summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/resources/lang/uk/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGreg Roach <greg@subaqua.co.uk>2021-08-18 10:54:52 +0100
committerGreg Roach <greg@subaqua.co.uk>2021-08-18 10:55:14 +0100
commitd446377ea220d7ead693615c45a7798cf42776a7 (patch)
tree34581cb4cb03703ea0f8b5ed86e28d0461ecc91d /resources/lang/uk/messages.po
parent5614afbbf68926ce7b0296734e01c82aa84e1e44 (diff)
downloadwebtrees-d446377ea220d7ead693615c45a7798cf42776a7.tar.gz
webtrees-d446377ea220d7ead693615c45a7798cf42776a7.tar.bz2
webtrees-d446377ea220d7ead693615c45a7798cf42776a7.zip
Remove HTML from text
Diffstat (limited to 'resources/lang/uk/messages.po')
-rw-r--r--resources/lang/uk/messages.po904
1 files changed, 466 insertions, 438 deletions
diff --git a/resources/lang/uk/messages.po b/resources/lang/uk/messages.po
index 49170ca09c..0c7e06a633 100644
--- a/resources/lang/uk/messages.po
+++ b/resources/lang/uk/messages.po
@@ -1,5 +1,17 @@
msgid ""
-msgstr "Project-Id-Version: webtrees\nReport-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\nPOT-Creation-Date: 2021-07-27 17:32+0100\nPO-Revision-Date: 2021-08-15 08:31+0000\nLast-Translator: Юрий Захарченко <zaharchenko.yurij@gmail.com>\nLanguage-Team: Ukrainian <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/uk/>\nLanguage: uk\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\nX-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: webtrees\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-18 10:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-15 08:31+0000\n"
+"Last-Translator: Юрий Захарченко <zaharchenko.yurij@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/uk/>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
@@ -44,7 +56,7 @@ msgstr "%1$s %2$s-юрідних за зростанням"
msgid "%1$s %2$s times removed descending"
msgstr "%1$s %2$s-юрідних за спаданням"
-#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:70
+#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:66
#, php-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"
@@ -120,14 +132,14 @@ msgid "%1$s × %2$s pixels"
msgstr "%1$s × %2$s пікселів"
#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
-#: app/Elements/AbstractElement.php:208
+#: app/Elements/AbstractElement.php:211
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:138
#, php-format
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"
#. I18N: A range of numbers
-#: app/Individual.php:480 app/Module/StatisticsChartModule.php:860
+#: app/Individual.php:481 app/Module/StatisticsChartModule.php:860
#, php-format
msgid "%1$s–%2$s"
msgstr "%1$s–%2$s"
@@ -486,7 +498,7 @@ msgstr "вік %s"
#. I18N: The age of an individual at a given date
#: app/Functions/FunctionsPrint.php:310
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:369
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:370
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:174
#, php-format
msgid "(aged %s)"
@@ -494,7 +506,7 @@ msgstr "(у віці %s)"
#. I18N: The age of an individual at a given date
#: app/Functions/FunctionsPrint.php:306
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:366
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:367
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:171
#, php-format
msgctxt "Female"
@@ -503,7 +515,7 @@ msgstr "(віком %s)"
#. I18N: The age of an individual at a given date
#: app/Functions/FunctionsPrint.php:302
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:363
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:364
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
#, php-format
msgctxt "Male"
@@ -636,15 +648,15 @@ msgid "<default theme>"
msgstr "<тема за замовчуванням>"
#: resources/views/register-page.phtml:26
-msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>"
-msgstr "<div class=\"largeError\">Примітка:</div><div class=\"error\"> Заповнивши та надіславши цей формуляр, ви погоджуєтесь:<ul><li>захищати приватну інформацію живих персон, перерахованих на нашому сайті;</li><li>в текстовому полі «Коментар» вказати детальну інформацію кому ви доводитеся родичем або інформацію про кого хотіли б повідомити.</li></ul></div>"
+msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
+msgstr ""
#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
#: app/Fact.php:613 app/Functions/FunctionsPrint.php:106
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:398
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:475
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:489
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:399
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:476
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:490
#, php-format
msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
msgstr "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
@@ -1113,7 +1125,7 @@ msgstr "Абан"
msgid "Abbreviate place names"
msgstr "Скорочувати назва місць"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201
+#: app/Factories/ElementFactory.php:683 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133
#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
@@ -1358,7 +1370,7 @@ msgid "Add a story"
msgstr "Додати історію"
#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:511
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:518
msgid "Add a user"
msgstr "Додати нового користувача"
@@ -1390,7 +1402,7 @@ msgstr "Додати вміст наприкінці елементу <code>&lt;
msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
msgstr "Додати вміст наприкінці елементу <code>&lt;head&gt;</code>."
-#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:17
+#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18
msgid "Add from clipboard"
msgstr "Додати з буфера обміну"
@@ -1485,30 +1497,30 @@ msgstr "Додати/редагувати запис у Щоденнику/Но
msgid "Additional information"
msgstr "Додаткова інформація"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:389
-#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:662
-#: app/Factories/ElementFactory.php:709
+#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:388
+#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:661
+#: app/Factories/ElementFactory.php:708
#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:52
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:57 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
+#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:389
+#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:662
+#: app/Factories/ElementFactory.php:709
+msgid "Address line 1"
+msgstr "Рядок адреси 1"
+
#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:390
#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:663
#: app/Factories/ElementFactory.php:710
-msgid "Address line 1"
-msgstr "Рядок адреси 1"
+msgid "Address line 2"
+msgstr "Рядок адреси 2"
#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:391
#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:664
#: app/Factories/ElementFactory.php:711
-msgid "Address line 2"
-msgstr "Рядок адреси 2"
-
-#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:392
-#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:665
-#: app/Factories/ElementFactory.php:712
msgid "Address line 3"
msgstr "Рядок адреси 3"
@@ -1534,7 +1546,7 @@ msgstr "Аккаунт адміністратора"
msgid "Administrator comments on user"
msgstr "Коментар адміністратора"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
msgid "Administrators"
msgstr "Адміністратори"
@@ -1572,7 +1584,7 @@ msgstr "Усиновлені матір'ю"
msgid "Adopted name"
msgstr "Ім'я по всиновленні"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:450 app/Factories/ElementFactory.php:453
+#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/Factories/ElementFactory.php:452
msgid "Adoption"
msgstr "Усиновлення"
@@ -1646,11 +1658,11 @@ msgstr "Удочеріння сестри"
msgid "Adoption of a son"
msgstr "Усиновлення"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:452
+#: app/Factories/ElementFactory.php:451
msgid "Adoptive parents"
msgstr "Прийомні батьки"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:496
+#: app/Factories/ElementFactory.php:495
msgid "Adult christening"
msgstr "Хрещення в дорослому віці (церемонія)"
@@ -1672,7 +1684,7 @@ msgstr "Африка"
msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
msgstr "Після створення генеалогічного дерева ви зможете імпорувати дані з GEDCOM файлу."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:417 app/Functions/FunctionsPrint.php:342
+#: app/Factories/ElementFactory.php:416 app/Functions/FunctionsPrint.php:342
#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141
#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164
#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
@@ -1738,8 +1750,8 @@ msgstr "Вік батьків після дати народження дити
msgid "Age related to death year"
msgstr "Кончини по десятиліттях"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:418
-#: app/Factories/ElementFactory.php:691
+#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:417
+#: app/Factories/ElementFactory.php:690
msgid "Agency"
msgstr "Установа"
@@ -1768,7 +1780,7 @@ msgstr "Альбукерке, Нью-Мексико"
msgid "Algeria"
msgstr "Алжир"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:456
+#: app/Factories/ElementFactory.php:455
msgid "Alias"
msgstr "Також відомий як"
@@ -1818,7 +1830,7 @@ msgstr "Всі персони"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
#: resources/views/admin/components.phtml:28
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:568
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575
msgid "All modules"
msgstr "Усі модулі"
@@ -1927,7 +1939,7 @@ msgstr "Доступне оновлення."
