summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/resources
diff options
context:
space:
mode:
authorOskar-Txoperena <o.txoperena@gogotik.com>2023-11-08 11:37:57 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2023-11-09 12:15:59 +0000
commitabdb5c75a01a612e4f0baa8c1d5fa1dd3eb3b87d (patch)
treea61fd0096cd1f9a72d7f43f9eb7fa7cca80d8ab8 /resources
parent6e8002182a6bbfa2316898120b7075a4beb047ff (diff)
downloadwebtrees-abdb5c75a01a612e4f0baa8c1d5fa1dd3eb3b87d.tar.gz
webtrees-abdb5c75a01a612e4f0baa8c1d5fa1dd3eb3b87d.tar.bz2
webtrees-abdb5c75a01a612e4f0baa8c1d5fa1dd3eb3b87d.zip
Basque translated at 100.0% (3770 of 3770 strings)
Diffstat (limited to 'resources')
-rw-r--r--resources/lang/eu/messages.po62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/resources/lang/eu/messages.po b/resources/lang/eu/messages.po
index 0feed8a1d0..4f4a7d4702 100644
--- a/resources/lang/eu/messages.po
+++ b/resources/lang/eu/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webtrees\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-05 08:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-11-01 15:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-09 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Oskar-Txoperena <o.txoperena@gogotik.com>\n"
"Language-Team: Basque https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/"
"webtrees/eu/>\n"
@@ -202,8 +202,8 @@ msgstr "%s eta ondorengoak"
#, php-format
msgid "%s anonymous signed-in user"
msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
-msgstr[0] "%s erregistratutako erabiltzaile anonimoa"
-msgstr[1] "%s erregistratutako erabiltzaile anonimoak"
+msgstr[0] "%s erabiltzaile anonimoa saioa irekiarekin"
+msgstr[1] "%s erabiltzaile anonimoak saioa irekiarekin"
#: resources/views/family-page-children.phtml:21
#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44
@@ -213,8 +213,8 @@ msgstr[1] "%s erregistratutako erabiltzaile anonimoak"
#, php-format
msgid "%s child"
msgid_plural "%s children"
-msgstr[0] "seme-alaba %s"
-msgstr[1] "%s seme-alaba"
+msgstr[0] "%s seme-alaba"
+msgstr[1] "%s seme-alabak"
#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr[1] "%s seme-alaba"
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s eguna"
-msgstr[1] "%s egunak"
+msgstr[1] "%s egun"
#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228
#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94
@@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "Bataioa"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:227
msgid "Baptism of a brother"
-msgstr "Anaia/nebaren bataioa"
+msgstr "Anaiaren bataioa"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:206
msgid "Baptism of a child"
@@ -2873,11 +2873,11 @@ msgstr "Biloba baten jaiotza"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:240
msgid "Birth of a half-brother"
-msgstr "Anaia/nebaordearen jaiotza"
+msgstr "Anaiordearen jaiotza"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:242
msgid "Birth of a half-sibling"
-msgstr "Anaia/neba/arreba/ahizpaordearen jaiotza"
+msgstr "Anaia/arreba/ahizpaordearen jaiotza"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:241
msgid "Birth of a half-sister"
@@ -2886,7 +2886,7 @@ msgstr "Erdi arreba/ahizparen jaiotza"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:219
#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441
msgid "Birth of a sibling"
-msgstr "Anaia/neba/ahizpa/arrebaren jaiotza"
+msgstr "Anaia/ahizpa/arrebaren jaiotza"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:218
msgid "Birth of a sister"
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgstr "Biloba baten ehorzketa"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:373
msgid "Burial of a half-brother"
-msgstr "Anaia/nebaordearen ehorzketa"
+msgstr "Anaiordearen ehorzketa"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:375
msgid "Burial of a half-sibling"
@@ -3709,11 +3709,11 @@ msgstr "Bilobaren bataioa (semearen semea)"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:245
msgid "Christening of a half-brother"
-msgstr "Anaia/nebaordearen bataioa"
+msgstr "Anaiordearen bataioa"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:247
msgid "Christening of a half-sibling"
-msgstr "Anaia/neba/ahizpa/arrebaordearen bataioa"
