summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/resources/lang/zh-Hant/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGreg Roach <greg@subaqua.co.uk>2020-05-10 12:01:59 +0100
committerGreg Roach <greg@subaqua.co.uk>2020-05-10 12:15:02 +0100
commit32f6f20995acc309b4c5d1c5773c6cd5e0cc8a4a (patch)
treecd1c1e13049046456e5b8527b75f8b8e83c9a9ea /resources/lang/zh-Hant/messages.po
parent71c7dbe976700ed2ddb484eb335d535a03fa104f (diff)
downloadwebtrees-32f6f20995acc309b4c5d1c5773c6cd5e0cc8a4a.tar.gz
webtrees-32f6f20995acc309b4c5d1c5773c6cd5e0cc8a4a.tar.bz2
webtrees-32f6f20995acc309b4c5d1c5773c6cd5e0cc8a4a.zip
Update PO files with latest transactions. Fix corrupt korean file.
Diffstat (limited to 'resources/lang/zh-Hant/messages.po')
-rw-r--r--resources/lang/zh-Hant/messages.po1438
1 files changed, 727 insertions, 711 deletions
diff --git a/resources/lang/zh-Hant/messages.po b/resources/lang/zh-Hant/messages.po
index 6e45b9f3c9..ab789acc72 100644
--- a/resources/lang/zh-Hant/messages.po
+++ b/resources/lang/zh-Hant/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chinese (Traditional) (webtrees)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-04 18:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-10 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-22 11:51+0000\n"
"Last-Translator: rui <xmlf@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/zh_Hant/>\n"
@@ -58,14 +58,14 @@ msgstr "%1$s %2$s 有一個 %3$s 聯繫 %4$s。"
# I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
-#: app/Functions/Functions.php:2358
+#: app/Functions/Functions.php:2370
#, php-format
msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
msgstr "第%2$s代的祖輩是其%1$s"
# I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
-#: app/Functions/Functions.php:2362
+#: app/Functions/Functions.php:2374
#, php-format
msgid "%1$s %2$s times removed descending"
msgstr "%1$s第%2$s代的後人"
@@ -125,14 +125,14 @@ msgstr "%1$s 是 %2$s 而不是預計的 %3$s 。"
# I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Functions/Functions.php:572
+#: app/Functions/Functions.php:573
#, php-format
msgid "%1$s × %2$s"
msgstr "%1$s 代 %2$s"
# I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Functions/Functions.php:550
+#: app/Functions/Functions.php:551
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "%1$s × %2$s"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "%1$s 代 %2$s"
# I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Functions/Functions.php:527
+#: app/Functions/Functions.php:528
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "%1$s × %2$s"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "%1$s × %2$s 像素"
msgid "%1$s–%2$s"
msgstr "%1$s–%2$s"
-#: app/Functions/Functions.php:2380
+#: app/Functions/Functions.php:2392
#, php-format
msgid "%1$s’s %2$s"
msgstr "%1$s's %2$s"
@@ -190,31 +190,31 @@ msgstr "公元前 %s"
msgid "%s KB"
msgstr "%s KB"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:616
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:617
#, php-format
msgid "%s and her ancestors"
msgstr "%s 和她的祖先"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:626
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:627
#, php-format
msgid "%s and his ancestors"
msgstr "%s和他的祖先"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:968
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:969
#, php-format
msgid "%s and the individuals that reference it."
msgstr "%s和引用它的個人。"
# I18N: %s is a family (husband + wife)
#. I18N: %s is a family (husband + wife)
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:476
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:477
#, php-format
msgid "%s and their children"
msgstr "%s和她的孩子們"
# I18N: %s is a family (husband + wife)
#. I18N: %s is a family (husband + wife)
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:478
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:479
#, php-format
msgid "%s and their descendants"
msgstr "%s和他們的後代"
@@ -312,14 +312,14 @@ msgstr[0] "%s 項備註已更新。"
# I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
-#: app/Functions/Functions.php:2334
+#: app/Functions/Functions.php:2346
#, php-format
msgid "%s once removed ascending"
msgstr "低一輩 %s"
# I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. http://www.ancestry.com/learn/library/article.aspx?article=2856
-#: app/Functions/Functions.php:2338
+#: app/Functions/Functions.php:2350
#, php-format
msgid "%s once removed descending"
msgstr "高一輩 %s"
@@ -352,28 +352,28 @@ msgstr[0] "來源%s已被更新。"
# I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: app/Functions/Functions.php:2350
+#: app/Functions/Functions.php:2362
#, php-format
msgid "%s three times removed ascending"
msgstr "低三輩 %s"
# I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: app/Functions/Functions.php:2354
+#: app/Functions/Functions.php:2366
#, php-format
msgid "%s three times removed descending"
msgstr "高三輩 %s"
# I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: app/Functions/Functions.php:2342
+#: app/Functions/Functions.php:2354
#, php-format
msgid "%s twice removed ascending"
msgstr "低兩輩 %s"
# I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
-#: app/Functions/Functions.php:2346
+#: app/Functions/Functions.php:2358
#, php-format
msgid "%s twice removed descending"
msgstr "高兩輩 %s"
@@ -404,12 +404,12 @@ msgstr[0] "%s 歲"
msgid "%s year anniversary"
msgstr "%s 週年紀念"
-#: app/Functions/Functions.php:492
+#: app/Functions/Functions.php:493
#, php-format
msgid "%s × cousin"
msgstr "隔 %s 代的堂(表)兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:456
+#: app/Functions/Functions.php:457
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "%s × cousin"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "隔 %s 代的表兄(妹)"
# I18N: Note that for Italian and Polish, “N'th cousins” are different from English “N'th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Functions/Functions.php:419
+#: app/Functions/Functions.php:420
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "%s × cousin"
@@ -444,42 +444,42 @@ msgstr "AD&nbsp;%s"
msgid "%s+"
msgstr "%s+"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:617
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:618
#, php-format
msgid "%s, her ancestors and their families"
msgstr "%s,她的祖先和他們的家人"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:614
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:615
#, php-format
msgid "%s, her parents and siblings"
msgstr "%s,她的父母和兄弟姐妹"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:615
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:616
#, php-format
msgid "%s, her spouses and children"
msgstr "%s,她的配偶及子女"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:618
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:619
#, php-format
msgid "%s, her spouses and descendants"
msgstr "%s,她的配偶和後代"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:627
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628
#, php-format
msgid "%s, his ancestors and their families"
msgstr "%s,他的祖先和他們的家庭"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:624
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:625
#, php-format
msgid "%s, his parents and siblings"
msgstr "%s,他的父母和兄弟姐妹"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:625
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:626
#, php-format
msgid "%s, his spouses and children"
msgstr "%s,他的配偶和子女"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:629
#, php-format
msgid "%s, his spouses and descendants"
msgstr "%s,他的配偶和後代"
@@ -1291,12 +1291,12 @@ msgstr "第六月"
msgid "Add"
msgstr "添加"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:453
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:591
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:742
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:810
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:878
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:946
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:592
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:743
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:811
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:879
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:947
#, php-format
msgid "Add %s to the clippings cart"
msgstr "添加 %s 到收集箱"
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr "高級姓名事件"
msgid "Advanced place name facts"
msgstr "高級地名事件"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:172
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:171
#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
msgid "Advanced search"
msgstr "高級搜索"
@@ -1894,12 +1894,12 @@ msgid "Alive"
msgstr "在世"
#: app/Functions/FunctionsEdit.php:193
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:167
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:176
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:185
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:274
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:376
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:378
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:168
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:177
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:186
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:275
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:377
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:379
#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320
#: app/Module/UserMessagesModule.php:179
#: resources/views/calendar-page.phtml:155
@@ -2736,7 +2736,7 @@ msgstr "批量更新"
msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
msgstr "巴吞魯日路易斯安那"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
msgid "Begins with"
msgstr "以其開頭"
@@ -4208,7 +4208,7 @@ msgstr "聯繫信息"
msgid "Contact method"
msgstr "聯繫方式"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240
msgid "Contains"
msgstr "包含"
@@ -4699,14 +4699,14 @@ msgstr "數據文件夾"
msgid "Database connection"
msgstr "數據庫連接"
-#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:89
+#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:91
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:77
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:34
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:77
msgid "Database name"
msgstr "數據庫名稱"
-#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:75
+#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:77
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:65
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:65
msgid "Database password"
@@ -4716,7 +4716,7 @@ msgstr "數據庫密碼"
msgid "Database type"
msgstr "數據庫名稱"
-#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61
+#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:63
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:53
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:53
msgid "Database user account"
@@ -5707,7 +5707,7 @@ msgid "Down"
msgstr "長輩在下"
#: app/Module/ClippingsCartModule.php:186
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:357
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:358
msgid "Download"
msgstr "下載"
@@ -6147,15 +6147,15 @@ msgstr "近親的事件"
msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
msgstr "每個人都有這個角色,包括網站的訪問者和搜索引擎。"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238
msgid "Exact"
msgstr "精確"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:223
msgid "Exact date"
msgstr "確切日期"
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:284
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:285
#, php-format
msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
msgstr "排除婚姻名為' %s '的個人"
@@ -6353,7 +6353,7 @@ msgstr "福克蘭群島"
#. I18N: Name of a module/list
#. I18N: Name of a module
#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1716
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:253
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:254
#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277
#: app/Module/DescendancyChartModule.php:266 app/Module/FamilyListModule.php:48
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 app/Module/RelativesTabModule.php:42
@@ -6473,8 +6473,8 @@ msgstr "%s 的家庭"
msgid "Family tree"
msgstr "家譜"
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:357
-#: app/Module/ClippingsCartModule.php:428
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:358
+#: app/Module/ClippingsCartModule.php:429
msgid "Family tree clippings cart"
msgstr "家譜收集箱功能"
@@ -6707,7 +6707,7 @@ msgstr "斐濟"
msgid "File size"
msgstr "文件大小"
-#: app/Functions/Functions.php:44
+#: app/Functions/Functions.php:45
msgid "File successfully uploaded"
msgstr "文件成功上傳"
@@ -7925,7 +7925,7 @@ msgstr "如果你是網站管理員,你應該檢查:"
msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
msgstr "如果你不能自己解決問題,你可以在<a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>論壇尋求幫助。"
-#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:40
+#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:41
msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
msgstr "如果您使用UNIX socket鏈接數據庫,在這裡輸入路徑並將端口留空。"
@@ -8066,7 +8066,7 @@ msgstr ""
msgid "Include associates"
msgstr "包含相關人員"
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:290
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:291
#, php-format
msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
msgstr "包括婚姻名為' %s '的個人"
@@ -8183,7 +8183,7 @@ msgstr "最長壽"
# I18N: Name of a module/list
#. I18N: Name of a module/list
#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1715
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:255
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:256
#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276
#: app/Module/DescendancyChartModule.php:265
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
@@ -8227,7 +8227,7 @@ msgstr "族人信息"
msgid "Individuals with sources"
msgstr "個人來源"
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:353
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:354
#, php-format
msgid "Individuals with surname %s"
msgstr "姓 %s 的人"
@@ -8912,6 +8912,11 @@ msgstr "黎巴嫩"
msgid "Left"
msgstr "自左向右"
+#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
+#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:118
+msgid "Legacy URLs"
+msgstr ""
+
# I18N: gedcom tag LEGA
#. I18N: gedcom tag LEGA
#: app/GedcomTag.php:816
@@ -8986,7 +8991,7 @@ msgstr "壽命表"
msgid "Lima, Peru"
msgstr "利馬,秘魯"
-#: app/Http/Controllers/Admin/FixLevel0MediaController.php:71
+#: app/Http/Controllers/Admin/FixLevel0MediaController.php:78
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:631
msgid "Link media objects to facts and events"
msgstr "連接多媒體到事實和事件"
@@ -9728,7 +9733,7 @@ msgstr "梅德福,俄勒岡州"
# I18N: Name of a module
#. I18N: Name of a module
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:475 app/Module/MediaTabModule.php:60
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:476 app/Module/MediaTabModule.php:60
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:191
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:611
#: resources/views/admin/media.phtml:99
@@ -10265,7 +10270,7 @@ msgstr "大多數的網站都是配置為localhost。這意味著您的數據庫
msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
msgstr "大多數的網站都是配置為使用默認值3306。"
-#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54
+#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56
msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
msgstr "大多數的網站都是配置為使用默認值3306。"
@@ -10767,7 +10772,7 @@ msgstr "這個家庭沒有事件。"
# I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
-#: app/Functions/Functions.php:54
+#: app/Functions/Functions.php:55
msgid "No file was received. Please try again."
msgstr "沒有接收到的文件。請重新上傳。"
@@ -10823,8 +10828,8 @@ msgstr "沒有可用的升級信息。"
msgid "Nocturnal"
msgstr "夜間"
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:228
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:765
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:229
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:767
#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94
#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21
#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
@@ -11317,13 +11322,13 @@ msgstr "男業主"
# I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
-#: app/Functions/Functions.php:63
+#: app/Functions/Functions.php:64
msgid "PHP blocked the file because of its extension."
msgstr "PHP阻止的文件擴展。"
# I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
-#: app/Functions/Functions.php:60
+#: app/Functions/Functions.php:61
msgid "PHP failed to write to disk."
