msgstr "Pošaljite poruku korisnicima koji se nisu prijavili u poslednjih 6 meseci" @@ -12599,7 +12657,7 @@ msgid "Sender name" msgstr "Ime pošiljaoca" #: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:68 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:221 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222 msgid "Sending email" msgstr "Slanje e-maila" @@ -12678,7 +12736,7 @@ msgid "Servant" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:249 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:250 msgid "Server information" msgstr "Informacije o serveru" @@ -12705,12 +12763,12 @@ msgid "Set the access level for each tree." msgstr "Podesite pristupne nivoe za svako stablo." #: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297 msgid "Set the default blocks for new family trees" msgstr "Podesi podrazumevane blokove za nova porodična stabla" #: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:512 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:523 msgid "Set the default blocks for new users" msgstr "Podesi podrazumevane blokove za nove korisnike" @@ -12775,7 +12833,7 @@ msgid "Shahrivar" msgstr "" #: resources/views/individual-page-menu.phtml:34 -#: resources/views/individual-page.phtml:56 +#: resources/views/individual-page.phtml:61 msgid "Share" msgstr "" @@ -12805,7 +12863,7 @@ msgstr "Deljene beleške" #. I18N: plural noun - things that can be shared #: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:740 msgid "Shares" msgstr "" @@ -13264,7 +13322,7 @@ msgid "Sidebar" msgstr "Bočna traka" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:726 #: resources/views/admin/modules.phtml:86 #: resources/views/admin/modules.phtml:88 msgid "Sidebars" @@ -13287,7 +13345,7 @@ msgid "Sign out" msgstr "Odjava" #: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:227 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:228 msgid "Sign-in and registration" msgstr "Prijava i registracija" @@ -13432,6 +13490,10 @@ msgstr "Neki genealoški programi kreiraju GEDCOM datoteke koje sadrže imena da msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." msgstr "" +#: resources/views/admin/tags.phtml:26 +msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." +msgstr "" + #. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:672 msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." @@ -13531,10 +13593,14 @@ msgid "Source" msgstr "Izvor" #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:103 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71 msgid "Source citation" msgstr "" +#: resources/views/admin/tags.phtml:299 +msgid "Source citations" +msgstr "" + #. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:842 msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." @@ -13550,9 +13616,10 @@ msgstr "Tip izvora" #. I18N: Name of a module #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SourceListModule.php:72 #: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59 -#: app/Services/AdminService.php:186 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:310 +#: app/Services/AdminService.php:183 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 +#: resources/views/admin/tags.phtml:374 #: resources/views/lists/media-table.phtml:81 #: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 #: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 @@ -13612,7 +13679,7 @@ msgstr "Španski" msgid "Spokane, Washington, United States" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:234 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 #: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 @@ -13697,6 +13764,7 @@ msgstr "Statistika" #: app/Factories/ElementFactory.php:500 app/Factories/ElementFactory.php:520 #: app/Factories/ElementFactory.php:531 app/Factories/ElementFactory.php:598 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:60 app/Module/CustomTagsLegacy.php:62 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 msgid "Status" @@ -13786,8 +13854,9 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:117 app/Module/SubmitterListModule.php:73 #: app/Module/SubmitterListModule.php:177 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:314 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 +#: resources/views/admin/tags.phtml:896 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 msgid "Submitters" msgstr "" @@ -13808,7 +13877,7 @@ msgid "Sunday" msgstr "Nedelja" #. I18N: %s is a URL/link to the project website -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:179 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:180 #, php-format msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "Podrška i dokumentacija nalazi se na %s." @@ -13960,7 +14029,7 @@ msgid "Tabloid" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:719 #: resources/views/admin/modules.phtml:82 #: resources/views/admin/modules.phtml:84 msgid "Tabs" @@ -14073,7 +14142,7 @@ msgstr "" #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:106 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 msgid "Text" @@ -14097,6 +14166,10 @@ msgstr "" msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." msgstr "GEDCOM datoteka “%s” je učitana." +#: resources/views/admin/tags.phtml:24 +msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." +msgstr "" + #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:104 msgid "The Hague, Netherlands" @@ -14460,7 +14533,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105 -#: app/Module/OpenStreetMap.php:81 app/Module/RelationshipsChartModule.php:455 +#: app/Module/OpenStreetMap.php:81 app/Module/RelationshipsChartModule.php:454 #: app/Module/SiteMapModule.php:180 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." @@ -14491,7 +14564,7 @@ msgstr "Zapisi “%1$s” i “%2$s” su spojeni." msgid "The reports menu." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:80 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:90 msgid "The repository has been created" msgstr "" @@ -14613,6 +14686,7 @@ msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 #: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 +#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:53 msgid "The website preferences have been updated." msgstr "" @@ -14634,7 +14708,7 @@ msgid "Theme change" msgstr "Promena teme" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:587 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:598 #: resources/views/admin/modules.phtml:118 #: resources/views/admin/modules.phtml:120 msgid "Themes" @@ -14937,7 +15011,7 @@ msgid "This is case sensitive." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:172 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:196 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:197 #: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." msgstr "Koristite poslednju verziju webtrees. Ne postoji novija verzija." @@ -15508,7 +15582,7 @@ msgstr "" #: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67 #: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:423 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:434 #: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 #: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 msgid "Total" @@ -15602,7 +15676,7 @@ msgstr "Ukupno korisnika" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 #: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79 #: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:580 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:591 #: resources/views/admin/modules.phtml:110 #: resources/views/admin/modules.phtml:112 #: resources/views/admin/modules.phtml:240 @@ -15688,7 +15762,7 @@ msgstr "" #: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/Factories/ElementFactory.php:583 #: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:645 #: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:696 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:87 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:131 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:87 #: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104 #: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 #: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 @@ -15743,6 +15817,8 @@ msgstr "" #: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:397 #: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:678 #: app/Factories/ElementFactory.php:726 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:53 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:126 #: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:58 #: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64 #: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:86 @@ -15800,7 +15876,7 @@ msgstr "Jedinstvene porodične činjenice" #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:127 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:129 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:131 -#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134 +#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134 app/Module/CustomTagsLegacy.php:125 msgid "Unique identifier" msgstr "Jedinstveni identifikator" @@ -15829,8 +15905,8 @@ msgid "United States" msgstr "Sjedinjene Američke Države" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:899 -#: app/GedcomRecord.php:904 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140 +#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:903 +#: app/GedcomRecord.php:908 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140 #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15904,7 +15980,7 @@ msgstr "" #. I18N: %s is a version number #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:177 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:191 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 #, php-format msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "Nadogradi na webtrees %s." @@ -15915,7 +15991,7 @@ msgid "Upgrade wizard" msgstr "Čarobnjak nadogradnje" #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:795 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:806 msgid "Upload media files" msgstr "Učitaj medijske datoteke" @@ -16011,7 +16087,7 @@ msgid "User" msgstr "Korisnik" #: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:494 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:505 #: resources/views/admin/email-page.phtml:21 #: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 #: resources/views/admin/users-create.phtml:20 @@ -16061,7 +16137,7 @@ msgstr "Korisničko ime ili adresa elektronske pošte" msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." msgstr "Korisničko ime ne razlikuje velika/mala i akcentirana slova, pa se tako „suco”, „šućo” i „Šućo” smatraju istim korisničkim imenima." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:460 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:471 #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 #: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 msgid "Users" @@ -16154,6 +16230,9 @@ msgstr "" msgid "Veracruz, Mexico" msgstr "" +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:55 app/Module/CustomTagsLegacy.php:56 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:63 app/Module/CustomTagsLegacy.php:105 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:106 app/Module/CustomTagsLegacy.php:109 #: resources/views/admin/users.phtml:34 msgid "Verified" msgstr "Potvrđeno" @@ -16290,19 +16369,19 @@ msgstr "Vodeni žigovi su opcionalni i uobičajeno se prikazuju samo posetiocima msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." msgstr "Sada ćemo vam poslati potvrdni e-mail na adresu <b>%s</b>. Morate potvrditi svoj zahtev za korisnički nalog tako što ćete pratiti uputstva u e-mail poruci. Ako ne potvrdite zahtev za vaš korisnički nalog u roku od sedam dana, vaša prijava će automatski biti odbijena. Moraćete ponovo da se prijavite. <br> <br> Nakon što ispratite uputstva u potvrdnom e-mailu, administrator mora da odobri vaš zahtev pre nego što budete u mogućnosti da koristite vaš nalog. <br> <br> Da se prijavite na ovu web stranicu, moraćete da znate svoje korisničko ime i lozinku." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:162 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:566 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:577 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:200 msgid "Website" msgstr "Web stranica" #: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:237 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:238 msgid "Website logs" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:64 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:216 msgid "Website preferences" msgstr "Podešavanja web stranice" @@ -16539,6 +16618,10 @@ msgstr "Možete renumerisati ovo porodično stablo." msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." msgstr "Možete podesiti pristup pojedinačnim zapisima, činjenicama ili događajima dodavajući ograničenja na njih.Ako zapis, činjenica ili događaj nemaju restrikcije, sledeće podrazumevane restrikcije će biti korišćene." +#: resources/views/admin/tags.phtml:28 +msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." +msgstr "" + #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixMissingDeaths.php:69 msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." @@ -16593,7 +16676,7 @@ msgstr "Morate biti član familije da bi pristupili ovoj stranici." msgid "You need to be an authorized user to access this website." msgstr "Morate biti registrovani korisnik da bi pristupili ovoj stranici." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:272 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:283 #: resources/views/admin/trees.phtml:48 msgid "You need to create a family tree." msgstr "Morate kreirati porodično stablo." @@ -16616,7 +16699,7 @@ msgstr "" msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." msgstr "" -#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’ +#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 #, php-format @@ -16964,6 +17047,7 @@ msgstr "izračunato %s" #: resources/views/admin/site-mail.phtml:247 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:88 +#: resources/views/admin/tags.phtml:957 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:886 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301 #: resources/views/contact-page.phtml:82 @@ -17184,17 +17268,17 @@ msgstr "" msgid "edit" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2267 +#: app/Services/RelationshipService.php:2266 msgid "eighth cousin" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2231 +#: app/Services/RelationshipService.php:2230 msgctxt "FEMALE" msgid "eighth cousin" msgstr "" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2186 +#: app/Services/RelationshipService.php:2185 msgctxt "MALE" msgid "eighth cousin" msgstr "" @@ -17211,17 +17295,17 @@ msgstr "" msgid "elder sister" msgstr "starija sestra" -#: app/Services/RelationshipService.php:2273 +#: app/Services/RelationshipService.php:2272 msgid "eleventh cousin" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2237 +#: app/Services/RelationshipService.php:2236 msgctxt "FEMALE" msgid "eleventh cousin" msgstr "" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2195 +#: app/Services/RelationshipService.php:2194 msgctxt "MALE" msgid "eleventh cousin" msgstr "" @@ -17290,52 +17374,52 @@ msgstr "" msgid "fiancée" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2281 +#: app/Services/RelationshipService.php:2280 msgid "fifteenth cousin" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2245 +#: app/Services/RelationshipService.php:2244 msgctxt "FEMALE" msgid "fifteenth cousin" msgstr "" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2207 +#: app/Services/RelationshipService.php:2206 msgctxt "MALE" msgid "fifteenth cousin" msgstr "" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2362 +#: app/Services/RelationshipService.php:2361 #, php-format msgid "fifth %s" msgstr "" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2340 +#: app/Services/RelationshipService.php:2339 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "fifth %s" msgstr "" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2317 +#: app/Services/RelationshipService.php:2316 