diff options
| -rw-r--r-- | resources/lang/pl/messages.po | 62 |
1 files changed, 36 insertions, 26 deletions
diff --git a/resources/lang/pl/messages.po b/resources/lang/pl/messages.po index 2afc15a570..67134049a7 100644 --- a/resources/lang/pl/messages.po +++ b/resources/lang/pl/messages.po @@ -3,15 +3,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: webtrees\n" "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-05 08:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-05 12:36+0000\n" -"Last-Translator: Łukasz <wilenskipl@wp.pl>\n" -"Language-Team: Polish <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/pl/>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-11 13:35+0000\n" +"Last-Translator: Łukasz <lukas.the.best@poczta.fm>\n" +"Language-Team: Polish <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/" +"webtrees/pl/>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.2\n" "X-Poedit-Language: Polish\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" @@ -25,7 +27,7 @@ msgstr "" #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 msgid " but the details are unknown" -msgstr ", ale szczegóły są nieznane" +msgstr " , ale szczegóły są nieznane" #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 #: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 @@ -4305,7 +4307,7 @@ msgstr "Kuba" #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 msgid "Curaçao" -msgstr "" +msgstr "Curaçao" #. I18N: Location of an LDS church temple #: app/Elements/TempleCode.php:87 @@ -5730,7 +5732,7 @@ msgstr "Dodatkowy komentarz do tego elementu" #: app/Services/LeafletJsService.php:75 #: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 msgid "Enter fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Pełny ekran" #: resources/views/search-replace-page.phtml:47 msgid "Entire record" @@ -5822,7 +5824,7 @@ msgstr "Wydarzenie" #: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:74 msgid "Event did not occur" -msgstr "" +msgstr "Zdarzenie nie wystąpiło" #: app/Gedcom.php:834 resources/views/calendar-page.phtml:178 #: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 @@ -5874,7 +5876,7 @@ msgstr "Wyłączone z tego przedstawienia" #: app/Services/LeafletJsService.php:76 #: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27 msgid "Exit fullscreen" -msgstr "" +msgstr "Wyłącz tryb pełnoekranowy" #. I18N: placeholder text for registration-comments field #: resources/views/register-page.phtml:89 @@ -6142,7 +6144,7 @@ msgstr "Spis rodzin" #: resources/views/admin/tags.phtml:976 msgid "Family fact" -msgstr "" +msgstr "Fakt rodzinny" #: resources/views/admin/tags.phtml:1042 msgid "Family facts and events" @@ -6399,19 +6401,19 @@ msgstr "Kobiety" #. I18N: Data entry field #: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Pole" #. I18N: Data entry field #: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 #: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Nazwa pola" #. I18N: Data entry field #: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 #: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 msgid "Field value" -msgstr "" +msgstr "Wartość pola" #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 @@ -6852,7 +6854,7 @@ msgstr "GEDCOM" #: resources/views/admin/tags.phtml:936 msgid "GEDCOM 7" -msgstr "" +msgstr "GEDCOM 7" #. I18N: A configuration setting #: resources/views/admin/trees-check.phtml:27 @@ -8523,7 +8525,7 @@ msgstr "Ostatnia zmiana" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:212 #, php-format msgid "Last checked %s." -msgstr "" +msgstr "Ostatnio sprawdzone %s." #: app/Module/ReviewChangesModule.php:163 msgid "Last email reminder was sent " @@ -10322,7 +10324,7 @@ msgstr "Brak faktów dla tej rodziny." #: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94 #: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110 msgid "No file was received." -msgstr "" +msgstr "Nie otrzymano żadnego pliku." #. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php #: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 @@ -11164,7 +11166,7 @@ msgstr "Fotografia" #: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 msgid "Photograph" -msgstr "" +msgstr "Fotograf" #: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:78 #: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:88 @@ -12351,7 +12353,7 @@ msgstr "Sage" #: app/Statistics/Service/CountryService.php:95 msgid "Saint Barthélemy" -msgstr "" +msgstr "Saint Barthélemy" #. I18N: Name of a country or state #: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 @@ -14137,7 +14139,7 @@ msgstr "Tegucigalpa, Honduras" #: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Szablon" #: resources/views/modules/html/config.phtml:29 msgid "Templates" @@ -14530,6 +14532,8 @@ msgstr "Nowy użytkownik zostanie poproszony o potwierdzenie jego adresu email z #: resources/views/admin/tags.phtml:939 msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." msgstr "" +"Kolejna wersja standardu GEDCOM doda nowe znaczniki i usunie stare. Można " +"już korzystać z niektórych nowych znaczników." #: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62 msgid "The note has been created" @@ -14805,7 +14809,7 @@ msgstr[2] "Brak zmian w ciągu ostatnich %s dni." #: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 msgid "There was an error checking for a new version." -msgstr "" +msgstr "Podczas sprawdzania nowej wersji wystąpił błąd." #: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 #: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:78 @@ -14904,9 +14908,15 @@ msgstr "Ta rodzina została zmieniona. Należy przejrzeć zmiany, a następnie % #, php-format msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." -msgstr[0] "Dane drzewo genealogiczne posiada %s wpis, który używa tego samego numeru numeru „XREF” co drugie drzewo." -msgstr[1] "Dane drzewo genealogiczne posiada %s wpisy, które używają tego samego numeru numeru „XREF” co drugie drzewo." -msgstr[2] "Dane drzewo genealogiczne posiada %s wpisów, które używają tego samego numeru numeru „XREF” co drugie drzewo." +msgstr[0] "" +"Dane drzewo genealogiczne posiada %s wpis, który używa tego samego numeru " +"„XREF” co drugie drzewo." +msgstr[1] "" +"Dane drzewo genealogiczne posiada %s wpisy, które używają tego samego numeru " +"„XREF” co drugie drzewo." +msgstr[2] "" +"Dane drzewo genealogiczne posiada %s wpisów, które używają tego samego " +"numeru „XREF” co drugie drzewo." #: app/Module/SlideShowModule.php:181 msgid "This family tree has no images to display." @@ -15234,7 +15244,7 @@ msgstr "Limit pamięci tego serwera wynosi %sMB, a limit czasu procesora wynosi #: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115 #: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74 msgid "This service requires an API key." -msgstr "" +msgstr "Ta usługa wymaga klucza API." #: app/Auth.php:496 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69 msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." @@ -17112,7 +17122,7 @@ msgstr "zmienione" #: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 #: resources/views/admin/control-panel.phtml:215 msgid "check now" -msgstr "" +msgstr "Sprawdź teraz" #: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 #: app/Services/RelationshipService.php:430 |