msgid "Ancestors"
msgstr "Предки"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:457
+#: app/Factories/ElementFactory.php:456
msgid "Ancestors interest"
msgstr "Інтереси предків"
@@ -1941,7 +1953,7 @@ msgstr "Предки "
msgid "Ancestors of %s"
msgstr "Предки від %s"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:455
+#: app/Factories/ElementFactory.php:454
msgid "Ancestral file number"
msgstr "Номер в потомственим файлі"
@@ -1982,7 +1994,7 @@ msgstr "Річниця"
msgid "Anniversary calendar"
msgstr "Календар ювілеїв"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:321
+#: app/Factories/ElementFactory.php:320
msgid "Annulment"
msgstr "Анулювання"
@@ -2155,8 +2167,8 @@ msgstr "Попіл"
msgid "Asia"
msgstr "Азія"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:458
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401
+#: app/Factories/ElementFactory.php:457
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:100 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109
@@ -2260,7 +2272,7 @@ msgstr "Австралія"
msgid "Austria"
msgstr "Австрія"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:685
+#: app/Factories/ElementFactory.php:684
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
msgid "Author"
@@ -2281,7 +2293,7 @@ msgstr "Автор останньої зміни"
#. I18N: Automatic suggestions when you type
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:633
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:640
msgid "Autocomplete"
msgstr "Автозаповнення"
@@ -2453,7 +2465,7 @@ msgstr "Бахрейн"
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:466 resources/views/calendar-page.phtml:185
+#: app/Factories/ElementFactory.php:465 resources/views/calendar-page.phtml:185
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
msgid "Baptism"
msgstr "Хрещення (таїнство)"
@@ -2530,7 +2542,7 @@ msgstr "Хрещення сестри (таїнство)"
msgid "Baptism of a son"
msgstr "Хрещення сина (таїнство)"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:469
+#: app/Factories/ElementFactory.php:468
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
msgid "Bar mitzvah"
msgstr "Бар-міцва"
@@ -2544,7 +2556,7 @@ msgstr "Барбадос"
msgid "Base GEDCOM tag"
msgstr "Базовий тег GEDCOM"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:472
+#: app/Factories/ElementFactory.php:471
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
msgid "Bat mitzvah"
msgstr "Бат-міцва"
@@ -2632,7 +2644,7 @@ msgstr "Інструментарій вебмайстра Bing™"
msgid "Birmingham, Alabama, United States"
msgstr "Бірмінгем, Алабама"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:475
+#: app/Factories/ElementFactory.php:474
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:203
#: resources/views/calendar-page.phtml:182
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210
@@ -2867,7 +2879,7 @@ msgstr "Народження сестри"
msgid "Birth of a son"
msgstr "Народження сина"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:477
+#: app/Factories/ElementFactory.php:476
msgid "Birth parents"
msgstr "Рідні батьки"
@@ -2897,7 +2909,7 @@ msgstr "Народження за століттями"
msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
msgstr "Бісмарк, Північна Дакота"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:479
+#: app/Factories/ElementFactory.php:478
msgid "Blessing"
msgstr "Благословення"
@@ -2907,7 +2919,7 @@ msgid "Block"
msgstr "Блок"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:619
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:626
#: resources/views/admin/modules.phtml:90
#: resources/views/admin/modules.phtml:92
msgid "Blocks"
@@ -3070,7 +3082,7 @@ msgstr "Буенос-Айрес, Аргентина"
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгарія"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:482 resources/views/calendar-page.phtml:197
+#: app/Factories/ElementFactory.php:481 resources/views/calendar-page.phtml:197
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
@@ -3275,7 +3287,7 @@ msgstr "Конвертація календаря"
msgid "Calgary, Alberta, Canada"
msgstr "Калґарі, Альберта, Канада"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:702
+#: app/Factories/ElementFactory.php:701
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50
msgid "Call number"
msgstr "Номер телефону"
@@ -3324,7 +3336,7 @@ msgstr "Кардстон, Альберта, Канада"
msgid "Case insensitive"
msgstr "Без врахування регістру"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:485
+#: app/Factories/ElementFactory.php:484
msgid "Caste"
msgstr "Cтан"
@@ -3337,11 +3349,11 @@ msgstr "Категорії"
msgid "Category"
msgstr "Категорія"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:419
+#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:418
msgid "Cause"
msgstr "Причина"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:510
+#: app/Factories/ElementFactory.php:509
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116
msgid "Cause of death"
msgstr "Причина смерті"
@@ -3366,7 +3378,7 @@ msgstr "Себу, Філіппіни"
msgid "Cemetery"
msgstr "Кладовище"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:486
+#: app/Factories/ElementFactory.php:485
msgid "Census"
msgstr "Перепис"
@@ -3375,7 +3387,7 @@ msgstr "Перепис"
msgid "Census assistant"
msgstr "Асистент переписів"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:487
+#: app/Factories/ElementFactory.php:486
#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
msgid "Census date"
msgstr "Дата перепису"
@@ -3384,7 +3396,7 @@ msgstr "Дата перепису"
msgid "Census date and place"
msgstr "Дата та місце перепису населення"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:488
+#: app/Factories/ElementFactory.php:487
msgid "Census place"
msgstr "Місце перепису"
@@ -3488,7 +3500,7 @@ msgstr[2] "Зміни за останніх %s днів"
msgid "Changes log"
msgstr "Історія змін"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:373
+#: app/Factories/ElementFactory.php:372
msgid "Character set"
msgstr "Набір символів"
@@ -3513,7 +3525,7 @@ msgstr "Тип графіка"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:677
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:684
#: resources/views/admin/modules.phtml:94
#: resources/views/admin/modules.phtml:96
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
@@ -3542,7 +3554,7 @@ msgstr "Йде перевірка конфігурації сервера"
msgid "Chicago, Illinois, United States"
msgstr "Чикаго, Іллінойс"
-#: app/Elements/AgeAtEvent.php:78 app/Factories/ElementFactory.php:326
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:78 app/Factories/ElementFactory.php:325
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
@@ -3634,7 +3646,7 @@ msgstr "Виберіть родичів"
msgid "Choose user defined welcome text typed below"
msgstr "Використовувати текст привітання заданий нижче"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:492
+#: app/Factories/ElementFactory.php:491
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
@@ -3725,9 +3737,9 @@ msgstr "Здійснює обрізання"
msgid "Citation"
msgstr "Цитування"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:368
-#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:613
-#: app/Factories/ElementFactory.php:636 app/Factories/ElementFactory.php:659
+#: app/Factories/ElementFactory.php:314 app/Factories/ElementFactory.php:367
+#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/Factories/ElementFactory.php:612
+#: app/Factories/ElementFactory.php:635 app/Factories/ElementFactory.php:658
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79
@@ -3742,9 +3754,9 @@ msgstr "Подробиці цитати"
msgid "Citizenship"
msgstr "Громадянство"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:393
-#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:666
-#: app/Factories/ElementFactory.php:713
+#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:392
+#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:665
+#: app/Factories/ElementFactory.php:712
msgid "City"
msgstr "Місто"
@@ -3773,7 +3785,7 @@ msgid "Civil registrar"
msgstr "Цивільний реєстратор"
#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:101
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:244
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:248
msgid "Clean up data folder"
msgstr "Очистіть папку даних"
@@ -3904,7 +3916,7 @@ msgstr "Дата завершення"
msgid "Compress the GEDCOM file"
msgstr "Стиснути GEDCOM файл"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:497
+#: app/Factories/ElementFactory.php:496
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
msgid "Confirmation"
msgstr "Підтвердження"
@@ -4031,7 +4043,7 @@ msgstr "Острови Кука"
msgid "Cookies"
msgstr "Куки"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:430
+#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:429
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197
msgid "Coordinates"
msgstr "Координати"
@@ -4063,7 +4075,7 @@ msgstr "Копіювання файлів…"
msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
msgstr "Копіювати URL-адресу запису в буфер обміну"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:375 app/Factories/ElementFactory.php:402
+#: app/Factories/ElementFactory.php:374 app/Factories/ElementFactory.php:401
msgid "Copyright"
msgstr "Авторські права"
@@ -4072,7 +4084,7 @@ msgstr "Авторські права"
msgid "Cordoba, Argentina"
msgstr "Кордова, Аргентина"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:388
+#: app/Factories/ElementFactory.php:387
msgid "Corporation"
msgstr "Корпорація"
@@ -4108,9 +4120,9 @@ msgstr "Лічильник"
msgid "Count the visits to each page"
msgstr "Підрахунок відвідувань кожної сторінки"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:394
-#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:667
-#: app/Factories/ElementFactory.php:714
+#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:393
+#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:666
+#: app/Factories/ElementFactory.php:713
#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127
msgid "Country"
msgstr "Країна"
@@ -4120,7 +4132,7 @@ msgid "Create"
msgstr "Створити"
#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:291
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:295
msgid "Create a family tree"
msgstr "Створити нове генеалогічне дерево"
@@ -4202,7 +4214,7 @@ msgstr "Створити, оновити і видалити генеалогі
msgid "Creation date"
msgstr "Дата утворення"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:506
+#: app/Factories/ElementFactory.php:505
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
@@ -4364,7 +4376,7 @@ msgstr "Нестандартні теги GEDCOM"
#. I18N: Name of a module
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43
#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:705
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:712
#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25
msgid "Custom GEDCOM tags"
msgstr "Нестандартні теги GEDCOM"
@@ -4417,10 +4429,10 @@ msgstr "Алгоритм Daitch-Mokotoff"
msgid "Dallas, Texas, United States"
msgstr "Даллас, Техас"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:361
-#: app/Factories/ElementFactory.php:439 app/Factories/ElementFactory.php:606
-#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652
-#: app/Factories/ElementFactory.php:690 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104
+#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:360
+#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:605
+#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651
+#: app/Factories/ElementFactory.php:689 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72
@@ -4441,7 +4453,7 @@ msgstr "Виправлення даних"
#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:90
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:698
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:705
#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
#: resources/views/admin/trees.phtml:149
msgid "Data fixes"
@@ -4489,8 +4501,8 @@ msgstr "Тип бази даних"
msgid "Database user account"
msgstr "Користувач бази даних"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:376
-#: app/Factories/ElementFactory.php:403 app/Factories/ElementFactory.php:420
+#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:375
+#: app/Factories/ElementFactory.php:402 app/Factories/ElementFactory.php:419
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:205
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:99 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:148
@@ -4519,46 +4531,46 @@ msgstr "Дата"
msgid "Date differences"
msgstr "Різниці дат"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:461
+#: app/Factories/ElementFactory.php:460
msgid "Date of LDS baptism"
msgstr "Дата хрещення (мормони)"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:599
+#: app/Factories/ElementFactory.php:598
msgid "Date of LDS child sealing"
msgstr "Дата запечатування дитини (мормони)"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:501
+#: app/Factories/ElementFactory.php:500
msgid "Date of LDS confirmation"
msgstr "Дата підтвердження LDS"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:521
+#: app/Factories/ElementFactory.php:520
msgid "Date of LDS endowment"
msgstr "Дата мормонського викриття"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:355
+#: app/Factories/ElementFactory.php:354
msgid "Date of LDS spouse sealing"
msgstr "Дата запечатування чоловіка (мормони)"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:451
+#: app/Factories/ElementFactory.php:450
msgid "Date of adoption"
msgstr "Дата усиновлення"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:467
+#: app/Factories/ElementFactory.php:466
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
msgid "Date of baptism"
msgstr "Дата хрещення (таїнства)"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:470
+#: app/Factories/ElementFactory.php:469
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
msgid "Date of bar mitzvah"
msgstr "Дата бар-міцва"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:473
+#: app/Factories/ElementFactory.php:472
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
msgid "Date of bat mitzvah"
msgstr "Дата бат-міцва"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:476
+#: app/Factories/ElementFactory.php:475
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
@@ -4566,7 +4578,7 @@ msgstr "Дата бат-міцва"
msgid "Date of birth"
msgstr "Дата народження"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:480
+#: app/Factories/ElementFactory.php:479
msgid "Date of blessing"
msgstr "Дата благословення"
@@ -4574,95 +4586,95 @@ msgstr "Дата благословення"
msgid "Date of brit milah"
msgstr "Дата обрізання"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:483
+#: app/Factories/ElementFactory.php:482
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
msgid "Date of burial"
msgstr "Дата похорону"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:493
+#: app/Factories/ElementFactory.php:492
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
msgid "Date of christening"
msgstr "Дата хрещення (церемонії)"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:498
+#: app/Factories/ElementFactory.php:497
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
msgid "Date of confirmation"
msgstr "Дата конфірмації"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:507
+#: app/Factories/ElementFactory.php:506
msgid "Date of cremation"
msgstr "Дата кремації"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:511
+#: app/Factories/ElementFactory.php:510
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
msgid "Date of death"
msgstr "Дата смерті"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:328
+#: app/Factories/ElementFactory.php:327
msgid "Date of divorce"
msgstr "Дата розлучення"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:518
+#: app/Factories/ElementFactory.php:517
msgid "Date of emigration"
msgstr "Дата еміграції"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:331
+#: app/Factories/ElementFactory.php:330
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
msgid "Date of engagement"
msgstr "Дата заручення"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:362
-#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:607
-#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:653
+#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:361
+#: app/Factories/ElementFactory.php:439 app/Factories/ElementFactory.php:606
+#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:105 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73
msgid "Date of entry in original source"
msgstr "Дата запису у вихідному джерелі"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:527
+#: app/Factories/ElementFactory.php:526
msgid "Date of event"
msgstr "Дата події"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:537
+#: app/Factories/ElementFactory.php:536
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
msgid "Date of first communion"
msgstr "Дата першого причастя"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:544
+#: app/Factories/ElementFactory.php:543
msgid "Date of immigration"
msgstr "Дата імміграції"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Factories/ElementFactory.php:490
-#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:640
-#: app/Factories/ElementFactory.php:671 app/Factories/ElementFactory.php:687
-#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/Factories/ElementFactory.php:734
+#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:489
+#: app/Factories/ElementFactory.php:620 app/Factories/ElementFactory.php:639
+#: app/Factories/ElementFactory.php:670 app/Factories/ElementFactory.php:686
+#: app/Factories/ElementFactory.php:717 app/Factories/ElementFactory.php:733
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192
msgid "Date of last change"
msgstr "Дата останньої зміни"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:342
+#: app/Factories/ElementFactory.php:341
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
msgid "Date of marriage"
msgstr "Дата шлюбу"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:337
+#: app/Factories/ElementFactory.php:336
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
msgid "Date of marriage banns"
msgstr "Дата оприлюднення оголошення про шлюб"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:572
+#: app/Factories/ElementFactory.php:571
msgid "Date of naturalization"
msgstr "Дата натуралізації"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:582
+#: app/Factories/ElementFactory.php:581
msgid "Date of ordination"
msgstr "Дата посвячення"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:590
+#: app/Factories/ElementFactory.php:589
msgid "Date of residence"
msgstr "Дата проживання"
@@ -4674,7 +4686,7 @@ msgstr "Період часу"
msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
msgstr "Період часу використовується для таких подій, як окупація, які займають тривалий час."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:693 resources/views/help/date.phtml:66
+#: app/Factories/ElementFactory.php:692 resources/views/help/date.phtml:66
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
msgid "Date range"
msgstr "Діапазон дат"
@@ -4733,7 +4745,7 @@ msgstr "День:"
msgid "Dead"
msgstr "Мертві"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:509
+#: app/Factories/ElementFactory.php:508
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
#: resources/views/calendar-page.phtml:194
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
@@ -5162,7 +5174,7 @@ msgid "Delete all existing geographic data before importing the file."
