diff options
| author | Greg Roach <greg@subaqua.co.uk> | 2021-06-19 12:43:52 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Greg Roach <greg@subaqua.co.uk> | 2021-06-19 12:44:03 +0100 |
| commit | 9a46db0748712ff5ee1c721ba70f1d876abcdcf9 (patch) | |
| tree | 35e406386e97b981d881a3d2e8e847d32d3b2c33 /resources/lang/yi | |
| parent | 45f11dc729c5cca80fe8be06331f7dbce0f4b666 (diff) | |
| download | webtrees-9a46db0748712ff5ee1c721ba70f1d876abcdcf9.tar.gz webtrees-9a46db0748712ff5ee1c721ba70f1d876abcdcf9.tar.bz2 webtrees-9a46db0748712ff5ee1c721ba70f1d876abcdcf9.zip | |
Custom tags for Legacy
Diffstat (limited to 'resources/lang/yi')
| -rw-r--r-- | resources/lang/yi/messages.po | 636 |
1 files changed, 373 insertions, 263 deletions
diff --git a/resources/lang/yi/messages.po b/resources/lang/yi/messages.po index 93c6d75f3d..d6cdec6740 100644 --- a/resources/lang/yi/messages.po +++ b/resources/lang/yi/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-19 12:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-18 18:38+0000\n" "Last-Translator: Greg Roach <fisharebest@gmail.com>\n" "Language-Team: Yiddish <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/yi/>\n" @@ -45,13 +45,13 @@ msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." msgstr "%1$s %2$s האָט אַ %3$s לינק צו %4$s." #. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 -#: app/Services/RelationshipService.php:2107 +#: app/Services/RelationshipService.php:2106 #, php-format msgid "%1$s %2$s times removed ascending" msgstr "" #. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 -#: app/Services/RelationshipService.php:2112 +#: app/Services/RelationshipService.php:2111 #, php-format msgid "%1$s %2$s times removed descending" msgstr "" @@ -105,20 +105,20 @@ msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." msgstr "%1$s איז אַ %2$s אָבער אַ %3$s איז דערוואַרט." #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2365 +#: app/Services/RelationshipService.php:2364 #, php-format msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%2$s גראַד %1$s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2343 +#: app/Services/RelationshipService.php:2342 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "%1$s × %2$s" msgstr "%1$s × %2$s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2320 +#: app/Services/RelationshipService.php:2319 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "%1$s × %2$s" @@ -143,17 +143,17 @@ msgstr "" msgid "%1$s–%2$s" msgstr "%1$s–%2$s" -#: app/Services/RelationshipService.php:2133 +#: app/Services/RelationshipService.php:2132 #, php-format msgid "%1$s’s %2$s" msgstr "%1$s’s %2$s" -#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See http://php.net/date for codes +#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes #: app/I18N.php:623 msgid "%H:%i:%s" msgstr "%H:%i:%s" -#. I18N: This is the format string for full dates. See http://php.net/date for codes +#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes #: app/I18N.php:263 msgid "%j %F %Y" msgstr "%j %F %Y" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: resources/views/family-page-children.phtml:19 -#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:39 +#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42 #: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:41 #: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 #: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 @@ -296,14 +296,14 @@ msgid_plural "%s notes have been updated." msgstr[0] "איין צעטל איז דערהייַנטיקט." msgstr[1] "%s צעטאלעך געווען דערהייַנטיקט." -#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 -#: app/Services/RelationshipService.php:2080 +#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. +#: app/Services/RelationshipService.php:2079 #, php-format msgid "%s once removed ascending" msgstr "" -#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856 -#: app/Services/RelationshipService.php:2085 +#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. +#: app/Services/RelationshipService.php:2084 #, php-format msgid "%s once removed descending" msgstr "" @@ -337,25 +337,25 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. -#: app/Services/RelationshipService.php:2098 +#: app/Services/RelationshipService.php:2097 #, php-format msgid "%s three times removed ascending" msgstr "" #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. -#: app/Services/RelationshipService.php:2103 +#: app/Services/RelationshipService.php:2102 #, php-format msgid "%s three times removed descending" msgstr "" #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. -#: app/Services/RelationshipService.php:2089 +#: app/Services/RelationshipService.php:2088 #, php-format msgid "%s twice removed ascending" msgstr "" #. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. -#: app/Services/RelationshipService.php:2094 +#: app/Services/RelationshipService.php:2093 #, php-format msgid "%s twice removed descending" msgstr "" @@ -385,19 +385,19 @@ msgstr[1] "%s יאָרן" msgid "%s year anniversary" msgstr "%s יאָר יאָרטאָג" -#: app/Services/RelationshipService.php:2283 +#: app/Services/RelationshipService.php:2282 #, php-format msgid "%s × cousin" msgstr "%s x שוועסטערקינד" -#: app/Services/RelationshipService.php:2247 +#: app/Services/RelationshipService.php:2246 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "%s × cousin" msgstr "%s מדרגה שוועסטערקינד" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2210 +#: app/Services/RelationshipService.php:2209 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "%s × cousin" @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "(%s after death)" msgstr "(%s נאָך טויט)" #. I18N: The current age of a living individual -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:187 #, php-format msgid "(age %s)" msgstr "" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" #. I18N: The age of an individual at a given date #: app/Functions/FunctionsPrint.php:358 #: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:370 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:184 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:174 #, php-format msgid "(aged %s)" msgstr "(%s אַלט)" @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "(%s אַלט)" #. I18N: The age of an individual at a given date #: app/Functions/FunctionsPrint.php:354 #: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:367 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:171 #, php-format msgctxt "Female" msgid "(aged %s)" @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "" #. I18N: The age of an individual at a given date #: app/Functions/FunctionsPrint.php:350 #: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:364 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:178 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 #, php-format msgctxt "Male" msgid "(aged %s)" @@ -649,7 +649,7 @@ msgid "A URL" msgstr "" #. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:117 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:116 msgid "A chart displaying relationships between two individuals." msgstr "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email a msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189 #: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 msgid "A new version of webtrees is available." msgstr "" @@ -1242,18 +1242,18 @@ msgstr "לייג %s צו וואָגן" msgid "Add a brother" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 +#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:85 #: resources/views/family-page-menu.phtml:50 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 msgid "Add a child" msgstr "לייג צו אַ נייַ קינד" -#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:71 +#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:92 #: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157 msgid "Add a child to create a one-parent family" msgstr "לייג אַ קינד צו שאַפֿן אַ איין-עלטערן משפּחה" -#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:76 +#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:84 #: resources/views/family-page-children.phtml:45 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 msgid "Add a daughter" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "" msgid "Add a fact" msgstr "לייג אַ פאַקט" -#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 +#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:84 #: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 #: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42 #: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49 @@ -1277,8 +1277,8 @@ msgstr "שטעל אַ נייַ פאָטער" msgid "Add a favorite" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:81 -#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:84 +#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:92 +#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:92 #: resources/views/family-page-menu.phtml:37 #: resources/views/family-page-parents.phtml:27 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "" msgid "Add a media object" msgstr "לייג אַ נייַ בילד" -#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:75 +#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:82 #: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 #: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72 #: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56 @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "" msgid "Add a sister" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:75 +#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:83 #: resources/views/family-page-children.phtml:41 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 msgid "Add a son" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "" msgid "Add a source citation" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:85 +#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:93 msgid "Add a spouse" msgstr "לייגן אַ נייַ מאַן / ווייַב" @@ -1357,12 +1357,12 @@ msgid "Add a story" msgstr "שטעלן געשיכטע" #: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:500 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:511 msgid "Add a user" msgstr "לייגן אַ נייַ באַניצער" -#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:79 -#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:83 +#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:90 +#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:91 #: resources/views/family-page-menu.phtml:44 #: resources/views/family-page-parents.phtml:49 #: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 @@ -1486,8 +1486,9 @@ msgstr "" #: app/Factories/ElementFactory.php:275 app/Factories/ElementFactory.php:386 #: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:658 -#: app/Factories/ElementFactory.php:705 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67 -#: app/Module/FixCemeteryTag.php:85 +#: app/Factories/ElementFactory.php:705 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:52 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 #, fuzzy msgid "Address" @@ -1511,6 +1512,10 @@ msgstr "אַדרעס שורה 2" msgid "Address line 3" msgstr "" +#: resources/views/admin/tags.phtml:237 +msgid "Addresses" +msgstr "" + #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:55 msgid "Adelaide, Australia" @@ -1529,7 +1534,7 @@ msgstr "אַדמיניסטראַטאָר קאָנטע" msgid "Administrator comments on user" msgstr "אַדמין באַמערקונגען אויף באַניצער" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 msgid "Administrators" msgstr "אַדמיניסטראַטאָרס" @@ -1833,7 +1838,7 @@ msgstr "אַלע מענטשן" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 #: resources/views/admin/components.phtml:28 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:557 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:568 msgid "All modules" msgstr "" @@ -1930,7 +1935,7 @@ msgstr "" msgid "An unexpected database error occurred." msgstr "אַ אומגעריכט דייטאַבייס טעות פארגעקומען." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:204 msgid "An upgrade is available." msgstr "" @@ -2176,7 +2181,7 @@ msgstr "אזיע" #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109 #: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68 msgid "Associate" msgstr "" @@ -2234,7 +2239,7 @@ msgstr "" #. I18N: Type of media object #: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:59 #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:99 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:125 -#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:140 +#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:140 app/Module/CustomTagsLegacy.php:130 msgid "Audio" msgstr "" @@ -2287,16 +2292,16 @@ msgstr "מחבר" #: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80 #: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:83 #: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:91 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:93 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:91 msgid "Author of last change" msgstr "מחבר פון לעצטע ענדערונג" -#. I18N: plural noun - things that can be shared +#. I18N: Automatic suggestions when you type #: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:633 msgid "Autocomplete" msgstr "" @@ -2648,7 +2653,7 @@ msgid "Birmingham, Alabama, United States" msgstr "ברמינגהאם, אלבמה" #: app/Factories/ElementFactory.php:472 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:213 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:203 #: resources/views/calendar-page.phtml:182 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214 @@ -2922,7 +2927,7 @@ msgid "Block" msgstr "בלאָק" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:619 #: resources/views/admin/modules.phtml:90 #: resources/views/admin/modules.phtml:92 msgid "Blocks" @@ -3257,7 +3262,7 @@ msgstr "קוינע" msgid "By default, SMTP works on port 25." msgstr "דורך פעליקייַט, SMTP אַרבעט אויף port 25." -#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? http://ckeditor.com +#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com #: app/Module/CkeditorModule.php:43 msgid "CKEditor™" msgstr "CKEditor™" @@ -3348,6 +3353,7 @@ msgid "Categories" msgstr "" #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:123 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:176 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:121 msgid "Category" msgstr "" @@ -3380,7 +3386,7 @@ msgstr "" msgid "Cemetery" msgstr "צווינטער" -#: app/Factories/ElementFactory.php:320 app/Factories/ElementFactory.php:483 +#: app/Factories/ElementFactory.php:483 msgid "Census" msgstr "צענזוס" @@ -3510,7 +3516,7 @@ msgstr "" msgid "Chart" msgstr "טשאַרט" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:434 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:433 msgid "Chart preferences" msgstr "" @@ -3526,7 +3532,7 @@ msgstr "סאָרט טשאַרט" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 #: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 #: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:666 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:677 #: resources/views/admin/modules.phtml:94 #: resources/views/admin/modules.phtml:96 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 @@ -3573,7 +3579,7 @@ msgstr "קינד פון " msgid "Child of %s" msgstr "קינד פון %s" -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:243 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:233 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:426 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 #: resources/views/lists/families-table.phtml:227 @@ -3743,7 +3749,7 @@ msgstr "" #: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 @@ -3786,7 +3792,7 @@ msgid "Civil registrar" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:101 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:243 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:244 msgid "Clean up data folder" msgstr "ריין אַרויף דאַטן טעקע" @@ -3908,6 +3914,7 @@ msgid "Completed; date unknown" msgstr "" #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:124 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:177 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:122 msgid "Completion date" msgstr "" @@ -3970,6 +3977,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-mail.phtml:30 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 +#: resources/views/admin/tags.phtml:16 #: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 #: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 #: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 @@ -4131,7 +4139,7 @@ msgid "Create" msgstr "שאַפֿן" #: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:280 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:291 msgid "Create a family tree" msgstr "שאַפֿן אַ נייַ פאמיליע בוים" @@ -4147,7 +4155,7 @@ msgid "Create a media object" msgstr "" #: app/Elements/XrefRepository.php:66 -#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16 +#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 msgid "Create a repository" msgstr "" @@ -4182,7 +4190,7 @@ msgstr "" msgid "Create a unique filename" msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:68 +#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:70 msgid "Create an individual" msgstr "" @@ -4375,7 +4383,7 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module #: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43 #: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:705 #: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25 msgid "Custom GEDCOM tags" msgstr "" @@ -4438,8 +4446,8 @@ msgstr "דאלאס, טעקסאס" #: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648 #: app/Factories/ElementFactory.php:686 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210 -#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74 +#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 msgid "Data" msgstr "דאטן" @@ -4457,7 +4465,7 @@ msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:90 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 #: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:698 #: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 #: resources/views/admin/trees.phtml:149 msgid "Data fixes" @@ -4514,6 +4522,7 @@ msgstr "" #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:203 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:220 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:224 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:228 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:234 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:240 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:67 app/Module/CustomTagsLegacy.php:127 #: app/Module/ResearchTaskModule.php:58 app/Module/ResearchTaskModule.php:61 #: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 @@ -4634,7 +4643,7 @@ msgstr "דאַטע פון שידוך" #: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:105 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73 msgid "Date of entry in original source" msgstr "דאַטע פון פאַרשרייַב אין אָריגינעל מקור" @@ -4751,7 +4760,7 @@ msgid "Dead" msgstr "טויט" #: app/Factories/ElementFactory.php:506 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:222 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 #: resources/views/calendar-page.phtml:194 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203 @@ -5179,7 +5188,7 @@ msgid "Delete all existing geographic data before importing the file." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:517 msgid "Delete inactive users" msgstr "ויסמעקן ינאַקטיוו ניצערס" @@ -5258,7 +5267,12 @@ msgid "Descendants of %s" msgstr "קינדסקינדער פון %s" #: app/Factories/ElementFactory.php:511 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118 -#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 resources/views/admin/modules.phtml:72 +#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 app/Module/CustomTagsLegacy.php:68 +#: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:42 +#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:248 +#: resources/views/admin/tags.phtml:310 resources/views/admin/tags.phtml:385 +#: resources/views/admin/tags.phtml:465 resources/views/admin/tags.phtml:749 +#: resources/views/admin/tags.phtml:803 resources/views/admin/tags.phtml:907 #: resources/views/report-setup-page.phtml:25 msgid "Description" msgstr "באַשרײַבונג" @@ -5623,7 +5637,7 @@ msgstr "רעדאַגירן געשיכטע" msgid "Edit the user" msgstr "רעדאַגירן באַניצער" -#: app/Services/TreeService.php:206 +#: app/Services/TreeService.php:210 msgid "Edit this individual and replace their details with your own." msgstr "רעדאַגירן דעם יחיד און פאַרבייַטן זייער פרטים מיט אייער אייגן." @@ -5688,6 +5702,7 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Elul" msgstr "אלול" +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:93 #: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 #: resources/views/password-request-page.phtml:23 msgid "Email" @@ -5872,8 +5887,8 @@ msgstr "אייראָפּע" #: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:107 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213 -#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77 +#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75 #: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 #: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 @@ -5993,7 +6008,7 @@ msgstr "FAQ" msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." msgstr "" -#. I18N: http://foko.genealogy.net +#. I18N: https://foko.genealogy.net #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:64 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:66 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:96 @@ -6096,7 +6111,7 @@ msgstr "פאַקט אָדער געשעעניש" #: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:65 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 #: resources/views/admin/locations.phtml:49 -#: resources/views/family-page.phtml:37 +#: resources/views/admin/tags.phtml:454 resources/views/family-page.phtml:37 #: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 @@ -6133,8 +6148,8 @@ msgstr "פאלקלאנד אינזלען" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:150 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:384 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:475 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:723 app/Services/AdminService.php:188 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:309 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:723 app/Services/AdminService.php:185 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 #: resources/views/lists/media-table.phtml:80 @@ -6198,6 +6213,10 @@ msgstr "פאמיליע בוך" msgid "Family book of %s" msgstr "פאמיליע בוך פון %s" +#: app/Factories/ElementFactory.php:320 +msgid "Family census" +msgstr "" + #: app/Factories/ElementFactory.php:734 msgid "Family file" msgstr "משפּחה טעקע" @@ -6217,13 +6236,17 @@ msgstr "פאמיליע נייַעס און זייטל מודעות." msgid "Family of %s" msgstr "פאמיליע פון %s" +#: app/Factories/ElementFactory.php:348 +msgid "Family residence" +msgstr "" + #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:114 msgid "Family status" msgstr "" #: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:306 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:317 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 #: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 @@ -6249,8 +6272,8 @@ msgstr "משפּחה בוים טיטל" #. I18N: Name of a module #: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:301 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:273 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:312 #: resources/views/search-trees.phtml:18 msgid "Family trees" msgstr "פאמיליע ביימער" @@ -6485,7 +6508,7 @@ msgstr "טעקע נעמען זענען נישט ערלויבט צו אַנטהא msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." msgstr "פילענאַמעס זענען נישט ערלויבט צו האָבן די פאַרלענגערונג “%s”." -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:847 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:858 msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." msgstr "טעקעס האָבן שוין געפונען פון אַ פֿריִערדיקע ווערסיע פון webtrees. אַלטע טעקעס קענען מאל זייַן אַ זיכערהייַט ריזיקירן. איר זאָל אויסמעקן זיי." @@ -6510,11 +6533,11 @@ msgstr "געפינען אַ מקור" msgid "Find a special character" msgstr "" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:740 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:739 msgid "Find all possible relationships" msgstr "געפֿינען אַלע מעגלעך באציונגען" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:468 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:467 msgid "Find any relationship" msgstr "" @@ -6523,16 +6546,16 @@ msgstr "" msgid "Find duplicates" msgstr "" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:741 msgid "Find other relationships" msgstr "" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:468 #: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56 msgid "Find relationships via ancestors" msgstr "" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:746 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:745 #: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70 msgid "Find the closest relationships" msgstr "געפֿינען די נאָענטעגעפֿינען די נאָענטער באציונגען" @@ -6637,7 +6660,7 @@ msgid "Footer" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:584 #: resources/views/admin/modules.phtml:106 #: resources/views/admin/modules.phtml:108 msgid "Footers" @@ -6898,11 +6921,21 @@ msgstr "GEDCOM טעקע" msgid "GEDCOM sub-tag" msgstr "" +#: resources/views/admin/tags.phtml:43 resources/views/admin/tags.phtml:173 +#: resources/views/admin/tags.phtml:249 resources/views/admin/tags.phtml:311 +#: resources/views/admin/tags.phtml:386 resources/views/admin/tags.phtml:466 +#: resources/views/admin/tags.phtml:750 resources/views/admin/tags.phtml:804 +#: resources/views/admin/tags.phtml:908 #: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:51 msgid "GEDCOM tag" msgstr "" -#. I18N: http://gov.genealogy.net +#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:47 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:260 +msgid "GEDCOM tags" +msgstr "" + +#. I18N: https://gov.genealogy.net #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:94 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:143 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:232 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:68 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:100 @@ -6929,7 +6962,7 @@ msgstr "די גאמביע" msgid "Gender" msgstr "מין" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:652 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:663 msgid "Genealogy" msgstr "" @@ -6995,7 +7028,6 @@ msgstr "דורות פון אבות" msgid "Generations of descendants" msgstr "" -#. I18N: geonames.org #. I18N: https://www.geonames.org #: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45 @@ -7010,15 +7042,15 @@ msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 #: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85 #: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:828 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:626 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839 #: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 msgid "Geographic data" msgstr "" #. I18N: find latitude/longitude for a place #: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:640 msgid "Geolocation" msgstr "" @@ -7421,6 +7453,14 @@ msgctxt "NOMINATIVE" msgid "Heshvan" msgstr "מרחשון" +#: resources/views/admin/tags.phtml:44 resources/views/admin/tags.phtml:174 +#: resources/views/admin/tags.phtml:250 resources/views/admin/tags.phtml:312 +#: resources/views/admin/tags.phtml:387 resources/views/admin/tags.phtml:467 +#: resources/views/admin/tags.phtml:751 resources/views/admin/tags.phtml:805 +#: resources/views/admin/tags.phtml:909 +msgid "Hide GEDCOM tags" +msgstr "" + #: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:155 #: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 @@ -7445,7 +7485,7 @@ msgstr "" #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:61 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93 -#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 +#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 app/Module/CustomTagsLegacy.php:128 #: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81 #: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 #: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 @@ -7462,7 +7502,7 @@ msgid "His occupation was" msgstr "זיין פּראָפעסיע איז געווען" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:733 #: resources/views/admin/modules.phtml:114 #: resources/views/admin/modules.phtml:116 #: resources/views/admin/modules.phtml:248 @@ -7484,7 +7524,7 @@ msgstr "חורבן אייראפע" #. I18N: Name of a module #: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:612 #: resources/views/admin/modules.phtml:197 #: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90 msgid "Home page" @@ -7586,6 +7626,10 @@ msgstr "איידעהא פאלס, איידעהא" msgid "Identification number" msgstr "לעגיטימאַציע נומער" +#: resources/views/admin/tags.phtml:792 +msgid "Identifiers" +msgstr "" + #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." msgstr "" @@ -7725,7 +7769,7 @@ msgid "Import a GEDCOM file" msgstr "אַרייַנפיר אַ GEDCOM טעקע" #: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:818 msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" msgstr "" @@ -7876,7 +7920,7 @@ msgstr "מענטש 2" msgid "Individual distribution chart" msgstr "" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:712 msgid "Individual page" msgstr "" @@ -7906,8 +7950,8 @@ msgstr "מענטש וואס געלעבט די לאָנגעסט" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:335 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:528 #: app/Module/StatisticsChartModule.php:590 -#: app/Module/StatisticsChartModule.php:651 app/Services/AdminService.php:187 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:308 +#: app/Module/StatisticsChartModule.php:651 app/Services/AdminService.php:184 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 #: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 @@ -8116,7 +8160,7 @@ msgid "Johannesburg, South Africa" msgstr "יאהאנעסבורג,דרום אפריקע" #. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. -#: app/Services/TreeService.php:205 +#: app/Services/TreeService.php:209 msgid "John /DOE/" msgstr "פלוני /אלמוני/" @@ -8372,6 +8416,10 @@ msgstr "" msgid "LDS child sealing" msgstr "" +#: resources/views/admin/tags.phtml:738 +msgid "LDS church" +msgstr "" + #: app/Factories/ElementFactory.php:497 msgid "LDS confirmation" msgstr "" @@ -8421,7 +8469,7 @@ msgid "Language" msgstr "שפּראַך" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:605 #: resources/views/admin/modules.phtml:122 #: resources/views/admin/modules.phtml:124 msgid "Languages" @@ -8614,7 +8662,7 @@ msgid "Lima, Peru" msgstr "לימא, פערו" #: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:812 msgid "Link media objects to facts and events" msgstr "" @@ -8661,7 +8709,7 @@ msgstr "רעשימע" #. I18N: Name of a module #: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 #: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:673 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:684 #: resources/views/admin/modules.phtml:98 #: resources/views/admin/modules.phtml:100 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:345 @@ -8696,7 +8744,7 @@ msgid "Local files" msgstr "היגע טעקעס" #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:95 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:144 -#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190 +#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190 app/Module/CustomTagsLegacy.php:123 #: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 msgid "Location" msgstr "אָרט" @@ -8881,7 +8929,7 @@ msgid "Manage family trees" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:789 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:800 #: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 msgid "Manage media" msgstr "" @@ -8894,7 +8942,7 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "פאַרוואַלטער" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 msgid "Managers" msgstr "" @@ -8930,7 +8978,7 @@ msgstr "" #. I18N: Type of media object #: app/Elements/SourceMediaType.php:71 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:818 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:829 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 msgid "Map" msgstr "קאַרטע" @@ -8939,14 +8987,14 @@ msgstr "קאַרטע" msgid "Map link" msgstr "" -#. I18N: plural noun - things that can be shared +#. I18N: Links to maps #: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:647 msgid "Map links" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:654 msgid "Map providers" msgstr "" @@ -9307,8 +9355,8 @@ msgstr "מעדפורד, ארעגאן" #. I18N: Name of a module #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:207 app/Module/MediaListModule.php:219 #: app/Module/MediaTabModule.php:60 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:312 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:781 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792 #: resources/views/admin/media.phtml:104 #: resources/views/lists/media-table.phtml:77 #: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 @@ -9360,7 +9408,7 @@ msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:231 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:110 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 #: resources/views/admin/media.phtml:108 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185 @@ -9373,7 +9421,7 @@ msgstr "מידיאַ כייפעץ" #. I18N: Name of a module/list #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/MediaListModule.php:82 -#: app/Services/AdminService.php:189 +#: app/Services/AdminService.php:186 #: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 #: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 @@ -9473,7 +9521,7 @@ msgid "Menu" msgstr "מעניו" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:659 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:670 #: resources/views/admin/modules.phtml:78 #: resources/views/admin/modules.phtml:80 msgid "Menus" @@ -9489,7 +9537,7 @@ msgid "Merge" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:293 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:304 msgid "Merge family trees" msgstr "" @@ -9599,7 +9647,7 @@ msgstr "פעלנדיק דאַטע" msgid "Moderator" msgstr "" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 msgid "Moderators" msgstr "" @@ -9614,7 +9662,7 @@ msgid "Module administration" msgstr "" #: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:547 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:558 #: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 #: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18 #: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 @@ -9934,7 +9982,7 @@ msgstr "מיאנמאר" #: app/Factories/ElementFactory.php:542 app/Factories/ElementFactory.php:720 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:221 -#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58 +#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58 app/Module/CustomTagsLegacy.php:100 #: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81 #: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140 #: resources/views/individual-name.phtml:42 @@ -9964,7 +10012,7 @@ msgid "Name" msgstr "נאָמען" #: app/Factories/ElementFactory.php:672 -#: resources/views/modals/repository-fields.phtml:9 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 msgctxt "Repository" msgid "Name" msgstr "נאָמען" @@ -9983,6 +10031,7 @@ msgstr "נאָמען פּרעפיקס" msgid "Name suffix" msgstr "נאָמען סאַפיקס" +#: resources/views/admin/tags.phtml:31 #: resources/views/search-replace-page.phtml:47 #: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12 #: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 @@ -10209,7 +10258,7 @@ msgstr "" msgid "No calendar conversion" msgstr "" -#: app/Module/DescendancyModule.php:273 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:64 app/Module/DescendancyModule.php:273 #: resources/views/family-page-children.phtml:17 msgid "No children" msgstr "קיין קינדער" @@ -10251,7 +10300,7 @@ msgstr "קיין פאקטן פֿאַר דעם פאמיליע." msgid "No file was received. Please try again." msgstr "ניט קיין טעקע האט באקומען. ביטע צופֿעליקער ווידער." -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:411 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:410 msgid "No link between the two individuals could be found." msgstr "ניט קיין קשר צווישן די צוויי מענטשן קען ווערן געפונען." @@ -10292,7 +10341,7 @@ msgid "No temple - living ordinance" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:184 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:185 #: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 msgid "No upgrade information is available." msgstr "" @@ -10356,7 +10405,7 @@ msgstr "צאָפנדיק מאַריאַנאַ אינזלען" msgid "Norway" msgstr "נאָרוועגיע" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 msgid "Not approved by an administrator" msgstr "" @@ -10370,7 +10419,7 @@ msgstr "נישט לעבעדיק" msgid "Not married" msgstr "נישט חתונה געהאט" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:468 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 msgid "Not verified by the user" msgstr "" @@ -10395,9 +10444,9 @@ msgstr "" #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:109 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:206 