summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/resources/lang/zh-Hant/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGreg Roach <greg@subaqua.co.uk>2022-04-03 14:27:31 +0100
committerGreg Roach <greg@subaqua.co.uk>2022-04-03 14:27:31 +0100
commit1d0e329a1ccba83512c6d387710580e867964d19 (patch)
treea0286d0fc2d1b8a10f35741c205fa32b3028d859 /resources/lang/zh-Hant/messages.po
parent6a0edf2b965bcb1489b4c1a885799d03b9974587 (diff)
downloadwebtrees-1d0e329a1ccba83512c6d387710580e867964d19.tar.gz
webtrees-1d0e329a1ccba83512c6d387710580e867964d19.tar.bz2
webtrees-1d0e329a1ccba83512c6d387710580e867964d19.zip
Rebuild PO files
Diffstat (limited to 'resources/lang/zh-Hant/messages.po')
-rw-r--r--resources/lang/zh-Hant/messages.po2066
1 files changed, 884 insertions, 1182 deletions
diff --git a/resources/lang/zh-Hant/messages.po b/resources/lang/zh-Hant/messages.po
index 5ea2f3cea7..8218f4eeba 100644
--- a/resources/lang/zh-Hant/messages.po
+++ b/resources/lang/zh-Hant/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chinese (Traditional) (webtrees)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-16 15:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-03 14:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/zh_Hant/>\n"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgid_plural "%s children"
msgstr[0] "%s 孩子"
# I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days
-#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:94
+#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:980
#, php-format
@@ -292,7 +292,7 @@ msgid_plural "%s messages"
msgstr[0] "%s 信息"
# I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days
-#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:92
+#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:99
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:985
#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195
@@ -376,14 +376,14 @@ msgid "%s twice removed descending"
msgstr "高兩輩 %s"
# I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days
-#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:100
#, php-format
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s 週"
# I18N: Part of an age string. e.g. 5 years, 4 months and 3 days
-#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:91
+#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:98
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:990
#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "CENTURY"
msgid "9th"
msgstr "九世紀"
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:117
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122
#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110
msgid "<default theme>"
msgstr "<默認主題>"
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr ""
#: app/Elements/NoteStructure.php:135 app/Fact.php:620
#: resources/views/fact-association-structure.phtml:97
#: resources/views/fact-association-structure.phtml:100
-#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:49
+#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:65
#, php-format
msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
msgstr "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
@@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "常見問題和答案匯總表。"
# I18N: Description of the “IndividualListModule” module
#. I18N: Description of the “Individuals” module
-#: app/Module/IndividualListModule.php:107
+#: app/Module/IndividualListModule.php:108
msgid "A list of individuals."
msgstr "個體列表。"
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr ""
# I18N: Description of “Research tasks” module
#. I18N: Description of “Research tasks” module
-#: app/Module/ResearchTaskModule.php:78
+#: app/Module/ResearchTaskModule.php:81
msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
msgstr "與家譜有關的任務和活動清單。"
@@ -898,8 +898,8 @@ msgstr "家譜中的媒體對象記錄包括標題、版權聲明、副本、隱
msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
msgstr "新用戶在 (%1$s) 申請了賬戶 (%2$s) ,驗證電子郵件地址 (%3$s)."
-#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:190
+#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186
#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29
msgid "A new version of webtrees is available."
msgstr "webtrees有新的版本。"
@@ -1194,10 +1194,8 @@ msgid "Abbreviate place names"
msgstr "地名簡稱"
# I18N: gedcom tag ABBR
-#: app/Factories/ElementFactory.php:688 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133
-#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:61
-#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
+#: app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:1183 app/Gedcom.php:1318
+#: app/Gedcom.php:1527 resources/views/lists/sources-table.phtml:95
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
msgid "Abbreviation"
msgstr "簡稱"
@@ -1375,7 +1373,7 @@ msgstr "添加父親"
msgid "Add a favorite"
msgstr "添加一個收藏"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:84
+#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
#: resources/views/family-page-menu.phtml:39
#: resources/views/family-page-parents.phtml:27
@@ -1453,11 +1451,11 @@ msgid "Add a story"
msgstr "添加故事"
#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:519
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:515
msgid "Add a user"
msgstr "添加新用戶"
-#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:82
+#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:83
#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:86
#: resources/views/family-page-menu.phtml:46
#: resources/views/family-page-parents.phtml:49
@@ -1572,56 +1570,40 @@ msgstr "添加您自己的文字和圖形。"
msgid "Add/edit a journal/news entry"
msgstr "添加日記或新聞"
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:60
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:73
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:75
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:76
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:84
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:85
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:92
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:105
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:107
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:108
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:118
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:119
+#: app/Gedcom.php:1245 app/Gedcom.php:1258 app/Gedcom.php:1260
+#: app/Gedcom.php:1261 app/Gedcom.php:1269 app/Gedcom.php:1270
+#: app/Gedcom.php:1277 app/Gedcom.php:1290 app/Gedcom.php:1292
+#: app/Gedcom.php:1293 app/Gedcom.php:1303 app/Gedcom.php:1304
msgid "Additional information"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag ADDR
-#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:392
-#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:666
-#: app/Factories/ElementFactory.php:713
-#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:66
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:57 app/Module/FixCemeteryTag.php:84
+#: app/Gedcom.php:364 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:751
+#: app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:1165 app/Gedcom.php:1433
+#: app/Gedcom.php:1463 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
+#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84
#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
msgid "Address"
msgstr "詳細地址"
# I18N: gedcom tag ADR1
-#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:393
-#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:667
-#: app/Factories/ElementFactory.php:714 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:230
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:67
+#: app/Gedcom.php:365 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:497 app/Gedcom.php:752
+#: app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:1166 app/Gedcom.php:1434
msgid "Address line 1"
msgstr "地址一"
# I18N: gedcom tag ADR2
-#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:394
-#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:668
-#: app/Factories/ElementFactory.php:715 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:231
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:68
+#: app/Gedcom.php:366 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:753
+#: app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:1167 app/Gedcom.php:1435
msgid "Address line 2"
msgstr "地址二"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:395
-#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:669
-#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:232
+#: app/Gedcom.php:367 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:754
+#: app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:1168
msgid "Address line 3"
msgstr ""
-#: resources/views/admin/tags.phtml:253
+#: resources/views/admin/tags.phtml:259
msgid "Addresses"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1626,7 @@ msgstr "管理員帳號"
msgid "Administrator comments on user"
msgstr "管理員對用戶的評論"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
msgid "Administrators"
msgstr "管理員"
@@ -1668,24 +1650,21 @@ msgid "Adopted by both parents"
msgstr "父母雙方共同收養"
# I18N: gedcom tag _ADPF
-#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:93
+#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 app/Gedcom.php:888
msgid "Adopted by father"
msgstr "由父親過繼"
# I18N: gedcom tag _ADPM
-#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:94
+#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 app/Gedcom.php:889
msgid "Adopted by mother"
msgstr "由母親收養"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:72
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63
+#: app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:1430
msgid "Adopted name"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag ADOP
-#: app/Factories/ElementFactory.php:453 app/Factories/ElementFactory.php:456
+#: app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:540
msgid "Adoption"
msgstr "收養/過繼"
@@ -1759,12 +1738,12 @@ msgstr "養姐妹"
msgid "Adoption of a son"
msgstr "養子"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:455
+#: app/Gedcom.php:539
msgid "Adoptive parents"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag CHRA
-#: app/Factories/ElementFactory.php:499
+#: app/Gedcom.php:583
msgid "Adult christening"
msgstr "成人洗禮"
@@ -1788,7 +1767,7 @@ msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GE
msgstr "創建家譜後,您可以通過GEDCOM文件導入數據。"
# I18N: gedcom tag AGE
-#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
+#: app/Gedcom.php:504 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
#: resources/views/fact-date.phtml:137
#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
@@ -1801,7 +1780,7 @@ msgstr "創建家譜後,您可以通過GEDCOM文件導入數據。"
msgid "Age"
msgstr "年齡"
-#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12
+#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
msgid "Age at birth of child"
msgstr "生育年齡"
@@ -1809,19 +1788,19 @@ msgstr "生育年齡"
msgid "Age at which to assume an individual is dead"
msgstr "假設一個人死亡年齡"
-#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:39
+#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
msgid "Age between husband and wife"
msgstr "丈夫和妻子之間的年齡"
-#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:19
+#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
msgid "Age between siblings"
msgstr "兄弟姐妹之間的年齡"
-#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:48
+#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
msgid "Age between wife and husband"
msgstr "妻子和丈夫之間的年齡"
-#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12
+#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
msgid "Age difference"
msgstr "年齡差異"
@@ -1834,7 +1813,7 @@ msgstr "首婚年齡"
#: resources/views/lists/families-table.phtml:480
#: resources/views/lists/families-table.phtml:522
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
-#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12
+#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
msgid "Age in year of marriage"
msgstr "結婚年齡"
@@ -1856,8 +1835,7 @@ msgid "Age related to death year"
msgstr "去世年齡"
# I18N: gedcom tag AGNC
-#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:421
-#: app/Factories/ElementFactory.php:695 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:228
+#: app/Gedcom.php:372 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:1164
msgid "Agency"
msgstr "辦理機構"
@@ -1876,7 +1854,7 @@ msgstr "阿爾巴尼亞"
# I18N: gedcom tag _ALBUM
# I18N: Name of a module
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/AlbumModule.php:42 app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:55
+#: app/Gedcom.php:932 app/Module/AlbumModule.php:42
msgid "Album"
msgstr "相冊"
@@ -1893,7 +1871,7 @@ msgid "Algeria"
msgstr "阿爾及利亞"
# I18N: gedcom tag ALIA
-#: app/Factories/ElementFactory.php:459
+#: app/Gedcom.php:543
msgid "Alias"
msgstr "別名"
@@ -1902,12 +1880,12 @@ msgid "Alive"
msgstr "在世"
#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:317
-#: app/Module/IndividualListModule.php:233
-#: app/Module/IndividualListModule.php:242
-#: app/Module/IndividualListModule.php:251
-#: app/Module/IndividualListModule.php:340
-#: app/Module/IndividualListModule.php:453
-#: app/Module/IndividualListModule.php:455
+#: app/Module/IndividualListModule.php:234
+#: app/Module/IndividualListModule.php:243
+#: app/Module/IndividualListModule.php:252
+#: app/Module/IndividualListModule.php:341
+#: app/Module/IndividualListModule.php:454
+#: app/Module/IndividualListModule.php:456
#: resources/views/calendar-page.phtml:180
#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:74
@@ -1927,7 +1905,7 @@ msgstr "在世"
msgid "All"
msgstr "全部"
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:167
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:258
msgid "All facts and events"
msgstr "所有的事實和事件"
@@ -1943,7 +1921,7 @@ msgstr "所有人"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
#: resources/views/admin/components.phtml:28
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:566
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:562
msgid "All modules"
msgstr "模塊"
@@ -1971,18 +1949,13 @@ msgid "Allow visitors to request a new user account"
msgstr "允許註冊新的賬戶"
# I18N: gedcom tag _AKA
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:73
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:54
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:113
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:114
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:120
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:65
+#: app/Gedcom.php:868 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:1008
+#: app/Gedcom.php:1299 app/Gedcom.php:1305 app/Gedcom.php:1431
+#: app/Gedcom.php:1432
msgid "Also known as"
msgstr "或稱為"
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:62
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:94
+#: app/Gedcom.php:1247 app/Gedcom.php:1279
msgid "Alternative place name"
msgstr ""
@@ -2053,7 +2026,7 @@ msgstr "顯示一個人所有的祖先和後代的互動樹。"
msgid "An unexpected database error occurred."
msgstr "數據庫發生意外錯誤。"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:205
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201
msgid "An upgrade is available."
msgstr ""
@@ -2068,7 +2041,7 @@ msgid "Ancestors"
msgstr "祖先樹"
# I18N: gedcom tag ANCI
-#: app/Factories/ElementFactory.php:460
+#: app/Gedcom.php:544
msgid "Ancestors interest"
msgstr "祖先興趣"
@@ -2084,11 +2057,11 @@ msgid "Ancestors of %s"
msgstr "%s 的祖先"
# I18N: gedcom tag AFN
-#: app/Factories/ElementFactory.php:458
+#: app/Gedcom.php:542
msgid "Ancestral file number"
msgstr "祖先文件編號 (AFN)"
-#: app/Module/CustomTagsAncestry.php:51
+#: app/Gedcom.php:843
msgid "Ancestry PID"
msgstr ""
@@ -2130,7 +2103,7 @@ msgid "Anniversary calendar"
msgstr "週年紀念日曆"
# I18N: gedcom tag ANUL
-#: app/Factories/ElementFactory.php:324
+#: app/Gedcom.php:408
msgid "Annulment"
msgstr "取消婚姻"
@@ -2313,11 +2286,9 @@ msgstr "亞洲"
# I18N: gedcom tag ASSO
# I18N: gedcom tag _ASSO
-#: app/Factories/ElementFactory.php:461 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:117
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:169 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:54 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68
+#: app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:1053 app/Gedcom.php:1105
+#: app/Gedcom.php:1262 app/Gedcom.php:1294 app/Gedcom.php:1460
+#: app/Gedcom.php:1552 app/Gedcom.php:1566
#: resources/views/fact-association-structure.phtml:100
msgid "Associate"
msgstr "與其有關人員"
@@ -2378,9 +2349,7 @@ msgstr "男隨從"
# I18N: Type of media object
#. I18N: Type of media object
-#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:60
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:100 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:141 app/Module/CustomTagsLegacy.php:131
+#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Gedcom.php:1408
msgid "Audio"
msgstr "錄音"
@@ -2424,29 +2393,23 @@ msgid "Austria"
msgstr "奧地利"
# I18N: gedcom tag AUTH
-#: app/Factories/ElementFactory.php:689
-#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96
+#: app/Gedcom.php:774 resources/views/lists/sources-table.phtml:96
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
msgid "Author"
msgstr "作者"
# I18N: gedcom tag CHAN:_WT_USER
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:52
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:60
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:69
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:70
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:73
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:74 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:91
+#: app/Gedcom.php:1458 app/Gedcom.php:1466 app/Gedcom.php:1475
+#: app/Gedcom.php:1476 app/Gedcom.php:1479 app/Gedcom.php:1480
+#: app/Gedcom.php:1551 app/Gedcom.php:1565 app/Gedcom.php:1579
+#: app/Gedcom.php:1581 app/Gedcom.php:1583 app/Gedcom.php:1585
+#: app/Gedcom.php:1587 app/Gedcom.php:1589
msgid "Author of last change"
msgstr "最後一次更改的作者"
#. I18N: Automatic suggestions when you type
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:631
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627
msgid "Autocomplete"
msgstr ""
@@ -2504,10 +2467,10 @@ msgstr "平均年齡"
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518
#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:221
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
-#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:19
+#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
msgid "Average age at death"
msgstr "去世平均年齡"
@@ -2529,9 +2492,9 @@ msgstr "平均數"
#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:249
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97
-#: resources/views/statistics/families/children.phtml:19
+#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
msgid "Average number of children per family"
msgstr "平均每個家庭中的孩子數"
@@ -2639,7 +2602,7 @@ msgid "Bangladesh"
msgstr "孟加拉共和國"
# I18N: gedcom tag BAPM
-#: app/Factories/ElementFactory.php:469 resources/views/calendar-page.phtml:186
+#: app/Gedcom.php:553 resources/views/calendar-page.phtml:186
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
msgid "Baptism"
msgstr "洗禮"
@@ -2717,8 +2680,7 @@ msgid "Baptism of a son"
msgstr "兒子的洗禮"
# I18N: gedcom tag BARM
-#: app/Factories/ElementFactory.php:472
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
+#: app/Gedcom.php:556 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
msgid "Bar mitzvah"
msgstr "受誡禮"
@@ -2728,13 +2690,12 @@ msgstr "受誡禮"
msgid "Barbados"
msgstr "巴巴多斯島"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150
+#: app/Gedcom.php:1086
msgid "Base GEDCOM tag"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag BASM
-#: app/Factories/ElementFactory.php:475
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
+#: app/Gedcom.php:559 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
msgid "Bat mitzvah"
msgstr "猶太女孩成人儀式"
@@ -2801,7 +2762,7 @@ msgid "Bhutan"
msgstr "不丹"
# I18N: gedcom tag _BIBL
-#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:60
+#: app/Gedcom.php:1526
msgid "Bibliography"
msgstr "書目"
@@ -2812,7 +2773,7 @@ msgid "Billings, Montana, United States"
msgstr "比林斯,蒙大納"
# I18N: gedcom tag BLOB
-#: app/Factories/ElementFactory.php:642
+#: app/Gedcom.php:727
msgid "Binary data object"
msgstr "數碼資料"
@@ -2831,8 +2792,7 @@ msgid "Birmingham, Alabama, United States"
msgstr "伯明翰,阿拉巴馬州"
# I18N: gedcom tag BIRT
-#: app/Factories/ElementFactory.php:478
-#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:199
+#: app/Gedcom.php:562 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:199
#: resources/views/calendar-page.phtml:183
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:220
@@ -2975,7 +2935,7 @@ msgctxt "Pedigree"
msgid "Birth"
msgstr "出生"
-#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:323
+#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
msgid "Birth by country"
msgstr "按世紀統計出生"
@@ -2989,7 +2949,7 @@ msgstr "出生日期範圍的結束"
msgid "Birth date range start"
msgstr "出生日期範圍的開始"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:74
+#: app/Gedcom.php:869
msgid "Birth name"
msgstr ""
@@ -3066,11 +3026,11 @@ msgstr "姐妹出生"
msgid "Birth of a son"
msgstr "兒子出生"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:480
+#: app/Gedcom.php:564
msgid "Birth parents"
msgstr ""
-#: resources/views/statistics/other/places.phtml:20
+#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
msgid "Birth places"
msgstr "出生地"
@@ -3088,7 +3048,7 @@ msgid "Births"
msgstr "出生報告"
#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
-#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:27
+#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
msgid "Births by century"
msgstr "按世紀統計出生"
@@ -3099,17 +3059,16 @@ msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
msgstr "俾斯麥,北達科他州"
# I18N: gedcom tag BLES
-#: app/Factories/ElementFactory.php:482
+#: app/Gedcom.php:566
msgid "Blessing"
msgstr "祝福"
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:78
-#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
+#: app/Gedcom.php:1484 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
msgid "Block"
msgstr "塊"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:617
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613
#: resources/views/admin/modules.phtml:90
#: resources/views/admin/modules.phtml:92
msgid "Blocks"
@@ -3232,7 +3191,7 @@ msgid "Brisbane, Australia"
msgstr "布里斯班澳大利亞"
# I18N: gedcom tag _BRTM
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:95
+#: app/Gedcom.php:890
msgid "Brit milah"
msgstr "割禮"
@@ -3300,7 +3259,7 @@ msgid "Bulgaria"
msgstr "保加利亞"
# I18N: gedcom tag BURI
-#: app/Factories/ElementFactory.php:485 resources/views/calendar-page.phtml:198
+#: app/Gedcom.php:569 resources/views/calendar-page.phtml:198
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
@@ -3513,8 +3472,7 @@ msgid "Calgary, Alberta, Canada"
msgstr "加拿大艾伯塔省卡爾加里"
# I18N: gedcom tag CALN
-#: app/Factories/ElementFactory.php:706
-#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50
+#: app/Gedcom.php:791 resources/views/modals/source-fields.phtml:50
msgid "Call number"
msgstr "書號"
@@ -3567,7 +3525,7 @@ msgid "Cardston, Alberta, Canada"
msgstr "卡德斯頓,阿爾伯塔,加拿大"
# I18N: gedcom tag CAST
-#: app/Factories/ElementFactory.php:488
+#: app/Gedcom.php:572