msgstr "PHP未能寫入磁盤。"
@@ -11860,7 +11865,7 @@ msgstr "波蘭"
# I18N: A configuration setting
#. I18N: A configuration setting
#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
-#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47
+#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:41
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:41
msgid "Port number"
@@ -12044,7 +12049,7 @@ msgstr "隱私限制"
msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
msgstr "隱私限制—這些適用于不包含一個標記RESN GEDCOM的記錄和事實"
-#: app/GedcomRecord.php:526 app/GedcomRecord.php:634 app/GedcomRecord.php:1278
+#: app/GedcomRecord.php:527 app/GedcomRecord.php:635 app/GedcomRecord.php:1281
#: app/Header.php:110 app/Note.php:128 app/Report/ReportParserGenerate.php:967
#: app/Repository.php:104 app/Source.php:109
#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:416 app/Submission.php:106
@@ -12081,14 +12086,11 @@ msgstr "猶他州普羅沃"
# I18N: gedcom tag PUBL
#. I18N: gedcom tag PUBL
-#: app/GedcomTag.php:949 resources/views/modals/source-fields.phtml:31
+#: app/GedcomTag.php:949 resources/views/lists/sources-table.phtml:88
+#: resources/views/modals/source-fields.phtml:31
msgid "Publication"
msgstr "出版"
-#: resources/views/lists/sources-table.phtml:88
-msgid "Publisher"
-msgstr ""
-
# I18N: Name of a country or state
#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
@@ -12374,6 +12376,11 @@ msgstr "記錄文件號"
msgid "Records"
msgstr "記錄"
+#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
+#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:112
+msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
+msgstr ""
+
# I18N: Location of an LDS church temple
#. I18N: Location of an LDS church temple
#: app/GedcomCode/GedcomCodeTemp.php:573
@@ -12629,7 +12636,7 @@ msgstr "報告"
# I18N: Name of a module/list
#. I18N: Name of a module/list
#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1713
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:520
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:521
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113
#: app/Module/RepositoryListModule.php:53
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:190
@@ -13312,7 +13319,7 @@ msgstr "設為默認值"
msgid "Set the access level for each tree."
msgstr "設定每個家譜的訪問級別。"
-#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:72
+#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:70
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:165
msgid "Set the default blocks for new family trees"
msgstr "為新家譜設定默認塊"
@@ -13402,7 +13409,7 @@ msgstr "共享記錄"
# I18N: Name of a module/list
#. I18N: Name of a module/list
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:499 app/Module/NoteListModule.php:50
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:500 app/Module/NoteListModule.php:50
#: resources/views/lists/sources-table.phtml:92
#: resources/views/search-general-page.phtml:62
msgid "Shared notes"
@@ -13795,11 +13802,11 @@ msgstr "個人頁面上顯示近親事件"
msgid "Show the family tree"
msgstr "顯示家譜"
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:299
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:300
msgid "Show the list of individuals"
msgstr "顯示個體列表"
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:305
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:306
msgid "Show the list of surnames"
msgstr "顯示姓氏列表"
@@ -14141,7 +14148,7 @@ msgstr "索薩"
msgid "Sosa-Stradonitz number"
msgstr "端口號"
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241
msgid "Sounds like"
msgstr "聽起來像"
@@ -14201,7 +14208,7 @@ msgstr "來源類型"
#. I18N: Name of a module/list
#. I18N: Name of a module
#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:1714
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:541
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:542
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/SourceListModule.php:52
#: app/Module/SourcesTabModule.php:59
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189
@@ -14444,7 +14451,7 @@ msgid "Submitter name"
msgstr ""
#. I18N: Name of a module/list
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:562
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:563
#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SubmitterListModule.php:53
#: resources/views/admin/control-panel.phtml:193
#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:29
@@ -14601,7 +14608,7 @@ msgstr "敘利亞"
msgid "Tab"
msgstr "選項卡"
-#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
+#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:58
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
@@ -14795,7 +14802,7 @@ msgstr "模塊“%1$s”已被禁用。"
# I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
-#: app/Functions/Functions.php:57
+#: app/Functions/Functions.php:58
msgid "The PHP temporary folder is missing."
msgstr "PHP臨時目錄不存在。"
@@ -14939,7 +14946,7 @@ msgstr "文件 %s 已經上傳。"
# I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
-#: app/Functions/Functions.php:51
+#: app/Functions/Functions.php:52
msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
msgstr "文件只是部分上傳,請重新上傳。"
@@ -15159,7 +15166,7 @@ msgstr "模塊“%s”的首選項已被刪除。"
msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
msgstr "已更新模塊“%s”的首選項。"
-#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104
+#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:106
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:91
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:91
@@ -15191,7 +15198,7 @@ msgstr "存儲庫已被創建"
msgid "The search menu."
msgstr "搜索菜單。"
-#: app/Services/SearchService.php:1045
+#: app/Services/SearchService.php:1066
msgid "The search returned too many results."
msgstr "搜索返回結果數超出限制。"
@@ -15247,7 +15254,7 @@ msgstr "升級完成。"
# I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
-#: app/Functions/Functions.php:48
+#: app/Functions/Functions.php:49
msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
msgstr "上傳的文件超過允許的大小。"
@@ -15612,8 +15619,8 @@ msgstr "當您添加或編輯地名時將顯示以逗號分隔的 GEDCOM 事實
msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
msgstr "這個鏈接到你自己在家譜中的記錄。如果這是鏈接到錯的人上,請與管理員聯系。"
-#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:68
-#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:82
+#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:70
+#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:84
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:58
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:70
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:58
@@ -16600,7 +16607,7 @@ msgstr "美國"
# I18N: Name of a country or state
#. I18N: Name of a country or state
-#: app/GedcomRecord.php:991 app/GedcomRecord.php:996
+#: app/GedcomRecord.php:992 app/GedcomRecord.php:997
#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
msgid "Unknown"
@@ -16703,7 +16710,7 @@ msgstr "從您的本地電腦上上傳一個或多個多媒體文件。多媒體
msgid "Uruguay"
msgstr "烏拉圭"
-#: app/Services/EmailService.php:245
+#: app/Services/EmailService.php:252
msgid "Use SMTP to send messages"
msgstr "使用SMTP發送消息"
@@ -16737,7 +16744,7 @@ msgstr "使用緊湊的布局"
msgid "Use full source citations"
msgstr "使用完整的來源引用"
-#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:105
+#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:107
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:92
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:51
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:66
@@ -16753,7 +16760,7 @@ msgstr "使用密碼"
# I18N: "sendmail" is the name of some mail software
#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
-#: app/Services/EmailService.php:244
+#: app/Services/EmailService.php:251
msgid "Use sendmail to send messages"
msgstr "使用sendmail發送消息"
@@ -17683,47 +17690,47 @@ msgstr "總是"
msgid "and"
msgstr "並且"
-#: app/Functions/Functions.php:1036
+#: app/Functions/Functions.php:1048
msgctxt "father’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr "嬸嬸"
-#: app/Functions/Functions.php:794
+#: app/Functions/Functions.php:806
msgctxt "father’s sister"
msgid "aunt"
msgstr "姑媽"
-#: app/Functions/Functions.php:1116
+#: app/Functions/Functions.php:1128
msgctxt "mother’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr "舅媽"
-#: app/Functions/Functions.php:832
+#: app/Functions/Functions.php:844
msgctxt "mother’s sister"
msgid "aunt"
msgstr "姨媽"
-#: app/Functions/Functions.php:1168
+#: app/Functions/Functions.php:1180
msgctxt "parent’s brother’s wife"
msgid "aunt"
msgstr "姑媽"
-#: app/Functions/Functions.php:850
+#: app/Functions/Functions.php:862
msgctxt "parent’s sister"
msgid "aunt"
msgstr "姑媽"
-#: app/Functions/Functions.php:792
+#: app/Functions/Functions.php:804
msgctxt "father’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "姑媽/叔叔"
-#: app/Functions/Functions.php:830
+#: app/Functions/Functions.php:842
msgctxt "mother’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "姨媽/舅舅"
-#: app/Functions/Functions.php:848
+#: app/Functions/Functions.php:860
msgctxt "parent’s sibling"
msgid "aunt/uncle"
msgstr "姑媽/叔叔"
@@ -17777,76 +17784,76 @@ msgstr "出生名"
msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
msgstr "在過去的 %1$s 年出生或在過去的 %2$s 年去世的"
-#: app/Functions/Functions.php:706
+#: app/Functions/Functions.php:718
msgid "brother"
msgstr "兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:974
+#: app/Functions/Functions.php:986
msgctxt "brother’s wife’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "哥哥"
-#: app/Functions/Functions.php:800
+#: app/Functions/Functions.php:812
msgctxt "husband’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "大伯子/小叔子"
-#: app/Functions/Functions.php:1090
+#: app/Functions/Functions.php:1102
msgctxt "husband’s sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr "姐夫"
-#: app/Functions/Functions.php:868
+#: app/Functions/Functions.php:880
msgctxt "sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr "妹夫"
-#: app/Functions/Functions.php:1274
+#: app/Functions/Functions.php:1286
msgctxt "sister’s husband’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "姻兄/姻弟"
-#: app/Functions/Functions.php:880
+#: app/Functions/Functions.php:892
msgctxt "spouse’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "哥哥"
-#: app/Functions/Functions.php:898
+#: app/Functions/Functions.php:910
msgctxt "wife’s brother"
msgid "brother-in-law"
msgstr "舅子"
-#: app/Functions/Functions.php:1330
+#: app/Functions/Functions.php:1342
msgctxt "wife’s sister’s husband"
msgid "brother-in-law"
msgstr "姨夫"
-#: app/Functions/Functions.php:976
+#: app/Functions/Functions.php:988
msgctxt "brother’s wife’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "哥弟/姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:810
+#: app/Functions/Functions.php:822
msgctxt "husband’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "哥哥/妹妹"
-#: app/Functions/Functions.php:862
+#: app/Functions/Functions.php:874
msgctxt "sibling’s spouse"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "哥哥/嫂子"
-#: app/Functions/Functions.php:1276
+#: app/Functions/Functions.php:1288
msgctxt "sister’s husband’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "兄弟/姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:896
+#: app/Functions/Functions.php:908
msgctxt "spouse’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "哥哥/嫂嫂"
-#: app/Functions/Functions.php:908
+#: app/Functions/Functions.php:920
msgctxt "wife’s sibling"
msgid "brother/sister-in-law"
msgstr "舅子/姨子"
@@ -17937,7 +17944,7 @@ msgctxt "MALE"
msgid "change of name"
msgstr "更改後的姓名"
-#: app/Functions/Functions.php:685
+#: app/Functions/Functions.php:697
msgid "child"
msgstr "孩子"
@@ -18004,7 +18011,7 @@ msgstr "創建"
msgid "date periods"
msgstr "日期時間"
-#: app/Functions/Functions.php:683
+#: app/Functions/Functions.php:695
msgid "daughter"
msgstr "女儿"
@@ -18012,27 +18019,27 @@ msgstr "女儿"
msgid "daughter of"
msgstr "女儿"
-#: app/Functions/Functions.php:770
+#: app/Functions/Functions.php:782
msgctxt "child’s wife"
msgid "daughter-in-law"
msgstr "儿媳"
-#: app/Functions/Functions.php:878
+#: app/Functions/Functions.php:890
msgctxt "son’s wife"
msgid "daughter-in-law"
msgstr "儿媳"
-#: app/Functions/Functions.php:1322
+#: app/Functions/Functions.php:1334
msgctxt "son’s wife’s father"
msgid "daughter-in-law’s father"
msgstr "親家公"
-#: app/Functions/Functions.php:1324
+#: app/Functions/Functions.php:1336
msgctxt "son’s wife’s mother"
msgid "daughter-in-law’s mother"
msgstr "親家母"
-#: app/Functions/Functions.php:1326
+#: app/Functions/Functions.php:1338
msgctxt "son’s wife’s parent"
msgid "daughter-in-law’s parent"
msgstr "親家"
@@ -18098,46 +18105,46 @@ msgstr "書號"
msgid "edit"
msgstr "編輯"
-#: app/Functions/Functions.php:476
+#: app/Functions/Functions.php:477
msgid "eighth cousin"
msgstr "第八代堂(表)兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:440
+#: app/Functions/Functions.php:441
msgctxt "FEMALE"
msgid "eighth cousin"
msgstr "第八代表兄(妹)"
# I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Functions/Functions.php:395
+#: app/Functions/Functions.php:396
msgctxt "MALE"
msgid "eighth cousin"
msgstr "第八代堂兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:701
+#: app/Functions/Functions.php:713
msgid "elder brother"
msgstr "兄"
-#: app/Functions/Functions.php:743
+#: app/Functions/Functions.php:755
msgid "elder sibling"
msgstr "年長的兄弟姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:722
+#: app/Functions/Functions.php:734
msgid "elder sister"
msgstr "姐姐"
-#: app/Functions/Functions.php:482
+#: app/Functions/Functions.php:483
msgid "eleventh cousin"
msgstr "第十一代堂(表)兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:446
+#: app/Functions/Functions.php:447
msgctxt "FEMALE"
msgid "eleventh cousin"
msgstr "第十一代表兄(妹)"
# I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Functions/Functions.php:404
+#: app/Functions/Functions.php:405
msgctxt "MALE"
msgid "eleventh cousin"
msgstr "第十一代堂兄(妹)"
@@ -18169,29 +18176,15 @@ msgstr "居住時的姓名"
msgid "estimated %s"
msgstr "估計 %s"
-#: app/Functions/Functions.php:626
+#: app/Functions/Functions.php:632
msgid "ex-husband"
msgstr "前夫"
-#: app/Functions/Functions.php:673
-msgid "ex-partner"
-msgstr "前配偶"
-
-#: app/Functions/Functions.php:653
-msgctxt "FEMALE"
-msgid "ex-partner"
-msgstr "前妻"
-
-#: app/Functions/Functions.php:633
-msgctxt "MALE"
-msgid "ex-partner"
-msgstr "前夫"
-
-#: app/Functions/Functions.php:666
+#: app/Functions/Functions.php:679
msgid "ex-spouse"
msgstr "前配偶"
-#: app/Functions/Functions.php:646
+#: app/Functions/Functions.php:656
msgid "ex-wife"
msgstr "前妻"
@@ -18206,51 +18199,63 @@ msgstr "導出文件"
msgid "facts"
msgstr "事實"
-#: app/Functions/Functions.php:617
+#: app/Functions/Functions.php:618
msgid "father"
msgstr "父親"
-#: app/Functions/Functions.php:806
+#: app/Functions/Functions.php:818