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:215 -#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79 +#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184 #: resources/views/family-page.phtml:55 #: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 @@ -10425,7 +10474,7 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/NoteListModule.php:164 #: app/Module/NotesTabModule.php:59 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 #: resources/views/record-page-links.phtml:70 #: resources/views/search-results.phtml:78 @@ -10607,7 +10656,7 @@ msgstr "אקלהאמע סיטי, אקלהאמע" msgid "Old data" msgstr "אַלט דאַטן" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:842 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:853 msgid "Old files found" msgstr "אַלטע טעקעס געפונען" @@ -10752,7 +10801,7 @@ msgstr "אורלאנדו, פלארידע" #: app/Module/StatisticsChartModule.php:155 #: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91 #: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:739 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750 msgid "Other" msgstr "אנדערע" @@ -10889,8 +10938,9 @@ msgid "Parent" msgstr "" #: app/Factories/ElementFactory.php:596 -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:228 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 #: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 +#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33 #: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:42 msgid "Parents" msgstr "עלטערן" @@ -10938,7 +10988,6 @@ msgstr "" #: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268 #: app/Module/PedigreeChartModule.php:118 #: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 -#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:34 #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 #: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 msgid "Pedigree" @@ -10970,8 +11019,8 @@ msgstr "פאמיליע בוים פון %s" #: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:70 #: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 #: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:333 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 #: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 #: resources/xml/reports/change_report.xml:52 msgid "Pending changes" @@ -11067,7 +11116,8 @@ msgstr "פיטקארן" #: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:690 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 #: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59 -#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/FixCemeteryTag.php:86 +#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/CustomTagsLegacy.php:69 +#: app/Module/FixCemeteryTag.php:86 #: resources/views/admin/location-edit.phtml:40 #: resources/views/admin/location-edit.phtml:147 #: resources/views/admin/locations.phtml:42 @@ -11248,7 +11298,7 @@ msgid "Place of residence" msgstr "אָרט פון וווינאָרט" #. I18N: Name of a module -#: app/Module/PlacesModule.php:84 +#: app/Module/PlacesModule.php:84 resources/views/admin/tags.phtml:161 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 #: resources/views/search-replace-page.phtml:47 #: resources/views/statistics/other/places.phtml:12 @@ -11455,6 +11505,7 @@ msgid "Print basic events when blank" msgstr "דרוק גרונט געשעענישן ווען פּוסט" #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:125 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:178 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:120 msgid "Priority" msgstr "" @@ -11469,7 +11520,7 @@ msgstr "אַליינקייַט" msgid "Privacy policy" msgstr "" -#. I18N: a restrction on viewing data +#. I18N: a restriction on viewing data #: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 msgid "Privacy restriction" msgstr "" @@ -11483,8 +11534,10 @@ msgstr "" msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" msgstr "" -#: app/GedcomRecord.php:363 app/GedcomRecord.php:469 -#: app/Report/ReportParserGenerate.php:967 +#: app/GedcomRecord.php:367 app/GedcomRecord.php:473 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:54 app/Module/CustomTagsLegacy.php:57 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:66 app/Module/CustomTagsLegacy.php:101 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:107 app/Report/ReportParserGenerate.php:967 #: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:417 msgid "Private" msgstr "פּריוואַט" @@ -11539,8 +11592,8 @@ msgstr "קאטאר" #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:122 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:124 #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:169 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:161 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:218 -#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82 +#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80 msgid "Quality of data" msgstr "קוואַליטעט פון דאַטן" @@ -11866,20 +11919,22 @@ msgstr "ענליכע מענטשן" #: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:387 #: app/Module/BranchesListModule.php:399 app/Module/BranchesListModule.php:437 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:102 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70 msgid "Relationship" msgstr "שייכות" #: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:55 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:58 msgid "Relationship to father" msgstr "שייכות צו פאטער" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:148 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:147 msgid "Relationship to me" msgstr "שייכות צו מיר" #: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:56 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:59 msgid "Relationship to mother" msgstr "שייכות צו מוטער" @@ -11887,22 +11942,22 @@ msgstr "שייכות צו מוטער" msgid "Relationship to parents" msgstr "שייכות צו עלטערן" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:337 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:336 #, php-format msgid "Relationship: %s" msgstr "שייכות: %s" #. I18N: Name of a module/chart #. I18N: Configuration option -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:182 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:266 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:181 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:265 #: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283 #: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34 msgid "Relationships" msgstr "באציונגען" #. I18N: %s are individual’s names -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:257 #, php-format msgid "Relationships between %1$s and %2$s" msgstr "באציונגען צווישן %1$s און %2$s" @@ -11937,6 +11992,7 @@ msgid "Reload map" msgstr "" #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:126 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:179 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:124 msgid "Reminder date" msgstr "" @@ -12022,7 +12078,7 @@ msgstr "מעלדונג" #. I18N: Name of a module #: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 #: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:691 #: resources/views/admin/modules.phtml:102 #: resources/views/admin/modules.phtml:104 msgid "Reports" @@ -12031,8 +12087,8 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 #: app/Module/RepositoryListModule.php:73 -#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:185 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:311 +#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:182 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 #: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 #: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 @@ -12082,7 +12138,8 @@ msgstr "" #: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:69 #: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:108 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:115 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:168 -#: app/Module/ResearchTaskModule.php:57 app/Module/ResearchTaskModule.php:60 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:119 app/Module/ResearchTaskModule.php:57 +#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60 #: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 msgid "Research task" msgstr "פאָרשונג אויפגאבע" @@ -12100,7 +12157,7 @@ msgstr "" msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." msgstr "" -#: app/Factories/ElementFactory.php:348 app/Factories/ElementFactory.php:585 +#: app/Factories/ElementFactory.php:585 msgid "Residence" msgstr "וווינאָרט" @@ -12117,10 +12174,10 @@ msgstr "באַגרענעצן צו באַלדיק פאמיליע" #: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:349 #: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/Factories/ElementFactory.php:588 #: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:91 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:94 +#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:91 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92 msgid "Restriction" msgstr "" @@ -12151,7 +12208,7 @@ msgstr "" #: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:108 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76 #: resources/views/admin/users-edit.phtml:288 msgid "Role" msgstr "ראָלע" @@ -12361,6 +12418,7 @@ msgstr "שולע אָדער קאָלעגע" msgid "Scotland" msgstr "סקאטלאנד" +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:129 #: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:61 msgid "Scrapbook" msgstr "אַלבאָם" @@ -12549,17 +12607,17 @@ msgid "Send a message" msgstr "שיקן אָנזאָג" #: app/Services/MessageService.php:208 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:522 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:533 msgid "Send a message to all users" msgstr "שיקן אָנזאָג צו אַלע ניצערס" #: app/Services/MessageService.php:210 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:528 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:539 msgid "Send a message to users who have never signed in" msgstr "שיקן אָנזאָג צו ניצערס, וואס האָבן קיינמאָל אריינלאגירט אין" #: app/Services/MessageService.php:212 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:534 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:545 msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" msgstr "שיקן אָנזאָג צו ניצערס, וואס האָבן ניט אריינלאגירט אין פֿאַר 6 חדשים" @@ -12583,7 +12641,7 @@ msgid "Sender name" msgstr "אָפּשיקער נאָמען" #: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:68 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:221 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222 msgid "Sending email" msgstr "" @@ -12662,7 +12720,7 @@ msgid "Servant" msgstr "טרעגער" #: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:249 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:250 msgid "Server information" msgstr "" @@ -12689,12 +12747,12 @@ msgid "Set the access level for each tree." msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297 msgid "Set the default blocks for new family trees" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:512 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:523 msgid "Set the default blocks for new users" msgstr "" @@ -12759,7 +12817,7 @@ msgid "Shahrivar" msgstr "שאהריבאר" #: resources/views/individual-page-menu.phtml:34 -#: resources/views/individual-page.phtml:56 +#: resources/views/individual-page.phtml:61 msgid "Share" msgstr "" @@ -12789,7 +12847,7 @@ msgstr "געטיילט הערות" #. I18N: plural noun - things that can be shared #: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:740 msgid "Shares" msgstr "" @@ -13248,7 +13306,7 @@ msgid "Sidebar" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:726 #: resources/views/admin/modules.phtml:86 #: resources/views/admin/modules.phtml:88 msgid "Sidebars" @@ -13271,7 +13329,7 @@ msgid "Sign out" msgstr "אַרויסלאָגירן" #: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:227 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:228 msgid "Sign-in and registration" msgstr "" @@ -13416,6 +13474,10 @@ msgstr "" msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." msgstr "" +#: resources/views/admin/tags.phtml:26 +msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." +msgstr "" + #. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:672 msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." @@ -13515,10 +13577,14 @@ msgid "Source" msgstr "מקור" #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:103 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71 msgid "Source citation" msgstr "" +#: resources/views/admin/tags.phtml:299 +msgid "Source citations" +msgstr "" + #. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:842 msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." @@ -13534,9 +13600,10 @@ msgstr "סאָרט מקור" #. I18N: Name of a module #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SourceListModule.php:72 #: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59 -#: app/Services/AdminService.php:186 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:310 +#: app/Services/AdminService.php:183 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 +#: resources/views/admin/tags.phtml:374 #: resources/views/lists/media-table.phtml:81 #: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 #: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 @@ -13596,7 +13663,7 @@ msgstr "שפאניש" msgid "Spokane, Washington, United States" msgstr "ספוקיין, וואשינגטאן" -#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:234 +#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 #: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 #: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 @@ -13681,6 +13748,7 @@ msgstr "סטאַטיסטיקס" #: app/Factories/ElementFactory.php:500 app/Factories/ElementFactory.php:520 #: app/Factories/ElementFactory.php:531 app/Factories/ElementFactory.php:598 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:60 app/Module/CustomTagsLegacy.php:62 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 #: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 msgid "Status" @@ -13770,8 +13838,9 @@ msgstr "" #. I18N: Name of a module/list #: app/Module/FixSearchAndReplace.php:117 app/Module/SubmitterListModule.php:73 #: app/Module/SubmitterListModule.php:177 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:314 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 #: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 +#: resources/views/admin/tags.phtml:896 #: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 msgid "Submitters" msgstr "" @@ -13792,7 +13861,7 @@ msgid "Sunday" msgstr "זונטיק" #. I18N: %s is a URL/link to the project website -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:179 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:180 #, php-format msgid "Support and documentation can be found at %s." msgstr "שטיצן און אינפֿאָרמאַציע קענען זייַן געפונען אין %s." @@ -13944,7 +14013,7 @@ msgid "Tabloid" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:719 #: resources/views/admin/modules.phtml:82 #: resources/views/admin/modules.phtml:84 msgid "Tabs" @@ -14057,7 +14126,7 @@ msgstr "טבת" #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:106 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212 #: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53 -#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76 +#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611 #: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 msgid "Text" @@ -14081,6 +14150,10 @@ msgstr "" msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." msgstr "" +#: resources/views/admin/tags.phtml:24 +msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." +msgstr "" + #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:104 msgid "The Hague, Netherlands" @@ -14444,7 +14517,7 @@ msgstr "" #: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86 #: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81 #: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105 -#: app/Module/OpenStreetMap.php:81 app/Module/RelationshipsChartModule.php:455 +#: app/Module/OpenStreetMap.php:81 app/Module/RelationshipsChartModule.php:454 #: app/Module/SiteMapModule.php:180 #, php-format msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." @@ -14475,7 +14548,7 @@ msgstr "" msgid "The reports menu." msgstr "" -#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:80 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:90 msgid "The repository has been created" msgstr "" @@ -14596,6 +14669,7 @@ msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 #: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 #: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 +#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:53 msgid "The website preferences have been updated." msgstr "" @@ -14617,7 +14691,7 @@ msgid "Theme change" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:587 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:598 #: resources/views/admin/modules.phtml:118 #: resources/views/admin/modules.phtml:120 msgid "Themes" @@ -14919,7 +14993,7 @@ msgid "This is case sensitive." msgstr "דאס איז פאַל שפּירעוודיק." #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:172 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:196 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:197 #: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." msgstr "" @@ -15488,7 +15562,7 @@ msgstr "טאראנטא, אנטעריא, קאנאדע" #: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67 #: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103 #: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:423 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:434 #: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 #: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 msgid "Total" @@ -15582,7 +15656,7 @@ msgstr "גאַנץ ניצערס" #: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 #: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79 #: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:580 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:591 #: resources/views/admin/modules.phtml:110 #: resources/views/admin/modules.phtml:112 #: resources/views/admin/modules.phtml:240 @@ -15668,7 +15742,7 @@ msgstr "" #: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/Factories/ElementFactory.php:583 #: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:645 #: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:696 -#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:87 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:131 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:87 #: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104 #: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 #: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 @@ -15723,6 +15797,8 @@ msgstr "" #: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:397 #: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:678 #: app/Factories/ElementFactory.php:726 +#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:53 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:126 #: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:58 #: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64 #: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:86 @@ -15780,7 +15856,7 @@ msgstr "" #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:127 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:129 #: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:131 -#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134 +#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134 app/Module/CustomTagsLegacy.php:125 msgid "Unique identifier" msgstr "" @@ -15809,8 +15885,8 @@ msgid "United States" msgstr "" #. I18N: Name of a country or state -#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:899 -#: app/GedcomRecord.php:904 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140 +#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:903 +#: app/GedcomRecord.php:908 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140 #: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 #: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 msgid "Unknown" @@ -15884,7 +15960,7 @@ msgstr "" #. I18N: %s is a version number #: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 #: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:177 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:191 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 #, php-format msgid "Upgrade to webtrees %s." msgstr "" @@ -15895,7 +15971,7 @@ msgid "Upgrade wizard" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:795 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:806 msgid "Upload media files" msgstr "" @@ -15990,7 +16066,7 @@ msgid "User" msgstr "נוצער" #: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:494 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:505 #: resources/views/admin/email-page.phtml:21 #: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 #: resources/views/admin/users-create.phtml:20 @@ -16040,7 +16116,7 @@ msgstr "באניצער נאמען אָדער בליצבריװ" msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." msgstr "" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:460 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:471 #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 #: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 msgid "Users" @@ -16133,6 +16209,9 @@ msgstr "ונטוז" msgid "Veracruz, Mexico" msgstr "ועראקרוז, מעקסיקא" +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:55 app/Module/CustomTagsLegacy.php:56 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:63 app/Module/CustomTagsLegacy.php:105 +#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:106 app/Module/CustomTagsLegacy.php:109 #: resources/views/admin/users.phtml:34 msgid "Verified" msgstr "באשטעטיקט" @@ -16273,19 +16352,19 @@ msgstr "" msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." msgstr "" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:162 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:566 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:577 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:200 msgid "Website" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:237 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:238 msgid "Website logs" msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:64 -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:216 msgid "Website preferences" msgstr "" @@ -16522,6 +16601,10 @@ msgstr "" msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." msgstr "" +#: resources/views/admin/tags.phtml:28 +msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." +msgstr "" + #. I18N: Description of a “Data fix” module #: app/Module/FixMissingDeaths.php:69 msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." @@ -16576,7 +16659,7 @@ msgstr "" msgid "You need to be an authorized user to access this website." msgstr "" -#: resources/views/admin/control-panel.phtml:272 +#: resources/views/admin/control-panel.phtml:283 #: resources/views/admin/trees.phtml:48 msgid "You need to create a family tree." msgstr "" @@ -16599,7 +16682,7 @@ msgstr "" msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." msgstr "" -#. I18N: e.g. ‘You should delete the “http://” from “http://www.example.com” and try again.’ +#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ #: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 #: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 #, php-format @@ -16947,6 +17030,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-mail.phtml:247 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:88 +#: resources/views/admin/tags.phtml:957 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:886 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301 #: resources/views/contact-page.phtml:82 @@ -17168,17 +17252,17 @@ msgstr "" msgid "edit" msgstr "רעדאַקטירן" -#: app/Services/RelationshipService.php:2267 +#: app/Services/RelationshipService.php:2266 msgid "eighth cousin" msgstr "אַכט שוועסטערקינד" -#: app/Services/RelationshipService.php:2231 +#: app/Services/RelationshipService.php:2230 msgctxt "FEMALE" msgid "eighth cousin" msgstr "אַכט שוועסטערקינד" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2186 +#: app/Services/RelationshipService.php:2185 msgctxt "MALE" msgid "eighth cousin" msgstr "אַכט שוועסטערקינד" @@ -17195,17 +17279,17 @@ msgstr "עלטערע ברודער/שוועסטער" msgid "elder sister" msgstr "עלטער שוועסטער" -#: app/Services/RelationshipService.php:2273 +#: app/Services/RelationshipService.php:2272 msgid "eleventh cousin" msgstr "עלפט שוועסטערקינד" -#: app/Services/RelationshipService.php:2237 +#: app/Services/RelationshipService.php:2236 msgctxt "FEMALE" msgid "eleventh cousin" msgstr "עלפט שוועסטערקינד" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2195 +#: app/Services/RelationshipService.php:2194 msgctxt "MALE" msgid "eleventh cousin" msgstr "עלפט שוועסטערקינד" @@ -17274,52 +17358,52 @@ msgstr "" msgid "fiancée" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2281 +#: app/Services/RelationshipService.php:2280 msgid "fifteenth cousin" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2245 +#: app/Services/RelationshipService.php:2244 msgctxt "FEMALE" msgid "fifteenth cousin" msgstr "" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2207 +#: app/Services/RelationshipService.php:2206 msgctxt "MALE" msgid "fifteenth cousin" msgstr "" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2362 +#: app/Services/RelationshipService.php:2361 #, php-format msgid "fifth %s" msgstr "פינפטער %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2340 +#: app/Services/RelationshipService.php:2339 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "fifth %s" msgstr "" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2317 +#: app/Services/RelationshipService.php:2316 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "fifth %s" msgstr "פינפטער %s" -#: app/Services/RelationshipService.php:2261 +#: app/Services/RelationshipService.php:2260 msgid "fifth cousin" msgstr "פינפט שוועסטערקינד" -#: app/Services/RelationshipService.php:2225 +#: app/Services/RelationshipService.php:2224 msgctxt "FEMALE" msgid "fifth cousin" msgstr "פינפט שוועסטערקינד" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2177 +#: app/Services/RelationshipService.php:2176 msgctxt "MALE" msgid "fifth cousin" msgstr "פינפט שוועסטערקינד" @@ -17338,36 +17422,36 @@ msgid "first" msgstr "ערשטער" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2350 +#: app/Services/RelationshipService.php:2349 #, php-format msgid "first %s" msgstr "ערשטער %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2328 +#: app/Services/RelationshipService.php:2327 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "first %s" msgstr "ערשטער %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2305 +#: app/Services/RelationshipService.php:2304 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "first %s" msgstr "ערשטער %s" -#: app/Services/RelationshipService.php:2253 +#: app/Services/RelationshipService.php:2252 msgid "first cousin" msgstr "ערשטער שוועסטערקינד" -#: app/Services/RelationshipService.php:2217 +#: app/Services/RelationshipService.php:2216 msgctxt "FEMALE" msgid "first cousin" msgstr "ערשטער שוועסטערקינד" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2165 +#: app/Services/RelationshipService.php:2164 msgctxt "MALE" msgid "first cousin" msgstr "ערשטער שוועסטערקינד" @@ -17552,52 +17636,52 @@ msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" msgid "first cousin once removed ascending" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2279 +#: app/Services/RelationshipService.php:2278 msgid "fourteenth cousin" msgstr "פֿערצנטן שוועסטערקינד" -#: app/Services/RelationshipService.php:2243 +#: app/Services/RelationshipService.php:2242 msgctxt "FEMALE" msgid "fourteenth cousin" msgstr "פֿערצנטן שוועסטערקינד" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2204 +#: app/Services/RelationshipService.php:2203 msgctxt "MALE" msgid "fourteenth cousin" msgstr "פֿערצנטן