msgstr "Видалити всі географічні дані перед імпортом файлу."
#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:517
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:524
msgid "Delete inactive users"
msgstr "Видалити неактивних користувачів"
@@ -5226,7 +5238,7 @@ msgstr "Генерації нащадків"
msgid "Descendants"
msgstr "Нащадки"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:513
+#: app/Factories/ElementFactory.php:512
msgid "Descendants interest"
msgstr "Інтереси нащадків"
@@ -5240,7 +5252,7 @@ msgstr "Нащадки від "
msgid "Descendants of %s"
msgstr "Нащадки %s"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:514 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118
+#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 app/Module/CustomTagsLegacy.php:68
#: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:42
#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:264
@@ -5256,7 +5268,7 @@ msgstr "Прикмети"
msgid "Description META tag"
msgstr "Опис МЕТА-тега"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:378
+#: app/Factories/ElementFactory.php:377
msgid "Destination"
msgstr "Призначення"
@@ -5405,12 +5417,12 @@ msgstr "Відображення та керування обраних стор
msgid "Display custom GEDCOM tags"
msgstr "Показувати нестандартні теги GEDCOM"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:327 resources/views/calendar-page.phtml:191
+#: app/Factories/ElementFactory.php:326 resources/views/calendar-page.phtml:191
#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
msgid "Divorce"
msgstr "Розлучення"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:329
+#: app/Factories/ElementFactory.php:328
msgid "Divorce filed"
msgstr "Справа про розлучення"
@@ -5635,7 +5647,7 @@ msgstr "Редактор"
msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
msgstr "Едмонтон, Альберта, Канада"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:515
+#: app/Factories/ElementFactory.php:514
msgid "Education"
msgstr "Освіта"
@@ -5684,9 +5696,9 @@ msgstr "Елул"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:397
-#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:674
-#: app/Factories/ElementFactory.php:721
+#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:396
+#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:673
+#: app/Factories/ElementFactory.php:720
#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97
#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:57
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63 app/Module/CustomTagsReunion.php:51
@@ -5706,7 +5718,7 @@ msgstr "Адреса ел.пошти"
msgid "Email verified"
msgstr "ел.пошта підтверджена"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:517 resources/views/calendar-page.phtml:200
+#: app/Factories/ElementFactory.php:516 resources/views/calendar-page.phtml:200
msgid "Emigration"
msgstr "Еміграція"
@@ -5725,7 +5737,7 @@ msgid "Employee"
msgstr "Співробітник"
#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102
-#: app/Factories/ElementFactory.php:579 app/Factories/ElementFactory.php:594
+#: app/Factories/ElementFactory.php:578 app/Factories/ElementFactory.php:593
msgid "Employer"
msgstr "Наймач"
@@ -5739,6 +5751,10 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Employer"
msgstr "Роботодавець"
+#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:36
+msgid "Empty the clipboard"
+msgstr ""
+
#: app/Module/ClippingsCartModule.php:205
msgid "Empty the clippings cart"
msgstr "Очистити кошик"
@@ -5767,7 +5783,7 @@ msgstr "Закінчення діапазону дати зміни"
msgid "Endowment House"
msgstr "Будинок постачання"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:330
+#: app/Factories/ElementFactory.php:329
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
msgid "Engagement"
msgstr "Заручини"
@@ -5857,10 +5873,10 @@ msgstr "Ефіопія"
msgid "Europe"
msgstr "Європа"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:333
-#: app/Factories/ElementFactory.php:364 app/Factories/ElementFactory.php:442
-#: app/Factories/ElementFactory.php:526 app/Factories/ElementFactory.php:609
-#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655
+#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:332
+#: app/Factories/ElementFactory.php:363 app/Factories/ElementFactory.php:441
+#: app/Factories/ElementFactory.php:525 app/Factories/ElementFactory.php:608
+#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:654
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:107 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61
@@ -5872,7 +5888,7 @@ msgstr "Європа"
msgid "Event"
msgstr "Подія"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:692 resources/views/calendar-page.phtml:174
+#: app/Factories/ElementFactory.php:691 resources/views/calendar-page.phtml:174
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
@@ -5991,7 +6007,7 @@ msgstr "Часті питання (ЧаПи) - це списки питань і
msgid "FOKO country"
msgstr "Країна FOKO"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:530
+#: app/Factories/ElementFactory.php:529
msgid "Fact"
msgstr "Факт"
@@ -6124,7 +6140,7 @@ msgstr "Фолклендські острови"
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:384
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:475
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:723 app/Services/AdminService.php:185
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
@@ -6150,7 +6166,7 @@ msgid "Families with sources"
msgstr "Сім'ї з джерелами"
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Factories/ElementFactory.php:276
+#: app/Factories/ElementFactory.php:275
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104
#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
@@ -6169,11 +6185,11 @@ msgstr "Сім'ї з джерелами"
msgid "Family"
msgstr "Сім’я"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:532
+#: app/Factories/ElementFactory.php:531
msgid "Family as a child"
msgstr "Дитина у сім'ї"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:535
+#: app/Factories/ElementFactory.php:534
msgid "Family as a spouse"
msgstr "Cім'я як чоловік/дружина"
@@ -6188,11 +6204,11 @@ msgstr "Сімейна книга"
msgid "Family book of %s"
msgstr "Сімейна книга для %s"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:322
+#: app/Factories/ElementFactory.php:321
msgid "Family census"
msgstr "Родинний перепис"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:738
+#: app/Factories/ElementFactory.php:737
msgid "Family file"
msgstr "Сімейний файл"
@@ -6211,7 +6227,7 @@ msgstr "Новини та оголошення сайту."
msgid "Family of %s"
msgstr "Сім'я %s"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:351
+#: app/Factories/ElementFactory.php:350
msgid "Family residence"
msgstr "Домівка родини"
@@ -6221,7 +6237,7 @@ msgstr "Сімейний стан"
#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:317
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
@@ -6247,23 +6263,23 @@ msgstr "Назва генеалогічного дерева"
#. I18N: Name of a module
#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:273
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:312
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:277
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:316
#: resources/views/search-trees.phtml:18
msgid "Family trees"
msgstr "Генеалогічні дерева"
#. I18N: %s is the spouse name
-#: app/Individual.php:914
+#: app/Individual.php:915
#, php-format
msgid "Family with %s"
msgstr "Сім'я з %s"
-#: app/Individual.php:844
+#: app/Individual.php:845
msgid "Family with adoptive parents"
msgstr "Сім'я з прийомними батьками"
-#: app/Individual.php:845
+#: app/Individual.php:846
msgid "Family with foster parents"
msgstr "Сім'я опікуна"
@@ -6272,19 +6288,19 @@ msgstr "Сім'я опікуна"
msgid "Family with husband"
msgstr "Сім'я з чоловіком"
-#: app/Individual.php:843 app/Individual.php:897
+#: app/Individual.php:844 app/Individual.php:898
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
msgid "Family with parents"
msgstr "Сім'я з батьками"
#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
-#: app/Individual.php:849
+#: app/Individual.php:850
msgid "Family with rada parents"
msgstr "Сім'я з молочними батьками"
#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
-#: app/Individual.php:847
+#: app/Individual.php:848
msgid "Family with sealing parents"
msgstr "Родина із запечатаними батьками (мормони)"
@@ -6373,13 +6389,13 @@ msgid "Father’s age"
msgstr "Вік батька"
#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
-#: app/Individual.php:875
+#: app/Individual.php:876
#, php-format
msgid "Father’s family with %s"
msgstr "Родина батька з %s"
#. I18N: A step-family.
-#: app/Individual.php:879
+#: app/Individual.php:880
msgid "Father’s family with an unknown individual"
msgstr "Родина батька з невідомою персоною"
@@ -6389,9 +6405,9 @@ msgstr "Родина батька з невідомою персоною"
msgid "Favorites"
msgstr "Вибране"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:289 app/Factories/ElementFactory.php:398
-#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:675
-#: app/Factories/ElementFactory.php:722
+#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:397
+#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:674
+#: app/Factories/ElementFactory.php:721
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
@@ -6461,7 +6477,7 @@ msgstr "Розмір файла"
msgid "File successfully uploaded"
msgstr "Файл успішно завантажений"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:379 app/Factories/ElementFactory.php:643
+#: app/Factories/ElementFactory.php:378 app/Factories/ElementFactory.php:642
#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34
#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
@@ -6483,7 +6499,7 @@ msgstr "Імена файлів не можуть містити символ «
msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
msgstr "Імена файлів не можуть мати розширення «%s»."
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:858
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:865
msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
msgstr "Були знайдені файли з попередньої версії webtrees. Старі файли іноді можуть складати загрузу безпеки. Вони повинні бути видалені."