msgid "Caste"
msgstr "社會地位"
@@ -3575,19 +3533,16 @@ msgstr "社會地位"
msgid "Categories"
msgstr "類別"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:140 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:122
+#: app/Gedcom.php:1076 app/Gedcom.php:1132 app/Gedcom.php:1399
msgid "Category"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag CAUS
-#: app/Factories/ElementFactory.php:289 app/Factories/ElementFactory.php:422
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:237
+#: app/Gedcom.php:373 app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:1173
msgid "Cause"
msgstr "死因"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:513
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116
+#: app/Gedcom.php:598 app/Gedcom.php:1011
msgid "Cause of death"
msgstr "死因"
@@ -3609,12 +3564,12 @@ msgid "Cebu City, Philippines"
msgstr "菲律賓宿霧市"
# I18N: gedcom tag CEME
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:127 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:59
+#: app/Gedcom.php:1465
msgid "Cemetery"
msgstr "墓地"
# I18N: gedcom tag CENS
-#: app/Factories/ElementFactory.php:489
+#: app/Gedcom.php:573
msgid "Census"
msgstr "人口普查"
@@ -3624,7 +3579,7 @@ msgstr "人口普查"
msgid "Census assistant"
msgstr "普查員"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:490
+#: app/Gedcom.php:574
#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
msgid "Census date"
msgstr "人口普查時間"
@@ -3633,7 +3588,7 @@ msgstr "人口普查時間"
msgid "Census date and place"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:491
+#: app/Gedcom.php:575
msgid "Census place"
msgstr "普查地"
@@ -3675,8 +3630,7 @@ msgstr "世紀"
msgid "Certificate"
msgstr "證書"
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:78
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:110
+#: app/Gedcom.php:1263 app/Gedcom.php:1295
msgid "Certificate number"
msgstr ""
@@ -3747,7 +3701,7 @@ msgid "Character encoding"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag CHAR
-#: app/Factories/ElementFactory.php:376
+#: app/Gedcom.php:460
msgid "Character set"
msgstr "字符集"
@@ -3774,7 +3728,7 @@ msgstr "圖表類型"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
#: app/Module/ChartsBlockModule.php:66 app/Module/ChartsMenuModule.php:57
#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:675
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671
#: resources/views/admin/modules.phtml:94
#: resources/views/admin/modules.phtml:96
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391
@@ -3805,7 +3759,7 @@ msgid "Chicago, Illinois, United States"
msgstr "芝加哥伊利諾斯"
# I18N: gedcom tag CHIL
-#: app/Elements/AgeAtEvent.php:81 app/Factories/ElementFactory.php:329
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:88 app/Gedcom.php:413
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
@@ -3837,7 +3791,7 @@ msgstr "%s 孩子"
msgid "Children"
msgstr "孩子"
-#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12
+#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
msgid "Children in family"
msgstr "家庭中的孩子"
@@ -3910,8 +3864,7 @@ msgid "Choose user defined welcome text typed below"
msgstr "選擇用戶定義的文本在下面輸入歡迎文本"
# I18N: gedcom tag CHR
-#: app/Factories/ElementFactory.php:495
-#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
+#: app/Gedcom.php:579 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
@@ -4003,12 +3956,10 @@ msgid "Citation"
msgstr "引用"
# I18N: gedcom tag PAGE
-#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:371
-#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/Factories/ElementFactory.php:616
-#: app/Factories/ElementFactory.php:639 app/Factories/ElementFactory.php:663
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:128 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:180
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:263 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:296
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79
+#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:455 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:701
+#: app/Gedcom.php:724 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:1064
+#: app/Gedcom.php:1116 app/Gedcom.php:1199 app/Gedcom.php:1232
+#: app/Gedcom.php:1563 app/Gedcom.php:1577
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
@@ -4017,15 +3968,13 @@ msgid "Citation details"
msgstr "原文所在頁碼"
# I18N: gedcom tag CITN
-#: app/Module/CustomTagsReunion.php:53
+#: app/Gedcom.php:1499
msgid "Citizenship"
msgstr "公民身份"
# I18N: gedcom tag CITY
-#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:396
-#: app/Factories/ElementFactory.php:416 app/Factories/ElementFactory.php:670
-#: app/Factories/ElementFactory.php:717 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:233
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:69
+#: app/Gedcom.php:368 app/Gedcom.php:480 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:755
+#: app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:1169 app/Gedcom.php:1436
msgid "City"
msgstr "城市"
@@ -4054,7 +4003,7 @@ msgid "Civil registrar"
msgstr "男公證人"
#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:249
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:245
msgid "Clean up data folder"
msgstr "清理數據文件夾"
@@ -4088,7 +4037,7 @@ msgstr "可可(吉林)群島"
msgid "Coffee and Cream"
msgstr "咖啡和奶油"
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:87
+#: app/Gedcom.php:1272
msgid "Cohabitation"
msgstr ""
@@ -4129,10 +4078,8 @@ msgid "Columbus, Ohio, United States"
msgstr "俄亥俄州哥倫布市"
# I18N: gedcom tag COMM
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:79
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:111
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:53
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:61
+#: app/Gedcom.php:1264 app/Gedcom.php:1296 app/Gedcom.php:1459
+#: app/Gedcom.php:1467
msgid "Comment"
msgstr "評論"
@@ -4144,7 +4091,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "備註"
# I18N: gedcom tag _COML
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:64
+#: app/Gedcom.php:859
msgid "Common law marriage"
msgstr "合法結婚"
@@ -4194,14 +4141,12 @@ msgstr "在1970年之前完成,日期不可用"
msgid "Completed; date unknown"
msgstr "完成;日期未知"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:141 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:123
+#: app/Gedcom.php:1077 app/Gedcom.php:1133 app/Gedcom.php:1400
msgid "Completion date"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag CONF
-#: app/Factories/ElementFactory.php:500
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
+#: app/Gedcom.php:585 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
msgid "Confirmation"
msgstr "確認"
@@ -4230,7 +4175,7 @@ msgstr "包含"
msgid "Content"
msgstr "內容"
-#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:151
+#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
@@ -4255,7 +4200,7 @@ msgstr "內容"
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29
#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
-#: resources/views/admin/tags.phtml:16
+#: resources/views/admin/tags.phtml:20
#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
@@ -4276,7 +4221,6 @@ msgstr "內容"
#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14
#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14
-#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
@@ -4321,8 +4265,8 @@ msgstr "庫克群島"
msgid "Cookies"
msgstr "網l路餅乾"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:302 app/Factories/ElementFactory.php:433
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243
+#: app/Gedcom.php:386 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:1157
+#: app/Gedcom.php:1179
msgid "Coordinates"
msgstr ""
@@ -4356,7 +4300,7 @@ msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag COPR
-#: app/Factories/ElementFactory.php:378 app/Factories/ElementFactory.php:405
+#: app/Gedcom.php:462 app/Gedcom.php:489
msgid "Copyright"
msgstr "版權"
@@ -4367,7 +4311,7 @@ msgid "Cordoba, Argentina"
msgstr "阿根廷科爾多瓦"
# I18N: gedcom tag CORP
-#: app/Factories/ElementFactory.php:391
+#: app/Gedcom.php:475
msgid "Corporation"
msgstr "公司"
@@ -4396,10 +4340,6 @@ msgstr "科特迪瓦"
msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
msgstr "無法驗證您輸入的信息。請確認後再試一次。"
-#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:55
-msgid "Count"
-msgstr "國家"
-
# I18N: Description of the “Hit counters” module
#. I18N: Description of the “Hit counters” module
#: app/Module/HitCountFooterModule.php:87
@@ -4407,11 +4347,9 @@ msgid "Count the visits to each page"
msgstr "每個頁面的訪問計數"
# I18N: gedcom tag CTRY
-#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:397
-#: app/Factories/ElementFactory.php:417 app/Factories/ElementFactory.php:671
-#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:234
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:70
-#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:113
+#: app/Gedcom.php:369 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:756
+#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:1170 app/Gedcom.php:1437
+#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
msgid "Country"
msgstr "國家"
@@ -4420,7 +4358,7 @@ msgid "Create"
msgstr "創建"
#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:296
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:292
msgid "Create a family tree"
msgstr "創建新的家譜"
@@ -4492,19 +4430,14 @@ msgstr "創建您自己的圖表"
msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
msgstr "創建,更新和刪除家譜中的數據文件夾中的每個GEDCOM文件。"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:134 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:86
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:123
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:126
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:128
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:130
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:132
+#: app/Gedcom.php:1070 app/Gedcom.php:1126 app/Gedcom.php:1271
+#: app/Gedcom.php:1308 app/Gedcom.php:1311 app/Gedcom.php:1313
+#: app/Gedcom.php:1315 app/Gedcom.php:1317
msgid "Creation date"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag CREM
-#: app/Factories/ElementFactory.php:509
-#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
+#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
@@ -4657,19 +4590,7 @@ msgstr "巴西庫裡提巴"
msgid "Custom"
msgstr "定制"
-#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:47
-msgid "Custom GEDCOM sub-tags"
-msgstr ""
-
-#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:29
-msgid "Custom GEDCOM tag"
-msgstr ""
-
-#. I18N: Name of a module
-#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43
-#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:703
-#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25
+#: resources/views/admin/tags.phtml:931
msgid "Custom GEDCOM tags"
msgstr ""
@@ -4709,8 +4630,7 @@ msgid "DKIM digital signature"
msgstr "DKIM數位簽名"
# I18N: gedcom tag _DNA (from FTM 2010)
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:118
-#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53
+#: app/Gedcom.php:1013 app/Gedcom.php:1519
msgid "DNA markers"
msgstr "DNA標記"
@@ -4728,13 +4648,10 @@ msgid "Dallas, Texas, United States"
msgstr "達拉斯德克薩斯"
# I18N: gedcom tag DATA
-#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:364
-#: app/Factories/ElementFactory.php:442 app/Factories/ElementFactory.php:609
-#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:656
-#: app/Factories/ElementFactory.php:694 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:173 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:256
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:289 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72
+#: app/Gedcom.php:395 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:694
+#: app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:741 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:1057
+#: app/Gedcom.php:1109 app/Gedcom.php:1192 app/Gedcom.php:1225
+#: app/Gedcom.php:1556 app/Gedcom.php:1570
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
msgid "Data"
msgstr "資料"
@@ -4752,7 +4669,7 @@ msgstr ""
#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:696
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692
#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
#: resources/views/admin/trees.phtml:150
msgid "Data fixes"
@@ -4775,16 +4692,14 @@ msgstr "數據文件夾"
msgid "Database connection"
msgstr "數據庫連接"
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:79
-#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
+#: app/Gedcom.php:1485 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95
msgid "Database name"
msgstr "數據庫名稱"
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80
-#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
+#: app/Gedcom.php:1486 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
msgid "Database password"
@@ -4794,25 +4709,20 @@ msgstr "數據庫密碼"
msgid "Database type"
msgstr "數據庫名稱"
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:82
-#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
+#: app/Gedcom.php:1488 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
msgid "Database user account"
msgstr "數據庫用戶賬戶"
# I18N: gedcom tag DATE
-#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:379
-#: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:423
+#: app/Gedcom.php:374 app/Gedcom.php:463 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:507
+#: app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:1052 app/Gedcom.php:1104
+#: app/Gedcom.php:1185 app/Gedcom.php:1202 app/Gedcom.php:1206
+#: app/Gedcom.php:1210 app/Gedcom.php:1216 app/Gedcom.php:1222
+#: app/Gedcom.php:1345 app/Gedcom.php:1405 app/Gedcom.php:1539
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:116 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:168
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:266
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:270 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:274
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:280 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:286
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:68 app/Module/CustomTagsLegacy.php:128
-#: app/Module/CustomTagsTheMasterGenealogist.php:51
-#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62
+#: app/Module/ResearchTaskModule.php:62 app/Module/ResearchTaskModule.php:65
#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143
#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27
@@ -4834,154 +4744,138 @@ msgid "Date differences"
msgstr "日期差異"
# I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
-#: app/Factories/ElementFactory.php:464
+#: app/Gedcom.php:548
msgid "Date of LDS baptism"
msgstr "LDS 洗禮的日期"
# I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
-#: app/Factories/ElementFactory.php:602
+#: app/Gedcom.php:687
msgid "Date of LDS child sealing"
msgstr "LDS 兒童密封的日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:504
+#: app/Gedcom.php:589
msgid "Date of LDS confirmation"
msgstr ""
# I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
-#: app/Factories/ElementFactory.php:524
+#: app/Gedcom.php:609
msgid "Date of LDS endowment"
msgstr "LDS 捐贈的日期"
# I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
-#: app/Factories/ElementFactory.php:358
+#: app/Gedcom.php:442
msgid "Date of LDS spouse sealing"
msgstr "LDS 配偶密封的日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:454
+#: app/Gedcom.php:538
msgid "Date of adoption"
msgstr "過繼日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:470
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
+#: app/Gedcom.php:554 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
msgid "Date of baptism"
msgstr "洗禮的日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:473
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
+#: app/Gedcom.php:557 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
msgid "Date of bar mitzvah"
msgstr "受誡禮的日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:476
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
+#: app/Gedcom.php:560 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
msgid "Date of bat mitzvah"
msgstr "成人儀式的日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:479
-#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
+#: app/Gedcom.php:563 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
msgid "Date of birth"
msgstr "出生日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:483
+#: app/Gedcom.php:567
msgid "Date of blessing"
msgstr "祝福的日期"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:96
+#: app/Gedcom.php:891
msgid "Date of brit milah"
msgstr "割禮的日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:486
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
+#: app/Gedcom.php:570 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
msgid "Date of burial"
msgstr "埋葬的日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:496
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
+#: app/Gedcom.php:580 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
msgid "Date of christening"
msgstr "洗禮的日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:501
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
+#: app/Gedcom.php:586 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
msgid "Date of confirmation"
msgstr "確認的日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:510
+#: app/Gedcom.php:595
msgid "Date of cremation"
msgstr "火葬的日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:514
-#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
+#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
msgid "Date of death"
msgstr "去世的時間"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:331
+#: app/Gedcom.php:415
msgid "Date of divorce"
msgstr "離婚的日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:521
+#: app/Gedcom.php:606
msgid "Date of emigration"
msgstr "移民的日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:334
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
+#: app/Gedcom.php:418 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
msgid "Date of engagement"
msgstr "訂婚的日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/Factories/ElementFactory.php:365
-#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:610
-#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:657
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:122 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:257 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:290
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73
+#: app/Gedcom.php:396 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:695
+#: app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:742 app/Gedcom.php:1058
+#: app/Gedcom.php:1110 app/Gedcom.php:1193 app/Gedcom.php:1226
+#: app/Gedcom.php:1557 app/Gedcom.php:1571
msgid "Date of entry in original source"
msgstr "原始的輸入日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:530 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216
+#: app/Gedcom.php:615 app/Gedcom.php:1152
msgid "Date of event"
msgstr "事件的日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:540
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
+#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
msgid "Date of first communion"
msgstr "第一聖餐日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:547
+#: app/Gedcom.php:632
msgid "Date of immigration"
msgstr "移民的日期"
# I18N: gedcom tag CHAN:DATE
-#: app/Factories/ElementFactory.php:327 app/Factories/ElementFactory.php:493
-#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/Factories/ElementFactory.php:644
-#: app/Factories/ElementFactory.php:675 app/Factories/ElementFactory.php:691
-#: app/Factories/ElementFactory.php:722 app/Factories/ElementFactory.php:738
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212
+#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:577 app/Gedcom.php:709 app/Gedcom.php:729
+#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:823
+#: app/Gedcom.php:1148
msgid "Date of last change"
msgstr "最近更改日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:345
-#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
+#: app/Gedcom.php:429 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
msgid "Date of marriage"
msgstr "結婚的日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:340
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
+#: app/Gedcom.php:424 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
msgid "Date of marriage banns"
msgstr "婚姻的結婚通告的日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:575
+#: app/Gedcom.php:660
msgid "Date of naturalization"
msgstr "移入的日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:585
+#: app/Gedcom.php:670
msgid "Date of ordination"
msgstr "祝聖禮的日期"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:593
+#: app/Gedcom.php:678
msgid "Date of residence"
msgstr "居住日期"
@@ -4993,7 +4887,7 @@ msgstr "日期"
msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
msgstr "日期時間是用來表明一個事實,如一個工作/職位,持續一段時間。"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:697 resources/views/help/date.phtml:67
+#: app/Gedcom.php:782 resources/views/help/date.phtml:67
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
msgid "Date range"
msgstr "日期範圍"
@@ -5055,8 +4949,7 @@ msgid "Dead"
msgstr "去世的"
# I18N: gedcom tag DEAT
-#: app/Factories/ElementFactory.php:512
-#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:208
+#: app/Gedcom.php:597 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:208
#: resources/views/calendar-page.phtml:195
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:202
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:207
@@ -5185,7 +5078,7 @@ msgstr "去世的"
msgid "Death"
msgstr "去世"
-#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:328
+#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
msgid "Death by country"
msgstr "按世紀統計去世"
@@ -5333,7 +5226,7 @@ msgid "Death of a wife"
msgstr "妻子的去世"
# I18N: gedcom tag _DETS
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:57
+#: app/Gedcom.php:952
msgid "Death of one spouse"
msgstr "配偶的去世"
@@ -5341,7 +5234,7 @@ msgstr "配偶的去世"
msgid "Death place contains"
msgstr "去世地包含"
-#: resources/views/statistics/other/places.phtml:29
+#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
msgid "Death places"
msgstr "去世地"
@@ -5355,7 +5248,7 @@ msgid "Deaths"
msgstr "去世"
#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
-#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:71
+#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
msgid "Deaths by century"
msgstr "按世紀統計去世"
@@ -5431,14 +5324,13 @@ msgstr "默認的個體"
msgid "Default theme"
msgstr "默認主題"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160
+#: app/Gedcom.php:1092 app/Gedcom.php:1093 app/Gedcom.php:1094
+#: app/Gedcom.php:1095 app/Gedcom.php:1096
msgid "Definition"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag _DEG
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:117
+#: app/Gedcom.php:1012
msgid "Degree"
msgstr "學位"
@@ -5489,7 +5381,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "刪除"
#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:525
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521
msgid "Delete inactive users"
msgstr "刪除無效用戶"
@@ -5518,6 +5410,10 @@ msgstr "刪除您的賬戶"
msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
msgstr "刪除這個家庭將拆開所有的個人彼此關係,將個人獨立。你確定你要刪除這個家庭嗎?"
