summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/resources/lang
diff options
context:
space:
mode:
authorSuleyman Arslan <hsarslan@yahoo.com>2023-08-13 08:49:34 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2023-08-14 09:31:18 +0000
commit9a243ffa5d51b1bcd7154238424a6dac65b7a24d (patch)
tree4c48958cf06d5768eb3f3cee6fcfef300c294f63 /resources/lang
parent7afd76dffa1031f0b39c55661deb3bb5722f932e (diff)
downloadwebtrees-9a243ffa5d51b1bcd7154238424a6dac65b7a24d.tar.gz
webtrees-9a243ffa5d51b1bcd7154238424a6dac65b7a24d.tar.bz2
webtrees-9a243ffa5d51b1bcd7154238424a6dac65b7a24d.zip
Turkish translated at 100.0% (3770 of 3770 strings)
Diffstat (limited to 'resources/lang')
-rw-r--r--resources/lang/tr/messages.po10
1 files changed, 3 insertions, 7 deletions
diff --git a/resources/lang/tr/messages.po b/resources/lang/tr/messages.po
index 12671879d7..9578d0b116 100644
--- a/resources/lang/tr/messages.po
+++ b/resources/lang/tr/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-05 08:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-27 14:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-14 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Suleyman Arslan <hsarslan@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/"
"webtrees/tr/>\n"
@@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "Bir kişinin detaylarının bir raporu."
#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
msgid "A report of facts which are supported by a given source."
-msgstr "Belirli bir kaynak tarafından desteklenen gerçeklerin bir raporu."
+msgstr "Belirli bir kaynak tarafından desteklenen olayların raporu."
#. I18N: Description of the “Family” module
#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
@@ -4280,7 +4280,6 @@ msgstr "Küba"
#. I18N: Name of a country or state
#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
-#, fuzzy
msgid "Curaçao"
msgstr "Curaçao"
@@ -6830,7 +6829,6 @@ msgid "GEDCOM"
msgstr "GEDCOM"
#: resources/views/admin/tags.phtml:936
-#, fuzzy
msgid "GEDCOM 7"
msgstr "GEDCOM 7"
@@ -6859,13 +6857,11 @@ msgstr "GEDCOM etiketleri"
#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052
-#, fuzzy
msgid "GEDCOM-L"
msgstr "GEDCOM-L"
#. I18N: GEDZIP = file format
#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57
-#, fuzzy
msgid "GEDZIP"
msgstr "GEDZIP"
@@ -10286,7 +10282,7 @@ msgstr "Yarın için hiçbir olay yok."
#: app/Module/OnThisDayModule.php:155
msgid "No events for living individuals exist for today."
-msgstr "Yaşayan kişilerin bugün için hadiseleri yok."
+msgstr "Yaşayan bireyler için bugün için herhangi bir olay mevcut değil."
#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175
msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."