@@ -6545,7 +6561,7 @@ msgstr "Знайти не пов'язаних між собою людей"
msgid "Finland"
msgstr "Фінляндія"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:536
+#: app/Factories/ElementFactory.php:535
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
msgid "First communion"
msgstr "Перше причастя"
@@ -6635,7 +6651,7 @@ msgid "Footer"
msgstr "Нижній колонтитул"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:584
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:591
#: resources/views/admin/modules.phtml:106
#: resources/views/admin/modules.phtml:108
msgid "Footers"
@@ -6660,6 +6676,7 @@ msgstr "Наприклад, ми можемо швидко знайти люде
msgid "For help with genealogy questions contact %s."
msgstr "З питаннями по генеалогії (база даних) звертатися до %s."
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:209
#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
@@ -6691,9 +6708,9 @@ msgstr "Для сайтів з більш ніж одним генеалогіч
msgid "Forgot password?"
msgstr "Забули пароль?"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:381
-#: app/Factories/ElementFactory.php:386 app/Factories/ElementFactory.php:429
-#: app/Factories/ElementFactory.php:644 resources/views/help/date.phtml:31
+#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:380
+#: app/Factories/ElementFactory.php:385 app/Factories/ElementFactory.php:428
+#: app/Factories/ElementFactory.php:643 resources/views/help/date.phtml:31
#: resources/views/help/date.phtml:69 resources/views/help/date.phtml:107
#: resources/views/help/date.phtml:145
#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
@@ -6878,7 +6895,7 @@ msgstr "Фукуока, Японія"
msgid "Funeral"
msgstr "Поховання"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:380
+#: app/Factories/ElementFactory.php:379
msgid "GEDCOM"
msgstr "GEDCOM"
@@ -6906,7 +6923,7 @@ msgid "GEDCOM tag"
msgstr "Тег GEDCOM"
#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:47
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:260
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:264
msgid "GEDCOM tags"
msgstr "Теги GEDCOM"
@@ -6927,7 +6944,7 @@ msgstr "Габон"
msgid "Gambia"
msgstr "Гамбія"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:597 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167
+#: app/Factories/ElementFactory.php:596 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167
#: resources/views/individual-sex.phtml:29
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
@@ -6937,7 +6954,7 @@ msgstr "Гамбія"
msgid "Gender"
msgstr "Стать"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:663
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:670
msgid "Genealogy"
msgstr "Генеалогія"
@@ -6995,11 +7012,11 @@ msgstr "Покоління "
msgid "Generations"
msgstr "Покоління"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:732
+#: app/Factories/ElementFactory.php:731
msgid "Generations of ancestors"
msgstr "Генерації предків"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:737
+#: app/Factories/ElementFactory.php:736
msgid "Generations of descendants"
msgstr "Покоління нащадків"
@@ -7017,15 +7034,15 @@ msgstr "Географічний регіон"
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:626
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:633
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846
#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
msgid "Geographic data"
msgstr "Географічні дані"
#. I18N: find latitude/longitude for a place
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:640
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:647
msgid "Geolocation"
msgstr "Геолокація"
@@ -7089,8 +7106,8 @@ msgstr "Гілберт, Арізона, США"
msgid "Given name"
msgstr "Ім'я, по батькові"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:555
-#: app/Factories/ElementFactory.php:560
+#: app/Factories/ElementFactory.php:547 app/Factories/ElementFactory.php:554
+#: app/Factories/ElementFactory.php:559
#: resources/views/lists/families-table.phtml:214
#: resources/views/lists/families-table.phtml:217
#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
@@ -7122,7 +7139,7 @@ msgstr "Хрещена мати"
msgid "Godparent"
msgstr "Хрещений батько"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:494
+#: app/Factories/ElementFactory.php:493
msgid "Godparents"
msgstr "Хресні батьки"
@@ -7143,7 +7160,7 @@ msgstr "Google™ maps"
msgid "Google™ webmaster tools"
msgstr "Інструментарій вебмайстра Google™"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:539
+#: app/Factories/ElementFactory.php:538
msgid "Graduation"
msgstr "Освіта (диплом)"
@@ -7306,7 +7323,7 @@ msgstr "Він був хрещений"
msgid "He was cremated"
msgstr "Він був кремований"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:372 app/Header.php:42 app/Header.php:43
+#: app/Factories/ElementFactory.php:371 app/Header.php:42 app/Header.php:43
#: app/Header.php:44
msgid "Header"
msgstr "Тема"
@@ -7490,7 +7507,7 @@ msgid "His occupation was"
msgstr "Його рід занять було"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:733
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:740
#: resources/views/admin/modules.phtml:114
#: resources/views/admin/modules.phtml:116
#: resources/views/admin/modules.phtml:248
@@ -7512,7 +7529,7 @@ msgstr "Голокост"
#. I18N: Name of a module
#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:612
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:619
#: resources/views/admin/modules.phtml:197
#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90
msgid "Home page"
@@ -7566,7 +7583,7 @@ msgstr "Який рівень рекурсії використовувати п
msgid "Hungary"
msgstr "Венгрия"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:335
+#: app/Factories/ElementFactory.php:289 app/Factories/ElementFactory.php:334
#: app/Functions/FunctionsPrint.php:343
#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:81
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
@@ -7585,7 +7602,7 @@ msgstr "Венгрия"
msgid "Husband"
msgstr "Чоловік"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:291
+#: app/Factories/ElementFactory.php:290
#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
msgid "Husband’s age"
msgstr "Вік чоловіка"
@@ -7610,7 +7627,7 @@ msgstr "Ісландська"
msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
msgstr "Айдахо-Фолс, Айдахо"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:541
+#: app/Factories/ElementFactory.php:540
msgid "Identification number"
msgstr "Ідентифікаційний номер"
@@ -7743,7 +7760,7 @@ msgstr "Розміри картинки"
msgid "Images without watermarks"
msgstr "Без водяних знаків"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:543
+#: app/Factories/ElementFactory.php:542
msgid "Immigration"
msgstr "Іміграція"
@@ -7757,7 +7774,7 @@ msgid "Import a GEDCOM file"
msgstr "Імпортувати файл GEDCOM"
#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:818
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825
msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
msgstr "Імпортуйте власні ескізи з Webtrees версії 1"
@@ -7856,7 +7873,7 @@ msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
msgstr "Індіанаполіс, штат Індіана, США"
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Factories/ElementFactory.php:408
+#: app/Factories/ElementFactory.php:407
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:113
#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
@@ -7907,7 +7924,7 @@ msgstr "Персона 2"
msgid "Individual distribution chart"
msgstr "Карта розподілу персон"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:712
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:719
msgid "Individual page"
msgstr "Особиста сторінка"
@@ -7938,7 +7955,7 @@ msgstr "Довгожитель"
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:528
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:590
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:651 app/Services/AdminService.php:184
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
@@ -8395,11 +8412,11 @@ msgstr "Київ, Україна"
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргизстан"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:460
+#: app/Factories/ElementFactory.php:459
msgid "LDS baptism"
msgstr "Водохреща (мормони)"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:598
+#: app/Factories/ElementFactory.php:597
msgid "LDS child sealing"
msgstr "Запечатування дитини (мормони)"
@@ -8407,15 +8424,15 @@ msgstr "Запечатування дитини (мормони)"
msgid "LDS church"
msgstr "Церква мормонів"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:500
+#: app/Factories/ElementFactory.php:499
msgid "LDS confirmation"
msgstr "Конфірмація (мормони)"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:520
+#: app/Factories/ElementFactory.php:519
msgid "LDS endowment"
msgstr "Мормонське викриття"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:354
+#: app/Factories/ElementFactory.php:353
msgid "LDS spouse sealing"
msgstr "Запечатування чоловіка (мормони)"
@@ -8442,7 +8459,7 @@ msgid "Landscape"
msgstr "Горизонтально"
#. I18N: A configuration setting
-#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:723
+#: app/Factories/ElementFactory.php:382 app/Factories/ElementFactory.php:722
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:204 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49
#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 resources/views/admin/modules.phtml:264
#: resources/views/admin/modules.phtml:267
@@ -8456,7 +8473,7 @@ msgid "Language"
msgstr "Мова"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:605
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:612
#: resources/views/admin/modules.phtml:122
#: resources/views/admin/modules.phtml:124
msgid "Languages"
@@ -8485,10 +8502,10 @@ msgstr "Найбільша кількість онуків"
msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
msgstr "Лас Вегас, Невада"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:489
-#: app/Factories/ElementFactory.php:620 app/Factories/ElementFactory.php:639
-#: app/Factories/ElementFactory.php:670 app/Factories/ElementFactory.php:686
-#: app/Factories/ElementFactory.php:717 app/Factories/ElementFactory.php:733
+#: app/Factories/ElementFactory.php:322 app/Factories/ElementFactory.php:488
+#: app/Factories/ElementFactory.php:619 app/Factories/ElementFactory.php:638
+#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:685
+#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:732
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191
#: resources/views/lists/families-table.phtml:228
@@ -8540,7 +8557,7 @@ msgstr "Останнє розлучення"
msgid "Latest marriage"
msgstr "Останній шлюб"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/Factories/ElementFactory.php:431
+#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:430
#: app/Functions/FunctionsPrint.php:390 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198
#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49
#: resources/views/admin/locations.phtml:43
@@ -8649,7 +8666,7 @@ msgid "Lima, Peru"
msgstr "Ліма, Перу"
#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:812
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:819
msgid "Link media objects to facts and events"
msgstr "Пов'язати медіаоб'єкти з фактами та подіями"
@@ -8696,7 +8713,7 @@ msgstr "Список"
#. I18N: Name of a module
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:684
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:691
#: resources/views/admin/modules.phtml:98
#: resources/views/admin/modules.phtml:100
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:345
@@ -8780,7 +8797,7 @@ msgstr "Довгі списки людей з однаковим прізвищ
msgid "Longest marriage"
msgstr "Довгий шлюб"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:432
+#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/Factories/ElementFactory.php:431
#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199
#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60
#: resources/views/admin/locations.phtml:44
@@ -8918,7 +8935,7 @@ msgid "Manage family trees"
msgstr "Управління генеалогічними деревами"
#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:800
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807
#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
msgid "Manage media"
msgstr "Управляти медіа даними"
@@ -8931,7 +8948,7 @@ msgstr "Управляти медіа даними"
msgid "Manager"
msgstr "Менеджер"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
msgid "Managers"
msgstr "Менеджери"
@@ -8967,7 +8984,7 @@ msgstr "Багато гереалогічних програм створюют
#. I18N: Type of media object
#: app/Elements/SourceMediaType.php:71
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:829
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:836
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
msgid "Map"
msgstr "Карта"
@@ -8978,12 +8995,12 @@ msgstr "Посилання на карту"
#. I18N: Links to maps
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:647
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:654
msgid "Map links"
msgstr "Посилання на карти"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:654
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:661
msgid "Map providers"
msgstr "Картографічні провайдери"
@@ -9024,7 +9041,7 @@ msgstr "Березень"
msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
msgstr "Markdown - це проста система форматування тексту, що використовується такими сайтами як Вікіпедія. Вона використовує ненав'язливі знаки пунктуації, щоб створювати заголовки і підзаголовки, жирний і курсивний текст, списки, таблиці і т. п."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:341 app/Module/BranchesListModule.php:446
+#: app/Factories/ElementFactory.php:340 app/Module/BranchesListModule.php:446
#: resources/views/calendar-page.phtml:188
#: resources/views/lists/families-table.phtml:195
#: resources/views/lists/families-table.phtml:199
@@ -9082,7 +9099,7 @@ msgstr "Markdown - це проста система форматування т
msgid "Marriage"
msgstr "Шлюб"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:336
+#: app/Factories/ElementFactory.php:335
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
msgid "Marriage banns"
msgstr "Оприлюднення оголошення про шлюб"
@@ -9100,7 +9117,7 @@ msgstr "Шлюбні узи"
msgid "Marriage by country"
msgstr "Вступу в шлюб по країнах"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:339
+#: app/Factories/ElementFactory.php:338
msgid "Marriage contract"
msgstr "Шлюбний контракт"
@@ -9121,7 +9138,7 @@ msgstr "Статус шлюбу, закінчення"
msgid "Marriage intention"
msgstr "Заручини"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:340
+#: app/Factories/ElementFactory.php:339
msgid "Marriage license"
msgstr "Дозвіл на шлюб"
@@ -9223,7 +9240,7 @@ msgstr "Місце шлюбу містить"
msgid "Marriage places"
msgstr "Місця вступу в шлюб"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:345
+#: app/Factories/ElementFactory.php:344
msgid "Marriage settlement"
msgstr "Шлюбний контракт, що стосується майна"
@@ -9344,8 +9361,8 @@ msgstr "Медфорд, Орегон"
#. I18N: Name of a module
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:207 app/Module/MediaListModule.php:219
#: app/Module/MediaTabModule.php:60
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:327
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:799
#: resources/views/admin/media.phtml:104
#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
@@ -9387,13 +9404,13 @@ msgstr "Медіа-папка"
msgid "Media folders"
msgstr "Медіа-папки"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:314
-#: app/Factories/ElementFactory.php:348 app/Factories/ElementFactory.php:367
-#: app/Factories/ElementFactory.php:424 app/Factories/ElementFactory.php:445
-#: app/Factories/ElementFactory.php:577 app/Factories/ElementFactory.php:612
-#: app/Factories/ElementFactory.php:635 app/Factories/ElementFactory.php:638
-#: app/Factories/ElementFactory.php:658 app/Factories/ElementFactory.php:697
-#: app/Factories/ElementFactory.php:726
+#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:313
+#: app/Factories/ElementFactory.php:347 app/Factories/ElementFactory.php:366
+#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:444
+#: app/Factories/ElementFactory.php:576 app/Factories/ElementFactory.php:611
+#: app/Factories/ElementFactory.php:634 app/Factories/ElementFactory.php:637
+#: app/Factories/ElementFactory.php:657 app/Factories/ElementFactory.php:696
+#: app/Factories/ElementFactory.php:725
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:231
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:110 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249
@@ -9433,7 +9450,7 @@ msgstr "Знайдено медіаоб'єкти"
msgid "Media objects per page"
msgstr "Медіаоб'ектов на сторінці"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:645 app/Factories/ElementFactory.php:703
+#: app/Factories/ElementFactory.php:644 app/Factories/ElementFactory.php:702
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:138
#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
@@ -9509,7 +9526,7 @@ msgid "Menu"
msgstr "Меню"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:670
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:677
#: resources/views/admin/modules.phtml:78
#: resources/views/admin/modules.phtml:80
msgid "Menus"
@@ -9525,7 +9542,7 @@ msgid "Merge"
msgstr "Злиття"
#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:304
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:308
msgid "Merge family trees"
msgstr "Об'єднати генеалогічні дерева"
@@ -9635,7 +9652,7 @@ msgstr "Відсутні дані"
msgid "Moderator"
msgstr "Модератор"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
msgid "Moderators"
msgstr "Модератори"
@@ -9650,7 +9667,7 @@ msgid "Module administration"
msgstr "Налаштування модуля"
#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:558
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:565
#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
@@ -9870,13 +9887,13 @@ msgid "Mother’s age"
msgstr "Вік матері"
#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
-#: app/Individual.php:885
+#: app/Individual.php:886
#, php-format
msgid "Mother’s family with %s"
msgstr "Родина матері з %s"
#. I18N: A step-family.
-#: app/Individual.php:889
+#: app/Individual.php:890
msgid "Mother’s family with an unknown individual"
msgstr "Родина матері з невідомою персоною"
@@ -9968,7 +9985,7 @@ msgstr "Мій родовід"
msgid "Myanmar"
msgstr "М’янма"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/Factories/ElementFactory.php:724
+#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/Factories/ElementFactory.php:723
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:221
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58 app/Module/CustomTagsLegacy.php:100
#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81
@@ -9999,7 +10016,7 @@ msgstr "М’янма"
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:676
+#: app/Factories/ElementFactory.php:675
#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
msgctxt "Repository"
msgid "Name"
@@ -10009,13 +10026,13 @@ msgstr "Назва"
msgid "Name in Hebrew"
msgstr "ПІБ (імена) на івриті"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:550 app/Factories/ElementFactory.php:557
-#: app/Factories/ElementFactory.php:562
+#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:556
+#: app/Factories/ElementFactory.php:561
msgid "Name prefix"
msgstr "Префікс імені"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/Factories/ElementFactory.php:558
-#: app/Factories/ElementFactory.php:563
+#: app/Factories/ElementFactory.php:550 app/Factories/ElementFactory.php:557
+#: app/Factories/ElementFactory.php:562
msgid "Name suffix"
msgstr "Суфікс імені"
@@ -10050,11 +10067,11 @@ msgstr "Опис у вигляді розповіді"
msgid "Nashville, Tennessee, United States"
msgstr "Нешвілл, Теннессі"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:570
+#: app/Factories/ElementFactory.php:569
msgid "Nationality"
msgstr "Національність"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:571
+#: app/Factories/ElementFactory.php:570
msgid "Naturalization"
msgstr "Натуралізація"
@@ -10160,8 +10177,8 @@ msgstr "Наступне зображення"
msgid "Nicaragua"
msgstr "Нікарагуа"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:556
-#: app/Factories/ElementFactory.php:561
+#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:555
+#: app/Factories/ElementFactory.php:560
msgid "Nickname"
msgstr "Прізвисько"
@@ -10394,7 +10411,7 @@ msgstr "Північні Маріанські острови"
msgid "Norway"
msgstr "Норвегія"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
msgid "Not approved by an administrator"
msgstr "Не схвалено адміністратором"
@@ -10408,26 +10425,26 @@ msgstr "Мертвий"
msgid "Not married"
msgstr "Не одружений/одружена"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
msgid "Not verified by the user"
msgstr "Не пройшли самоперевірку"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:302
-#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:347
-#: app/Factories/ElementFactory.php:366 app/Factories/ElementFactory.php:384
-#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:433
-#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:576
-#: app/Factories/ElementFactory.php:611 app/Factories/ElementFactory.php:619
-#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:624
-#: app/Factories/ElementFactory.php:634 app/Factories/ElementFactory.php:642
-#: app/Factories/ElementFactory.php:647 app/Factories/ElementFactory.php:657
-#: app/Factories/ElementFactory.php:673 app/Factories/ElementFactory.php:677
-#: app/Factories/ElementFactory.php:689 app/Factories/ElementFactory.php:695
-#: app/Factories/ElementFactory.php:696 app/Factories/ElementFactory.php:704
-#: app/Factories/ElementFactory.php:720 app/Factories/ElementFactory.php:725
-#: app/Factories/ElementFactory.php:736 app/Factories/ElementFactory.php:739
+#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/Factories/ElementFactory.php:301
+#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/Factories/ElementFactory.php:346
+#: app/Factories/ElementFactory.php:365 app/Factories/ElementFactory.php:383
+#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:432
+#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:575
+#: app/Factories/ElementFactory.php:610 app/Factories/ElementFactory.php:618
+#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:623
+#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:641
+#: app/Factories/ElementFactory.php:646 app/Factories/ElementFactory.php:656
+#: app/Factories/ElementFactory.php:672 app/Factories/ElementFactory.php:676
+#: app/Factories/ElementFactory.php:688 app/Factories/ElementFactory.php:694
+#: app/Factories/ElementFactory.php:695 app/Factories/ElementFactory.php:703
+#: app/Factories/ElementFactory.php:719 app/Factories/ElementFactory.php:724
+#: app/Factories/ElementFactory.php:735 app/Factories/ElementFactory.php:738
#: app/Functions/FunctionsPrint.php:92 app/Functions/FunctionsPrint.php:167
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:781
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:782
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:176 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:101
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:109 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194
@@ -10461,7 +10478,7 @@ msgstr "Більш довгі шляхи вимагають багато обч
#. I18N: Name of a module
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/NoteListModule.php:164
#: app/Module/NotesTabModule.php:59
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
#: resources/views/record-page-links.phtml:70
#: resources/views/search-results.phtml:81
@@ -10517,7 +10534,7 @@ msgstr "Листопад"
msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
msgstr "Нукуалофа, Тонга"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:574
+#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:573
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:717
#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
@@ -10540,7 +10557,7 @@ msgstr "Число бездітних сімей"
msgid "Number of given names"
msgstr "Кількість імен"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:575
+#: app/Factories/ElementFactory.php:574
msgid "Number of marriages"
msgstr "Кількість шлюбів"
@@ -10579,7 +10596,7 @@ msgstr "Окленд, Каліфорнія"
msgid "Oaxaca, Mexico"
msgstr "Оахака, Мексика"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:578 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52
+#: app/Factories/ElementFactory.php:577 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52
#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
msgid "Occupation"
@@ -10643,7 +10660,7 @@ msgstr "Оклахома-Сіті, Оклахома"
msgid "Old data"
msgstr "Колишні дані"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:853
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:860
msgid "Old files found"
msgstr "Знайдено старі файли"
@@ -10691,7 +10708,7 @@ msgid "Only add new records"
msgstr "Додайте лише нові записи"
#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:619
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:620
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32
msgid "Only managers can edit"
msgstr "Тільки менеджери можуть редагувати"
@@ -10752,11 +10769,11 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Ordibehesht"
msgstr "Ордібехешт"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:740
+#: app/Factories/ElementFactory.php:739
msgid "Ordinance"
msgstr "Посвята у мормонів"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:580
+#: app/Factories/ElementFactory.php:579
msgid "Ordination"
msgstr "Посвячення у сан"
@@ -10788,7 +10805,7 @@ msgstr "Орландо, Флорида"
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:155
#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91
#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:757
msgid "Other"
msgstr "Інше"
@@ -10924,7 +10941,7 @@ msgstr "Парагвай"
msgid "Parent"
msgstr "Родитель"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:600
+#: app/Factories/ElementFactory.php:599
#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33
@@ -11006,8 +11023,8 @@ msgstr "Родовід для %s"
#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:70
#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348
#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
msgid "Pending changes"
@@ -11051,9 +11068,9 @@ msgstr "Філіппіни"
msgid "Phoenix, Arizona, United States"
msgstr "Фенікс, Арізона, США"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:399