+#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:135
+msgid "Deleting…"
+msgstr ""
+
# I18N: Name of a country or state
#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
@@ -5564,7 +5460,7 @@ msgid "Descendants"
msgstr "後代圖"
# I18N: gedcom tag DESI
-#: app/Factories/ElementFactory.php:516
+#: app/Gedcom.php:601
msgid "Descendants interest"
msgstr "後代調查"
@@ -5580,13 +5476,13 @@ msgid "Descendants of %s"
msgstr "%s 的後代"
# I18N: gedcom tag DSCR
-#: app/Factories/ElementFactory.php:517 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:135
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191 app/Module/CustomTagsLegacy.php:69
-#: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:42
-#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:264
-#: resources/views/admin/tags.phtml:326 resources/views/admin/tags.phtml:401
-#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/admin/tags.phtml:724
-#: resources/views/admin/tags.phtml:778 resources/views/admin/tags.phtml:882
+#: app/Gedcom.php:602 app/Gedcom.php:1071 app/Gedcom.php:1127
+#: app/Gedcom.php:1346 resources/views/admin/modules.phtml:72
+#: resources/views/admin/tags.phtml:48 resources/views/admin/tags.phtml:178
+#: resources/views/admin/tags.phtml:270 resources/views/admin/tags.phtml:332
+#: resources/views/admin/tags.phtml:407 resources/views/admin/tags.phtml:446
+#: resources/views/admin/tags.phtml:730 resources/views/admin/tags.phtml:784
+#: resources/views/admin/tags.phtml:888
#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
msgid "Description"
msgstr "外貌特徵"
@@ -5598,7 +5494,7 @@ msgid "Description META tag"
msgstr "描述元標記"
# I18N: gedcom tag DEST
-#: app/Factories/ElementFactory.php:381
+#: app/Gedcom.php:465
msgid "Destination"
msgstr "目的地"
@@ -5761,23 +5657,19 @@ msgstr "顯示和管理一個家譜的收藏頁面。"
msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
msgstr "顯示和管理用戶收藏的頁面。"
-#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:22
-msgid "Display custom GEDCOM tags"
-msgstr ""
-
# I18N: gedcom tag DIV
-#: app/Factories/ElementFactory.php:330 resources/views/calendar-page.phtml:192
+#: app/Gedcom.php:414 resources/views/calendar-page.phtml:192
#: resources/views/lists/families-table.phtml:208
msgid "Divorce"
msgstr "訴訟離婚"
# I18N: gedcom tag DIVF
-#: app/Factories/ElementFactory.php:332
+#: app/Gedcom.php:416
msgid "Divorce filed"
msgstr "協議離婚"
#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
-#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:73
+#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
msgid "Divorces by century"
msgstr "按世紀統計離婚"
@@ -5879,24 +5771,24 @@ msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. Wh
msgstr "當用戶賬戶設定中“自動接受更改”選項被勾選,用戶所做的所有更改將立即生效。許多管理員為自己的賬戶啟用。"
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:166
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69
-#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:38
+#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
msgid "Earliest birth"
msgstr "最早出生"
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:188
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77
-#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:82
+#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
msgid "Earliest death"
msgstr "最早去世"
-#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:84
+#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
msgid "Earliest divorce"
msgstr "最早離婚"
-#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:40
+#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
msgid "Earliest marriage"
msgstr "最早婚姻"
@@ -6007,7 +5899,7 @@ msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
msgstr "埃德蒙頓,加拿大阿爾伯塔省"
# I18N: gedcom tag EDUC
-#: app/Factories/ElementFactory.php:518
+#: app/Gedcom.php:603
msgid "Education"
msgstr "文化程度"
@@ -6057,20 +5949,16 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Elul"
msgstr "第十二月"
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:94
-#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
+#: app/Gedcom.php:1371 resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
#: resources/views/password-request-page.phtml:23
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"
# I18N: gedcom tag EMAIL
# I18N: gedcom tag _EMAIL
-#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/Factories/ElementFactory.php:400
-#: app/Factories/ElementFactory.php:424 app/Factories/ElementFactory.php:678
-#: app/Factories/ElementFactory.php:725
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:98
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:74
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63 app/Module/CustomTagsReunion.php:54
+#: app/Gedcom.php:375 app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:763
+#: app/Gedcom.php:810 app/Gedcom.php:893 app/Gedcom.php:1441
+#: app/Gedcom.php:1469 app/Gedcom.php:1500
#: resources/views/admin/users-create.phtml:71
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81
#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50
@@ -6088,7 +5976,7 @@ msgid "Email verified"
msgstr "驗證電子郵件"
# I18N: gedcom tag EMIG
-#: app/Factories/ElementFactory.php:520 resources/views/calendar-page.phtml:201
+#: app/Gedcom.php:605 resources/views/calendar-page.phtml:201
msgid "Emigration"
msgstr "移民"
@@ -6106,8 +5994,8 @@ msgctxt "MALE"
msgid "Employee"
msgstr "男僱員"
-#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102
-#: app/Factories/ElementFactory.php:582 app/Factories/ElementFactory.php:597
+#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:667
+#: app/Gedcom.php:682
msgid "Employer"
msgstr "雇主"
@@ -6156,8 +6044,7 @@ msgid "Endowment House"
msgstr "養老的房子"
# I18N: gedcom tag ENGA
-#: app/Factories/ElementFactory.php:333
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
+#: app/Gedcom.php:417 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
msgid "Engagement"
msgstr "訂婚"
@@ -6230,7 +6117,7 @@ msgstr "第十二月"
msgid "Esri/ArcGIS"
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:78
+#: app/Gedcom.php:873
msgid "Estate name"
msgstr ""
@@ -6257,31 +6144,27 @@ msgid "Europe"
msgstr "歐洲"
# I18N: gedcom tag EVEN
-#: app/Factories/ElementFactory.php:314 app/Factories/ElementFactory.php:336
-#: app/Factories/ElementFactory.php:367 app/Factories/ElementFactory.php:445
-#: app/Factories/ElementFactory.php:529 app/Factories/ElementFactory.php:612
-#: app/Factories/ElementFactory.php:635 app/Factories/ElementFactory.php:659
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:124 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:176
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:215 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:259
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:292 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75
-#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
+#: app/Gedcom.php:398 app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:529
+#: app/Gedcom.php:614 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:720 app/Gedcom.php:744
+#: app/Gedcom.php:1060 app/Gedcom.php:1112 app/Gedcom.php:1151
+#: app/Gedcom.php:1195 app/Gedcom.php:1228 app/Gedcom.php:1559
+#: app/Gedcom.php:1573 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
msgid "Event"
msgstr "事件"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:696 resources/views/calendar-page.phtml:175
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
+#: app/Gedcom.php:781 resources/views/calendar-page.phtml:175
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:134
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
+#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40
-#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12
msgid "Events"
msgstr "事件"
-#: resources/views/statistics/other/places.phtml:47
+#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
msgid "Events in countries"
msgstr "百年內事件"
@@ -6301,7 +6184,7 @@ msgstr "精確"
msgid "Exact date"
msgstr "確切日期"
-#: app/Module/IndividualListModule.php:350
+#: app/Module/IndividualListModule.php:351
#, php-format
msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
msgstr "排除婚姻名為' %s '的個人"
@@ -6354,7 +6237,7 @@ msgstr "擴展隱私到死人"
msgid "External files"
msgstr "外部文件"
-#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:55
+#: app/Gedcom.php:1521
msgid "External link"
msgstr ""
@@ -6364,14 +6247,13 @@ msgstr "外部多媒體文件是URL,而不是一個文件名。"
# I18N: Name of a module/sidebar
#. I18N: Name of a module/sidebar
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:80
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:112
+#: app/Gedcom.php:1265 app/Gedcom.php:1297
#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
msgid "Extra information"
msgstr "額外信息"
# I18N: gedcom tag _EYEC
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:99
+#: app/Gedcom.php:894
msgid "Eye color"
msgstr "眼睛的顏色"
@@ -6394,93 +6276,65 @@ msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the s
msgstr "常見問題解答的問題和答案清單,它允許您向訪客解釋網站的規則,政策和程式。問題通常涉及隱私權,著作權,用戶賬戶,不合適的內容,為引用源的要求等。"
#. I18N: https://foko.genealogy.net
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:64
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:66
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:96
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:98
+#: app/Gedcom.php:1249 app/Gedcom.php:1251 app/Gedcom.php:1281
+#: app/Gedcom.php:1283
msgid "FOKO country"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag FACT
-#: app/Factories/ElementFactory.php:533
+#: app/Gedcom.php:618
msgid "Fact"
msgstr "事實"
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:58
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:77
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:95
+#: app/Gedcom.php:953 app/Gedcom.php:972 app/Gedcom.php:990
msgid "Fact 1"
msgstr "事實1"
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:59
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:78
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:96
+#: app/Gedcom.php:954 app/Gedcom.php:973 app/Gedcom.php:991
msgid "Fact 10"
msgstr "事實10"
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:60
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:79
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:97
+#: app/Gedcom.php:955 app/Gedcom.php:974 app/Gedcom.php:992
msgid "Fact 11"
msgstr "事實11"
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:61
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:80
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:98
+#: app/Gedcom.php:956 app/Gedcom.php:975 app/Gedcom.php:993
msgid "Fact 12"
msgstr "事實12"
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:62
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:81
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:99
+#: app/Gedcom.php:957 app/Gedcom.php:976 app/Gedcom.php:994
msgid "Fact 13"
msgstr "事實13"
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:63
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:82
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:100
+#: app/Gedcom.php:958 app/Gedcom.php:977 app/Gedcom.php:995
msgid "Fact 2"
msgstr "事實2"
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:64
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:83
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:101
+#: app/Gedcom.php:959 app/Gedcom.php:978 app/Gedcom.php:996
msgid "Fact 3"
msgstr "事實3"
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:65
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:84
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:102
+#: app/Gedcom.php:960 app/Gedcom.php:979 app/Gedcom.php:997
msgid "Fact 4"
msgstr "事實4"
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:66
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:85
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:103
+#: app/Gedcom.php:961 app/Gedcom.php:980 app/Gedcom.php:998
msgid "Fact 5"
msgstr "事實5"
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:67
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:86
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:104
+#: app/Gedcom.php:962 app/Gedcom.php:981 app/Gedcom.php:999
msgid "Fact 6"
msgstr "事實6"
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:68
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:87
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:105
+#: app/Gedcom.php:963 app/Gedcom.php:982 app/Gedcom.php:1000
msgid "Fact 7"
msgstr "事實7"
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:69
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:88
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:106
+#: app/Gedcom.php:964 app/Gedcom.php:983 app/Gedcom.php:1001
msgid "Fact 8"
msgstr "事實8"
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:70
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:89
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:107
+#: app/Gedcom.php:965 app/Gedcom.php:984 app/Gedcom.php:1002
msgid "Fact 9"
msgstr "事實9"
@@ -6499,7 +6353,7 @@ msgstr "事實或事件"
#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:75
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
#: resources/views/admin/locations.phtml:49
-#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/family-page.phtml:34
+#: resources/views/admin/tags.phtml:435 resources/views/family-page.phtml:34
#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
@@ -6535,12 +6389,12 @@ msgstr "福克蘭群島"
#: app/Module/AncestorsChartModule.php:261
#: app/Module/DescendancyChartModule.php:254 app/Module/FamilyListModule.php:43
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
-#: app/Module/IndividualListModule.php:319 app/Module/RelativesTabModule.php:42
+#: app/Module/IndividualListModule.php:320 app/Module/RelativesTabModule.php:42
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:381
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:472
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:720 app/Services/AdminService.php:185
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
@@ -6548,7 +6402,7 @@ msgstr "福克蘭群島"
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:89
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40
#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26
#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45
@@ -6561,16 +6415,14 @@ msgid "Families"
msgstr "家庭信息"
#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
-#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:31
+#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
msgid "Families with sources"
msgstr "家庭來源"
# I18N: gedcom tag FAM
# I18N: Name of a module/report
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Factories/ElementFactory.php:279
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:105
+#: app/Gedcom.php:363 app/Gedcom.php:970
#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
@@ -6588,12 +6440,12 @@ msgid "Family"
msgstr "家庭"
# I18N: gedcom tag FAMC
-#: app/Factories/ElementFactory.php:535
+#: app/Gedcom.php:620
msgid "Family as a child"
msgstr "家庭裡的孩子"
# I18N: gedcom tag FAMS
-#: app/Factories/ElementFactory.php:538
+#: app/Gedcom.php:623
msgid "Family as a spouse"
msgstr "家庭裡的配偶"
@@ -6610,12 +6462,16 @@ msgstr "家庭薄"
msgid "Family book of %s"
msgstr "%s 的家庭薄"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:325
+#: app/Gedcom.php:409
msgid "Family census"
msgstr ""
+#: resources/views/admin/tags.phtml:953
+msgid "Family facts and events"
+msgstr ""
+
# I18N: gedcom tag FAMF
-#: app/Factories/ElementFactory.php:742
+#: app/Gedcom.php:827
msgid "Family file"
msgstr "家庭文件"
@@ -6636,17 +6492,17 @@ msgstr "家庭的新聞和網站公告。"
msgid "Family of %s"
msgstr "%s 的家庭"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:354
+#: app/Gedcom.php:438
msgid "Family residence"
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:131
+#: app/Gedcom.php:1067
msgid "Family status"
msgstr ""
#: app/Module/TreesMenuModule.php:95 resources/views/admin/changes-log.phtml:92
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
@@ -6672,8 +6528,8 @@ msgstr "家譜標題"
# I18N: Name of a module
#. I18N: Name of a module
#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:278
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:317
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313
#: resources/views/search-trees.phtml:17
msgid "Family trees"
msgstr "家譜"
@@ -6721,7 +6577,7 @@ msgid "Family with spouse"
msgstr "配偶家庭"
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:236
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93
msgid "Family with the most children"
msgstr "孩子最多家庭"
@@ -6732,7 +6588,7 @@ msgid "Family with wife"
msgstr "妻子的家庭"
#. I18N: familysearch.org
-#: app/Module/CustomTagsFamilySearch.php:50
+#: app/Gedcom.php:920
msgid "FamilySearch ID"
msgstr ""
@@ -6829,10 +6685,8 @@ msgid "Favorites"
msgstr "收藏"
# I18N: gedcom tag FAX
-#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:401
-#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:679
-#: app/Factories/ElementFactory.php:726
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:75
+#: app/Gedcom.php:376 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:764
+#: app/Gedcom.php:811 app/Gedcom.php:1442
msgid "Fax"
msgstr "傳真"
@@ -6877,13 +6731,13 @@ msgstr "女性"
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:132
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:147
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:65
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:228
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32
+#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
+#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
+#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18
-#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:28
-#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:37
-#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:28
msgid "Females"
msgstr "女性"
@@ -6893,8 +6747,8 @@ msgstr "女性"
msgid "Fiji"
msgstr "斐濟"
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:316
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:57
+#: app/Gedcom.php:934 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362
+#: app/MediaFile.php:316
msgid "File size"
msgstr "文件大小"
@@ -6903,9 +6757,8 @@ msgid "File successfully uploaded"
msgstr "文件成功上傳"
# I18N: gedcom tag FILE
-#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101
-#: app/Factories/ElementFactory.php:382 app/Factories/ElementFactory.php:647
-#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344
+#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:466
+#: app/Gedcom.php:732 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34
#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70
msgid "Filename"
@@ -6926,7 +6779,7 @@ msgstr "文件名包含非法字符 “%s” 。"
msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
msgstr "文件名包含非法擴展名 “%s” 。"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:855
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:844
msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
msgstr "已經被發現舊版本的webtrees文件。舊文件有時有安全風險。你應該刪除它們。"
@@ -6990,12 +6843,11 @@ msgid "Finland"
msgstr "芬蘭"
# I18N: gedcom tag FCOM
-#: app/Factories/ElementFactory.php:539
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
+#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
msgid "First communion"
msgstr "第一個聖餐"
-#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:22
+#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
msgid "First event"
msgstr "第一個事件"
@@ -7085,7 +6937,7 @@ msgid "Footer"
msgstr "底部"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:582
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:578
#: resources/views/admin/modules.phtml:106
#: resources/views/admin/modules.phtml:108
msgid "Footers"
@@ -7111,7 +6963,8 @@ msgstr ""
msgid "For help with genealogy questions contact %s."
msgstr "家譜問題請聯繫%s。"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:210
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206
+#: resources/views/admin/tags.phtml:969
#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
@@ -7144,9 +6997,8 @@ msgid "Forgot password?"
msgstr "忘記密碼?"