msgctxt "husband’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr "公公"
-#: app/Functions/Functions.php:886
+#: app/Functions/Functions.php:898
msgctxt "spouse’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr "岳父"
-#: app/Functions/Functions.php:904
+#: app/Functions/Functions.php:916
msgctxt "wife’s father"
msgid "father-in-law"
msgstr "岳父"
-#: app/Functions/Functions.php:490
+#: app/Functions/Functions.php:636
+msgid "fiancé"
+msgstr ""
+
+#: app/Functions/Functions.php:683
+msgid "fiancé(e)"
+msgstr ""
+
+#: app/Functions/Functions.php:660
+msgid "fiancée"
+msgstr ""
+
+#: app/Functions/Functions.php:491
msgid "fifteenth cousin"
msgstr "第十五代堂(表)兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:454
+#: app/Functions/Functions.php:455
msgctxt "FEMALE"
msgid "fifteenth cousin"
msgstr "第十五代表兄(妹)"
# I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Functions/Functions.php:416
+#: app/Functions/Functions.php:417
msgctxt "MALE"
msgid "fifteenth cousin"
msgstr "第十五代堂兄(妹)"
# I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Functions/Functions.php:569
+#: app/Functions/Functions.php:570
#, php-format
msgid "fifth %s"
msgstr "第五 %s"
# I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Functions/Functions.php:547
+#: app/Functions/Functions.php:548
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "fifth %s"
@@ -18258,24 +18263,24 @@ msgstr "第五 %s"
# I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Functions/Functions.php:524
+#: app/Functions/Functions.php:525
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "fifth %s"
msgstr "第五 %s"
-#: app/Functions/Functions.php:470
+#: app/Functions/Functions.php:471
msgid "fifth cousin"
msgstr "第五代堂(表)兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:434
+#: app/Functions/Functions.php:435
msgctxt "FEMALE"
msgid "fifth cousin"
msgstr "第五代表兄(妹)"
# I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Functions/Functions.php:386
+#: app/Functions/Functions.php:387
msgctxt "MALE"
msgid "fifth cousin"
msgstr "第五代堂兄(妹)"
@@ -18297,14 +18302,14 @@ msgstr "第一"
# I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Functions/Functions.php:557
+#: app/Functions/Functions.php:558
#, php-format
msgid "first %s"
msgstr "第一 %s"
# I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Functions/Functions.php:535
+#: app/Functions/Functions.php:536
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "first %s"
@@ -18312,234 +18317,234 @@ msgstr "第一 %s"
# I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Functions/Functions.php:512
+#: app/Functions/Functions.php:513
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "first %s"
msgstr "第一 %s"
-#: app/Functions/Functions.php:462
+#: app/Functions/Functions.php:463
msgid "first cousin"
msgstr "堂(表)兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:426
+#: app/Functions/Functions.php:427
msgctxt "FEMALE"
msgid "first cousin"
msgstr "表兄(妹)"
# I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Functions/Functions.php:374
+#: app/Functions/Functions.php:375
msgctxt "MALE"
msgid "first cousin"
msgstr "堂兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:1030
+#: app/Functions/Functions.php:1042
msgctxt "father’s brother’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "堂兄弟姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1032
+#: app/Functions/Functions.php:1044
msgctxt "father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "堂姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1034
+#: app/Functions/Functions.php:1046
msgctxt "father’s brother’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "堂兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:1074
+#: app/Functions/Functions.php:1086
msgctxt "father’s sister’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "表兄妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1076
+#: app/Functions/Functions.php:1088
msgctxt "father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "表妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1080
+#: app/Functions/Functions.php:1092
msgctxt "father’s sister’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "表兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:1110
+#: app/Functions/Functions.php:1122
msgctxt "mother’s brother’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "表兄妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1112
+#: app/Functions/Functions.php:1124
msgctxt "mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "表姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1114
+#: app/Functions/Functions.php:1126
msgctxt "mother’s brother’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "表兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:1160
+#: app/Functions/Functions.php:1172
msgctxt "mother’s sister’s child"
msgid "first cousin"
msgstr "姨兄妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1162
+#: app/Functions/Functions.php:1174
msgctxt "mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin"
msgstr "姨姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1166
+#: app/Functions/Functions.php:1178
msgctxt "mother’s sister’s son"
msgid "first cousin"
msgstr "姨兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:1410
+#: app/Functions/Functions.php:1422
msgctxt "father’s father’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "叔伯/姑媽"
-#: app/Functions/Functions.php:1406
+#: app/Functions/Functions.php:1418
msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "姑媽"
-#: app/Functions/Functions.php:1408
+#: app/Functions/Functions.php:1420
msgctxt "father’s father’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "叔伯"
-#: app/Functions/Functions.php:1416
+#: app/Functions/Functions.php:1428
msgctxt "father’s father’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "表叔/表姑"
-#: app/Functions/Functions.php:1412
+#: app/Functions/Functions.php:1424
msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "表姑"
-#: app/Functions/Functions.php:1414
+#: app/Functions/Functions.php:1426
msgctxt "father’s father’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "表叔"
-#: app/Functions/Functions.php:1422
+#: app/Functions/Functions.php:1434
msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "表叔/表姑"
-#: app/Functions/Functions.php:1418
+#: app/Functions/Functions.php:1430
msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "表姑"
-#: app/Functions/Functions.php:1420
+#: app/Functions/Functions.php:1432
msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "表叔"
-#: app/Functions/Functions.php:1428
+#: app/Functions/Functions.php:1440
msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "姨叔/姨姑"
-#: app/Functions/Functions.php:1424
+#: app/Functions/Functions.php:1436
msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "姨姑"
-#: app/Functions/Functions.php:1426
+#: app/Functions/Functions.php:1438
msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "姨叔"
-#: app/Functions/Functions.php:1434
+#: app/Functions/Functions.php:1446
msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "舅舅"
-#: app/Functions/Functions.php:1430
+#: app/Functions/Functions.php:1442
msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "姨媽"
-#: app/Functions/Functions.php:1432
+#: app/Functions/Functions.php:1444
msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "舅舅"
-#: app/Functions/Functions.php:1440
+#: app/Functions/Functions.php:1452
msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "表舅/表姨"
-#: app/Functions/Functions.php:1436
+#: app/Functions/Functions.php:1448
msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "表姨"
-#: app/Functions/Functions.php:1438
+#: app/Functions/Functions.php:1450
msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "表舅"
-#: app/Functions/Functions.php:1446
+#: app/Functions/Functions.php:1458
msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "表叔/表姑"
-#: app/Functions/Functions.php:1442
+#: app/Functions/Functions.php:1454
msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "表姑"
-#: app/Functions/Functions.php:1444
+#: app/Functions/Functions.php:1456
msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "表叔"
-#: app/Functions/Functions.php:1452
+#: app/Functions/Functions.php:1464
msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "姨叔/姨姑"
-#: app/Functions/Functions.php:1448
+#: app/Functions/Functions.php:1460
msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "姨姑"
-#: app/Functions/Functions.php:1450
+#: app/Functions/Functions.php:1462
msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
msgid "first cousin once removed ascending"
msgstr "姨叔"
-#: app/Functions/Functions.php:488
+#: app/Functions/Functions.php:489
msgid "fourteenth cousin"
msgstr "第十四代堂(表)兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:452
+#: app/Functions/Functions.php:453
msgctxt "FEMALE"
msgid "fourteenth cousin"
msgstr "第十四代表兄(妹)"
# I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Functions/Functions.php:413
+#: app/Functions/Functions.php:414
msgctxt "MALE"
msgid "fourteenth cousin"
msgstr "第十四代堂兄(妹)"
# I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Functions/Functions.php:566
+#: app/Functions/Functions.php:567
#, php-format
msgid "fourth %s"
msgstr "第四 %s"
# I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Functions/Functions.php:544
+#: app/Functions/Functions.php:545
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "fourth %s"
@@ -18547,24 +18552,24 @@ msgstr "第四 %s"
# I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Functions/Functions.php:521
+#: app/Functions/Functions.php:522
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "fourth %s"
msgstr "第四 %s"
-#: app/Functions/Functions.php:468
+#: app/Functions/Functions.php:469
msgid "fourth cousin"
msgstr "第四代堂(表)兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:432
+#: app/Functions/Functions.php:433
msgctxt "FEMALE"
msgid "fourth cousin"
msgstr "第四代表兄(妹)"
# I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Functions/Functions.php:383
+#: app/Functions/Functions.php:384
msgctxt "MALE"
msgid "fourth cousin"
msgstr "第四代堂兄(妹)"
@@ -18612,230 +18617,230 @@ msgstr "性別"
msgid "go to new individual"
msgstr "到新的個體"
-#: app/Functions/Functions.php:760
+#: app/Functions/Functions.php:772
msgctxt "child’s child"
msgid "grandchild"
msgstr "孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:772
+#: app/Functions/Functions.php:784
msgctxt "daughter’s child"
msgid "grandchild"
msgstr "外孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:872
+#: app/Functions/Functions.php:884
msgctxt "son’s child"
msgid "grandchild"
msgstr "孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:762
+#: app/Functions/Functions.php:774
msgctxt "child’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr "孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:774
+#: app/Functions/Functions.php:786
msgctxt "daughter’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr "外孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:874
+#: app/Functions/Functions.php:886
msgctxt "son’s daughter"
msgid "granddaughter"
msgstr "孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:990
+#: app/Functions/Functions.php:1002
msgctxt "child’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr "孫女婿"
-#: app/Functions/Functions.php:1012
+#: app/Functions/Functions.php:1024
msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr "外孫女婿"
-#: app/Functions/Functions.php:1310
+#: app/Functions/Functions.php:1322
msgctxt "son’s daughter’s husband"
msgid "granddaughter’s husband"
msgstr "孫女婿"
-#: app/Functions/Functions.php:842
+#: app/Functions/Functions.php:854
msgctxt "parent’s father"
msgid "grandfather"
msgstr "爺爺"
-#: app/Functions/Functions.php:844
+#: app/Functions/Functions.php:856
msgctxt "parent’s mother"
msgid "grandmother"
msgstr "奶奶"
-#: app/Functions/Functions.php:846
+#: app/Functions/Functions.php:858
msgctxt "parent’s parent"
msgid "grandparent"
msgstr "祖父母"
-#: app/Functions/Functions.php:766
+#: app/Functions/Functions.php:778
msgctxt "child’s son"
msgid "grandson"
msgstr "孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:778
+#: app/Functions/Functions.php:790
msgctxt "daughter’s son"
msgid "grandson"
msgstr "外孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:876
+#: app/Functions/Functions.php:888
msgctxt "son’s son"
msgid "grandson"
msgstr "孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:1000
+#: app/Functions/Functions.php:1012
msgctxt "child’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr "孫媳"
-#: app/Functions/Functions.php:1028
+#: app/Functions/Functions.php:1040
msgctxt "daughter’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr "外孫媳"
-#: app/Functions/Functions.php:1320
+#: app/Functions/Functions.php:1332
msgctxt "son’s son’s wife"
msgid "grandson’s wife"
msgstr "孫媳"
-#: app/Functions/Functions.php:1696 app/Functions/Functions.php:1715
-#: app/Functions/Functions.php:1727 app/Functions/Functions.php:1738
-#: app/Functions/Functions.php:1754
+#: app/Functions/Functions.php:1708 app/Functions/Functions.php:1727
+#: app/Functions/Functions.php:1739 app/Functions/Functions.php:1750
+#: app/Functions/Functions.php:1766
#, php-format
msgid "great ×%s aunt"
msgstr "第%s代阿姨"
-#: app/Functions/Functions.php:1699 app/Functions/Functions.php:1718
-#: app/Functions/Functions.php:1730 app/Functions/Functions.php:1741
-#: app/Functions/Functions.php:1757
+#: app/Functions/Functions.php:1711 app/Functions/Functions.php:1730
+#: app/Functions/Functions.php:1742 app/Functions/Functions.php:1753
+#: app/Functions/Functions.php:1769
#, php-format
msgid "great ×%s aunt/uncle"
msgstr "第%s代阿姨/叔叔"
# I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
-#: app/Functions/Functions.php:2249 app/Functions/Functions.php:2259
-#: app/Functions/Functions.php:2280
+#: app/Functions/Functions.php:2261 app/Functions/Functions.php:2271
+#: app/Functions/Functions.php:2292
#, php-format
msgid "great ×%s grandchild"
msgstr "第%s世的孫子"
# I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
-#: app/Functions/Functions.php:2246 app/Functions/Functions.php:2257
-#: app/Functions/Functions.php:2276
+#: app/Functions/Functions.php:2258 app/Functions/Functions.php:2269
+#: app/Functions/Functions.php:2288
#, php-format
msgid "great ×%s granddaughter"
msgstr "第%s世的孫女"
# I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
-#: app/Functions/Functions.php:2094 app/Functions/Functions.php:2108
-#: app/Functions/Functions.php:2120 app/Functions/Functions.php:2133
-#: app/Functions/Functions.php:2149
+#: app/Functions/Functions.php:2106 app/Functions/Functions.php:2120
+#: app/Functions/Functions.php:2132 app/Functions/Functions.php:2145
+#: app/Functions/Functions.php:2161
#, php-format
msgid "great ×%s grandfather"
msgstr "%s世祖"
