summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/resources/lang/yi
diff options
context:
space:
mode:
authormelizaa <meliza@amitys.com>2022-12-25 21:31:50 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2022-12-26 09:08:10 +0000
commit67f018fbb2e07b65b8b46ab0a1f904491e16a904 (patch)
treea8762511a4b9e28778718ba59313a3be84e30505 /resources/lang/yi
parent0e6cafa8d615c83786d7e73d1cf010213c294be4 (diff)
downloadwebtrees-67f018fbb2e07b65b8b46ab0a1f904491e16a904.tar.gz
webtrees-67f018fbb2e07b65b8b46ab0a1f904491e16a904.tar.bz2
webtrees-67f018fbb2e07b65b8b46ab0a1f904491e16a904.zip
Yiddish translated at 64.6% (2432 of 3764 strings)
Diffstat (limited to 'resources/lang/yi')
-rw-r--r--resources/lang/yi/messages.po50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/resources/lang/yi/messages.po b/resources/lang/yi/messages.po
index 4ca6649c0e..262a60038a 100644
--- a/resources/lang/yi/messages.po
+++ b/resources/lang/yi/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-27 17:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-24 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-26 09:08+0000\n"
"Last-Translator: melizaa <meliza@amitys.com>\n"
"Language-Team: Yiddish <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/"
"webtrees/yi/>\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "%1$s (%2$s)"
#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243
#, php-format
msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
-msgstr "%1$s KBזענעןדאַונלאָודיד אין %2$s סעקונדעס."
+msgstr "%1$s KBזענען דאַונלאָודיד אין %2$s סעקונדעס."
#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278
#, php-format
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "א טשאַרט פון אַ יחיד ס קינדסקינדער."
#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
#: app/Module/LifespansChartModule.php:114
msgid "A chart of individuals’ lifespans."
-msgstr ""
+msgstr "א טשאַרט פון די לעבן פון מענטשן."
#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr ""
#. I18N: Description of the “Shared notes” module
#: app/Module/NoteListModule.php:75
msgid "A list of shared notes."
-msgstr "אַ רשימה פון בשותפדיקע באַַמערקונגען."
+msgstr "אַ רשימה פון בשותפדיקע געטיילט הערות."
#. I18N: Description of the “Sources” module
#: app/Module/SourceListModule.php:77
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "A4"
#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
msgid "API key"
-msgstr ""
+msgstr "API שליסל"
#. I18N: Location of an LDS church temple
#: app/Elements/TempleCode.php:53
@@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "לייגן אַ נייַ קוויטל"
#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
msgid "Add a sibling"
-msgstr ""
+msgstr "לייג אַ סיבלינג"
#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
msgid "Add a sister"
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "לייג אַ זון"
#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77
msgid "Add a source citation"
-msgstr ""
+msgstr "לייג אַ מקור ציטירן"
#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89
msgid "Add a spouse"
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr "יאָרן אין יאָר פון חתונה"
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
msgid "Age interval"
-msgstr ""
+msgstr "עלטער מעהאַלעך"
#. I18N: A configuration setting
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396
@@ -5399,12 +5399,12 @@ msgstr "דאמיניקאנישע רעפובליק"
#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "דאַונלאָודיר"
#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
#, php-format
msgid "Download %s…"
-msgstr ""
+msgstr "דאַונלאַודיר %s…"
#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83
msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
@@ -6482,7 +6482,7 @@ msgstr ""
#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730
msgid "Find other relationships"
-msgstr ""
+msgstr "געפֿינען אַנדערע באַציונגען"
#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457
#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55
@@ -8608,7 +8608,7 @@ msgstr ""
#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
msgid "Length of marriage"
-msgstr ""
+msgstr "לענג פון חתונה לעבן"
#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
@@ -8657,7 +8657,7 @@ msgstr "לעבן-שפּאַן"
#. I18N: Name of a module/chart
#: app/Module/LifespansChartModule.php:103
msgid "Lifespans"
-msgstr ""
+msgstr "לאנג לעבן"
#. I18N: Location of an LDS church temple
#: app/Elements/TempleCode.php:120
@@ -9963,7 +9963,7 @@ msgstr "מיין בלאַט"
#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374
msgid "My pages"
-msgstr ""
+msgstr "מיינע בלעטער"
#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413
msgid "My pedigree"
@@ -12596,7 +12596,7 @@ msgstr ""
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
msgid "Select the desired age interval"
-msgstr ""
+msgstr "אויסקלייַבן די געבעטן עלטער מעהאַלעך"
#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
msgid "Select the facts and events to keep from both records."
@@ -13218,7 +13218,7 @@ msgstr ""
#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
msgid "Show slide show controls"
-msgstr "סלידעשאָוו"
+msgstr "ווייַזן סלידעשאָוו קאָנטראָלס"
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
@@ -13481,7 +13481,7 @@ msgstr "שקלאַף"
#. I18N: Name of a module
#: app/Module/SlideShowModule.php:206
msgid "Slide show"
-msgstr ""
+msgstr "סלידעשאָוו"
#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
@@ -13642,7 +13642,7 @@ msgstr ""
#: resources/views/admin/tags.phtml:325
msgid "Source citations"
-msgstr ""
+msgstr "מקורות ציטירן"
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
msgid "Source type"
@@ -13766,7 +13766,7 @@ msgstr ""
#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
msgid "Start slide show on page load"
-msgstr ""
+msgstr "אָנהייב סלידעשאָוו אויף בלאַט לאָדן"
#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
msgid "Start year"
@@ -14772,7 +14772,7 @@ msgstr "עס זענען קיין פאָרשונג אַרבעט אין דעם פ
#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65
msgid "There are no source citations for this individual."
-msgstr ""
+msgstr "עס זענען קיין מקורןת ציטירן פֿאַר דעם יחיד."
#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157
#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22
@@ -15477,11 +15477,11 @@ msgstr ""
#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
msgid "To use this service, you need an API key."
-msgstr ""
+msgstr "צו נוצן דעם דינסט, איר דאַרפֿן אַ API שליסל."
#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
msgid "To use this service, you need an account."
-msgstr ""
+msgstr "צו נוצן דעם דינסט, איר דאַרפֿן אַ חשבון."
#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
@@ -17231,7 +17231,7 @@ msgstr ""
#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375
#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32
msgid "down"
-msgstr ""
+msgstr "אַראָפּ"
#. I18N: A button label.
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
@@ -17699,8 +17699,8 @@ msgstr "פערטן שוועסטערקינד"
#, php-format
msgid "from %1$s interval %2$s year"
msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "פון %1$s מעהאַלעך %2$s יאָר"
+msgstr[1] "פון %1$s מעהאַלעך %2$s יאָר"
#. I18N: Gedcom FROM dates
#: app/Date.php:209