# I18N: gedcom tag FORM
-#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:384
-#: app/Factories/ElementFactory.php:389 app/Factories/ElementFactory.php:432
-#: app/Factories/ElementFactory.php:648 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:220
+#: app/Gedcom.php:385 app/Gedcom.php:468 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:516
+#: app/Gedcom.php:733 app/Gedcom.php:1156
#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:19
#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70
#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146
@@ -7350,13 +7202,11 @@ msgid "Fukuoka, Japan"
msgstr "日本福岡"
# I18N: gedcom tag _FNRL
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:100
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65
+#: app/Gedcom.php:895 app/Gedcom.php:1471
msgid "Funeral"
msgstr "葬禮"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:383
-#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:27
+#: app/Gedcom.php:467 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:27
msgid "GEDCOM"
msgstr ""
@@ -7373,28 +7223,22 @@ msgstr "GEDCOM錯誤"
msgid "GEDCOM file"
msgstr "GEDCOM文件"
-#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:53
-msgid "GEDCOM sub-tag"
-msgstr ""
-
-#: resources/views/admin/tags.phtml:43 resources/views/admin/tags.phtml:173
-#: resources/views/admin/tags.phtml:265 resources/views/admin/tags.phtml:327
-#: resources/views/admin/tags.phtml:402 resources/views/admin/tags.phtml:441
-#: resources/views/admin/tags.phtml:725 resources/views/admin/tags.phtml:779
-#: resources/views/admin/tags.phtml:883
-#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:51
+#: resources/views/admin/tags.phtml:49 resources/views/admin/tags.phtml:179
+#: resources/views/admin/tags.phtml:271 resources/views/admin/tags.phtml:333
+#: resources/views/admin/tags.phtml:408 resources/views/admin/tags.phtml:447
+#: resources/views/admin/tags.phtml:731 resources/views/admin/tags.phtml:785
+#: resources/views/admin/tags.phtml:889
msgid "GEDCOM tag"
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:47
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:265
+#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:74
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:261
msgid "GEDCOM tags"
msgstr ""
#. I18N: https://gov.genealogy.net
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:163
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:278 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:68
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:100
+#: app/Gedcom.php:1047 app/Gedcom.php:1099 app/Gedcom.php:1214
+#: app/Gedcom.php:1253 app/Gedcom.php:1285
msgid "GOV identifier"
msgstr ""
@@ -7410,8 +7254,12 @@ msgstr "加蓬"
msgid "Gambia"
msgstr "岡比亞"
+#: resources/views/admin/tags.phtml:963
+msgid "Gedcom-L"
+msgstr ""
+
# I18N: gedcom tag SEX
-#: app/Factories/ElementFactory.php:600 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:187
+#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:1123
#: resources/views/individual-sex.phtml:28
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
@@ -7421,7 +7269,7 @@ msgstr "岡比亞"
msgid "Gender"
msgstr "性別"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:661
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657
msgid "Genealogy"
msgstr "家譜數據"
@@ -7484,11 +7332,11 @@ msgid "Generations"
msgstr "幾代人"
# I18N: gedcom tag ANCE
-#: app/Factories/ElementFactory.php:736
+#: app/Gedcom.php:821
msgid "Generations of ancestors"
msgstr "祖先"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:741
+#: app/Gedcom.php:826
msgid "Generations of descendants"
msgstr ""
@@ -7506,15 +7354,15 @@ msgstr "地理區域"
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85
#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:624
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:836
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825
#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16
msgid "Geographic data"
msgstr "地理數據"
#. I18N: find latitude/longitude for a place
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:638
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634
msgid "Geolocation"
msgstr ""
@@ -7589,8 +7437,7 @@ msgid "Given name"
msgstr "教名"
# I18N: gedcom tag GIVN
-#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/Factories/ElementFactory.php:558
-#: app/Factories/ElementFactory.php:563
+#: app/Gedcom.php:636 app/Gedcom.php:643 app/Gedcom.php:648
#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
#: resources/views/lists/families-table.phtml:223
#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
@@ -7618,12 +7465,11 @@ msgid "Godmother"
msgstr "教母"
# I18N: gedcom tag _GODP
-#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:115
+#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 app/Gedcom.php:1300
msgid "Godparent"
msgstr "教父母"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:497
+#: app/Gedcom.php:581
msgid "Godparents"
msgstr ""
@@ -7645,15 +7491,15 @@ msgid "Google™ webmaster tools"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag GRAD
-#: app/Factories/ElementFactory.php:542
+#: app/Gedcom.php:627
msgid "Graduation"
msgstr "畢業信息"
-#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12
+#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
msgid "Greatest age at death"
msgstr "去世時最大歲數"
-#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:28
+#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
msgid "Greatest age between siblings"
msgstr "兄弟姐妹之間最大的年齡差"
@@ -7768,7 +7614,7 @@ msgid "HTML"
msgstr "HTML"
# I18N: gedcom tag _HAIR
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:101
+#: app/Gedcom.php:896
msgid "Hair color"
msgstr "頭髮顏色"
@@ -7830,8 +7676,7 @@ msgid "He was cremated"
msgstr "他被火化"
# I18N: gedcom tag HEAD
-#: app/Factories/ElementFactory.php:375 app/Header.php:42 app/Header.php:43
-#: app/Header.php:44
+#: app/Gedcom.php:459 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
msgid "Header"
msgstr "標頭"
@@ -7847,13 +7692,12 @@ msgid "Hebrew"
msgstr "猶太人"
# I18N: gedcom tag _HNM
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:82
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:83
+#: app/Gedcom.php:877 app/Gedcom.php:878
msgid "Hebrew name"
msgstr "猶太"
# I18N: gedcom tag _HEIG
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:102
+#: app/Gedcom.php:897
msgid "Height"
msgstr "高度"
@@ -7959,17 +7803,17 @@ msgctxt "NOMINATIVE"
msgid "Heshvan"
msgstr "第二月"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:44 resources/views/admin/tags.phtml:174
-#: resources/views/admin/tags.phtml:266 resources/views/admin/tags.phtml:328
-#: resources/views/admin/tags.phtml:403 resources/views/admin/tags.phtml:442
-#: resources/views/admin/tags.phtml:726 resources/views/admin/tags.phtml:780
-#: resources/views/admin/tags.phtml:884
+#: resources/views/admin/tags.phtml:50 resources/views/admin/tags.phtml:180
+#: resources/views/admin/tags.phtml:272 resources/views/admin/tags.phtml:334
+#: resources/views/admin/tags.phtml:409 resources/views/admin/tags.phtml:448
+#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786
+#: resources/views/admin/tags.phtml:890
msgid "Hide GEDCOM tags"
msgstr ""
#: app/Auth.php:564 app/Auth.php:577
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:127
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
msgid "Hide from everyone"
msgstr "對所有人隱藏"
@@ -7993,22 +7837,14 @@ msgstr ""
msgid "Hide unused locations"
msgstr ""
-#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:44
-msgid "Hide/show GEDCOM tags in the edit forms"
-msgstr ""
-
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:282
+#: app/Gedcom.php:1218
msgid "Hierarchical relationship"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag _PRIM
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:61
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:186 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:202
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:61
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 app/Module/CustomTagsLegacy.php:129
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71
+#: app/Gedcom.php:938 app/Gedcom.php:1122 app/Gedcom.php:1138
+#: app/Gedcom.php:1246 app/Gedcom.php:1267 app/Gedcom.php:1278
+#: app/Gedcom.php:1301 app/Gedcom.php:1406 app/Gedcom.php:1477
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
msgid "Highlighted image"
@@ -8026,7 +7862,7 @@ msgid "His occupation was"
msgstr "他的工作/職位是"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:731
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720
#: resources/views/admin/modules.phtml:114
#: resources/views/admin/modules.phtml:116
#: resources/views/admin/modules.phtml:248
@@ -8045,14 +7881,14 @@ msgid "Hit counters"
msgstr "點擊數"
# I18N: gedcom tag _HOL
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:66
+#: app/Gedcom.php:1472
msgid "Holocaust"
msgstr "大屠殺"
# I18N: Name of a module
#. I18N: Name of a module
#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:610
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606
#: resources/views/admin/modules.phtml:197
#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:91
msgid "Home page"
@@ -8086,8 +7922,7 @@ msgstr "沙漏圖"
msgid "Hourglass chart of %s"
msgstr "%s 的沙漏圖"
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:58
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:90
+#: app/Gedcom.php:1243 app/Gedcom.php:1275
msgid "House number"
msgstr ""
@@ -8114,7 +7949,7 @@ msgid "Hungary"
msgstr "匈牙利"
# I18N: gedcom tag HUSB
-#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:338
+#: app/Gedcom.php:377 app/Gedcom.php:422
#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
@@ -8133,8 +7968,7 @@ msgstr "匈牙利"
msgid "Husband"
msgstr "丈夫"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:294
-#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
+#: app/Gedcom.php:378 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
msgid "Husband’s age"
msgstr "丈夫的年齡"
@@ -8161,11 +7995,11 @@ msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
msgstr "愛達荷瀑布,愛達荷州"
# I18N: gedcom tag IDNO
-#: app/Factories/ElementFactory.php:544
+#: app/Gedcom.php:629
msgid "Identification number"
msgstr "標識號"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:767
+#: resources/views/admin/tags.phtml:773
msgid "Identifiers"
msgstr ""
@@ -8301,7 +8135,7 @@ msgid "Images without watermarks"
msgstr "無水印圖片"
# I18N: gedcom tag IMMI
-#: app/Factories/ElementFactory.php:546
+#: app/Gedcom.php:631
msgid "Immigration"
msgstr "遷入"
@@ -8315,7 +8149,7 @@ msgid "Import a GEDCOM file"
msgstr "導入GEDCOM文件"
#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:804
msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
msgstr "從webtrees版本1導入自定義縮略圖"
@@ -8378,7 +8212,7 @@ msgstr ""
msgid "Include associates"
msgstr "包含相關人員"
-#: app/Module/IndividualListModule.php:356
+#: app/Module/IndividualListModule.php:357
#, php-format
msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
msgstr "包括婚姻名為' %s '的個人"
@@ -8419,9 +8253,7 @@ msgstr "美國印第安納州印第安納波利斯"
# I18N: gedcom tag INDI
# I18N: Name of a module/report
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Factories/ElementFactory.php:411
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:114
+#: app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:988
#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
@@ -8466,11 +8298,15 @@ msgstr "第一個人"
msgid "Individual 2"
msgstr "第二個人"
-#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:339
+#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
msgid "Individual distribution chart"
msgstr "個體分佈圖表"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:710
+#: resources/views/admin/tags.phtml:943
+msgid "Individual facts and events"
+msgstr ""
+
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699
msgid "Individual page"
msgstr "個人頁面"
@@ -8484,7 +8320,7 @@ msgid "Individual record"
msgstr "個人記錄"
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:210
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85
msgid "Individual who lived the longest"
msgstr "最長壽"
@@ -8494,15 +8330,15 @@ msgstr "最長壽"
#: app/Module/AncestorsChartModule.php:260
#: app/Module/DescendancyChartModule.php:253
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
-#: app/Module/IndividualListModule.php:96
-#: app/Module/IndividualListModule.php:321
+#: app/Module/IndividualListModule.php:97
+#: app/Module/IndividualListModule.php:322
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:283
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:332
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:525
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:587
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:648 app/Services/AdminService.php:184
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
@@ -8513,7 +8349,7 @@ msgstr "最長壽"
#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:45
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:45
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24
#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20
#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39
@@ -8529,11 +8365,11 @@ msgid "Individuals"
msgstr "族人信息"
#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
-#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:19
+#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
msgid "Individuals with sources"
msgstr "個人來源"
-#: app/Module/IndividualListModule.php:430
+#: app/Module/IndividualListModule.php:431
#, php-format
msgid "Individuals with surname %s"
msgstr "姓 %s 的人"
@@ -8545,7 +8381,7 @@ msgid "Indonesia"
msgstr "印尼"
# I18N: gedcom tag INFL
-#: app/Elements/AgeAtEvent.php:84
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:91
msgid "Infant"
msgstr "幼兒"
@@ -8579,7 +8415,7 @@ msgstr "互動樹"
msgid "Interactive tree of %s"
msgstr "%s 的互動樹"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:103
+#: app/Gedcom.php:898
msgid "Interment"
msgstr ""
@@ -8591,10 +8427,14 @@ msgstr "內部消息"
msgid "Internal messaging with emails"
msgstr "內部消息和電子郵件"
-#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:154
+#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:187
msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
msgstr "無效的GEDCOM文件—沒有標題記錄。"
+#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:95
+msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
+msgstr ""
+
#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39
msgid "Invalid GEDCOM record"
msgstr "無效GEDCOM格式"
@@ -8637,6 +8477,10 @@ msgstr "以色列"
msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
msgstr "這可能需要幾分鐘下載並安裝升級。 耐心一點。"
+#: resources/views/admin/tags.phtml:936
+msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
+msgstr ""
+
# I18N: Name of a country or state
#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
@@ -8736,7 +8580,7 @@ msgstr "約翰內斯堡,南非"
msgid "John /DOE/"
msgstr "喬 /布洛格斯/"
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:88
+#: app/Gedcom.php:1273
msgid "Joint family name"
msgstr ""
@@ -9012,41 +8856,35 @@ msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "吉爾吉斯斯坦"
# I18N: gedcom tag BAPL. LDS = Church of Latter Day Saints.
-#: app/Factories/ElementFactory.php:463
+#: app/Gedcom.php:547
msgid "LDS baptism"
msgstr "LDS 洗禮"
# I18N: gedcom tag SLGC. LDS = Church of Latter Day Saints.
-#: app/Factories/ElementFactory.php:601
+#: app/Gedcom.php:686
msgid "LDS child sealing"
msgstr "LDS 兒童密封"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:713
+#: resources/views/admin/tags.phtml:719
msgid "LDS church"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag CONL. LDS = Church of Latter Day Saints.
-#: app/Factories/ElementFactory.php:503
+#: app/Gedcom.php:588
msgid "LDS confirmation"
msgstr "LDS 確認"
# I18N: gedcom tag ENDL. LDS = Church of Latter Day Saints.
-#: app/Factories/ElementFactory.php:523
+#: app/Gedcom.php:608
msgid "LDS endowment"
msgstr "LDS 捐贈"
# I18N: gedcom tag SLGS. LDS = Church of Latter Day Saints.
-#: app/Factories/ElementFactory.php:357
+#: app/Gedcom.php:441
msgid "LDS spouse sealing"
msgstr "LDS 配偶密封"
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:76
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:90
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:94
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:109
-#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:30
-#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:52
-#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:54
+#: app/Gedcom.php:971 app/Gedcom.php:985 app/Gedcom.php:989 app/Gedcom.php:1004
msgid "Label"
msgstr ""
@@ -9058,7 +8896,7 @@ msgstr "Laie,夏威夷"
# I18N: page orientation
#. I18N: page orientation
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:98
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:103
#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
msgid "Landscape"
@@ -9067,9 +8905,9 @@ msgstr "橫圖表"
# I18N: gedcom tag LANG
# I18N: A configuration setting
#. I18N: A configuration setting
-#: app/Factories/ElementFactory.php:386 app/Factories/ElementFactory.php:727
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49
-#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 resources/views/admin/modules.phtml:264
+#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:1186
+#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253
+#: resources/views/admin/modules.phtml:264
#: resources/views/admin/modules.phtml:267
#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126
@@ -9081,7 +8919,7 @@ msgid "Language"
msgstr "語言"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:603
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599
#: resources/views/admin/modules.phtml:122
#: resources/views/admin/modules.phtml:124
msgid "Languages"
@@ -9098,11 +8936,11 @@ msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
msgstr "大型系統(50000人):64 - 128 mb,40 - 80秒"
#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108
-#: resources/views/statistics/families/children.phtml:43
+#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
msgid "Largest families"
msgstr "最大家庭"
-#: resources/views/statistics/families/children.phtml:52
+#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
msgid "Largest number of grandchildren"
msgstr "最多孫子數目"
@@ -9113,12 +8951,9 @@ msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
msgstr "拉斯維加斯,內華達州"
# I18N: gedcom tag CHAN
-#: app/Factories/ElementFactory.php:326 app/Factories/ElementFactory.php:492
-#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:643
-#: app/Factories/ElementFactory.php:674 app/Factories/ElementFactory.php:690
-#: app/Factories/ElementFactory.php:721 app/Factories/ElementFactory.php:737
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211
+#: app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:708 app/Gedcom.php:728
+#: app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:822
+#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:1147
#: resources/views/lists/families-table.phtml:234
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262
#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
@@ -9138,7 +8973,7 @@ msgstr "最新更改"
msgid "Last email reminder was sent "
msgstr "最新郵件提醒被送 "
-#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:38
+#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
msgid "Last event"
msgstr "最新事件"
@@ -9147,31 +8982,30 @@ msgid "Last signed in"
msgstr "最後登入"
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:177
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73
-#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:49
+#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
msgid "Latest birth"
msgstr "最近出生"
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:199
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81
-#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:93
+#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
msgid "Latest death"
msgstr "最近去世"
-#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:95
+#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
msgid "Latest divorce"
msgstr "最近離婚"
-#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:51
+#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
msgid "Latest marriage"
msgstr "最近婚姻"
# I18N: gedcom tag LATI
-#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:434
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:222 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244
-#: resources/views/admin/location-edit.phtml:45
+#: app/Gedcom.php:387 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:1158
+#: app/Gedcom.php:1180 resources/views/admin/location-edit.phtml:45
#: resources/views/admin/locations.phtml:43
#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
@@ -9220,16 +9054,16 @@ msgid "Lebanon"
msgstr "黎巴嫩"
#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
-#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120
+#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125
msgid "Legacy URLs"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag LEGA
-#: app/Module/CustomTagsReunion.php:55
+#: app/Gedcom.php:1501
msgid "Legatee"
msgstr "遺產受贈人"
-#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12
+#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
msgid "Length of marriage"
msgstr "婚姻長度"
@@ -9277,7 +9111,7 @@ msgstr "利比亞"
msgid "Liechtenstein"
msgstr "列支敦士登"
-#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12
+#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
msgid "Lifespan"
msgstr "壽命表"
@@ -9298,7 +9132,7 @@ msgid "Line endings"
msgstr ""
#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:809
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:798
msgid "Link media objects to facts and events"
msgstr "連接多媒體到事實和事件"
@@ -9347,7 +9181,7 @@ msgstr "列表"
#. I18N: Name of a module
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:682
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678
#: resources/views/admin/modules.phtml:98
#: resources/views/admin/modules.phtml:100
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331
@@ -9385,9 +9219,8 @@ msgstr "本地文件"
# I18N: gedcom tag MAP
# I18N: gedcom tag _LOC
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:164
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210 app/Module/CustomTagsLegacy.php:124
-#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63
+#: app/Gedcom.php:1048 app/Gedcom.php:1100 app/Gedcom.php:1146
+#: app/Gedcom.php:1401 resources/views/lists/locations-table.phtml:63
msgid "Location"
msgstr "位置"
@@ -9435,14 +9268,13 @@ msgstr "倫敦,英國"
msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
msgstr "擁有相同姓氏的人的長列表可以根據個人的第一個字母的名字分解為更小的子列表。<br><br>這個選項決定姓氏子列表什麼時候生成。設定這個選項為零完全禁用子列表。"
-#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:21
+#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
msgid "Longest marriage"
msgstr "最長久的婚姻"
# I18N: gedcom tag LONG
-#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:435
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:223 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245
-#: resources/views/admin/location-edit.phtml:56
+#: app/Gedcom.php:388 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:1159
+#: app/Gedcom.php:1181 resources/views/admin/location-edit.phtml:56
#: resources/views/admin/locations.phtml:44
#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
@@ -9506,17 +9338,11 @@ msgid "Magazine"
msgstr "雜誌"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:114 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:166
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:284 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:70
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:102
+#: app/Gedcom.php:1050 app/Gedcom.php:1102 app/Gedcom.php:1220
+#: app/Gedcom.php:1255 app/Gedcom.php:1287
msgid "Maidenhead location code"
msgstr ""
-# I18N: gedcom tag _NAME
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:73
-msgid "Mailing name"
-msgstr "郵件名稱"
-
#: app/Services/MessageService.php:227
msgid "Mailto link"
msgstr "Mailto鏈接"
@@ -9553,13 +9379,13 @@ msgstr "男性"
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:144
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:54
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:226
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28
+#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
+#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
+#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14
-#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:19
-#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:28
-#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:19
msgid "Males"
msgstr "男性"
@@ -9593,7 +9419,7 @@ msgid "Manage family trees"
msgstr "管理家譜"
#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:797
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786
#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
msgid "Manage media"
msgstr "管理多媒體"
@@ -9607,7 +9433,7 @@ msgstr "管理多媒體"
msgid "Manager"
msgstr "管理員"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
msgid "Managers"
msgstr "管理者"
@@ -9641,6 +9467,10 @@ msgstr "曼泰,猶他州"
msgid "Manuscript"
msgstr "原文"
+#: resources/views/admin/tags.phtml:934
+msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
+msgstr ""
+
# I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:621
@@ -9650,7 +9480,7 @@ msgstr "許多家譜程式創建自定義標籤的GEDCOM文件,webtrees最了
# I18N: Type of media object
#. I18N: Type of media object
#: app/Elements/SourceMediaType.php:71
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:826
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
msgid "Map"
msgstr "地圖"
@@ -9661,13 +9491,13 @@ msgstr ""
#. I18N: Links to maps
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:645
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641
msgid "Map links"
msgstr ""
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
#: app/Services/LeafletJsService.php:69
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:652
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648
msgid "Map providers"
msgstr ""
@@ -9710,7 +9540,7 @@ msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikip
msgstr "Markdown是一個簡單格式化系統,就如維基百科網站就在使用。它使用不顯眼的標點字符創建的標題和小標題,粗體和斜體文字,列表,表格等。"
# I18N: gedcom tag MARR
-#: app/Factories/ElementFactory.php:344 app/Module/BranchesListModule.php:445
+#: app/Gedcom.php:428 app/Module/BranchesListModule.php:445
#: resources/views/calendar-page.phtml:189
#: resources/views/lists/families-table.phtml:198
#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
@@ -9769,28 +9599,26 @@ msgid "Marriage"
msgstr "結婚"
# I18N: gedcom tag MARB
-#: app/Factories/ElementFactory.php:339
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
+#: app/Gedcom.php:423 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
msgid "Marriage banns"
msgstr "婚姻的結婚通告"
# I18N: gedcom tag _MSTAT
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:72
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:92
+#: app/Gedcom.php:967 app/Gedcom.php:987
msgid "Marriage beginning status"
msgstr "婚姻的開啟"
# I18N: gedcom tag _MBON
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:66
+#: app/Gedcom.php:861
msgid "Marriage bond"
msgstr "婚姻紐帶"
-#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333
+#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
msgid "Marriage by country"
msgstr "按世紀統計結婚"
# I18N: gedcom tag MARC
-#: app/Factories/ElementFactory.php:342
+#: app/Gedcom.php:426
msgid "Marriage contract"
msgstr "結婚協議"
@@ -9803,18 +9631,17 @@ msgid "Marriage date range start"
msgstr "婚姻的日期範圍開始"
# I18N: gedcom tag _MEND
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:71
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:91
+#: app/Gedcom.php:966 app/Gedcom.php:986
msgid "Marriage ending status"
msgstr "婚姻結局"
# I18N: gedcom tag _MARI
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:65
+#: app/Gedcom.php:860
msgid "Marriage intention"
msgstr "婚姻的意圖"
# I18N: gedcom tag MARL
-#: app/Factories/ElementFactory.php:343
+#: app/Gedcom.php:427
msgid "Marriage license"
msgstr "結婚登記證"
@@ -9916,12 +9743,12 @@ msgstr "父母結婚"
msgid "Marriage place contains"
msgstr "婚姻所含"
-#: resources/views/statistics/other/places.phtml:38
+#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
msgid "Marriage places"
msgstr "結婚地"
# I18N: gedcom tag MARS
-#: app/Factories/ElementFactory.php:348
+#: app/Gedcom.php:432
msgid "Marriage settlement"
msgstr "婚姻財產契約"
@@ -9935,13 +9762,12 @@ msgid "Marriages"
msgstr "婚姻"
#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
-#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:29
+#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
msgid "Marriages by century"
msgstr "按世紀統計結婚"
# I18N: gedcom tag _MARNM
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:114
-#: resources/views/lists/families-table.phtml:251
+#: app/Gedcom.php:1009 resources/views/lists/families-table.phtml:251
#: resources/views/lists/families-table.phtml:286
#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:275
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
@@ -10046,10 +9872,10 @@ msgstr "梅德福,俄勒岡州"
# I18N: Name of a module
#. I18N: Name of a module
-#: app/Media.php:144 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:253
-#: app/Module/MediaListModule.php:224 app/Module/MediaTabModule.php:59
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:789
+#: app/Gedcom.php:1189 app/Media.php:144 app/Module/MediaListModule.php:224
+#: app/Module/MediaTabModule.php:59
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:778
#: resources/views/admin/media.phtml:102
#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
@@ -10094,18 +9920,13 @@ msgid "Media folders"
msgstr "多媒體文件夾"
# I18N: gedcom tag OBJE
-#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:317
-#: app/Factories/ElementFactory.php:351 app/Factories/ElementFactory.php:370
-#: app/Factories/ElementFactory.php:427 app/Factories/ElementFactory.php:448
-#: app/Factories/ElementFactory.php:580 app/Factories/ElementFactory.php:615
-#: app/Factories/ElementFactory.php:638 app/Factories/ElementFactory.php:641
-#: app/Factories/ElementFactory.php:662 app/Factories/ElementFactory.php:701
-#: app/Factories/ElementFactory.php:730
+#: app/Gedcom.php:380 app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:454
+#: app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:665 app/Gedcom.php:700
+#: app/Gedcom.php:723 app/Gedcom.php:726 app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:786
+#: app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:1063 app/Gedcom.php:1115
+#: app/Gedcom.php:1178 app/Gedcom.php:1198 app/Gedcom.php:1231
+#: app/Gedcom.php:1562 app/Gedcom.php:1576
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:127 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:179
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:242 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:262
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:295 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
#: resources/views/admin/media.phtml:106
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171
@@ -10126,11 +9947,11 @@ msgstr "多媒體對象"
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:112
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48
+#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
+#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
#: resources/views/record-page-links.phtml:58
-#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12
-#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:20
msgid "Media objects"
msgstr "多媒體對象"
@@ -10144,16 +9965,14 @@ msgstr "每頁幾個多媒體對象"
# I18N: gedcom tag MEDI
# I18N: gedcom tag _TYPE
-#: app/Factories/ElementFactory.php:649 app/Factories/ElementFactory.php:707
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:139
+#: app/Gedcom.php:734 app/Gedcom.php:792
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:42
#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:116
msgid "Media type"
msgstr "多媒體類型"
# I18N: gedcom tag _MDCL
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:104
-#: app/Module/CustomTagsReunion.php:56
+#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:1502
msgid "Medical"
msgstr "醫療"
@@ -10228,7 +10047,7 @@ msgid "Menu"
msgstr "菜單"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:668
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664
#: resources/views/admin/modules.phtml:78
#: resources/views/admin/modules.phtml:80
msgid "Menus"
@@ -10245,7 +10064,7 @@ msgid "Merge"
msgstr "合併"
#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:309
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:305
msgid "Merge family trees"
msgstr "合併家譜"
@@ -10332,7 +10151,7 @@ msgstr "微縮膠片"
# I18N: Type of media object
#. I18N: Type of media object
-#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:152
+#: app/Elements/SourceMediaType.php:68
msgid "Microfilm"
msgstr "微電影"
@@ -10347,13 +10166,12 @@ msgid "Middle East"
msgstr "中東"
# I18N: gedcom tag _MILI
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67
+#: app/Gedcom.php:1473
msgid "Military"
msgstr "軍事服務"
# I18N: gedcom tag _MILT
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:105
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:136
+#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:1031
msgid "Military service"
msgstr "兵役"
@@ -10372,7 +10190,7 @@ msgstr "缺失數據"
msgid "Moderator"
msgstr "主編人"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
msgid "Moderators"
msgstr "主編人"
@@ -10386,9 +10204,8 @@ msgid "Module administration"
msgstr "模塊管理"
#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:556
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552
#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
-#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18
#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
@@ -10555,7 +10372,7 @@ msgid "Most SMTP servers require a password."