# I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
-#: app/Functions/Functions.php:2098 app/Functions/Functions.php:2112
-#: app/Functions/Functions.php:2124 app/Functions/Functions.php:2138
-#: app/Functions/Functions.php:2154
+#: app/Functions/Functions.php:2110 app/Functions/Functions.php:2124
+#: app/Functions/Functions.php:2136 app/Functions/Functions.php:2150
+#: app/Functions/Functions.php:2166
#, php-format
msgid "great ×%s grandmother"
msgstr "%s世祖"
# I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
-#: app/Functions/Functions.php:2101 app/Functions/Functions.php:2115
-#: app/Functions/Functions.php:2127 app/Functions/Functions.php:2142
-#: app/Functions/Functions.php:2158
+#: app/Functions/Functions.php:2113 app/Functions/Functions.php:2127
+#: app/Functions/Functions.php:2139 app/Functions/Functions.php:2154
+#: app/Functions/Functions.php:2170
#, php-format
msgid "great ×%s grandparent"
msgstr "%s世祖"
# I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
-#: app/Functions/Functions.php:2242 app/Functions/Functions.php:2254
-#: app/Functions/Functions.php:2271
+#: app/Functions/Functions.php:2254 app/Functions/Functions.php:2266
+#: app/Functions/Functions.php:2283
#, php-format
msgid "great ×%s grandson"
msgstr "第%s世孫子"
# I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
-#: app/Functions/Functions.php:1977 app/Functions/Functions.php:1989
-#: app/Functions/Functions.php:2005
+#: app/Functions/Functions.php:1989 app/Functions/Functions.php:2001
+#: app/Functions/Functions.php:2017
#, php-format
msgid "great ×%s nephew"
msgstr "第%s世侄子"
-#: app/Functions/Functions.php:1915 app/Functions/Functions.php:1951
+#: app/Functions/Functions.php:1927 app/Functions/Functions.php:1963
#, php-format
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
msgid "great ×%s nephew"
msgstr "第%s世侄子"
-#: app/Functions/Functions.php:1919 app/Functions/Functions.php:1954
+#: app/Functions/Functions.php:1931 app/Functions/Functions.php:1966
#, php-format
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
msgid "great ×%s nephew"
msgstr "第%s世外甥子"
-#: app/Functions/Functions.php:1922 app/Functions/Functions.php:1956
+#: app/Functions/Functions.php:1934 app/Functions/Functions.php:1968
#, php-format
msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
msgid "great ×%s nephew"
msgstr "第%s世侄子"
-#: app/Functions/Functions.php:1984 app/Functions/Functions.php:1996
-#: app/Functions/Functions.php:2012
+#: app/Functions/Functions.php:1996 app/Functions/Functions.php:2008
+#: app/Functions/Functions.php:2024
#, php-format
msgid "great ×%s nephew/niece"
msgstr "第%s世侄子/侄女"
-#: app/Functions/Functions.php:1938 app/Functions/Functions.php:1968
+#: app/Functions/Functions.php:1950 app/Functions/Functions.php:1980
#, php-format
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
msgid "great ×%s nephew/niece"
msgstr "第%s世侄子/侄女"
-#: app/Functions/Functions.php:1942 app/Functions/Functions.php:1971
+#: app/Functions/Functions.php:1954 app/Functions/Functions.php:1983
#, php-format
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
msgid "great ×%s nephew/niece"
msgstr "第%s世外甥子/外甥女"
-#: app/Functions/Functions.php:1945 app/Functions/Functions.php:1973
+#: app/Functions/Functions.php:1957 app/Functions/Functions.php:1985
#, php-format
msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
msgid "great ×%s nephew/niece"
msgstr "第%s世侄子/侄女"
-#: app/Functions/Functions.php:1981 app/Functions/Functions.php:1993
-#: app/Functions/Functions.php:2009
+#: app/Functions/Functions.php:1993 app/Functions/Functions.php:2005
+#: app/Functions/Functions.php:2021
#, php-format
msgid "great ×%s niece"
msgstr "第%s世外甥女"
-#: app/Functions/Functions.php:1927 app/Functions/Functions.php:1960
+#: app/Functions/Functions.php:1939 app/Functions/Functions.php:1972
#, php-format
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
msgid "great ×%s niece"
msgstr "第%s世侄女"
-#: app/Functions/Functions.php:1931 app/Functions/Functions.php:1963
+#: app/Functions/Functions.php:1943 app/Functions/Functions.php:1975
#, php-format
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
msgid "great ×%s niece"
msgstr "第%s世外甥女"
-#: app/Functions/Functions.php:1934 app/Functions/Functions.php:1965
+#: app/Functions/Functions.php:1946 app/Functions/Functions.php:1977
#, php-format
msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
msgid "great ×%s niece"
@@ -18843,1253 +18848,1253 @@ msgstr "第%s世侄女"
# I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
-#: app/Functions/Functions.php:1692 app/Functions/Functions.php:1723
-#: app/Functions/Functions.php:1735 app/Functions/Functions.php:1750
+#: app/Functions/Functions.php:1704 app/Functions/Functions.php:1735
+#: app/Functions/Functions.php:1747 app/Functions/Functions.php:1762
#, php-format
msgid "great ×%s uncle"
msgstr "第%s代叔叔"
-#: app/Functions/Functions.php:1704
+#: app/Functions/Functions.php:1716
#, php-format
msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
msgid "great ×%s uncle"
msgstr "第%s代叔叔"
-#: app/Functions/Functions.php:1708
+#: app/Functions/Functions.php:1720
#, php-format
msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
msgid "great ×%s uncle"
msgstr "第%s代叔叔"
-#: app/Functions/Functions.php:1711
+#: app/Functions/Functions.php:1723
#, php-format
msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
msgid "great ×%s uncle"
msgstr "第%s代叔叔"
-#: app/Functions/Functions.php:1622
+#: app/Functions/Functions.php:1634
msgid "great ×4 aunt"
msgstr "叔天祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:1625
+#: app/Functions/Functions.php:1637
msgid "great ×4 aunt/uncle"
msgstr "叔天祖公/叔天祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:2197
+#: app/Functions/Functions.php:2209
msgid "great ×4 grandchild"
msgstr "晜孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:2194
+#: app/Functions/Functions.php:2206
msgid "great ×4 granddaughter"
msgstr "晜孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:2044
+#: app/Functions/Functions.php:2056
msgid "great ×4 grandfather"
msgstr "烈祖"
-#: app/Functions/Functions.php:2048
+#: app/Functions/Functions.php:2060
msgid "great ×4 grandmother"
msgstr "烈祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:2051
+#: app/Functions/Functions.php:2063
msgid "great ×4 grandparent"
msgstr "烈祖父母"
-#: app/Functions/Functions.php:2190
+#: app/Functions/Functions.php:2202
msgid "great ×4 grandson"
msgstr "晜孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1839
+#: app/Functions/Functions.php:1851
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
msgid "great ×4 nephew"
msgstr "來侄孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:1843
+#: app/Functions/Functions.php:1855
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
msgid "great ×4 nephew"
msgstr "來外甥孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:1846
+#: app/Functions/Functions.php:1858
msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
msgid "great ×4 nephew"
msgstr "來外侄孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:1862
+#: app/Functions/Functions.php:1874
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
msgid "great ×4 nephew/niece"
msgstr "來侄孫子/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1866
+#: app/Functions/Functions.php:1878
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
msgid "great ×4 nephew/niece"
msgstr "來外甥孫子/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1869
+#: app/Functions/Functions.php:1881
msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
msgid "great ×4 nephew/niece"
msgstr "來侄孫子/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1851
+#: app/Functions/Functions.php:1863
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
msgid "great ×4 niece"
msgstr "來侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1855
+#: app/Functions/Functions.php:1867
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
msgid "great ×4 niece"
msgstr "來外甥孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1858
+#: app/Functions/Functions.php:1870
msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
msgid "great ×4 niece"
msgstr "來侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1611
+#: app/Functions/Functions.php:1623
msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
msgid "great ×4 uncle"
msgstr "叔伯天祖"
-#: app/Functions/Functions.php:1615
+#: app/Functions/Functions.php:1627
msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
msgid "great ×4 uncle"
msgstr "舅天祖"
-#: app/Functions/Functions.php:1618
+#: app/Functions/Functions.php:1630
msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
msgid "great ×4 uncle"
msgstr "叔叔伯天祖"
-#: app/Functions/Functions.php:1641
+#: app/Functions/Functions.php:1653
msgid "great ×5 aunt"
msgstr "叔烈祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:1644
+#: app/Functions/Functions.php:1656
msgid "great ×5 aunt/uncle"
msgstr "叔烈祖公/叔烈祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:2208
+#: app/Functions/Functions.php:2220
msgid "great ×5 grandchild"
msgstr "晜孫"
-#: app/Functions/Functions.php:2205
+#: app/Functions/Functions.php:2217
msgid "great ×5 granddaughter"
msgstr "晜孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:2055
+#: app/Functions/Functions.php:2067
msgid "great ×5 grandfather"
msgstr "太祖父"
-#: app/Functions/Functions.php:2059
+#: app/Functions/Functions.php:2071
msgid "great ×5 grandmother"
msgstr "太祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:2062
+#: app/Functions/Functions.php:2074
msgid "great ×5 grandparent"
msgstr "太祖父母"
-#: app/Functions/Functions.php:2201
+#: app/Functions/Functions.php:2213
msgid "great ×5 grandson"
msgstr "仍孫儿"
-#: app/Functions/Functions.php:1874
+#: app/Functions/Functions.php:1886
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
msgid "great ×5 nephew"
msgstr "晜侄孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:1878
+#: app/Functions/Functions.php:1890
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
msgid "great ×5 nephew"
msgstr "晜外甥孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:1881
+#: app/Functions/Functions.php:1893
msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
msgid "great ×5 nephew"
msgstr "晜外甥孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:1897
+#: app/Functions/Functions.php:1909
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
msgid "great ×5 nephew/niece"
msgstr "晜侄孫子/侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1901
+#: app/Functions/Functions.php:1913
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
msgid "great ×5 nephew/niece"
msgstr "晜外甥孫子/外甥孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1904
+#: app/Functions/Functions.php:1916
msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
msgid "great ×5 nephew/niece"
msgstr "晜侄孫子/侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1886
+#: app/Functions/Functions.php:1898
msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
msgid "great ×5 niece"
msgstr "晜孫侄女"
-#: app/Functions/Functions.php:1890
+#: app/Functions/Functions.php:1902
msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
msgid "great ×5 niece"
msgstr "晜外甥孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1893
+#: app/Functions/Functions.php:1905
msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
msgid "great ×5 niece"
msgstr "晜侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1630
+#: app/Functions/Functions.php:1642
msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
msgid "great ×5 uncle"
msgstr "叔伯烈祖"
-#: app/Functions/Functions.php:1634
+#: app/Functions/Functions.php:1646
msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
msgid "great ×5 uncle"
msgstr "舅烈祖"
-#: app/Functions/Functions.php:1637
+#: app/Functions/Functions.php:1649
msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
msgid "great ×5 uncle"
msgstr "叔伯烈祖"
-#: app/Functions/Functions.php:1660
+#: app/Functions/Functions.php:1672
msgid "great ×6 aunt"
msgstr "叔伯太祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:1663
+#: app/Functions/Functions.php:1675
msgid "great ×6 aunt/uncle"
msgstr "叔伯太祖公/太祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:2219
+#: app/Functions/Functions.php:2231
msgid "great ×6 grandchild"
msgstr "云孫"
-#: app/Functions/Functions.php:2216
+#: app/Functions/Functions.php:2228
msgid "great ×6 granddaughter"
msgstr "云孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:2066
+#: app/Functions/Functions.php:2078
msgid "great ×6 grandfather"
msgstr "遠祖父"
-#: app/Functions/Functions.php:2070
+#: app/Functions/Functions.php:2082
msgid "great ×6 grandmother"
msgstr "遠祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:2073
+#: app/Functions/Functions.php:2085
msgid "great ×6 grandparent"
msgstr "遠祖父母"
-#: app/Functions/Functions.php:2212
+#: app/Functions/Functions.php:2224
msgid "great ×6 grandson"
msgstr "云孫儿"
-#: app/Functions/Functions.php:1649
+#: app/Functions/Functions.php:1661
msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
msgid "great ×6 uncle"
msgstr "叔伯太祖公"
-#: app/Functions/Functions.php:1653
+#: app/Functions/Functions.php:1665
msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
msgid "great ×6 uncle"
msgstr "舅太祖公"
-#: app/Functions/Functions.php:1656
+#: app/Functions/Functions.php:1668
msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
msgid "great ×6 uncle"
msgstr "叔太祖公"
-#: app/Functions/Functions.php:1679
+#: app/Functions/Functions.php:1691
msgid "great ×7 aunt"
msgstr "叔遠祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:1682
+#: app/Functions/Functions.php:1694
msgid "great ×7 aunt/uncle"
msgstr "叔遠祖公/叔遠祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:2230
+#: app/Functions/Functions.php:2242
msgid "great ×7 grandchild"
msgstr "末末孫"
-#: app/Functions/Functions.php:2227
+#: app/Functions/Functions.php:2239
msgid "great ×7 granddaughter"
msgstr "耳孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:2077
+#: app/Functions/Functions.php:2089
msgid "great ×7 grandfather"
msgstr "鼻祖父"
-#: app/Functions/Functions.php:2081
+#: app/Functions/Functions.php:2093
msgid "great ×7 grandmother"
msgstr "鼻祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:2084
+#: app/Functions/Functions.php:2096
msgid "great ×7 grandparent"
msgstr "鼻祖父母"
-#: app/Functions/Functions.php:2223
+#: app/Functions/Functions.php:2235
msgid "great ×7 grandson"
msgstr "耳孫儿"
-#: app/Functions/Functions.php:1668
+#: app/Functions/Functions.php:1680
msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
msgid "great ×7 uncle"
msgstr "叔伯遠祖公"
-#: app/Functions/Functions.php:1672
+#: app/Functions/Functions.php:1684
msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
msgid "great ×7 uncle"
msgstr "舅遠祖公"
-#: app/Functions/Functions.php:1675
+#: app/Functions/Functions.php:1687
msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
msgid "great ×7 uncle"
msgstr "叔伯遠祖公"
-#: app/Functions/Functions.php:1352
+#: app/Functions/Functions.php:1364
msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:1048
+#: app/Functions/Functions.php:1060
msgctxt "father’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "姑奶"
-#: app/Functions/Functions.php:1358
+#: app/Functions/Functions.php:1370
msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "舅奶"
-#: app/Functions/Functions.php:1060
+#: app/Functions/Functions.php:1072
msgctxt "father’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "姨奶"
-#: app/Functions/Functions.php:1364
+#: app/Functions/Functions.php:1376
msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "叔伯祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:1072
+#: app/Functions/Functions.php:1084
msgctxt "father’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "姑奶"
-#: app/Functions/Functions.php:1370
+#: app/Functions/Functions.php:1382
msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "舅祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:1128
+#: app/Functions/Functions.php:1140
msgctxt "mother’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "姑外婆"
-#: app/Functions/Functions.php:1376
+#: app/Functions/Functions.php:1388
msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "舅奶"
-#: app/Functions/Functions.php:1146
+#: app/Functions/Functions.php:1158
msgctxt "mother’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "姨奶"
-#: app/Functions/Functions.php:1382
+#: app/Functions/Functions.php:1394
msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "外婆"
-#: app/Functions/Functions.php:1158
+#: app/Functions/Functions.php:1170
msgctxt "mother’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "姑外婆"
-#: app/Functions/Functions.php:1388
+#: app/Functions/Functions.php:1400
msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "叔婆"
-#: app/Functions/Functions.php:1180
+#: app/Functions/Functions.php:1192
msgctxt "parent’s father’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "姑奶"
-#: app/Functions/Functions.php:1394
+#: app/Functions/Functions.php:1406
msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "舅奶"
-#: app/Functions/Functions.php:1192
+#: app/Functions/Functions.php:1204
msgctxt "parent’s mother’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "姨奶"
-#: app/Functions/Functions.php:1400
+#: app/Functions/Functions.php:1412
msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
msgid "great-aunt"
msgstr "叔婆"
-#: app/Functions/Functions.php:1204
+#: app/Functions/Functions.php:1216
msgctxt "parent’s parent’s sister"
msgid "great-aunt"
msgstr "姑奶"
-#: app/Functions/Functions.php:1046
+#: app/Functions/Functions.php:1058
msgctxt "father’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "姑奶/叔公"
-#: app/Functions/Functions.php:1354
+#: app/Functions/Functions.php:1366
msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "叔婆/姑姥爺"
-#: app/Functions/Functions.php:1058
+#: app/Functions/Functions.php:1070
msgctxt "father’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "姨奶/舅姥爺"
-#: app/Functions/Functions.php:1360
+#: app/Functions/Functions.php:1372
msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "舅奶/姨姥爺"
-#: app/Functions/Functions.php:1070
+#: app/Functions/Functions.php:1082
msgctxt "father’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "姑奶/叔公"
-#: app/Functions/Functions.php:1366
+#: app/Functions/Functions.php:1378
msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "姑奶/姑姥爺"
-#: app/Functions/Functions.php:1126
+#: app/Functions/Functions.php:1138
msgctxt "mother’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "姑奶/舅姥爺"
-#: app/Functions/Functions.php:1372
+#: app/Functions/Functions.php:1384
msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "姑奶/姑姥爺/舅姥爺/舅奶"
-#: app/Functions/Functions.php:1144
+#: app/Functions/Functions.php:1156
msgctxt "mother’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "姑奶/舅姥爺"
-#: app/Functions/Functions.php:1378
+#: app/Functions/Functions.php:1390
msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "姑奶/舅姥爺"
-#: app/Functions/Functions.php:1156
+#: app/Functions/Functions.php:1168
msgctxt "mother’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "姑奶/舅姥爺"
-#: app/Functions/Functions.php:1384
+#: app/Functions/Functions.php:1396
msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "姑婆/姑公"
-#: app/Functions/Functions.php:1178
+#: app/Functions/Functions.php:1190
msgctxt "parent’s father’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "姑婆/叔公"
-#: app/Functions/Functions.php:1390
+#: app/Functions/Functions.php:1402
msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "姑婆/叔公"
-#: app/Functions/Functions.php:1190
+#: app/Functions/Functions.php:1202
msgctxt "parent’s mother’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "姑婆/叔公"
-#: app/Functions/Functions.php:1396
+#: app/Functions/Functions.php:1408
msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "姑婆/叔公"
-#: app/Functions/Functions.php:1202
+#: app/Functions/Functions.php:1214
msgctxt "parent’s parent’s sibling"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "姑婆/叔公"
-#: app/Functions/Functions.php:1402
+#: app/Functions/Functions.php:1414
msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
msgid "great-aunt/uncle"
msgstr "姑婆/叔公"
-#: app/Functions/Functions.php:980
+#: app/Functions/Functions.php:992
msgctxt "child’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "曾孫"
-#: app/Functions/Functions.php:986
+#: app/Functions/Functions.php:998
msgctxt "child’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "曾孫"
-#: app/Functions/Functions.php:994
+#: app/Functions/Functions.php:1006
msgctxt "child’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "曾孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1002
+#: app/Functions/Functions.php:1014
msgctxt "daughter’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "外曾孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1008
+#: app/Functions/Functions.php:1020
msgctxt "daughter’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "外曾孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1022
+#: app/Functions/Functions.php:1034
msgctxt "daughter’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "外曾孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1300
+#: app/Functions/Functions.php:1312
msgctxt "son’s child’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "曾孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1306
+#: app/Functions/Functions.php:1318
msgctxt "son’s daughter’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "曾孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1314
+#: app/Functions/Functions.php:1326
msgctxt "son’s son’s child"
msgid "great-grandchild"
msgstr "曾孫儿"
-#: app/Functions/Functions.php:982
+#: app/Functions/Functions.php:994
msgctxt "child’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "曾孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:988
+#: app/Functions/Functions.php:1000
msgctxt "child’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "曾孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:996
+#: app/Functions/Functions.php:1008
msgctxt "child’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "曾孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1004
+#: app/Functions/Functions.php:1016
msgctxt "daughter’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "外曾孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1010
+#: app/Functions/Functions.php:1022
msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "外曾孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1024
+#: app/Functions/Functions.php:1036
msgctxt "daughter’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "外曾孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1302
+#: app/Functions/Functions.php:1314
msgctxt "son’s child’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "曾孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1308
+#: app/Functions/Functions.php:1320
msgctxt "son’s daughter’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "曾孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1316
+#: app/Functions/Functions.php:1328
msgctxt "son’s son’s daughter"
msgid "great-granddaughter"
msgstr "曾孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1040
+#: app/Functions/Functions.php:1052
msgctxt "father’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "曾祖父"
-#: app/Functions/Functions.php:1052
+#: app/Functions/Functions.php:1064
msgctxt "father’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "曾舅祖父"
-#: app/Functions/Functions.php:1064
+#: app/Functions/Functions.php:1076
msgctxt "father’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "曾祖父"
-#: app/Functions/Functions.php:1120
+#: app/Functions/Functions.php:1132
msgctxt "mother’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "曾祖父"
-#: app/Functions/Functions.php:1138
+#: app/Functions/Functions.php:1150
msgctxt "mother’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "曾祖父"
-#: app/Functions/Functions.php:1150
+#: app/Functions/Functions.php:1162
msgctxt "mother’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "外曾祖父"
-#: app/Functions/Functions.php:1172
+#: app/Functions/Functions.php:1184
msgctxt "parent’s father’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "曾祖父"
-#: app/Functions/Functions.php:1184
+#: app/Functions/Functions.php:1196
msgctxt "parent’s mother’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "曾祖父"
-#: app/Functions/Functions.php:1196
+#: app/Functions/Functions.php:1208
msgctxt "parent’s parent’s father"
msgid "great-grandfather"
msgstr "曾祖父"
-#: app/Functions/Functions.php:1042
+#: app/Functions/Functions.php:1054
msgctxt "father’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "曾祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:1054
+#: app/Functions/Functions.php:1066
msgctxt "father’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "曾外祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:1066
+#: app/Functions/Functions.php:1078
msgctxt "father’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "曾祖母/曾外祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:1122
+#: app/Functions/Functions.php:1134
msgctxt "mother’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "外曾祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:1140
+#: app/Functions/Functions.php:1152
msgctxt "mother’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "外曾祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:1152
+#: app/Functions/Functions.php:1164
msgctxt "mother’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "外曾祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:1174
+#: app/Functions/Functions.php:1186
msgctxt "parent’s father’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "曾祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:1186
+#: app/Functions/Functions.php:1198
msgctxt "parent’s mother’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "曾祖母/外曾祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:1198
+#: app/Functions/Functions.php:1210
msgctxt "parent’s parent’s mother"
msgid "great-grandmother"
msgstr "曾祖母/外曾祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:1044
+#: app/Functions/Functions.php:1056
msgctxt "father’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "曾祖父母"
-#: app/Functions/Functions.php:1056
+#: app/Functions/Functions.php:1068
msgctxt "father’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "曾外祖父母"
-#: app/Functions/Functions.php:1068
+#: app/Functions/Functions.php:1080
msgctxt "father’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "曾祖父母/曾外祖父母"
-#: app/Functions/Functions.php:1124
+#: app/Functions/Functions.php:1136
msgctxt "mother’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "曾外祖父母"
-#: app/Functions/Functions.php:1142
+#: app/Functions/Functions.php:1154
msgctxt "mother’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "外曾祖父母"
-#: app/Functions/Functions.php:1154
+#: app/Functions/Functions.php:1166
msgctxt "mother’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "外曾祖父母"
-#: app/Functions/Functions.php:1176
+#: app/Functions/Functions.php:1188
msgctxt "parent’s father’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "曾祖父母"
-#: app/Functions/Functions.php:1188
+#: app/Functions/Functions.php:1200
msgctxt "parent’s mother’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "外曾祖父母"
-#: app/Functions/Functions.php:1200
+#: app/Functions/Functions.php:1212
msgctxt "parent’s parent’s parent"
msgid "great-grandparent"
msgstr "曾祖父母"
-#: app/Functions/Functions.php:984
+#: app/Functions/Functions.php:996
msgctxt "child’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "曾孫"
-#: app/Functions/Functions.php:992
+#: app/Functions/Functions.php:1004
msgctxt "child’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "曾外孫"
-#: app/Functions/Functions.php:998
+#: app/Functions/Functions.php:1010
msgctxt "child’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "曾孫/曾外孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1006
+#: app/Functions/Functions.php:1018
msgctxt "daughter’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "外曾孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1014
+#: app/Functions/Functions.php:1026
msgctxt "daughter’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "外曾孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1026
+#: app/Functions/Functions.php:1038
msgctxt "daughter’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "外曾孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1304
+#: app/Functions/Functions.php:1316
msgctxt "son’s child’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "曾孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1312
+#: app/Functions/Functions.php:1324
msgctxt "son’s daughter’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "曾外孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1318
+#: app/Functions/Functions.php:1330
msgctxt "son’s son’s son"
msgid "great-grandson"
msgstr "曾孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1584
+#: app/Functions/Functions.php:1596
msgid "great-great-aunt"
msgstr "曾祖公"
-#: app/Functions/Functions.php:1587
+#: app/Functions/Functions.php:1599
msgid "great-great-aunt/uncle"
msgstr "曾祖婆/公"
-#: app/Functions/Functions.php:2175
+#: app/Functions/Functions.php:2187
msgid "great-great-grandchild"
msgstr "曾孫"
-#: app/Functions/Functions.php:2172
+#: app/Functions/Functions.php:2184
msgid "great-great-granddaughter"
msgstr "曾孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:2022
+#: app/Functions/Functions.php:2034
msgid "great-great-grandfather"
msgstr "高祖父"
