diff options
| author | pawan58289 <pawan58289@gmail.com> | 2023-09-24 12:57:39 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2023-09-24 13:07:06 +0000 |
| commit | 4c8fd9a21a2f83b2d6f6ff708f3d81a9938d02f3 (patch) | |
| tree | 47464fd63b96482a04051c5aa65306f317f88e54 /resources/lang | |
| parent | f71a4582d9293d3d97b8d184ace53b195360ebec (diff) | |
| download | webtrees-4c8fd9a21a2f83b2d6f6ff708f3d81a9938d02f3.tar.gz webtrees-4c8fd9a21a2f83b2d6f6ff708f3d81a9938d02f3.tar.bz2 webtrees-4c8fd9a21a2f83b2d6f6ff708f3d81a9938d02f3.zip | |
Nepali translated at 21.2% (803 of 3770 strings)
Diffstat (limited to 'resources/lang')
| -rw-r--r-- | resources/lang/ne/messages.po | 13 |
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/resources/lang/ne/messages.po b/resources/lang/ne/messages.po index 9ffccbe88d..57094047fd 100644 --- a/resources/lang/ne/messages.po +++ b/resources/lang/ne/messages.po @@ -2,15 +2,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-05 08:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-19 11:36+0000\n" -"Last-Translator: Greg Roach <fisharebest@gmail.com>\n" -"Language-Team: Nepali <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/ne/>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-24 13:07+0000\n" +"Last-Translator: pawan58289 <pawan58289@gmail.com>\n" +"Language-Team: Nepali <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/" +"webtrees/ne/>\n" "Language: ne\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.5\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.2\n" #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 msgid " but the details are unknown" -msgstr "" +msgstr " तर विवरणहरू अज्ञात छन्" #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 @@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "" #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 #, php-format msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" -msgstr "" +msgstr "%1$s उपलब्ध छैन. तपाईको मतलब %2$s हो ?" #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 #: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 |