שוועסטערקינד" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2359 +#: app/Services/RelationshipService.php:2358 #, php-format msgid "fourth %s" msgstr "פערטער %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2337 +#: app/Services/RelationshipService.php:2336 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "fourth %s" msgstr "פערטער %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2314 +#: app/Services/RelationshipService.php:2313 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "fourth %s" msgstr "פערטער %s" -#: app/Services/RelationshipService.php:2259 +#: app/Services/RelationshipService.php:2258 msgid "fourth cousin" msgstr "פערטן שוועסטערקינד" -#: app/Services/RelationshipService.php:2223 +#: app/Services/RelationshipService.php:2222 msgctxt "FEMALE" msgid "fourth cousin" msgstr "פערטן שוועסטערקינד" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2174 +#: app/Services/RelationshipService.php:2173 msgctxt "MALE" msgid "fourth cousin" msgstr "פערטן שוועסטערקינד" @@ -19202,6 +19286,31 @@ msgstr "האַלב-שוועסטער" msgid "herself" msgstr "" +#: resources/views/admin/tags.phtml:59 resources/views/admin/tags.phtml:73 +#: resources/views/admin/tags.phtml:87 resources/views/admin/tags.phtml:99 +#: resources/views/admin/tags.phtml:113 resources/views/admin/tags.phtml:127 +#: resources/views/admin/tags.phtml:141 resources/views/admin/tags.phtml:155 +#: resources/views/admin/tags.phtml:189 resources/views/admin/tags.phtml:203 +#: resources/views/admin/tags.phtml:217 resources/views/admin/tags.phtml:231 +#: resources/views/admin/tags.phtml:265 resources/views/admin/tags.phtml:279 +#: resources/views/admin/tags.phtml:293 resources/views/admin/tags.phtml:327 +#: resources/views/admin/tags.phtml:340 resources/views/admin/tags.phtml:354 +#: resources/views/admin/tags.phtml:368 resources/views/admin/tags.phtml:407 +#: resources/views/admin/tags.phtml:420 resources/views/admin/tags.phtml:434 +#: resources/views/admin/tags.phtml:448 resources/views/admin/tags.phtml:482 +#: resources/views/admin/tags.phtml:496 resources/views/admin/tags.phtml:510 +#: resources/views/admin/tags.phtml:528 resources/views/admin/tags.phtml:546 +#: resources/views/admin/tags.phtml:560 resources/views/admin/tags.phtml:578 +#: resources/views/admin/tags.phtml:592 resources/views/admin/tags.phtml:606 +#: resources/views/admin/tags.phtml:620 resources/views/admin/tags.phtml:634 +#: resources/views/admin/tags.phtml:648 resources/views/admin/tags.phtml:662 +#: resources/views/admin/tags.phtml:676 resources/views/admin/tags.phtml:690 +#: resources/views/admin/tags.phtml:704 resources/views/admin/tags.phtml:718 +#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786 +#: resources/views/admin/tags.phtml:820 resources/views/admin/tags.phtml:834 +#: resources/views/admin/tags.phtml:848 resources/views/admin/tags.phtml:862 +#: resources/views/admin/tags.phtml:876 resources/views/admin/tags.phtml:890 +#: resources/views/admin/tags.phtml:926 resources/views/admin/tags.phtml:944 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 @@ -19591,17 +19700,17 @@ msgctxt "sisters’s son’s wife" msgid "niece-in-law" msgstr "פּלימעניק" -#: app/Services/RelationshipService.php:2269 +#: app/Services/RelationshipService.php:2268 msgid "ninth cousin" msgstr "נייַנט שוועסטערקינד" -#: app/Services/RelationshipService.php:2233 +#: app/Services/RelationshipService.php:2232 msgctxt "FEMALE" msgid "ninth cousin" msgstr "נייַנט שוועסטערקינד" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2189 +#: app/Services/RelationshipService.php:2188 msgctxt "MALE" msgid "ninth cousin" msgstr "נייַנט שוועסטערקינד" @@ -19648,7 +19757,7 @@ msgstr "ניין" #. I18N: None of the other options #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:136 #: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:142 -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:480 #: app/Services/EmailService.php:211 #: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 msgid "none" @@ -19834,6 +19943,7 @@ msgstr "" #: resources/views/admin/site-mail.phtml:242 #: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115 #: resources/views/admin/site-registration.phtml:83 +#: resources/views/admin/tags.phtml:953 #: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:882 #: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296 #: resources/views/admin/users-create.phtml:84 @@ -19885,36 +19995,36 @@ msgid "search" msgstr "זוך" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2353 +#: app/Services/RelationshipService.php:2352 #, php-format msgid "second %s" msgstr "" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2331 +#: app/Services/RelationshipService.php:2330 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "second %s" msgstr "צווייטער %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2308 +#: app/Services/RelationshipService.php:2307 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "second %s" msgstr "צווייטער %s" -#: app/Services/RelationshipService.php:2255 +#: app/Services/RelationshipService.php:2254 msgid "second cousin" msgstr "צווייטן שוועסטערקינד" -#: app/Services/RelationshipService.php:2219 +#: app/Services/RelationshipService.php:2218 msgctxt "FEMALE" msgid "second cousin" msgstr "צווייטן שוועסטערקינד" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2168 +#: app/Services/RelationshipService.php:2167 msgctxt "MALE" msgid "second cousin" msgstr "צווייטן שוועסטערקינד" @@ -20073,17 +20183,17 @@ msgstr "אויסקלייַבן גאָרניט" msgid "self" msgstr "גופע" -#: app/Services/RelationshipService.php:2265 +#: app/Services/RelationshipService.php:2264 msgid "seventh cousin" msgstr "זיבעט שוועסטערקינד" -#: app/Services/RelationshipService.php:2229 +#: app/Services/RelationshipService.php:2228 msgctxt "FEMALE" msgid "seventh cousin" msgstr "זיבעט שוועסטערקינד" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2183 +#: app/Services/RelationshipService.php:2182 msgctxt "MALE" msgid "seventh cousin" msgstr "זיבעט שוועסטערקינד" @@ -20186,17 +20296,17 @@ msgctxt "wife’s sister" msgid "sister-in-law" msgstr "שוועגערין" -#: app/Services/RelationshipService.php:2263 +#: app/Services/RelationshipService.php:2262 msgid "sixth cousin" msgstr "זעקסט שוועסטערקינד" -#: app/Services/RelationshipService.php:2227 +#: app/Services/RelationshipService.php:2226 msgctxt "FEMALE" msgid "sixth cousin" msgstr "זעקסט שוועסטערקינד" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2180 +#: app/Services/RelationshipService.php:2179 msgctxt "MALE" msgid "sixth cousin" msgstr "זעקסט שוועסטערקינד" @@ -20427,17 +20537,17 @@ msgstr "טאַבעלע" msgid "tag cloud" msgstr "" -#: app/Services/RelationshipService.php:2271 +#: app/Services/RelationshipService.php:2270 msgid "tenth cousin" msgstr "צענטער שוועסטערקינד" -#: app/Services/RelationshipService.php:2235 +#: app/Services/RelationshipService.php:2234 msgctxt "FEMALE" msgid "tenth cousin" msgstr "צענטער שוועסטערקינד" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2192 +#: app/Services/RelationshipService.php:2191 msgctxt "MALE" msgid "tenth cousin" msgstr "צענטער שוועסטערקינד" @@ -20458,51 +20568,51 @@ msgid "themself" msgstr "" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2356 +#: app/Services/RelationshipService.php:2355 #, php-format msgid "third %s" msgstr "דריטער %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2334 +#: app/Services/RelationshipService.php:2333 #, php-format msgctxt "FEMALE" msgid "third %s" msgstr "דריטן %s" #. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew -#: app/Services/RelationshipService.php:2311 +#: app/Services/RelationshipService.php:2310 #, php-format msgctxt "MALE" msgid "third %s" msgstr "דריטער %s" -#: app/Services/RelationshipService.php:2257 +#: app/Services/RelationshipService.php:2256 msgid "third cousin" msgstr "דריטן שוועסטערקינד" -#: app/Services/RelationshipService.php:2221 +#: app/Services/RelationshipService.php:2220 msgctxt "FEMALE" msgid "third cousin" msgstr "דריטן שוועסטערקינד" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2171 +#: app/Services/RelationshipService.php:2170 msgctxt "MALE" msgid "third cousin" msgstr "דריטן שוועסטערקינד" -#: app/Services/RelationshipService.php:2277 +#: app/Services/RelationshipService.php:2276 msgid "thirteenth cousin" msgstr "דרייַצנטן שוועסטערקינד" -#: app/Services/RelationshipService.php:2241 +#: app/Services/RelationshipService.php:2240 msgctxt "FEMALE" msgid "thirteenth cousin" msgstr "דרייַצנטן שוועסטערקינד" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2201 +#: app/Services/RelationshipService.php:2200 msgctxt "MALE" msgid "thirteenth cousin" msgstr "דרייַצנטן שוועסטערקינד" @@ -20523,17 +20633,17 @@ msgstr "TLS" msgid "to %s" msgstr "צו %s" -#: app/Services/RelationshipService.php:2275 +#: app/Services/RelationshipService.php:2274 msgid "twelfth cousin" msgstr "צוועלפט שוועסטערקינד" -#: app/Services/RelationshipService.php:2239 +#: app/Services/RelationshipService.php:2238 msgctxt "FEMALE" msgid "twelfth cousin" msgstr "צוועלפט שוועסטערקינד" #. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. -#: app/Services/RelationshipService.php:2198 +#: app/Services/RelationshipService.php:2197 msgctxt "MALE" msgid "twelfth cousin" msgstr "צוועלפט שוועסטערקינד" @@ -20589,7 +20699,7 @@ msgctxt "unknown family" msgid "unknown" msgstr "אומבאַקאַנט" -#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:485 +#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:484 msgid "unlimited" msgstr "" |