msgstr "大多數的SMTP伺服器需要一個密碼。"
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:73
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:265
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105
msgid "Most common surnames"
msgstr "最常見的姓氏"
@@ -10697,7 +10514,7 @@ msgid "Multiple marriages"
msgstr "多次婚姻"
#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90
-#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:331 app/Module/UserWelcomeModule.php:112
+#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112
msgid "My account"
msgstr "我的賬戶"
@@ -10705,24 +10522,24 @@ msgstr "我的賬戶"
msgid "My family tree"
msgstr "我的家譜"
-#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:346 app/Module/UserWelcomeModule.php:105
+#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105
msgid "My individual record"
msgstr "個人檔案"
# I18N: Name of a module
#. I18N: Name of a module
-#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:361
+#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360
#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:188
#: resources/views/admin/modules.phtml:192
#: resources/views/layouts/administration.phtml:52
msgid "My page"
msgstr "我的頁面"
-#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:375
+#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374
msgid "My pages"
msgstr "我的網頁"
-#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:414
+#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413
msgid "My pedigree"
msgstr "我的家譜"
@@ -10733,9 +10550,8 @@ msgid "Myanmar"
msgstr "緬甸"
# I18N: gedcom tag NAME
-#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:728
+#: app/Gedcom.php:634 app/Gedcom.php:813
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:59 app/Module/CustomTagsLegacy.php:101
#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
#: resources/views/individual-name.phtml:40
@@ -10765,39 +10581,39 @@ msgid "Name"
msgstr "姓名"
# I18N: gedcom tag REPO:NAME
-#: app/Factories/ElementFactory.php:680
-#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
+#: app/Gedcom.php:765 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
msgctxt "Repository"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64
+#: app/Gedcom.php:1470
msgid "Name in Hebrew"
msgstr "猶太名稱"
+#: app/Gedcom.php:1378 app/Gedcom.php:1440
+msgid "Name of addressee"
+msgstr ""
+
# I18N: gedcom tag NPFX
-#: app/Factories/ElementFactory.php:553 app/Factories/ElementFactory.php:560
-#: app/Factories/ElementFactory.php:565
+#: app/Gedcom.php:638 app/Gedcom.php:645 app/Gedcom.php:650
msgid "Name prefix"
msgstr "姓名前綴"
# I18N: gedcom tag NSFX
-#: app/Factories/ElementFactory.php:554 app/Factories/ElementFactory.php:561
-#: app/Factories/ElementFactory.php:566
+#: app/Gedcom.php:639 app/Gedcom.php:646 app/Gedcom.php:651
msgid "Name suffix"
msgstr "姓名後綴"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:31
+#: resources/views/admin/tags.phtml:37
+#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
-#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
msgid "Names"
msgstr "姓名"
# I18N: gedcom tag _NAMS
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:139
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:131
+#: app/Gedcom.php:1034
msgid "Namesake"
msgstr "同名同姓"
@@ -10822,12 +10638,12 @@ msgid "Nashville, Tennessee, United States"
msgstr "田納西州納什維爾"
# I18N: gedcom tag NATI
-#: app/Factories/ElementFactory.php:573
+#: app/Gedcom.php:658
msgid "Nationality"
msgstr "國籍"
# I18N: gedcom tag NATU
-#: app/Factories/ElementFactory.php:574
+#: app/Gedcom.php:659
msgid "Naturalization"
msgstr "移入"
@@ -10867,8 +10683,7 @@ msgid "Never"
msgstr "從未"
# I18N: gedcom tag _NMAR
-#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:107
+#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 app/Gedcom.php:902
msgid "Never married"
msgstr "未婚"
@@ -10878,9 +10693,8 @@ msgstr "未婚"
msgid "New Caledonia"
msgstr "新喀裡多尼亞"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155
+#: app/Gedcom.php:1087 app/Gedcom.php:1088 app/Gedcom.php:1089
+#: app/Gedcom.php:1090 app/Gedcom.php:1091
msgid "New GEDCOM tag"
msgstr ""
@@ -10949,8 +10763,7 @@ msgid "Nicaragua"
msgstr "尼加拉瓜"
# I18N: gedcom tag NICK
-#: app/Factories/ElementFactory.php:552 app/Factories/ElementFactory.php:559
-#: app/Factories/ElementFactory.php:564
+#: app/Gedcom.php:637 app/Gedcom.php:644 app/Gedcom.php:649
msgid "Nickname"
msgstr "暱稱"
@@ -11032,7 +10845,7 @@ msgstr "第四月"
msgid "No"
msgstr "不"
-#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:99
+#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103
msgid "No GEDCOM file was received."
msgstr "沒有收到GEDCOM文件。"
@@ -11045,7 +10858,7 @@ msgstr "沒有找到GEDCOM文件。"
msgid "No calendar conversion"
msgstr "沒有日曆轉換"
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:64 app/Module/DescendancyModule.php:267
+#: app/Gedcom.php:1341 app/Module/DescendancyModule.php:267
#: resources/views/family-page-children.phtml:17
msgid "No children"
msgstr "沒有孩子"
@@ -11129,7 +10942,7 @@ msgid "No temple - living ordinance"
msgstr "沒有寺廟—生活條例"
#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:165
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:182
#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21
msgid "No upgrade information is available."
msgstr "沒有可用的升級信息。"
@@ -11145,8 +10958,8 @@ msgstr "夜間"
msgid "Nominatim"
msgstr ""
-#: app/Module/IndividualListModule.php:294
-#: app/Module/IndividualListModule.php:521
+#: app/Module/IndividualListModule.php:295
+#: app/Module/IndividualListModule.php:522
#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
@@ -11199,49 +11012,39 @@ msgstr "北馬里亞納群島"
msgid "Norway"
msgstr "挪威"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
msgid "Not approved by an administrator"
msgstr "管理員沒有確認"
# I18N: gedcom tag _NLIV
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:106
+#: app/Gedcom.php:901
msgid "Not living"
msgstr "已故"
# I18N: gedcom tag _NMR
-#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Module/BranchesListModule.php:447
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:67
+#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Gedcom.php:862
+#: app/Module/BranchesListModule.php:447
#: resources/views/lists/families-table.phtml:193
msgid "Not married"
msgstr "未婚"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
msgid "Not verified by the user"
msgstr "用戶沒有確認"
# I18N: gedcom tag NOTE
-#: app/Elements/NoteStructure.php:122 app/Factories/ElementFactory.php:295
-#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:316
-#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:369
-#: app/Factories/ElementFactory.php:387 app/Factories/ElementFactory.php:426
-#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/Factories/ElementFactory.php:447
-#: app/Factories/ElementFactory.php:579 app/Factories/ElementFactory.php:614
-#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:627
-#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:646
-#: app/Factories/ElementFactory.php:651 app/Factories/ElementFactory.php:661
-#: app/Factories/ElementFactory.php:677 app/Factories/ElementFactory.php:681
-#: app/Factories/ElementFactory.php:693 app/Factories/ElementFactory.php:699
-#: app/Factories/ElementFactory.php:700 app/Factories/ElementFactory.php:708
-#: app/Factories/ElementFactory.php:724 app/Factories/ElementFactory.php:729
-#: app/Factories/ElementFactory.php:740 app/Factories/ElementFactory.php:743
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:177 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:126 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:170
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:178 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:224 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:241
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:252 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:261
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:294 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77
+#: app/Elements/NoteStructure.php:122 app/Gedcom.php:379 app/Gedcom.php:389
+#: app/Gedcom.php:400 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:453 app/Gedcom.php:471
+#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:664
+#: app/Gedcom.php:699 app/Gedcom.php:711 app/Gedcom.php:712 app/Gedcom.php:722
+#: app/Gedcom.php:731 app/Gedcom.php:736 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:762
+#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:785
+#: app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:825
+#: app/Gedcom.php:828 app/Gedcom.php:1054 app/Gedcom.php:1062
+#: app/Gedcom.php:1106 app/Gedcom.php:1114 app/Gedcom.php:1150
+#: app/Gedcom.php:1160 app/Gedcom.php:1177 app/Gedcom.php:1188
+#: app/Gedcom.php:1197 app/Gedcom.php:1230 app/Gedcom.php:1553
+#: app/Gedcom.php:1561 app/Gedcom.php:1567 app/Gedcom.php:1575
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:50
#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
@@ -11269,11 +11072,11 @@ msgstr "注意:長路徑長度需要大量的計算,這些用戶可能使你的
#. I18N: Name of a module
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:160
#: app/Module/NotesTabModule.php:60
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:329
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
+#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
#: resources/views/record-page-links.phtml:76
#: resources/views/search-results.phtml:81
-#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:38
#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
msgid "Notes"
@@ -11326,7 +11129,7 @@ msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
msgstr "湯加努庫阿洛法"
# I18N: gedcom tag NCHI
-#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/Factories/ElementFactory.php:577
+#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:662
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714
#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
@@ -11340,7 +11143,7 @@ msgid "Number of days to show"
msgstr "顯示天數"
#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
-#: resources/views/statistics/families/children.phtml:31
+#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
msgid "Number of families without children"
msgstr "沒有孩子的家庭數量"
@@ -11351,7 +11154,7 @@ msgid "Number of given names"
msgstr "名字的數量"
# I18N: gedcom tag NMR
-#: app/Factories/ElementFactory.php:578
+#: app/Gedcom.php:663
msgid "Number of marriages"
msgstr "婚姻次數"
@@ -11395,7 +11198,7 @@ msgid "Oaxaca, Mexico"
msgstr "瓦哈卡州,墨西哥"
# I18N: gedcom tag OCCU
-#: app/Factories/ElementFactory.php:581 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52
+#: app/Gedcom.php:666 app/Gedcom.php:844
#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
msgid "Occupation"
@@ -11464,27 +11267,27 @@ msgstr "俄克拉荷馬城奧克拉荷馬"
msgid "Old data"
msgstr "陳舊的數據"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:850
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839
msgid "Old files found"
msgstr "找到舊文件"
-#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:61
+#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
msgid "Oldest father"
msgstr "最老父親"
-#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:81
+#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
msgid "Oldest female"
msgstr "最年長女性"
-#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12
+#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
msgid "Oldest living individuals"
msgstr "在世最年長者"
-#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:61
+#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
msgid "Oldest male"
msgstr "最年長男性"
-#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:81
+#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
msgid "Oldest mother"
msgstr "最老母親"
@@ -11580,12 +11383,12 @@ msgid "Ordibehesht"
msgstr "第二月"
# I18N: gedcom tag ORDI
-#: app/Factories/ElementFactory.php:744
+#: app/Gedcom.php:829
msgid "Ordinance"
msgstr "條例"
# I18N: gedcom tag ORDN
-#: app/Factories/ElementFactory.php:583
+#: app/Gedcom.php:668
msgid "Ordination"
msgstr "祝聖禮"
@@ -11599,10 +11402,8 @@ msgstr ""
msgid "Orientation"
msgstr "方向"
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:74
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:83
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:106
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:117
+#: app/Gedcom.php:1259 app/Gedcom.php:1268 app/Gedcom.php:1291
+#: app/Gedcom.php:1302
msgid "Original text"
msgstr ""
@@ -11619,7 +11420,7 @@ msgstr "奧蘭多,佛羅里達"
#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153
#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:748
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:737
msgid "Other"
msgstr "其他"
@@ -11763,12 +11564,11 @@ msgstr "巴布亞新幾內亞"
msgid "Paraguay"
msgstr "巴拉圭"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:279
+#: app/Gedcom.php:1215
msgid "Parent"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:603
-#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:214
+#: app/Gedcom.php:688 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:214
#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33
#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41
@@ -11853,11 +11653,11 @@ msgstr "%s 的世系圖"
# I18N: Name of a module
#. I18N: Name of a module
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
-#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:68
-#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:442 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
+#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67
+#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345
#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
msgid "Pending changes"
@@ -11868,8 +11668,7 @@ msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit.
msgstr "當您的賬戶有權限編輯時才顯示待定的更改。當你退出,你將不再能夠看到它們。同時,只有在特定的頁面顯示待定的更改。例如,他們不出現在名單,報告,或搜索結果頁面中。"
# I18N: gedcom tag _PRMN
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:68
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:108
+#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:903
msgid "Permanent number"
msgstr "永久號碼"
@@ -11906,10 +11705,8 @@ msgid "Phoenix, Arizona, United States"
msgstr "美國亞利桑那州鳳凰城"
# I18N: gedcom tag PHON
-#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:402
-#: app/Factories/ElementFactory.php:428 app/Factories/ElementFactory.php:682
-#: app/Factories/ElementFactory.php:731
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:76
+#: app/Gedcom.php:381 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:767
+#: app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:1443
#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
msgid "Phone"
msgstr "電話號碼"
@@ -11918,12 +11715,11 @@ msgstr "電話號碼"
msgid "Phonetic algorithm"
msgstr "語音算法"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:550
+#: app/Gedcom.php:635
msgid "Phonetic name"
msgstr "拼音名"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:430
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:218
+#: app/Gedcom.php:383 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:1154
msgid "Phonetic place"
msgstr "語音的地方"
@@ -11934,16 +11730,13 @@ msgstr "語音的地方"
msgid "Phonetic search"
msgstr "語音搜索"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:557
+#: app/Gedcom.php:642
msgid "Phonetic type"
msgstr ""
# I18N: Type of media object
#. I18N: Type of media object
-#: app/Elements/SourceMediaType.php:74
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:60
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:80 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:102
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:132 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:161
+#: app/Elements/SourceMediaType.php:74 app/Gedcom.php:937
msgid "Photo"
msgstr "照片"
@@ -11960,12 +11753,9 @@ msgid "Pitcairn"
msgstr "皮特克恩"
# I18N: gedcom tag PLAC
-#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:429
-#: app/Factories/ElementFactory.php:698
-#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsLegacy.php:70
-#: app/Module/FixCemeteryTag.php:85
+#: app/Gedcom.php:382 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:936
+#: app/Gedcom.php:1182 app/Gedcom.php:1347
+#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
#: resources/views/admin/location-edit.phtml:36
#: resources/views/admin/location-edit.phtml:121
#: resources/views/admin/locations.phtml:42
@@ -11989,14 +11779,13 @@ msgstr "地點"
# I18N: Name of a module/list
#. I18N: Name of a module/list
-#: app/Factories/ElementFactory.php:388
-#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:104
-#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:247
+#: app/Gedcom.php:472 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102
+#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:245
#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
msgid "Place hierarchy"
msgstr "地方分布"
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:56
+#: app/Gedcom.php:1462
msgid "Place in Hebrew"
msgstr "猶太語中地方"
@@ -12019,143 +11808,132 @@ msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with th
msgstr "地名應以逗號分隔的列表形式輸入,從最小的地方開始,以國家結尾。 例如,“威斯敏斯特,倫敦,英國”。"
# I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
-#: app/Factories/ElementFactory.php:465
+#: app/Gedcom.php:549
msgid "Place of LDS baptism"
msgstr "LDS 洗禮的地點"
# I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
-#: app/Factories/ElementFactory.php:604
+#: app/Gedcom.php:689
msgid "Place of LDS child sealing"
msgstr "LDS 儿童密封的地點"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:505
+#: app/Gedcom.php:590
msgid "Place of LDS confirmation"
msgstr ""
# I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
-#: app/Factories/ElementFactory.php:525
+#: app/Gedcom.php:610
msgid "Place of LDS endowment"
msgstr "LDS 捐贈的地點"