-#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:678
-#: app/Factories/ElementFactory.php:727
+#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:398
+#: app/Factories/ElementFactory.php:424 app/Factories/ElementFactory.php:677
+#: app/Factories/ElementFactory.php:726
#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"
@@ -11062,11 +11079,11 @@ msgstr "Телефон"
msgid "Phonetic algorithm"
msgstr "Фонетичний алгоритм"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:547
+#: app/Factories/ElementFactory.php:546
msgid "Phonetic name"
msgstr "Фонетичні ім'я"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:427
+#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:426
msgid "Phonetic place"
msgstr "Фонетичне місце"
@@ -11076,7 +11093,7 @@ msgstr "Фонетичне місце"
msgid "Phonetic search"
msgstr "Фонетичний пошук"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:554
+#: app/Factories/ElementFactory.php:553
msgid "Phonetic type"
msgstr "Фонетичний тип"
@@ -11099,8 +11116,8 @@ msgstr "Рожевий пластик"
msgid "Pitcairn"
msgstr "Піткерн"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:426
-#: app/Factories/ElementFactory.php:694
+#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:425
+#: app/Factories/ElementFactory.php:693
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/CustomTagsLegacy.php:69
@@ -11127,7 +11144,7 @@ msgid "Place"
msgstr "Місце"
#. I18N: Name of a module/list
-#: app/Factories/ElementFactory.php:385
+#: app/Factories/ElementFactory.php:384
#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:108
#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:252
#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
@@ -11155,52 +11172,52 @@ msgstr "Назва місця може змінюватися з часом. У
msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
msgstr "Назви місць слід вводити як розділений комами список, починаючи з найменшого об'єкта адміністративного поділу і закінчуючи країною. Наприклад, “Вестмінстер, Лондон, Англія”."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:462
+#: app/Factories/ElementFactory.php:461
msgid "Place of LDS baptism"
msgstr "Місце хрещення (мормони)"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:601
+#: app/Factories/ElementFactory.php:600
msgid "Place of LDS child sealing"
msgstr "Місце запечатування дитини (мормони)"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:502
+#: app/Factories/ElementFactory.php:501
msgid "Place of LDS confirmation"
msgstr "Місце мормонської конфірмації"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:522
+#: app/Factories/ElementFactory.php:521
msgid "Place of LDS endowment"
msgstr "Місце мормонського викриття"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:356
+#: app/Factories/ElementFactory.php:355
msgid "Place of LDS spouse sealing"
msgstr "Місце запечатування чоловіка (мормони)"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:454
+#: app/Factories/ElementFactory.php:453
msgid "Place of adoption"
msgstr "Місце усиновлення"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:468
+#: app/Factories/ElementFactory.php:467
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
msgid "Place of baptism"
msgstr "Місце хрещення (таїнства)"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:471
+#: app/Factories/ElementFactory.php:470
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
msgid "Place of bar mitzvah"
msgstr "Місце бар-міцва"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:474
+#: app/Factories/ElementFactory.php:473
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
msgid "Place of bat mitzvah"
msgstr "Місце бат-міцва"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:478
+#: app/Factories/ElementFactory.php:477
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
msgid "Place of birth"
msgstr "Місце народження"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:481
+#: app/Factories/ElementFactory.php:480
msgid "Place of blessing"
msgstr "Місце благословення"
@@ -11208,12 +11225,12 @@ msgstr "Місце благословення"
msgid "Place of brit milah"
msgstr "Місце обрізання"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:484
+#: app/Factories/ElementFactory.php:483
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
msgid "Place of burial"
msgstr "Місце похорону"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:495
+#: app/Factories/ElementFactory.php:494
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
msgid "Place of christening"
msgstr "Місце хрещення (церемонії)"
@@ -11223,63 +11240,63 @@ msgstr "Місце хрещення (церемонії)"
msgid "Place of citizenship"
msgstr "Місце громадянства"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:499
+#: app/Factories/ElementFactory.php:498
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
msgid "Place of confirmation"
msgstr "Місце конфірмації"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:508
+#: app/Factories/ElementFactory.php:507
msgid "Place of cremation"
msgstr "Місце кремації"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:512
+#: app/Factories/ElementFactory.php:511
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
msgid "Place of death"
msgstr "Місце смерті"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:519
+#: app/Factories/ElementFactory.php:518
msgid "Place of emigration"
msgstr "Місце еміграції"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:332
+#: app/Factories/ElementFactory.php:331
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
msgid "Place of engagement"
msgstr "Місце заручин"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:528
+#: app/Factories/ElementFactory.php:527
msgid "Place of event"
msgstr "Місце події"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:538
+#: app/Factories/ElementFactory.php:537
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
msgid "Place of first communion"
msgstr "Місце першого причастя"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:545
+#: app/Factories/ElementFactory.php:544
msgid "Place of immigration"
msgstr "Місце імміграції"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:343
+#: app/Factories/ElementFactory.php:342
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
msgid "Place of marriage"
msgstr "Місце шлюбу"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:338
+#: app/Factories/ElementFactory.php:337
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
msgid "Place of marriage banns"
msgstr "Місце оприлюднення оголошення про шлюб"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:573
+#: app/Factories/ElementFactory.php:572
msgid "Place of naturalization"
msgstr "Місце натуралізації"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:583
+#: app/Factories/ElementFactory.php:582
msgid "Place of ordination"
msgstr "Місце посвячення"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:591
+#: app/Factories/ElementFactory.php:590
msgid "Place of residence"
msgstr "Місце проживання"
@@ -11377,9 +11394,9 @@ msgctxt "Surname tradition"
msgid "Portuguese"
msgstr "Португальська"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:395
-#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:668
-#: app/Factories/ElementFactory.php:715 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239
+#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:394
+#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:667
+#: app/Factories/ElementFactory.php:714 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71
#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103
msgid "Postal code"
@@ -11532,11 +11549,11 @@ msgstr "Приватні відомості"
msgid "Private key"
msgstr "Приватний ключ"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:584
+#: app/Factories/ElementFactory.php:583
msgid "Probate"
msgstr "Затвердження заповіту"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:585
+#: app/Factories/ElementFactory.php:584
msgid "Property"
msgstr "Власність"
@@ -11555,7 +11572,7 @@ msgstr "Прово, Юта"
msgid "Proxy"
msgstr "Уповноважений"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:698
+#: app/Factories/ElementFactory.php:697
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
msgid "Publication"
@@ -11571,9 +11588,9 @@ msgstr "Пуерто-Рико"
msgid "Qatar"
msgstr "Катар"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:369
-#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/Factories/ElementFactory.php:614
-#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:660
+#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:368
+#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:613
+#: app/Factories/ElementFactory.php:636 app/Factories/ElementFactory.php:659
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:96 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:98
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:122 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:124
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:169 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112
@@ -11812,14 +11829,14 @@ msgstr "Ресіфе, Бразилія"
msgid "Record"
msgstr "Запис"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:353 app/Factories/ElementFactory.php:596
-#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650
-#: app/Factories/ElementFactory.php:681 app/Factories/ElementFactory.php:705
-#: app/Factories/ElementFactory.php:729 app/Factories/ElementFactory.php:741
+#: app/Factories/ElementFactory.php:352 app/Factories/ElementFactory.php:595
+#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649
+#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Factories/ElementFactory.php:704
+#: app/Factories/ElementFactory.php:728 app/Factories/ElementFactory.php:740
msgid "Record ID number"
msgstr "ID номер запису"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:595 app/Factories/ElementFactory.php:728
+#: app/Factories/ElementFactory.php:594 app/Factories/ElementFactory.php:727
msgid "Record file number"
msgstr "Номер запису"
@@ -11839,9 +11856,9 @@ msgstr "Перенаправити старі URL-адреси з webtrees ве
msgid "Redlands, California, United States"
msgstr "Редлендс, Каліфорнія"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/Factories/ElementFactory.php:586
-#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648
-#: app/Factories/ElementFactory.php:679 app/Factories/ElementFactory.php:699
+#: app/Factories/ElementFactory.php:348 app/Factories/ElementFactory.php:585
+#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/Factories/ElementFactory.php:647
+#: app/Factories/ElementFactory.php:678 app/Factories/ElementFactory.php:698
msgid "Reference number"
msgstr "Шифр ??документа"
@@ -11899,8 +11916,8 @@ msgstr "Сім'ї родичів"
msgid "Related individuals"
msgstr "Родичі"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:459
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:386
+#: app/Factories/ElementFactory.php:458
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:387
#: app/Module/BranchesListModule.php:399 app/Module/BranchesListModule.php:437
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:102 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:55 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56
@@ -11922,7 +11939,7 @@ msgstr "Родинний зв'язок зі мною"
msgid "Relationship to mother"
msgstr "Зв'язок з матір'ю"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:533
+#: app/Factories/ElementFactory.php:532
msgid "Relationship to parents"
msgstr "Відношення до батьків"
@@ -11951,14 +11968,14 @@ msgstr "Родинний зв'язок між %1$s та %2$s"
msgid "Reliability of the information"
msgstr "Достовірність інформації"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:436
-#: app/Factories/ElementFactory.php:588
+#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:435
+#: app/Factories/ElementFactory.php:587
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
msgid "Religion"
msgstr "Віросповідання"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:581
+#: app/Factories/ElementFactory.php:580
msgid "Religious institution"
msgstr "Релігійні Установи"
@@ -12062,7 +12079,7 @@ msgstr "Звіт"
#. I18N: Name of a module
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:691
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:698
#: resources/views/admin/modules.phtml:102
#: resources/views/admin/modules.phtml:104
msgid "Reports"
@@ -12072,7 +12089,7 @@ msgstr "Звіти"
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115
#: app/Module/RepositoryListModule.php:73
#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:182
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
@@ -12084,7 +12101,7 @@ msgstr "Звіти"
msgid "Repositories"
msgstr "Архіви"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:661 app/Factories/ElementFactory.php:701
+#: app/Factories/ElementFactory.php:660 app/Factories/ElementFactory.php:700
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183
#: resources/views/admin/trees.phtml:239
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
@@ -12141,7 +12158,7 @@ msgstr "Завдання дослідження - це спеціальні по
msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
msgstr "Завдання дослідження зберігаються у нестандартному GEDCOM тезі \"_TODO\". Інші генеалогічні програми можуть не розпізнати цей тег."