+msgstr "Anaia/ahizpa/arrebaordearen bataioa"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:246
msgid "Christening of a half-sister"
@@ -4280,11 +4280,11 @@ msgstr "Bilobaren errausketa (semearen semea)"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:378
msgid "Cremation of a half-brother"
-msgstr "Anaia/nebaordearen errausketa"
+msgstr "Anaiordearen errausketa"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:380
msgid "Cremation of a half-sibling"
-msgstr "Anaia/neba/ahizpa/arrebaordearen errausketa"
+msgstr "Anaia/ahizpa/arrebaordearen errausketa"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:379
msgid "Cremation of a half-sister"
@@ -4960,7 +4960,7 @@ msgstr "Anaia/nebordearen heriotza"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:370
msgid "Death of a half-sibling"
-msgstr "Anaia/neba/ahizpa/arrebaordearen heriotza"
+msgstr "Anaia/ahizpa/arrebaordearen heriotza"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:369
msgid "Death of a half-sister"
@@ -9432,11 +9432,11 @@ msgstr "Bilobaren ezkontza (semearen semea)"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:469
msgid "Marriage of a half-brother"
-msgstr "Anaia/nebaordearen ezkontza"
+msgstr "Anaiordearen ezkontza"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:471
msgid "Marriage of a half-sibling"
-msgstr "Anaia/neba/ahizpa/arrebaordearen ezkontza"
+msgstr "Anaia/ahizpa/arrebaordearen ezkontza"
#: app/Services/IndividualFactsService.php:470
msgid "Marriage of a half-sister"
@@ -17907,7 +17907,7 @@ msgstr "zortzigarren lehengusua"
#: app/Services/RelationshipService.php:446
msgid "elder brother"
-msgstr "anaia/neba zaharragoa"
+msgstr "anaia zaharragoa"
#: app/Services/RelationshipService.php:488
msgid "elder sibling"
@@ -19895,32 +19895,32 @@ msgstr "borobil erdia"
#: app/Services/RelationshipService.php:541
msgctxt "father’s son"
msgid "half-brother"
-msgstr "anaia/nebaordea"
+msgstr "anaiordea"
#: app/Services/RelationshipService.php:579
msgctxt "mother’s son"
msgid "half-brother"
-msgstr "anaia/nebaordea"
+msgstr "anaiordea"
#: app/Services/RelationshipService.php:597
msgctxt "parent’s son"
msgid "half-brother"
-msgstr "anaia/nebaordea"
+msgstr "anaiordea"
#: app/Services/RelationshipService.php:527
msgctxt "father’s child"
msgid "half-sibling"
-msgstr "anaia/neba/arreba/ahizpaordea"
+msgstr "anaia/arreba/ahizpaordea"
#: app/Services/RelationshipService.php:563
msgctxt "mother’s child"
msgid "half-sibling"
-msgstr "anaia/neba/arreba/ahizpaordea"
+msgstr "anaia/arreba/ahizpaordea"
#: app/Services/RelationshipService.php:583
msgctxt "parent’s child"
msgid "half-sibling"
-msgstr "anaia/neba/arreba/ahizpaordea"
+msgstr "anaia/arreba/ahizpaordea"
#: app/Services/RelationshipService.php:529
msgctxt "father’s daughter"
@@ -20945,7 +20945,7 @@ msgstr "koinata"
#: app/Services/RelationshipService.php:723
msgctxt "brother’s wife’s sister"
msgid "sister-in-law"
-msgstr "anaia/nebaren koinata"
+msgstr "anaiaren koinata"
#: app/Services/RelationshipService.php:833
msgctxt "husband’s brother’s wife"
@@ -21154,17 +21154,17 @@ msgstr "aita-amaordea"
#: app/Services/RelationshipService.php:827
msgctxt "father’s wife’s child"
msgid "step-sibling"
-msgstr "anaia/nebaordea / arreba/ahizpaordea"
+msgstr "anaiordea / arreba/ahizpaordea"
#: app/Services/RelationshipService.php:875
msgctxt "mother’s husband’s child"
msgid "step-sibling"
-msgstr "anaia/nebaordea / arreba/ahizpaordea"
+msgstr "anaia/ arreba/ahizpaordea"
#: app/Services/RelationshipService.php:953
msgctxt "parent’s spouse’s child"
msgid "step-sibling"
-msgstr "anaia/nebaordea / arreba/ahizpaordea"
+msgstr "anaia / arreba/ahizpaordea"
#: app/Services/RelationshipService.php:829
msgctxt "father’s wife’s daughter"
@@ -21333,7 +21333,7 @@ msgstr "anaia bikia"
#: app/Services/RelationshipService.php:480
msgid "twin sibling"
-msgstr "arreba/ahizpa - anaia/neba bikia"
+msgstr "arreba/ahizpa - anaia bikia"
#: app/Services/RelationshipService.php:459
msgid "twin sister"
@@ -21532,7 +21532,7 @@ msgstr ""
#: app/Services/RelationshipService.php:442
msgid "younger brother"
-msgstr "anaia/neba gazteagoa"
+msgstr "anaia gazteagoa"
#: app/Services/RelationshipService.php:484
msgid "younger sibling"