-#: app/Functions/Functions.php:2026
+#: app/Functions/Functions.php:2038
msgid "great-great-grandmother"
msgstr "高祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:2029
+#: app/Functions/Functions.php:2041
msgid "great-great-grandparent"
msgstr "高祖"
-#: app/Functions/Functions.php:2168
+#: app/Functions/Functions.php:2180
msgid "great-great-grandson"
msgstr "玄孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1603
+#: app/Functions/Functions.php:1615
msgid "great-great-great-aunt"
msgstr "高祖姑婆"
-#: app/Functions/Functions.php:1606
+#: app/Functions/Functions.php:1618
msgid "great-great-great-aunt/uncle"
msgstr "高祖叔公婆"
-#: app/Functions/Functions.php:2186
+#: app/Functions/Functions.php:2198
msgid "great-great-great-grandchild"
msgstr "來孫"
-#: app/Functions/Functions.php:2183
+#: app/Functions/Functions.php:2195
msgid "great-great-great-granddaughter"
msgstr "來孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:2033
+#: app/Functions/Functions.php:2045
msgid "great-great-great-grandfather"
msgstr "天祖"
-#: app/Functions/Functions.php:2037
+#: app/Functions/Functions.php:2049
msgid "great-great-great-grandmother"
msgstr "天祖母"
-#: app/Functions/Functions.php:2040
+#: app/Functions/Functions.php:2052
msgid "great-great-great-grandparent"
msgstr "天祖"
-#: app/Functions/Functions.php:2179
+#: app/Functions/Functions.php:2191
msgid "great-great-great-grandson"
msgstr "來孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:1804
+#: app/Functions/Functions.php:1816
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr "玄侄孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:1808
+#: app/Functions/Functions.php:1820
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr "玄甥孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:1811
+#: app/Functions/Functions.php:1823
msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
msgid "great-great-great-nephew"
msgstr "玄侄孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:1827
+#: app/Functions/Functions.php:1839
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr "玄侄孫子/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1831
+#: app/Functions/Functions.php:1843
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr "玄甥孫子/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1834
+#: app/Functions/Functions.php:1846
msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
msgid "great-great-great-nephew/niece"
msgstr "玄侄孫子/侄女"
-#: app/Functions/Functions.php:1816
+#: app/Functions/Functions.php:1828
msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr "玄侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1820
+#: app/Functions/Functions.php:1832
msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr "玄甥孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1823
+#: app/Functions/Functions.php:1835
msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
msgid "great-great-great-niece"
msgstr "玄侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1592
+#: app/Functions/Functions.php:1604
msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr "叔伯高祖"
-#: app/Functions/Functions.php:1596
+#: app/Functions/Functions.php:1608
msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr "高祖舅公"
-#: app/Functions/Functions.php:1599
+#: app/Functions/Functions.php:1611
msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
msgid "great-great-great-uncle"
msgstr "叔伯高祖"
-#: app/Functions/Functions.php:1769
+#: app/Functions/Functions.php:1781
msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
msgid "great-great-nephew"
msgstr "曾侄孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:1773
+#: app/Functions/Functions.php:1785
msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
msgid "great-great-nephew"
msgstr "曾甥孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:1776
+#: app/Functions/Functions.php:1788
msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
msgid "great-great-nephew"
msgstr "曾侄孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:1792
+#: app/Functions/Functions.php:1804
msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr "曾侄孫子/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1796
+#: app/Functions/Functions.php:1808
msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr "曾甥孫子/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1799
+#: app/Functions/Functions.php:1811
msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
msgid "great-great-nephew/niece"
msgstr "曾侄孫子/侄女"
-#: app/Functions/Functions.php:1781
+#: app/Functions/Functions.php:1793
msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
msgid "great-great-niece"
msgstr "曾侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1785
+#: app/Functions/Functions.php:1797
msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
msgid "great-great-niece"
msgstr "曾甥孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1788
+#: app/Functions/Functions.php:1800
msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
msgid "great-great-niece"
msgstr "曾侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1573
+#: app/Functions/Functions.php:1585
msgctxt "great-grandfather’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr "叔伯曾祖"
-#: app/Functions/Functions.php:1577
+#: app/Functions/Functions.php:1589
msgctxt "great-grandmother’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr "曾祖舅公"
-#: app/Functions/Functions.php:1580
+#: app/Functions/Functions.php:1592
msgctxt "great-grandparent’s brother"
msgid "great-great-uncle"
msgstr "叔伯曾祖"
-#: app/Functions/Functions.php:929
+#: app/Functions/Functions.php:941
msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "侄孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:949
+#: app/Functions/Functions.php:961
msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "侄孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:967
+#: app/Functions/Functions.php:979
msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "侄孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:1249
+#: app/Functions/Functions.php:1261
msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "甥孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1269
+#: app/Functions/Functions.php:1281
msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "甥孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1293
+#: app/Functions/Functions.php:1305
msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "甥孫"
-#: app/Functions/Functions.php:932
+#: app/Functions/Functions.php:944
msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "侄孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:952
+#: app/Functions/Functions.php:964
msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "侄外孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:970
+#: app/Functions/Functions.php:982
msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "侄孫子/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1252
+#: app/Functions/Functions.php:1264
msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "姨甥孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:1272
+#: app/Functions/Functions.php:1284
msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "姨外孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:1296
+#: app/Functions/Functions.php:1308
msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "姨甥孫子"
-#: app/Functions/Functions.php:1218
+#: app/Functions/Functions.php:1230
msgctxt "sibling’s child’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "侄孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1226
+#: app/Functions/Functions.php:1238
msgctxt "sibling’s daughter’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "侄孫"
-#: app/Functions/Functions.php:1232
+#: app/Functions/Functions.php:1244
msgctxt "sibling’s son’s son"
msgid "great-nephew"
msgstr "侄孫"
-#: app/Functions/Functions.php:917
+#: app/Functions/Functions.php:929
msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "侄孫子/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:935
+#: app/Functions/Functions.php:947
msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "侄孫子/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:955
+#: app/Functions/Functions.php:967
msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "侄孫子/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1237
+#: app/Functions/Functions.php:1249
msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "甥孫子/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1255
+#: app/Functions/Functions.php:1267
msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "甥孫女/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1281
+#: app/Functions/Functions.php:1293
msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "甥孫子/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:920
+#: app/Functions/Functions.php:932
msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "侄孫子/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:938
+#: app/Functions/Functions.php:950
msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "侄孫子/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:958
+#: app/Functions/Functions.php:970
msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "侄孫子/侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1240
+#: app/Functions/Functions.php:1252
msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "甥孫子/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1258
+#: app/Functions/Functions.php:1270
msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "甥孫子/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1284
+#: app/Functions/Functions.php:1296
msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "甥孫子/孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1214
+#: app/Functions/Functions.php:1226
msgctxt "sibling’s child’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "侄孫子/侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1220
+#: app/Functions/Functions.php:1232
msgctxt "sibling’s daughter’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "侄孫子/侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1228
+#: app/Functions/Functions.php:1240
msgctxt "sibling’s son’s child"
msgid "great-nephew/niece"
msgstr "侄孫子/侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:923
+#: app/Functions/Functions.php:935
msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:941
+#: app/Functions/Functions.php:953
msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:961
+#: app/Functions/Functions.php:973
msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1243
+#: app/Functions/Functions.php:1255
msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "甥孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1261
+#: app/Functions/Functions.php:1273
msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "甥孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1287
+#: app/Functions/Functions.php:1299
msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "甥孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:926
+#: app/Functions/Functions.php:938
msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:944
+#: app/Functions/Functions.php:956
msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:964
+#: app/Functions/Functions.php:976
msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1246
+#: app/Functions/Functions.php:1258
msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "姨甥孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1264
+#: app/Functions/Functions.php:1276
msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "姨甥孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1290
+#: app/Functions/Functions.php:1302
msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "姨甥孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1216
+#: app/Functions/Functions.php:1228
msgctxt "sibling’s child’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1222
+#: app/Functions/Functions.php:1234
msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1230
+#: app/Functions/Functions.php:1242
msgctxt "sibling’s son’s daughter"
msgid "great-niece"
msgstr "侄孫女"
-#: app/Functions/Functions.php:1038
+#: app/Functions/Functions.php:1050
msgctxt "father’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "叔伯祖"
-#: app/Functions/Functions.php:1356
+#: app/Functions/Functions.php:1368
msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "姑姥爺"
-#: app/Functions/Functions.php:1050
+#: app/Functions/Functions.php:1062
msgctxt "father’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "表姥"
-#: app/Functions/Functions.php:1362
+#: app/Functions/Functions.php:1374
msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "姨姥"
-#: app/Functions/Functions.php:1062
+#: app/Functions/Functions.php:1074
msgctxt "father’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "叔伯祖"
-#: app/Functions/Functions.php:1368
+#: app/Functions/Functions.php:1380
msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "姑姥爺"
-#: app/Functions/Functions.php:1118
+#: app/Functions/Functions.php:1130
msgctxt "mother’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "外姥爺"
-#: app/Functions/Functions.php:1374
+#: app/Functions/Functions.php:1386
msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "姑姥爺"
-#: app/Functions/Functions.php:1136
+#: app/Functions/Functions.php:1148
msgctxt "mother’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "外舅姥"
-#: app/Functions/Functions.php:1380
+#: app/Functions/Functions.php:1392
msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "外姑姥爺"
-#: app/Functions/Functions.php:1148
+#: app/Functions/Functions.php:1160
msgctxt "mother’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "外舅姥"
-#: app/Functions/Functions.php:1386
+#: app/Functions/Functions.php:1398
msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "姑姥爺"
-#: app/Functions/Functions.php:1170
+#: app/Functions/Functions.php:1182
msgctxt "parent’s father’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "叔伯公"
-#: app/Functions/Functions.php:1392
+#: app/Functions/Functions.php:1404
msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "姑姥爺"
-#: app/Functions/Functions.php:1182
+#: app/Functions/Functions.php:1194
msgctxt "parent’s mother’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "叔伯公"
-#: app/Functions/Functions.php:1398
+#: app/Functions/Functions.php:1410
msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "姑公"
-#: app/Functions/Functions.php:1194
+#: app/Functions/Functions.php:1206
msgctxt "parent’s parent’s brother"
msgid "great-uncle"
msgstr "叔伯公"
-#: app/Functions/Functions.php:1404
+#: app/Functions/Functions.php:1416
msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
msgid "great-uncle"
msgstr "姑姥爺"
@@ -20100,54 +20105,54 @@ msgstr "姑姥爺"
msgid "half circle"
msgstr "半圈"