-#: app/Factories/ElementFactory.php:589
+#: app/Factories/ElementFactory.php:588
msgid "Residence"
msgstr "Місце проживання"
@@ -12155,8 +12172,8 @@ msgstr "Відновити компонування блоків за замов
msgid "Restrict to immediate family"
msgstr "Обмежити на близьких родичів"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:352
-#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:592
+#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:351
+#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/Factories/ElementFactory.php:591
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86
@@ -12173,7 +12190,7 @@ msgstr "Обмеження можуть бути додані до записі
msgid "Results"
msgstr "Результати"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:593
+#: app/Factories/ElementFactory.php:592
msgid "Retirement"
msgstr "Відставка"
@@ -12187,9 +12204,9 @@ msgstr "Реюньйон"
msgid "Rexburg, Idaho, United States"
msgstr "Рексбург, штат Айдахо, США"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/Factories/ElementFactory.php:365
-#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:610
-#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:656
+#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:364
+#: app/Factories/ElementFactory.php:442 app/Factories/ElementFactory.php:609
+#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:108 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76
@@ -12206,15 +12223,15 @@ msgstr "Румунія"
msgid "Romanized"
msgstr "Латинізованій"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:559
+#: app/Factories/ElementFactory.php:558
msgid "Romanized name"
msgstr "Романізоване ім’я"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:434
+#: app/Factories/ElementFactory.php:302 app/Factories/ElementFactory.php:433
msgid "Romanized place"
msgstr "Місце латиницею"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:566
+#: app/Factories/ElementFactory.php:565
msgid "Romanized type"
msgstr "Романізований тип"
@@ -12393,7 +12410,7 @@ msgstr "Саудівська Аравія"
msgid "Schema"
msgstr "Схема"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:516 app/Factories/ElementFactory.php:540
+#: app/Factories/ElementFactory.php:515 app/Factories/ElementFactory.php:539
msgid "School or college"
msgstr "Школа чи коледж"
@@ -12591,17 +12608,17 @@ msgid "Send a message"
msgstr "Надіслати повідомлення"
#: app/Services/MessageService.php:208
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:533
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:540
msgid "Send a message to all users"
msgstr "Послати повідомлення всім користувачам"
#: app/Services/MessageService.php:210
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:539
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:546
msgid "Send a message to users who have never signed in"
msgstr "Надіслати повідомлення користувачам, які ніколи не входили в систему"
#: app/Services/MessageService.php:212
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:545
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552
msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
msgstr "Надіслати повідомлення користувачам, які не входили в систему більше 6 місяців"
@@ -12625,7 +12642,7 @@ msgid "Sender name"
msgstr "Ім'я відправника"
#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:68
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:226
msgid "Sending email"
msgstr "Надсилання електронних листів"
@@ -12704,7 +12721,7 @@ msgid "Servant"
msgstr "Слуга"
#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:250
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:254
msgid "Server information"
msgstr "Інформація про сервер"
@@ -12731,12 +12748,12 @@ msgid "Set the access level for each tree."
msgstr "Встановити рівень доступу для кожного дерева."
#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:301
msgid "Set the default blocks for new family trees"
msgstr "Вкажіть блоки за замовчуванням для нових генеалогічних древ"
#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:523
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:530
msgid "Set the default blocks for new users"
msgstr "Встановити блоки за замовчуванням для нових користувачів"
@@ -12814,7 +12831,7 @@ msgid "Share the anniversary of an event"
msgstr "Поширити роковини події"
#: app/Functions/FunctionsPrint.php:85
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:777
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:778
#: resources/views/admin/trees.phtml:256
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
#: resources/views/note-page-details.phtml:23
@@ -12830,7 +12847,7 @@ msgstr "Загальні Нотатки"
#. I18N: plural noun - things that can be shared
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:740
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:747
msgid "Shares"
msgstr "Поширення"
@@ -13245,7 +13262,7 @@ msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
msgstr "Показувати мініатюру фотографії на графіках і групах сімей."
#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:616
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:617
#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:154
#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
@@ -13253,7 +13270,7 @@ msgid "Show to managers"
msgstr "Показувати менеджерам"
#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:613
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:614
#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:153
#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
@@ -13263,7 +13280,7 @@ msgid "Show to members"
msgstr "Показувати членам"
#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:610
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:611
#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
@@ -13304,7 +13321,7 @@ msgid "Sidebar"
msgstr "Бічна панель"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:726
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:733
#: resources/views/admin/modules.phtml:86
#: resources/views/admin/modules.phtml:88
msgid "Sidebars"
@@ -13327,7 +13344,7 @@ msgid "Sign out"
msgstr "Вийти"
#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:228
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:232
msgid "Sign-in and registration"
msgstr "Вхід в систему і реєстрація"
@@ -13448,7 +13465,7 @@ msgstr "Невеликі системи (500 осіб), Мбайт 16-32, 10-20
msgid "Snowflake, Arizona, United States"
msgstr "Сноуфлейк, Арізона"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:615
+#: app/Factories/ElementFactory.php:614
msgid "Social security number"
msgstr "Номер соціального страхування"
@@ -13532,10 +13549,10 @@ msgid "Sounds like"
msgstr "Звучить як"
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Factories/ElementFactory.php:683
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:435
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:475
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:489
+#: app/Factories/ElementFactory.php:682
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:436
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:476
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:490
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235
@@ -13571,9 +13588,9 @@ msgstr "Звучить як"
msgid "Source"
msgstr "Джерело"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:360
-#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:605
-#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651
+#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:359
+#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:604
+#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:103 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152
#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71
msgid "Source citation"
@@ -13599,7 +13616,7 @@ msgstr "Тип джерела"
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SourceListModule.php:72
#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59
#: app/Services/AdminService.php:183
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
#: resources/views/admin/tags.phtml:390
#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
@@ -13722,9 +13739,9 @@ msgstr "Початок діапазону дат зміни"
msgid "Statcounter™"
msgstr "Statcounter™"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:396
-#: app/Factories/ElementFactory.php:416 app/Factories/ElementFactory.php:669
-#: app/Factories/ElementFactory.php:716
+#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:395
+#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:668
+#: app/Factories/ElementFactory.php:715
msgid "State"
msgstr "Область"
@@ -13738,9 +13755,9 @@ msgstr "Область"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:357 app/Factories/ElementFactory.php:463
-#: app/Factories/ElementFactory.php:503 app/Factories/ElementFactory.php:523
-#: app/Factories/ElementFactory.php:534 app/Factories/ElementFactory.php:602
+#: app/Factories/ElementFactory.php:356 app/Factories/ElementFactory.php:462
+#: app/Factories/ElementFactory.php:502 app/Factories/ElementFactory.php:522
+#: app/Factories/ElementFactory.php:533 app/Factories/ElementFactory.php:601
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174
#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:60 app/Module/CustomTagsLegacy.php:62
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
@@ -13748,9 +13765,9 @@ msgstr "Статистика"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:358 app/Factories/ElementFactory.php:464
-#: app/Factories/ElementFactory.php:504 app/Factories/ElementFactory.php:524
-#: app/Factories/ElementFactory.php:603
+#: app/Factories/ElementFactory.php:357 app/Factories/ElementFactory.php:463
+#: app/Factories/ElementFactory.php:503 app/Factories/ElementFactory.php:523
+#: app/Factories/ElementFactory.php:602
msgid "Status change date"
msgstr "Дата зміни статусу"
@@ -13804,7 +13821,7 @@ msgstr "Назва вулиці"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:407 app/Factories/ElementFactory.php:731
+#: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:730
#: app/Submission.php:62 app/Submission.php:63 app/Submission.php:64
msgid "Submission"
msgstr "Подача"
@@ -13817,9 +13834,9 @@ msgstr "Подача"
msgid "Submitted but not yet cleared"
msgstr "Підтверджено, але до цих пір неясно"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:370 app/Factories/ElementFactory.php:406
-#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:708
-#: app/Factories/ElementFactory.php:742 resources/views/admin/trees.phtml:264
+#: app/Factories/ElementFactory.php:369 app/Factories/ElementFactory.php:405
+#: app/Factories/ElementFactory.php:615 app/Factories/ElementFactory.php:707
+#: app/Factories/ElementFactory.php:741 resources/views/admin/trees.phtml:264
#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
msgid "Submitter"
@@ -13832,7 +13849,7 @@ msgstr "Ім’я відправника"
#. I18N: Name of a module/list
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:117 app/Module/SubmitterListModule.php:73
#: app/Module/SubmitterListModule.php:177
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:329
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
#: resources/views/admin/tags.phtml:871
#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
@@ -13878,8 +13895,8 @@ msgstr "Підтримка нестандартних тегів GEDCOM."
msgid "Suriname"
msgstr "Суринам"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:553 app/Factories/ElementFactory.php:565
-#: app/Factories/ElementFactory.php:568
+#: app/Factories/ElementFactory.php:552 app/Factories/ElementFactory.php:564
+#: app/Factories/ElementFactory.php:567
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:226
#: resources/views/branches-page.phtml:27
#: resources/views/lists/families-table.phtml:215
@@ -13903,8 +13920,8 @@ msgstr "Стиль списку прізвищ"
msgid "Surname option"
msgstr "Традиція зміни прізвища"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:552 app/Factories/ElementFactory.php:564
-#: app/Factories/ElementFactory.php:567
+#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/Factories/ElementFactory.php:563
+#: app/Factories/ElementFactory.php:566
msgid "Surname prefix"
msgstr "Префікс прізвища"
@@ -14005,7 +14022,7 @@ msgid "Tabloid"
msgstr "Таблоїд (279.4 x 431.8mm)"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:719
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:726
#: resources/views/admin/modules.phtml:82
#: resources/views/admin/modules.phtml:84
msgid "Tabs"
@@ -14080,9 +14097,9 @@ msgid "Templates"
msgstr "Зразки"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
-#: app/Factories/ElementFactory.php:359 app/Factories/ElementFactory.php:465
-#: app/Factories/ElementFactory.php:505 app/Factories/ElementFactory.php:525
-#: app/Factories/ElementFactory.php:604 app/Factories/ElementFactory.php:743
+#: app/Factories/ElementFactory.php:358 app/Factories/ElementFactory.php:464
+#: app/Factories/ElementFactory.php:504 app/Factories/ElementFactory.php:524
+#: app/Factories/ElementFactory.php:603 app/Factories/ElementFactory.php:742
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
msgid "Temple"
msgstr "Храм мормонів"
@@ -14111,10 +14128,10 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tevet"
msgstr "Тевет"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:363
-#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:608
-#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:654
-#: app/Factories/ElementFactory.php:706 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181
+#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:362
+#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:607
+#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:653
+#: app/Factories/ElementFactory.php:705 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181
#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:106
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53
@@ -14526,10 +14543,6 @@ msgstr "Префікс необов’язковий, але рекоменду
msgid "The problem"
msgstr "Проблема"
-#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:76
-msgid "The record has been copied to the clipboard."
-msgstr "Запис скопійовано в буфер обміну."