# I18N: LDS = Church of Latter Day Saints.
-#: app/Factories/ElementFactory.php:359
+#: app/Gedcom.php:443
msgid "Place of LDS spouse sealing"
msgstr "LDS 配偶密封的地點"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:457
+#: app/Gedcom.php:541
msgid "Place of adoption"
msgstr "過繼的地方"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:471
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
+#: app/Gedcom.php:555 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
msgid "Place of baptism"
msgstr "洗禮的地點"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:474
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
+#: app/Gedcom.php:558 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
msgid "Place of bar mitzvah"
msgstr "受誡禮的地點"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:477
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
+#: app/Gedcom.php:561 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
msgid "Place of bat mitzvah"
msgstr "成人儀式的地點"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:481
-#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
+#: app/Gedcom.php:565 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
msgid "Place of birth"
msgstr "出生地"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:484
+#: app/Gedcom.php:568
msgid "Place of blessing"
msgstr "祝福地"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97
+#: app/Gedcom.php:892
msgid "Place of brit milah"
msgstr "割禮地"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:487
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
+#: app/Gedcom.php:571 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
msgid "Place of burial"
msgstr "埋葬地"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:498
+#: app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:584
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
msgid "Place of christening"
msgstr "洗禮地"
#. I18N: German Bürgerort
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:124
+#: app/Gedcom.php:1309
msgid "Place of citizenship"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:502
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
+#: app/Gedcom.php:587 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
msgid "Place of confirmation"
msgstr "確認地"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:511
+#: app/Gedcom.php:596
msgid "Place of cremation"
msgstr "火葬地"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:515
-#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
+#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
msgid "Place of death"
msgstr "去世地"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:522
+#: app/Gedcom.php:607
msgid "Place of emigration"
msgstr "移民地"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:335
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
+#: app/Gedcom.php:419 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
msgid "Place of engagement"
msgstr "訂婚地"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:531 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217
+#: app/Gedcom.php:616 app/Gedcom.php:1153
msgid "Place of event"
msgstr "事件地"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:541
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
+#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
msgid "Place of first communion"
msgstr "第一聖餐地點"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:548
+#: app/Gedcom.php:633
msgid "Place of immigration"
msgstr "移民地"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:346
-#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
+#: app/Gedcom.php:430 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
msgid "Place of marriage"
msgstr "結婚地"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:341
-#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
+#: app/Gedcom.php:425 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
msgid "Place of marriage banns"
msgstr "婚姻的結婚通告的地點"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:576
+#: app/Gedcom.php:661
msgid "Place of naturalization"
msgstr "移入地"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:586
+#: app/Gedcom.php:671
msgid "Place of ordination"
msgstr "祝聖禮地"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:594
+#: app/Gedcom.php:679
msgid "Place of residence"
msgstr "居住地"
# I18N: Name of a module
#. I18N: Name of a module
-#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:161
+#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:167
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555
+#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
-#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12
msgid "Places"
msgstr "地點"
@@ -12238,7 +12016,7 @@ msgstr "在巴西阿雷格里港"
# I18N: page orientation
#. I18N: page orientation
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:96
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101
#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
msgid "Portrait"
@@ -12256,12 +12034,9 @@ msgid "Portuguese"
msgstr "葡萄牙"
# I18N: gedcom tag POST
-#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:398
-#: app/Factories/ElementFactory.php:418 app/Factories/ElementFactory.php:672
-#: app/Factories/ElementFactory.php:719 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:285 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:71
+#: app/Gedcom.php:370 app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:757
+#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:1171 app/Gedcom.php:1221
+#: app/Gedcom.php:1256 app/Gedcom.php:1288 app/Gedcom.php:1438
msgid "Postal code"
msgstr "郵編"
@@ -12311,7 +12086,7 @@ msgid "Predefined text that states only family members can request a user accoun
msgstr "預定義的文本聲明僅家庭成員可以申請用戶賬戶"
#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:159
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:164
#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
#: resources/views/admin/components.phtml:61
#: resources/views/admin/components.phtml:64
@@ -12369,12 +12144,11 @@ msgstr "周一"
msgid "Print basic events when blank"
msgstr "當空白時顯示基本事件"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:142 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:121
+#: app/Gedcom.php:1078 app/Gedcom.php:1134 app/Gedcom.php:1398
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:65
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
#: resources/views/admin/trees.phtml:108
msgid "Privacy"
msgstr "隱私"
@@ -12395,10 +12169,9 @@ msgstr "隱私限制"
msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
msgstr "隱私限制—這些適用于不包含一個標記RESN GEDCOM的記錄和事實"
-#: app/GedcomRecord.php:356 app/GedcomRecord.php:462
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:54 app/Module/CustomTagsLegacy.php:57
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:67 app/Module/CustomTagsLegacy.php:102
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:108 app/Report/ReportParserGenerate.php:1005
+#: app/Gedcom.php:1331 app/Gedcom.php:1334 app/Gedcom.php:1344
+#: app/Gedcom.php:1379 app/Gedcom.php:1385 app/GedcomRecord.php:356
+#: app/GedcomRecord.php:462 app/Report/ReportParserGenerate.php:1005
#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414
msgid "Private"
msgstr "隱私保護"
@@ -12408,12 +12181,12 @@ msgid "Private key"
msgstr "私用密鑰"
# I18N: gedcom tag PROB
-#: app/Factories/ElementFactory.php:587
+#: app/Gedcom.php:672
msgid "Probate"
msgstr "遺囑"
# I18N: gedcom tag PROP
-#: app/Factories/ElementFactory.php:588
+#: app/Gedcom.php:673
msgid "Property"
msgstr "財產信息"
@@ -12434,8 +12207,7 @@ msgid "Proxy"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag PUBL
-#: app/Factories/ElementFactory.php:702
-#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97
+#: app/Gedcom.php:787 resources/views/lists/sources-table.phtml:97
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
msgid "Publication"
msgstr "出版"
@@ -12453,15 +12225,10 @@ msgid "Qatar"
msgstr "卡塔爾"
# I18N: gedcom tag QUAY
-#: app/Factories/ElementFactory.php:319 app/Factories/ElementFactory.php:372
-#: app/Factories/ElementFactory.php:450 app/Factories/ElementFactory.php:617
-#: app/Factories/ElementFactory.php:640 app/Factories/ElementFactory.php:664
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:97 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:99
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:123 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:125
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:170 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:129
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:181 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:264
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:297 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80
+#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:456 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:702
+#: app/Gedcom.php:725 app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:1065
+#: app/Gedcom.php:1117 app/Gedcom.php:1200 app/Gedcom.php:1233
+#: app/Gedcom.php:1564 app/Gedcom.php:1578
msgid "Quality of data"
msgstr "資料質量"
@@ -12663,8 +12430,8 @@ msgid "Re-order families"
msgstr "重新排列家庭"
# I18N: gedcom tag _WT_OBJE_SORT
-#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68 app/Module/FixPrimaryTag.php:119
+#: app/Gedcom.php:1474 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
+#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102
#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107
msgid "Re-order media"
@@ -12715,22 +12482,20 @@ msgid "Record"
msgstr "記錄"
# I18N: gedcom tag RIN
-#: app/Factories/ElementFactory.php:356 app/Factories/ElementFactory.php:599
-#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:654
-#: app/Factories/ElementFactory.php:685 app/Factories/ElementFactory.php:709
-#: app/Factories/ElementFactory.php:733 app/Factories/ElementFactory.php:745
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:58
+#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:715 app/Gedcom.php:739
+#: app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:830
+#: app/Gedcom.php:935
msgid "Record ID number"
msgstr "記錄ID號碼"
# I18N: gedcom tag RFN
-#: app/Factories/ElementFactory.php:598 app/Factories/ElementFactory.php:732
+#: app/Gedcom.php:683 app/Gedcom.php:817
msgid "Record file number"
msgstr "記錄文件號"
#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
+#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
#: resources/views/search-general-page.phtml:61
-#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12
msgid "Records"
msgstr "記錄"
@@ -12746,9 +12511,8 @@ msgid "Redlands, California, United States"
msgstr "雷德蘭加利福尼亞"
# I18N: gedcom tag REFN
-#: app/Factories/ElementFactory.php:352 app/Factories/ElementFactory.php:589
-#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:652
-#: app/Factories/ElementFactory.php:683 app/Factories/ElementFactory.php:703
+#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:713 app/Gedcom.php:737
+#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:788
msgid "Reference number"
msgstr "參考編碼"
@@ -12810,17 +12574,15 @@ msgid "Related individuals"
msgstr "相關個人報告"
# I18N: gedcom tag RELA
-#: app/Factories/ElementFactory.php:462 app/Module/BranchesListModule.php:398
-#: app/Module/BranchesListModule.php:436 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:119
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:55
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70
+#: app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:1055 app/Gedcom.php:1107
+#: app/Gedcom.php:1461 app/Gedcom.php:1554 app/Gedcom.php:1568
+#: app/Module/BranchesListModule.php:398 app/Module/BranchesListModule.php:436
#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85
msgid "Relationship"
msgstr "關系"
# I18N: gedcom tag _FREL
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:55
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:58
+#: app/Gedcom.php:950 app/Gedcom.php:1335
msgid "Relationship to father"
msgstr "和父親的關系"
@@ -12829,13 +12591,12 @@ msgid "Relationship to me"
msgstr "與我的關系"
# I18N: gedcom tag _MREL
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:56
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:59
+#: app/Gedcom.php:951 app/Gedcom.php:1336
msgid "Relationship to mother"
msgstr "和母親的的關系"
# I18N: gedcom tag PEDI
-#: app/Factories/ElementFactory.php:536
+#: app/Gedcom.php:621
msgid "Relationship to parents"
msgstr "和父母的關系"
@@ -12862,20 +12623,18 @@ msgstr "關系圖"
msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
msgstr "%1$s 和 %2$s 的關系"
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:72
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:104
+#: app/Gedcom.php:1257 app/Gedcom.php:1289
msgid "Reliability of the information"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag RELI
-#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:439
-#: app/Factories/ElementFactory.php:591 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:238
+#: app/Gedcom.php:392 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:1174
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
msgid "Religion"
msgstr "宗教信仰"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:584
+#: app/Gedcom.php:669
msgid "Religious institution"
msgstr "宗教機構"
@@ -12883,16 +12642,11 @@ msgstr "宗教機構"
msgid "Religious marriage"
msgstr "宗教婚姻"
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:130
-msgid "Religious name"
-msgstr "宗教名稱"
-
#: app/Services/LeafletJsService.php:77
msgid "Reload map"
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:143 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:125
+#: app/Gedcom.php:1079 app/Gedcom.php:1135 app/Gedcom.php:1402
msgid "Reminder date"
msgstr ""
@@ -12901,7 +12655,7 @@ msgid "Reminder email frequency (days)"
msgstr "提醒郵件頻率(天)"
# I18N: gedcom tag SERV
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:75
+#: app/Gedcom.php:1481
msgid "Remote server"
msgstr "遠程伺服器"
@@ -12983,7 +12737,7 @@ msgstr "報告"
#. I18N: Name of a module
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
#: app/Module/ReportsMenuModule.php:59 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:689
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685
#: resources/views/admin/modules.phtml:102
#: resources/views/admin/modules.phtml:104
msgid "Reports"
@@ -12994,21 +12748,21 @@ msgstr "報告"
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114
#: app/Module/RepositoryListModule.php:70
#: app/Module/RepositoryListModule.php:163 app/Services/AdminService.php:182
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:327
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:123
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52
+#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
#: resources/views/record-page-links.phtml:85
#: resources/views/search-general-page.phtml:95
#: resources/views/search-results.phtml:70
-#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:47
msgid "Repositories"
msgstr "存儲庫"
# I18N: gedcom tag REPO
-#: app/Factories/ElementFactory.php:665 app/Factories/ElementFactory.php:705
+#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:790
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
#: resources/views/admin/trees.phtml:239
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
@@ -13045,18 +12799,16 @@ msgid "Research"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag _TODO
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:70
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:109
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:132 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:188
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:120 app/Module/ResearchTaskModule.php:58
-#: app/Module/ResearchTaskModule.php:61
+#: app/Gedcom.php:865 app/Gedcom.php:904 app/Gedcom.php:1068
+#: app/Gedcom.php:1124 app/Gedcom.php:1397 app/Module/ResearchTaskModule.php:61
+#: app/Module/ResearchTaskModule.php:64
#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
msgid "Research task"
msgstr "考証任務"
# I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
-#: app/Module/ResearchTaskModule.php:203
+#: app/Module/ResearchTaskModule.php:206
msgid "Research tasks"
msgstr "考証任務"
@@ -13069,7 +12821,7 @@ msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other
msgstr "考証任務存儲使用自定義GEDCOM 標記 “_TODO”。其他應用程式可能無法識別這個譜系標記。"
# I18N: gedcom tag RESI
-#: app/Factories/ElementFactory.php:592
+#: app/Gedcom.php:677
msgid "Residence"
msgstr "居住地"
@@ -13085,13 +12837,11 @@ msgstr "直系親屬限制"
# I18N: gedcom tag RESN
#. I18N: a restriction on viewing data
-#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:355
-#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:595
+#: app/Gedcom.php:393 app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:680
+#: app/Gedcom.php:1175 app/Gedcom.php:1487 app/Gedcom.php:1580
+#: app/Gedcom.php:1582 app/Gedcom.php:1584 app/Gedcom.php:1586
+#: app/Gedcom.php:1588 app/Gedcom.php:1590
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
msgid "Restriction"
msgstr "隱私限制"
@@ -13105,7 +12855,7 @@ msgid "Results"
msgstr "結果"
# I18N: gedcom tag RETI
-#: app/Factories/ElementFactory.php:596
+#: app/Gedcom.php:681
msgid "Retirement"
msgstr "退休"
@@ -13121,12 +12871,10 @@ msgid "Rexburg, Idaho, United States"
msgstr "美國愛達荷州雷克斯堡"
# I18N: gedcom tag ROLE
-#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:368
-#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:613
-#: app/Factories/ElementFactory.php:636 app/Factories/ElementFactory.php:660
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:125 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:177
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:260 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:293
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76
+#: app/Gedcom.php:399 app/Gedcom.php:452 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:698
+#: app/Gedcom.php:721 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:1061
+#: app/Gedcom.php:1113 app/Gedcom.php:1196 app/Gedcom.php:1229
+#: app/Gedcom.php:1560 app/Gedcom.php:1574
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288
msgid "Role"
msgstr "角色"
@@ -13142,16 +12890,15 @@ msgstr "羅馬尼亞"
msgid "Romanized"
msgstr "羅馬化"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:562
+#: app/Gedcom.php:647
msgid "Romanized name"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:437
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225
+#: app/Gedcom.php:390 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:1161
msgid "Romanized place"
msgstr "羅馬的地方"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:569
+#: app/Gedcom.php:654
msgid "Romanized type"
msgstr ""
@@ -13160,7 +12907,7 @@ msgstr ""
msgid "Roots"
msgstr "未錄入父母的"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:185 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:122
+#: app/Gedcom.php:1121 app/Gedcom.php:1307
msgid "Rufname"
msgstr ""
@@ -13362,11 +13109,11 @@ msgstr "星期六"
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "沙特阿拉伯"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149
+#: app/Gedcom.php:1085
msgid "Schema"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:519 app/Factories/ElementFactory.php:543
+#: app/Gedcom.php:604 app/Gedcom.php:628
msgid "School or college"
msgstr "學校或學院"
@@ -13377,7 +13124,7 @@ msgid "Scotland"
msgstr "甦格蘭"
# I18N: gedcom tag _SCBK
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:130
+#: app/Gedcom.php:1407
msgid "Scrapbook"
msgstr "剪貼簿"
@@ -13568,7 +13315,7 @@ msgstr "男賣方"
msgid "Send"
msgstr "發送"
-#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:90
+#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89
#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:72
#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:120
#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30
@@ -13610,7 +13357,7 @@ msgid "Sender name"
msgstr "發件人名稱"
#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:227
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223
msgid "Sending email"
msgstr "電子郵件發送地址"
@@ -13638,11 +13385,11 @@ msgid "Sep"
msgstr "九月"
# I18N: gedcom tag _SEPR
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:69
+#: app/Gedcom.php:864
msgid "Separated"
msgstr "分離"
-#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:73
+#: app/Gedcom.php:968
msgid "Separation"
msgstr ""
@@ -13695,7 +13442,7 @@ msgid "Servant"
msgstr "男仆"
#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:255
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:251
msgid "Server information"
msgstr "伺服器信息"
@@ -13724,12 +13471,12 @@ msgid "Set the access level for each tree."