-#: app/Functions/Functions.php:796
+#: app/Functions/Functions.php:808
msgctxt "father’s son"
msgid "half-brother"
msgstr "同父異母的弟弟"
-#: app/Functions/Functions.php:834
+#: app/Functions/Functions.php:846
msgctxt "mother’s son"
msgid "half-brother"
msgstr "同母異父的兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:852
+#: app/Functions/Functions.php:864
msgctxt "parent’s son"
msgid "half-brother"
msgstr "同父異母的弟弟"
-#: app/Functions/Functions.php:782
+#: app/Functions/Functions.php:794
msgctxt "father’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr "半同胞兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:818
+#: app/Functions/Functions.php:830
msgctxt "mother’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr "半同胞"
-#: app/Functions/Functions.php:838
+#: app/Functions/Functions.php:850
msgctxt "parent’s child"
msgid "half-sibling"
msgstr "半同胞"
-#: app/Functions/Functions.php:784
+#: app/Functions/Functions.php:796
msgctxt "father’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr "同父異母的妹妹"
-#: app/Functions/Functions.php:820
+#: app/Functions/Functions.php:832
msgctxt "mother’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr "同母異父的姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:840
+#: app/Functions/Functions.php:852
msgctxt "parent’s daughter"
msgid "half-sister"
msgstr "胞妹"
# I18N: reflexive pronoun
#. I18N: reflexive pronoun
-#: app/Functions/Functions.php:190
+#: app/Functions/Functions.php:191
msgid "herself"
msgstr "她自己"
@@ -20169,11 +20174,11 @@ msgstr "隱藏"
# I18N: reflexive pronoun
#. I18N: reflexive pronoun
-#: app/Functions/Functions.php:187
+#: app/Functions/Functions.php:188
msgid "himself"
msgstr "他自己"
-#: app/Functions/Functions.php:629
+#: app/Functions/Functions.php:634
msgid "husband"
msgstr "丈夫"
@@ -20333,17 +20338,17 @@ msgctxt "MALE"
msgid "married name"
msgstr "婚後姓名"
-#: app/Functions/Functions.php:822
+#: app/Functions/Functions.php:834
msgctxt "mother’s father"
msgid "maternal grandfather"
msgstr "外公"
-#: app/Functions/Functions.php:826
+#: app/Functions/Functions.php:838
msgctxt "mother’s mother"
msgid "maternal grandmother"
msgstr "外婆"
-#: app/Functions/Functions.php:828
+#: app/Functions/Functions.php:840
msgctxt "mother’s parent"
msgid "maternal grandparent"
msgstr "外祖父母"
@@ -20376,131 +20381,131 @@ msgstr "成員"
msgid "minimal"
msgstr "極簡"
-#: app/Functions/Functions.php:615
+#: app/Functions/Functions.php:616
msgid "mother"
msgstr "母親"
-#: app/Functions/Functions.php:808
+#: app/Functions/Functions.php:820
msgctxt "husband’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr "婆婆"
-#: app/Functions/Functions.php:888
+#: app/Functions/Functions.php:900
msgctxt "spouse’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr "岳母"
-#: app/Functions/Functions.php:906
+#: app/Functions/Functions.php:918
msgctxt "wife’s mother"
msgid "mother-in-law"
msgstr "岳母"
-#: app/Functions/Functions.php:894
+#: app/Functions/Functions.php:906
msgctxt "spouse’s parent"
msgid "mother/father-in-law"
msgstr "岳父/岳母"
-#: app/Functions/Functions.php:756
+#: app/Functions/Functions.php:768
msgctxt "brother’s son"
msgid "nephew"
msgstr "外甥/侄兒"
-#: app/Functions/Functions.php:1108
+#: app/Functions/Functions.php:1120
msgctxt "husband’s brother’s son"
msgid "nephew"
msgstr "侄子"
-#: app/Functions/Functions.php:1104
+#: app/Functions/Functions.php:1116
msgctxt "husband’s sibling’s son"
msgid "nephew"
msgstr "侄子"
-#: app/Functions/Functions.php:1106
+#: app/Functions/Functions.php:1118
msgctxt "husband’s sister’s son"
msgid "nephew"
msgstr "侄子"
-#: app/Functions/Functions.php:860
+#: app/Functions/Functions.php:872
msgctxt "sibling’s son"
msgid "nephew"
msgstr "外甥"
-#: app/Functions/Functions.php:870
+#: app/Functions/Functions.php:882
msgctxt "sister’s son"
msgid "nephew"
msgstr "外甥"
-#: app/Functions/Functions.php:1348
+#: app/Functions/Functions.php:1360
msgctxt "wife’s brother’s son"
msgid "nephew"
msgstr "外甥"
-#: app/Functions/Functions.php:1344
+#: app/Functions/Functions.php:1356
msgctxt "wife’s sibling’s son"
msgid "nephew"
msgstr "外甥"
-#: app/Functions/Functions.php:1346
+#: app/Functions/Functions.php:1358
msgctxt "wife’s sister’s son"
msgid "nephew"
msgstr "外甥"
-#: app/Functions/Functions.php:946
+#: app/Functions/Functions.php:958
msgctxt "brother’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr "侄女婿"
-#: app/Functions/Functions.php:1224
+#: app/Functions/Functions.php:1236
msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr "甥婿"
-#: app/Functions/Functions.php:1266
+#: app/Functions/Functions.php:1278
msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
msgid "nephew-in-law"
msgstr "外甥子"
-#: app/Functions/Functions.php:752
+#: app/Functions/Functions.php:764
msgctxt "brother’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "外甥或侄兒/外甥女或侄女"
-#: app/Functions/Functions.php:1096
+#: app/Functions/Functions.php:1108
msgctxt "husband’s brother’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "侄子/侄女"
-#: app/Functions/Functions.php:1092
+#: app/Functions/Functions.php:1104
msgctxt "husband’s sibling’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "侄子/侄女"
-#: app/Functions/Functions.php:1094
+#: app/Functions/Functions.php:1106
msgctxt "husband’s sister’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "侄子/侄女"
-#: app/Functions/Functions.php:856
+#: app/Functions/Functions.php:868
msgctxt "sibling’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "侄子/甥子/侄女/甥女"
-#: app/Functions/Functions.php:864
+#: app/Functions/Functions.php:876
msgctxt "sister’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "外甥/外甥女"
-#: app/Functions/Functions.php:1336
+#: app/Functions/Functions.php:1348
msgctxt "wife’s brother’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "外甥"
-#: app/Functions/Functions.php:1332
+#: app/Functions/Functions.php:1344
msgctxt "wife’s sibling’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "外甥/外甥女"
-#: app/Functions/Functions.php:1334
+#: app/Functions/Functions.php:1346
msgctxt "wife’s sister’s child"
msgid "nephew/niece"
msgstr "外甥"
@@ -20522,7 +20527,7 @@ msgstr "從不"
#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:39
#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67
#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:75
-#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:114
+#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:116
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:101
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:75
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:101
@@ -20530,78 +20535,78 @@ msgstr "從不"
msgid "next"
msgstr "下一頁"
-#: app/Functions/Functions.php:754
+#: app/Functions/Functions.php:766
msgctxt "brother’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "外甥女或侄女"
-#: app/Functions/Functions.php:1102
+#: app/Functions/Functions.php:1114
msgctxt "husband’s brother’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "侄女"
-#: app/Functions/Functions.php:1098
+#: app/Functions/Functions.php:1110
msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "侄女"
-#: app/Functions/Functions.php:1100
+#: app/Functions/Functions.php:1112
msgctxt "husband’s sister’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "外甥女"
-#: app/Functions/Functions.php:858
+#: app/Functions/Functions.php:870
msgctxt "sibling’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "侄女"
-#: app/Functions/Functions.php:866
+#: app/Functions/Functions.php:878
msgctxt "sister’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "外甥女"
-#: app/Functions/Functions.php:1342
+#: app/Functions/Functions.php:1354
msgctxt "wife’s brother’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "外甥女"
-#: app/Functions/Functions.php:1338
+#: app/Functions/Functions.php:1350
msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "外甥女"
-#: app/Functions/Functions.php:1340
+#: app/Functions/Functions.php:1352
msgctxt "wife’s sister’s daughter"
msgid "niece"
msgstr "外甥女"
-#: app/Functions/Functions.php:972
+#: app/Functions/Functions.php:984
msgctxt "brother’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr "外侄媳"
-#: app/Functions/Functions.php:1234
+#: app/Functions/Functions.php:1246
msgctxt "sibling’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr "侄媳"
-#: app/Functions/Functions.php:1298
+#: app/Functions/Functions.php:1310
msgctxt "sisters’s son’s wife"
msgid "niece-in-law"
msgstr "外甥媳"
-#: app/Functions/Functions.php:478
+#: app/Functions/Functions.php:479
msgid "ninth cousin"
msgstr "第九代堂(表)兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:442
+#: app/Functions/Functions.php:443
msgctxt "FEMALE"
msgid "ninth cousin"
msgstr "第九代表兄(妹)"
# I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Functions/Functions.php:398
+#: app/Functions/Functions.php:399
msgctxt "MALE"
msgid "ninth cousin"
msgstr "第九代堂兄(妹)"
@@ -20649,7 +20654,7 @@ msgstr "不"
#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:753
#: app/Http/Controllers/AdminTreesController.php:759
#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456
-#: app/Services/EmailService.php:227
+#: app/Services/EmailService.php:234
#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:75
msgid "none"
msgstr "沒有"
@@ -20679,20 +20684,20 @@ msgstr "數字"
msgid "of"
msgstr "從"
-#: app/Functions/Functions.php:619
+#: app/Functions/Functions.php:620
msgid "parent"
msgstr "父母"
-#: app/Functions/Functions.php:679
+#: app/Functions/Functions.php:690
msgid "partner"
msgstr "伴侶"
-#: app/Functions/Functions.php:659
+#: app/Functions/Functions.php:667
msgctxt "FEMALE"
msgid "partner"
msgstr "配偶"
-#: app/Functions/Functions.php:639
+#: app/Functions/Functions.php:643
msgctxt "MALE"
msgid "partner"
msgstr "配偶"
@@ -20702,17 +20707,17 @@ msgctxt "Surname tradition"
msgid "paternal"
msgstr "父親"
-#: app/Functions/Functions.php:786
+#: app/Functions/Functions.php:798
msgctxt "father’s father"
msgid "paternal grandfather"
msgstr "爺爺"
-#: app/Functions/Functions.php:788
+#: app/Functions/Functions.php:800
msgctxt "father’s mother"
msgid "paternal grandmother"
msgstr "奶奶"
-#: app/Functions/Functions.php:790
+#: app/Functions/Functions.php:802
msgctxt "father’s parent"
msgid "paternal grandparent"
msgstr "祖父母"
@@ -20744,7 +20749,7 @@ msgstr "百分比"
#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:185
#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:71
#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:79
-#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:118
+#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:120
#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:105
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79
#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:105
@@ -20890,14 +20895,14 @@ msgstr "搜索"
# I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Functions/Functions.php:560
+#: app/Functions/Functions.php:561
#, php-format
msgid "second %s"
msgstr "第二 %s"
# I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Functions/Functions.php:538
+#: app/Functions/Functions.php:539
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "second %s"
@@ -20905,159 +20910,159 @@ msgstr "第二 %s"
# I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Functions/Functions.php:515
+#: app/Functions/Functions.php:516
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "second %s"
msgstr "第二 %s"
-#: app/Functions/Functions.php:464
+#: app/Functions/Functions.php:465
msgid "second cousin"
msgstr "第二代堂(表)兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:428
+#: app/Functions/Functions.php:429
msgctxt "FEMALE"
msgid "second cousin"
msgstr "第二代表兄(妹)"
# I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Functions/Functions.php:377
+#: app/Functions/Functions.php:378
msgctxt "MALE"
msgid "second cousin"
msgstr "第二代堂兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:1465
+#: app/Functions/Functions.php:1477
msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "堂兄弟姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1457
+#: app/Functions/Functions.php:1469
msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "堂姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1461
+#: app/Functions/Functions.php:1473
msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "堂兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:1489
+#: app/Functions/Functions.php:1501
msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "堂兄弟姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1481
+#: app/Functions/Functions.php:1493
msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "堂姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1485
+#: app/Functions/Functions.php:1497
msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "堂兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:1477
+#: app/Functions/Functions.php:1489
msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "表兄弟姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1469
+#: app/Functions/Functions.php:1481
msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "表姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1473
+#: app/Functions/Functions.php:1485
msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "表兄弟姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1501
+#: app/Functions/Functions.php:1513
msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "表兄弟姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1493
+#: app/Functions/Functions.php:1505
msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "表姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1497
+#: app/Functions/Functions.php:1509
msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "表兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:1525
+#: app/Functions/Functions.php:1537
msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "表兄弟姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1517
+#: app/Functions/Functions.php:1529
msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "表姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1521
+#: app/Functions/Functions.php:1533
msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "表兄弟姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1513
+#: app/Functions/Functions.php:1525
msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "表兄弟姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1505
+#: app/Functions/Functions.php:1517
msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "表姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1509
+#: app/Functions/Functions.php:1521
msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "表兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:1537
+#: app/Functions/Functions.php:1549
msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "表兄弟姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1529