-
#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:169
#, php-format
msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
@@ -14684,7 +14697,7 @@ msgid "Theme change"
msgstr "Зміна теми"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:598
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:605
#: resources/views/admin/modules.phtml:118
#: resources/views/admin/modules.phtml:120
msgid "Themes"
@@ -15268,16 +15281,16 @@ msgstr "Четвер"
msgid "Tijuana, Mexico"
msgstr "Тіхуана, Мексика"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:377 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193
+#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:58
#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62
msgid "Time"
msgstr "Час"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:325 app/Factories/ElementFactory.php:491
-#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:641
-#: app/Factories/ElementFactory.php:672 app/Factories/ElementFactory.php:688
-#: app/Factories/ElementFactory.php:719 app/Factories/ElementFactory.php:735
+#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Factories/ElementFactory.php:490
+#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:640
+#: app/Factories/ElementFactory.php:671 app/Factories/ElementFactory.php:687
+#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/Factories/ElementFactory.php:734
msgid "Time of last change"
msgstr ""
@@ -15356,8 +15369,8 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Tishrei"
msgstr "Тішрей"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:646
-#: app/Factories/ElementFactory.php:707
+#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:645
+#: app/Factories/ElementFactory.php:706
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
@@ -15521,7 +15534,7 @@ msgstr "Торонто, Онтаріо, Канада"
#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67
#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103
#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:434
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:438
#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
msgid "Total"
@@ -15615,7 +15628,7 @@ msgstr "Всього користувачів"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79
#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:591
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:598
#: resources/views/admin/modules.phtml:110
#: resources/views/admin/modules.phtml:112
#: resources/views/admin/modules.phtml:240
@@ -15624,7 +15637,7 @@ msgstr "Всього користувачів"
msgid "Tracking and analytics"
msgstr "Відслідковування і аналітика"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:744
+#: app/Factories/ElementFactory.php:743
msgid "Trailer"
msgstr "Анонс"
@@ -15695,9 +15708,9 @@ msgstr "Тустла-Гутьєррес, Мексика"
msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
msgstr "Водоспад Твін, Айдахо, США"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:304
-#: app/Factories/ElementFactory.php:317 app/Factories/ElementFactory.php:428
-#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:448
+#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:303
+#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:427
+#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/Factories/ElementFactory.php:447
#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:131 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77
#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104
#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
@@ -15724,16 +15737,16 @@ msgstr "Тип адміністративного ідентифікатора"
msgid "Type of demographic data"
msgstr "Тип демографічних даних"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:334 app/Factories/ElementFactory.php:529
+#: app/Factories/ElementFactory.php:333 app/Factories/ElementFactory.php:528
#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196
msgid "Type of event"
msgstr "Тип події"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:531
+#: app/Factories/ElementFactory.php:530
msgid "Type of fact"
msgstr "Тип факту"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:542
+#: app/Factories/ElementFactory.php:541
msgid "Type of identification number"
msgstr ""
@@ -15741,17 +15754,17 @@ msgstr ""
msgid "Type of location"
msgstr "Тип локації"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:344
+#: app/Factories/ElementFactory.php:343
msgid "Type of marriage"
msgstr "Тип шлюбу"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:569
+#: app/Factories/ElementFactory.php:568
msgid "Type of name"
msgstr "Тип назви"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:587
-#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649
-#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Factories/ElementFactory.php:700
+#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/Factories/ElementFactory.php:586
+#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648
+#: app/Factories/ElementFactory.php:679 app/Factories/ElementFactory.php:699
msgid "Type of reference number"
msgstr ""
@@ -15760,9 +15773,9 @@ msgid "Type of research task"
msgstr "Тип дослідницького завдання"
#. I18N: A configuration setting
-#: app/Factories/ElementFactory.php:320 app/Factories/ElementFactory.php:400
-#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/Factories/ElementFactory.php:682
-#: app/Factories/ElementFactory.php:730
+#: app/Factories/ElementFactory.php:319 app/Factories/ElementFactory.php:399
+#: app/Factories/ElementFactory.php:448 app/Factories/ElementFactory.php:681
+#: app/Factories/ElementFactory.php:729
#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:53
#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:126
#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:58
@@ -15929,7 +15942,7 @@ msgid "Upgrade wizard"
msgstr "Майстер оновлення"
#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:806
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:813
msgid "Upload media files"
msgstr "Вивантажити медіа файли"
@@ -16012,6 +16025,10 @@ msgstr "Використовувати зображення силуету, як
msgid "Use silhouettes"
msgstr "Використовувати силуети"
+#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:79
+msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
+msgstr ""
+
#: resources/views/register-page.phtml:90
msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
msgstr "Використайте це поле, щоб повідомити адміністратора сайту, чому ви запитуєте створення облікового запису, і як ви відноситесь до генеалогії, що міститься на даному сайті. Ви також можете додати інші коментарі, які ви хочете надати адміністратору сайту."
@@ -16025,7 +16042,7 @@ msgid "User"
msgstr "Користувач"
#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:505
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:512
#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
@@ -16075,7 +16092,7 @@ msgstr "Ім'я користувача або адрес електронної
msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
msgstr "Імена користувачів є нечутливими до регістру і ігнорують акцентовані літери, тому \"chloe\", \"chloë\" і \"Chloe\" вважаються одним і тим самим іменем."
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:471
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:478
#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
msgid "Users"
@@ -16180,8 +16197,8 @@ msgstr "Перевірено"
msgid "Vernal, Utah, United States"
msgstr "Вернал, Юта"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:374 app/Factories/ElementFactory.php:382
-#: app/Factories/ElementFactory.php:405
+#: app/Factories/ElementFactory.php:373 app/Factories/ElementFactory.php:381
+#: app/Factories/ElementFactory.php:404
msgid "Version"
msgstr "Версія"
@@ -16206,7 +16223,7 @@ msgstr "Переглянути таблицю подій, що відбуваю
msgid "View this day"
msgstr "Показати цей день"
-#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:186
+#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:187
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470
#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
@@ -16304,18 +16321,18 @@ msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must
msgstr "Найближчим часом на вашу електронну пошту <b>%s</b> буде надіслано лист-підтвердження. Ви маєте підтвердити ваш запит на створення облікового запису, виконавши інструкції вказані у цьому листі. Якщо ви не підтвердите ваш запит упродовж семи днів, вашу заявку буде автоматично відхилено. Вам доведеться подавати новий запит.<br><br>Після того, як ви виконаєте всі інструкції вказані у листі, адміністратор все ще має схвалити ваш запит. Лише після цього ви зможете почати користуватись вашим обліковим записом.<br><br>Щоб увійти на цей сайт, вам потрібно знати ім'я користувача і пароль."
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:577
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:584
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:200
msgid "Website"
msgstr "Веб-сайт"
#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:238
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:242
msgid "Website logs"
msgstr "Журнали сайту"
#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:64
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:216
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:220
msgid "Website preferences"
msgstr "Налаштування веб-сайту"
@@ -16411,7 +16428,7 @@ msgstr "Вдова"
msgid "Widower"
msgstr "Вдівець"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:371
+#: app/Factories/ElementFactory.php:317 app/Factories/ElementFactory.php:370
#: app/Functions/FunctionsPrint.php:344
#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:84
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
@@ -16428,12 +16445,12 @@ msgstr "Вдівець"
msgid "Wife"
msgstr "Дружина"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:319
+#: app/Factories/ElementFactory.php:318
#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351
msgid "Wife’s age"
msgstr "Вік подружжя"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:618
+#: app/Factories/ElementFactory.php:617
msgid "Will"
msgstr "Заповіт"
@@ -16610,7 +16627,7 @@ msgstr "Ви маєте бути членом сім'ї, щоб отримати
msgid "You need to be an authorized user to access this website."
msgstr "Ви маєте ввести правильні логін та пароль, щоб мати доступ до цього сайту."
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:283
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:287
#: resources/views/admin/trees.phtml:48
msgid "You need to create a family tree."
msgstr "Ви маєте створити генеалогічне дерево."
@@ -20817,6 +20834,11 @@ msgstr[0] "±%s рок"
msgstr[1] "±%s року"
msgstr[2] "±%s років"
+#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:77
+#, php-format
+msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
+msgstr ""
+
#. I18N: %s is the name of a genealogy record
#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
#, php-format
@@ -20835,7 +20857,7 @@ msgid "…"
msgstr "…"
#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
-#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1053
+#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1054
#: app/Module/IndividualListModule.php:278
#: app/Module/IndividualListModule.php:491
msgctxt "Unknown given name"
@@ -20843,7 +20865,7 @@ msgid "…"
msgstr "…"
#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
-#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1052
+#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1053
#: app/Module/IndividualListModule.php:263
#: app/Module/IndividualListModule.php:287
#: app/Module/IndividualListModule.php:507
@@ -20972,6 +20994,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "<b>Please note:</b> Private information of living individuals will only be given to family relatives and close friends. You will be asked to verify your relationship before you will receive any private data. Sometimes information of dead individuals may also be private. If this is the case, it is because there is not enough information known about the individual to determine whether they are alive or not and we probably do not have more information on this individual.<br><br>Before asking a question, please verify that you are inquiring about the correct individual by checking dates, places, and close relatives. If you are submitting changes to the genealogy data, please include the sources where you obtained the data."
#~ msgstr "<b>Зверніть увагу:</b> Приватна інформація про живих персон буде надаватися лише родичам і близьким друзям. Вам буде запропоновано перевірити ваші відносини перед тим, як отримати будь-які приватні дані. Інколи інформація про мертвих персон теж може бути приватною. Якщо це так, то це тому, що немає достаньо інформації про персону, щоб визначити, жива вона чи ні, і ми, ймовірно, не маємо більше інформації про цю персону.<br><br>Перед тим, як задавати питання, будь ласка, переконайтеся, що ви робите запит про правильну персону, перевіривши дати, місця і близьких родичів. Якщо ви робите зміни до генеалогічних даних, будь ласка, додайте джерела, де ви отримали ці дані."
+#~ msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>"
+#~ msgstr "<p>Примітка: Заповнивши та надіславши цей формуляр, ви погоджуєтесь:<ul><li>захищати приватну інформацію живих персон, перерахованих на нашому сайті;</li><li>в текстовому полі «Коментар» вказати детальну інформацію кому ви доводитеся родичем або інформацію про кого хотіли б повідомити.</li></ul></div>"
+
#~ msgid "A database server can store many separate databases. You need to select an existing database (created by your server’s administrator) or create a new one (if your database user account has sufficient privileges)."
#~ msgstr "Сервер баз даних може мати багато окремих баз. Вам потрібно вибрати існуючу базу даних (створену адміністратором сервера) або створити нову (якщо ваш обліковий запис баз даних має достатньо прав)."
@@ -22301,6 +22326,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "The record %1$s has been renamed to %2$s."
#~ msgstr "Запис %1$s було переіменовано на %2$s."
+#~ msgid "The record has been copied to the clipboard."
+#~ msgstr "Запис скопійовано в буфер обміну."
+
#~ msgid "The regular expression appears to contain an error. It can’t be used."
#~ msgstr "Регулярний вираз містить помилку. Він не може бути використаний."