msgstr "設定每個家譜的訪問級別。"
#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:302
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:298
msgid "Set the default blocks for new family trees"
msgstr "為新家譜設定默認塊"
#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:531
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:527
msgid "Set the default blocks for new users"
msgstr "為新用戶設定默認塊"
@@ -13815,7 +13562,7 @@ msgstr ""
msgid "Share the anniversary of an event"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:622 resources/views/admin/trees.phtml:256
+#: app/Gedcom.php:707 resources/views/admin/trees.phtml:256
#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63
#: resources/views/note-page-details.phtml:22
@@ -13832,7 +13579,7 @@ msgstr "共享記錄"
#. I18N: plural noun - things that can be shared
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:738
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727
msgid "Shares"
msgstr ""
@@ -13964,7 +13711,7 @@ msgstr "閃亮番茄"
msgid "Shortcut"
msgstr "縮寫"
-#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:41
+#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
msgid "Shortest marriage"
msgstr "最短的婚姻"
@@ -13997,7 +13744,7 @@ msgstr ""
msgid "Show all notes"
msgstr "顯示所有記錄"
-#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:218
+#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:216
msgid "Show all places in a list"
msgstr "在清單中顯示所有的地方"
@@ -14160,7 +13907,7 @@ msgstr "顯示待定的更改"
msgid "Show photos"
msgstr "顯示照片"
-#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:212
+#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:210
msgid "Show place hierarchy"
msgstr "顯示地點的層次結構"
@@ -14241,11 +13988,11 @@ msgstr "個人頁面上顯示近親事件"
msgid "Show the family tree"
msgstr "顯示家譜"
-#: app/Module/IndividualListModule.php:365
+#: app/Module/IndividualListModule.php:366
msgid "Show the list of individuals"
msgstr "顯示個體列表"
-#: app/Module/IndividualListModule.php:371
+#: app/Module/IndividualListModule.php:372
msgid "Show the list of surnames"
msgstr "顯示姓氏列表"
@@ -14279,15 +14026,15 @@ msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
msgstr "在個人信息中顯示縮略圖。"
#: app/Auth.php:563 app/Auth.php:576 app/Elements/RestrictionNotice.php:77
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:121
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:90
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:126
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
msgid "Show to managers"
msgstr "顯示給管理員"
#: app/Auth.php:562 app/Auth.php:575 app/Elements/RestrictionNotice.php:76
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:89
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18
@@ -14295,7 +14042,7 @@ msgid "Show to members"
msgstr "顯示給成員"
#: app/Auth.php:561 app/Auth.php:574 app/Elements/RestrictionNotice.php:75
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:88
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
@@ -14336,7 +14083,7 @@ msgid "Sidebar"
msgstr "側邊欄"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:724
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713
#: resources/views/admin/modules.phtml:86
#: resources/views/admin/modules.phtml:88
msgid "Sidebars"
@@ -14351,17 +14098,17 @@ msgstr "塞拉利昂"
# I18N: Name of a module
#. I18N: Name of a module
#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
-#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:298
+#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297
msgid "Sign in"
msgstr "登入"
-#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:314
+#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313
#: resources/views/layouts/administration.phtml:65
msgid "Sign out"
msgstr "登出"
#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:233
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229
msgid "Sign-in and registration"
msgstr "登入和註冊"
@@ -14498,7 +14245,7 @@ msgid "Snowflake, Arizona, United States"
msgstr "斯諾弗萊克,亞利桑那州"
# I18N: gedcom tag SSN
-#: app/Factories/ElementFactory.php:618
+#: app/Gedcom.php:703
msgid "Social security number"
msgstr "社會安全號碼"
@@ -14525,7 +14272,7 @@ msgstr "一些家譜軟體創建 GEDCOM 文件,其中包含多媒體文件名
msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
msgstr ""
-#: resources/views/admin/tags.phtml:26
+#: resources/views/admin/tags.phtml:32
msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
msgstr ""
@@ -14555,7 +14302,7 @@ msgstr "儿子"
msgid "Son of %s"
msgstr "%s 的儿子"
-#: app/Module/CustomTagsTheMasterGenealogist.php:50
+#: app/Gedcom.php:1538
msgid "Sort date"
msgstr ""
@@ -14596,14 +14343,13 @@ msgstr "聽起來像"
# I18N: gedcom tag SOUR
# I18N: Name of a module/report
#. I18N: Name of a module/report
-#: app/Factories/ElementFactory.php:687 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:255 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:267
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:271 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:275
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:281 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:287
+#: app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:1187 app/Gedcom.php:1191
+#: app/Gedcom.php:1203 app/Gedcom.php:1207 app/Gedcom.php:1211
+#: app/Gedcom.php:1217 app/Gedcom.php:1223
#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
#: resources/views/admin/trees.phtml:231
-#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:49
+#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:65
#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:107
#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:81
@@ -14632,16 +14378,14 @@ msgstr "聽起來像"
msgid "Source"
msgstr "來源"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:363
-#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:608
-#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:655
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:120 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:172
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:240 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71
+#: app/Gedcom.php:394 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:693
+#: app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:740 app/Gedcom.php:1056
+#: app/Gedcom.php:1108 app/Gedcom.php:1176 app/Gedcom.php:1555
+#: app/Gedcom.php:1569
msgid "Source citation"
msgstr ""
-#: resources/views/admin/tags.phtml:315
+#: resources/views/admin/tags.phtml:321
msgid "Source citations"
msgstr ""
@@ -14665,22 +14409,22 @@ msgstr "來源類型"
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:69
#: app/Module/SourceListModule.php:160 app/Module/SourcesTabModule.php:58
#: app/Services/AdminService.php:183
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
-#: resources/views/admin/tags.phtml:390
+#: resources/views/admin/tags.phtml:396
#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:101
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44
+#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
+#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
#: resources/views/record-page-links.phtml:67
#: resources/views/search-general-page.phtml:85
#: resources/views/search-results.phtml:59
-#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12
-#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:29
#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
@@ -14781,6 +14525,10 @@ msgstr "聖路易斯,密甦里"
msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
msgstr "聖保羅,明尼甦達"
+#: resources/views/admin/tags.phtml:27
+msgid "Standard GEDCOM tags"
+msgstr ""
+
#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:46
msgid "Start slide show on page load"
msgstr "頁面加載時開始幻燈片"
@@ -14798,10 +14546,8 @@ msgid "Statcounter™"
msgstr ""
# I18N: gedcom tag STAE
-#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:399
-#: app/Factories/ElementFactory.php:419 app/Factories/ElementFactory.php:673
-#: app/Factories/ElementFactory.php:720 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:236
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:72
+#: app/Gedcom.php:371 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:503 app/Gedcom.php:758
+#: app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:1172 app/Gedcom.php:1439
msgid "State"
msgstr "狀態"
@@ -14812,29 +14558,26 @@ msgstr "狀態"
#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:68
#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:41
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:39
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:159
msgid "Statistics"
msgstr "統計表"
# I18N: gedcom tag STAT
-#: app/Factories/ElementFactory.php:360 app/Factories/ElementFactory.php:466
-#: app/Factories/ElementFactory.php:506 app/Factories/ElementFactory.php:526
-#: app/Factories/ElementFactory.php:537 app/Factories/ElementFactory.php:605
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:138 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:60 app/Module/CustomTagsLegacy.php:62
+#: app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:591 app/Gedcom.php:611
+#: app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:1074
+#: app/Gedcom.php:1130 app/Gedcom.php:1337 app/Gedcom.php:1339
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
msgid "Status"
msgstr "狀態"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:361 app/Factories/ElementFactory.php:467
-#: app/Factories/ElementFactory.php:507 app/Factories/ElementFactory.php:527
-#: app/Factories/ElementFactory.php:606
+#: app/Gedcom.php:445 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:592 app/Gedcom.php:612
+#: app/Gedcom.php:691
msgid "Status change date"
msgstr "狀態更改日期"
-#: app/Elements/AgeAtEvent.php:87
+#: app/Elements/AgeAtEvent.php:94
msgid "Stillborn"
msgstr "未出生"
@@ -14876,8 +14619,7 @@ msgstr "傳記"
msgid "Story title"
msgstr "傳記標題"
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:59
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:91
+#: app/Gedcom.php:1244 app/Gedcom.php:1276
msgid "Street name"
msgstr ""
@@ -14889,8 +14631,8 @@ msgid "Subject"
msgstr "主題"
# I18N: gedcom tag SUBN
-#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:735
-#: app/Submission.php:44 app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
+#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:820 app/Submission.php:44
+#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
msgid "Submission"
msgstr "提交"
@@ -14904,9 +14646,8 @@ msgid "Submitted but not yet cleared"
msgstr "提交但尚未清理"
# I18N: gedcom tag SUBM
-#: app/Factories/ElementFactory.php:373 app/Factories/ElementFactory.php:409
-#: app/Factories/ElementFactory.php:619 app/Factories/ElementFactory.php:712
-#: app/Factories/ElementFactory.php:746 resources/views/admin/trees.phtml:264
+#: app/Gedcom.php:457 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:797
+#: app/Gedcom.php:831 resources/views/admin/trees.phtml:264
#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
msgid "Submitter"
@@ -14919,9 +14660,9 @@ msgstr ""
#. I18N: Name of a module/list
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:70
#: app/Module/SubmitterListModule.php:173
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:330
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
-#: resources/views/admin/tags.phtml:871
+#: resources/views/admin/tags.phtml:877
#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
#: resources/views/record-page-links.phtml:94
msgid "Submitters"
@@ -14946,7 +14687,7 @@ msgstr "星期天"
# I18N: %s is a URL/link to the project website
#. I18N: %s is a URL/link to the project website
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:181
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177
#, php-format
msgid "Support and documentation can be found at %s."
msgstr "在%s可以找到支持文檔."
@@ -14959,11 +14700,6 @@ msgstr "對PostgreSQL的支持處在實驗階段。"
msgid "Support for SQL Server is experimental."
msgstr "對SQL Server的支持處在實驗階段。"
-#. I18N: Description of the “Custom GEDCOM tags” module
-#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:74
-msgid "Support for non-standard GEDCOM tags."
-msgstr ""
-
# I18N: Name of a country or state
#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
@@ -14971,8 +14707,7 @@ msgid "Suriname"
msgstr "甦里南"
# I18N: gedcom tag SURN
-#: app/Factories/ElementFactory.php:556 app/Factories/ElementFactory.php:568
-#: app/Factories/ElementFactory.php:571
+#: app/Gedcom.php:641 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:656
#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
#: resources/views/branches-page.phtml:27
#: resources/views/lists/families-table.phtml:221
@@ -14984,7 +14719,7 @@ msgstr "甦里南"
msgid "Surname"
msgstr "姓氏"
-#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:318
+#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
msgid "Surname distribution chart"
msgstr "姓氏分布圖表"
@@ -14997,8 +14732,7 @@ msgid "Surname option"
msgstr "姓氏選項"
# I18N: gedcom tag SPFX
-#: app/Factories/ElementFactory.php:555 app/Factories/ElementFactory.php:567
-#: app/Factories/ElementFactory.php:570
+#: app/Gedcom.php:640 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:655
msgid "Surname prefix"
msgstr "姓氏前綴"
@@ -15008,7 +14742,7 @@ msgstr "姓氏傳統"
#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:68
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:78
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
msgid "Surnames"
msgstr "姓氏"
@@ -15109,7 +14843,7 @@ msgid "Tabloid"
msgstr "小報"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:717
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706
#: resources/views/admin/modules.phtml:82
#: resources/views/admin/modules.phtml:84
msgid "Tabs"
@@ -15196,9 +14930,8 @@ msgstr "模板"
# I18N: gedcom tag TEMP
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
-#: app/Factories/ElementFactory.php:362 app/Factories/ElementFactory.php:468
-#: app/Factories/ElementFactory.php:508 app/Factories/ElementFactory.php:528
-#: app/Factories/ElementFactory.php:607 app/Factories/ElementFactory.php:747
+#: app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:593 app/Gedcom.php:613
+#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:832
#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
msgid "Temple"
msgstr "寺廟"
@@ -15232,14 +14965,10 @@ msgid "Tevet"
msgstr "第四月"
# I18N: gedcom tag TEXT
-#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:366
-#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:611
-#: app/Factories/ElementFactory.php:634 app/Factories/ElementFactory.php:658
-#: app/Factories/ElementFactory.php:710 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:182
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:186 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:123
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:175 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:258
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:291 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56
-#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74
+#: app/Gedcom.php:397 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:696
+#: app/Gedcom.php:719 app/Gedcom.php:743 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:1059
+#: app/Gedcom.php:1111 app/Gedcom.php:1194 app/Gedcom.php:1227
+#: app/Gedcom.php:1522 app/Gedcom.php:1558 app/Gedcom.php:1572
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:581
#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
msgid "Text"
@@ -15264,7 +14993,7 @@ msgstr "<b>姓</b>欄包含用于排序和分組的名稱。它可以是不同
msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
msgstr "GEDCOM 文件“%s”已被導入。"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:24
+#: resources/views/admin/tags.phtml:30
msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
msgstr ""
@@ -15571,7 +15300,7 @@ msgstr "消息沒有被發送。"
msgid "The message was successfully sent to %s."
msgstr "信息成功發送到 %s。"
-#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76
+#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71
#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:143
#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:177
@@ -15579,7 +15308,7 @@ msgstr "信息成功發送到 %s。"
msgid "The module “%s” has been disabled."
msgstr "模塊“%s”已被禁用。"
-#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:74
+#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69
#, php-format
msgid "The module “%s” has been enabled."
@@ -15605,9 +15334,9 @@ msgstr "新用戶在創建賬戶之前,要驗証他們的電子郵件地址。
msgid "The note has been created"
msgstr "記錄已被創建"
-#: app/Validator.php:234 app/Validator.php:250 app/Validator.php:260
-#: app/Validator.php:292 app/Validator.php:311 app/Validator.php:334
-#: app/Validator.php:353 app/Validator.php:369 app/Validator.php:385
+#: app/Validator.php:235 app/Validator.php:251 app/Validator.php:261
+#: app/Validator.php:293 app/Validator.php:312 app/Validator.php:335
+#: app/Validator.php:354 app/Validator.php:370 app/Validator.php:386
#, php-format
msgid "The parameter “%s” is missing."
msgstr ""
@@ -15629,7 +15358,7 @@ msgstr "密碼重置鏈接已過期。"
# I18N: Description of the “PlaceHierarchyListModule” module
#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
-#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:115
+#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:113
msgid "The place hierarchy."
msgstr "地點層次結構。"
@@ -15672,7 +15401,7 @@ msgstr "已更新模塊“%s”的首選項。"
msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
msgstr "前綴是可選的,建議表名稱為唯一的前綴,這樣可以讓幾個不同的應用程式共用相同的數據庫。建議“wt_”,但可以是任何你想要的。"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:136 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192
+#: app/Gedcom.php:1072 app/Gedcom.php:1128
msgid "The problem"
msgstr ""
@@ -15687,7 +15416,7 @@ msgstr "記錄“%1$s”和“%2$s”已合併。"
msgid "The reports menu."
msgstr "報告菜單。"
-#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:80
+#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79
msgid "The repository has been created"
msgstr "存儲庫已被創建"
@@ -15724,7 +15453,7 @@ msgstr "已達到伺服器的訪問限制。"
msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
msgstr "家譜的大小,最早、最新事件,常見的姓名等。"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:133 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:189
+#: app/Gedcom.php:1069 app/Gedcom.php:1125
msgid "The solution"
msgstr ""
@@ -15779,8 +15508,8 @@ msgstr "用戶 %s 已被刪除。"
msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
msgstr "已將驗証信息通過郵件發送給用戶。"
-#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:118
-#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:123
+#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117
+#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
msgid "The username or password is incorrect."
msgstr "用戶名或密碼不正確。"
@@ -15794,7 +15523,6 @@ msgstr "SMTP伺服器需要身份驗証的用戶名稱。"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
-#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsAction.php:46
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
@@ -15812,7 +15540,7 @@ msgstr "SMTP伺服器需要身份驗証的用戶名稱。"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63
#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51
-#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:53
+#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:61
msgid "The website preferences have been updated."
msgstr "網站首選項已更新。"
@@ -15821,7 +15549,7 @@ msgstr "網站首選項已更新。"
msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
msgstr "webtrees開發者對這個錯誤很感興趣。如果你和他們聯系,他們會幫助你解決問題。"
-#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:472
+#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471
#: resources/views/admin/modules.phtml:256
#: resources/views/admin/modules.phtml:259
#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199
@@ -15835,7 +15563,7 @@ msgid "Theme change"
msgstr "改變主題"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:596
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592
#: resources/views/admin/modules.phtml:118
#: resources/views/admin/modules.phtml:120
msgid "Themes"
@@ -15862,7 +15590,7 @@ msgstr "這有個人沒有記錄。"
msgid "There are no pending changes."
msgstr "沒有待定的更改。"
-#: app/Module/ResearchTaskModule.php:125
+#: app/Module/ResearchTaskModule.php:128
msgid "There are no research tasks in this family tree."
msgstr "這個家庭里沒有考証任務。"
@@ -15931,11 +15659,11 @@ msgstr "這些人與 %s 無關。"
msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
msgstr ""
-#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:133
+#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
msgstr "此賬戶尚未被管理員審核,請耐心等待管理員審核。"
-#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:128
+#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
msgstr "這個賬戶沒有得到確認。請檢查您的電子郵件是否收到驗証郵件(是否在垃圾箱?)。"
@@ -15997,7 +15725,7 @@ msgstr "這個家譜沒有圖片。"
msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
msgstr "這份家譜最後更新 #gedcomUpdated # 。 在這本家譜有 #totalSurnames # 姓氏。 最早記錄的事件是 #firstEventType # #firstEventName # #firstEventYear # 中。 最新事件是 #lastEventType # #lastEventName # #lastEventYear # 中。<br><br>如果您有任何意見或建議請聯系 #contactWebmaster #。"
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:31
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18
#, php-format
msgid "This family tree was last updated on %s."
@@ -16056,18 +15784,11 @@ msgstr "在瀏覽圖表和報告時,默認顯示這個人的數據。"
#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244
#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:98
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530
+#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851
+#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1501
#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1798
#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1823
-#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:30
-#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:50
-#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:70
-#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:90
-#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31
-#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:50
-#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:70
-#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:90
-#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:30
-#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:50
+#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:217
#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
@@ -16078,7 +15799,6 @@ msgstr "在瀏覽圖表和報告時,默認顯示這個人的數據。"
#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
-#: resources/views/statistics/other/places.phtml:54
#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26
msgid "This information is not available."
msgstr "沒有可用的升級的信息。"
@@ -16114,7 +15834,7 @@ msgid "This is case sensitive."