+#: app/Functions/Functions.php:1541
msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "表姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1533
+#: app/Functions/Functions.php:1545
msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "表兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:1561
+#: app/Functions/Functions.php:1573
msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "表兄弟姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1553
+#: app/Functions/Functions.php:1565
msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "表姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1557
+#: app/Functions/Functions.php:1569
msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "表兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:1549
+#: app/Functions/Functions.php:1561
msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
msgid "second cousin"
msgstr "表兄弟姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1541
+#: app/Functions/Functions.php:1553
msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
msgid "second cousin"
msgstr "表姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1545
+#: app/Functions/Functions.php:1557
msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
msgid "second cousin"
msgstr "表兄弟"
@@ -21082,22 +21087,22 @@ msgstr "全選"
msgid "select none"
msgstr "全不選"
-#: app/Functions/Functions.php:612
+#: app/Functions/Functions.php:613
msgid "self"
msgstr "自己"
-#: app/Functions/Functions.php:474
+#: app/Functions/Functions.php:475
msgid "seventh cousin"
msgstr "第七代堂(表)兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:438
+#: app/Functions/Functions.php:439
msgctxt "FEMALE"
msgid "seventh cousin"
msgstr "第七代表兄(妹)"
# I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Functions/Functions.php:392
+#: app/Functions/Functions.php:393
msgctxt "MALE"
msgid "seventh cousin"
msgstr "第七代堂兄(妹)"
@@ -21127,7 +21132,7 @@ msgstr ""
msgid "show the chart"
msgstr "顯示圖形"
-#: app/Functions/Functions.php:748
+#: app/Functions/Functions.php:760
msgid "sibling"
msgstr "兄弟姐妹"
@@ -21144,67 +21149,67 @@ msgstr "登入"
msgid "sign out"
msgstr "登出"
-#: app/Functions/Functions.php:727
+#: app/Functions/Functions.php:739
msgid "sister"
msgstr "姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:758
+#: app/Functions/Functions.php:770
msgctxt "brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr "嫂子/弟妹"
-#: app/Functions/Functions.php:978
+#: app/Functions/Functions.php:990
msgctxt "brother’s wife’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "姻姐/姻妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1088
+#: app/Functions/Functions.php:1100
msgctxt "husband’s brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr "嬸子"
-#: app/Functions/Functions.php:812
+#: app/Functions/Functions.php:824
msgctxt "husband’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "小姑子"
-#: app/Functions/Functions.php:1278
+#: app/Functions/Functions.php:1290
msgctxt "sister’s husband’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "姻姐/姻妹"
-#: app/Functions/Functions.php:890
+#: app/Functions/Functions.php:902
msgctxt "spouse’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "小姨子/小姑子"
-#: app/Functions/Functions.php:1328
+#: app/Functions/Functions.php:1340
msgctxt "wife’s brother’s wife"
msgid "sister-in-law"
msgstr "舅嫂"
-#: app/Functions/Functions.php:910
+#: app/Functions/Functions.php:922
msgctxt "wife’s sister"
msgid "sister-in-law"
msgstr "小姨子"
-#: app/Functions/Functions.php:472
+#: app/Functions/Functions.php:473
msgid "sixth cousin"
msgstr "第六代堂(表)兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:436
+#: app/Functions/Functions.php:437
msgctxt "FEMALE"
msgid "sixth cousin"
msgstr "第六代表兄(妹)"
# I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Functions/Functions.php:389
+#: app/Functions/Functions.php:390
msgctxt "MALE"
msgid "sixth cousin"
msgstr "第六代堂兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:681
+#: app/Functions/Functions.php:693
msgid "son"
msgstr "儿子"
@@ -21212,32 +21217,32 @@ msgstr "儿子"
msgid "son of"
msgstr "儿子的"
-#: app/Functions/Functions.php:764
+#: app/Functions/Functions.php:776
msgctxt "child’s husband"
msgid "son-in-law"
msgstr "女婿"
-#: app/Functions/Functions.php:776
+#: app/Functions/Functions.php:788
msgctxt "daughter’s husband"
msgid "son-in-law"
msgstr "女婿"
-#: app/Functions/Functions.php:1016
+#: app/Functions/Functions.php:1028
msgctxt "daughter’s husband’s father"
msgid "son-in-law’s father"
msgstr "親家公"
-#: app/Functions/Functions.php:1018
+#: app/Functions/Functions.php:1030
msgctxt "daughter’s husband’s mother"
msgid "son-in-law’s mother"
msgstr "親家母"
-#: app/Functions/Functions.php:1020
+#: app/Functions/Functions.php:1032
msgctxt "daughter’s husband’s parent"
msgid "son-in-law’s parent"
msgstr "親家"
-#: app/Functions/Functions.php:768
+#: app/Functions/Functions.php:780
msgctxt "child’s spouse"
msgid "son/daughter-in-law"
msgstr "儿子/儿媳"
@@ -21306,116 +21311,116 @@ msgstr "按日期排序,最老的優先"
msgid "sort by name"
msgstr "按名稱排序"
-#: app/Functions/Functions.php:669
+#: app/Functions/Functions.php:681
msgid "spouse"
msgstr "配偶"
#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol
-#: app/Services/EmailService.php:229
+#: app/Services/EmailService.php:236
msgid "ssl"
msgstr "SSL"
-#: app/Functions/Functions.php:1086
+#: app/Functions/Functions.php:1098
msgctxt "father’s wife’s son"
msgid "step-brother"
msgstr "繼兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:1134
+#: app/Functions/Functions.php:1146
msgctxt "mother’s husband’s son"
msgid "step-brother"
msgstr "繼兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:1212
+#: app/Functions/Functions.php:1224
msgctxt "parent’s spouse’s son"
msgid "step-brother"
msgstr "繼兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:802
+#: app/Functions/Functions.php:814
msgctxt "husband’s child"
msgid "step-child"
msgstr "繼子女"
-#: app/Functions/Functions.php:882
+#: app/Functions/Functions.php:894
msgctxt "spouse’s child"
msgid "step-child"
msgstr "繼子女"
-#: app/Functions/Functions.php:900
+#: app/Functions/Functions.php:912
msgctxt "wife’s child"
msgid "step-child"
msgstr "繼子女"
-#: app/Functions/Functions.php:804
+#: app/Functions/Functions.php:816
msgctxt "husband’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr "繼女"
-#: app/Functions/Functions.php:884
+#: app/Functions/Functions.php:896
msgctxt "spouse’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr "繼女"
-#: app/Functions/Functions.php:902
+#: app/Functions/Functions.php:914
msgctxt "wife’s daughter"
msgid "step-daughter"
msgstr "繼女"
-#: app/Functions/Functions.php:824
+#: app/Functions/Functions.php:836
msgctxt "mother’s husband"
msgid "step-father"
msgstr "繼父"
-#: app/Functions/Functions.php:798
+#: app/Functions/Functions.php:810
msgctxt "father’s wife"
msgid "step-mother"
msgstr "繼母"
-#: app/Functions/Functions.php:854
+#: app/Functions/Functions.php:866
msgctxt "parent’s spouse"
msgid "step-parent"
msgstr "繼父母"
-#: app/Functions/Functions.php:1082
+#: app/Functions/Functions.php:1094
msgctxt "father’s wife’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr "繼兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:1130
+#: app/Functions/Functions.php:1142
msgctxt "mother’s husband’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr "繼兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:1208
+#: app/Functions/Functions.php:1220
msgctxt "parent’s spouse’s child"
msgid "step-sibling"
msgstr "繼兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:1084
+#: app/Functions/Functions.php:1096
msgctxt "father’s wife’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr "繼姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1132
+#: app/Functions/Functions.php:1144
msgctxt "mother’s husband’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr "繼姊妹"
-#: app/Functions/Functions.php:1210
+#: app/Functions/Functions.php:1222
msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
msgid "step-sister"
msgstr "繼姊妹"
-#: app/Functions/Functions.php:814
+#: app/Functions/Functions.php:826
msgctxt "husband’s son"
msgid "step-son"
msgstr "繼子"
-#: app/Functions/Functions.php:892
+#: app/Functions/Functions.php:904
msgctxt "spouse’s son"
msgid "step-son"
msgstr "繼子"
-#: app/Functions/Functions.php:912
+#: app/Functions/Functions.php:924
msgctxt "wife’s son"
msgid "step-son"
msgstr "繼子"
@@ -21441,18 +21446,18 @@ msgstr "表"
msgid "tag cloud"
msgstr "標簽云"
-#: app/Functions/Functions.php:480
+#: app/Functions/Functions.php:481
msgid "tenth cousin"
msgstr "第十代堂(表)兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:444
+#: app/Functions/Functions.php:445
msgctxt "FEMALE"
msgid "tenth cousin"
msgstr "第十代表兄(妹)"
# I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Functions/Functions.php:401
+#: app/Functions/Functions.php:402
msgctxt "MALE"
msgid "tenth cousin"
msgstr "第十代堂兄(妹)"
@@ -21471,20 +21476,20 @@ msgstr "目錄“/data”和文件<b>data/config.ini.php</b>允許Web伺服器
# I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
-#: app/Functions/Functions.php:193
+#: app/Functions/Functions.php:194
msgid "themself"
msgstr "其本身"
# I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Functions/Functions.php:563
+#: app/Functions/Functions.php:564
#, php-format
msgid "third %s"
msgstr "第三 %s"
# I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Functions/Functions.php:541
+#: app/Functions/Functions.php:542
#, php-format
msgctxt "FEMALE"
msgid "third %s"
@@ -21492,40 +21497,40 @@ msgstr "第三 %s"
# I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
-#: app/Functions/Functions.php:518
+#: app/Functions/Functions.php:519
#, php-format
msgctxt "MALE"
msgid "third %s"
msgstr "第三 %s"
-#: app/Functions/Functions.php:466
+#: app/Functions/Functions.php:467
msgid "third cousin"
msgstr "第三代堂(表)兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:430
+#: app/Functions/Functions.php:431
msgctxt "FEMALE"
msgid "third cousin"
msgstr "第三代表兄(妹)"
# I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Functions/Functions.php:380
+#: app/Functions/Functions.php:381
msgctxt "MALE"
msgid "third cousin"
msgstr "第三代堂兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:486
+#: app/Functions/Functions.php:487
msgid "thirteenth cousin"
msgstr "第十三代堂(表)兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:450
+#: app/Functions/Functions.php:451
msgctxt "FEMALE"
msgid "thirteenth cousin"
msgstr "第十三代表兄(妹)"
# I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Functions/Functions.php:410
+#: app/Functions/Functions.php:411
msgctxt "MALE"
msgid "thirteenth cousin"
msgstr "第十三代堂兄(妹)"
@@ -21537,7 +21542,7 @@ msgid "three-quarter circle"
msgstr "四分之三圈"
#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol
-#: app/Services/EmailService.php:231
+#: app/Services/EmailService.php:238
msgid "tls"
msgstr "TLS"
@@ -21548,60 +21553,60 @@ msgstr "TLS"
msgid "to %s"
msgstr "到 %s"
-#: app/Functions/Functions.php:484
+#: app/Functions/Functions.php:485
msgid "twelfth cousin"
msgstr "第十二代堂(表)兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:448
+#: app/Functions/Functions.php:449
msgctxt "FEMALE"
msgid "twelfth cousin"
msgstr "第十二代表兄(妹)"
# I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
-#: app/Functions/Functions.php:407
+#: app/Functions/Functions.php:408
msgctxt "MALE"
msgid "twelfth cousin"
msgstr "第十二代堂兄(妹)"
-#: app/Functions/Functions.php:693
+#: app/Functions/Functions.php:705
msgid "twin brother"
msgstr "雙生兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:735
+#: app/Functions/Functions.php:747
msgid "twin sibling"
msgstr "孿生兄弟"
-#: app/Functions/Functions.php:714
+#: app/Functions/Functions.php:726
msgid "twin sister"
msgstr "雙胞胎姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:780
+#: app/Functions/Functions.php:792
msgctxt "father’s brother"
msgid "uncle"
msgstr "叔叔"
-#: app/Functions/Functions.php:1078
+#: app/Functions/Functions.php:1090
msgctxt "father’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr "姑父"
-#: app/Functions/Functions.php:816
+#: app/Functions/Functions.php:828
msgctxt "mother’s brother"
msgid "uncle"
msgstr "舅舅"
-#: app/Functions/Functions.php:1164
+#: app/Functions/Functions.php:1176
msgctxt "mother’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr "姨父"
-#: app/Functions/Functions.php:836
+#: app/Functions/Functions.php:848
msgctxt "parent’s brother"
msgid "uncle"
msgstr "叔叔"
-#: app/Functions/Functions.php:1206
+#: app/Functions/Functions.php:1218
msgctxt "parent’s sister’s husband"
msgid "uncle"
msgstr "姨父"
@@ -21703,7 +21708,7 @@ msgstr "webtrees發送電子郵件且沒有內部消息"
msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding."
msgstr "webtrees使用UTF-8編碼的重音字母,特殊字符和非拉丁文字。如果你希望使用的族譜軟件,這個GEDCOM文件不支持UTF-8,那么你可以使用ISO-8859-1編碼創建它。"
-#: app/Functions/Functions.php:649
+#: app/Functions/Functions.php:658
msgid "wife"
msgstr "妻子"
@@ -21760,21 +21765,21 @@ msgstr "是"
msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
msgstr "您可以使用其他應用程式連接到數據庫,例如phpMyAdmin"
-#: app/Functions/Functions.php:697
+#: app/Functions/Functions.php:709
msgid "younger brother"
msgstr "弟弟"
-#: app/Functions/Functions.php:739
+#: app/Functions/Functions.php:751
msgid "younger sibling"
msgstr "年輕的兄弟姐妹"
-#: app/Functions/Functions.php:718
+#: app/Functions/Functions.php:730
msgid "younger sister"
msgstr "妹妹"
+#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:224
#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:225
#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:226
-#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:227
#, php-format
msgid "±%s year"
msgid_plural "±%s years"
@@ -21799,16 +21804,16 @@ msgid "…"
msgstr "…"
#: app/Family.php:427 app/Family.php:445
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:211
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:746 app/Individual.php:1165
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:212
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:748 app/Individual.php:1165
msgctxt "Unknown given name"
msgid "…"
msgstr "…"
#: app/Family.php:427 app/Family.php:445
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:196
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:220
-#: app/Http/Controllers/ListController.php:763 app/Individual.php:1164
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:197
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:221
+#: app/Http/Controllers/ListController.php:765 app/Individual.php:1164
msgctxt "Unknown surname"
msgid "…"
msgstr "…"
@@ -22128,6 +22133,17 @@ msgstr "…"
#~ msgid "deny"
#~ msgstr "拒絕"
+#~ msgid "ex-partner"
+#~ msgstr "前配偶"
+
+#~ msgctxt "FEMALE"
+#~ msgid "ex-partner"
+#~ msgstr "前妻"
+
+#~ msgctxt "MALE"
+#~ msgid "ex-partner"
+#~ msgstr "前夫"
+
#~ msgid "link"
#~ msgstr "設定連結"