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "fifth %s" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2261 +#: app/Services/RelationshipService.php:2260 msgid "fifth cousin" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2225 +#: app/Services/RelationshipService.php:2224 msgctxt "FEMALE" msgid "fifth cousin" msgstr "" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2177 +#: app/Services/RelationshipService.php:2176 msgctxt "MALE" msgid "fifth cousin" msgstr "" @@ -17354,36 +17438,36 @@ msgid "first" msgstr "prvih" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2350 +#: app/Services/RelationshipService.php:2349 #, php-format msgid "first %s" msgstr "prvo %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2328 +#: app/Services/RelationshipService.php:2327 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "first %s" msgstr "prva %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2305 +#: app/Services/RelationshipService.php:2304 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "first %s" msgstr "prvi %s" -#: app/Services/RelationshipService.php:2253 +#: app/Services/RelationshipService.php:2252 msgid "first cousin" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2217 +#: app/Services/RelationshipService.php:2216 msgctxt "FEMALE" msgid "first cousin" msgstr "" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2165 +#: app/Services/RelationshipService.php:2164 msgctxt "MALE" msgid "first cousin" msgstr "" @@ -17568,52 +17652,52 @@ msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2279 +#: app/Services/RelationshipService.php:2278 msgid "fourteenth cousin" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2243 +#: app/Services/RelationshipService.php:2242 msgctxt "FEMALE" msgid "fourteenth cousin" msgstr "" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2204 +#: app/Services/RelationshipService.php:2203 msgctxt "MALE" msgid "fourteenth cousin" msgstr "" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2359 +#: app/Services/RelationshipService.php:2358 #, php-format msgid "fourth %s" msgstr "" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2337 +#: app/Services/RelationshipService.php:2336 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "fourth %s" msgstr "" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2314 +#: app/Services/RelationshipService.php:2313 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "fourth %s" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2259 +#: app/Services/RelationshipService.php:2258 msgid "fourth cousin" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2223 +#: app/Services/RelationshipService.php:2222 msgctxt "FEMALE" msgid "fourth cousin" msgstr "" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2174 +#: app/Services/RelationshipService.php:2173 msgctxt "MALE" msgid "fourth cousin" msgstr "" @@ -19219,6 +19303,31 @@ msgstr "polusestra" msgid "herself" msgstr "ona" +#: resources/views/admin/tags.phtml:59 resources/views/admin/tags.phtml:73 +#: resources/views/admin/tags.phtml:87 resources/views/admin/tags.phtml:99 +#: resources/views/admin/tags.phtml:113 resources/views/admin/tags.phtml:127 +#: resources/views/admin/tags.phtml:141 resources/views/admin/tags.phtml:155 +#: resources/views/admin/tags.phtml:189 resources/views/admin/tags.phtml:203 +#: resources/views/admin/tags.phtml:217 resources/views/admin/tags.phtml:231 +#: resources/views/admin/tags.phtml:265 resources/views/admin/tags.phtml:279 +#: resources/views/admin/tags.phtml:293 resources/views/admin/tags.phtml:327 +#: resources/views/admin/tags.phtml:340 resources/views/admin/tags.phtml:354 +#: resources/views/admin/tags.phtml:368 resources/views/admin/tags.phtml:407 +#: resources/views/admin/tags.phtml:420 resources/views/admin/tags.phtml:434 +#: resources/views/admin/tags.phtml:448 resources/views/admin/tags.phtml:482 +#: resources/views/admin/tags.phtml:496 resources/views/admin/tags.phtml:510 +#: resources/views/admin/tags.phtml:528 resources/views/admin/tags.phtml:546 +#: resources/views/admin/tags.phtml:560 resources/views/admin/tags.phtml:578 +#: resources/views/admin/tags.phtml:592 resources/views/admin/tags.phtml:606 +#: resources/views/admin/tags.phtml:620 resources/views/admin/tags.phtml:634 +#: resources/views/admin/tags.phtml:648 resources/views/admin/tags.phtml:662 +#: resources/views/admin/tags.phtml:676 resources/views/admin/tags.phtml:690 +#: resources/views/admin/tags.phtml:704 resources/views/admin/tags.phtml:718 +#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786 +#: resources/views/admin/tags.phtml:820 resources/views/admin/tags.phtml:834 +#: resources/views/admin/tags.phtml:848 resources/views/admin/tags.phtml:862 +#: resources/views/admin/tags.phtml:876 resources/views/admin/tags.phtml:890 +#: resources/views/admin/tags.phtml:926 resources/views/admin/tags.phtml:944 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 @@ -19609,17 +19718,17 @@ msgctxt "sisters’s son’s wife" msgid "niece-in-law" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2269 +#: app/Services/RelationshipService.php:2268 msgid "ninth cousin" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2233 +#: app/Services/RelationshipService.php:2232 msgctxt "FEMALE" msgid "ninth cousin" msgstr "" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2189 +#: app/Services/RelationshipService.php:2188 msgctxt "MALE" msgid "ninth cousin" msgstr "" @@ -19666,7 +19775,7 @@ msgstr "ne" #. I18N: None of the other options #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:136 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:142 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:480 #: app/Services/EmailService.php:211 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 msgid "none" @@ -19852,6 +19961,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-mail.phtml:242 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:83 +#: resources/views/admin/tags.phtml:953 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:882 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296 #: resources/views/admin/users-create.phtml:84 @@ -19903,36 +20013,36 @@ msgid "search" msgstr "pretraži" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2353 +#: app/Services/RelationshipService.php:2352 #, php-format msgid "second %s" msgstr "" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2331 +#: app/Services/RelationshipService.php:2330 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "second %s" msgstr "" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2308 +#: app/Services/RelationshipService.php:2307 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "second %s" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2255 +#: app/Services/RelationshipService.php:2254 msgid "second cousin" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2219 +#: app/Services/RelationshipService.php:2218 msgctxt "FEMALE" msgid "second cousin" msgstr "" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2168 +#: app/Services/RelationshipService.php:2167 msgctxt "MALE" msgid "second cousin" msgstr "" @@ -20091,17 +20201,17 @@ msgstr "" msgid "self" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2265 +#: app/Services/RelationshipService.php:2264 msgid "seventh cousin" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2229 +#: app/Services/RelationshipService.php:2228 msgctxt "FEMALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2183 +#: app/Services/RelationshipService.php:2182 msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "" @@ -20204,17 +20314,17 @@ msgctxt "wife’s sister" msgid "sister-in-law" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2263 +#: app/Services/RelationshipService.php:2262 msgid "sixth cousin" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2227 +#: app/Services/RelationshipService.php:2226 msgctxt "FEMALE" msgid "sixth cousin" msgstr "" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2180 +#: app/Services/RelationshipService.php:2179 msgctxt "MALE" msgid "sixth cousin" msgstr "" @@ -20445,17 +20555,17 @@ msgstr "tabela" msgid "tag cloud" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2271 +#: app/Services/RelationshipService.php:2270 msgid "tenth cousin" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2235 +#: app/Services/RelationshipService.php:2234 msgctxt "FEMALE" msgid "tenth cousin" msgstr "" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2192 +#: app/Services/RelationshipService.php:2191 msgctxt "MALE" msgid "tenth cousin" msgstr "" @@ -20476,51 +20586,51 @@ msgid "themself" msgstr "" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2356 +#: app/Services/RelationshipService.php:2355 #, php-format msgid "third %s" msgstr "treći/a %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2334 +#: app/Services/RelationshipService.php:2333 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "third %s" msgstr "treća %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2311 +#: app/Services/RelationshipService.php:2310 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "third %s" msgstr "treći %s" -#: app/Services/RelationshipService.php:2257 +#: app/Services/RelationshipService.php:2256 msgid "third cousin" msgstr "rod u trećem kolenu" -#: app/Services/RelationshipService.php:2221 +#: app/Services/RelationshipService.php:2220 msgctxt "FEMALE" msgid "third cousin" msgstr "rod u trećem kolenu" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2171 +#: app/Services/RelationshipService.php:2170 msgctxt "MALE" msgid "third cousin" msgstr "rođak u trećem kolenu" -#: app/Services/RelationshipService.php:2277 +#: app/Services/RelationshipService.php:2276 msgid "thirteenth cousin" msgstr "rod u trinaestom kolenu" -#: app/Services/RelationshipService.php:2241 +#: app/Services/RelationshipService.php:2240 msgctxt "FEMALE" msgid "thirteenth cousin" msgstr "rod u trinaestom kolenu" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2201 +#: app/Services/RelationshipService.php:2200 msgctxt "MALE" msgid "thirteenth cousin" msgstr "rođak u trinaestom kolenu" @@ -20541,17 +20651,17 @@ msgstr "" msgid "to %s" msgstr "do %s" -#: app/Services/RelationshipService.php:2275 +#: app/Services/RelationshipService.php:2274 msgid "twelfth cousin" msgstr "rod u dvanaestom kolenu" -#: app/Services/RelationshipService.php:2239 +#: app/Services/RelationshipService.php:2238 msgctxt "FEMALE" msgid "twelfth cousin" msgstr "rod u dvanaestom kolenu" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2198 +#: app/Services/RelationshipService.php:2197 msgctxt "MALE" msgid "twelfth cousin" msgstr "rođak u dvanaestom kolenu" @@ -20607,7 +20717,7 @@ msgctxt "unknown family" msgid "unknown" msgstr "nepoznato" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:485 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:484 msgid "unlimited" msgstr "" |