msgstr "這是區分大小寫的。"
#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:169
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:198
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194
#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25
msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
msgstr "這是 webtrees 的最新版本。 沒有可用的升級。"
@@ -16361,7 +16081,7 @@ msgstr "此用戶賬戶沒有訪問任何族譜。"
msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
msgstr "這意味着你要將這個目錄的權限改成777。"
-#: app/Services/UpgradeService.php:285
+#: app/Services/UpgradeService.php:288
msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
msgstr "本網站正在升級。 幾分鍾後再試。"
@@ -16409,8 +16129,7 @@ msgstr "從%s刪除所有的家譜資料並用另一個GEDCOM取代它的數據
msgid "Thu"
msgstr "星期四"
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:72
-#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
+#: app/Gedcom.php:1478 resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
msgid "Thumbnail image"
msgstr "縮略圖"
@@ -16429,16 +16148,13 @@ msgid "Tijuana, Mexico"
msgstr "墨西哥蒂華納"
# I18N: gedcom tag TIME
-#: app/Factories/ElementFactory.php:380 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:58
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62
+#: app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:1149 app/Gedcom.php:1464
+#: app/Gedcom.php:1468
msgid "Time"
msgstr "時間"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:328 app/Factories/ElementFactory.php:494
-#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:645
-#: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:692
-#: app/Factories/ElementFactory.php:723 app/Factories/ElementFactory.php:739
+#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:578 app/Gedcom.php:710 app/Gedcom.php:730
+#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:824
msgid "Time of last change"
msgstr ""
@@ -16529,8 +16245,7 @@ msgid "Tishrei"
msgstr "第一月"
# I18N: gedcom tag TITL
-#: app/Factories/ElementFactory.php:620 app/Factories/ElementFactory.php:650
-#: app/Factories/ElementFactory.php:711
+#: app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:796
#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
@@ -16564,6 +16279,10 @@ msgstr ""
msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
msgstr "為幫助你在開始使用這一塊,我們已經創建了一些標准模板。當您選擇其中的一個模板,文本區域將包含一個副本,然後你可以更改以適合您的站點的需求。"
+#: resources/views/admin/tags.phtml:938
+msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
+msgstr ""
+
#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15
msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
msgstr "創建新的考証任務,您必須先將“考証任務”添加到家譜設定中的事實和事件列表內。"
@@ -16670,7 +16389,7 @@ msgstr "最普及的名字"
# I18N: Name of a module. Top=Most common
#. I18N: Name of a module. Top=Most common
#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47
-#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:47
+#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
msgid "Top given names"
msgstr "最普及的名字"
@@ -16683,7 +16402,7 @@ msgstr "最常用的姓氏"
# I18N: Name of a module. Top=Most common
#. I18N: Name of a module. Top=Most common
#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72
-#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:27
+#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
msgid "Top surnames"
msgstr "最常用的姓氏"
@@ -16698,7 +16417,7 @@ msgstr "多倫多安大略加拿大"
#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
-#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:114
+#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
@@ -16708,7 +16427,7 @@ msgstr "多倫多安大略加拿大"
#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:439
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:435
#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
msgid "Total"
@@ -16718,30 +16437,30 @@ msgstr "共計"
msgid "Total accepted changes: "
msgstr "接受變化總數: "
-#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:20
+#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
msgid "Total births"
msgstr "出生總數"
-#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61
+#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
msgid "Total dead"
msgstr "去世總數"
-#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:64
+#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
msgid "Total deaths"
msgstr "去世總數"
-#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:66
+#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
msgid "Total divorces"
msgstr "離婚總數"
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
-#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12
+#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
msgid "Total events"
msgstr "事件總數"
#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
-#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13
+#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
@@ -16750,15 +16469,15 @@ msgstr "事件總數"
msgid "Total families"
msgstr "家庭總數"
-#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32
+#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
msgid "Total females"
msgstr "女性總數"
-#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:40
+#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
msgid "Total given names"
msgstr "名字總數"
-#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12
+#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
@@ -16773,15 +16492,15 @@ msgstr "名字總數"
msgid "Total individuals"
msgstr "個人總數"
-#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:52
+#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
msgid "Total living"
msgstr "在世總數"
-#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23
+#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
msgid "Total males"
msgstr "男性總數"
-#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:22
+#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
msgid "Total marriages"
msgstr "婚姻總數"
@@ -16791,7 +16510,7 @@ msgstr "待定更改總數: "
#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36
-#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:20
+#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
msgid "Total surnames"
msgstr "姓氏總數"
@@ -16802,7 +16521,7 @@ msgstr "用戶總數"
#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107
#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:589
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585
#: resources/views/admin/modules.phtml:110
#: resources/views/admin/modules.phtml:112
#: resources/views/admin/modules.phtml:240
@@ -16812,7 +16531,7 @@ msgid "Tracking and analytics"
msgstr "跟蹤和分析"
# I18N: gedcom tag TRLR
-#: app/Factories/ElementFactory.php:748
+#: app/Gedcom.php:833
msgid "Trailer"
msgstr "拖車"
@@ -16893,11 +16612,9 @@ msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
msgstr "美國愛達荷州雙子瀑布城"
# I18N: gedcom tag TYPE
-#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/Factories/ElementFactory.php:307
-#: app/Factories/ElementFactory.php:320 app/Factories/ElementFactory.php:431
-#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:451
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:219 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:226
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:132 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77
+#: app/Gedcom.php:384 app/Gedcom.php:391 app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:515
+#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:1155
+#: app/Gedcom.php:1162 app/Gedcom.php:1409 app/Gedcom.php:1483
#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89
#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
@@ -16911,50 +16628,48 @@ msgstr "美國愛達荷州雙子瀑布城"
msgid "Type"
msgstr "類型"
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248
+#: app/Gedcom.php:1184
msgid "Type of abbreviation"
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:272
+#: app/Gedcom.php:1208
msgid "Type of administrative ID"
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:276
+#: app/Gedcom.php:1212
msgid "Type of demographic data"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:337 app/Factories/ElementFactory.php:532
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:227
+#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:617 app/Gedcom.php:1163
msgid "Type of event"
msgstr "事件類型"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:534
+#: app/Gedcom.php:619
msgid "Type of fact"
msgstr "事實類型"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:545
+#: app/Gedcom.php:630
msgid "Type of identification number"
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:265
+#: app/Gedcom.php:1201
msgid "Type of location"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:347
+#: app/Gedcom.php:431
msgid "Type of marriage"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:572
+#: app/Gedcom.php:657
msgid "Type of name"
msgstr ""
-#: app/Factories/ElementFactory.php:353 app/Factories/ElementFactory.php:590
-#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:653
-#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Factories/ElementFactory.php:704
+#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:714 app/Gedcom.php:738
+#: app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:789
msgid "Type of reference number"
msgstr ""
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:139 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195
+#: app/Gedcom.php:1075 app/Gedcom.php:1131
msgid "Type of research task"
msgstr ""
@@ -16963,14 +16678,10 @@ msgstr ""
# I18N: gedcom tag _URL
# I18N: A configuration setting
#. I18N: A configuration setting
-#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:403
-#: app/Factories/ElementFactory.php:452 app/Factories/ElementFactory.php:686
-#: app/Factories/ElementFactory.php:734
+#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:771
+#: app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:1083 app/Gedcom.php:1404
+#: app/Gedcom.php:1444 app/Gedcom.php:1482 app/Gedcom.php:1523
#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:147 app/Module/CustomTagsLegacy.php:127
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:77
-#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76
-#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:57
#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70
#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:98
@@ -17017,30 +16728,18 @@ msgid "Uncleared: insufficient data"
msgstr "未清理:數據不足"
# I18N: gedcom tag _UID
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:144 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:203
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:206
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:208 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209
-#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:288 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:89
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:125
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:127
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:129
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:131
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134 app/Module/CustomTagsLegacy.php:65
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:126 app/Module/CustomTagsLegacy.php:133
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:134 app/Module/CustomTagsLegacy.php:142
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:62
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:78
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:79
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:80
-#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:81
-#: app/Module/CustomTagsReunion.php:52 app/Module/CustomTagsReunion.php:59
-#: app/Module/CustomTagsReunion.php:60 app/Module/CustomTagsReunion.php:61
-#: app/Module/CustomTagsReunion.php:62 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:52
-#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:54
-#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:58
-#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:59
-#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:62
+#: app/Gedcom.php:1080 app/Gedcom.php:1136 app/Gedcom.php:1137
+#: app/Gedcom.php:1139 app/Gedcom.php:1141 app/Gedcom.php:1142
+#: app/Gedcom.php:1144 app/Gedcom.php:1145 app/Gedcom.php:1224
+#: app/Gedcom.php:1274 app/Gedcom.php:1310 app/Gedcom.php:1312
+#: app/Gedcom.php:1314 app/Gedcom.php:1316 app/Gedcom.php:1319
+#: app/Gedcom.php:1342 app/Gedcom.php:1403 app/Gedcom.php:1410
+#: app/Gedcom.php:1411 app/Gedcom.php:1419 app/Gedcom.php:1429
+#: app/Gedcom.php:1445 app/Gedcom.php:1446 app/Gedcom.php:1447
+#: app/Gedcom.php:1448 app/Gedcom.php:1498 app/Gedcom.php:1505
+#: app/Gedcom.php:1506 app/Gedcom.php:1507 app/Gedcom.php:1508
+#: app/Gedcom.php:1518 app/Gedcom.php:1520 app/Gedcom.php:1524
+#: app/Gedcom.php:1525 app/Gedcom.php:1528
msgid "Unique identifier"
msgstr "全局唯一標識符"
@@ -17070,9 +16769,9 @@ msgstr "美國"
# I18N: Name of a country or state
#. I18N: Name of a country or state
-#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:724
-#: app/GedcomRecord.php:729 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
+#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/Gedcom.php:1035
+#: app/GedcomRecord.php:727 app/GedcomRecord.php:732
+#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
@@ -17144,9 +16843,9 @@ msgstr ""
# I18N: %s is a version number
#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
#. I18N: %s is a version number
-#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81
+#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:174
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:193
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189
#, php-format
msgid "Upgrade to webtrees %s."
msgstr "升級到webtrees %s。"
@@ -17157,7 +16856,7 @@ msgid "Upgrade wizard"
msgstr "升級嚮導"
#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:803
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792
msgid "Upload media files"
msgstr "上傳多媒體文件"
@@ -17253,7 +16952,7 @@ msgstr ""
msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
msgstr "請在這里輸入你與本網站上家譜的關系。您也可以使用此輸入你可能對網站管理員有其他意見。"
-#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60 app/Module/ResearchTaskModule.php:63
+#: app/Module/ResearchTaskModule.php:63 app/Module/ResearchTaskModule.php:66
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
@@ -17262,7 +16961,7 @@ msgid "User"
msgstr "用戶"
#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:52
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:513
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:509
#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
@@ -17313,8 +17012,8 @@ msgstr "用戶名或電子郵件地址"
msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
msgstr "不分大小寫,可由字母、數字、或中文組成,您將使用它登入網站。"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
-#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:475
+#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:145
#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
msgid "Users"
msgstr "用戶"
@@ -17419,9 +17118,8 @@ msgstr "第六月"
msgid "Veracruz, Mexico"
msgstr "韋拉克魯斯州,墨西哥"
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:55 app/Module/CustomTagsLegacy.php:56
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:63 app/Module/CustomTagsLegacy.php:106
-#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:107 app/Module/CustomTagsLegacy.php:110
+#: app/Gedcom.php:1332 app/Gedcom.php:1333 app/Gedcom.php:1340
+#: app/Gedcom.php:1383 app/Gedcom.php:1384 app/Gedcom.php:1387
#: resources/views/admin/users.phtml:34
msgid "Verified"
msgstr "驗証"
@@ -17433,16 +17131,13 @@ msgid "Vernal, Utah, United States"
msgstr "韋納爾,猶他州"
# I18N: gedcom tag VERS
-#: app/Factories/ElementFactory.php:377 app/Factories/ElementFactory.php:385
-#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:146
+#: app/Gedcom.php:461 app/Gedcom.php:469 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:1082
msgid "Version"
msgstr "版本"
# I18N: Type of media object
#. I18N: Type of media object
-#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:91
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:134
-#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:188
+#: app/Elements/SourceMediaType.php:77
msgid "Video"
msgstr "錄像"
@@ -17567,19 +17262,19 @@ msgstr "水印是可選的並且只對訪客生效。"
msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
msgstr "我們已經給您的郵箱<b>%s</b>發送了一封確認郵件。請盡快完成郵件確認,否則7天後您的賬戶將被自動刪除。<br><br>在確認郵件後,還必須管理員的批准,您才可以使用您的用戶名和密碼登入網站。"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:164
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:571
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192
msgid "Website"
msgstr "網站"
#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:243
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:239
msgid "Website logs"
msgstr "網站日志"
#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:221
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217
msgid "Website preferences"
msgstr "網站首選項"
@@ -17595,7 +17290,7 @@ msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
# I18N: gedcom tag _WEIG
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:110
+#: app/Gedcom.php:905
msgid "Weight"
msgstr "體重"
@@ -17687,7 +17382,7 @@ msgid "Widower"
msgstr "鰥夫"
# I18N: gedcom tag WIFE
-#: app/Factories/ElementFactory.php:321 app/Factories/ElementFactory.php:374
+#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:458
#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:80
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
@@ -17704,13 +17399,12 @@ msgstr "鰥夫"
msgid "Wife"
msgstr "妻子"
-#: app/Factories/ElementFactory.php:322
-#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
+#: app/Gedcom.php:406 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
msgid "Wife’s age"
msgstr "妻子的年齡"
# I18N: gedcom tag WILL
-#: app/Factories/ElementFactory.php:621
+#: app/Gedcom.php:706
msgid "Will"
msgstr "遺書"
@@ -17731,9 +17425,8 @@ msgid "Without sources"
msgstr "沒有來源"
# I18N: gedcom tag _WITN
-#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:81
-#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:113
+#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 app/Gedcom.php:1266
+#: app/Gedcom.php:1298
msgid "Witness"
msgstr "見証"
@@ -17755,8 +17448,7 @@ msgstr "妻子隨丈夫的姓。"
msgid "World"
msgstr "世界"
-#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:111
-#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
+#: app/Gedcom.php:906 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
msgid "Yahrzeit"
msgstr "先人忌日"
@@ -17841,7 +17533,7 @@ msgstr "您可以重新編排這個家譜。"
msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
msgstr "您可以為特定的記錄、事實或事件添加限制訪問權限。如果記錄、事實或事件沒有特定限制,將使用以下默認限制。"
-#: resources/views/admin/tags.phtml:28
+#: resources/views/admin/tags.phtml:34
msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
msgstr ""
@@ -17850,7 +17542,7 @@ msgstr ""
msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
msgstr "雖然沒有去世,埋葬,火化等記錄,你仍然可以通過添加其他可以推斷個人去世日期的信息,來加快隱私計算。"
-#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:111
+#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110
msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
msgstr "因你的瀏覽器不支持COOKIES,所以無法登入。"
@@ -17899,7 +17591,7 @@ msgstr "只有家族成員才可以訪問網站。"
msgid "You need to be an authorized user to access this website."
msgstr "必須經過管理員批准后才可以訪問網站。"
-#: resources/views/admin/control-panel.phtml:288
+#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
#: resources/views/admin/trees.phtml:48
msgid "You need to create a family tree."
msgstr "您需要創建一個家譜。"
@@ -17943,19 +17635,19 @@ msgstr "用戶註冊信息將通過電子郵件通知您。您可以批准該賬
msgid "You will use this to sign in to webtrees."
msgstr "您將使用此登入到網站。"
-#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:21
+#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
msgid "Youngest father"
msgstr "最年輕父親"
-#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:41
+#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
msgid "Youngest female"
msgstr "最年輕女性"
-#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22
+#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
msgid "Youngest male"
msgstr "最年輕男性"
-#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:41
+#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
msgid "Youngest mother"
msgstr "最年輕母親"
@@ -18282,7 +17974,7 @@ msgstr "計算出 %s"
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244
#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118
#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84
-#: resources/views/admin/tags.phtml:932
+#: resources/views/admin/tags.phtml:981
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:287
#: resources/views/contact-page.phtml:82
@@ -18374,7 +18066,7 @@ msgstr "緊湊列表"
# I18N: A button label.
#. I18N: A button label.
#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:311
-#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39
+#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40
#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:71
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25
@@ -18386,7 +18078,6 @@ msgstr "緊湊列表"
#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35
#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34
-#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:77
#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:63
#: resources/views/password-request-page.phtml:36
#: resources/views/password-reset-page.phtml:50
@@ -18580,7 +18271,7 @@ msgstr "前妻"
msgid "export file"
msgstr "導出文件"
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:110
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:115
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
msgid "facts"
msgstr "事實"
@@ -20593,30 +20284,30 @@ msgid "herself"
msgstr "她自己"
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
-#: resources/views/admin/tags.phtml:59 resources/views/admin/tags.phtml:73
-#: resources/views/admin/tags.phtml:87 resources/views/admin/tags.phtml:99
-#: resources/views/admin/tags.phtml:113 resources/views/admin/tags.phtml:127
-#: resources/views/admin/tags.phtml:141 resources/views/admin/tags.phtml:155
-#: resources/views/admin/tags.phtml:189 resources/views/admin/tags.phtml:203
-#: resources/views/admin/tags.phtml:217 resources/views/admin/tags.phtml:231
-#: resources/views/admin/tags.phtml:247 resources/views/admin/tags.phtml:281
-#: resources/views/admin/tags.phtml:295 resources/views/admin/tags.phtml:309
-#: resources/views/admin/tags.phtml:343 resources/views/admin/tags.phtml:356
-#: resources/views/admin/tags.phtml:370 resources/views/admin/tags.phtml:384
-#: resources/views/admin/tags.phtml:423 resources/views/admin/tags.phtml:457
-#: resources/views/admin/tags.phtml:471 resources/views/admin/tags.phtml:485
-#: resources/views/admin/tags.phtml:503 resources/views/admin/tags.phtml:521
-#: resources/views/admin/tags.phtml:535 resources/views/admin/tags.phtml:553
-#: resources/views/admin/tags.phtml:567 resources/views/admin/tags.phtml:581
-#: resources/views/admin/tags.phtml:595 resources/views/admin/tags.phtml:609
-#: resources/views/admin/tags.phtml:623 resources/views/admin/tags.phtml:637
-#: resources/views/admin/tags.phtml:651 resources/views/admin/tags.phtml:665
-#: resources/views/admin/tags.phtml:679 resources/views/admin/tags.phtml:693
-#: resources/views/admin/tags.phtml:707 resources/views/admin/tags.phtml:761
-#: resources/views/admin/tags.phtml:795 resources/views/admin/tags.phtml:809
-#: resources/views/admin/tags.phtml:823 resources/views/admin/tags.phtml:837
-#: resources/views/admin/tags.phtml:851 resources/views/admin/tags.phtml:865
-#: resources/views/admin/tags.phtml:901 resources/views/admin/tags.phtml:919
+#: resources/views/admin/tags.phtml:65 resources/views/admin/tags.phtml:79
+#: resources/views/admin/tags.phtml:93 resources/views/admin/tags.phtml:105
+#: resources/views/admin/tags.phtml:119 resources/views/admin/tags.phtml:133
+#: resources/views/admin/tags.phtml:147 resources/views/admin/tags.phtml:161
+#: resources/views/admin/tags.phtml:195 resources/views/admin/tags.phtml:209
+#: resources/views/admin/tags.phtml:223 resources/views/admin/tags.phtml:237
+#: resources/views/admin/tags.phtml:253 resources/views/admin/tags.phtml:287
+#: resources/views/admin/tags.phtml:301 resources/views/admin/tags.phtml:315
+#: resources/views/admin/tags.phtml:349 resources/views/admin/tags.phtml:362
+#: resources/views/admin/tags.phtml:376 resources/views/admin/tags.phtml:390
+#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/admin/tags.phtml:463
+#: resources/views/admin/tags.phtml:477 resources/views/admin/tags.phtml:491
+#: resources/views/admin/tags.phtml:509 resources/views/admin/tags.phtml:527
+#: resources/views/admin/tags.phtml:541 resources/views/admin/tags.phtml:559
+#: resources/views/admin/tags.phtml:573 resources/views/admin/tags.phtml:587
+#: resources/views/admin/tags.phtml:601 resources/views/admin/tags.phtml:615
+#: resources/views/admin/tags.phtml:629 resources/views/admin/tags.phtml:643
+#: resources/views/admin/tags.phtml:657 resources/views/admin/tags.phtml:671
+#: resources/views/admin/tags.phtml:685 resources/views/admin/tags.phtml:699
+#: resources/views/admin/tags.phtml:713 resources/views/admin/tags.phtml:767
+#: resources/views/admin/tags.phtml:801 resources/views/admin/tags.phtml:815
+#: resources/views/admin/tags.phtml:829 resources/views/admin/tags.phtml:843
+#: resources/views/admin/tags.phtml:857 resources/views/admin/tags.phtml:871
+#: resources/views/admin/tags.phtml:907 resources/views/admin/tags.phtml:925
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
@@ -20732,7 +20423,7 @@ msgstr "長輩在左"
# I18N: An option in a list-box
#. I18N: Layout option for lists of names
#. I18N: An option in a list-box
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:87
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92
#: app/Module/OnThisDayModule.php:258 app/Module/RecentChangesModule.php:255
#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182
#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:310
@@ -20756,7 +20447,7 @@ msgid "managers"
msgstr "管理員"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:105
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:110
msgid "markdown"
msgstr "Markdown"
@@ -21081,7 +20772,7 @@ msgid "no"
msgstr "不"
# I18N: None of the other options
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:109
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:472
#: app/Services/EmailService.php:203
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
@@ -21168,7 +20859,7 @@ msgid "percentage"
msgstr "百分比"
#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:103
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108
msgid "plain text"
msgstr ""
@@ -21210,7 +20901,7 @@ msgstr ""
msgid "questionable evidence"
msgstr "可疑的証據"
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:111
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:116
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
msgid "records"
msgstr "記錄"
@@ -21281,7 +20972,7 @@ msgstr "長輩在右"
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239
#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113
#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79
-#: resources/views/admin/tags.phtml:928
+#: resources/views/admin/tags.phtml:977
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:749
#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:282
#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
@@ -21549,6 +21240,7 @@ msgid "shared note"
msgstr ""
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
+#: resources/views/admin/tags.phtml:967
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
@@ -21886,7 +21578,7 @@ msgstr "繼子"
# I18N: An option in a list-box
#. I18N: Layout option for lists of names
#. I18N: An option in a list-box
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:89
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94
#: app/Module/OnThisDayModule.php:260 app/Module/RecentChangesModule.php:257
#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:270
#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:311
@@ -21898,7 +21590,7 @@ msgstr "表"
# I18N: An option in a list-box
#. I18N: Layout option for lists of names
#. I18N: An option in a list-box
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:91
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:96
#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272
msgid "tag cloud"
msgstr "標簽云"
@@ -22265,17 +21957,17 @@ msgstr "…"
#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1041
-#: app/Module/IndividualListModule.php:277
-#: app/Module/IndividualListModule.php:501
+#: app/Module/IndividualListModule.php:278
+#: app/Module/IndividualListModule.php:502
msgctxt "Unknown given name"
msgid "…"
msgstr "…"
#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1040
-#: app/Module/IndividualListModule.php:262
-#: app/Module/IndividualListModule.php:286
-#: app/Module/IndividualListModule.php:517
+#: app/Module/IndividualListModule.php:263
+#: app/Module/IndividualListModule.php:287
+#: app/Module/IndividualListModule.php:518
msgctxt "Unknown surname"
msgid "…"
msgstr "…"
@@ -22518,6 +22210,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Cookie warning"
#~ msgstr "Cookie 警告"
+#~ msgid "Count"
+#~ msgstr "國家"
+
#~ msgid "Create a family"
#~ msgstr "創建家庭"
@@ -22626,6 +22321,10 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Lost password request"
#~ msgstr "丟失密碼請求"
+# I18N: gedcom tag _NAME
+#~ msgid "Mailing name"
+#~ msgstr "郵件名稱"
+
#~ msgid "Main section blocks"
#~ msgstr "主要部分"
@@ -22734,6 +22433,9 @@ msgstr "…"
#~ msgid "Really delete all geographic data?"
#~ msgstr "確定刪除所有地理數據?"
+#~ msgid "Religious name"
+#~ msgstr "宗教名稱"
+
#~ msgctxt "FEMALE"
#~ msgid "Religious name"
#~ msgstr "宗教名稱"